All language subtitles for NCIS New Orleans S02 E21 Eng Sub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,382 --> 00:00:09,917 (soft jazz playing) 2 00:00:11,487 --> 00:00:14,922 ♪ Remember the last time ♪ 3 00:00:14,924 --> 00:00:18,359 ♪ You had promised me the world ♪ 4 00:00:18,361 --> 00:00:21,729 ♪ Remember how you said ♪ 5 00:00:21,731 --> 00:00:24,498 ♪ That I'm your only girl ♪ 6 00:00:24,500 --> 00:00:27,735 ♪ Well, maybe the next time ♪ 7 00:00:27,737 --> 00:00:30,137 ♪ I'll see that you were a ♪ 8 00:00:30,139 --> 00:00:33,407 ♪ A liar and a cheat ♪ 9 00:00:33,409 --> 00:00:35,042 ♪ Just forget it ♪ 10 00:00:35,044 --> 00:00:38,245 (elevator bell dings) ♪ What was I thinking ♪ 11 00:00:38,247 --> 00:00:40,948 ♪ Ooh... ♪ 12 00:00:42,852 --> 00:00:45,452 ♪ Forget all the times that you said ♪ 13 00:00:45,454 --> 00:00:48,589 ♪ It was all my fault ♪ 14 00:00:49,959 --> 00:00:52,259 ♪ Remember how nothing was ever good ♪ 15 00:00:52,261 --> 00:00:54,762 ♪ I swear I gave it my all ♪ 16 00:00:54,764 --> 00:00:56,530 (door opens) 17 00:00:56,532 --> 00:00:59,500 ♪ But maybe the next time you'll see ♪ 18 00:00:59,502 --> 00:01:03,370 ♪ When you're with a... a girl that ain't me ♪ 19 00:01:03,372 --> 00:01:04,605 ♪ You'll regret it ♪ 20 00:01:04,607 --> 00:01:06,440 ♪ And be thinking ♪ 21 00:01:06,442 --> 00:01:09,276 ♪ What I gotta do ♪ 22 00:01:09,278 --> 00:01:11,111 Sorry. I Forgot my key. 23 00:01:11,113 --> 00:01:13,213 ♪ The last time you asked... ♪ 24 00:01:13,215 --> 00:01:14,682 We have to stop meeting here. 25 00:01:14,684 --> 00:01:16,617 No one saw me. I was careful. 26 00:01:16,619 --> 00:01:19,319 ♪ Remember how you said... ♪ 27 00:01:19,321 --> 00:01:21,655 I ordered wine. 28 00:01:21,657 --> 00:01:23,757 It's in here. Thank God. 29 00:01:23,759 --> 00:01:25,626 Not the same kind as last time, right? 30 00:01:25,628 --> 00:01:28,028 That finish was a little bitter. 31 00:01:28,030 --> 00:01:29,730 Well, you're learning. 32 00:01:29,732 --> 00:01:31,465 And no. 33 00:01:31,467 --> 00:01:32,966 It's new. 34 00:01:32,968 --> 00:01:34,401 Here. 35 00:01:36,072 --> 00:01:38,138 “Marcienne.” Never heard of it. 36 00:01:38,140 --> 00:01:41,175 Ah, it's a small Bordeaux estate in Pomerol. 37 00:01:41,177 --> 00:01:43,711 Only produces one wine. 38 00:01:47,116 --> 00:01:49,383 Long day? 39 00:01:49,385 --> 00:01:52,419 I really need to talk to you. 40 00:01:52,421 --> 00:01:53,721 (coughs) 41 00:01:53,723 --> 00:01:54,955 You okay? 42 00:01:54,957 --> 00:01:57,091 (coughing, choking) 43 00:01:57,093 --> 00:01:58,525 Becca! 44 00:01:59,995 --> 00:02:01,895 Oh, my God. 45 00:02:01,897 --> 00:02:03,253 Becca! 46 00:02:03,254 --> 00:02:05,254 ♪ NCIS:New Orleans 2x21 ♪ Collateral Damage Original Air Date on April 19, 2016 47 00:02:05,255 --> 00:02:06,569 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 48 00:02:06,570 --> 00:02:09,170 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 49 00:02:09,171 --> 00:02:11,672 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 50 00:02:11,674 --> 00:02:12,973 ♪ How, how, how, how ♪ 51 00:02:12,975 --> 00:02:15,576 ♪ Hey, hey ♪ 52 00:02:15,577 --> 00:02:21,077 == sync, corrected by elderman == @elder_man 53 00:02:21,150 --> 00:02:22,783 ♪ You gotta come on. ♪ 54 00:02:24,086 --> 00:02:26,253 (phone ringing) 55 00:02:31,594 --> 00:02:33,127 (sputters) Special Agent Pride. 56 00:02:33,129 --> 00:02:34,394 MAN: Dwayne. Hey. 57 00:02:34,396 --> 00:02:35,662 I'm sorry to wake you, man. 58 00:02:35,664 --> 00:02:37,264 It's, uh, it's Samuel. Nilsen. 59 00:02:37,266 --> 00:02:38,532 Sam. 60 00:02:38,534 --> 00:02:39,767 Wow, it's been years. 61 00:02:39,769 --> 00:02:41,168 What-what time is it? 62 00:02:41,170 --> 00:02:42,569 It's late. 63 00:02:42,571 --> 00:02:44,872 I'm, uh, I'm in New Orleans. 64 00:02:44,874 --> 00:02:47,374 I got a situation. 65 00:02:47,376 --> 00:02:49,476 Could use your help. 66 00:02:49,478 --> 00:02:51,178 A Navy sailor died about an hour ago. 67 00:02:51,180 --> 00:02:52,412 Unclear if it's foul play. 68 00:02:52,414 --> 00:02:54,214 I didn't get a call. 69 00:02:54,216 --> 00:02:55,716 I'm the first one on scene. 70 00:02:55,718 --> 00:02:56,950 Before NOPD? 71 00:02:56,952 --> 00:02:58,385 There are some complicating factors 72 00:02:58,387 --> 00:02:59,653 at play here. 73 00:02:59,655 --> 00:03:01,688 I'm at the, uh, Hotel Monteleone. 74 00:03:01,690 --> 00:03:03,390 Why don't you come meet me, I'll fill you in? 75 00:03:03,392 --> 00:03:05,592 What you're asking me to do 76 00:03:05,594 --> 00:03:07,060 is against protocol, Sam. 77 00:03:07,062 --> 00:03:09,029 Dwayne, come on, man, it's me. 78 00:03:09,031 --> 00:03:11,031 Huh? 79 00:03:11,033 --> 00:03:12,599 Just give me the benefit of the doubt. 80 00:03:13,736 --> 00:03:14,968 30 minutes. 81 00:03:14,970 --> 00:03:17,104 Thank you. 82 00:03:19,208 --> 00:03:21,275 (car alarm chirps) 83 00:03:23,679 --> 00:03:25,345 Hey, Chris. 84 00:03:25,347 --> 00:03:26,914 Text me when you get off. 85 00:03:26,916 --> 00:03:28,182 We'll do breakfast. 86 00:03:28,184 --> 00:03:29,716 How you doin', boo? 87 00:03:29,718 --> 00:03:32,386 (laughter) 88 00:03:32,388 --> 00:03:34,087 What'd you do, 89 00:03:34,089 --> 00:03:37,057 step out of Pat O'Briens and cross the street? 