All language subtitles for Road House (2024).en.cc
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,251 --> 00:00:32,002
- Come on, man!
2
00:00:49,228 --> 00:00:50,604
Hi, excuse me.
3
00:00:51,438 --> 00:00:54,108
Yeah, I'm looking for Carter Ford.
4
00:00:54,191 --> 00:00:55,734
Do you mind pointing him out to me?
5
00:01:04,034 --> 00:01:05,995
I hope he's not the bald one.
6
00:01:06,078 --> 00:01:07,288
Guy with the ink.
7
00:01:07,371 --> 00:01:08,497
He's takin' all comers.
8
00:02:06,263 --> 00:02:07,222
Come on!
9
00:02:09,266 --> 00:02:12,394
A little
back-of-the-envelope arithmetic says
10
00:02:12,561 --> 00:02:16,440
that's six in a row
for the illustrious Carter Ford.
11
00:02:16,523 --> 00:02:19,526
Who wants to get in there,
make it seven, huh?
12
00:02:19,610 --> 00:02:20,903
Who wants to do it?
13
00:02:21,070 --> 00:02:22,988
It's winner-take-all tonight, y'all.
14
00:02:23,072 --> 00:02:24,615
It's just a bunch of money in a bucket.
15
00:02:24,698 --> 00:02:27,368
Carter Ford's got six.
Who's gonna get one?
16
00:02:27,576 --> 00:02:29,745
I'm gonna tape you. Arms flat.
17
00:02:30,454 --> 00:02:31,538
- Someone step in.
- No?
18
00:02:31,705 --> 00:02:34,875
Let's get this goin'!
Now, who wants to see another fight?
19
00:02:34,959 --> 00:02:37,127
- Fucking guy.
- You ever done this before?
20
00:02:37,211 --> 00:02:39,713
- Who the fuck is this?
- All right, a superhero.
21
00:02:39,797 --> 00:02:41,340
Close it up! Come on.
22
00:03:02,236 --> 00:03:04,571
Jesus, Carter. You know who that is?
23
00:03:12,037 --> 00:03:13,497
Nah. Nope.
24
00:03:13,956 --> 00:03:16,458
I'm not fightin' that fucking guy.
No fuckin' way!
25
00:03:17,126 --> 00:03:18,711
No fuckin' way. There's no fuckin' way.
26
00:03:18,877 --> 00:03:19,795
Yeah, fuck you.
27
00:03:19,962 --> 00:03:20,921
I don't give a fuck. I'm not...
28
00:03:21,088 --> 00:03:22,506
- He's that fucking guy.
- You ain't gonna fight for your money?
29
00:03:22,673 --> 00:03:23,757
Why would I fight that guy?
30
00:03:23,924 --> 00:03:24,883
- Keep your fuckin' money!
- All right, get outta here.
31
00:03:25,050 --> 00:03:26,385
I don't want your fuckin' money.
32
00:03:26,552 --> 00:03:28,095
- You know who the fuck he is?
- Let's go.
33
00:03:28,262 --> 00:03:31,015
I'll fight any fuckin' one of you.
I'll fuckin' beat your ass.
34
00:03:31,181 --> 00:03:32,433
You fuckin' fight him!
35
00:03:32,599 --> 00:03:34,268
- Get your ass back in there!
- I'm not fightin' that fucking guy.
36
00:03:34,435 --> 00:03:36,770
You can all go fuck yourselves! Fuck you!
37
00:03:36,937 --> 00:03:37,813
Come on.
38
00:03:37,980 --> 00:03:38,981
Fuck you!
39
00:03:39,273 --> 00:03:40,274
Fuck you too!
40
00:03:45,279 --> 00:03:47,448
- Fuck that shit! Bullshit!
- Get out! Get out!
41
00:03:48,282 --> 00:03:50,075
There you go. Here's your money.
42
00:03:50,701 --> 00:03:52,995
- No! Come on.
- I don't make the rules, honey.
43
00:04:03,380 --> 00:04:05,007
Hey! Dalton!
44
00:04:06,884 --> 00:04:07,968
Where you goin'?
45
00:04:10,137 --> 00:04:12,097
You just lost me 500 bucks, asshole.
46
00:04:16,477 --> 00:04:18,479
You sure you thought this
all the way through?
47
00:04:26,737 --> 00:04:28,113
Hey, where you goin'?
48
00:04:28,280 --> 00:04:30,115
You're not gonna take your knife?
49
00:04:37,831 --> 00:04:39,166
Shit.
50
00:04:53,388 --> 00:04:54,389
Excuse me.
51
00:04:58,435 --> 00:05:00,604
It's a nice little scam
you got goin' on in there.
52
00:05:01,480 --> 00:05:03,732
All you need is for the opponent
to know who you are...
53
00:05:04,108 --> 00:05:05,109
Where is it?
54
00:05:05,275 --> 00:05:07,486
Know your history,
and then they'll be too afraid to fight.
55
00:05:07,611 --> 00:05:10,280
- That's fuckin' brilliant, man.
- Yeah.
56
00:05:10,447 --> 00:05:12,741
Yeah, well, beats workin'.
57
00:05:13,742 --> 00:05:16,537
You know, it actually
took me a second to recognize you.
58
00:05:16,662 --> 00:05:18,580
Oh... Oh, God.
59
00:05:19,289 --> 00:05:21,917
Um, do you need a ambulance
or something?
60
00:05:22,376 --> 00:05:23,210
Nope.
61
00:05:23,377 --> 00:05:24,837
You know you got
a big-ass knife stickin' outta you?
62
00:05:25,003 --> 00:05:26,421
Can you hold this?
63
00:05:26,922 --> 00:05:27,923
Sure.
64
00:05:28,882 --> 00:05:30,425
It's gonna bleed when I take it out.
65
00:05:31,969 --> 00:05:33,095
Oh!
66
00:05:34,596 --> 00:05:35,722
Oh, shit!
67
00:05:35,889 --> 00:05:37,349
And voilà.
68
00:05:40,894 --> 00:05:42,563
It's gonna leave a nasty scar...
69
00:05:43,522 --> 00:05:45,232
but it's easier this way.
70
00:05:46,024 --> 00:05:48,318
- Wow, it seems like you do this a lot.
- Huh?
71
00:05:50,612 --> 00:05:51,655
Yeah.
72
00:05:51,822 --> 00:05:53,907
Patience and a keen interest
in the result...
73
00:05:54,074 --> 00:05:55,784
that's all it takes.
74
00:05:57,786 --> 00:05:59,746
So listen, I own a roadhouse.
75
00:06:00,247 --> 00:06:01,290
Out in the Florida Keys.
76
00:06:01,456 --> 00:06:02,457
A roadhouse, huh?
77
00:06:02,624 --> 00:06:03,750
Hemingway used to drink there.
78
00:06:05,627 --> 00:06:07,546
You know... Ernest Hemingway?
79
00:06:08,463 --> 00:06:09,673
Good for you.
80
00:06:09,840 --> 00:06:11,049
It's always been a rowdy place.
81
00:06:11,216 --> 00:06:12,509
People come to blow off steam.
82
00:06:12,676 --> 00:06:15,220
But lately it's been attractin'
the wrong clientele.
83
00:06:15,387 --> 00:06:17,639
Come in every night. They trash the place.
84
00:06:17,806 --> 00:06:19,099
The cops are no fuckin' help.
85
00:06:19,266 --> 00:06:21,185
All my fuckin' bouncers have ran off.
86
00:06:21,310 --> 00:06:22,436
Hand me that.
87
00:06:23,979 --> 00:06:26,273
Anyway, I finally decided
I needed some outside help.
88
00:06:27,149 --> 00:06:30,235
A friend of mine suggested
I come talk to some guy named Carter Ford.
89
00:06:30,402 --> 00:06:33,655
Yeah, well...
Carter seems good with his hands.
90
00:06:33,989 --> 00:06:35,324
No, you'd be better.
91
00:06:35,490 --> 00:06:38,869
I can pay you good money.
5k a week... just for a month.
92
00:06:39,036 --> 00:06:40,287
And I can put you up.
93
00:06:42,039 --> 00:06:44,625
I'm all booked up. Sorry.
94
00:06:44,791 --> 00:06:47,169
'Scuse me? I mean, it's 20 grand.
95
00:06:47,336 --> 00:06:49,504
And judging by your car,
you need that shit.
96
00:06:49,671 --> 00:06:50,797
Well, I like my car.
97
00:06:50,964 --> 00:06:53,133
Okay, that's gotta be more
than you're makin' for...
98
00:06:53,300 --> 00:06:54,509
whatever the hell you call this.
99
00:06:55,636 --> 00:06:56,970
Try Carter.
100
00:06:57,137 --> 00:06:58,347
Look, at least let me text you my number.
101
00:06:58,889 --> 00:07:00,515
I don't have a phone, so...
102
00:07:00,682 --> 00:07:01,600
Well, hold on.
103
00:07:01,767 --> 00:07:04,394
I'll write it down on a pen and paper,
just like our ancestors did.
104
00:07:06,855 --> 00:07:07,898
I'm Frankie.
105
00:07:09,816 --> 00:07:10,817
Think about it.
106
00:07:13,320 --> 00:07:14,488
You have a good night, ma'am.
107
00:07:21,328 --> 00:07:22,996
This ain't the Holiday Inn, pal.
108
00:07:23,121 --> 00:07:25,457
I'll move it. I'm movin'.
109
00:07:35,759 --> 00:07:36,843
He's movin' and a shakin'.
110
00:07:37,010 --> 00:07:40,305
Benjamin gets blocked by Calvino
with 30 seconds down.
111
00:07:40,472 --> 00:07:42,349
An overhand right landed by the challenger
112
00:07:42,516 --> 00:07:44,851
with a straight
left-left-right combination.
113
00:07:45,018 --> 00:07:48,272
And Benjamin is lifting up the champion
and pushing him away!
114
00:07:48,438 --> 00:07:49,898
There's 16 left to go in the round.
115
00:07:50,065 --> 00:07:52,693
And now here comes Calvino.
He lands a right.
116
00:07:52,859 --> 00:07:54,903
Couple of shots landed by the challenger.
117
00:07:55,070 --> 00:07:58,240
Benjamin landing some lefts and rights.
Calvino hits high.
118
00:07:58,407 --> 00:08:00,367
And a left on the challenger,
bringin' the thunder.
119
00:08:00,534 --> 00:08:02,661
And a knee to the body by Cal...
120
00:08:08,333 --> 00:08:10,335
right hand, and then a knee
to the body by...
121
00:08:27,436 --> 00:08:28,520
Maybe not.
122
00:09:00,844 --> 00:09:03,472
WYBS 106.4
for the Florida Keys...
123
00:09:03,638 --> 00:09:06,475
parts of Havana, Cuba,
and the vessels at sea...
124
00:09:06,641 --> 00:09:09,144
and 102.8 in Key West.
125
00:09:39,466 --> 00:09:41,259
Did you see Fred on your way in?
126
00:09:41,760 --> 00:09:42,761
What's that?
127
00:09:42,844 --> 00:09:44,554
Fred, the tree on the bridge?
128
00:09:45,430 --> 00:09:47,849
Not the main bridge,
but the old one beside it.
129
00:09:48,016 --> 00:09:50,977
The historic Seven Mile Bridge?
130
00:09:51,353 --> 00:09:53,647
He grows right in the middle of the road.
131
00:09:53,814 --> 00:09:54,648
Did you see him?
132
00:09:55,357 --> 00:09:58,026
I can't say that I did.
133
00:09:58,610 --> 00:10:01,321
You know, that whole bridge is closed.
You can't get to it...
134
00:10:01,947 --> 00:10:04,408
but big old tree just
kinda pops outta nowhere.
135
00:10:04,741 --> 00:10:06,451
Well, that's Fred the tree.
136
00:10:07,285 --> 00:10:08,412
And...
137
00:10:08,578 --> 00:10:10,914
got a book on him, if you're interested.
138
00:10:10,997 --> 00:10:14,000
It's full of local color and all.
It's great for tourists.
139
00:10:16,169 --> 00:10:17,629
I'm Charlie, by the way.
140
00:10:23,176 --> 00:10:24,219
Hey, Charlie.
141
00:10:25,720 --> 00:10:27,973
You run this bookstore all on your own?
142
00:10:28,140 --> 00:10:29,182
No.
143
00:10:29,850 --> 00:10:31,476
I am one of the owners, though.
144
00:10:34,771 --> 00:10:36,314
What brings you to Glass Key?
145
00:10:37,357 --> 00:10:38,942
I'm here to work at a bar.
146
00:10:39,276 --> 00:10:40,777
- Bartending?
- No.
147
00:10:40,944 --> 00:10:43,405
What other job is there at a bar?
148
00:10:43,572 --> 00:10:46,199
Well, the owner's havin' a little trouble,
I guess, and I'm...
149
00:10:46,366 --> 00:10:47,951
just here to clean it up.
150
00:10:48,118 --> 00:10:50,078
That kinda sounds
like the plot to a western.
151
00:10:51,163 --> 00:10:52,330
Like...
152
00:10:52,497 --> 00:10:55,542
"Local townsfolk send for a hero
to help clean up the rowdy saloon."
153
00:10:56,376 --> 00:10:57,377
You know that crap?
154
00:10:57,544 --> 00:10:59,254
Charlie, leave this poor man alone.
155
00:11:00,297 --> 00:11:03,467
Yeah, I'm sorry. She gets excited
about sellin' books and trees...
156
00:11:03,633 --> 00:11:05,385
and Fred and all that... Hi, I'm Stephen.
157
00:11:05,552 --> 00:11:06,553
- Dalton.
- Mmm-hmm.
158
00:11:07,220 --> 00:11:09,598
Oh, he's here
to work at the Road House.
159
00:11:11,933 --> 00:11:15,854
- Uh... Really?
- See, the owner, uh, Frankie...
160
00:11:16,855 --> 00:11:19,566
she told me it was a roadhouse,
but she never told me the name.
161
00:11:19,733 --> 00:11:21,401
It's just the Road House.
162
00:11:21,568 --> 00:11:23,236
Oh, so no name?
163
00:11:23,528 --> 00:11:25,614
Ah, well, no, well, yeah.
164
00:11:25,780 --> 00:11:28,158
Kinda. It's the Road House.
165
00:11:31,077 --> 00:11:33,788
It's just up the highway,
past mile marker 77.
166
00:11:35,707 --> 00:11:37,292
Well, thank you for the book but...
167
00:11:37,459 --> 00:11:39,252
- I'm on a budget.
- No, no.
168
00:11:39,419 --> 00:11:41,421
Keep it, please.
169
00:11:41,588 --> 00:11:42,547
It's on us.
170
00:11:43,673 --> 00:11:44,674
Thank you.
171
00:11:48,637 --> 00:11:50,055
Welcome to Glass Key.
172
00:11:51,014 --> 00:11:52,015
Thanks, Stephen.
173
00:12:44,484 --> 00:12:46,611
But just like five more minutes
till they get here.
174
00:12:46,778 --> 00:12:48,280
I can't wait!
175
00:12:49,364 --> 00:12:51,449
- You guys wanna go now?
- Yeah, yeah, let's do it.
176
00:12:52,492 --> 00:12:55,453
No! Every single time. Every...
177
00:12:55,620 --> 00:12:57,414
- He's bothering you?
- Yeah, he wants free drinks again.
178
00:12:57,581 --> 00:12:58,707
You're not
gettin' free shit, Reed.
179
00:12:58,873 --> 00:13:00,500
You gotta fuckin' pay
like everybody else, man.
180
00:13:00,667 --> 00:13:02,377
If you... Okay.
This is the last one, I swear.
181
00:13:02,544 --> 00:13:03,503
- That's it.
- I appreciate you.
182
00:13:03,670 --> 00:13:04,504
- Last one, though.
- Last one.
183
00:13:04,671 --> 00:13:06,673
You're not gettin' any more for free,
I swear to God.
184
00:13:08,466 --> 00:13:10,594
- Swear to God, this bum.
- 17.
185
00:13:10,760 --> 00:13:12,137
- Okay.
- Hiya.
186
00:13:13,263 --> 00:13:14,723
I'll get a black coffee.
187
00:13:15,515 --> 00:13:18,393
Oh, uh... Yeah, we don't have that. Sorry.
188
00:13:21,313 --> 00:13:22,731
What're you drinkin'?
189
00:13:23,148 --> 00:13:24,482
It's, uh, Cuban coffee.
190
00:13:27,319 --> 00:13:28,486
Okay.
191
00:13:28,653 --> 00:13:29,988
It's... very different.
192
00:13:31,031 --> 00:13:32,282
- Yeah.
- Can I have one of those?
193
00:13:34,034 --> 00:13:35,827
Sure. Okay.
194
00:13:42,584 --> 00:13:43,585
Hey.
195
00:13:45,795 --> 00:13:46,796
Hey.
196
00:13:47,964 --> 00:13:49,007
I know who you are.
197
00:13:50,634 --> 00:13:52,052
Elwood Dalton.
198
00:13:52,761 --> 00:13:53,762
Big fan, man.
199
00:13:55,013 --> 00:13:57,098
What you doin'?
Just keep it cool, man.
200
00:13:57,891 --> 00:13:59,225
When am I not cool?
201
00:14:01,311 --> 00:14:03,021
Hey, I'm a big fan.
You didn't know who he is.
202
00:14:03,188 --> 00:14:04,397
Here you go.
203
00:14:04,564 --> 00:14:05,565
Thank you, ma'am.
204
00:14:11,112 --> 00:14:12,113
Yikes.
205
00:14:12,906 --> 00:14:13,907
Yeah.
