Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:17,910 --> 00:00:20,550
(water splashing)
2
00:00:20,630 --> 00:00:23,099
(eerie music)
3
00:00:41,350 --> 00:00:43,626
- [Boris's Father] What are
you wanna be when you grow up?
4
00:00:43,710 --> 00:00:44,780
- World king.
5
00:00:57,150 --> 00:01:00,700
(Boris breathing raggedly)
6
00:01:02,310 --> 00:01:04,460
(ticking)
7
00:01:10,990 --> 00:01:13,266
- Beware the Ides of March.
8
00:01:20,070 --> 00:01:22,061
(people chatting)
9
00:01:22,150 --> 00:01:24,869
- Hello, it's Southampton Grange here.
10
00:01:24,950 --> 00:01:28,261
We've had one of our
residents with the virus.
11
00:01:28,350 --> 00:01:30,500
He was in hospital and he's died.
12
00:01:30,910 --> 00:01:33,504
We're wanting to test our
other residents and our staff.
13
00:01:33,590 --> 00:01:35,388
So, where do we get the tests?
14
00:01:35,470 --> 00:01:38,144
- You can try your testing
center in the area,
15
00:01:38,230 --> 00:01:39,265
but they're only doing tests on
16
00:01:39,350 --> 00:01:40,704
people with symptoms at the moment.
17
00:01:40,790 --> 00:01:42,064
- Yeah, but I think the thing is-
18
00:01:42,150 --> 00:01:45,142
- I'll call PHE, see what we can do.
19
00:01:46,070 --> 00:01:48,903
- We have a home with
more than 50 residents
20
00:01:48,990 --> 00:01:51,425
and we know someone
there has had the virus
21
00:01:51,510 --> 00:01:52,659
because they've died.
22
00:01:52,750 --> 00:01:53,546
- The policy at the moment
23
00:01:53,630 --> 00:01:55,268
is to only test people with symptoms.
24
00:01:55,350 --> 00:01:56,579
- But we have staff and residents
25
00:01:56,670 --> 00:01:58,104
that have been in contact with the virus.
26
00:01:58,190 --> 00:01:59,180
Surely we can get them tested?
27
00:01:59,270 --> 00:02:01,386
- That's our policy at the moment.
28
00:02:01,470 --> 00:02:03,939
- And you're gonna have to
stay there for a little bit.
29
00:02:04,030 --> 00:02:05,179
«All right, Norah?
- Thank you.
30
00:02:05,270 --> 00:02:07,739
- Yeah, so we're just gonna
take you to your room now,
31
00:02:07,830 --> 00:02:09,468
keep you nice and safe.
32
00:02:09,550 --> 00:02:12,622
And you mustn't let these masks scare you.
33
00:02:12,710 --> 00:02:15,748
- There you go, Bri, stay in
your room for a while, okay?
34
00:02:15,830 --> 00:02:19,061
- How long do I have to stay here for?
35
00:02:22,790 --> 00:02:24,861
- This is a very nice place
36
00:02:24,950 --> 00:02:26,384
for a weekend in the country, Carrie.
37
00:02:26,470 --> 00:02:28,143
- Yeah. I mean, just look at this place.
38
00:02:28,230 --> 00:02:29,584
It's all bit surreal though.
39
00:02:29,670 --> 00:02:31,308
From a flat in Camberwell, to this?
40
00:02:31,390 --> 00:02:33,108
- Don't knock a flat in Camberwell,
41
00:02:33,190 --> 00:02:34,624
it has a lot of advantages.
42
00:02:34,710 --> 00:02:36,542
(women laughing)
43
00:02:36,630 --> 00:02:37,700
- Didn't wrap very well.
44
00:02:37,790 --> 00:02:39,189
- Oh! (women cooing)
45
00:02:39,270 --> 00:02:41,147
Oh, it's so beautiful.
46
00:02:41,230 --> 00:02:42,743
Oh Rob, thank you so much.
47
00:02:42,830 --> 00:02:44,150
- [Rob] You're very welcome.
- You went for blue?
48
00:02:44,230 --> 00:02:45,459
So you think it's a hoy?
49
00:02:45,550 --> 00:02:47,507
- I think it is a Tory.
50
00:02:47,590 --> 00:02:49,263
(all laughing)
51
00:02:49,350 --> 00:02:52,229
- [News Reporter] 368 people
died in Italy yesterday
52
00:02:52,310 --> 00:02:53,823
in COVID related deaths.
53
00:02:53,910 --> 00:02:55,503
Hospitals are being overwhelmed.
54
00:02:55,590 --> 00:02:57,820
Morgues are inundated with corpses.
55
00:02:57,910 --> 00:02:59,628
Coffins are in short supply.
56
00:02:59,710 --> 00:03:03,101
And mourners are being forced
to grieve in isolation.
57
00:03:03,190 --> 00:03:06,660
- We have a simple
message for all countries.
58
00:03:06,750 --> 00:03:08,184
Test. Test. Test.
59
00:03:10,790 --> 00:03:13,100
- I wrote to the government to nudge them
60
00:03:13,190 --> 00:03:16,148
into mobilizing the lab
facilities of the academic labs
61
00:03:16,230 --> 00:03:18,062
that are lying idle.
62
00:03:18,150 --> 00:03:19,868
And these are near the hospitals
63
00:03:19,950 --> 00:03:21,384
and the healthcare centers,
64
00:03:21,470 --> 00:03:23,825
which could help to
protect the vulnerable.
65
00:03:23,910 --> 00:03:26,299
And the government are not responding.
66
00:03:26,390 --> 00:03:28,063
So I think we should
just go ahead ourselves.
67
00:03:28,150 --> 00:03:29,379
- Well, I spoke to UCLH.
68
00:03:29,470 --> 00:03:31,541
They're ready to start
testing their staff.
69
00:03:31,630 --> 00:03:34,304
- Well, good. Let's get started.
70
00:03:35,230 --> 00:03:36,186
- Where are we at on testing?
71
00:03:36,270 --> 00:03:38,466
- We have capacity for
10,000 tests per day.
72
00:03:38,550 --> 00:03:40,063
We need to focus them on patients
73
00:03:40,150 --> 00:03:41,379
with symptoms in hospitals.
74
00:03:41,470 --> 00:03:42,949
The more tests we do,
the slower the results.
75
00:03:43,030 --> 00:03:45,180
- It would be a disaster if we
were unable to test patients.
76
00:03:45,270 --> 00:03:46,340
- [Matf] Yeah, I agree.
77
00:03:46,430 --> 00:03:47,625
- So the ACDP, Matt,
78
00:03:47,710 --> 00:03:50,304
have now finally agreed attainment level,
79
00:03:50,390 --> 00:03:53,462
two labs can handle all samples, so-
80
00:03:53,550 --> 00:03:55,427
- Great. Yeah, finally.
81
00:03:55,510 --> 00:03:58,104
1 also want to announce a new target
82
00:03:58,190 --> 00:04:00,784
of 25,000 tests per day.
83
00:04:00,870 --> 00:04:03,783
How soon do you think
that you can deliver that?
84
00:04:03,870 --> 00:04:06,146
-I'm not sure that it would make sense
85
00:04:06,230 --> 00:04:08,221
to give a date deadline.
86
00:04:08,310 --> 00:04:09,744
(dramatic music)
87
00:04:09,830 --> 00:04:10,865
- Hiya. Come on in.
88
00:04:10,950 --> 00:04:13,385
And now we've got two
of our family members,
89
00:04:13,470 --> 00:04:15,347
and they've both got temperatures
90
00:04:15,430 --> 00:04:18,104
and also breathing difficulties.
91
00:04:20,470 --> 00:04:22,859
Yeah. As per your guidelines.
92
00:04:24,950 --> 00:04:27,100
- That's really good.
Open up a little way.
93
00:04:27,190 --> 00:04:29,022
- Open up a little bit more.
- Give us a little bit.
94
00:04:29,110 --> 00:04:30,783
- Just as if you were at the dentist.
95
00:04:30,870 --> 00:04:32,190
- There you go.
- Little bit more for me.
96
00:04:32,270 --> 00:04:33,226
- That's brill. That's all done.
97
00:04:33,310 --> 00:04:34,948
- Thank you.
98
00:04:35,030 --> 00:04:36,179
- Is there any chance you can test
99
00:04:36,270 --> 00:04:38,147
everyone else while you're here?
100
00:04:38,230 --> 00:04:39,868
- We're not gonna be able
to test the other residents.
101
00:04:39,950 --> 00:04:40,746
- Why not?
102
00:04:40,830 --> 00:04:42,628
- The labs are just
swamped and overworked.
103
00:04:42,710 --> 00:04:47,068
- We've all seen the figures
from Imperial and LSHTM.
104
00:04:47,150 --> 00:04:48,584
The key is capacity.
105
00:04:48,670 --> 00:04:50,980
We need to get everyone
safely out of the hospitals
106
00:04:51,070 --> 00:04:52,504
that doesn't need to be there,
107
00:04:52,590 --> 00:04:53,660
or we are going to be swamped.
108
00:04:53,750 --> 00:04:54,546
- Agreed.
109
00:04:54,630 --> 00:04:55,426
We can't have scenes like the ones
110
00:04:55,510 --> 00:04:56,306
in Italy happening over here.
111
00:04:56,390 --> 00:04:58,427
We'd be crucified.
112
00:04:58,510 --> 00:04:59,864
- There are thousands of people
113
00:04:59,950 --> 00:05:01,224
who are medically fit to leave.
114
00:05:01,310 --> 00:05:04,940
And we could postpone
non-urgent procedures.
115
00:05:07,670 --> 00:05:09,069
- Good morning, Nadia. How are you?
116
00:05:09,150 --> 00:05:10,026
- Yeah, I'm fine thank you. You?
117
00:05:10,110 --> 00:05:11,828
- Stats are 96%.
118
00:05:14,030 --> 00:05:15,145
- Okay, pre-oxygenating.
119
00:05:15,230 --> 00:05:16,629
- Propofol given.
120
00:05:29,630 --> 00:05:32,144
- So I've ordered 12 more ventilators.
121
00:05:32,230 --> 00:05:35,222
I'm not supposed to, but
if I don't order them now,
122
00:05:35,310 --> 00:05:36,584
there's not gonna be any left.
123
00:05:36,670 --> 00:05:38,661
- But then the next problem will be
124
00:05:38,750 --> 00:05:40,184
do we have enough oxygen flow
125
00:05:40,270 --> 00:05:41,624
to actually run all the ventilators?
126
00:05:41,710 --> 00:05:43,348
- I know, exactly.
127
00:05:43,430 --> 00:05:46,263
(traffic rushing)
128
00:05:48,310 --> 00:05:51,507
{ominous music)
129
00:05:51,590 --> 00:05:52,705
- Hiya, love.