90 00:03:37,059 --> 00:03:38,692 I met her over the weekend. 91 00:03:38,694 --> 00:03:40,961 Small world. Too small. 92 00:03:40,963 --> 00:03:43,096 Expand your horizons, Christopher. 93 00:03:43,098 --> 00:03:45,732 You know, try a real 'Nawlins hangout. 94 00:03:45,734 --> 00:03:48,135 I Ubered from Sweet Lorraine's. 95 00:03:48,137 --> 00:03:50,671 You Ubered? 96 00:03:50,673 --> 00:03:52,506 From a bar, in the middle of the night? 97 00:03:52,508 --> 00:03:54,541 Well, it's my monthly poker game. 98 00:03:54,543 --> 00:03:56,877 It's fun, and I'm on a winning streak. 99 00:03:56,879 --> 00:03:59,413 And don't try telling me you were home, 'cause I smell smoke. 100 00:03:59,415 --> 00:04:01,348 Yeah, what's that I see on your hand? 101 00:04:01,350 --> 00:04:03,350 A “21 and Legal” stamp? 102 00:04:03,352 --> 00:04:04,484 Since when do you go clubbing? 103 00:04:04,486 --> 00:04:05,919 Since awhile. 104 00:04:05,921 --> 00:04:07,554 Maybe you don't know me as well as you think. 105 00:04:07,556 --> 00:04:09,122 (scoffs) PRIDE: Ready to work? 106 00:04:10,125 --> 00:04:11,225 What are we doing back here? 107 00:04:11,227 --> 00:04:12,960 NILSEN: My request. 108 00:04:12,962 --> 00:04:14,494 Hey. 109 00:04:14,496 --> 00:04:15,762 Dwayne. 110 00:04:15,764 --> 00:04:17,197 Sam, hey, man. 111 00:04:17,199 --> 00:04:18,732 How are you? 112 00:04:18,734 --> 00:04:20,334 Colonel Samuel Nilsen. 113 00:04:20,336 --> 00:04:21,969 Special Agents Lasalle, Brody, How you doing? 114 00:04:21,971 --> 00:04:24,171 medical examiner Doc Wade. Hi. 115 00:04:24,173 --> 00:04:25,472 Welcome. 116 00:04:25,474 --> 00:04:27,608 Can we speak privately? 117 00:04:27,610 --> 00:04:28,842 Sure. 118 00:04:28,844 --> 00:04:31,411 Excuse us. 119 00:04:32,681 --> 00:04:35,816 I wasn't expecting an entourage. 120 00:04:35,818 --> 00:04:37,251 Team comes to every scene. 121 00:04:37,253 --> 00:04:40,120 You know that. NCIS policy. Mine, too. 122 00:04:40,122 --> 00:04:41,955 Yeah, well, the situation is sensitive. 123 00:04:41,957 --> 00:04:43,323 I thought I explained that. 124 00:04:43,325 --> 00:04:45,659 All you told me is that a sailor's dead, 125 00:04:45,661 --> 00:04:47,828 making this my jurisdiction. 126 00:04:47,830 --> 00:04:48,862 (sighs) 127 00:04:48,864 --> 00:04:50,297 Now, I assume, 128 00:04:50,299 --> 00:04:52,165 since you called me, this sensitive situation 129 00:04:52,167 --> 00:04:56,670 involves your boss, General Matthews. 130 00:04:56,672 --> 00:04:58,205 He had nothing to do with the sailor's death, 131 00:04:58,207 --> 00:04:59,606 but he was there. 132 00:04:59,608 --> 00:05:01,308 Look, I know you got to investigate. 133 00:05:01,310 --> 00:05:03,410 But the general's been nominated to a post in Homeland. 134 00:05:03,412 --> 00:05:05,045 Now, there's a lot eyes on him. 135 00:05:05,047 --> 00:05:07,180 We're trying to avoid scandal. 136 00:05:07,182 --> 00:05:08,448 What are you asking me, Sam? 137 00:05:08,450 --> 00:05:10,550 Just a little discretion, is all. 138 00:05:10,552 --> 00:05:12,886 I mean, your team, your agents... 139 00:05:12,888 --> 00:05:14,187 they kind of stand out. 140 00:05:14,189 --> 00:05:16,423 We'll be discreet. 141 00:05:16,425 --> 00:05:17,991 But my team is non-negotiable. 142 00:05:17,993 --> 00:05:20,060 And I expect full cooperation. 143 00:05:20,062 --> 00:05:22,095 Absolutely. 144 00:05:27,403 --> 00:05:28,802 We good, King? 145 00:05:29,672 --> 00:05:31,138 Yeah. 146 00:05:31,140 --> 00:05:32,773 Yeah, but, uh... 147 00:05:32,775 --> 00:05:36,143 hats and jackets off. 148 00:05:37,346 --> 00:05:39,379 We're going in the service entrance. 149 00:05:43,719 --> 00:05:46,520 Lieutenant Rebecca Peterson, 33. 150 00:05:46,522 --> 00:05:48,388 Works for the Port Services, 151 00:05:48,390 --> 00:05:50,857 overseeing Navy contractors in New Orleans. 152 00:05:50,859 --> 00:05:53,393 She lives in town; suggests this room wasn't hers. 153 00:05:53,395 --> 00:05:55,729 LASALLE: Two wine glasses. 154 00:05:55,731 --> 00:05:57,698 She was being entertained. 155 00:05:57,700 --> 00:05:59,266 That's an assumption. 156 00:05:59,268 --> 00:06:01,268 No, sir. Observation. 157 00:06:03,405 --> 00:06:04,671 What do you got, Loretta? 158 00:06:04,673 --> 00:06:06,306 There's no sign of external trauma. 159 00:06:06,308 --> 00:06:07,641 Copious amounts of blood; 160 00:06:07,643 --> 00:06:09,176 possible internal bleeding. 161 00:06:09,178 --> 00:06:11,645 BRODY: Bloody T-shirt. 162 00:06:11,647 --> 00:06:12,846 Men's extra-large. 163 00:06:12,848 --> 00:06:14,181 Probably used in an attempt 164 00:06:14,183 --> 00:06:15,582 to staunch the bleeding. 165 00:06:15,584 --> 00:06:18,986 Who'd you say the room belonged to? 166 00:06:18,988 --> 00:06:20,921 I didn't. 167 00:06:23,826 --> 00:06:26,259 Time to talk to him, Sam. 168 00:06:34,503 --> 00:06:36,770 Wait in the hall, please. 169 00:06:37,573 --> 00:06:39,806 Outside, please. Thank you. 170 00:06:43,679 --> 00:06:44,678 General Matthews, sir. 171 00:06:44,680 --> 00:06:46,880 (door closes) 172 00:06:46,882 --> 00:06:49,249 I tried to help; the blood just kept coming. 173 00:06:49,251 --> 00:06:50,717 Just, why don't you sit down, sir? 174 00:06:50,719 --> 00:06:52,719 I'll get you something. 