206
00:14:15,325 --> 00:14:18,328
- I really like that.
- Good.
207
00:14:19,621 --> 00:14:20,997
Yeah.
208
00:14:27,420 --> 00:14:28,755
Nice place you got here.
209
00:14:30,715 --> 00:14:31,549
Peaceful.
210
00:14:34,844 --> 00:14:38,306
♪ You don't have to be blind ♪
211
00:14:39,349 --> 00:14:40,558
Fuck you, motherfucker!
212
00:14:40,725 --> 00:14:42,143
Fuck you, you piece of shit!
213
00:14:43,395 --> 00:14:45,772
♪ I refuse to give up now ♪
214
00:14:47,315 --> 00:14:50,193
♪ See all the trials
And tribulations through ♪
215
00:14:51,695 --> 00:14:54,280
♪ If you can do all these things ♪
216
00:14:57,492 --> 00:14:58,493
Hey!
217
00:14:59,786 --> 00:15:02,372
♪ You don't have to be a king ♪
218
00:15:02,539 --> 00:15:03,373
Hey!
219
00:15:04,332 --> 00:15:06,084
Get out, man. Go. Get the fuck out.
220
00:15:06,251 --> 00:15:07,252
Get the fuck...
221
00:15:08,294 --> 00:15:09,754
- Hey!
- Fuck you!
222
00:15:09,921 --> 00:15:11,715
You're fuckin' out, man. Get the fuck out.
223
00:15:12,882 --> 00:15:14,884
♪ To know right from wrong ♪
224
00:15:22,976 --> 00:15:24,602
♪ One of these days ♪
225
00:15:24,769 --> 00:15:27,147
♪ When you hear a voice say, "Come" ♪
226
00:15:27,313 --> 00:15:29,357
♪ Where you gonna run to? ♪
227
00:15:33,236 --> 00:15:35,864
♪ You're gonna run
To the rock for rescue ♪
228
00:15:36,030 --> 00:15:37,574
♪ There will be no rock ♪
229
00:15:57,635 --> 00:15:59,220
♪ Walkin' down the road ♪
230
00:15:59,387 --> 00:16:01,765
♪ With your pistol in your waist ♪
231
00:16:01,931 --> 00:16:03,308
Wow, it's like a morgue in here.
232
00:16:10,148 --> 00:16:11,316
Hey.
233
00:16:13,485 --> 00:16:15,403
Cleanup! Aisle four.
234
00:16:17,530 --> 00:16:18,907
Get the fuck outta here, bro.
235
00:16:20,033 --> 00:16:21,951
Hey, asshole.
You've been playing long enough.
236
00:16:22,118 --> 00:16:23,536
Give me a turn. Give me a turn.
237
00:16:25,872 --> 00:16:27,707
Oh, hey. Whoa, whoa, whoa.
238
00:16:27,874 --> 00:16:29,125
- Just let go.
- Hey, get me a drink.
239
00:16:29,292 --> 00:16:30,168
- Let go!
- I'm not holding you.
240
00:16:30,335 --> 00:16:31,377
Hey, hey, hey, come on! Chill out.
241
00:16:31,544 --> 00:16:32,712
Chill out! Chill out!
242
00:16:33,129 --> 00:16:35,173
Oh, Billy.
243
00:16:35,840 --> 00:16:36,674
You're that stupid?
244
00:16:37,634 --> 00:16:39,052
- Stop.
- You didn't learn, did you?
245
00:16:39,219 --> 00:16:40,178
We'll whoop your ass.
246
00:16:40,345 --> 00:16:42,555
You didn't learn?
You want another black eye?
247
00:16:42,722 --> 00:16:45,058
- I'll give you another one right here.
- No, I don't want another one.
248
00:16:45,225 --> 00:16:46,684
- It's Billy, right?
- Yeah.
249
00:16:46,851 --> 00:16:48,144
There's some thirsty customers
waitin' for you.
250
00:16:48,311 --> 00:16:50,355
- I can handle these gents.
- Okay.
251
00:16:50,522 --> 00:16:52,607
Who the fuck are you, Mr. Smiley?
252
00:16:52,774 --> 00:16:54,442
- Mr. Smiley?
- Yeah.
253
00:16:54,609 --> 00:16:56,820
You've had this idiot grin
since I walked in.
254
00:16:57,904 --> 00:16:59,113
So, are you happy?
255
00:16:59,614 --> 00:17:00,615
Are you stupid?
256
00:17:00,782 --> 00:17:02,742
Or get punched in the face too many times?
257
00:17:03,368 --> 00:17:05,411
Honestly, it's probably
the punching thing.
258
00:17:05,578 --> 00:17:08,164
Can I talk to you guys outside
for a second?
259
00:17:08,331 --> 00:17:10,625
Nah. I got some work to do.
260
00:17:15,421 --> 00:17:16,422
Another one.
261
00:17:19,300 --> 00:17:21,511
Those are your bikes out there, right?
262
00:17:21,678 --> 00:17:23,429
Yeah. Mine's the red one on the right.
263
00:17:29,185 --> 00:17:30,436
Oh!
264
00:17:30,728 --> 00:17:32,730
- Wait, what the fuck?
- Wait up.
265
00:17:35,275 --> 00:17:36,526
Hey, asshole!
266
00:17:36,693 --> 00:17:37,819
Stop right there.
267
00:17:41,906 --> 00:17:43,241
I just wanted to get you outside
268
00:17:43,408 --> 00:17:46,494
so I could ask you
and your friends respectfully...
269
00:17:47,120 --> 00:17:48,246
to leave the premises.
270
00:17:48,413 --> 00:17:49,414
Oh, we'll leave.
271
00:17:49,581 --> 00:17:51,207
After I fucking kill you.
272
00:17:51,374 --> 00:17:52,667
Sure.
273
00:17:53,126 --> 00:17:54,711
Uh, before we start...
274
00:17:54,878 --> 00:17:56,337
do you have insurance?
275
00:17:56,421 --> 00:17:57,380
What?
276
00:17:57,547 --> 00:17:58,840
Like, you have medical insurance?
277
00:17:59,007 --> 00:18:00,800
Your coverage good? Like, you have dental?
278
00:18:00,925 --> 00:18:03,928
Oh, ha-ha! Yeah. I'm not the one
that's gonna fuckin' need it.
279
00:18:04,095 --> 00:18:05,221
Okay.
280
00:18:05,805 --> 00:18:06,639
Sure.
281
00:18:06,806 --> 00:18:08,141
- Hey, Frankie?
- Yeah?
282
00:18:08,266 --> 00:18:09,392
Is there a hospital nearby?
283
00:18:09,559 --> 00:18:10,393
Literally, who gives a shit?
284
00:18:10,560 --> 00:18:12,145
Shut the fuck up and fight, asshole!
285
00:18:12,312 --> 00:18:13,479
Is there a hospital nearby?
286
00:18:13,646 --> 00:18:15,189
- Is it like, too far? Is it close?
- What?
287
00:18:15,356 --> 00:18:16,900
About, like, 25 minutes, I'd say.
288
00:18:17,066 --> 00:18:18,651
Like, depending on the traffic,
what time of day and stuff.
289
00:18:18,818 --> 00:18:19,903
Moe?
290
00:18:20,069 --> 00:18:21,112
- Shut the fuck up!
- Right.
291
00:18:21,279 --> 00:18:22,447
Hey, what's your name?
292
00:18:23,406 --> 00:18:24,949
- Dell.
- Dell?
293
00:18:25,116 --> 00:18:27,410
You don't have to do this, man.
I— You don't—
294
00:18:27,493 --> 00:18:29,370
You don't have to lose, you're gonna lose
in front of all your friends.
295
00:18:29,662 --> 00:18:30,705
"In front of"?
296
00:18:33,082 --> 00:18:34,500
Oh, they're not here to just watch.
297
00:18:34,626 --> 00:18:36,878
Oh, well, that's hardly fair.
298
00:18:37,045 --> 00:18:39,005
Life's not fair.
299
00:18:39,088 --> 00:18:41,007
- I just slapped you. Are you all right?
- Shit. What?
300
00:18:41,132 --> 00:18:42,926
- What?
- What the fuck?
301
00:18:46,804 --> 00:18:48,014
Damn! Damn!
302
00:18:48,181 --> 00:18:49,682
Fuck him up. Come on, do it again!
303
00:18:50,141 --> 00:18:51,100
Fuck him up!
304
00:18:51,267 --> 00:18:52,268
Oh, shit!
305
00:18:56,272 --> 00:18:57,273
Let's call this a draw.
306
00:18:58,399 --> 00:18:59,484
What the fuck's a draw?
307
00:18:59,651 --> 00:19:00,985
It's kinda like a win, man.
308
00:19:01,152 --> 00:19:02,737
- Like, I win?
- It's a tie, Dell.
309
00:19:02,904 --> 00:19:04,364
Yeah, like, we win together, you know?
310
00:19:05,448 --> 00:19:06,449
Fuck you!
311
00:19:09,619 --> 00:19:10,453
Fuck, man.
312
00:19:12,330 --> 00:19:13,498
I'm gonna kill you!
313
00:19:25,259 --> 00:19:26,260
Holy fuck.
314
00:19:27,845 --> 00:19:29,305
Oh, come on. It's not that bad.
315
00:19:29,847 --> 00:19:31,015
I think you broke my arm.
316
00:19:31,182 --> 00:19:33,184
I definitely broke your arm.
317
00:19:33,351 --> 00:19:35,520
But the good news is
the hospital's only 20 minutes away.
318
00:19:35,603 --> 00:19:37,522
Okay. I said 25. Okay?
319
00:19:37,689 --> 00:19:39,774
God, I don't think I can
ride like this. Fuck!
320
00:19:39,941 --> 00:19:41,275
Hey, Frankie?
321
00:19:41,359 --> 00:19:43,194
- Yeah?
- You got a car I could borrow?
322
00:19:43,277 --> 00:19:44,946
I do, yeah, but not for them.
323
00:19:45,029 --> 00:19:46,698
Come on.
These guys need medical attention.
324
00:19:46,781 --> 00:19:49,242
Oh, yeah? I don't give a shit.
325
00:19:49,325 --> 00:19:50,535
I'm gonna sue you.
326
00:19:58,042 --> 00:19:59,043
Bump.
327
00:20:02,505 --> 00:20:03,506
Shit.
328
00:20:03,923 --> 00:20:05,008
I think he's probably
got a concussion...
329
00:20:05,174 --> 00:20:09,012
and then he's got knee damage,
possibly a dislocation.
330
00:20:09,095 --> 00:20:11,264
And then the one, that one,
I think needs...
331
00:20:11,431 --> 00:20:13,057
Thanks for the ride, man.
332
00:20:13,224 --> 00:20:15,059
Is that one a friend of yours?
333
00:20:15,226 --> 00:20:17,687
Uh, no, I just broke his arm.
334
00:20:30,158 --> 00:20:31,159
Hey.
335
00:20:32,702 --> 00:20:36,205
Before you go, I really wanted to say
thank you for all the new patients.
336
00:20:38,624 --> 00:20:41,044
Um... you're welcome.
337
00:20:41,419 --> 00:20:44,630
I just love when my ER's packed
full of irresponsible idiots.
338
00:20:44,797 --> 00:20:48,509
That way, the normal people with
real emergencies have nowhere to go.
339
00:20:49,052 --> 00:20:50,553
But that's not something
you'd care about...
340
00:20:50,720 --> 00:20:52,972
being a rage-filled dickhead
who likes to hurt people for fun.
341
00:20:53,139 --> 00:20:54,599
"Dickhead"?
342
00:20:54,682 --> 00:20:56,768
Well, technically,
I hurt people for money.
343
00:20:59,062 --> 00:21:00,563
And how is that better?
344
00:21:02,857 --> 00:21:04,984
I guess it's not. I'm just clarifying.
345
00:21:05,151 --> 00:21:08,071
You know I'm supposed to call the cops
on guys like you, right?
346
00:21:08,237 --> 00:21:09,530
Well, you definitely should.
347
00:21:10,740 --> 00:21:13,826
Only, I don't think they really care about
rage-filled dickheads around these parts.
348
00:21:17,080 --> 00:21:18,164
You're bleeding.
349
00:21:20,708 --> 00:21:21,709
Oh, shit.
350
00:21:22,293 --> 00:21:24,212
Oh, uh, no, that's just... It's fine.
351
00:21:24,378 --> 00:21:25,379
Let me see it.
352
00:21:30,968 --> 00:21:32,095
All right.
353
00:21:40,186 --> 00:21:41,729
So, you like to fight?
354
00:21:44,148 --> 00:21:45,316
You ever win?
355
00:21:49,070 --> 00:21:50,613
No one ever wins a fight.
356
00:21:52,323 --> 00:21:53,950
Then, why do you do it?
357
00:21:59,747 --> 00:22:02,208
It's not infected,
but I'll need to suture this.
358
00:22:02,291 --> 00:22:04,085
Oh, no, no, no. Thank you.
359
00:22:05,586 --> 00:22:06,420
Why not?
360
00:22:06,712 --> 00:22:08,589
It's my fault. I wanna pay for it.
361
00:22:09,674 --> 00:22:10,591
Fine.
362
00:22:17,640 --> 00:22:19,433
- Can I?
363
00:22:28,609 --> 00:22:31,320
Someone left their car
in the emergency area.
364
00:22:31,404 --> 00:22:33,322
Please move it. License plate...
365
00:22:33,489 --> 00:22:34,657
Cephalexin.
366
00:22:34,824 --> 00:22:36,200
Oh, no,
I don't need anything for the pain.
367
00:22:36,367 --> 00:22:37,994
It's an antibiotic.
368
00:22:38,161 --> 00:22:39,328
Do the full cycle.
369
00:22:43,457 --> 00:22:44,667
Hey, doc, thank you.
370
00:22:44,834 --> 00:22:45,877
Sorry for all the trouble.
371
00:22:46,043 --> 00:22:48,838
Tell it to my staff. They're the ones
with all the extra work tonight.
372
00:22:55,553 --> 00:22:56,971
Hey, what are you whittling?
373
00:22:57,555 --> 00:22:58,681
A stick.
374
00:22:58,848 --> 00:23:00,725
Yeah, but what's it gonna be?
375
00:23:01,767 --> 00:23:02,977
A smaller stick.
376
00:23:07,190 --> 00:23:08,274
Is that him?
377
00:23:08,441 --> 00:23:10,026
You have a good night, ma'am.
378
00:23:10,193 --> 00:23:11,736
Again, I'm sorry for the trouble.
379
00:23:12,236 --> 00:23:13,237
Thanks.
380
00:23:14,238 --> 00:23:16,115
Yeah, that's him.
381
00:23:17,074 --> 00:23:18,242
That's the guy.
382
00:23:20,411 --> 00:23:22,955
He threw in little bits of everything.
What? The Krav Maga...
383
00:23:23,122 --> 00:23:25,583
judo, jujitsu, you know, like, the slap.
384
00:23:25,750 --> 00:23:27,543
What's that? Subak? Right?
385
00:23:28,669 --> 00:23:30,546
Hey, slugger.
386
00:23:33,341 --> 00:23:34,842
Here it is. One week's salary.
387
00:23:35,009 --> 00:23:36,677
In cash, as requested.
388
00:23:36,844 --> 00:23:38,596
- Thank you.
- You're welcome.
389
00:23:38,763 --> 00:23:39,764
Thank you.
390
00:23:39,931 --> 00:23:42,141
Got a beautiful spot here, Frankie.
391
00:23:42,308 --> 00:23:44,060
You bet your ass it's beautiful.
392
00:23:44,227 --> 00:23:45,394
I mean, look at this.
393
00:23:46,062 --> 00:23:48,856
Imagine having a drink right there
with somebody special, you know?
394
00:23:49,899 --> 00:23:51,609
Hell, you could even get married here.
395
00:23:51,776 --> 00:23:52,777
Divorced, too.
396
00:23:52,944 --> 00:23:54,654
Then you can come back
and drown your sorrows.
397
00:23:54,820 --> 00:23:57,573
I mean, it's a whole
"circle of life" thing.
398
00:23:57,698 --> 00:24:00,034
Oh. That's one hell of a sales pitch.
399
00:24:00,201 --> 00:24:01,160
Yeah.
400
00:24:01,327 --> 00:24:03,287
Look, I know the Glass Key
ain't what it once was.
401
00:24:04,830 --> 00:24:05,831
But...
402
00:24:07,792 --> 00:24:10,253
I think this place could be
something really special.
403
00:24:10,586 --> 00:24:12,338
Can I ask you a question?
404
00:24:12,505 --> 00:24:13,506
Sure.
405
00:24:17,426 --> 00:24:19,637
Why is it called the Road House?
406
00:24:19,804 --> 00:24:20,846
What do you mean?
407
00:24:21,013 --> 00:24:22,598
Isn't roadhouse one word?
408
00:24:22,765 --> 00:24:24,433
Yeah, that's the joke.
409
00:24:24,600 --> 00:24:26,018
It's a roadhouse.
410
00:24:26,185 --> 00:24:29,397
But it's called the Road House. Get it?
411
00:24:30,231 --> 00:24:31,482
Still unresolved.
412
00:24:31,607 --> 00:24:35,069
Well, I don't know.
My uncle had a unique sense of humor.
413
00:24:36,946 --> 00:24:39,448
Hey, so, there's this cute hotel in town.
414
00:24:39,615 --> 00:24:43,577
I mean, it's the only hotel in town
but luckily, it's cute.
415
00:24:44,203 --> 00:24:47,957
Well, you know, I saw that there was
a houseboat for sale at the marina...
416
00:24:48,124 --> 00:24:49,959
so I thought maybe
I'd go check that out, but...