130
00:06:02,430 --> 00:06:06,469
- Good morning. Morning.
Morning everybody.
131
00:06:06,550 --> 00:06:09,827
It looks as though we're now approaching
132
00:06:09,910 --> 00:06:13,346
the fast growth part of the upward curve.
133
00:06:14,750 --> 00:06:17,185
And, without drastic action,
134
00:06:17,270 --> 00:06:20,740
cases could double every five or six days.
135
00:06:21,750 --> 00:06:25,823
- Boris says the virus is
doubling every five to six days,
136
00:06:25,910 --> 00:06:26,980
but on the 12th,
137
00:06:27,070 --> 00:06:31,189
Italy had a thousand deaths and we had 10.
138
00:06:31,270 --> 00:06:34,103
And yesterday we had 81 deaths, so-
139
00:06:34,190 --> 00:06:36,420
- That's doubling every,
like, 30 hours or something.
140
00:06:36,510 --> 00:06:37,420
- Yeah.
141
00:06:37,510 --> 00:06:39,228
- We need to ask you to ensure that if you
142
00:06:39,310 --> 00:06:43,065
or anyone in your household
has one of those two symptoms,
143
00:06:43,150 --> 00:06:47,269
then you should stay at home for 14 days.
144
00:06:47,350 --> 00:06:50,706
Second, now is the time
for everyone to stop
145
00:06:50,790 --> 00:06:53,145
non-essential contact with others.
146
00:06:53,230 --> 00:06:54,629
So mass gatherings we are now
147
00:06:54,710 --> 00:06:57,179
moving emphatically away from.
148
00:06:58,390 --> 00:07:02,270
(care home residents chatting)
149
00:07:07,790 --> 00:07:08,939
- If you follow the news,
150
00:07:09,030 --> 00:07:10,987
Ithink we're heading
to a national lockdown.
151
00:07:11,070 --> 00:07:12,629
What I'd like to do,
152
00:07:12,710 --> 00:07:13,780
the first thing I'd like to do,
153
00:07:13,870 --> 00:07:15,065
is lockdown here from today.
154
00:07:15,150 --> 00:07:16,140
Yeah?
- Yeah.
155
00:07:16,230 --> 00:07:18,107
- Right, the next thing is quite probable
156
00:07:18,190 --> 00:07:20,181
that we'll have some family
members who test positive.
157
00:07:20,270 --> 00:07:23,547
So I'm considering
Buttermeads becoming an area
158
00:07:23,630 --> 00:07:25,746
in which we support people
that have tested positive.
159
00:07:25,830 --> 00:07:27,503
- [News Reporter] Share prices
have sunk around the world.
160
00:07:27,590 --> 00:07:30,150
And just look at the scale of that fall.
161
00:07:30,230 --> 00:07:32,506
We're talking about the
biggest fall in share prices
162
00:07:32,590 --> 00:07:35,503
we've seen in living memory.
163
00:07:35,590 --> 00:07:38,150
- We are short of ventilators.
164
00:07:38,230 --> 00:07:39,868
So we need a national effort,
165
00:07:39,950 --> 00:07:43,306
we need to sum up the spirit of Dunkirk,
166
00:07:43,390 --> 00:07:47,748
and we need you to rescue
us in Operation Last Gasp.
167
00:07:49,790 --> 00:07:52,464
(intense music)
168
00:07:54,150 --> 00:07:55,106
- We're just gonna roll you in.
169
00:07:55,190 --> 00:07:57,340
Are you comfortable? Good.
170
00:07:57,430 --> 00:08:00,707
- We're full, absolutely full.
171
00:08:00,790 --> 00:08:01,905
There's no point bringing someone here.
172
00:08:01,990 --> 00:08:04,903
There's nothing we can do for them.
173
00:08:07,550 --> 00:08:08,779
- Cheerio, Gavin.
174
00:08:08,870 --> 00:08:09,666
- Yeah. See you later.
175
00:08:09,750 --> 00:08:11,309
- Yeah, sleep well!
176
00:08:12,230 --> 00:08:13,061
Hey.
177
00:08:13,870 --> 00:08:14,666
- Hello.
178
00:08:14,750 --> 00:08:16,423
- Finally, I am home
179
00:08:18,470 --> 00:08:21,064
in this love's hallowed temple.
180
00:08:22,070 --> 00:08:24,869
This soft bed in such white robes.
181
00:08:26,470 --> 00:08:29,940
Heavens angels used to be received by men.
182
00:08:33,270 --> 00:08:34,863
Or by me, that is, anyway.
183
00:08:34,950 --> 00:08:36,145
Gosh.
184
00:08:36,230 --> 00:08:37,664
- Listen, I think I'm
gonna go to Camberwell
185
00:08:37,750 --> 00:08:39,741
to self isolate.
186
00:08:39,830 --> 00:08:41,582
I'm worried about him.
187
00:08:41,670 --> 00:08:43,263
You're so busy, anyway.
188
00:08:43,350 --> 00:08:44,624
Is that okay?
189
00:08:44,710 --> 00:08:48,021
- That's okay. Well, of course.
190
00:08:48,110 --> 00:08:50,260
Of course, course, course.
191
00:08:51,550 --> 00:08:53,507
- It's no use keeps
sending patients to us.
192
00:08:53,590 --> 00:08:56,503
If we take anymore, we
can't take care of them.
193
00:08:56,590 --> 00:08:57,864
- What about Ealing?
194
00:08:57,950 --> 00:09:00,419
- Ealing's getting full.
195
00:09:00,510 --> 00:09:02,786
- But we can't turn 'em away.
196
00:09:02,870 --> 00:09:05,020
(ticking)
197
00:09:10,030 --> 00:09:13,102
(passenger coughing)
198
00:09:16,190 --> 00:09:19,865
(hospital machines beeping)
199
00:09:23,110 --> 00:09:24,339
- [Doctor] A solution.
200
00:09:24,430 --> 00:09:25,704
- To which problem?
201
00:09:25,790 --> 00:09:27,861
- The lack of ventilators and oxygen.
202
00:09:27,950 --> 00:09:30,339
These are domestic
machines for sleep apnea.
203
00:09:30,430 --> 00:09:32,740
We can convert them and use them here.
204
00:09:32,830 --> 00:09:34,059
- Well, that will just pump the virus out.
205
00:09:34,150 --> 00:09:36,300
- Not with this added.
206
00:09:36,390 --> 00:09:38,028
- Where did you get that?
207
00:09:38,110 --> 00:09:39,623
- 13D printed it.
208
00:09:43,030 --> 00:09:45,863
- Are you gonna finish
your dinner with me? Eh?
209
00:09:45,950 --> 00:09:47,702
Try a bit more?
210
00:09:47,790 --> 00:09:50,430
(pensive music)
211
00:09:56,630 --> 00:09:57,700
- Ready?
212
00:09:57,790 --> 00:09:59,189
First little bit.
213
00:10:01,390 --> 00:10:02,221
Good man.
214
00:10:04,830 --> 00:10:08,949
- We're gonna move out this
room and go up in your bedroom.
215
00:10:09,030 --> 00:10:11,419
- [Care Worker] We're gonna go
upstairs to our new bedroom.
216
00:10:11,510 --> 00:10:12,705
Shall we go with them, Jilly?
217
00:10:12,790 --> 00:10:14,110
- [Woman] See you all later, ladies.
218
00:10:14,190 --> 00:10:15,544
- Just round this corner, Jilly.
219
00:10:15,630 --> 00:10:17,143
And that'll be your room.
220
00:10:17,230 --> 00:10:18,584
- Here we are, Pat.
221
00:10:18,670 --> 00:10:22,550
Oh, it's lovely and bright in here, Pat.
222
00:10:22,630 --> 00:10:24,109
1 reckon we'll be all right, won't we?
223
00:10:24,190 --> 00:10:25,419
We'll be comfortable in here.
224
00:10:25,510 --> 00:10:26,784
- So what are we clearing for?
225
00:10:26,870 --> 00:10:28,508
- Did you hear what Russ said
226
00:10:28,590 --> 00:10:30,069
about maybe bringing beds in it?
227
00:10:30,150 --> 00:10:30,946
-No.
228
00:10:31,030 --> 00:10:33,180
- [Care Worker] Like
set it up like a ward.
229
00:10:33,270 --> 00:10:35,102
Completely closed off COVID ward.
230
00:10:35,190 --> 00:10:36,510
- Morning, PM.
231
00:10:36,590 --> 00:10:38,183
- All right, Gazzer. Stand by.
232
00:10:38,270 --> 00:10:41,501
Morning all, morning all, morning all.
233
00:10:43,910 --> 00:10:45,184
- We have to practice what we preach.
234
00:10:45,270 --> 00:10:47,864
So we need to sort out a
way of social distancing.
235
00:10:47,950 --> 00:10:50,146
- And we should have
designated replacements
236
00:10:50,230 --> 00:10:51,379
for all of us, you know,
237
00:10:51,470 --> 00:10:52,904
if we should fall ill.
- Agreed.
238
00:10:52,990 --> 00:10:54,742
Each Secretary of State
should nominate a minister.
239
00:10:54,830 --> 00:10:58,380
If Lee is ill, Isaac
Levido should replace him.
240
00:10:58,470 --> 00:10:59,346
-And if you're ill?
241
00:10:59,430 --> 00:11:00,625
- Isaac or Paul Stevenson.
242
00:11:00,710 --> 00:11:02,303
And Gabriel should replace
either of them, if they're ill.
243
00:11:02,390 --> 00:11:04,540
- Who would take over
from the Prime Minister?
244
00:11:04,630 --> 00:11:05,700
- Designated survivor?
245
00:11:05,790 --> 00:11:09,420
- Well, the Foreign Secretary
is first secretary of state.
246
00:11:09,510 --> 00:11:10,545
- Or there is Michael,
247
00:11:10,630 --> 00:11:12,109
as he's in charge of the cabinet office.
248
00:11:12,190 --> 00:11:15,740
- 1, you know, I think
I'd probably go with
249
00:11:15,830 --> 00:11:19,744
the foreign secretary
for precedence and so on.
250
00:11:22,750 --> 00:11:24,627
I Early this morning I
251
00:11:24,710 --> 00:11:27,350
I Just as the sun was shining ;
252
00:11:27,430 --> 00:11:31,424
♪ heard, I heard a fair maiden ♪
253
00:11:31,510 --> 00:11:34,423
I Singing her song ♪
254
00:11:36,710 --> 00:11:37,700
- [Care Worker] Morning.
255
00:11:37,790 --> 00:11:39,144
- [Brian] Morning, sweetheart.
256
00:11:39,230 --> 00:11:40,550
- How you doing?