175 00:06:54,256 --> 00:06:55,589 (water runs) 176 00:06:55,591 --> 00:06:57,024 (water shuts off) 177 00:06:58,627 --> 00:06:59,926 Here you go. 178 00:06:59,928 --> 00:07:01,294 General, can you tell me what happened? 179 00:07:01,296 --> 00:07:02,729 Yeah, but... 180 00:07:02,731 --> 00:07:04,297 Becca had barely walked in the room, 181 00:07:04,299 --> 00:07:07,300 just started coughing and... 182 00:07:07,302 --> 00:07:09,336 bleeding. 183 00:07:09,338 --> 00:07:13,507 She was dead before I could dial 911. 184 00:07:14,510 --> 00:07:16,343 Have to tell David. 185 00:07:16,345 --> 00:07:17,611 Yes, sir. 186 00:07:17,613 --> 00:07:19,112 Her father. 187 00:07:19,114 --> 00:07:20,881 He was the general's roommate back at VMI. 188 00:07:20,883 --> 00:07:22,482 That how you knew Rebecca? 189 00:07:22,484 --> 00:07:24,251 Our kids grew up together. 190 00:07:24,253 --> 00:07:26,053 He's had a hard time since his wife died. 191 00:07:26,055 --> 00:07:29,056 Becca was... 192 00:07:29,058 --> 00:07:30,624 his whole world. 193 00:07:30,626 --> 00:07:32,692 We'll have, uh, CACO make that notification. 194 00:07:34,296 --> 00:07:35,562 Rebecca sick? 195 00:07:35,564 --> 00:07:37,097 Have allergies? 196 00:07:37,099 --> 00:07:39,499 I have no idea. (sighs) 197 00:07:39,501 --> 00:07:41,234 You feeling all right, General? Yeah, I'm fine. 198 00:07:41,236 --> 00:07:43,036 Uh... migraine coming on. 199 00:07:43,038 --> 00:07:44,304 It happens. 200 00:07:44,306 --> 00:07:46,907 Maybe we could do this another time. 201 00:07:47,743 --> 00:07:50,377 Why was Rebecca in your room, sir? 202 00:07:52,214 --> 00:07:54,047 She knew I was in town. 203 00:07:54,049 --> 00:07:55,449 Dropped by to say hi. 204 00:07:55,451 --> 00:07:57,651 Just to say hello? Noticed that 205 00:07:57,653 --> 00:07:59,453 the two of you were sharing a bottle of wine. 206 00:07:59,455 --> 00:08:00,754 How is that relevant, Dwayne? Come on. 207 00:08:00,756 --> 00:08:01,988 Standard question, Sam. 208 00:08:01,990 --> 00:08:03,323 That's a loaded question. 209 00:08:03,325 --> 00:08:05,759 I know what you're thinking, same as your other agents. 210 00:08:05,761 --> 00:08:07,494 Becca's an old family friend. 211 00:08:07,496 --> 00:08:09,563 Hadn't seen her in years. 212 00:08:09,565 --> 00:08:11,531 That's all. 213 00:08:14,837 --> 00:08:16,937 LASALLE: So, Nilsen 214 00:08:16,939 --> 00:08:19,039 works with Owen Matthews? 215 00:08:19,041 --> 00:08:20,674 Three-star general. 216 00:08:20,676 --> 00:08:23,043 Been in every major war since 1990. 217 00:08:23,045 --> 00:08:24,644 Rumor is he's on track to be 218 00:08:24,646 --> 00:08:26,680 Chairman of the Joint Chiefs one day. 219 00:08:26,682 --> 00:08:28,815 Yeah, well, I don't care what track he's on. 220 00:08:28,817 --> 00:08:31,551 Fraternizing with a junior officer-- 221 00:08:31,553 --> 00:08:34,087 that's no bueno. 222 00:08:34,089 --> 00:08:36,523 (coughing) 223 00:08:36,525 --> 00:08:38,458 Look, I know you want to take things slow, Sam, 224 00:08:38,460 --> 00:08:41,561 but we're gonna need to loop NOPD and Army CID in on this. 225 00:08:41,563 --> 00:08:43,196 Can't it wait till after autopsy? 226 00:08:43,198 --> 00:08:44,764 I mean, if there's no signs of foul play? 227 00:08:44,766 --> 00:08:46,500 Don't need this secrecy. (Matthews coughing) 228 00:08:46,502 --> 00:08:48,635 It's not warranted if-if he's telling the truth. 229 00:08:48,637 --> 00:08:49,936 He is. 230 00:08:52,808 --> 00:08:56,076 She's been poisoned. BRODY: Are you sure? 231 00:08:56,078 --> 00:08:57,444 'Cause usually, it's “gotta wait till autopsy, 232 00:08:57,446 --> 00:08:58,812 I'll know more when...” 233 00:08:58,814 --> 00:09:00,247 Leukonychia striata. 234 00:09:00,249 --> 00:09:03,450 It's a telltale sign of arsenic overdose. 235 00:09:03,452 --> 00:09:05,185 And by the bloody vomit, 236 00:09:05,187 --> 00:09:06,887 I'd say it was ingested. 237 00:09:06,889 --> 00:09:09,723 She did have wine before she died. 238 00:09:09,725 --> 00:09:11,791 And she wasn't drinking alone. 239 00:09:13,595 --> 00:09:15,228 But the headlines, man... 240 00:09:15,230 --> 00:09:16,930 You know, “dead girl found in general's hotel room.” 241 00:09:16,932 --> 00:09:18,865 I mean, it doesn't matter what the truth is. 242 00:09:18,867 --> 00:09:20,100 People survive bad press. (coughing continues) 243 00:09:20,102 --> 00:09:21,301 Maybe in your line of work. 244 00:09:21,303 --> 00:09:22,969 But the general is a public figure 245 00:09:22,971 --> 00:09:24,938 looking to take on a high-profile position. 246 00:09:24,940 --> 00:09:26,573 There's no way he weathers a news cycle like this. 247 00:09:26,575 --> 00:09:28,108 WADE: I don't care if the president's in there, 248 00:09:28,110 --> 00:09:30,677 (pounding, shouting) I'm going in. Open the door! 249 00:09:30,679 --> 00:09:32,179 Okay, let her in. Let her... The general, where is he? 250 00:09:32,181 --> 00:09:33,813 Where is he? NILSEN: Wait, ma'am! 251 00:09:33,815 --> 00:09:35,382 Sir, I'm Dr. Wade. 252 00:09:35,384 --> 00:09:37,117 I need to know how you're feeling. 253 00:09:37,119 --> 00:09:38,618 Okay. A little headache. 254 00:09:38,620 --> 00:09:40,353 Chest tightness? Stomach pains? What's going on? 255 00:09:40,355 --> 00:09:42,455 Did you have wine tonight? NISLEN: Wait, wait, wait! 256 00:09:42,457 --> 00:09:44,324 You can't ask him that! Loretta... 