417
00:24:50,126 --> 00:24:51,502
That old tub?
418
00:24:51,669 --> 00:24:52,962
It barely floats.
419
00:24:53,129 --> 00:24:53,963
You know it?
420
00:24:54,130 --> 00:24:55,089
Yeah, I know it.
421
00:24:55,256 --> 00:24:56,841
It's mine. It came with the bar.
422
00:24:57,008 --> 00:24:58,634
Listen, you are more
than welcome to stay there...
423
00:24:58,801 --> 00:25:00,344
but I highly advise
you sleep with a snorkel.
424
00:25:00,511 --> 00:25:01,387
- Okay.
- Also...
425
00:25:01,554 --> 00:25:02,763
watch out for the crocodile.
426
00:25:03,139 --> 00:25:04,390
- The what?
- I shit you not,
427
00:25:04,557 --> 00:25:05,516
it killed Shantsie last year.
428
00:25:05,683 --> 00:25:06,517
Who?
429
00:25:06,851 --> 00:25:08,602
The dockmaster's Pomeranian.
430
00:25:09,228 --> 00:25:11,689
Oh, um... and heads up...
431
00:25:12,315 --> 00:25:13,941
My uncle named the boat, too.
432
00:25:34,003 --> 00:25:36,464
You're the poor soul Frankie's
got bunkin' on this frying pan?
433
00:25:36,714 --> 00:25:37,798
Uh, yeah, I am.
434
00:25:38,632 --> 00:25:40,009
Yeah, well...
435
00:25:40,968 --> 00:25:42,970
you best watch out for that damn croc.
436
00:26:08,412 --> 00:26:12,124
Welcome to the undisputed
437
00:26:12,208 --> 00:26:14,752
UFC middleweight
438
00:26:14,877 --> 00:26:19,423
championship of the world!
439
00:26:19,757 --> 00:26:23,177
Introducing first, the challenger...
440
00:26:23,260 --> 00:26:29,183
- Elwood Dalton!
441
00:26:29,266 --> 00:26:31,310
Dalton. Dalton!
442
00:26:32,686 --> 00:26:33,854
There's no doorbell.
443
00:26:34,814 --> 00:26:36,607
Probably 'cause it's a boat.
444
00:26:38,359 --> 00:26:39,944
I should put something on.
445
00:26:40,111 --> 00:26:41,195
Don't worry about it.
446
00:26:41,570 --> 00:26:42,571
I got brothers.
447
00:26:44,031 --> 00:26:46,575
I figured you wouldn't
have a chance to get breakfast, so...
448
00:26:46,742 --> 00:26:47,952
I brought some food.
449
00:26:49,537 --> 00:26:50,871
Love what you've done with the place.
450
00:26:58,796 --> 00:27:00,047
Help you unpack?
451
00:27:01,715 --> 00:27:03,926
Uh, no, I just have this suitcase.
452
00:27:05,177 --> 00:27:06,303
Okay.
453
00:27:08,264 --> 00:27:11,475
Let's see, we got tostadas.
454
00:27:11,767 --> 00:27:13,185
Breakfast burrito.
455
00:27:15,229 --> 00:27:16,730
And empanadas.
456
00:27:22,069 --> 00:27:24,196
- Ah. Thank you, ma'am.
- Yeah.
457
00:27:26,073 --> 00:27:28,075
Uh, look. So um...
458
00:27:28,242 --> 00:27:30,911
We've been through a lot of you guys.
459
00:27:31,078 --> 00:27:34,748
You know, there's Arthur.
And then, Bennett, and...
460
00:27:34,915 --> 00:27:36,709
this guy, Chris, who, like, I thought...
461
00:27:36,876 --> 00:27:38,419
might last a little while...
462
00:27:38,586 --> 00:27:40,045
but he's ex-Marine, just, huge guy.
463
00:27:40,212 --> 00:27:41,755
But, um, total idiot.
464
00:27:42,465 --> 00:27:44,216
Lasted less than two days.
465
00:27:45,384 --> 00:27:46,927
I was gonna leave after that...
466
00:27:48,179 --> 00:27:49,263
but now you're here.
467
00:27:50,055 --> 00:27:51,599
I'm hoping you're different.
468
00:27:52,099 --> 00:27:53,392
Maybe it'll get better.
469
00:27:54,685 --> 00:27:55,978
Thank you for the food.
470
00:28:02,902 --> 00:28:03,944
Good morning, Dalton.
471
00:28:05,988 --> 00:28:06,864
Morning.
472
00:28:12,077 --> 00:28:12,912
Hey, Dalton.
473
00:28:15,414 --> 00:28:16,415
How you doin'?
474
00:28:21,253 --> 00:28:22,379
Hiya, Charlie.
475
00:28:22,546 --> 00:28:23,714
Hey.
476
00:28:23,839 --> 00:28:25,925
Um, what can I do for you, partner?
477
00:28:26,008 --> 00:28:29,094
Kinda wondering if maybe you had
a computer around these parts I could use.
478
00:28:29,220 --> 00:28:30,554
Mmm-hmm! Over there.
479
00:28:31,680 --> 00:28:34,850
Not gonna lie, I was kinda worried
you came here to return Fred the Tree.
480
00:28:35,017 --> 00:28:35,976
Why would I do that?
481
00:28:36,143 --> 00:28:39,647
How else am I supposed to learn about
the Keys' famous six-toed cats?
482
00:28:39,813 --> 00:28:40,648
Good point.
483
00:28:41,232 --> 00:28:44,193
And I have some good news.
484
00:28:47,238 --> 00:28:49,198
I found your life story.
485
00:28:49,657 --> 00:28:51,242
I don't know if that's good news.
486
00:28:52,076 --> 00:28:55,246
Death at the Double X by Martin Holly.
487
00:28:55,412 --> 00:28:58,082
Paperback western from the 1950s.
488
00:28:58,249 --> 00:29:00,209
- Oh, right. A western.
- Mmm-hmm.
489
00:29:00,376 --> 00:29:03,462
"The intrepid Wade Waco
never met a scoundrel...
490
00:29:03,629 --> 00:29:05,422
"he couldn't bring to justice.
491
00:29:05,589 --> 00:29:06,465
"But then again...
492
00:29:06,632 --> 00:29:08,884
"Wade had never
stepped foot in the Double X...
493
00:29:09,051 --> 00:29:11,303
"a saloon, red-hot with rustlin',
494
00:29:11,470 --> 00:29:15,307
"cheatin', robbin', and murder."
495
00:29:16,016 --> 00:29:17,142
You're intrepid, right?
496
00:29:17,309 --> 00:29:18,686
Honestly, I couldn't tell ya.
497
00:29:20,187 --> 00:29:21,689
It's four zeros.
498
00:29:21,855 --> 00:29:22,856
Okay.
499
00:29:26,527 --> 00:29:28,237
Yeah. That work?
500
00:29:28,404 --> 00:29:29,488
Yeah.
501
00:29:31,490 --> 00:29:33,158
- Bring those back!
- Shut the fuck up!
502
00:29:33,325 --> 00:29:35,160
God damn it! I'm sick of this!
503
00:29:35,327 --> 00:29:36,495
Shut your ass up.
504
00:29:36,662 --> 00:29:38,455
- Bring those back or pay for them!
- Get back in there!
505
00:29:40,165 --> 00:29:41,375
Whatcha gonna do, huh?
506
00:29:42,084 --> 00:29:43,252
Go back in there!
507
00:29:44,044 --> 00:29:45,796
Big talk. What a fuckin' loser.
508
00:29:46,255 --> 00:29:47,256
Hey!
509
00:29:48,591 --> 00:29:50,009
Get out of here, all of you!
510
00:29:52,803 --> 00:29:53,887
Why don't you go find your daddy?
511
00:29:54,054 --> 00:29:55,055
Now!
512
00:29:55,222 --> 00:29:56,098
Yeah, okay.
513
00:29:56,265 --> 00:29:57,349
Go on.
514
00:29:57,850 --> 00:29:59,059
Go!
515
00:30:01,854 --> 00:30:02,855
Oh, shit.
516
00:30:05,816 --> 00:30:06,775
All right. Let's see it.
517
00:30:06,942 --> 00:30:08,152
Fuck you.
518
00:30:19,913 --> 00:30:21,332
What're you doing with that bat?
519
00:30:23,917 --> 00:30:25,544
I hate those a-holes.
520
00:30:30,424 --> 00:30:31,675
Where's your dad?
521
00:30:31,842 --> 00:30:33,260
He's just at his other job.
522
00:30:34,803 --> 00:30:37,473
It's kinda hard to make
a living on selling books.
523
00:30:38,223 --> 00:30:39,183
Yeah.
524
00:30:40,309 --> 00:30:42,770
The bookstore was actually my mom's idea.
525
00:30:44,480 --> 00:30:45,481
And where's she?
526
00:30:45,898 --> 00:30:47,691
She died last year.
527
00:30:49,526 --> 00:30:50,611
I'm sorry to hear that.
528
00:30:51,820 --> 00:30:53,030
Shit happens.
529
00:30:53,906 --> 00:30:56,617
Only here, it always happens
on a beautiful day.
530
00:31:08,629 --> 00:31:09,963
Hey, you working tomorrow?
531
00:31:10,130 --> 00:31:11,131
All right.
532
00:31:11,548 --> 00:31:13,300
Yeah, a little bit more on the monitor.
533
00:31:13,467 --> 00:31:14,718
- Yeah, no, it sounds good.
- Make it work?
534
00:31:14,885 --> 00:31:15,886
Yeah, no, I got you.
535
00:31:16,053 --> 00:31:17,930
Hey,
can you cover me next Thursday?
536
00:31:18,097 --> 00:31:19,181
Thursday, that's...
537
00:31:19,682 --> 00:31:21,600
Hey, there he is.
538
00:31:22,726 --> 00:31:24,603
How was your first night at sea?
539
00:31:25,062 --> 00:31:26,939
I think I liked it.
540
00:31:27,106 --> 00:31:29,525
Yeah, but I did have some strange dreams.
541
00:31:29,692 --> 00:31:31,068
Boat dreams.
542
00:31:31,235 --> 00:31:32,736
It's the rockin' of the ocean.
543
00:31:32,903 --> 00:31:36,115
It'll mess all your sleep patterns
and shit up, I swear to God.
544
00:31:36,281 --> 00:31:37,282
- It's fun, right?
- Yeah.
545
00:31:37,449 --> 00:31:38,492
See you, Frankie.
546
00:31:39,868 --> 00:31:40,786
Hey, Dalton.
547
00:31:40,953 --> 00:31:41,954
Smell you later, Carl.
548
00:31:45,708 --> 00:31:47,209
- Uh, Frankie?
- Yeah?
549
00:31:50,087 --> 00:31:52,423
Was there, like,
a town meeting or something?
550
00:31:52,589 --> 00:31:55,759
- How does everybody know my name?
- Yeah, uh...
551
00:31:55,843 --> 00:31:59,888
that's just how it is around here, man.
I mean, it's a gossipy sort of island.
552
00:32:15,571 --> 00:32:17,114
Mr. B. Sorry, we're late.
553
00:32:17,281 --> 00:32:20,033
Yeah, not at all. Glad you're here.
554
00:32:20,200 --> 00:32:23,370
Because if you're here, that means
you're not somewhere else fucking shit up.
555
00:32:23,537 --> 00:32:25,831
You, let's finish this.
I got half a fucking shave.
556
00:32:29,710 --> 00:32:32,296
Mr. B, maybe you should hold off
on that shave till we get to shore.
557
00:32:32,463 --> 00:32:33,839
- It's pretty rough.
- Relax.
558
00:32:34,006 --> 00:32:36,759
Captain assured me
it's gonna be smooth sailing, right?
559
00:32:36,925 --> 00:32:38,260
- Smooth sailing?
- Yes, boss!
560
00:32:39,094 --> 00:32:40,596
Smooth sailing.
561
00:32:40,763 --> 00:32:42,514
Also, what the fuck do you care?
562
00:32:43,223 --> 00:32:44,183
Right.
563
00:32:44,850 --> 00:32:47,269
Anyway, I don't know what you heard.
564
00:32:47,436 --> 00:32:49,897
What I heard is that you're all
a bunch of fucking pussies.
565
00:32:49,980 --> 00:32:50,898
That's what I heard.
566
00:32:50,981 --> 00:32:52,941
Scared of some bouncer asshole.
That's what I heard.
567
00:32:53,108 --> 00:32:55,402
Actually, sir, it was Dell.
568
00:32:55,486 --> 00:32:56,779
He wasn't sure how to handle it.
569
00:32:56,862 --> 00:33:00,282
Okay, let me talk
to this genius, Dell, then.
570
00:33:00,449 --> 00:33:01,658
You can't.
571
00:33:01,825 --> 00:33:02,868
And why is that?
572
00:33:04,995 --> 00:33:06,330
He's still in the hospital.
573
00:33:06,914 --> 00:33:08,332
He's got a concussion.
574
00:33:08,582 --> 00:33:09,958
Son of a bitch!
575
00:33:10,125 --> 00:33:11,168
I'm sorry.
576
00:33:11,335 --> 00:33:13,253
It's fine. It's fine. Okay. Okay.
577
00:33:13,420 --> 00:33:15,589
Let's keep the wrist nice and loose, okay?
578
00:33:15,756 --> 00:33:17,299
- Sounds good? Perfect.
- Okay.
579
00:33:17,466 --> 00:33:18,509
You can go ahead.
580
00:33:20,552 --> 00:33:22,721
Can someone just tell me or remind me
581
00:33:22,888 --> 00:33:27,017
whose idea was it to hire
these dumb fucks in the first place?
582
00:33:27,559 --> 00:33:30,103
- Yours, boss.
- Here's the fucking thing!
583
00:33:30,979 --> 00:33:34,024
You're all supposed to have
this job done by now.
584
00:33:34,441 --> 00:33:36,944
I still think we could scare 'em off.
585
00:33:37,611 --> 00:33:39,279
Are you, I... What did I say?
586
00:33:39,446 --> 00:33:41,865
I said keep it loose, okay? Hands loose.
587
00:33:42,032 --> 00:33:44,618
I get it. It's a little bouncy,
but keep it nice and loose.
588
00:33:44,785 --> 00:33:46,537
That's all you have to do, okay? Easy.
589
00:33:46,703 --> 00:33:47,704
Okay?
590
00:33:54,253 --> 00:33:56,088
You, tell me about this bouncer.
591
00:33:56,213 --> 00:33:57,881
Oh, uh...
592
00:33:57,965 --> 00:34:00,175
Yeah, uh, I don't know, man. He's um...
593
00:34:00,259 --> 00:34:01,802
He's kinda strange, you know?
594
00:34:01,969 --> 00:34:03,011
What do you mean, strange?
595
00:34:03,178 --> 00:34:05,597
Yeah. I mean, you know, he's...
596
00:34:05,764 --> 00:34:08,308
He acts all nice and shit,
like he's Mister Rogers or something.
597
00:34:08,475 --> 00:34:11,478
But then, man, he hauls off, he hauls off.
598
00:34:11,645 --> 00:34:13,355
He beats the living shit outta you.
599
00:34:13,522 --> 00:34:15,023
So, really interesting guy overall.
600
00:34:15,315 --> 00:34:16,900
That was a brilliant analysis.
601
00:34:17,067 --> 00:34:18,694
Sam, throw these dum-dums overboard.
602
00:34:18,861 --> 00:34:23,365
Well, maybe if you just told us
why you want to tear down the Road House?
603
00:34:23,532 --> 00:34:25,033
Great idea!
604
00:34:25,200 --> 00:34:28,078
Let me bring you in
on all my business dealings.
605
00:34:29,454 --> 00:34:30,622
Get the fuck outta here.
606
00:34:30,789 --> 00:34:32,958
Go to the house.
Enjoy your fucking selves.
607
00:34:33,125 --> 00:34:34,251
I'll be in touch.
608
00:34:35,377 --> 00:34:37,713
Well, maybe it's time
we get your old man involved.
609
00:34:42,175 --> 00:34:43,385
Oh!
610
00:34:45,512 --> 00:34:47,973
Captain! Let me talk to you for a second.
611
00:34:53,020 --> 00:34:55,480
Hey, everybody.
I know we're at a bar right now,
612
00:34:55,564 --> 00:34:57,316
but do y'all mind
if I take y'all to church?
613
00:34:59,276 --> 00:35:03,363
♪ Praise the Lord for southern women
Hemi engines, crispy chicken ♪
614
00:35:03,530 --> 00:35:05,908
- ♪ Praise the Lord for East Atlanta ♪
- Yo.
615
00:35:06,074 --> 00:35:07,701
Yo, what the fuck kinda music is this?
616
00:35:07,784 --> 00:35:10,037
♪ Praise the Lord that I got everything ♪
617
00:35:10,203 --> 00:35:11,538
Yo, play some fucking Stones or something.
618
00:35:11,705 --> 00:35:14,082
Get off the fucking stage!
619
00:35:14,249 --> 00:35:16,627
Yo! This ain't fuckin'
high school garage band!
620
00:35:16,710 --> 00:35:18,211
Get off the fuckin' stage!
621
00:35:20,464 --> 00:35:21,757
The fuck is wrong with you, bro?
622
00:35:21,924 --> 00:35:23,717
Sit the fuck down, you drunk motherfucker.
623
00:35:23,800 --> 00:35:25,636
The fuck you're gonna do about it?
Mind your fuckin' business!
624
00:35:25,802 --> 00:35:26,970
♪ Praise the Lord ♪
625
00:35:27,054 --> 00:35:28,138
This fuckin' music sucks!