257
00:11:41,790 --> 00:11:42,825
- [Brian] Fine.
258
00:11:42,910 --> 00:11:44,947
- You ready to get up
and have your shower?
259
00:11:45,030 --> 00:11:46,464
- Oh yes, please.
260
00:11:50,230 --> 00:11:51,868
- Public health are on the phone.
261
00:11:51,950 --> 00:11:53,987
All the tests have come back positive.
262
00:11:54,070 --> 00:11:55,424
- Oh shit.
263
00:11:55,510 --> 00:11:57,023
Okay. Can you stay?
264
00:11:57,110 --> 00:11:58,623
- Yeah, of course.
265
00:11:59,830 --> 00:12:02,583
- [Care Worker] All right?
- Yeah.
266
00:12:12,150 --> 00:12:14,266
- Then we'll wash it off.
267
00:12:14,350 --> 00:12:17,149
- It is an absolute priority
268
00:12:17,230 --> 00:12:19,380
that the NHS must not be overwhelmed.
269
00:12:19,470 --> 00:12:20,266
- Agreed.
270
00:12:20,350 --> 00:12:22,307
- And we are drawing up
a new four pillar plan
271
00:12:22,390 --> 00:12:24,063
on page eight.
272
00:12:24,150 --> 00:12:25,265
- Four pillars.
273
00:12:25,350 --> 00:12:27,910
- NHS-PHE swab testing for patients.
274
00:12:27,990 --> 00:12:30,709
Commercial swab testing for key workers,
275
00:12:30,790 --> 00:12:31,905
for doctors and so on.
276
00:12:31,990 --> 00:12:35,221
Antibody testing to help
determine if people have immunity.
277
00:12:35,310 --> 00:12:38,541
And surveillance testing to help build up
278
00:12:38,630 --> 00:12:40,268
our understanding of the virus.
279
00:12:40,350 --> 00:12:42,466
- [Simon] The operational
aim is to free up
280
00:12:42,550 --> 00:12:44,587
30,000 or more beds.
281
00:12:44,670 --> 00:12:47,389
A, assume that you will
need to postpone all
282
00:12:47,470 --> 00:12:49,620
non-urgent elective operations
283
00:12:49,710 --> 00:12:52,270
from the 15th of April at the latest.
284
00:12:52,350 --> 00:12:55,627
B, urgently discharge
all hospital inpatients
285
00:12:55,710 --> 00:12:57,781
who are medically fit to leave.
286
00:12:57,870 --> 00:13:00,988
- Don't go in there. It's packed.
287
00:13:01,070 --> 00:13:02,663
There'll be virus everywhere.
288
00:13:02,750 --> 00:13:05,902
- So, today we got the new
guidance from NHS England
289
00:13:05,990 --> 00:13:08,550
saying we need to expand
critical care capacity
290
00:13:08,630 --> 00:13:11,065
to the maximum by urgently discharging
291
00:13:11,150 --> 00:13:14,825
all hospital inpatients who
are medically fit to leave.
292
00:13:14,910 --> 00:13:16,469
- Well, what about testing?
293
00:13:16,550 --> 00:13:19,064
- I've checked with the
department of health and PHE,
294
00:13:19,150 --> 00:13:22,666
they're saying we don't need to test them.
295
00:13:24,710 --> 00:13:28,021
- What you been up to this morning?
296
00:13:28,110 --> 00:13:30,465
- Just had my breakfast
297
00:13:30,550 --> 00:13:33,508
and just watched a bit of telly.
298
00:13:33,590 --> 00:13:35,467
- Do you want any you any more, Brian?
299
00:13:35,550 --> 00:13:36,346
- No, thank you.
300
00:13:36,430 --> 00:13:37,340
- No. Okay.
301
00:13:39,270 --> 00:13:40,260
Are you sure?
302
00:13:40,350 --> 00:13:41,181
- Yeah.
303
00:13:50,270 --> 00:13:51,101
Right,
304
00:13:52,030 --> 00:13:52,861
Thank you.
305
00:13:55,070 --> 00:13:56,504
Bye, bye.
-Bye.
306
00:13:56,590 --> 00:13:57,580
- Thank you.
307
00:14:02,950 --> 00:14:04,623
- [News Reporter] The most
stringent restrictions
308
00:14:04,710 --> 00:14:07,987
on how we lead our lives since the war.
309
00:14:08,070 --> 00:14:08,946
-Ey up, dad.
310
00:14:09,030 --> 00:14:10,862
- [Mal's Dad] Aye aye.
311
00:14:12,310 --> 00:14:14,824
- You're gonna have me more
at home with you from now on.
312
00:14:14,910 --> 00:14:16,059
-AmI?
313
00:14:16,150 --> 00:14:17,379
- Yeah.
314
00:14:17,470 --> 00:14:20,701
Been told to shield because of my COPD.
315
00:14:20,790 --> 00:14:22,542
So, no more work for me.
316
00:14:22,630 --> 00:14:24,382
- What about you?
317
00:14:24,470 --> 00:14:26,780
- Someone's gotta work.
318
00:14:26,870 --> 00:14:29,703
Place still need's keeping clean.
319
00:14:29,790 --> 00:14:31,349
- What if you catch it?
320
00:14:31,430 --> 00:14:34,149
-I'm gonna go live in caravan for a bit.
321
00:14:34,230 --> 00:14:37,188
Give you a bit of peace and quiet.
322
00:14:37,270 --> 00:14:40,865
(ambulance sirens blaring)
323
00:14:53,590 --> 00:14:56,309
(rain pattering)
324
00:14:59,310 --> 00:15:00,220
- Good man.
325
00:15:01,350 --> 00:15:03,819
I'm gonna put your pajamas on.
326
00:15:05,230 --> 00:15:06,903
Now go back. Lovely.
327
00:15:07,910 --> 00:15:09,184
Allright?
- Yeah.
328
00:15:09,270 --> 00:15:12,103
- I'm just gonna tidy up the room
329
00:15:12,190 --> 00:15:13,544
and I will see you later.
330
00:15:13,630 --> 00:15:17,419
- Okay. Well, I've already
got five staff off.
331
00:15:17,510 --> 00:15:20,184
Yeah, I've got people shielding.
332
00:15:23,390 --> 00:15:27,020
(man coughing and retching)
333
00:15:38,590 --> 00:15:39,819
- Sue, my love.
334
00:15:40,870 --> 00:15:43,384
I just wanted to see
you before I go to bed.
335
00:15:43,470 --> 00:15:44,266
Night, my love.
336
00:15:44,350 --> 00:15:45,988
Love you.
- Love you.
337
00:15:57,390 --> 00:15:58,460
- Suction in.
338
00:16:00,150 --> 00:16:01,220
Blade in.
339
00:16:01,310 --> 00:16:02,630
- [Hospital Staff] That's very low.
340
00:16:02,710 --> 00:16:04,064
-I can't see his cords. Hang on.
341
00:16:04,150 --> 00:16:05,982
Okay. So, bring the bag in.
342
00:16:06,070 --> 00:16:07,026
Bring the bag back in.
343
00:16:07,110 --> 00:16:08,942
- [Hospital Staff] Can someone get
344
00:16:09,030 --> 00:16:10,304
the difficult airway trolley please?
345
00:16:10,390 --> 00:16:12,188
- Any of the ITB consultants in the ward?
346
00:16:12,270 --> 00:16:15,865
- Can anyone get another
consultant please?
347
00:16:25,310 --> 00:16:27,460
(ticking)
348
00:16:29,750 --> 00:16:31,263
- [Woman] Is Tony available today?
349
00:16:31,350 --> 00:16:33,341
- [Tony's Wife] I'm sorry,
Tony can't come in today.
350
00:16:33,430 --> 00:16:35,023
- [Woman] We have a shortage of drivers.
351
00:16:35,110 --> 00:16:36,100
- I'm sorry. He can't.
352
00:16:36,190 --> 00:16:38,340
- [Woman] Okay. Any
improvement, let us know.
353
00:16:38,430 --> 00:16:39,420
- Okay. Bye.
354
00:16:53,630 --> 00:16:55,268
- Let's have a look.
355
00:16:59,070 --> 00:17:01,266
Okay. I think we should call 111.
356
00:17:01,350 --> 00:17:03,261
- I have already.
357
00:17:03,350 --> 00:17:04,146
- Really?
358
00:17:04,230 --> 00:17:05,982
- I waited two hours.
359
00:17:06,070 --> 00:17:10,507
When I finally got through,
they just said, "Phone your GP."
360
00:17:10,590 --> 00:17:11,421
- Ah, God.
361
00:17:13,630 --> 00:17:14,950
- Which brings us to the question of
362
00:17:15,030 --> 00:17:17,909
what happens if people
choose not to stay at home?
363
00:17:17,990 --> 00:17:19,344
- Well, the military is on standby
364
00:17:19,430 --> 00:17:21,103
in case they need to enforce a lockdown.
365
00:17:21,190 --> 00:17:23,101
- What did you say? What do you mean?
366
00:17:23,190 --> 00:17:24,305
What do you mean use force?
367
00:17:24,390 --> 00:17:26,427
- Well, they have a plan to
put roadblocks around London.
368
00:17:26,510 --> 00:17:27,580
-No!
369
00:17:27,670 --> 00:17:30,822
That's not gonna bloody happen.
370
00:17:30,910 --> 00:17:32,503
- If we're going to lock down,
371
00:17:32,590 --> 00:17:33,910
then the sooner the better.
372
00:17:33,990 --> 00:17:36,379
- "If it were done, when tis done,
373
00:17:36,470 --> 00:17:38,347
"then t'were well it were done quickly."
374
00:17:38,430 --> 00:17:39,226
- Exactly.
375
00:17:39,310 --> 00:17:41,108
- "But in these cases we
sill have judgment here,
376
00:17:41,190 --> 00:17:42,100
“that we but teach.
377
00:17:42,190 --> 00:17:44,022
"Bloody instructions, which being taught
378
00:17:44,110 --> 00:17:46,784
"return to plague the inventor."
379
00:17:50,950 --> 00:17:52,702
So this is a big one.
380
00:17:56,790 --> 00:17:58,588
- Has the patient been
taken for an x-ray yet?
381
00:17:58,670 --> 00:17:59,501
- Yes, we're going to-
382
00:17:59,590 --> 00:18:00,944
- Ah, brilliant.
383
00:18:07,070 --> 00:18:09,789
{woman coughing)
384
00:18:12,910 --> 00:18:14,105
- Morning, Bob.
385
00:18:14,190 --> 00:18:15,863
- Morning. Morning.
- Hiya.
386
00:18:15,950 --> 00:18:16,860
How are you?
387
00:18:16,950 --> 00:18:18,145
- Yeah. Yes.