257 00:09:44,326 --> 00:09:46,660 I'm not drunk! Loretta, what... 258 00:09:46,662 --> 00:09:48,495 (coughs, chokes) Sir? Sir, sir! 259 00:09:48,497 --> 00:09:49,629 Please! We have to call the paramedics. 260 00:09:49,631 --> 00:09:51,264 No! We can't. 261 00:09:51,266 --> 00:09:52,666 Rebecca Peterson was poisoned. 262 00:09:52,668 --> 00:09:54,034 General could have been, too. 263 00:09:54,036 --> 00:09:56,136 He has to get to the hospital right now 264 00:09:56,138 --> 00:09:57,337 or he could die. 265 00:09:57,339 --> 00:09:59,673 (Matthews coughing, retching) 266 00:10:13,203 --> 00:10:15,737 ♪ ♪ 267 00:10:15,739 --> 00:10:17,071 NILSEN: I understand. 268 00:10:17,074 --> 00:10:18,440 Yep. Uh-huh. 269 00:10:18,442 --> 00:10:20,509 We'll speak again soon. Thank you. 270 00:10:20,511 --> 00:10:22,711 How's the general? 271 00:10:22,713 --> 00:10:24,113 He's hanging in. 272 00:10:24,115 --> 00:10:25,648 He's on hemodialysis 273 00:10:25,650 --> 00:10:28,384 and chelation therapy for the arsenic overdose. 274 00:10:28,386 --> 00:10:29,952 I also spoke to CID. 275 00:10:29,954 --> 00:10:31,520 They have asked us to keep them updated. 276 00:10:31,522 --> 00:10:33,489 Well, here's what we got so far. 277 00:10:33,491 --> 00:10:35,624 Our forensic scientist tested the wine 278 00:10:35,626 --> 00:10:37,793 from the general's room-- no poison. 279 00:10:37,795 --> 00:10:39,328 He and Brody are at the Monteleone, 280 00:10:39,330 --> 00:10:40,829 looking other possible sources. 281 00:10:40,831 --> 00:10:43,599 And, yes, they're being discreet. 282 00:10:43,601 --> 00:10:45,301 I looked into Rebecca. 283 00:10:45,303 --> 00:10:48,003 Now, she is a squared-away sailor, pays her bills on time. 284 00:10:48,005 --> 00:10:51,273 I mean, no one had an obvious motive to kill her. 285 00:10:51,275 --> 00:10:52,908 Well, of course, they didn't, right? 286 00:10:52,910 --> 00:10:54,910 The arsenic was clearly meant for General Matthews. 287 00:10:54,912 --> 00:10:57,846 He's done a lot of good work for our country, but he's 288 00:10:57,848 --> 00:10:59,581 made some of enemies in the process. 289 00:10:59,583 --> 00:11:01,984 You're saying enemy of the state poisoned your guy? 290 00:11:01,986 --> 00:11:04,053 Or some whack-a-do activist, doesn't like the Army. 291 00:11:04,055 --> 00:11:06,889 Or given the general's nomination to Homeland, 292 00:11:06,891 --> 00:11:09,158 we might even be looking at espionage. 293 00:11:09,160 --> 00:11:11,427 Let's not forget who our actual victim is here-- 294 00:11:11,429 --> 00:11:13,128 Rebecca Peterson. 295 00:11:13,130 --> 00:11:15,664 It's unfortunate collateral damage. 296 00:11:15,666 --> 00:11:17,232 LASALLE: “Collateral damage”? 297 00:11:17,234 --> 00:11:18,500 Oh, all right, okay. 298 00:11:18,502 --> 00:11:20,369 Until we know more, 299 00:11:20,371 --> 00:11:21,704 we'll investigate both victims. 300 00:11:21,706 --> 00:11:24,340 Sam, start a list of potential suspects. 301 00:11:24,342 --> 00:11:25,941 And, Chris? 302 00:11:25,943 --> 00:11:28,177 Go see Rebecca's father. 303 00:11:28,179 --> 00:11:30,012 (stammers) Not so fast. 304 00:11:30,014 --> 00:11:32,748 The general has operated at the highest level of the military. 305 00:11:32,750 --> 00:11:34,383 Yeah, so you've said. 306 00:11:34,385 --> 00:11:36,885 And protecting him is matter of national security. 307 00:11:36,887 --> 00:11:39,521 This investigation is compartmented. 308 00:11:39,523 --> 00:11:40,956 It's on a need-to-know basis. 309 00:11:40,958 --> 00:11:42,091 Well, Lieutenant Peterson's 310 00:11:42,093 --> 00:11:43,759 father needs to know. 311 00:11:43,761 --> 00:11:45,194 You can speak to him. 312 00:11:45,196 --> 00:11:47,296 Just no details about her cause of death. 313 00:11:47,298 --> 00:11:48,897 We cannot let it get out 314 00:11:48,899 --> 00:11:51,066 that General Matthews has been poisoned. 315 00:11:51,068 --> 00:11:54,169 Hey, are you asking me to lie to a grieving father? 316 00:11:54,171 --> 00:11:56,672 The order came from the Army Chief of Staff. 317 00:11:56,674 --> 00:11:59,041 Well, you answer to the Army, not us. 318 00:11:59,043 --> 00:12:01,243 Christopher, Colonel's right. 319 00:12:01,245 --> 00:12:02,678 Till we have a suspect in custody, 320 00:12:02,680 --> 00:12:04,680 the general's safety is paramount. 321 00:12:04,682 --> 00:12:07,249 Case is on a need-to-know basis. 322 00:12:07,251 --> 00:12:08,550 Look, this isn't us, King. 323 00:12:08,552 --> 00:12:10,586 All right, this is not what we do. 324 00:12:10,588 --> 00:12:12,888 We'll make sure the ends justify the means. 325 00:12:12,890 --> 00:12:14,123 Right, Sam? 326 00:12:14,125 --> 00:12:15,591 That's right. 327 00:12:27,838 --> 00:12:29,271 No signs of arsenic anywhere? 328 00:12:29,273 --> 00:12:30,906 The room, the elevator, in here? 329 00:12:30,908 --> 00:12:34,076 Nope, the kitchen is officially... 330 00:12:34,078 --> 00:12:35,477 Salmonella and E.coli-free! 331 00:12:35,479 --> 00:12:37,713 Okay, guys,back to work. 332 00:12:37,715 --> 00:12:40,449 Which is a huge relief. Guess General Matthews' 333 00:12:40,451 --> 00:12:42,251 food poisoning must've come from somewhere else. 334 00:12:42,253 --> 00:12:44,286 As I assured you it did. 335 00:12:44,288 --> 00:12:45,554 All VIP guests are assigned 336 00:12:45,556 --> 00:12:47,389 (elevator bell dings) a private concierge. 