626
00:35:28,305 --> 00:35:30,557
That guy's got a knife under his shirt.
The one in red.
627
00:35:30,641 --> 00:35:31,808
I ain't fuckin' scared of you, motherfucker.
628
00:35:31,892 --> 00:35:33,185
- Sit the fuck down.
- Sit your ass down.
629
00:35:33,352 --> 00:35:34,353
Do you wanna handle it?
630
00:35:34,519 --> 00:35:35,520
No, just sit your ass down.
631
00:35:35,687 --> 00:35:36,688
Me?
632
00:35:36,897 --> 00:35:38,690
I ain't fuckin' scared of you.
633
00:35:38,857 --> 00:35:39,983
- Back the fuck up.
- Get the fuck out.
634
00:35:40,067 --> 00:35:42,235
Back the fuck up outta of my face, bitch!
635
00:35:45,072 --> 00:35:46,281
When he takes it out,
636
00:35:46,448 --> 00:35:48,659
you just take a big step back
and pop him in the face.
637
00:35:49,409 --> 00:35:50,452
You can do it.
638
00:35:50,661 --> 00:35:52,996
Okay. Okay.
639
00:35:53,121 --> 00:35:55,165
♪ Hemi engines, crispy chicken ♪
640
00:35:55,332 --> 00:35:56,667
♪ I said, "Hey!" ♪
641
00:36:00,128 --> 00:36:02,297
Hey! All right, hey!
642
00:36:02,464 --> 00:36:03,632
- You're fucking out, man.
- Get the fuck off!
643
00:36:03,799 --> 00:36:05,342
You're fuckin' out, man.
644
00:36:05,509 --> 00:36:07,260
Stay the fuck outta this!
645
00:36:07,427 --> 00:36:09,638
What now, bitch? What's up?
646
00:36:09,721 --> 00:36:12,474
♪ He rockin' with me ♪
647
00:36:12,641 --> 00:36:13,850
♪ That's for sure ♪
648
00:36:14,017 --> 00:36:15,018
♪ Praise the Lord ♪
649
00:36:15,185 --> 00:36:16,311
Motherfucker!
650
00:36:17,479 --> 00:36:19,731
Ahh! Fuck!
651
00:36:22,067 --> 00:36:23,610
Billy, chair.
652
00:36:23,777 --> 00:36:25,153
♪ Praise the Lord, praise the Lord ♪
653
00:36:27,614 --> 00:36:29,700
♪ He rockin' with me ♪
654
00:36:29,866 --> 00:36:31,910
You brought a concealed knife in here
and that is a no-no.
655
00:36:31,994 --> 00:36:34,621
- Billy.
- Ow! Fuck, man! My arm!
656
00:36:35,122 --> 00:36:36,039
You got him.
657
00:36:36,206 --> 00:36:37,791
Chill. Chill, dude, chill.
658
00:36:37,958 --> 00:36:40,127
You fucking chill.
Don't fucking ever do that again.
659
00:36:40,961 --> 00:36:43,171
♪ Praise the Lord, praise the Lord ♪
660
00:36:43,547 --> 00:36:44,548
Get off of me.
661
00:36:44,715 --> 00:36:46,550
Get the fuck outta here, man.
662
00:36:46,967 --> 00:36:48,343
Get the fuck outta here.
663
00:36:48,510 --> 00:36:50,095
- Jesus, what the fuck, man?
- Get out.
664
00:36:50,262 --> 00:36:51,513
- I will fuck you up!
- Oh, fuck!
665
00:36:52,681 --> 00:36:54,182
You know, I think I'm getting
pretty good at this.
666
00:36:54,349 --> 00:36:57,019
You're a natural.
Don't forget to lift with your knees.
667
00:36:57,185 --> 00:36:58,395
Lift with my knees.
668
00:36:58,812 --> 00:37:00,188
Pool table. Guy in green.
669
00:37:07,029 --> 00:37:08,780
Hey, back up. Back the fuck up.
670
00:37:09,281 --> 00:37:11,283
It's a good thing he can do that.
671
00:37:11,450 --> 00:37:13,910
'Cause, you know,
he's a pretty crap bartender.
672
00:37:14,327 --> 00:37:15,328
It's cool.
673
00:37:15,871 --> 00:37:17,164
Everyone relax.
674
00:37:18,331 --> 00:37:19,499
Don't fucking do that.
675
00:37:39,936 --> 00:37:41,813
- Hey, you're Reef, right?
- Yeah.
676
00:37:42,439 --> 00:37:44,274
You were quick to back Billy up
the other day.
677
00:37:45,067 --> 00:37:47,235
Yeah, I mean, I don't like bullies, so...
678
00:37:49,905 --> 00:37:52,032
Those scars on your knuckles there?
679
00:37:52,991 --> 00:37:55,869
Old habit. Used to box some in college.
680
00:37:56,453 --> 00:37:57,454
Still hit the bag?
681
00:37:58,580 --> 00:38:00,457
Every now and then. Why?
682
00:38:10,967 --> 00:38:12,010
♪ Last night ♪
683
00:38:12,177 --> 00:38:15,138
- Get the fuck off me!
- ♪ I got loaded ♪
684
00:38:15,305 --> 00:38:17,390
♪ On a bottle'a gin ♪
685
00:38:17,557 --> 00:38:19,851
♪ On a bottle'a gin ♪
686
00:38:20,018 --> 00:38:21,394
♪ Last night ♪
687
00:38:22,687 --> 00:38:24,231
♪ I got loaded ♪
688
00:38:24,898 --> 00:38:26,483
♪ On a bottle'a gin ♪
689
00:38:26,650 --> 00:38:27,734
♪ On a bottle'a gin ♪
690
00:38:27,901 --> 00:38:29,528
Yo, ladies, get off the table.
691
00:38:29,861 --> 00:38:31,238
♪ Well, I feel all right ♪
692
00:38:32,405 --> 00:38:33,782
♪ I feel all right ♪
693
00:38:34,825 --> 00:38:38,578
♪ I feel all right
You know I feel all right ♪
694
00:38:42,707 --> 00:38:43,708
Hey, man!
695
00:38:44,584 --> 00:38:46,086
What are you doing?
696
00:38:46,670 --> 00:38:48,964
♪ On a bottle'a whiskey ♪
697
00:38:49,131 --> 00:38:50,632
Get up!
698
00:38:51,424 --> 00:38:53,260
♪ Last night ♪
699
00:38:54,052 --> 00:38:57,514
♪ I got loaded on a bottle'a whiskey ♪
700
00:38:57,681 --> 00:38:59,432
Back the fuck up, man! Hey!
701
00:38:59,558 --> 00:39:00,851
Back away!
702
00:39:01,184 --> 00:39:05,730
♪ But I feel all right
You know I feel all right ♪
703
00:39:06,231 --> 00:39:08,400
♪ I feel all right ♪
704
00:39:08,567 --> 00:39:10,819
♪ I feel all right ♪
705
00:39:10,986 --> 00:39:12,362
♪ I feel all right ♪
706
00:39:12,571 --> 00:39:13,572
Julius!
707
00:39:22,581 --> 00:39:25,041
Hey, you was right.
That was mad therapeutic.
708
00:39:25,208 --> 00:39:27,669
Yeah, but remember, lift with your knees.
709
00:39:27,836 --> 00:39:29,337
- Always lift with your knees.
- Sure.
710
00:39:30,172 --> 00:39:31,173
Hello?
711
00:39:32,340 --> 00:39:34,176
Hey! One for the road.
712
00:39:35,093 --> 00:39:37,179
Yeah, I think even the road
is drunk at this point.
713
00:39:37,304 --> 00:39:38,597
- What?
- I'll call you a cab.
714
00:39:38,680 --> 00:39:40,390
- No, no. Boo!
- Yeah.
715
00:39:40,473 --> 00:39:41,725
Boo!
716
00:39:45,103 --> 00:39:46,104
Hey! No.
717
00:39:46,396 --> 00:39:48,023
- Fuck, no!
- Just one. One!
718
00:39:48,190 --> 00:39:49,191
What?
719
00:39:51,234 --> 00:39:52,319
Hey, there, again.
720
00:39:54,905 --> 00:39:55,906
"Again"?
721
00:39:56,031 --> 00:39:57,490
Uh... Nope.
722
00:39:57,657 --> 00:39:59,534
We've, um, never met.
723
00:40:06,166 --> 00:40:07,500
All right. Watch your step.
724
00:40:09,461 --> 00:40:11,254
Pick these up in the morning, Jim.
725
00:40:24,976 --> 00:40:26,436
Later, Dalton.
726
00:40:27,562 --> 00:40:29,564
We'll be back.
727
00:40:39,616 --> 00:40:41,743
First fighter to the scale.
728
00:40:41,910 --> 00:40:46,039
The challenger, Elwood Dalton!
729
00:40:49,542 --> 00:40:53,004
Man, this guy makes me laugh,
'cause he's a fucking joke!
730
00:40:54,339 --> 00:40:56,341
- You fuck!
- Just a little slap.
731
00:40:56,508 --> 00:40:57,884
You're fucking dead.
732
00:40:58,051 --> 00:40:59,886
- You're fucking dead.
- Wow.
733
00:41:21,491 --> 00:41:22,951
Fucking boat dreams.
734
00:41:30,166 --> 00:41:31,501
Ahh! Hey!
735
00:41:51,146 --> 00:41:52,063
Thank you.
736
00:41:56,443 --> 00:41:57,777
You're here.
737
00:41:57,944 --> 00:42:00,405
I am. Best conch chowder
in the Keys, so I've read.
738
00:42:00,572 --> 00:42:01,531
Conch.
739
00:42:02,407 --> 00:42:03,533
Sorry, what?
740
00:42:03,700 --> 00:42:04,826
It's conch, not con-ch.
741
00:42:05,160 --> 00:42:07,871
Nice haircut, Ellie. Really suits you.
742
00:42:07,954 --> 00:42:08,872
Oh, fuck you, Frank.
743
00:42:09,039 --> 00:42:10,832
I should've let
that burst appendix kill you.
744
00:42:15,378 --> 00:42:17,005
My hairdresser.
745
00:42:17,756 --> 00:42:18,965
I cut my own hair now.
746
00:42:19,132 --> 00:42:21,968
People seem a little aggressive
around here.
747
00:42:22,927 --> 00:42:24,387
Look, I should warn you.
748
00:42:25,472 --> 00:42:26,806
I grew up in Glass Key
749
00:42:26,973 --> 00:42:29,934
and people have a certain way
of getting things done around here.
750
00:42:30,518 --> 00:42:32,604
Loyalties, family ties run deep.
751
00:42:33,313 --> 00:42:36,274
Even the cops aren't always
as helpful as they should be.
752
00:42:36,441 --> 00:42:39,778
If you cause trouble to the wrong people,
you could get hurt or worse.
753
00:42:42,322 --> 00:42:45,033
None of this is covered
in my Fred the Tree book.
754
00:42:48,244 --> 00:42:49,704
You sure?
755
00:42:49,871 --> 00:42:51,247
You read the whole thing?
756
00:42:51,414 --> 00:42:53,333
You know that conchs produce pearls?
757
00:42:54,459 --> 00:42:55,460
Yes.
758
00:42:56,669 --> 00:42:58,004
And that they have ornate spiral—
759
00:42:58,088 --> 00:42:59,756
Shells. Yes, everyone knows that.
760
00:42:59,923 --> 00:43:04,344
That one in every 15,000
produces a pink pearl.
761
00:43:04,844 --> 00:43:06,096
Sounds romantic.
762
00:43:07,389 --> 00:43:09,057
Unless you're a conch.
763
00:43:09,224 --> 00:43:11,059
Because what actually happens
764
00:43:11,226 --> 00:43:13,603
is the conch gets a bit of
grit inside its shell,
765
00:43:13,770 --> 00:43:16,022
which causes extreme irritation.
766
00:43:16,189 --> 00:43:17,565
"Extreme irritation"...
767
00:43:18,817 --> 00:43:20,402
that leads to something beautiful.
768
00:43:21,361 --> 00:43:22,946
How is that not romantic?
769
00:43:27,826 --> 00:43:30,370
Enjoy your conch chowder.
770
00:43:32,664 --> 00:43:35,083
I like your hair. Did a nice job.
771
00:43:36,209 --> 00:43:37,585
Fuck Frank.
772
00:43:51,975 --> 00:43:55,395
♪ Yo, well, life is too short
So love the one you got ♪
773
00:43:55,478 --> 00:43:58,231
♪ 'Cause you might get run over
Or you might get shot ♪
774
00:43:58,314 --> 00:44:00,775
♪ Never start no static
I just get it off my chest ♪
775
00:44:00,942 --> 00:44:03,278
♪ Never had to battle
With no bullet-proof vest ♪
776
00:44:03,445 --> 00:44:05,780
♪ Take a small example
Take a tip from me ♪
777
00:44:05,947 --> 00:44:08,366
♪ Take all your money
And give it to charity ♪
778
00:44:08,533 --> 00:44:10,577
♪ Love is what I got
It's within my reach ♪
779
00:44:10,743 --> 00:44:13,037
♪ And the jelly style
Is straight from New Orleans ♪
780
00:44:13,204 --> 00:44:16,040
♪ It all comes back to you
You're bound to get what you deserve ♪
781
00:44:16,207 --> 00:44:18,626
♪ Try and test that
You're bound to get served ♪
782
00:44:18,793 --> 00:44:21,087
♪ Love is what I got, don't start a riot ♪
783
00:44:21,254 --> 00:44:23,256
♪ You'll feel it when the dance gets hot ♪
784
00:44:28,094 --> 00:44:29,262
That's my uncle.
785
00:44:31,890 --> 00:44:33,475
Just kidding. That's my uncle.
786
00:44:36,853 --> 00:44:37,729
Funny one, huh?
787
00:44:37,896 --> 00:44:39,481
Yeah. I mean, I didn't get the dude.
788
00:44:41,649 --> 00:44:43,234
I don't know. But now that I'm older,
789
00:44:43,401 --> 00:44:45,195
I think I'm startin'
to appreciate him more.
790
00:44:46,321 --> 00:44:47,655
I mean, he was a tough bastard.
791
00:44:48,531 --> 00:44:49,532
You know?
792
00:44:50,158 --> 00:44:51,784
He had to be to do what he did.
793
00:44:52,744 --> 00:44:54,329
Build this place...
794
00:44:54,496 --> 00:44:56,414
in the '60s in the South?
795
00:44:58,833 --> 00:45:00,210
That dude didn't fuck around.
796
00:45:03,254 --> 00:45:04,631
I wanna be worthy of that.
797
00:45:12,639 --> 00:45:14,807
Hey, want a ride?
798
00:45:14,974 --> 00:45:16,017
No. You have a good night, Laura.
799
00:45:16,184 --> 00:45:17,393
- I'm gonna walk.
- Okay.
800
00:45:51,678 --> 00:45:52,720
Damn it, Dell!
801
00:45:52,887 --> 00:45:55,473
- Shut up. Just shut up!
- My fucking truck!
802
00:45:55,640 --> 00:45:57,308
Come on,
get the fuck off this truck!
803
00:45:57,475 --> 00:45:59,686
It sucks! I can't drive this shit. Move!
804
00:46:00,353 --> 00:46:01,729
No, no!
805
00:46:06,943 --> 00:46:08,528
Forget about the truck. We got him!
806
00:46:16,786 --> 00:46:18,288
You're really an asshole.
807
00:46:18,913 --> 00:46:20,582
Yeah, I haven't
heard that one before.
808
00:46:20,790 --> 00:46:22,292
Come on, let's get the fuck out of here.
809
00:46:34,178 --> 00:46:36,222
You're a real pain in my ass.
810
00:46:36,389 --> 00:46:37,390
Okay.
811
00:46:42,145 --> 00:46:44,314
I was hoping tonight
would look more like an accident.
812
00:46:45,106 --> 00:46:47,734
Drunk driver. Less questions that way.
813
00:46:47,817 --> 00:46:49,736
- But...
814
00:46:50,820 --> 00:46:52,196
I'mma just shoot you.
815
00:46:52,363 --> 00:46:53,781
Can I ask you a question?
816
00:46:55,158 --> 00:46:56,451
Why all the fuss?
817
00:46:58,453 --> 00:47:00,079
I mean, I'm just some guy.
818
00:47:00,872 --> 00:47:02,415
Oh, hell, it ain't you.
It's the Road House!
819
00:47:09,255 --> 00:47:10,214
Come on, man!
820
00:47:25,063 --> 00:47:26,481
Fuck! Help.
821
00:47:27,315 --> 00:47:29,067
Fuck!
822
00:47:32,654 --> 00:47:33,863
So, you're gonna kill me now?
823
00:47:34,030 --> 00:47:35,114
Why would I kill you?
824
00:47:38,785 --> 00:47:41,871
Well, that was stupid.
I'm just gonna go right back up.
825
00:47:43,998 --> 00:47:44,999
Oh, shit!
826
00:47:46,000 --> 00:47:47,835
Help me! Fuck!
827
00:47:48,002 --> 00:47:48,920
Hang on! Hang on.
828
00:47:49,087 --> 00:47:52,632
Hang on, I got you! I got you. I got you!
829
00:47:52,799 --> 00:47:54,717
- Fuck you!
- Hold on. Hold on.
830
00:48:10,942 --> 00:48:12,360
Won't find the body.
831
00:48:13,069 --> 00:48:14,570
Crocs hide their food.
832
00:48:14,862 --> 00:48:16,072
I didn't know that.
833
00:48:17,907 --> 00:48:20,076
That's why no one believed me
about Shantsie.
834
00:48:23,621 --> 00:48:24,622
My dog.