388
00:18:18,230 --> 00:18:19,504
I'm fine, thank you.
389
00:18:19,590 --> 00:18:20,705
- You slept alright last night?
390
00:18:20,790 --> 00:18:21,700
- 1 did.
391
00:18:21,790 --> 00:18:23,781
- Oh, hi Karen. You all right?
392
00:18:23,870 --> 00:18:25,269
- I'm really not feeling well.
393
00:18:25,350 --> 00:18:26,385
- Okay.
394
00:18:26,470 --> 00:18:28,507
- I'm really sorry, but I
won't be able to come in today.
395
00:18:28,590 --> 00:18:29,989
- Oh, well thanks for letting me know.
396
00:18:30,070 --> 00:18:33,267
You take care and get back in
touch you as soon as you can.
397
00:18:33,350 --> 00:18:35,864
- Your granddaughters normally
visit you a lot, don't they?
398
00:18:35,950 --> 00:18:36,860
- Yes.
399
00:18:36,950 --> 00:18:40,068
- Just at the moment we
have got some new rules.
400
00:18:40,150 --> 00:18:40,981
- Oh, right.
- Okay.
401
00:18:41,070 --> 00:18:43,459
But you'll still be able to
chat to them and see them.
402
00:18:43,550 --> 00:18:44,346
- Will 1?
403
00:18:44,430 --> 00:18:47,263
- And then, you know we've
got the iPad downstairs?
404
00:18:47,350 --> 00:18:50,502
- Yeah. I don't know much about those.
405
00:18:51,630 --> 00:18:54,270
(pensive music)
406
00:18:59,190 --> 00:19:01,784
(man coughing)
407
00:19:05,630 --> 00:19:06,540
- Hi.
408
00:19:06,630 --> 00:19:08,541
- [Jo] Hi. How'd it go?
409
00:19:09,870 --> 00:19:11,383
- Well, I'm still here.
410
00:19:11,470 --> 00:19:13,108
I mean, look. Look at this lot.
411
00:19:13,190 --> 00:19:14,305
Yeah, I know.
412
00:19:14,390 --> 00:19:15,539
I know, I could be here all day.
413
00:19:15,630 --> 00:19:16,426
I dunno.
414
00:19:16,510 --> 00:19:17,989
- Neil, are you okay?
415
00:19:18,070 --> 00:19:21,062
- Yeah, I got a cough yesterday,
416
00:19:21,150 --> 00:19:23,221
and now a bit of a fever.
417
00:19:23,310 --> 00:19:24,459
So I'm self isolating.
418
00:19:24,550 --> 00:19:25,346
- Sorry to hear that.
419
00:19:25,430 --> 00:19:27,501
- I probably caught it
at one of our meetings.
420
00:19:27,590 --> 00:19:29,866
Alot of it around Westminster, I think.
421
00:19:29,950 --> 00:19:32,385
- Sharon, I got your proposal for funding
422
00:19:32,470 --> 00:19:33,949
for the genomics group.
423
00:19:34,030 --> 00:19:36,590
« The virus will mutate. We
need to track those changes.
424
00:19:36,670 --> 00:19:38,308
- Absolutely. You have our backing.
425
00:19:38,390 --> 00:19:40,142
- [Sharon] Great. Thank you.
426
00:19:40,230 --> 00:19:41,584
- Graham, schools.
427
00:19:41,670 --> 00:19:43,707
- So, SPI-M looked at this.
428
00:19:43,790 --> 00:19:46,066
Overall, we think closing
schools will have,
429
00:19:46,150 --> 00:19:49,905
at most, a 5% reduction in ICU demand.
430
00:19:49,990 --> 00:19:51,628
- How are we doing on testing?
431
00:19:51,710 --> 00:19:55,101
- We are aiming for 25,000 tests per day.
432
00:19:55,190 --> 00:19:56,624
- How many are we actually doing?
433
00:19:56,710 --> 00:20:00,146
- Our current capacity is 6,084 per day.
434
00:20:00,230 --> 00:20:02,506
- That's less than the previous target.
435
00:20:02,590 --> 00:20:05,469
It's vital that all NHS
staff get access to tests.
436
00:20:05,550 --> 00:20:06,904
- Exactly. And care homes.
437
00:20:06,990 --> 00:20:08,219
- Where are we on the curve?
438
00:20:08,310 --> 00:20:10,187
- We're following a similar path to Italy.
439
00:20:10,270 --> 00:20:11,749
Two to four weeks behind.
440
00:20:11,830 --> 00:20:15,266
We still think that the
doubling time is around
441
00:20:15,350 --> 00:20:16,863
five to seven days.
442
00:20:16,950 --> 00:20:18,179
- [Doctor] Mr. Green?
443
00:20:18,270 --> 00:20:20,944
- Yeah. That's me. Coming.
444
00:20:21,030 --> 00:20:22,782
- I'm sorry to say that the lymphoma
445
00:20:22,870 --> 00:20:25,828
has spread to your abdomen.
446
00:20:25,910 --> 00:20:29,141
We're going to start
chemotherapy as soon as possible.
447
00:20:29,230 --> 00:20:33,861
With this type of cancer,
the recovery rate is good.
448
00:20:33,950 --> 00:20:35,463
- Okay.
449
00:20:35,550 --> 00:20:36,824
- Hey Jenny.
450
00:20:36,910 --> 00:20:37,900
Thanks for doing this.
- [Jenny] Prime Minister.
451
00:20:37,990 --> 00:20:38,786
- It's good to see you. Good to see you.
452
00:20:38,870 --> 00:20:39,666
Where's Chris?
453
00:20:39,750 --> 00:20:41,104
I mean, he hasn't got it, has he?
454
00:20:41,190 --> 00:20:43,864
Oh God, that would be embarrassing.
455
00:20:43,950 --> 00:20:47,625
And we come today to
the key issue, schools.
456
00:20:48,670 --> 00:20:53,062
We think now that schools
will shut their gates
457
00:20:53,150 --> 00:20:54,982
from Friday afternoon.
458
00:20:55,070 --> 00:20:58,825
They will remain closed
until further notice.
459
00:21:01,350 --> 00:21:04,149
(people chatting)
460
00:21:08,390 --> 00:21:10,859
- I believe, in this time of pandemic,
461
00:21:10,950 --> 00:21:14,705
we should suspend all
prayers from the mosque.
462
00:21:14,790 --> 00:21:16,827
We're authorized to do
this, not by the government,
463
00:21:16,910 --> 00:21:18,867
but by the prophet himself.
464
00:21:18,950 --> 00:21:20,145
Peace be upon him.
465
00:21:20,230 --> 00:21:21,743
The Mufti will explain.
466
00:21:21,830 --> 00:21:24,219
- The last thing I want to do
467
00:21:24,310 --> 00:21:26,506
is suspend our place of worship.
468
00:21:26,590 --> 00:21:30,140
But once, you know, during
the lifetime of our profit,
469
00:21:30,230 --> 00:21:31,629
peace be upon him,
470
00:21:31,710 --> 00:21:35,669
there was a typhoon and
villages were destroyed.
471
00:21:35,750 --> 00:21:38,026
And the prophet Mohammed,
peace be upon him,
472
00:21:38,110 --> 00:21:40,067
he told them to stay at
home and pray at home
473
00:21:40,150 --> 00:21:42,107
to keep them safe.
474
00:21:42,190 --> 00:21:45,262
1 don't want to see you guys die off.
475
00:21:46,150 --> 00:21:49,222
You're the founders of our community.
476
00:21:51,110 --> 00:21:53,863
{woman coughing)
477
00:21:56,110 --> 00:21:58,750
(intense music)
478
00:21:59,790 --> 00:22:02,304
(dog barking)
479
00:22:10,470 --> 00:22:13,223
{woman coughing)
480
00:22:18,190 --> 00:22:20,147
- [News Reporter] National
Health England today announced
481
00:22:20,230 --> 00:22:22,506
15,000 patients will be discharged
482
00:22:22,590 --> 00:22:24,866
from hospitals in the next few days,
483
00:22:24,950 --> 00:22:27,510
many into residential care.
484
00:22:27,590 --> 00:22:29,900
- Brian. How are we feeling?
485
00:22:32,310 --> 00:22:33,869
Okay, well, just to let you know,
486
00:22:33,950 --> 00:22:35,065
we and the team have been talking
487
00:22:35,150 --> 00:22:36,140
and I think it's probably wise
488
00:22:36,230 --> 00:22:38,699
that we move you onto the COVID ward.
489
00:22:38,790 --> 00:22:40,224
- [Doctor] You alright?
490
00:22:40,310 --> 00:22:41,106
- Yeah.
491
00:22:41,190 --> 00:22:43,101
- First time on a COVID ward?
492
00:22:43,190 --> 00:22:44,385
- Yeah.
493
00:22:44,470 --> 00:22:46,666
- [Doctor] It's gonna be fine.
494
00:22:46,750 --> 00:22:48,980
-I'm just gonna freshen your mouth up.
495
00:22:49,070 --> 00:22:51,983
It's just a swab going in.
496
00:22:52,070 --> 00:22:55,745
(hospital machines beeping)
497
00:22:59,750 --> 00:23:01,070
- How are you feeling?
498
00:23:01,150 --> 00:23:02,629
- 1 should go get a test.
499
00:23:02,710 --> 00:23:03,745
- Well, yeah.
500
00:23:03,830 --> 00:23:05,867
- Carry on keeping your distance.
501
00:23:05,950 --> 00:23:08,590
Don't want you getting it.
502
00:23:08,670 --> 00:23:09,899
(phone ringing)
503
00:23:09,990 --> 00:23:10,786
- Hello?
504
00:23:10,870 --> 00:23:12,668
- [Andrea] Hello Mani. It's Andrea.
505
00:23:12,750 --> 00:23:15,185
1 can't come in. I'm not feeling well.
506
00:23:15,270 --> 00:23:16,066
- Can you get a test.
507
00:23:16,150 --> 00:23:17,902
- Still really high, dad.
508
00:23:17,990 --> 00:23:20,220
I'm gonna try the doctor again.
509
00:23:20,310 --> 00:23:21,823
I'l be back in a sec, all right?
510
00:23:21,910 --> 00:23:24,470
No, the coughs not got worse.
511
00:23:24,550 --> 00:23:25,540
It's just...
512
00:23:27,510 --> 00:23:29,387
I don't know, he's usually
really, really sharp.
513
00:23:29,470 --> 00:23:32,462
And he just seems kind of out of it.
514
00:23:34,270 --> 00:23:35,465
- [Operator] NHS 111.
515
00:23:35,550 --> 00:23:37,302
- Can you speak to my husband please?
516
00:23:37,390 --> 00:23:39,666
He's not been feeling well.