337 00:12:47,391 --> 00:12:49,425 Mr. Shapiro attended to the general's needs last night, 338 00:12:49,427 --> 00:12:50,959 as he does every visit. 339 00:12:50,961 --> 00:12:52,327 What time did General Matthews check in? 340 00:12:52,329 --> 00:12:53,529 A little after midnight. 341 00:12:53,531 --> 00:12:55,931 I had his wine waiting in his room, per his request. 342 00:12:55,932 --> 00:12:57,433 Yeah, but the wine wasn't contaminated. 343 00:12:57,435 --> 00:12:58,467 We tested it-- (clears her throat) 344 00:12:58,469 --> 00:13:00,068 Which, uh, seems odd... 345 00:13:00,070 --> 00:13:02,037 uh, because you're like, “E.coli in wine? 346 00:13:02,039 --> 00:13:04,640 That's weird-- there's only been two recorded cases.” 347 00:13:04,642 --> 00:13:06,608 But you know, it never hurts to-to be, uh, safe. 348 00:13:06,610 --> 00:13:09,645 Did anyone else had access to General Matthews' room? 349 00:13:09,647 --> 00:13:11,647 VIPs have special keys. 350 00:13:11,649 --> 00:13:13,782 Not even housekeeping has copies. 351 00:13:13,784 --> 00:13:15,317 Well, uh, actually, General Matthews 352 00:13:15,319 --> 00:13:17,052 asked for an additional key. 353 00:13:17,054 --> 00:13:19,788 For a friend. Why didn't I know about this? 354 00:13:19,790 --> 00:13:22,324 Oh, “a friend”-- the plot is thickening, that's... 355 00:13:22,326 --> 00:13:24,626 I'm sorry, I never get a chance to see this side of it. 356 00:13:24,628 --> 00:13:26,862 You know? It's really fascinating. Who was the key for? 357 00:13:26,864 --> 00:13:29,531 I don't know her name, but she was here last night. 358 00:13:29,533 --> 00:13:31,573 Comes to see General Matthews whenever he's in town. 359 00:13:32,903 --> 00:13:34,736 Rebecca Peterson's stomach and intestines 360 00:13:34,738 --> 00:13:37,172 were saturated with inorganic arsenic. 361 00:13:37,174 --> 00:13:38,674 It's the bad kind. 362 00:13:38,676 --> 00:13:39,975 I didn't realize there was a good kind. 363 00:13:39,977 --> 00:13:41,844 Well, everything in moderation. 364 00:13:41,846 --> 00:13:43,712 So, C.O.D. is official? Yes. 365 00:13:43,714 --> 00:13:45,080 There were over 600 milligrams 366 00:13:45,082 --> 00:13:47,049 of arsenic in Rebecca's body. 367 00:13:47,051 --> 00:13:48,817 Enough to kill her two times over. 368 00:13:48,819 --> 00:13:51,453 So, whoever did this wasn't messing around. 369 00:13:51,455 --> 00:13:54,423 Any idea how much was in the general's system? 370 00:13:54,425 --> 00:13:57,626 Mm-mm, but he's still alive. 371 00:13:57,628 --> 00:13:59,361 With his build-- bigger body type-- 372 00:13:59,363 --> 00:14:02,331 the dose must've been much smaller. 373 00:14:02,333 --> 00:14:04,066 Do we know how they were poisoned? 374 00:14:04,068 --> 00:14:05,434 Well, Rebecca's digestive system 375 00:14:05,436 --> 00:14:07,369 worked far too well for that. 376 00:14:07,371 --> 00:14:11,139 But based on toxicity levels and rates of absorption, 377 00:14:11,141 --> 00:14:15,911 the when-- between 7:00 and 9:00 a.m. 378 00:14:15,913 --> 00:14:19,715 That's 15 hours before she went to General Matthews' hotel room. 379 00:14:19,717 --> 00:14:21,216 Give or take. 380 00:14:22,586 --> 00:14:25,220 Could the general have been exposed 381 00:14:25,222 --> 00:14:27,689 by coming in contact with Rebecca's blood? 382 00:14:27,691 --> 00:14:29,391 Bodily fluids? 383 00:14:29,393 --> 00:14:30,659 Uh, it doesn't work like that. 384 00:14:30,661 --> 00:14:33,695 You have to receive a dose firsthand. 385 00:14:33,697 --> 00:14:35,063 That doesn't add up. 386 00:14:35,065 --> 00:14:36,798 You sure you're not missing something? 387 00:14:39,403 --> 00:14:41,203 Of course you're not. I'm sorry, I'm... 388 00:14:41,205 --> 00:14:43,238 I'm getting a little pressure on this and... 389 00:14:43,240 --> 00:14:44,640 Because of your friend Nilsen? 390 00:14:44,642 --> 00:14:47,709 Yeah, known him since grade school. 391 00:14:47,711 --> 00:14:50,479 Saved him from getting beaten up more than once. 392 00:14:50,481 --> 00:14:52,681 He was that kid who always told the truth, 393 00:14:52,683 --> 00:14:54,650 even when he should've kept his mouth closed. 394 00:14:54,652 --> 00:14:55,617 And now? 395 00:14:55,619 --> 00:14:57,786 Same guy. 396 00:14:57,788 --> 00:14:59,988 Different loyalties. 397 00:14:59,990 --> 00:15:02,791 Military chain of command is extremely efficient 398 00:15:02,793 --> 00:15:04,760 at protecting national security. 399 00:15:04,762 --> 00:15:07,663 But when it comes to internal investigations, 400 00:15:07,665 --> 00:15:09,932 they can lack a certain objectivity. 401 00:15:09,934 --> 00:15:11,400 Well, I don't envy you. 402 00:15:11,402 --> 00:15:13,869 Must be the reason why I chose this line of work. 403 00:15:13,871 --> 00:15:16,104 No one argues with me here. 404 00:15:16,106 --> 00:15:18,073 But this one 405 00:15:18,075 --> 00:15:20,576 might see more fraught than usual, 406 00:15:20,578 --> 00:15:24,546 but it's painfully simple in the end. 407 00:15:24,548 --> 00:15:27,983 All you have to do is find justice for this young woman. 