835
00:48:26,958 --> 00:48:29,043
Damn croc got him, too.
836
00:48:31,921 --> 00:48:34,716
Hey. What'd that asshole
want with you anyways?
837
00:48:37,385 --> 00:48:38,553
Hmm.
838
00:48:38,970 --> 00:48:40,763
Must've got in the way of his business.
839
00:48:41,305 --> 00:48:42,890
Oh, yeah? What's his business?
840
00:48:44,809 --> 00:48:45,977
Hell, I don't know.
841
00:48:47,103 --> 00:48:48,312
Drugs, probably.
842
00:48:50,106 --> 00:48:52,066
I mean, that's all we got around here.
843
00:48:53,234 --> 00:48:55,027
Why do you think they call it the Keys?
844
00:48:57,655 --> 00:48:59,782
Deliveries by boat to the back
of the Road House. And...
845
00:48:59,949 --> 00:49:03,119
- No, it's... You're... No.
- Can you... zoom?
846
00:49:03,786 --> 00:49:04,662
No, you...
847
00:49:04,829 --> 00:49:06,622
- I don't know how these things work.
- No. You wanna zoom in?
848
00:49:06,789 --> 00:49:09,459
Okay, there. Zoomed.
849
00:49:09,625 --> 00:49:10,918
But Glass Key's here.
850
00:49:11,085 --> 00:49:12,462
Okay, just wait.
851
00:49:12,628 --> 00:49:15,506
That's— Right there is the back deck,
right? Of the Road House?
852
00:49:16,382 --> 00:49:18,468
So, if you wanted to get
deliveries by boat...
853
00:49:18,634 --> 00:49:20,011
Then you'd be plumb out of luck.
854
00:49:20,178 --> 00:49:21,137
Why?
855
00:49:21,304 --> 00:49:22,680
Because of the reefs.
856
00:49:22,847 --> 00:49:25,516
You see, this area by the Road House,
it's just not deep enough.
857
00:49:25,683 --> 00:49:26,893
Boats would run aground.
858
00:49:28,478 --> 00:49:30,813
All right. So, you can't
get deliveries and...
859
00:49:30,980 --> 00:49:34,192
it's close to the highway,
so there's no privacy.
860
00:49:36,611 --> 00:49:40,615
This is kind of sounding more like
a mystery-western...
861
00:49:40,823 --> 00:49:43,576
instead of a straight-up shooting-western.
Know what I mean?
862
00:49:43,701 --> 00:49:45,328
Yeah, it kinda is.
863
00:49:58,090 --> 00:49:58,925
Hey!
864
00:49:59,634 --> 00:50:00,843
Is that a good bookstore?
865
00:50:01,677 --> 00:50:02,512
Yeah, I like it.
866
00:50:02,678 --> 00:50:05,598
Yeah. Sure looked like you and that girl
were having a grand time in there.
867
00:50:06,766 --> 00:50:07,683
Hey.
868
00:50:07,850 --> 00:50:08,684
Hey!
869
00:50:10,812 --> 00:50:13,105
Get in the car.
Boss wants to have a word with you.
870
00:50:15,274 --> 00:50:16,275
Who's your boss?
871
00:50:16,442 --> 00:50:17,568
Brandt.
872
00:50:18,444 --> 00:50:19,403
Brandt?
873
00:50:19,570 --> 00:50:20,613
Yeah, Ben Brandt.
874
00:50:20,780 --> 00:50:23,074
And he's waiting.
So, you're gonna get in the car or not?
875
00:50:25,493 --> 00:50:27,912
- I don't think so.
- Hey, stop. Stop!
876
00:50:28,079 --> 00:50:29,997
You did see that I have
a fucking gun, right?
877
00:50:30,164 --> 00:50:33,459
Yeah. You made a pretty big point
of showin' it to me.
878
00:50:33,626 --> 00:50:35,586
Okay, so get in the fucking car!
879
00:50:37,672 --> 00:50:39,632
You don't understand
how this works, do you?
880
00:50:39,799 --> 00:50:41,217
Yeah, I do.
881
00:50:41,384 --> 00:50:43,094
But you have a gun,
tucked in your waistband.
882
00:50:43,261 --> 00:50:45,054
So, it's really
not that intimidating, is it?
883
00:50:45,221 --> 00:50:46,389
What the fuck are you talkin' about?
884
00:50:46,556 --> 00:50:48,266
I mean, all I have to do is break
your index and your middle finger
885
00:50:48,432 --> 00:50:50,101
and you wouldn't be able to hold that gun.
886
00:50:50,518 --> 00:50:53,062
Technically, you'd be able to hold it
but you wouldn't be able to fire it.
887
00:50:53,229 --> 00:50:55,022
So it's really not that big of a threat,
is it?
888
00:50:55,189 --> 00:50:56,190
Fuck this.
889
00:50:59,151 --> 00:51:00,653
Motherfucker!
890
00:51:00,820 --> 00:51:01,821
Fuck you!
891
00:51:01,988 --> 00:51:03,906
You cocksucker, motherfucker!
892
00:51:04,073 --> 00:51:05,741
You broke my fucking finger!
893
00:51:09,245 --> 00:51:10,913
You see what I mean? It's really painful.
894
00:51:11,539 --> 00:51:13,624
You're not like a piano player
or anything, are you?
895
00:51:13,791 --> 00:51:14,792
Fuck you.
896
00:51:14,959 --> 00:51:16,627
You don't have a gun, too, do you?
897
00:51:17,670 --> 00:51:19,088
I think I left it in the car.
898
00:51:19,255 --> 00:51:20,840
Tell your boss, if he wants to talk to me,
899
00:51:21,007 --> 00:51:23,092
I work at the Road House,
and I'm there every night.
900
00:51:23,259 --> 00:51:24,093
- Damn it!
- Okay.
901
00:51:24,260 --> 00:51:27,054
And your friend
is gonna need a doctor now.
902
00:51:27,221 --> 00:51:30,933
But the good news is, there is a hospital.
It's only 25 minutes away.
903
00:51:38,024 --> 00:51:39,358
- Hi, guys.
- Hey, Frankie.
904
00:51:43,821 --> 00:51:45,990
Holy shit. You scared the shit out of me.
905
00:51:46,157 --> 00:51:47,783
That was kind of my intention.
906
00:51:49,410 --> 00:51:50,578
I heard about Dell.
907
00:51:51,787 --> 00:51:52,622
Are you okay?
908
00:51:53,497 --> 00:51:56,292
I— Yeah, I'm fine.
909
00:51:56,626 --> 00:51:58,586
Listen, Dell was a piece of shit.
910
00:51:58,961 --> 00:52:01,839
Okay? He and his friends
terrorized us for months.
911
00:52:02,798 --> 00:52:04,216
And I know we shouldn't
be happy that he's dead
912
00:52:04,383 --> 00:52:07,053
and the fact that I am happy
is a huge problem.
913
00:52:07,219 --> 00:52:08,763
And it's something I'm gonna work on.
914
00:52:08,930 --> 00:52:09,931
But...
915
00:52:12,266 --> 00:52:13,267
I don't know.
916
00:52:15,478 --> 00:52:19,231
I just don't get why he was
so focused on the Road House.
917
00:52:19,398 --> 00:52:20,524
What do you mean?
918
00:52:20,900 --> 00:52:24,153
I mean, you just said he terrorized
this place for months.
919
00:52:28,199 --> 00:52:29,742
Shit, man. I don't know.
920
00:52:29,909 --> 00:52:32,119
I mean, some of these guys,
they get real territorial.
921
00:52:32,286 --> 00:52:34,080
Who knows why these assholes
do what they do?
922
00:52:35,665 --> 00:52:38,084
But if I were you,
I wouldn't read too much into it.
923
00:52:38,834 --> 00:52:40,753
So, you think it's nothing?
924
00:52:40,836 --> 00:52:43,673
Put it this way.
I hope you didn't lose any sleep over it.
925
00:52:46,759 --> 00:52:47,885
Well, I did.
926
00:52:47,969 --> 00:52:49,261
Uh, a little.
927
00:53:03,818 --> 00:53:04,902
What happened to your fingers?
928
00:53:05,319 --> 00:53:06,988
He broke them. The bouncer.
929
00:53:07,154 --> 00:53:08,239
He broke your fingers?
930
00:53:08,406 --> 00:53:09,824
Yeah, when he took my gun.
931
00:53:10,658 --> 00:53:12,201
Okay.
932
00:53:12,284 --> 00:53:14,036
That's great. Great work.
933
00:53:14,412 --> 00:53:16,956
At least you didn't
get eaten by a crocodile.
934
00:53:18,833 --> 00:53:20,126
You find that funny?
935
00:53:20,292 --> 00:53:22,253
You find this fucking amusing?
I'm not amused.
936
00:53:22,420 --> 00:53:24,171
Put that fucking down! It's expensive.
937
00:53:26,841 --> 00:53:29,427
This fuckin' bouncer...
938
00:53:29,593 --> 00:53:31,887
is standing in the way
of my fuckin' dreams.
939
00:53:32,054 --> 00:53:33,764
He's fucking killin' me.
940
00:53:33,931 --> 00:53:35,224
And you're here laughing
941
00:53:35,307 --> 00:53:37,727
as everything I've been trying to build
is going down the drain.
942
00:53:44,650 --> 00:53:47,611
Hello.
This is a prepaid call from...
943
00:53:47,778 --> 00:53:49,822
Say yes, shithead.
944
00:53:49,989 --> 00:53:52,783
an inmate at
Florida Correctional Institution.
945
00:53:52,950 --> 00:53:55,119
This call is subject to
recording and monitoring.
946
00:53:55,202 --> 00:53:57,747
To accept charges, say yes.
947
00:54:09,967 --> 00:54:11,093
Go get my phone.
948
00:54:24,148 --> 00:54:27,651
- My love!
- Goodbye!
949
00:54:43,292 --> 00:54:45,544
Hello.
This is a prepaid call from
950
00:54:45,628 --> 00:54:47,129
an inmate at Florida Correctional...
951
00:54:47,213 --> 00:54:49,131
- Yes.
- Knox? It's Gerald Brandt.
952
00:54:49,715 --> 00:54:50,716
Where are you?
953
00:54:50,883 --> 00:54:52,760
Clothes shopping.
954
00:54:52,843 --> 00:54:54,762
What the fuck do you care?
955
00:54:54,845 --> 00:54:58,057
I got a serious fucking problem
in Florida.
956
00:54:58,557 --> 00:54:59,558
Hang on.
957
00:55:04,897 --> 00:55:05,940
Mmm!
958
00:55:06,065 --> 00:55:08,192
- Uh— Ohh!
- Mmm.
959
00:55:08,359 --> 00:55:10,528
- Huh?
960
00:55:14,740 --> 00:55:17,118
Knox! Hello? Knox!
961
00:55:17,243 --> 00:55:18,577
- So, what do you need?
- Knox...
962
00:55:18,661 --> 00:55:20,538
- my idiot son is fucking things up.
- Yes?
963
00:55:20,704 --> 00:55:21,789
- Yeah.
- I need your help.
964
00:55:21,956 --> 00:55:23,082
I'll leave right away.
965
00:55:29,964 --> 00:55:31,132
Ahoy.
966
00:55:31,298 --> 00:55:32,383
Nice boat.
967
00:55:33,634 --> 00:55:34,844
Ex-boyfriend's.
968
00:55:35,970 --> 00:55:38,139
But I know where he hides the spare key.
969
00:55:39,557 --> 00:55:42,017
I'm kidding. He lets me use it.
970
00:55:42,184 --> 00:55:43,602
He's a cop.
971
00:55:43,769 --> 00:55:44,937
Feeling brave?
972
00:56:00,202 --> 00:56:01,328
Where are we going?
973
00:56:15,009 --> 00:56:16,051
We're here.
974
00:56:19,013 --> 00:56:20,055
Uh...
975
00:56:21,724 --> 00:56:23,767
In the middle of the ocean?
976
00:56:26,395 --> 00:56:27,730
Uh, you need any, uh...
977
00:56:31,984 --> 00:56:32,985
Come on.
978
00:56:34,528 --> 00:56:35,613
Wait, why are...
979
00:56:37,489 --> 00:56:38,699
Come on, grab the cooler.
980
00:56:42,411 --> 00:56:43,412
All right.
981
00:56:49,001 --> 00:56:51,003
They're not gonna find that guy's body.
982
00:56:51,170 --> 00:56:52,379
Crocs hide their food.
983
00:56:54,215 --> 00:56:56,842
Do they teach that
in kindergarten around here?
984
00:56:57,509 --> 00:56:58,594
They do.
985
00:57:09,730 --> 00:57:11,148
This is why I warned you.
986
00:57:11,690 --> 00:57:13,734
You obviously stepped on someone's toes.
987
00:57:14,735 --> 00:57:16,654
Some guy named Brandt.
988
00:57:19,240 --> 00:57:20,407
Who told you that?
989
00:57:22,868 --> 00:57:23,869
Why?
990
00:57:24,954 --> 00:57:25,788
Do you know him?
991
00:57:26,956 --> 00:57:29,375
He comes from one of those
old Florida families.
992
00:57:29,541 --> 00:57:31,126
They built most of Glass Key.
993
00:57:32,878 --> 00:57:33,754
Ah.
994
00:57:35,506 --> 00:57:37,466
So, where are you from?
995
00:57:41,428 --> 00:57:42,846
Me?
996
00:57:46,308 --> 00:57:47,309
Montana.
997
00:57:47,977 --> 00:57:48,936
Hmm.
998
00:57:51,105 --> 00:57:52,356
Where in Montana?
999
00:57:54,191 --> 00:57:55,276
Missoula.
1000
00:58:00,030 --> 00:58:00,864
Is it a nice place?
1001
00:58:01,031 --> 00:58:02,574
Look, I think maybe we should head back.
1002
00:58:03,951 --> 00:58:04,785
We just got here.
1003
00:58:05,577 --> 00:58:06,662
Let's head back.
1004
00:58:07,538 --> 00:58:09,790
I was just asking simple questions.
1005
00:58:10,874 --> 00:58:14,378
I just didn't think this through.
I didn't realize this was a date.
1006
00:58:14,545 --> 00:58:16,130
What's wrong with you?
1007
00:58:20,926 --> 00:58:23,137
You're a nice person.
1008
00:58:25,222 --> 00:58:26,598
You don't wanna know me.
1009
00:58:30,894 --> 00:58:32,563
Don't tell me what I want.
1010
00:58:39,028 --> 00:58:41,113
You think we don't have
the Internet out here?
1011
00:58:42,197 --> 00:58:43,365
I know what happened.
1012
00:58:46,910 --> 00:58:48,871
And you know this is a date.
1013
00:58:53,667 --> 00:58:54,835
Uh...
1014
00:59:35,209 --> 00:59:38,087
Who put those fuckin' bikes in me way?
1015
00:59:38,253 --> 00:59:39,463
Who the fuck are you?
1016
00:59:41,757 --> 00:59:42,591
Shh!
1017
00:59:44,468 --> 00:59:45,636
Thank you, God.
1018
00:59:47,721 --> 00:59:49,098
Sandwiches.
1019
00:59:49,264 --> 00:59:50,516
I'm fucking famished.
1020
00:59:51,392 --> 00:59:53,060
Jesus. He knocked
all the fuckin' bikes over.
1021
00:59:54,395 --> 00:59:56,855
Now you got a big-ass problem, bucko.
1022
00:59:57,022 --> 00:59:57,940
No shit.
1023
00:59:58,357 --> 00:59:59,566
First off...
1024
00:59:59,733 --> 01:00:01,402
I'm gonna need more than three sandwiches.
1025
01:00:01,485 --> 01:00:02,736
I wasn't done talkin'.
1026
01:00:02,820 --> 01:00:05,197
Actually, that's where you're wrong, lad.
1027
01:00:05,948 --> 01:00:08,450
You gotta be fucking kidding me.
1028
01:00:08,534 --> 01:00:09,535
Pull up.
1029
01:00:11,036 --> 01:00:13,247
Are you fucking kidding me?
1030
01:00:20,921 --> 01:00:22,256
What the fuck are you doing?
1031
01:00:22,423 --> 01:00:24,383
Hey, Mr. Brandt.
Just putting up a hammock.
1032
01:00:24,550 --> 01:00:27,052
It's my father's house.
It's not a goddamn Airbnb.
1033
01:00:27,219 --> 01:00:28,512
Right, but you told us to enjoy ourselves.
1034
01:00:28,679 --> 01:00:29,680
- No, I didn't.
- You did. On the boat.
1035
01:00:29,847 --> 01:00:31,807
And if I fucking did, I didn't mean it.
1036
01:00:31,974 --> 01:00:33,225
Okay.
1037
01:00:33,392 --> 01:00:34,768
Where are your idiot friends?
1038
01:00:34,935 --> 01:00:36,562
They went to make some food.
1039
01:00:36,728 --> 01:00:37,855
In case you're hungry.
1040
01:00:38,397 --> 01:00:40,357
Clean this shit up! Who are these people?
1041
01:00:40,441 --> 01:00:41,442
Get out of here!
1042
01:00:51,702 --> 01:00:53,078
I'm sorry, who the fuck are you?
1043
01:00:53,412 --> 01:00:54,371
Hey.
1044
01:00:54,788 --> 01:00:56,248
I got a message for you.
1045
01:00:57,249 --> 01:00:58,167
From your father.
1046
01:00:58,333 --> 01:01:00,627
A message? My father? And what...
1047
01:01:00,794 --> 01:01:02,254
What is this "message"?
1048
01:01:04,256 --> 01:01:07,968
You're Ben, right? Jerry's son?