517
00:23:41,070 --> 00:23:41,946
- Hello.
518
00:23:42,030 --> 00:23:43,509
- [Operator] Hello, sir.
What are your symptoms?
519
00:23:43,590 --> 00:23:46,981
- My wife, my wife thinks I have COVID.
520
00:23:47,070 --> 00:23:49,744
(pensive music)
521
00:23:58,110 --> 00:23:59,225
- We've already had deaths.
522
00:23:59,310 --> 00:24:02,109
And now you want us to
bring people into our homes
523
00:24:02,190 --> 00:24:04,909
who've been in hospitals,
where there's a virus,
524
00:24:04,990 --> 00:24:07,061
without even knowing
whether they've got it?
525
00:24:07,150 --> 00:24:08,504
- [Patient] Going much further, am I?
526
00:24:08,590 --> 00:24:10,263
- You're just going to your room.
527
00:24:10,350 --> 00:24:12,148
Are you gonna start at the
top? And I'll do the bottom.
528
00:24:12,230 --> 00:24:13,345
Mind your little leggies.
529
00:24:13,430 --> 00:24:16,582
- We are issuing an
instruction to all of our homes
530
00:24:16,670 --> 00:24:18,820
to refuse to allow patients into our homes
531
00:24:18,910 --> 00:24:20,423
who've been discharged from hospital
532
00:24:20,510 --> 00:24:22,547
without a negative test.
533
00:24:22,630 --> 00:24:23,779
- Hi. How you doing?
534
00:24:23,870 --> 00:24:25,144
- [Care Worker] I won't
be able to come in today.
535
00:24:25,230 --> 00:24:26,300
- Yep.
536
00:24:26,390 --> 00:24:28,267
- [Care Worker] I'm really
sorry, I think it's COVID.
537
00:24:28,350 --> 00:24:29,385
- Yeah. Okay.
538
00:24:29,470 --> 00:24:33,384
- Well, we have a patient
by the name of Brian.
539
00:24:33,470 --> 00:24:36,428
And basically his
breathing is very erratic.
540
00:24:36,510 --> 00:24:39,423
His temperature is 37.7. Very high.
541
00:24:40,790 --> 00:24:44,306
Is it at all possible you
can come out to see him?
542
00:24:44,390 --> 00:24:46,461
- [GP] I can't currently.
543
00:24:49,630 --> 00:24:50,745
- Okay.
544
00:24:50,830 --> 00:24:52,628
Brian's with you now.
545
00:24:52,710 --> 00:24:55,099
- [GP] Hello, Brian, how are you feeling?
546
00:24:55,190 --> 00:24:55,986
- Terrible.
547
00:24:56,070 --> 00:24:58,380
- [GP] Are you able to move?
548
00:24:59,310 --> 00:25:02,860
(hospital sirens blaring)
549
00:25:02,950 --> 00:25:04,861
- Isaac Levido to see Lee Cain?
550
00:25:04,950 --> 00:25:06,145
- I think we need to get a slogan.
551
00:25:06,230 --> 00:25:08,904
All right. I think it's
gotta be something simple.
552
00:25:08,990 --> 00:25:10,389
- [Ben] Get COVID done.
553
00:25:10,470 --> 00:25:11,983
- [Isaac] Very good, Ben.
554
00:25:12,070 --> 00:25:14,186
- Three words is good, it's not essential.
555
00:25:14,270 --> 00:25:15,340
- [Ben] Stay at home.
556
00:25:15,430 --> 00:25:16,226
-No, no, no.
557
00:25:16,310 --> 00:25:17,584
We wanna avoid patronizing people,
558
00:25:17,670 --> 00:25:18,865
‘cause they're taking it seriously.
559
00:25:18,950 --> 00:25:20,349
- It's obvious you've
gotta focus on the NHS.
560
00:25:20,430 --> 00:25:22,660
If you can link the message
to them, it's gonna work.
561
00:25:22,750 --> 00:25:26,027
- We are trying to help them be safe.
562
00:25:26,110 --> 00:25:28,340
- [Ben] Oh, is there some
pun on safe and locks?
563
00:25:28,430 --> 00:25:30,341
- What the fuck is the
matter with you today?
564
00:25:30,430 --> 00:25:33,741
- We need to connect staying
at home with being safe.
565
00:25:33,830 --> 00:25:36,060
- Stay safe, stay home.
566
00:25:36,150 --> 00:25:38,664
They've been using "Staying
at home save lives"
567
00:25:38,750 --> 00:25:39,626
in other countries.
568
00:25:39,710 --> 00:25:41,542
- We're not other countries, Ben.
569
00:25:41,630 --> 00:25:44,224
- You've gotta use the NHS.
You've gotta own the NHS.
570
00:25:44,310 --> 00:25:45,823
This crisis is all about the NHS.
571
00:25:45,910 --> 00:25:47,708
If you allow even a sliver of space
572
00:25:47,790 --> 00:25:49,269
between you and it, you're fucked.
573
00:25:49,350 --> 00:25:50,340
«All right. Well.
574
00:25:50,430 --> 00:25:55,106
All right, what about,
instead of keeping you safe,
575
00:25:55,190 --> 00:25:56,942
we keep the NHS safe.
576
00:26:03,710 --> 00:26:05,189
- Okay. Thank you.
577
00:26:10,230 --> 00:26:11,140
Thank you.
578
00:26:17,710 --> 00:26:20,350
- We've got 12 in isolation now.
579
00:26:22,030 --> 00:26:24,067
Yeah. Full barrier nursing.
580
00:26:24,150 --> 00:26:26,949
And we have eight staff off.
581
00:26:27,030 --> 00:26:28,748
Two with coughs.
582
00:26:28,830 --> 00:26:29,820
They're isolating at home for two weeks.
583
00:26:29,910 --> 00:26:31,742
They can't get a test.
584
00:26:34,990 --> 00:26:36,822
- Dorothy, you're 102?
585
00:26:38,910 --> 00:26:40,389
I can't believe it.
586
00:26:40,470 --> 00:26:43,144
What do you put it down to?
587
00:26:43,230 --> 00:26:45,062
- Hard work.
588
00:26:47,110 --> 00:26:49,545
{Dorothy coughing)
589
00:26:49,630 --> 00:26:51,667
- Dorothy, do you want to clean hanky?
590
00:26:51,750 --> 00:26:53,070
- will,
- Yeah.
591
00:26:56,990 --> 00:26:59,300
- Pipes and stuff like this.
592
00:27:01,070 --> 00:27:02,549
This sort of stuff.
593
00:27:02,630 --> 00:27:05,429
- Did you repair it for
people in the military?
594
00:27:05,510 --> 00:27:06,306
- Yeah.
595
00:27:06,390 --> 00:27:08,506
- [Care Worker] Look at this for service.
596
00:27:08,590 --> 00:27:09,785
- Yeah.
597
00:27:09,870 --> 00:27:11,588
- I don't do this for everyone, you know.
598
00:27:11,670 --> 00:27:12,466
- [Dorothy] You don't?
599
00:27:12,550 --> 00:27:13,460
-No, no, no.
600
00:27:13,550 --> 00:27:16,668
- [Care Worker] What a gentleman, eh?
601
00:27:17,950 --> 00:27:19,827
- I come from a military family.
602
00:27:19,910 --> 00:27:20,820
- Oh yeah.
603
00:27:20,910 --> 00:27:22,981
- My granddad and my dad.
604
00:27:24,270 --> 00:27:28,389
My dad missed lots of my
birthdays when I was younger.
605
00:27:28,470 --> 00:27:30,507
He used to send me
chocolate from Afghanistan.
606
00:27:30,590 --> 00:27:31,580
- I bet he did.
607
00:27:31,670 --> 00:27:32,466
- It wasn't very good chocolate.
608
00:27:32,550 --> 00:27:33,381
- Wasn't it?
609
00:27:33,470 --> 00:27:36,223
- (laughing) No.
610
00:27:38,070 --> 00:27:39,140
-Bob.
- Yeah?
611
00:27:39,230 --> 00:27:41,699
- Hello my lovely. You
fell asleep in the chair.
612
00:27:41,790 --> 00:27:42,586
- 1 did.
613
00:27:42,670 --> 00:27:45,105
- Shall we go up to bed?
614
00:27:45,190 --> 00:27:46,100
- Yes, all right.
615
00:27:46,190 --> 00:27:47,066
- Yeah.
616
00:27:47,150 --> 00:27:49,505
- Oh, God, sorry about that.
617
00:27:49,590 --> 00:27:50,739
Best meal I've had in ages.
618
00:27:50,830 --> 00:27:52,025
- How's Carrie?
619
00:27:52,110 --> 00:27:54,147
- She's good. So, what have we got?
620
00:27:54,230 --> 00:27:56,301
- If you look at the charts on page one,
621
00:27:56,390 --> 00:27:58,222
there's a range of possible revenue falls,
622
00:27:58,310 --> 00:28:01,109
from loss of tax revenues
due to reduced activity.
623
00:28:01,190 --> 00:28:04,865
Chart two shows a range of
extra costs for healthcare.
624
00:28:04,950 --> 00:28:07,590
Chart three, possible costs
for supporting local government
625
00:28:07,670 --> 00:28:09,024
due to their lost revenues.
626
00:28:09,110 --> 00:28:11,863
And then in four, possible
costs for supporting individuals
627
00:28:11,950 --> 00:28:14,226
who are locked down and
therefore cannot work.
628
00:28:14,310 --> 00:28:17,029
- You know, these numbers are huge.
629
00:28:17,110 --> 00:28:19,784
We should take a moment
to sort of step back here
630
00:28:19,870 --> 00:28:21,543
from the precipice.
631
00:28:21,630 --> 00:28:24,383
We just spent the last 10 years
bashing Labour over the head
632
00:28:24,470 --> 00:28:26,666
about getting the country into
debt in a financial crisis
633
00:28:26,750 --> 00:28:28,184
and thereby wrecking the economy.
634
00:28:28,270 --> 00:28:30,864
- The economics aside, we
could make the politics work.
635
00:28:30,950 --> 00:28:33,146
-How?
- We need to focus on the idea
636
00:28:33,230 --> 00:28:35,028
that last time Labour
bailed out the bankers.
637
00:28:35,110 --> 00:28:37,545
This time we have to support
the workers, the people.
638
00:28:37,630 --> 00:28:39,826
Our focus groups show that
people will accept a lockdown
639
00:28:39,910 --> 00:28:42,789
if we support them financially.
640
00:28:42,870 --> 00:28:45,225
The markets are crashing
because we have no plan
641
00:28:45,310 --> 00:28:46,266
to protect the people.
642
00:28:46,350 --> 00:28:48,944
We need a credible health
plan to rescue the economy.