408 00:15:38,195 --> 00:15:40,829 Mr. Peterson? 409 00:15:40,831 --> 00:15:42,331 NCIS. 410 00:15:42,333 --> 00:15:44,800 Special Agent Lasalle. 411 00:15:44,802 --> 00:15:47,469 And I'm so sorry for your loss. 412 00:15:47,471 --> 00:15:49,705 This is your daughter's house? 413 00:15:49,707 --> 00:15:53,275 The officer who called said Becca died unexpectedly. 414 00:15:53,277 --> 00:15:54,476 That's all. 415 00:15:54,478 --> 00:15:55,877 You here to tell me what happened? 416 00:15:55,879 --> 00:15:58,246 We can't release any details. 417 00:15:58,248 --> 00:15:59,581 I'm just here to ask a few questions 418 00:15:59,583 --> 00:16:01,950 for our investigation. 419 00:16:01,952 --> 00:16:04,119 “Investigation”? 420 00:16:04,121 --> 00:16:07,222 Means this is more than an accident, right? 421 00:16:07,224 --> 00:16:09,758 Well, NCIS reviews all Navy deaths-- 422 00:16:09,760 --> 00:16:11,126 I know how it works. 423 00:16:11,128 --> 00:16:13,328 Spent my life in the service. 424 00:16:13,330 --> 00:16:14,796 But if it was straightforward, 425 00:16:14,798 --> 00:16:17,532 you wouldn't be dodging my questions. 426 00:16:17,534 --> 00:16:19,434 Sir, I... 427 00:16:19,436 --> 00:16:21,870 I know how upsetting this must be. 428 00:16:21,872 --> 00:16:23,372 How the hell would you know?! 429 00:16:23,374 --> 00:16:25,474 You're the one painting a fence your daughter 430 00:16:25,476 --> 00:16:29,011 asked you to about a month ago, but you never maime? 431 00:16:30,414 --> 00:16:32,714 Now it doesn't matter. 432 00:16:32,716 --> 00:16:36,551 Look, I give you my word that I'll come back here, 433 00:16:36,553 --> 00:16:39,521 and answer every question you have. 434 00:16:39,523 --> 00:16:41,123 But as for right now, 435 00:16:41,125 --> 00:16:42,924 all I can say is 436 00:16:42,926 --> 00:16:45,794 (sighs) I need your help. 437 00:16:45,796 --> 00:16:47,095 All right? For Rebecca. 438 00:16:47,097 --> 00:16:49,264 (sighs) 439 00:16:50,434 --> 00:16:53,702 What can I tell you? 440 00:16:53,704 --> 00:16:57,272 Becca loved her job, worked all the time. 441 00:16:57,274 --> 00:16:59,641 Kept her private life private. 442 00:16:59,643 --> 00:17:01,410 Though... 443 00:17:01,412 --> 00:17:03,712 I suspect she was dating someone. 444 00:17:03,714 --> 00:17:05,714 What made you think that? 445 00:17:05,716 --> 00:17:07,949 Well, she, she'd been busier than usual. 446 00:17:07,951 --> 00:17:10,085 Out a lot, at-at nights. 447 00:17:10,087 --> 00:17:11,953 Something had her attention. 448 00:17:11,955 --> 00:17:14,289 Then there was her unexpected trip 449 00:17:14,291 --> 00:17:16,324 to Florida. 450 00:17:16,326 --> 00:17:19,227 Mind if I take a look in the house? 451 00:17:25,169 --> 00:17:27,769 Look at whatever you need to. 452 00:17:29,973 --> 00:17:33,809 Just want to know what happened to my girl. 453 00:17:43,987 --> 00:17:45,921 Tell me things. 454 00:17:45,923 --> 00:17:47,723 Just heard from the hospital. 455 00:17:47,725 --> 00:17:49,758 General Matthews is gonna pull through. 456 00:17:49,760 --> 00:17:52,394 Nilsen's over there now getting updated. 457 00:17:52,396 --> 00:17:55,063 That's good news. What are you two doing? 458 00:17:55,065 --> 00:17:57,866 Well, Nilsen gave us access to the general's Army files. 459 00:17:57,868 --> 00:17:59,401 Mostly redacted. 460 00:17:59,403 --> 00:18:01,103 Even travel itineraries. 461 00:18:01,105 --> 00:18:02,471 Why travel itineraries? 462 00:18:02,473 --> 00:18:03,872 Concierge at the Monteleone says 463 00:18:03,874 --> 00:18:04,940 that every time Matthews is in town, 464 00:18:04,942 --> 00:18:07,476 he has one regular visitor. 465 00:18:07,478 --> 00:18:09,444 Rebecca Peterson. 466 00:18:09,446 --> 00:18:11,079 She even has her own key. 467 00:18:11,081 --> 00:18:13,381 The general said he hadn't seen her in years. 468 00:18:13,383 --> 00:18:15,650 Rebecca's father thought she had a boyfriend. 469 00:18:15,652 --> 00:18:18,520 Said she was secretive about it. 470 00:18:18,522 --> 00:18:20,422 Makes sense-- no fun telling Daddy 471 00:18:20,424 --> 00:18:22,257 you're dating his college roommate. 472 00:18:22,259 --> 00:18:24,626 Affair between officers of different ranks 473 00:18:24,628 --> 00:18:28,630 is a violation of the Uniform Code of Military Justice. 474 00:18:28,632 --> 00:18:30,398 Which brings us back to travel. 475 00:18:30,400 --> 00:18:33,301 Rebecca went to Miami, supposedly to visit a friend. 476 00:18:33,303 --> 00:18:35,904 Matthews travels to USSOUTHCOM 477 00:18:35,906 --> 00:18:38,406 in Miami regularly on Army business. 478 00:18:38,408 --> 00:18:41,476 The general's travel itinerary 479 00:18:41,478 --> 00:18:43,712 and Rebecca's credit card bill. 480 00:18:43,714 --> 00:18:44,813 Take a look. 481 00:18:44,815 --> 00:18:46,214 Miami dates overlap. 482 00:18:46,216 --> 00:18:47,849 Charges at the same restaurant. 483 00:18:47,851 --> 00:18:49,484 Matthews stayed at the Rey Del Mar. 484 00:18:49,486 --> 00:18:50,986 And Rebecca doesn't have 485 00:18:50,988 --> 00:18:52,721 any hotel charges on her card. 486 00:18:52,723 --> 00:18:53,789 Well, hold on a second. 487 00:18:53,791 --> 00:18:55,824 I saw that name somewhere. 