1049
01:01:11,346 --> 01:01:12,890
This is where I'll store my stuff.
1050
01:01:13,682 --> 01:01:16,185
And that master bedroom up there is mine.
1051
01:01:17,519 --> 01:01:18,979
What are you talking about?
1052
01:01:21,148 --> 01:01:22,816
Who are you?
1053
01:01:23,734 --> 01:01:26,278
Your da says you've been
fucking things up.
1054
01:01:26,737 --> 01:01:28,071
He asked me to lend a hand.
1055
01:01:28,947 --> 01:01:30,491
How would my father know?
1056
01:01:30,657 --> 01:01:32,534
He's in a prison, rotting in a cell.
1057
01:01:32,701 --> 01:01:35,621
Don't be silly.
Your father has spies everywhere.
1058
01:01:37,331 --> 01:01:39,166
Well, you can tell my father...
1059
01:01:39,333 --> 01:01:40,918
I don't need your fuckin' help.
1060
01:01:41,084 --> 01:01:43,295
- I have it all under control.
- No, you don't.
1061
01:01:43,462 --> 01:01:45,255
Yes, I have people out there right now...
1062
01:01:45,422 --> 01:01:47,257
cleaning up this final issue,
and that's all...
1063
01:01:47,424 --> 01:01:48,634
Whatever you say.
1064
01:01:49,885 --> 01:01:51,762
- So, where's this bouncer asshole?
- Okay.
1065
01:01:53,764 --> 01:01:55,057
Can we just take a minute?
1066
01:01:55,224 --> 01:01:59,228
You can't go and shoot this guy
in the middle of town fucking square.
1067
01:01:59,394 --> 01:02:00,812
You understand that, right?
1068
01:02:00,979 --> 01:02:03,732
This is a delicate situation.
1069
01:02:04,733 --> 01:02:08,153
So, if we're gonna kill this guy...
1070
01:02:08,320 --> 01:02:11,782
If? He's already dead.
1071
01:02:11,865 --> 01:02:15,077
Once Knox is on the job, it's over, baby.
1072
01:02:15,244 --> 01:02:16,703
It's just a matter of when.
1073
01:02:16,870 --> 01:02:18,872
Yeah,
you're right. I'm sure.
1074
01:02:19,039 --> 01:02:21,416
I'm sure you're amazing. Amazing.
1075
01:02:21,542 --> 01:02:26,547
Um, I'm gonna try to do this
the easy way one more time.
1076
01:02:26,713 --> 01:02:28,423
- Is that okay? Yeah. Thank you.
- You do your thing. You do your thing.
1077
01:02:28,590 --> 01:02:30,592
- After that, you can set it all on fire.
- My man. My man.
1078
01:02:30,759 --> 01:02:32,302
- Wonderful. Yeah.
- God bless, God bless.
1079
01:02:35,889 --> 01:02:37,182
Who the fuck is...
1080
01:02:43,730 --> 01:02:44,982
I'll be seeing you soon.
1081
01:02:46,316 --> 01:02:48,026
I know where you live.
1082
01:02:52,906 --> 01:02:53,949
Mr. Dalton.
1083
01:02:56,368 --> 01:02:57,202
Yeah?
1084
01:02:57,369 --> 01:02:59,121
We have a few questions
about the other night.
1085
01:03:01,123 --> 01:03:02,374
Need you to come with us.
1086
01:03:06,253 --> 01:03:09,006
Sure. Why not?
1087
01:03:37,784 --> 01:03:38,785
Is that him?
1088
01:03:38,952 --> 01:03:40,245
Elwood P. Dalton.
1089
01:03:53,675 --> 01:03:55,385
Elwood?
1090
01:03:57,429 --> 01:03:59,473
Most people call me Dalton, sir.
1091
01:04:00,599 --> 01:04:02,851
Most people call me Big Dick.
1092
01:04:05,437 --> 01:04:06,521
Uh...
1093
01:04:06,605 --> 01:04:07,898
I'm not gonna do that.
1094
01:04:10,067 --> 01:04:14,404
Your name reminds me of that
Johnny Cash song.
1095
01:04:14,488 --> 01:04:15,572
Yeah? Which one?
1096
01:04:15,906 --> 01:04:17,157
"A Boy Named Sue."
1097
01:04:17,783 --> 01:04:19,660
Dad gave his son a girl's name...
1098
01:04:20,869 --> 01:04:22,788
so he'd grow up tough.
1099
01:04:22,954 --> 01:04:24,331
Are you tough, son?
1100
01:04:27,542 --> 01:04:29,836
Your deputy says you had
some questions for me.
1101
01:04:30,921 --> 01:04:32,214
Listen up, Elwood...
1102
01:04:33,256 --> 01:04:35,467
I'm the sheriff of all of Monroe County.
1103
01:04:35,926 --> 01:04:38,679
But Glass Key is special. Do you know why?
1104
01:04:40,931 --> 01:04:42,224
I'm stumped, sir.
1105
01:04:43,892 --> 01:04:45,811
My children were raised here.
1106
01:04:45,977 --> 01:04:50,107
All the people that live here now
are like family, you understand?
1107
01:04:51,233 --> 01:04:52,901
Yeah. So, you like Glass Key?
1108
01:04:54,861 --> 01:04:57,406
I'd like you to leave here, my friend.
1109
01:04:58,657 --> 01:05:00,534
You don't want to be my friend.
1110
01:05:02,869 --> 01:05:04,705
Well, in that case...
1111
01:05:04,871 --> 01:05:06,498
there are a few ways this can go.
1112
01:05:06,665 --> 01:05:07,916
I can arrest you.
1113
01:05:08,792 --> 01:05:10,210
For what?
1114
01:05:10,377 --> 01:05:14,881
Doesn't matter. We'll lose the paperwork.
We'll find you someday.
1115
01:05:15,048 --> 01:05:18,343
Likely, the very same day
you get shanked in the yard.
1116
01:05:19,886 --> 01:05:22,097
That way, it will be ironic.
1117
01:05:22,264 --> 01:05:23,807
It will make a good song.
1118
01:05:24,224 --> 01:05:26,560
Elwood doesn't really
rhyme with much, but...
1119
01:05:26,727 --> 01:05:28,353
I mean, if it's a catchy tune.
1120
01:05:34,067 --> 01:05:35,444
Get him out of the car!
1121
01:05:39,448 --> 01:05:40,907
Get out of the fucking car!
1122
01:05:40,991 --> 01:05:42,951
- All right. All right. All right.
- Get out!
1123
01:05:59,760 --> 01:06:00,886
You have a death wish, son?
1124
01:06:12,314 --> 01:06:13,982
What the fuck do you think you're doing?
1125
01:06:19,905 --> 01:06:21,239
Come on, Dalton.
1126
01:06:24,451 --> 01:06:26,244
He's my father.
1127
01:06:26,995 --> 01:06:29,623
My mom died and I moved away
from the Keys...
1128
01:06:29,790 --> 01:06:32,167
changed my name, took her maiden name.
1129
01:06:33,585 --> 01:06:35,378
I don't know why I ever came back.
1130
01:06:36,046 --> 01:06:38,006
The man you talked about, Ben Brandt...
1131
01:06:38,965 --> 01:06:40,717
His father is Gerald Brandt.
1132
01:06:41,635 --> 01:06:43,470
My dad used to work for him.
1133
01:06:45,305 --> 01:06:47,766
He put a lot of money into Glass Key.
1134
01:06:47,933 --> 01:06:50,685
Owned a fleet of charter boats
that ran tours.
1135
01:06:54,272 --> 01:06:55,357
And drugs.
1136
01:06:58,026 --> 01:06:59,194
Until he was gone.
1137
01:07:00,195 --> 01:07:01,404
He's in prison now.
1138
01:07:06,535 --> 01:07:09,788
And I guess, now my father works
for his fucking son.
1139
01:07:13,667 --> 01:07:15,210
You have to leave Glass Key.
1140
01:07:21,049 --> 01:07:22,592
It's kinda sad, you know.
1141
01:07:23,218 --> 01:07:25,053
I bet this was a nice town once.
1142
01:07:25,220 --> 01:07:27,389
Nice towns are overrated.
1143
01:07:27,556 --> 01:07:30,267
And how much damage
are we supposed to do here?
1144
01:07:31,142 --> 01:07:33,270
Enough to make sure he gets the message.
1145
01:07:46,449 --> 01:07:48,660
Charlie, out the back. Quick!
1146
01:07:52,622 --> 01:07:53,874
Out the back!
1147
01:08:08,263 --> 01:08:11,182
♪ I'm gonna go downtown
Gonna find me a bar ♪
1148
01:08:11,349 --> 01:08:14,352
♪ Drink and drink till
the sun comes up tomorrow ♪
1149
01:08:16,563 --> 01:08:17,647
♪ Oh, baby ♪
1150
01:08:19,232 --> 01:08:22,360
♪ I'm gonna spend my money
On jukebox songs ♪
1151
01:08:23,028 --> 01:08:26,281
♪ I'm gonna dance the night away, baby ♪
1152
01:08:27,908 --> 01:08:29,618
♪ Baby ♪
1153
01:08:31,119 --> 01:08:33,955
♪ You got me singin' whoo whoo whoo ♪
1154
01:08:34,122 --> 01:08:37,500
♪ I don't know what I'm gonna do, baby ♪
1155
01:08:38,877 --> 01:08:39,878
♪ My baby ♪
1156
01:08:42,797 --> 01:08:44,925
- Hey, what's going on?
- Hey.
1157
01:08:45,091 --> 01:08:46,301
Ellie called twice.
1158
01:08:46,468 --> 01:08:48,345
Said I needed to text her
if you showed up.
1159
01:08:49,304 --> 01:08:50,972
Also, you're late, which...
1160
01:08:51,681 --> 01:08:52,515
is a first.
1161
01:08:52,682 --> 01:08:53,892
Had a little mix-up...
1162
01:08:54,893 --> 01:08:56,311
with the sheriff.
1163
01:08:57,103 --> 01:08:58,647
A mix-up?
1164
01:08:58,813 --> 01:08:59,981
What are we talkin' about?
1165
01:09:00,148 --> 01:09:00,982
Yeah, what are we talking about?
1166
01:09:01,149 --> 01:09:04,027
I'm curious, actually, to hear
what you were gonna tell her.
1167
01:09:04,736 --> 01:09:06,029
Hey, Laura.
1168
01:09:06,196 --> 01:09:09,324
Can I have a vodka neat, please?
1169
01:09:09,491 --> 01:09:10,492
Yeah.
1170
01:09:14,371 --> 01:09:16,039
I'm Ben Brandt.
1171
01:09:19,793 --> 01:09:21,503
You...
1172
01:09:21,670 --> 01:09:23,713
you must be Dalton.
1173
01:09:27,717 --> 01:09:30,178
- Let me guess. It's your turn now.
- My turn?
1174
01:09:30,345 --> 01:09:32,806
You know, to threaten me.
Tell me to get out of town.
1175
01:09:33,181 --> 01:09:35,016
Like your buddy, Big Dick.
1176
01:09:35,475 --> 01:09:38,728
No. No, I get the impression
that you can't be threatened.
1177
01:09:38,895 --> 01:09:40,522
I wish you could be, but...
1178
01:09:40,689 --> 01:09:42,899
I'd even bribe you,
if I thought money would work.
1179
01:09:43,066 --> 01:09:44,484
Really? How much we talking?
1180
01:09:48,071 --> 01:09:49,364
You're funny. You're funny.
1181
01:09:51,658 --> 01:09:56,037
See, I can't help but wonder
what an outsider like you...
1182
01:09:56,204 --> 01:09:58,415
thinks you're doing here.
1183
01:09:59,124 --> 01:10:00,333
I don't know, Ben.
1184
01:10:00,500 --> 01:10:03,086
What are any of us doing here anyway?
1185
01:10:03,503 --> 01:10:05,255
Well, I belong here, you know.
1186
01:10:05,422 --> 01:10:08,633
I helped build this town.
My father helped it grow.
1187
01:10:08,800 --> 01:10:10,760
You know, created schools...
1188
01:10:12,095 --> 01:10:13,888
repaired parks, paved streets...
1189
01:10:14,055 --> 01:10:16,391
That was before he went to prison,
I'm assuming.
1190
01:10:19,060 --> 01:10:21,980
It is a complicated story.
1191
01:10:22,147 --> 01:10:24,149
But I'm not here to talk
about my family's history.
1192
01:10:24,315 --> 01:10:26,276
I actually have a question.
1193
01:10:27,152 --> 01:10:31,489
They keep taking this off YouTube,
but I tracked it down.
1194
01:10:31,656 --> 01:10:34,284
You know, anyhow,
it is the fucking Internet.
1195
01:10:35,243 --> 01:10:37,537
And I keep watching it
over and over again.
1196
01:10:37,746 --> 01:10:40,123
And there's just one thing I don't get.
1197
01:10:40,290 --> 01:10:42,834
Here you are, fighting this guy.
1198
01:10:43,585 --> 01:10:45,378
He's your friend, right?
1199
01:10:45,920 --> 01:10:47,297
That's what I heard,
that he was your friend.
1200
01:10:47,464 --> 01:10:49,090
And then this happens, right here.
1201
01:10:51,593 --> 01:10:52,594
Yeah, he's done.
1202
01:10:53,303 --> 01:10:55,096
Everybody can see. Thank you.
1203
01:10:56,014 --> 01:10:56,848
Right here.
1204
01:10:58,558 --> 01:10:59,976
Bam!
1205
01:11:00,143 --> 01:11:01,936
See that last hit? That's the one...
1206
01:11:02,103 --> 01:11:04,147
In my opinion, that's the one...
1207
01:11:04,898 --> 01:11:05,899
that did it.
1208
01:11:08,568 --> 01:11:10,403
That was definitely the one that did it.
1209
01:11:14,074 --> 01:11:15,700
It was.
1210
01:11:18,495 --> 01:11:20,413
So, I guess my question is...
1211
01:11:22,957 --> 01:11:23,958
Why?
1212
01:11:26,002 --> 01:11:29,005
Right? It can't be just
some competitive thing, you...
1213
01:11:30,298 --> 01:11:31,508
you've won the fight.
1214
01:11:33,218 --> 01:11:34,511
You can back off now.
1215
01:11:36,679 --> 01:11:38,973
But you... you don't.
1216
01:11:42,143 --> 01:11:43,311
You just keep...
1217
01:11:44,562 --> 01:11:47,774
punching and punching and punching.
1218
01:11:49,859 --> 01:11:50,944
So, why?
1219
01:11:52,237 --> 01:11:53,780
Why don't you just stop?
1220
01:11:58,618 --> 01:12:03,039
♪ I'm gonna go out dancing every night ♪
1221
01:12:03,206 --> 01:12:07,502
♪ I'm gonna see all the city lights ♪
1222
01:12:07,669 --> 01:12:12,841
♪ I'm gonna do everything
With silver and gold ♪
1223
01:12:13,007 --> 01:12:16,386
♪ I've got to hurry up
Before I grow too old ♪
1224
01:12:16,553 --> 01:12:17,804
You have a good night.
1225
01:12:17,971 --> 01:12:22,767
♪ I'm gonna take a trip
All around the world ♪
1226
01:12:22,934 --> 01:12:26,938
♪ I'm gonna kiss all the pretty girls ♪
1227
01:12:27,105 --> 01:12:32,235
♪ I'm gonna do everything
With silver and gold ♪
1228
01:12:32,402 --> 01:12:37,407
♪ I've got to hurry up
Before I grow too old ♪
1229
01:12:40,410 --> 01:12:42,745
Make it hurt as much as possible.
1230
01:12:42,996 --> 01:12:44,455
You can burn the place down.
1231
01:12:44,622 --> 01:12:46,207
Hey, nice suit.
1232
01:12:46,374 --> 01:12:47,834
You look like a shitty pimp on Easter.
1233
01:12:48,001 --> 01:12:49,335
Then again, you always had bad taste.
1234
01:12:49,502 --> 01:12:53,256
Thank you. It's Cleopini, Frankie.
I went to Italy to get it fucking fitted.
1235
01:12:53,423 --> 01:12:55,425
It's a long way to go
to still look like dog shit.
1236
01:12:55,592 --> 01:12:57,343
- God.
- What are you doin' at my place?
1237
01:12:57,510 --> 01:12:58,511
None of your goddamn business.
1238
01:12:58,678 --> 01:13:00,138
What are you doin' at my place?
1239
01:13:00,305 --> 01:13:02,015
Anything I fucking want.
1240
01:13:02,182 --> 01:13:03,308
- That's the truth.
- Oh, really?
1241
01:13:06,644 --> 01:13:08,271
All right, lads. Let's go.
1242
01:13:08,438 --> 01:13:10,857
- Get out of my goddamn window!
- Fuck you!
1243
01:13:11,024 --> 01:13:12,817
It's been a while
since I've been clubbin'.
1244
01:13:17,447 --> 01:13:18,740
♪ Yeah, come on ♪
1245
01:13:26,039 --> 01:13:27,290
♪ Come on, boys ♪
1246
01:13:32,879 --> 01:13:34,505
♪ I love ya, I love ya ♪
1247
01:13:36,257 --> 01:13:38,092
Just what I thought.
1248
01:13:38,218 --> 01:13:39,636
This roadhouse is mine.
1249
01:13:41,679 --> 01:13:44,724
♪ One shot for my get on boy ♪
1250
01:13:44,891 --> 01:13:46,809
♪ Roll up the pork chop ♪
1251
01:13:46,976 --> 01:13:48,895
Hey, fellas.
1252
01:13:49,062 --> 01:13:51,648
Looks like you're havin' a smashing night!