643
00:28:49,030 --> 00:28:49,861
-I agree.
644
00:28:52,190 --> 00:28:54,101
- Christ. I don't know.
645
00:28:54,990 --> 00:28:57,140
I mean, how are we gonna pay for all this?
646
00:28:57,230 --> 00:28:59,380
(ticking)
647
00:29:02,270 --> 00:29:03,704
- [Charlotte] How's it going?
648
00:29:03,790 --> 00:29:05,508
- [Kenneth] Well, they've done the x-ray.
649
00:29:05,590 --> 00:29:06,386
- [Charlotte] Okay.
650
00:29:06,470 --> 00:29:08,143
- And they think it's pneumonia.
651
00:29:08,230 --> 00:29:09,823
They're gonna move me to ward.
652
00:29:09,910 --> 00:29:10,980
- Oh, dad.
653
00:29:11,070 --> 00:29:13,220
- I'l let you know as
soon as I know where I am
654
00:29:13,310 --> 00:29:15,301
and what's happening.
655
00:29:15,390 --> 00:29:18,303
(meditative music)
656
00:29:29,390 --> 00:29:32,667
- Brian? Let me see you, darling.
657
00:29:32,750 --> 00:29:34,741
- She's come to see you.
658
00:29:37,870 --> 00:29:38,940
There you go.
659
00:29:41,710 --> 00:29:43,269
- Hello.
660
00:29:43,350 --> 00:29:45,307
- Look, there's your granddaughter.
661
00:29:45,390 --> 00:29:47,620
All of your granddaughters.
662
00:29:50,750 --> 00:29:52,343
All right, Brian.
663
00:29:52,430 --> 00:29:54,103
Look, we're sorry about this.
664
00:29:54,190 --> 00:29:55,339
- Nice seeing you.
665
00:29:55,430 --> 00:29:56,943
- There we go.
666
00:29:57,030 --> 00:29:58,145
You all right, Mary?
667
00:29:58,230 --> 00:29:59,300
- Yes.
668
00:29:59,390 --> 00:30:00,221
- You all right, love?
669
00:30:00,310 --> 00:30:01,106
- Yes. Thank you.
670
00:30:01,190 --> 00:30:04,023
1 brought some of my favorite perfume.
671
00:30:04,110 --> 00:30:05,623
He gives me it every year.
672
00:30:05,710 --> 00:30:07,747
And I wondered if you'd put it beside him
673
00:30:07,830 --> 00:30:09,707
so that he can smell it.
674
00:30:09,790 --> 00:30:11,110
- [Care Worker] Of course I would.
675
00:30:11,190 --> 00:30:12,146
- And that would remind him of me.
676
00:30:12,230 --> 00:30:13,425
- [Care Worker] Of course I will.
677
00:30:13,510 --> 00:30:15,899
Just pop it in there for me.
678
00:30:20,390 --> 00:30:22,381
- Hello. We've got your test results back.
679
00:30:22,470 --> 00:30:27,306
We're gonna be moving you to
the COVID ward shortly, okay?
680
00:30:28,630 --> 00:30:31,099
- Well, we just need
you to sign this please.
681
00:30:31,190 --> 00:30:32,703
- What's that?
682
00:30:32,790 --> 00:30:34,383
- It's a do not resuscitate form.
683
00:30:34,470 --> 00:30:35,665
It just means that if anything happens,
684
00:30:35,750 --> 00:30:38,310
we'll not try to intubate you
and put you on a ventilator.
685
00:30:38,390 --> 00:30:41,428
You'll still receive every
other sort of treatment though.
686
00:30:41,510 --> 00:30:43,023
- It looks as though the doubling rate
687
00:30:43,110 --> 00:30:45,829
for ICU cases is three to five days,
688
00:30:45,910 --> 00:30:48,584
not the five to six point
five that we expected.
689
00:30:48,670 --> 00:30:50,946
The rapid increase in ICU admissions
690
00:30:51,030 --> 00:30:53,385
is consistent with a
higher reproduction number
691
00:30:53,470 --> 00:30:55,780
than the 2.4 previously estimated.
692
00:30:55,870 --> 00:30:59,340
It's very likely that
we will see ICU capacity
693
00:30:59,430 --> 00:31:03,025
in London breached by
the end of the month.
694
00:31:05,190 --> 00:31:06,863
- Where do I sign?
695
00:31:06,950 --> 00:31:08,384
- Just over here.
696
00:31:11,110 --> 00:31:14,182
(staff chatting)
697
00:31:14,270 --> 00:31:16,864
{urgent music)
698
00:31:29,070 --> 00:31:31,983
(machines beeping)
699
00:31:34,990 --> 00:31:36,469
- I'm going to die.
700
00:31:36,550 --> 00:31:38,939
- Dad, you are not going to die.
701
00:31:39,030 --> 00:31:40,543
- They told me. They told me.
702
00:31:40,630 --> 00:31:41,859
I've got COVID.
703
00:31:43,910 --> 00:31:45,981
I had to sign a DNR form.
704
00:31:47,990 --> 00:31:48,786
- What?
705
00:31:48,870 --> 00:31:51,100
- I think I'm going to die.
706
00:31:52,190 --> 00:31:53,783
-No. Dad, stop it.
707
00:31:54,870 --> 00:31:55,666
You're not going to die.
708
00:31:55,750 --> 00:31:57,821
Loads of people recover from COVID.
709
00:31:57,910 --> 00:31:59,184
Is there someone I could talk to.
710
00:31:59,270 --> 00:32:01,466
You see a nurse or a doctor or anyone?
711
00:32:01,550 --> 00:32:02,585
-No, no one.
712
00:32:02,670 --> 00:32:05,867
- Today I'm joined by the
Chancellor of the Exchequer,
713
00:32:05,950 --> 00:32:10,945
Rishi Sunak and Jenny Harries,
Deputy Chief Medical Officer.
714
00:32:11,510 --> 00:32:15,344
We are collectively
telling cafes, pubs, bars,
715
00:32:17,270 --> 00:32:19,341
and restaurants to close
716
00:32:19,430 --> 00:32:22,183
tonight and not to open tomorrow.
717
00:32:25,190 --> 00:32:26,464
Although, to be clear,
718
00:32:26,550 --> 00:32:30,430
they can continue to
provide takeout services.
719
00:32:30,510 --> 00:32:33,184
We're also telling nightclubs, theaters,
720
00:32:33,270 --> 00:32:36,820
cinemas, gyms and
leisure centers to close.
721
00:32:37,790 --> 00:32:39,701
The whole purpose of these businesses
722
00:32:39,790 --> 00:32:42,179
is to bring people together.
723
00:32:42,270 --> 00:32:44,784
But the sad thing is that
today, for now at least,
724
00:32:44,870 --> 00:32:47,066
we need to, physically, we
need to keep people apart.
725
00:32:47,150 --> 00:32:48,220
And listening to what I just said.
726
00:32:48,310 --> 00:32:50,301
I mean, some people may
of course be tempted
727
00:32:50,390 --> 00:32:53,382
to go out tonight, but please don't.
728
00:32:56,510 --> 00:32:57,784
- Today I can announce
729
00:32:57,870 --> 00:32:59,827
that for the first time in our history,
730
00:32:59,910 --> 00:33:01,628
the government is going to step in
731
00:33:01,710 --> 00:33:03,860
and help to pay people's wages.
732
00:33:03,950 --> 00:33:06,590
Up to a total of £2,500 a month.
733
00:33:08,870 --> 00:33:11,589
- Excuse me. Thank you very much.
734
00:33:12,510 --> 00:33:13,909
There you go, Jay.
735
00:33:13,990 --> 00:33:15,469
- Thanks mate.
- Make the most of it.
736
00:33:15,550 --> 00:33:16,984
It'll be the last one for a while.
737
00:33:17,070 --> 00:33:18,788
- Cheers.
- Cheers.
738
00:33:18,870 --> 00:33:20,702
- When this is over,
739
00:33:20,790 --> 00:33:22,986
we want to look back on this moment
740
00:33:23,070 --> 00:33:26,222
and remember the many
small acts of kindness
741
00:33:26,310 --> 00:33:28,062
done by us and to us.
742
00:33:29,270 --> 00:33:31,546
We want to look back on this time
743
00:33:31,630 --> 00:33:34,304
and remember how we
thought first of others
744
00:33:34,390 --> 00:33:36,108
and acted with decency.
745
00:33:36,190 --> 00:33:38,784
We want to look back on this time
746
00:33:38,870 --> 00:33:40,429
and remember how,
747
00:33:40,510 --> 00:33:44,299
inthe face of a
generation defining moment,
748
00:33:44,390 --> 00:33:46,904
we undertook a collective national effort
749
00:33:46,990 --> 00:33:48,788
and we stood together.
750
00:33:50,110 --> 00:33:53,660
(ambulance sirens blaring)
751
00:33:57,870 --> 00:33:59,907
- Hello, Andrea, how you doing?
752
00:33:59,990 --> 00:34:00,821
All right?
753
00:34:00,910 --> 00:34:03,060
So listen, we think we're gonna
give you a go on the CPAP,
754
00:34:03,150 --> 00:34:04,982
just to give you a bit of
extra support, all right?
755
00:34:05,070 --> 00:34:06,060
- Thank you.
756
00:34:06,150 --> 00:34:09,700
- [Hospital Staff] It's
nothing to worry about out.
757
00:34:09,790 --> 00:34:11,940
- Your father isn't gonna
get any better, I'm afraid.
758
00:34:12,030 --> 00:34:14,067
He's really struggling at this point.
759
00:34:14,150 --> 00:34:16,460
He's suffered multiple organ failure.
760
00:34:16,550 --> 00:34:19,224
He's sedated, but he's peaceful.
761
00:34:21,470 --> 00:34:22,301
I'm sorry.
762
00:34:23,750 --> 00:34:25,343
- There is a perfectly adequate supply
763
00:34:25,430 --> 00:34:27,501
of PPE for care workers,
764
00:34:27,590 --> 00:34:31,140
and any supply pressures have
been completely resolved.
765
00:34:31,230 --> 00:34:32,026
But wherever possible,
766
00:34:32,110 --> 00:34:36,343
it is important to stand
at least two meters apart
767
00:34:36,430 --> 00:34:39,263
to stop the spread of the virus.
768
00:34:39,350 --> 00:34:40,943
- You said we should
stay two meters apart,
769
00:34:41,030 --> 00:34:45,069
but you three are within
one meter of each other.
770
00:34:45,150 --> 00:34:45,981
- Dad,
771
00:34:47,550 --> 00:34:49,461
I know you can hear me.
772
00:34:50,510 --> 00:34:51,500
We love you.
773
00:34:55,750 --> 00:34:58,026
You've always been so strong.