488 00:18:55,826 --> 00:18:58,960 Personal items from Rebecca's home, 489 00:18:58,962 --> 00:19:01,897 including hotel stationary-- 490 00:19:01,899 --> 00:19:03,965 Rey Del Mar. 491 00:19:03,967 --> 00:19:05,333 And inside... 492 00:19:05,335 --> 00:19:07,636 is a note. 493 00:19:07,638 --> 00:19:10,138 “To Becca”" 494 00:19:10,140 --> 00:19:11,873 “You know how I feel about you, 495 00:19:11,875 --> 00:19:13,975 “but if what we're doing gets out, my career is over. 496 00:19:13,977 --> 00:19:15,477 “You can't let that happen. 497 00:19:15,479 --> 00:19:18,280 O.M.” 498 00:19:18,282 --> 00:19:21,483 General Matthews just went from victim to prime suspect 499 00:19:21,485 --> 00:19:23,885 in Rebecca Peterson's murder. 500 00:19:39,392 --> 00:19:40,759 LASALLE: I talked to the doctor. 501 00:19:40,760 --> 00:19:42,427 General Matthews had less than 10 milligrams 502 00:19:42,429 --> 00:19:44,229 of arsenic in his system. 503 00:19:44,231 --> 00:19:45,930 Enough to give him symptoms. 504 00:19:45,932 --> 00:19:47,398 But not actually put him at risk. 505 00:19:47,400 --> 00:19:50,201 Yeah, doses himself to take suspicion off. 506 00:19:50,203 --> 00:19:52,437 General's files are fascinating. 507 00:19:52,439 --> 00:19:54,138 (chuckles) 508 00:19:54,140 --> 00:19:57,408 He's monitoring safety issues I never even heard of. 509 00:19:57,410 --> 00:19:59,544 You-you know what zoonosis is? 510 00:19:59,546 --> 00:20:01,913 No, but I do know it's time for us to bring 511 00:20:01,915 --> 00:20:03,481 the general in for questioning. 512 00:20:03,483 --> 00:20:04,749 Not yet. 513 00:20:04,751 --> 00:20:06,417 Pride, he lied to us. 514 00:20:06,419 --> 00:20:08,419 All right, hid the fact that he'd been seeing 515 00:20:08,421 --> 00:20:10,288 Lieutenant Peterson for months. 516 00:20:10,290 --> 00:20:13,258 I know that, but it's not enough. 517 00:20:13,260 --> 00:20:15,960 He had the means and the motive and the opportunity 518 00:20:15,962 --> 00:20:17,729 to kill Rebecca Peterson. 519 00:20:17,731 --> 00:20:19,030 If it was any other suspect 520 00:20:19,032 --> 00:20:20,498 they'd be in that room right now. 521 00:20:20,500 --> 00:20:22,367 But it's not any other suspect! 522 00:20:22,369 --> 00:20:24,202 It's a three-star general. He's a war hero! 523 00:20:24,204 --> 00:20:25,637 It doesn't make a difference 524 00:20:25,639 --> 00:20:27,338 who it is if he's a murderer. 525 00:20:27,340 --> 00:20:29,307 Petty officer, that's one thing. 526 00:20:29,309 --> 00:20:31,676 A flag officer, okay? 527 00:20:31,678 --> 00:20:34,379 There's scrutiny at every level. 528 00:20:34,381 --> 00:20:36,214 Yeah, I'm not scared. Listen to me, Chris. 529 00:20:36,216 --> 00:20:38,917 Matthews, if we're wrong-- 530 00:20:38,919 --> 00:20:40,551 hell, even if we're right-- 531 00:20:40,553 --> 00:20:43,454 he'll bring fire and brimstone down on us. 532 00:20:43,456 --> 00:20:45,423 And that will become our focus, not the case. 533 00:20:45,425 --> 00:20:46,991 So before we move on him, 534 00:20:46,993 --> 00:20:49,661 we need to dot our I's and cross our T's. 535 00:20:49,663 --> 00:20:51,195 And that is the best way 536 00:20:51,197 --> 00:20:53,965 to find justice for Rebecca! This-- 537 00:20:55,001 --> 00:20:56,868 Spoke with Rebecca's CO. 538 00:20:56,870 --> 00:21:00,305 He said she reported for work yesterday at 6:46 a.m. 539 00:21:00,307 --> 00:21:01,906 and didn't leave till noon, 540 00:21:01,908 --> 00:21:04,142 which means the arsenic was ingested while there. 541 00:21:04,144 --> 00:21:07,211 Go to Rebecca's office, find that poison. 542 00:21:07,213 --> 00:21:10,014 We connect it to the suspect-- whoever it is-- 543 00:21:10,016 --> 00:21:12,283 we'll bring him in. 544 00:21:13,586 --> 00:21:15,887 ♪ ♪ 545 00:21:20,393 --> 00:21:23,728 That's everything from Becca's office. 546 00:21:23,730 --> 00:21:26,130 Get it to Sebastian, see if he can find 547 00:21:26,132 --> 00:21:27,498 any traces of arsenic. 548 00:21:27,500 --> 00:21:28,633 Find any prints? 549 00:21:28,635 --> 00:21:30,535 Checked doors, desk, water coolers. 550 00:21:30,537 --> 00:21:31,569 No prints. 551 00:21:31,571 --> 00:21:32,937 All wiped clean. 552 00:21:32,939 --> 00:21:34,806 Well, someone else was in there before us. 553 00:21:34,808 --> 00:21:37,008 I've got a list of the people who have access to the building. 554 00:21:37,010 --> 00:21:39,444 All right, let's check 'em out. 555 00:21:39,446 --> 00:21:41,446 Hey. 556 00:21:41,448 --> 00:21:43,448 You and Pride okay? 557 00:21:43,450 --> 00:21:46,484 I want to bring General Matthews in for questioning, all right? 558 00:21:46,486 --> 00:21:47,885 He disagrees. 559 00:21:47,887 --> 00:21:49,320 Typical politics. 560 00:21:49,322 --> 00:21:52,523 Sounds like you've been down this road before? 561 00:21:52,525 --> 00:21:54,592 Yeah, I had a case once with NOPD. 562 00:21:54,594 --> 00:21:56,394 Double homicide. 563 00:21:56,396 --> 00:21:58,930 All right, high-profile suspect. 564 00:21:58,932 --> 00:22:00,732 Pillar-of-the-community business type. 565 00:22:00,734 --> 00:22:03,101 Guy had guilt written all over him. 566 00:22:03,103 --> 00:22:06,404 Our bosses wouldn't let us touch him. 567 00:22:06,406 --> 00:22:07,905 Afraid of exposure. 568 00:22:07,907 --> 00:22:09,340 Red ball case. 569 00:22:09,342 --> 00:22:11,175 Rules change. 