1253
01:13:54,943 --> 01:13:58,238
♪ One lick for my get on boy ♪
1254
01:13:58,404 --> 01:14:00,323
♪ Pork chop got sick ♪
1255
01:14:01,491 --> 01:14:04,869
♪ Yeah, two lick for my get on boy ♪
1256
01:14:05,036 --> 01:14:06,204
Hey, beautiful.
1257
01:14:07,163 --> 01:14:08,164
- I'm Knox.
- Howdy.
1258
01:14:08,331 --> 01:14:09,707
Let's dance.
1259
01:14:09,874 --> 01:14:11,834
Hey! That's my fucking girl, bro.
What are you doin'?
1260
01:14:13,962 --> 01:14:14,963
Fuck, man!
1261
01:14:15,129 --> 01:14:17,173
I love this song, baby. Don't you?
1262
01:14:17,966 --> 01:14:18,800
I guess.
1263
01:14:18,967 --> 01:14:21,135
♪ When you turn on your radio dial ♪
1264
01:14:21,302 --> 01:14:23,263
♪ It's just the drink in me ♪
1265
01:14:24,847 --> 01:14:28,977
♪ Bring back the 45 vinyl
with the double-A flip side ♪
1266
01:14:29,310 --> 01:14:31,604
♪ One shot for my get on, boy ♪
1267
01:14:32,730 --> 01:14:34,524
♪ What's up with pork chop ♪
1268
01:14:34,816 --> 01:14:36,359
I hate this song!
1269
01:14:42,031 --> 01:14:43,992
- Hello, band.
- Back up.
1270
01:14:45,118 --> 01:14:47,120
Hey, calm the fuck down!
1271
01:14:47,996 --> 01:14:49,789
Hey. Hey, hey, hey.
1272
01:14:49,956 --> 01:14:51,040
Man, why don't we
just take it outside...
1273
01:14:51,165 --> 01:14:52,500
Fuck!
1274
01:14:52,583 --> 01:14:53,584
Hey, hey, don't do it!
1275
01:15:19,444 --> 01:15:20,445
Bar fight!
1276
01:15:21,612 --> 01:15:22,655
Bar fight!
1277
01:15:23,406 --> 01:15:26,367
♪ One lick for my get on boy ♪
1278
01:15:26,868 --> 01:15:29,078
♪ Pork chop got sick ♪
1279
01:15:30,330 --> 01:15:32,623
♪ Two lick for my get on boy ♪
1280
01:15:32,790 --> 01:15:33,958
Oh, my God!
1281
01:15:38,338 --> 01:15:39,464
Motherfucker!
1282
01:15:52,435 --> 01:15:54,020
Dalton!
1283
01:15:55,938 --> 01:15:57,357
Dalton!
1284
01:16:00,401 --> 01:16:01,527
Dalton!
1285
01:16:05,031 --> 01:16:06,699
Dalton!
1286
01:16:06,866 --> 01:16:07,867
All right.
1287
01:16:09,702 --> 01:16:11,120
Oh, hey, man. Good to see you.
1288
01:16:13,081 --> 01:16:14,874
Dalton!
1289
01:16:19,629 --> 01:16:21,297
Dalton!
1290
01:16:22,215 --> 01:16:23,049
What?
1291
01:16:24,801 --> 01:16:26,552
It's about fuckin' time.
1292
01:16:27,762 --> 01:16:28,805
That's what!
1293
01:16:30,139 --> 01:16:32,558
You know, I got sent here special.
1294
01:16:32,725 --> 01:16:33,893
Just for you.
1295
01:16:35,186 --> 01:16:37,271
But you brought all your friends with you?
1296
01:16:37,438 --> 01:16:40,108
I thought you might miss
havin' an audience.
1297
01:16:40,817 --> 01:16:42,485
I was trying to be thoughtful.
1298
01:16:43,319 --> 01:16:45,238
Like on pay-per-view.
1299
01:16:45,405 --> 01:16:47,156
25 quid.
1300
01:16:47,323 --> 01:16:48,741
Watch me pulp your face!
1301
01:16:51,160 --> 01:16:52,912
Well, I guess I'm gonna lose, then.
1302
01:16:53,621 --> 01:16:55,123
Oh!
1303
01:16:55,289 --> 01:16:57,500
Don't be like that.
1304
01:16:57,667 --> 01:17:00,670
Here. I've got a tip for ya.
1305
01:17:00,837 --> 01:17:02,672
Don't let no one get this close.
1306
01:17:09,637 --> 01:17:11,597
There he is.
1307
01:17:11,764 --> 01:17:15,351
The world's most
notorious fighter, Dalton.
1308
01:17:15,935 --> 01:17:17,145
Put'er there.
1309
01:18:00,354 --> 01:18:01,606
I got it, I got it, I got it!
1310
01:19:00,790 --> 01:19:02,583
There's something wrong with you.
1311
01:19:05,670 --> 01:19:07,213
Me, too.
1312
01:19:11,050 --> 01:19:14,220
Dex, this is serious!
Are you a cop or what? We need help!
1313
01:19:14,387 --> 01:19:17,431
I sent two cars already, El.
It's the best I could do.
1314
01:19:24,313 --> 01:19:26,357
Dalton. Dalton.
1315
01:19:26,524 --> 01:19:28,025
Hey! Are you okay?
1316
01:19:31,362 --> 01:19:32,989
Ellie! Billy's really hurt.
1317
01:19:33,155 --> 01:19:34,156
Ellie!
1318
01:19:36,409 --> 01:19:37,743
- Come on, it's okay. Sit down.
- Fuck!
1319
01:19:37,910 --> 01:19:39,203
He fucked him up really bad.
1320
01:19:39,370 --> 01:19:41,038
- I'm here. What happened?
- Hit him with the golf club.
1321
01:19:41,205 --> 01:19:42,790
That Irish fuck broke my back.
1322
01:19:43,499 --> 01:19:44,500
Fuck.
1323
01:20:27,168 --> 01:20:29,879
Hey. What, are you leaving?
1324
01:20:31,505 --> 01:20:32,923
You're a funny one, Frankie.
1325
01:20:33,549 --> 01:20:35,343
Okay. I mean, yeah...
1326
01:20:35,426 --> 01:20:37,553
I know I wasn't totally
honest with you, all right?
1327
01:20:37,720 --> 01:20:39,347
Brandt wants to take
the Road House away from me.
1328
01:20:41,390 --> 01:20:43,267
You see that? All up and down the highway?
1329
01:20:43,434 --> 01:20:44,560
Brandt owns all of that.
1330
01:20:45,603 --> 01:20:47,104
And he wants to level it and...
1331
01:20:47,271 --> 01:20:49,649
build some bullshit resort
for a bunch of rich assholes.
1332
01:20:49,815 --> 01:20:52,652
And he needs the Road House to do it.
But I'm not gonna let that happen.
1333
01:20:52,985 --> 01:20:54,737
I'm the last holdout, man.
1334
01:20:54,904 --> 01:20:56,197
You should keep holdin' out.
1335
01:20:57,573 --> 01:20:59,825
Hey. Brandt's out of money.
1336
01:20:59,992 --> 01:21:01,661
And he's borrowing from shady guys.
1337
01:21:02,411 --> 01:21:03,579
And when he doesn't pay them back...
1338
01:21:03,788 --> 01:21:05,164
they're gonna fucking end him.
1339
01:21:05,331 --> 01:21:07,083
All right, well, fuck that guy.
1340
01:21:07,249 --> 01:21:08,459
So, what? You're leaving now?
1341
01:21:08,626 --> 01:21:10,795
Frankie, I told you from the jump...
1342
01:21:10,961 --> 01:21:12,630
you should've hired that other guy.
1343
01:21:15,383 --> 01:21:16,634
They scared you off?
1344
01:21:17,718 --> 01:21:18,761
Are you really that afraid?
1345
01:21:18,928 --> 01:21:20,304
Yes, I am afraid.
1346
01:21:21,681 --> 01:21:23,432
More than you could ever understand.
1347
01:21:34,443 --> 01:21:37,405
Things didn't exactly go to plan, Mr. B.
1348
01:21:38,030 --> 01:21:40,241
Knox didn't kill the bouncer.
1349
01:21:41,867 --> 01:21:42,785
Mm-hmm.
1350
01:21:43,577 --> 01:21:45,204
Most of our guys are pretty banged up.
1351
01:21:46,247 --> 01:21:49,417
Also, the wrong cops showed
at the Road House, so...
1352
01:21:50,418 --> 01:21:51,877
Big Dick can't help us there.
1353
01:21:57,299 --> 01:21:58,384
What do you want me to do?
1354
01:22:01,137 --> 01:22:03,556
I want you to get me
another bottle from the galley.
1355
01:22:44,680 --> 01:22:46,223
Hey, it's not safe in there.
1356
01:22:46,390 --> 01:22:49,643
Where's the little girl?
That little girl and her father.
1357
01:22:49,810 --> 01:22:51,312
Ambulance took 'em to the hospital.
1358
01:22:51,479 --> 01:22:52,605
Now get out of there!
1359
01:23:44,323 --> 01:23:45,533
I didn't hear a car.
1360
01:23:46,116 --> 01:23:47,117
Yeah, well, I walked.
1361
01:23:47,284 --> 01:23:48,619
From the bookstore.
1362
01:23:49,578 --> 01:23:50,913
So, you got our little message?
1363
01:23:51,080 --> 01:23:52,164
I sure did.
1364
01:23:53,582 --> 01:23:54,917
Was that your idea?
1365
01:23:55,084 --> 01:23:56,877
Yeah, she's a cute girl.
1366
01:23:57,419 --> 01:23:58,546
She's kinda stubborn.
1367
01:23:59,505 --> 01:24:00,798
Bit like you.
1368
01:24:05,094 --> 01:24:06,095
You know...
1369
01:24:07,346 --> 01:24:08,889
the funny thing is...
1370
01:24:09,765 --> 01:24:11,016
I was already leaving.
1371
01:24:11,225 --> 01:24:13,227
We finally scared you off, huh?
1372
01:24:13,394 --> 01:24:14,895
Uh, not exactly.
1373
01:24:16,772 --> 01:24:18,023
Just as long as you're scared.
1374
01:24:22,695 --> 01:24:24,822
I just broke the hyoid bone
in your throat.
1375
01:24:25,698 --> 01:24:27,783
Probably also collapsed your trachea.
1376
01:24:27,950 --> 01:24:30,077
Either way, you won't be
able to breathe anymore.
1377
01:24:36,041 --> 01:24:39,336
You know, it's strange. Somebody else
asked me if I was afraid today.
1378
01:24:40,713 --> 01:24:41,797
I am afraid.
1379
01:24:42,256 --> 01:24:46,302
I'm afraid of what happens
when somebody pushes me too far.
1380
01:24:46,927 --> 01:24:48,387
Somebody just like you.
1381
01:24:51,599 --> 01:24:53,434
'Cause I know what happens next.
1382
01:25:00,399 --> 01:25:02,026
Oh, fuck. Okay.
1383
01:25:05,529 --> 01:25:06,947
Hey. Hey, man.
1384
01:25:07,114 --> 01:25:08,574
Wow, he looks heavy.
1385
01:25:08,741 --> 01:25:10,242
Good for you. Um...
1386
01:25:10,743 --> 01:25:12,703
Hey, man, I was just...
I was just leaving...
1387
01:25:13,245 --> 01:25:14,663
you know, for good.
1388
01:25:14,997 --> 01:25:16,498
Turns out these guys...
1389
01:25:16,665 --> 01:25:19,543
not as nice as I thought
they were initially.
1390
01:25:20,252 --> 01:25:21,587
I just like riding motorcycles, man...
1391
01:25:21,754 --> 01:25:24,173
but it's really hard to do
in South Florida without a group.
1392
01:25:25,549 --> 01:25:26,383
Hey, man.
1393
01:25:26,550 --> 01:25:28,427
You're not gonna kill me
or anything, right?
1394
01:25:28,594 --> 01:25:29,595
Where's Brandt?
1395
01:25:31,472 --> 01:25:34,308
Okay, I'm gonna be honest with you, man.
They don't tell me much. You know.
1396
01:25:34,391 --> 01:25:35,768
Kinda the last one
to find out about everything...
1397
01:25:35,935 --> 01:25:37,686
which is kinda weird position to be in.
1398
01:25:37,853 --> 01:25:41,523
But I overheard some of
Brandt's guys talking and...
1399
01:25:41,690 --> 01:25:43,275
I guess there's a meeting at Harvest Key.
1400
01:25:43,442 --> 01:25:45,569
Brandt's getting some of the money
that he needs for something.
1401
01:25:45,736 --> 01:25:46,570
It's at 5:00 a.m.
1402
01:25:46,737 --> 01:25:49,323
Which I think is early for a meeting.
Am I right?
1403
01:25:51,116 --> 01:25:52,117
Okay.
1404
01:25:53,243 --> 01:25:56,914
I'll see you.
Thank you for no more violence.
1405
01:25:57,831 --> 01:25:59,458
Good luck with the guy.
1406
01:26:27,236 --> 01:26:28,070
Let him go.
1407
01:26:28,487 --> 01:26:29,863
- Fuck off!
- Stop!
1408
01:26:35,703 --> 01:26:36,870
That's enough! Stop!
1409
01:27:30,215 --> 01:27:32,176
All right, all right, we're good.
1410
01:27:33,010 --> 01:27:34,344
You wanna count it?
1411
01:27:48,484 --> 01:27:49,485
- Hey!
1412
01:28:12,966 --> 01:28:14,093
Oh, hey, you're awake.
1413
01:28:17,471 --> 01:28:18,639
My boat.
1414
01:28:18,806 --> 01:28:22,267
Yeah. You're gonna be
short one sheriff's boat.
1415
01:28:22,768 --> 01:28:23,769
Sorry.
1416
01:28:24,228 --> 01:28:26,522
- Jesus! Did you just kill him?
1417
01:28:27,356 --> 01:28:28,357
Oh, no.
1418
01:28:29,066 --> 01:28:30,651
He's already dead. I killed him hours ago.
1419
01:28:30,818 --> 01:28:31,860
Is that my gun?
1420
01:28:32,027 --> 01:28:33,529
Yep, sure is.
1421
01:28:33,695 --> 01:28:35,531
Wait. You don't have to do this.
1422
01:28:35,989 --> 01:28:37,950
Oh.
1423
01:28:38,033 --> 01:28:39,201
I wish I didn't.
1424
01:28:41,328 --> 01:28:42,579
But I'm angry.
1425
01:28:43,789 --> 01:28:46,583
It takes a lot to get me angry,
but when I am...
1426
01:28:46,750 --> 01:28:49,378
I just can't let go. I wish I could...
1427
01:28:49,545 --> 01:28:52,005
but your boss and Brandt
really pissed me off.
1428
01:28:54,007 --> 01:28:55,884
They'll know those bullets
didn't kill him.
1429
01:28:56,844 --> 01:28:57,719
Meh.
1430
01:28:58,345 --> 01:28:59,680
It'll just confuse 'em.
1431
01:29:01,557 --> 01:29:03,684
I'll tell 'em it was you.
1432
01:29:04,059 --> 01:29:05,602
Oh, okay!
1433
01:29:07,771 --> 01:29:08,730
You know what though?
1434
01:29:08,897 --> 01:29:11,567
There's a real possibility
you won't remember any of this anyway.
1435
01:29:11,733 --> 01:29:13,569
Wait, wait, what?
1436
01:29:15,529 --> 01:29:17,322
When you've been fighting
as long as I have,
1437
01:29:17,406 --> 01:29:19,074
you know the power of a concussion.
1438
01:29:19,241 --> 01:29:20,826
- Wait.
- A real whack can really knock...
1439
01:29:20,993 --> 01:29:22,786
the short-term memory out of ya.
1440
01:29:22,953 --> 01:29:24,329
Something about how it takes a memory...
1441
01:29:24,496 --> 01:29:26,331
a couple of minutes to get to
the long-term part of your brain.
1442
01:29:26,498 --> 01:29:28,208
I don't know. Anyway, you and I have only
been talking for about a minute and half.
1443
01:29:28,375 --> 01:29:29,501
I don't understand.
1444
01:29:29,668 --> 01:29:31,211
What's that over there?
1445
01:29:32,588 --> 01:29:34,631
Hello, this is Coast Guard
Chief Petty Officer Williams.
1446
01:29:34,715 --> 01:29:35,549
How can I help you?
1447
01:29:35,716 --> 01:29:37,509
Yes, hi. I just thought you should know
that there's a dead body...
1448
01:29:37,676 --> 01:29:40,220
and a suspicious sheriff's deputy
stranded on Harvest Key.
1449
01:29:40,429 --> 01:29:41,263
Excuse me?
1450
01:29:41,388 --> 01:29:43,807
Yeah, you'll need to get there quick
'cause I already called the local news.
1451
01:29:43,974 --> 01:29:46,059
Can I get a name and callback number
just in case we get...
1452
01:29:52,649 --> 01:29:53,734
Sheriff.
1453
01:30:02,367 --> 01:30:03,619
I just wanna talk.
1454
01:30:04,578 --> 01:30:06,455
Are you here to arrest me again?
1455
01:30:06,538 --> 01:30:08,457
Dalton, listen. It's Ellie.
1456
01:30:08,624 --> 01:30:10,042
They have her.
1457
01:30:10,209 --> 01:30:11,210
Brandt's got her.
1458
01:30:11,376 --> 01:30:13,045
Wants his money. The money you took.
1459
01:30:14,546 --> 01:30:15,756
I didn't take any money.
1460
01:30:15,923 --> 01:30:17,507
My deputy told me.