774
00:34:58,110 --> 00:35:01,102
And you've always been there for us.
775
00:35:02,950 --> 00:35:03,860
1 love you.
776
00:35:05,630 --> 00:35:08,304
(pensive music)
777
00:35:27,750 --> 00:35:30,344
{door closing)
778
00:35:41,350 --> 00:35:44,866
(Brian breathing heavily)
779
00:36:17,270 --> 00:36:20,501
(door opening quietly)
780
00:36:30,590 --> 00:36:33,184
(PPE rustling)
781
00:36:45,630 --> 00:36:47,746
- [Care Worker] Are you all right, Bob?
782
00:36:47,830 --> 00:36:48,865
- Yeah, not so bad.
783
00:36:48,950 --> 00:36:50,349
- [Care Worker] Didn't wake you up, did I?
784
00:36:50,430 --> 00:36:51,226
-No. No.
785
00:36:51,310 --> 00:36:52,186
- [Care Worker] How are you feeling?
786
00:36:52,270 --> 00:36:53,066
- Not too bad.
787
00:36:53,150 --> 00:36:54,902
- Okay, am I alright to lower your head?
788
00:36:54,990 --> 00:36:55,821
- Yes.
789
00:36:55,910 --> 00:36:58,504
- Shall I switch the light
off and come see you later?
790
00:36:58,590 --> 00:37:00,183
Yeah?
- Yeah.
791
00:37:00,270 --> 00:37:03,262
- All right then mister. Sleep well.
792
00:37:07,430 --> 00:37:08,829
- [News Reporter] They line up outside
793
00:37:08,910 --> 00:37:11,140
as supermarkets limit
the number of shoppers
794
00:37:11,230 --> 00:37:13,460
due to panic buying.
795
00:37:13,550 --> 00:37:16,861
- We've identified the Excel Center
796
00:37:16,950 --> 00:37:18,349
in the East End of London
797
00:37:18,430 --> 00:37:21,343
as the site for our first
Nightingale hospital.
798
00:37:21,430 --> 00:37:22,420
- It looks good.
799
00:37:22,510 --> 00:37:24,387
- We reckon it has capacity
for thousands of beds.
800
00:37:24,470 --> 00:37:27,030
We just obviously need it ASAP.
801
00:37:27,110 --> 00:37:29,943
(sorrowful music)
802
00:37:51,990 --> 00:37:52,821
-Bob?
803
00:37:54,270 --> 00:37:55,465
Bob?
804
00:37:55,550 --> 00:37:56,620
Good morning.
805
00:37:57,470 --> 00:37:59,507
Are you all right, my love?
806
00:37:59,590 --> 00:38:01,422
Should we get up and ready for the day?
807
00:38:01,510 --> 00:38:03,421
(Bob mumbling)
808
00:38:03,510 --> 00:38:05,228
You're a bit warm, sweetheart.
809
00:38:05,310 --> 00:38:06,380
Are you okay?
810
00:38:14,870 --> 00:38:18,545
(hospital machines beeping)
811
00:38:25,590 --> 00:38:26,739
- Hi dad.
812
00:38:26,830 --> 00:38:28,104
- What are you doing here?
813
00:38:28,190 --> 00:38:29,180
- Hey, dad.
814
00:38:29,270 --> 00:38:30,499
FaceTime wasn't working,
815
00:38:30,590 --> 00:38:32,228
so they said we should just come in.
816
00:38:32,310 --> 00:38:34,540
- Oh, bloody amateur.
817
00:38:34,630 --> 00:38:38,180
- Hey. Why don't you
shift up a little bit.
818
00:38:39,550 --> 00:38:40,585
There we go.
819
00:38:40,670 --> 00:38:41,944
- I want to sit up.
820
00:38:42,030 --> 00:38:42,826
Sit up.
821
00:38:45,710 --> 00:38:47,348
- Oh, bless you dad.
822
00:38:52,670 --> 00:38:53,626
That's it.
823
00:38:53,710 --> 00:38:55,030
- That's better.
824
00:38:57,350 --> 00:38:59,580
- What's this, yogurt?
825
00:38:59,670 --> 00:39:02,708
Did you want some dad? Yeah?
826
00:39:02,790 --> 00:39:03,860
There you go.
827
00:39:07,230 --> 00:39:08,140
How's that?
828
00:39:09,030 --> 00:39:10,862
- [Kenneth] That's good.
829
00:39:10,950 --> 00:39:12,020
I'm starving.
830
00:39:14,350 --> 00:39:15,784
- Here you go.
831
00:39:15,870 --> 00:39:19,545
(Kenneth breathing heavily)
832
00:39:20,510 --> 00:39:24,140
You poor thing, did they
just leave that there?
833
00:39:24,230 --> 00:39:25,743
There you go.
834
00:39:25,830 --> 00:39:28,424
Do you want some water?
835
00:39:28,510 --> 00:39:29,989
- Excuse me.
836
00:39:30,070 --> 00:39:31,822
What's going on here?
837
00:39:31,910 --> 00:39:33,309
There's nobody in there with them.
838
00:39:33,390 --> 00:39:34,869
It's like they've been abandoned.
839
00:39:34,950 --> 00:39:36,065
Why are you allowing them to suffer?
840
00:39:36,150 --> 00:39:39,063
You wouldn't treat a dog like this.
841
00:39:41,670 --> 00:39:44,822
- They're putting you on a ventilator.
842
00:39:47,670 --> 00:39:49,388
I know, but your sats aren't good.
843
00:39:49,470 --> 00:39:50,665
Gonna have to intubate you.
844
00:39:50,750 --> 00:39:51,581
I'm sorry.
845
00:39:54,870 --> 00:39:56,099
1 know. I know.
846
00:39:59,150 --> 00:40:01,141
- All right, my darling?
847
00:40:02,750 --> 00:40:04,070
Don't cry.
848
00:40:04,150 --> 00:40:07,029
Oh no, don't, ‘cause you'll make me cry.
849
00:40:07,110 --> 00:40:09,909
Listen, what he's saying makes sense.
850
00:40:09,990 --> 00:40:11,503
- There's somebody coming.
851
00:40:11,590 --> 00:40:13,308
There's somebody coming to see you, Dad.
852
00:40:13,390 --> 00:40:15,427
- His phone's out of battery.
853
00:40:15,510 --> 00:40:17,626
I'm gonna go to the car,
get him a charger. Okay?
854
00:40:17,710 --> 00:40:18,506
- Okay.
855
00:40:18,590 --> 00:40:19,819
- Back in a minute, dad.
856
00:40:19,910 --> 00:40:20,706
Right,
857
00:40:21,670 --> 00:40:24,583
(hospital machines beeping)
858
00:40:24,670 --> 00:40:28,345
(Kenneth breathing heavily)
859
00:40:36,270 --> 00:40:37,590
- Hello, Andrea.
860
00:40:39,390 --> 00:40:40,300
It's Tom.
861
00:40:40,390 --> 00:40:41,539
I know it's hard to recognize us
862
00:40:41,630 --> 00:40:42,859
under all this bloody gear.
863
00:40:42,950 --> 00:40:43,746
- Yes.
864
00:40:43,830 --> 00:40:46,026
- I'm gonna put you on a
ventilator today, sweetheart.
865
00:40:46,110 --> 00:40:46,906
Yes?
866
00:40:46,990 --> 00:40:48,708
Gonna take this train for a while.
867
00:40:48,790 --> 00:40:50,861
Make sure you're getting enough oxygen.
868
00:40:50,950 --> 00:40:52,509
Is there anybody that
you want to chat first?
869
00:40:52,590 --> 00:40:53,421
Talk to?
870
00:40:56,070 --> 00:40:59,825
You've already spoken
to your children, okay.
871
00:41:05,910 --> 00:41:09,665
(Kenneth's daughter sobbing)
872
00:41:11,990 --> 00:41:12,980
- He's gone.
873
00:41:18,550 --> 00:41:21,110
{both sobbing)
874
00:41:39,790 --> 00:41:41,463
- It's wrong to be treating
our colleagues here.
875
00:41:41,550 --> 00:41:42,870
It's not good for us.
876
00:41:42,950 --> 00:41:44,179
And it could end up not
being good for them.
877
00:41:44,270 --> 00:41:45,066
-I agree.
878
00:41:45,150 --> 00:41:47,141
- Where's she meant to go?
879
00:41:47,230 --> 00:41:49,460
- UCH or The Royal Brompton
would be the best place
880
00:41:49,550 --> 00:41:53,180
that would give her the best chance.
881
00:41:53,270 --> 00:41:54,305
- Yeah.
882
00:41:54,390 --> 00:41:56,108
- [Hospital Staff] Putting
another about mask pot on.
883
00:41:56,190 --> 00:41:57,828
Okay? You all right?
884
00:41:59,270 --> 00:42:00,101
Well done.
885
00:42:06,110 --> 00:42:08,181
You're doing great.
886
00:42:08,270 --> 00:42:11,422
- Ready with drug. Drugs in please.
887
00:42:11,510 --> 00:42:15,185
(hospital machines beeping)
888
00:42:23,590 --> 00:42:26,582
- Sue, my love? Brought you a cuppa.
889
00:42:28,270 --> 00:42:30,739
- Thanks, love. I got my results.
890
00:42:30,830 --> 00:42:32,946
- Oh, positive?
- Yeah.
891
00:42:33,030 --> 00:42:36,227
You don't look so good yourself, love.
892
00:42:36,310 --> 00:42:38,984
(pensive music)
893
00:42:44,950 --> 00:42:45,746
- [News Reporter] In the capital,
894
00:42:45,830 --> 00:42:47,707
hospitals are close to breaking point.
895
00:42:47,790 --> 00:42:49,781
Northwick Park in Northwest London
896
00:42:49,870 --> 00:42:52,259
was forced to declare a critical incident
897
00:42:52,350 --> 00:42:56,309
after its intensive care
unit became overwhelmed
898
00:42:56,390 --> 00:42:58,620
with coronavirus patients.
899
00:42:58,710 --> 00:43:02,066
A warning that fresh
air won't keep you safe
900
00:43:02,150 --> 00:43:05,984
as people flock to parks
and the countryside.
901
00:43:07,430 --> 00:43:09,341
- There you are. Happy Mother's Day.
902
00:43:09,430 --> 00:43:10,420
- Oh, hello.
903
00:43:11,470 --> 00:43:12,301
Thank you.
904
00:43:13,910 --> 00:43:14,866
How are you?
905
00:43:14,950 --> 00:43:17,544
- Oh, I'm good, ma, I'm good. I'm good.
906
00:43:17,630 --> 00:43:19,860
- I have to pop this swab in your mouth,
907
00:43:19,950 --> 00:43:22,146
just at the back of your throat.