1461
01:30:17,674 --> 01:30:20,177
You were talking some shit
about short-term memory.
1462
01:30:20,302 --> 01:30:21,303
Oh!
1463
01:30:22,763 --> 01:30:23,764
Shit.
1464
01:30:24,264 --> 01:30:25,224
Yeah, I did take it.
1465
01:30:25,390 --> 01:30:27,017
You need to give it back to him.
1466
01:30:27,851 --> 01:30:30,771
Right, you told him I took it?
1467
01:30:31,146 --> 01:30:33,357
It doesn't matter. He blames me anyway.
1468
01:30:33,523 --> 01:30:34,733
He thinks I'm lying.
1469
01:30:34,900 --> 01:30:37,194
It was my deputy in charge
of the goddamn money.
1470
01:30:37,361 --> 01:30:40,322
If my daughter means anything to you,
you'll help me get her back.
1471
01:30:42,991 --> 01:30:44,409
Dalton, listen.
1472
01:30:45,160 --> 01:30:48,121
He wants the money by noon,
or he says he'll kill her.
1473
01:30:48,288 --> 01:30:49,373
I believe him.
1474
01:30:50,749 --> 01:30:51,917
Please help me.
1475
01:31:01,051 --> 01:31:01,885
Okay.
1476
01:31:02,010 --> 01:31:03,804
Oh, thank God. Let's get the money...
1477
01:31:03,971 --> 01:31:05,055
It's not here.
1478
01:31:07,599 --> 01:31:08,892
How long will it take?
1479
01:31:09,059 --> 01:31:11,061
I don't know. I hid it.
It's gonna take a while.
1480
01:31:11,770 --> 01:31:13,480
Where should I meet you?
1481
01:31:13,814 --> 01:31:15,107
I like polishing my boat.
1482
01:31:15,274 --> 01:31:18,318
Nothing makes me happier
than to see it all shiny and...
1483
01:31:18,777 --> 01:31:20,821
Oh, hold on, I'll call you back.
Shit. Hey!
1484
01:31:21,029 --> 01:31:22,072
Fuck you doing, man?
1485
01:31:22,197 --> 01:31:23,740
- That's my boat, buddy. Get off!
- Great, you're here.
1486
01:31:23,865 --> 01:31:26,618
You must be the ex-boyfriend.
I'm just looking for the key.
1487
01:31:27,494 --> 01:31:29,121
Ellie told me to come get the boat.
1488
01:31:29,288 --> 01:31:31,415
Here they are. Bingo!
1489
01:31:32,457 --> 01:31:33,834
You're that bouncer asshole, aren't you?
1490
01:31:34,001 --> 01:31:36,503
Yes, I am that "bouncer asshole."
1491
01:31:36,670 --> 01:31:38,922
You see this right here, pal?
I'm a cop, you idiot.
1492
01:31:39,089 --> 01:31:40,549
Don't worry. I'll bring it right back.
1493
01:31:40,716 --> 01:31:42,217
No. Hey, you're not goin' anywhere, man.
1494
01:31:43,510 --> 01:31:44,344
Hey!
1495
01:31:45,554 --> 01:31:47,097
You're in trouble. Back it up.
1496
01:31:47,639 --> 01:31:50,267
It's fine. I'll be back
in a couple hours, all right?
1497
01:31:50,434 --> 01:31:52,144
Nothing is fine about this.
1498
01:31:54,938 --> 01:31:56,732
Okay. Okay. You got two hours.
1499
01:31:56,898 --> 01:31:59,067
Bring that back without a scratch
on her, you got it?
1500
01:31:59,234 --> 01:32:00,986
Not one scratch.
1501
01:32:01,111 --> 01:32:03,947
Come on, it's water.
How am I gonna get a scratch on it?
1502
01:32:39,483 --> 01:32:42,486
All right. Let's see what this is about.
1503
01:32:46,698 --> 01:32:48,533
Where the fuck is everyone?
1504
01:33:20,065 --> 01:33:21,149
Thank you, sir.
1505
01:33:22,692 --> 01:33:23,652
Come here.
1506
01:33:23,819 --> 01:33:25,237
Money's not on the boat,
if that's what you're looking for.
1507
01:33:25,404 --> 01:33:26,363
Oh, yeah?
1508
01:33:26,530 --> 01:33:28,782
Man, you were supposed to
bring the money with you.
1509
01:33:28,949 --> 01:33:30,075
Brandt's gonna be disappointed.
1510
01:33:30,242 --> 01:33:32,035
That's okay.
I'll just tell him you took it.
1511
01:33:32,202 --> 01:33:33,203
Oh, yeah?
1512
01:33:37,541 --> 01:33:38,708
Let's go.
1513
01:33:40,794 --> 01:33:42,045
Oh, this guy.
1514
01:33:53,598 --> 01:33:54,766
Nice boat.
1515
01:34:00,147 --> 01:34:01,773
- Looks expensive.
- Yeah.
1516
01:34:02,441 --> 01:34:04,151
It used to be my old man's.
1517
01:34:04,317 --> 01:34:06,945
I got it when he went away.
1518
01:34:08,363 --> 01:34:10,657
Along with all his obligations...
1519
01:34:11,366 --> 01:34:12,659
all his debts.
1520
01:34:13,368 --> 01:34:14,661
So, yeah.
1521
01:34:14,744 --> 01:34:16,580
It's fuckin' expensive.
1522
01:34:17,122 --> 01:34:18,623
Speaking of which,
1523
01:34:18,999 --> 01:34:20,417
where's my goddamn money?
1524
01:34:20,500 --> 01:34:21,418
Oh, I gave it to him.
1525
01:34:22,085 --> 01:34:23,378
- You fucker!
- Hey, calm down.
1526
01:34:24,296 --> 01:34:25,297
Sam.
1527
01:34:27,591 --> 01:34:29,259
Why do you keep wasting my time?
1528
01:34:30,218 --> 01:34:32,345
Honestly, you were told
the girl's life depended on it.
1529
01:34:32,512 --> 01:34:34,431
So, where's my fucking money?
1530
01:34:38,268 --> 01:34:40,103
I don't see Ellie anywhere.
1531
01:34:40,270 --> 01:34:42,397
And this guy looks
pretty comfortable for a guy
1532
01:34:42,564 --> 01:34:44,232
who just had his daughter kidnapped.
1533
01:34:45,650 --> 01:34:47,444
There's no kidnapping, dumb-ass.
1534
01:34:48,028 --> 01:34:49,571
Ohh! A double-cross.
1535
01:34:49,738 --> 01:34:51,990
You actually believed that
Ben took my daughter?
1536
01:34:52,157 --> 01:34:54,117
We are partners, idiot.
1537
01:34:54,284 --> 01:34:57,204
Yeah, about that. I did kinda take her.
1538
01:34:57,370 --> 01:34:59,080
- What?
- Another double-cross.
1539
01:34:59,247 --> 01:35:00,207
What the fuck, Ben?
1540
01:35:00,540 --> 01:35:01,541
I wouldn't do that.
1541
01:35:02,042 --> 01:35:03,752
Big Dick, sit down.
1542
01:35:04,628 --> 01:35:06,796
Sit the fuck down!
1543
01:35:07,631 --> 01:35:09,674
How was I supposed to know
I could trust you, huh?
1544
01:35:10,258 --> 01:35:12,010
Once I get my money, you can have her.
1545
01:35:12,427 --> 01:35:13,303
Son of a bitch!
1546
01:35:13,470 --> 01:35:14,721
Boys, do you want me to give you a second?
1547
01:35:14,888 --> 01:35:15,889
- Hey...
- Stop.
1548
01:35:16,181 --> 01:35:17,891
Just stop!
1549
01:35:21,478 --> 01:35:22,812
I'm trying to build somethin'.
1550
01:35:25,774 --> 01:35:28,193
You keep on pushin' me
1551
01:35:28,360 --> 01:35:30,445
and just pushin' me.
1552
01:35:30,612 --> 01:35:33,532
And I just... Fuck, it's funny.
1553
01:35:34,157 --> 01:35:36,535
It's like... I'm just like, "Fuck!"
1554
01:35:36,701 --> 01:35:38,161
- He's noisy.
- Yes.
1555
01:35:38,328 --> 01:35:40,288
He is noisy. He is.
1556
01:35:47,879 --> 01:35:49,923
Now I'm gonna have to have
Sam here hurt you.
1557
01:35:50,090 --> 01:35:51,758
- Oh, no. Please.
- Oh, yes.
1558
01:35:51,925 --> 01:35:52,759
- Please, no.
- Don't look at me like that.
1559
01:35:52,926 --> 01:35:54,844
Now, if that doesn't work,
I'll have to get Ellie.
1560
01:35:55,011 --> 01:35:57,013
And shit will get real crazy, real fast.
1561
01:35:57,180 --> 01:35:58,723
- Hey, wait, goddammit. Wait!
- Stop. Sit down.
1562
01:36:03,228 --> 01:36:05,730
Oh, my God, this fucking psycho again.
1563
01:36:08,441 --> 01:36:11,069
Do not let that maniac on the boat.
1564
01:36:11,945 --> 01:36:15,365
I do know one guy who's gonna be pretty
pissed about this whole betrayal thing.
1565
01:36:15,532 --> 01:36:16,866
And who is that?
1566
01:36:18,285 --> 01:36:20,036
Oh, just some asshole cop.
1567
01:36:21,705 --> 01:36:23,290
- What the hell is he doing?
1568
01:36:23,456 --> 01:36:25,125
- Shit.
1569
01:36:25,709 --> 01:36:27,210
What the fuck is he doing?
1570
01:36:42,559 --> 01:36:43,602
Motherfucker!
1571
01:36:47,522 --> 01:36:49,316
Ellie? Ellie!
1572
01:36:54,446 --> 01:36:55,447
Fire!
1573
01:36:55,905 --> 01:36:56,740
Ellie!
1574
01:36:56,823 --> 01:36:58,033
Abandon ship!
1575
01:37:01,411 --> 01:37:02,662
Ellie!
1576
01:37:02,746 --> 01:37:03,747
Hey!
1577
01:37:11,963 --> 01:37:13,131
Ellie!
1578
01:37:19,095 --> 01:37:20,263
Ellie!
1579
01:37:22,057 --> 01:37:22,891
Ellie!
1580
01:37:26,561 --> 01:37:27,395
Ellie.
1581
01:37:28,897 --> 01:37:30,190
Hey, dickhead!
1582
01:37:45,538 --> 01:37:46,956
Get off the boat!
1583
01:37:51,127 --> 01:37:52,671
- Hey, asshole!
- Watch out!
1584
01:37:53,129 --> 01:37:54,297
You're gonna die!
1585
01:37:56,633 --> 01:37:59,344
Go, Ellie, go.
I'll be right behind you. Go.
1586
01:38:09,312 --> 01:38:10,355
I'm gonna fucking...
1587
01:38:17,362 --> 01:38:18,238
Oh, fuck.
1588
01:38:20,699 --> 01:38:22,701
You got shit taste in boyfriends, El.
1589
01:38:23,868 --> 01:38:25,453
- Don't fucking move!
- Fuck you!
1590
01:38:25,620 --> 01:38:27,622
I'll just destroy
the fucking Road House myself.
1591
01:38:51,896 --> 01:38:52,981
There ya are.
1592
01:38:53,148 --> 01:38:54,315
Let me help you.
1593
01:39:02,407 --> 01:39:04,117
Lookie here.
1594
01:39:04,576 --> 01:39:07,412
- Our own little octagon.
- What?
1595
01:39:07,620 --> 01:39:08,955
Who taught you shapes?
1596
01:39:28,475 --> 01:39:30,310
Your fucking boyfriend!
1597
01:39:34,063 --> 01:39:35,190
Let's pick him up.
1598
01:39:53,500 --> 01:39:54,375
You motherfucker!
1599
01:40:00,924 --> 01:40:02,008
- Fuck!
1600
01:40:06,012 --> 01:40:06,888
Jesus.
1601
01:40:07,055 --> 01:40:07,889
Dalton.
1602
01:40:12,185 --> 01:40:13,853
You trying to kill us?
1603
01:40:16,356 --> 01:40:17,398
No. Get off!
1604
01:40:20,193 --> 01:40:21,861
- Ellie! You always...
1605
01:40:23,404 --> 01:40:24,531
You're such an idiot!
1606
01:40:35,124 --> 01:40:36,334
Dalton, come on!
1607
01:41:44,611 --> 01:41:45,612
Wait here.
1608
01:41:48,615 --> 01:41:49,616
Oh, God.
1609
01:41:51,075 --> 01:41:51,993
Ow.
1610
01:42:29,280 --> 01:42:30,698
Fucking fishing spear?
1611
01:42:30,865 --> 01:42:31,866
I'm done! I'm done!
1612
01:42:37,080 --> 01:42:38,081
Let's stop.
1613
01:42:38,206 --> 01:42:39,624
Oh, come on.
1614
01:42:40,333 --> 01:42:41,334
I'm done.
1615
01:42:44,045 --> 01:42:45,046
Shit.
1616
01:42:47,882 --> 01:42:50,677
You broke my fuckin' nose.
1617
01:42:52,929 --> 01:42:54,764
Everything I fuckin' worked for...
1618
01:42:55,765 --> 01:42:57,976
all gone because of a fucking bouncer!
1619
01:43:12,490 --> 01:43:13,741
Shit.
1620
01:43:29,382 --> 01:43:31,551
Looks like I fucked up your leg.
1621
01:43:31,634 --> 01:43:32,719
You're a shit driver.
1622
01:43:33,052 --> 01:43:34,178
Wrong side of the road.
1623
01:44:51,798 --> 01:44:52,924
Be nice.
1624
01:45:13,653 --> 01:45:15,071
This piano is out of tune.
1625
01:45:15,238 --> 01:45:16,489
Sounds pretty good to me.
1626
01:45:48,229 --> 01:45:49,730
You gonna kill me now?
1627
01:45:50,273 --> 01:45:52,191
I thought we had to be friends first.
1628
01:46:44,160 --> 01:46:45,161
Kill him!
1629
01:46:47,288 --> 01:46:48,706
Fucking joke.
1630
01:46:52,210 --> 01:46:53,211
Do it!
1631
01:46:55,046 --> 01:46:56,923
Do your fucking job!
1632
01:47:03,095 --> 01:47:04,847
What does it take to shut you up?
1633
01:48:31,934 --> 01:48:32,977
I'm sorry.
1634
01:48:49,910 --> 01:48:51,579
It's time for you to go, Dalton.
1635
01:48:51,996 --> 01:48:53,414
You were never here.
1636
01:48:53,706 --> 01:48:55,249
I got you covered.
1637
01:49:03,174 --> 01:49:04,216
Go.
1638
01:49:06,761 --> 01:49:07,887
You have to go.
1639
01:49:46,133 --> 01:49:47,134
Okay.
1640
01:49:48,552 --> 01:49:49,762
It's not so bad.
1641
01:49:50,554 --> 01:49:51,764
Yeah, no, it's fixable.
1642
01:49:53,516 --> 01:49:54,934
- Definitely.
- Yep.
1643
01:49:55,017 --> 01:49:56,477
It's fixable. This is...
1644
01:49:57,061 --> 01:49:58,145
- "Fixable"?
- Yep.
1645
01:49:58,312 --> 01:49:59,605
There's a truck in the bar.
1646
01:49:59,772 --> 01:50:00,731
That is correct.
1647
01:50:00,898 --> 01:50:03,234
But as soon as this is clear and we...
1648
01:50:03,401 --> 01:50:04,360
Little elbow grease.
1649
01:50:04,527 --> 01:50:05,694
It's gonna be good as new.
1650
01:50:05,861 --> 01:50:07,696
Watch out for the pufferfish, please.
1651
01:50:07,863 --> 01:50:10,241
- Come on, move it.
- Hey.
1652
01:50:10,574 --> 01:50:12,326
- Yeah?
- Are you guys open today?
1653
01:50:15,871 --> 01:50:18,207
Yeah. We're always open.
1654
01:50:19,500 --> 01:50:20,501
Let's go.
1655
01:50:21,419 --> 01:50:22,628
Swing around.
1656
01:50:22,795 --> 01:50:23,796
Let me get this.
1657
01:50:43,023 --> 01:50:44,024
Hey.
1658
01:50:47,570 --> 01:50:49,947
So, this is it? You're just gonna...
1659
01:50:50,114 --> 01:50:52,032
You're just gonna
ride off into the sunset?
1660
01:50:54,326 --> 01:50:56,454
That's always how the story ends, right?
1661
01:51:00,624 --> 01:51:02,001
No, not always.
1662
01:51:03,002 --> 01:51:05,379
Sometimes the hero stays and...
1663
01:51:05,546 --> 01:51:07,131
makes his own little homestead.
1664
01:51:07,298 --> 01:51:10,301
I don't think I'm the hero
in this particular story, Charlie.
1665
01:51:14,513 --> 01:51:16,807
So, maybe you're not the hero.
1666
01:51:18,517 --> 01:51:20,478
I got news for you.
1667
01:51:21,270 --> 01:51:22,813
You ain't the villain either.
1668
01:51:31,447 --> 01:51:32,448
Charlie!
1669
01:51:55,679 --> 01:51:57,181
- You good?
- Yeah, I'm good.
1670
01:51:57,348 --> 01:51:59,350
- Shut up, man.
- You better stay on your toes.
1671
01:51:59,517 --> 01:52:01,227
- Don't matter if he gone.
- Shut up.
1672
01:53:40,659 --> 01:53:41,702
Come on, you pussy!
1673
01:54:21,742 --> 01:54:22,785
Stop that man!
159199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.