908
00:43:22,230 --> 00:43:23,903
It might make you gag a little bit.
909
00:43:23,990 --> 00:43:25,219
and then pop up your nose,
910
00:43:25,310 --> 00:43:27,221
it might tickle a little bit as well.
911
00:43:27,310 --> 00:43:28,903
And the other side.
912
00:43:30,030 --> 00:43:33,705
«I wanna thank the
amazing workers in the NHS.
913
00:43:33,790 --> 00:43:36,669
Everybody working in social care,
914
00:43:36,750 --> 00:43:39,060
every section, food
distribution, transport,
915
00:43:39,150 --> 00:43:41,790
you name it, absolutely everyone
916
00:43:41,870 --> 00:43:45,181
who is keeping this country going today.
917
00:43:46,510 --> 00:43:48,467
And thank you for your sacrifice,
918
00:43:48,550 --> 00:43:50,860
I know how tough it must be.
919
00:43:51,950 --> 00:43:53,702
- [News Reporter] In Italy, Giuseppe Conte
920
00:43:53,790 --> 00:43:55,588
announced the closure of
all non-essential businesses
921
00:43:55,670 --> 00:43:58,423
after 793 people died in one day.
922
00:43:59,950 --> 00:44:02,510
In Spain, the number of deaths has risen
923
00:44:02,590 --> 00:44:06,140
by almost 400 in the past 24 hours.
924
00:44:06,230 --> 00:44:08,949
There now been more than 300,000 cases
925
00:44:09,030 --> 00:44:10,782
of COVID reported globally.
926
00:44:10,870 --> 00:44:13,908
It took 67 days to reach 100,000,
927
00:44:13,990 --> 00:44:16,379
11 more days to reach 200,000,
928
00:44:16,470 --> 00:44:19,189
and only 4 days to reach 300,000.
929
00:44:20,070 --> 00:44:22,664
(ticking)
930
00:44:22,750 --> 00:44:25,629
(government staff chatting)
931
00:44:25,710 --> 00:44:27,986
- Many thanks.
-No problem.
932
00:44:32,430 --> 00:44:33,829
- Prime Minister?
933
00:44:42,190 --> 00:44:43,828
We are looking slow.
934
00:44:45,990 --> 00:44:48,903
- We've gotta pull the trigger now.
935
00:44:50,830 --> 00:44:52,229
We can tell them in Cobra
936
00:44:52,310 --> 00:44:54,028
and then announce it straight after.
937
00:44:54,110 --> 00:44:55,145
- [Martin] Shouldn't we let the
938
00:44:55,230 --> 00:44:56,379
devolved governors know first?
939
00:44:56,470 --> 00:44:59,986
- And let them brief it out to the press?
940
00:45:00,070 --> 00:45:01,743
- Okay. Let's do it.
941
00:45:05,030 --> 00:45:07,419
« [Martin] I'l tell the
team. Can I get you anything?
942
00:45:07,510 --> 00:45:09,342
- I'm good. Thank you.
943
00:45:09,430 --> 00:45:12,104
Would you close the door please.
944
00:45:21,830 --> 00:45:23,104
- We have been asked hy
the Chief Medical Officer
945
00:45:23,190 --> 00:45:25,943
to think about the ethics of how to manage
946
00:45:26,030 --> 00:45:27,668
increased pressure on hospitals
947
00:45:27,750 --> 00:45:29,423
as a result of the pandemic.
948
00:45:29,510 --> 00:45:31,308
Particularly around the
issue of who should receive
949
00:45:31,390 --> 00:45:34,781
intensive care treatment
and who should not.
950
00:45:34,870 --> 00:45:36,304
(man coughing)
951
00:45:36,390 --> 00:45:38,427
- May I ring this bell?
952
00:45:38,510 --> 00:45:39,659
- [Receptionist] Good morning,
it's the doctor surgery,
953
00:45:39,750 --> 00:45:40,899
how may I help you?
954
00:45:40,990 --> 00:45:41,786
- Hello?
955
00:45:43,830 --> 00:45:47,300
I've come because I'm
not feeling very well.
956
00:45:47,390 --> 00:45:48,186
- [Receptionist] Oh, I'm really sorry.
957
00:45:48,270 --> 00:45:49,101
I'm not able to let you in
958
00:45:49,190 --> 00:45:50,908
if you don't have an appointment booked.
959
00:45:50,990 --> 00:45:52,867
- From this evening,
960
00:45:52,950 --> 00:45:57,660
I must give the British people
a very simple instruction.
961
00:45:57,750 --> 00:45:59,821
You must stay at home.
962
00:45:59,910 --> 00:46:02,265
Because the critical thing we must do
963
00:46:02,350 --> 00:46:06,821
is stop the disease
spreading between households.
964
00:46:06,910 --> 00:46:10,301
We are accelerating our
search for treatments.
965
00:46:10,390 --> 00:46:12,381
We are pioneering work on a vaccine.
966
00:46:12,470 --> 00:46:15,223
And we are buying millions of testing kits
967
00:46:15,310 --> 00:46:19,099
that will enable us to
turn the tide on this
968
00:46:19,190 --> 00:46:20,703
invisible killer.
969
00:46:20,790 --> 00:46:23,589
I want to thank everyone
who is working flat out
970
00:46:23,670 --> 00:46:25,343
to beat the virus.
971
00:46:25,430 --> 00:46:27,785
Everyone from the supermarket staff,
972
00:46:27,870 --> 00:46:29,941
to the transport workers, to the carers,
973
00:46:30,030 --> 00:46:32,749
to the nurses and
doctors on the frontline.
974
00:46:32,830 --> 00:46:36,983
Each and every one of us is
now obliged to join together
975
00:46:37,070 --> 00:46:40,188
to halt the spread of this disease,
976
00:46:40,270 --> 00:46:42,261
to protect our NHS,
977
00:46:42,350 --> 00:46:45,866
and to save many, many thousands of lives.
978
00:46:47,710 --> 00:46:48,905
- I'm sure by now it's sort of
979
00:46:48,990 --> 00:46:50,310
filtered through to all of you
980
00:46:50,390 --> 00:46:53,143
that we have had a first
positive case, and it's Bob.
981
00:46:53,230 --> 00:46:55,426
I need somebody to
support Bob as from now.
982
00:46:55,510 --> 00:46:58,741
Is anybody willing to
actually work tonight?
983
00:46:58,830 --> 00:46:59,706
- [Care Worker] Tonight?
984
00:46:59,790 --> 00:47:01,144
- Tonight. Yeah.
985
00:47:03,190 --> 00:47:04,828
«Yeah, I'l do it.
986
00:47:04,910 --> 00:47:06,105
-I think we gotta do it for Bob.
987
00:47:06,190 --> 00:47:06,986
1 think we owe it to him.
988
00:47:07,070 --> 00:47:08,424
- Be all right, won't we girls?
989
00:47:08,510 --> 00:47:10,660
(women giggling)
990
00:47:10,750 --> 00:47:12,502
- We will beat the coronavirus
991
00:47:12,590 --> 00:47:15,548
and we will beat it together.
992
00:47:15,630 --> 00:47:18,270
And therefore, I urge you,
993
00:47:18,350 --> 00:47:21,900
at this moment of national emergency,
994
00:47:21,990 --> 00:47:25,984
to stay at home, protect
our NHS and save lives.
995
00:47:28,310 --> 00:47:29,789
- And where are we gonna take the baby to?
996
00:47:29,870 --> 00:47:31,429
Should we take them to..
997
00:47:31,510 --> 00:47:32,500
Where should we take them to?
998
00:47:32,590 --> 00:47:34,228
Which shop now?
999
00:47:34,310 --> 00:47:35,948
Let's go to Home Bargains.
1000
00:47:36,030 --> 00:47:39,466
- That's it, look. Out there, look, baby.
1001
00:47:42,870 --> 00:47:45,703
{toddler fussing)
1002
00:47:55,830 --> 00:47:58,629
(gentle knocking)
1003
00:48:00,070 --> 00:48:00,901
- Hello.
1004
00:48:01,950 --> 00:48:03,224
(Bob coughing)
1005
00:48:03,310 --> 00:48:04,823
Bob, it's Georgia.
1006
00:48:05,750 --> 00:48:06,945
Are you okay?
1007
00:48:07,030 --> 00:48:09,624
Don't worry about this on my head.
1008
00:48:09,710 --> 00:48:12,702
It's just to keep us both safe, okay?
1009
00:48:12,790 --> 00:48:14,588
So when you feel ready and confident,
1010
00:48:14,670 --> 00:48:17,139
we're gonna get out of this
bed and in a wheelchair,
1011
00:48:17,230 --> 00:48:21,144
and I'm gonna help you
into another room, okay?
1012
00:48:23,790 --> 00:48:25,349
(baby fussing)
1013
00:48:25,430 --> 00:48:27,421
- Yeah. Come on.
1014
00:48:27,510 --> 00:48:29,581
I know, darling. I know.
1015
00:48:29,670 --> 00:48:30,865
(baby crying)
1016
00:48:30,950 --> 00:48:31,906
It's all right.
1017
00:48:31,990 --> 00:48:35,221
It's all right, go see Nanna for a bit?
1018
00:48:36,470 --> 00:48:38,746
That's it. You go to Nanna, look.
1019
00:48:38,830 --> 00:48:40,741
Give mummy a kiss.
1020
00:48:40,830 --> 00:48:43,060
- [Nanna] Yeah, go kiss your mummy.
1021
00:48:43,150 --> 00:48:45,300
- [Mum] Love you. Be good for Nanna.
1022
00:48:45,390 --> 00:48:47,620
- [Georgia] You okay. Yeah.
1023
00:48:51,750 --> 00:48:52,945
- Say goodbye.
1024
00:48:54,990 --> 00:48:58,062
(mum blowing kisses)
1025
00:49:00,950 --> 00:49:03,021
(typing)
1026
00:49:15,310 --> 00:49:17,540
- [News Reporter] It's
a very different Britain
1027
00:49:17,630 --> 00:49:19,143
that wakes up this morning.
1028
00:49:19,230 --> 00:49:20,868
For the next three weeks at least,
1029
00:49:20,950 --> 00:49:23,305
we all have to stay at home.
1030
00:49:23,390 --> 00:49:25,620
Shops are closed. Offices are closed.
1031
00:49:25,710 --> 00:49:28,179
Schools are closed. Pubs are closed.
1032
00:49:28,270 --> 00:49:30,739
These are the most draconian restrictions
1033
00:49:30,830 --> 00:49:32,867
on the civil liberties
of the British people
1034
00:49:32,950 --> 00:49:36,420
that have ever been imposed in peace time.
1035
00:49:37,310 --> 00:49:40,143
(sorrowful music)
68785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.