570 00:22:11,177 --> 00:22:12,343 Yeah, we were told 571 00:22:12,345 --> 00:22:14,879 to bide our time. 572 00:22:14,881 --> 00:22:18,182 Three months later, “pillar” struck again. 573 00:22:18,184 --> 00:22:21,652 Finally able to put him away 574 00:22:21,654 --> 00:22:24,655 after the third person died. 575 00:22:24,657 --> 00:22:26,557 That victim's on me. 576 00:22:26,559 --> 00:22:28,259 Doesn't work like that. 577 00:22:28,261 --> 00:22:31,229 Yeah, well, you see what I see? 578 00:22:31,231 --> 00:22:33,164 Guy checking pallets? 579 00:22:33,166 --> 00:22:34,932 Been watching us since we got here? 580 00:22:37,670 --> 00:22:40,071 LASALLE: NCIS. 581 00:22:40,073 --> 00:22:42,507 May, uh, we help you, sir? 582 00:22:42,509 --> 00:22:43,941 Uh, hey there. 583 00:22:43,943 --> 00:22:45,143 No. 584 00:22:45,145 --> 00:22:46,277 I'm sorry. 585 00:22:46,279 --> 00:22:48,379 Uh, I guess I was curious. 586 00:22:48,381 --> 00:22:50,081 You're here about Becca? 587 00:22:50,083 --> 00:22:51,449 I saw you coming out of her office. 588 00:22:51,451 --> 00:22:52,450 And you are? 589 00:22:52,452 --> 00:22:53,785 Uh, Walt Jeffries. 590 00:22:53,787 --> 00:22:55,820 I have a facilities contract here. 591 00:22:55,822 --> 00:22:57,188 Look, I work with Becca. 592 00:22:57,190 --> 00:22:59,590 I haven't seen her lately, getting worried. 593 00:22:59,592 --> 00:23:01,125 It's a Navy matter. 594 00:23:01,127 --> 00:23:02,727 Nothing good, I assume. 595 00:23:02,729 --> 00:23:04,662 All the people going in and out of her office today. 596 00:23:04,664 --> 00:23:06,397 Someone else was here? 597 00:23:06,399 --> 00:23:07,365 Couple hours ago. 598 00:23:07,367 --> 00:23:09,200 Man in uniform. 599 00:23:09,202 --> 00:23:10,568 Was inside for a while. 600 00:23:10,570 --> 00:23:12,236 Is this the guy you saw? 601 00:23:12,238 --> 00:23:15,139 Uh, no, not him. 602 00:23:15,141 --> 00:23:17,642 But the guy did have a military haircut like that. 603 00:23:17,644 --> 00:23:19,077 If that helps. 604 00:23:19,079 --> 00:23:21,279 ♪ ♪ 605 00:23:21,281 --> 00:23:23,247 This guy? 606 00:23:23,249 --> 00:23:25,650 (jets taking off) 607 00:23:25,652 --> 00:23:27,251 We need to talk. 608 00:23:27,253 --> 00:23:29,987 I'm on my way to a meeting. 609 00:23:29,989 --> 00:23:31,022 Gonna be late. 610 00:23:31,024 --> 00:23:33,524 You've been playing me, Sam. 611 00:23:33,526 --> 00:23:36,060 I don't know what you're talking about. 612 00:23:36,062 --> 00:23:38,296 You were in Rebecca's office today. 613 00:23:40,066 --> 00:23:42,066 Well, I was acting on behalf of CID. 614 00:23:42,068 --> 00:23:44,135 You were covering up for your boss. 615 00:23:44,137 --> 00:23:47,438 Destroying fingerprints, his prints, right? 616 00:23:47,440 --> 00:23:49,941 And we're not talking as friends right now. 617 00:23:49,943 --> 00:23:51,943 Choose your words carefully. 618 00:23:51,945 --> 00:23:53,911 He's my superior officer. 619 00:23:53,913 --> 00:23:55,947 He gives me orders, I execute them. 620 00:23:55,949 --> 00:23:57,882 You call it following orders, 621 00:23:57,884 --> 00:24:00,251 I call it obstruction of justice. 622 00:24:00,253 --> 00:24:03,855 Lieutenant Peterson was poisoned in that office. 623 00:24:03,857 --> 00:24:05,723 You destroyed evidence. 624 00:24:07,360 --> 00:24:09,894 When you were young, 625 00:24:09,896 --> 00:24:11,996 you dreamed of joining the Army, 626 00:24:11,998 --> 00:24:14,298 serving with honor, distinction. 627 00:24:14,300 --> 00:24:16,901 This isn't who you are. 628 00:24:16,903 --> 00:24:19,704 I don't have the answers that you want. 629 00:24:19,706 --> 00:24:22,540 I hadn't even heard of Rebecca Peterson before last night. 630 00:24:22,542 --> 00:24:24,742 I have to bring the general in. 631 00:24:24,744 --> 00:24:26,777 That is not a road you want to go down. 632 00:24:26,779 --> 00:24:28,346 No choice. 633 00:24:28,348 --> 00:24:30,581 Whatever happened to Rebecca, he's a part of it. 634 00:24:30,583 --> 00:24:33,017 I'm trying to protect you, Dwayne. 635 00:24:33,019 --> 00:24:35,019 Believe it or not. 636 00:24:35,021 --> 00:24:38,422 The general is... 637 00:24:38,424 --> 00:24:40,391 he's a force of nature. 638 00:24:40,393 --> 00:24:43,394 Yeah, well... 639 00:24:43,396 --> 00:24:46,164 consider me warned. 640 00:24:59,679 --> 00:25:01,712 Thank you for coming in, General. 641 00:25:03,149 --> 00:25:04,749 Go ahead and have a seat. 642 00:25:07,220 --> 00:25:09,420 Please. 643 00:25:18,031 --> 00:25:20,731 You told me you hadn't seen Rebecca in years. 644 00:25:22,035 --> 00:25:25,469 But according to the hotel staff, 645 00:25:25,471 --> 00:25:27,972 she visited every time you were in town. 646 00:25:27,974 --> 00:25:30,541 And often late at night. 647 00:25:32,712 --> 00:25:35,046 And you didn't see Rebecca 648 00:25:35,048 --> 00:25:37,515 just in New Orleans. 649 00:25:37,517 --> 00:25:39,150 You met in Miami. 650 00:25:39,152 --> 00:25:40,818 You have a question here? Because I don't know 651 00:25:40,820 --> 00:25:42,386 where this is leading. Pattern of behavior. 652 00:25:42,388 --> 00:25:45,957 Secret meetings with a subordinate female officer. 653 00:25:45,959 --> 00:25:47,291 Your friend's daughter. 654 00:25:47,293 --> 00:25:50,228 Let me be extremely clear. 655 00:25:50,230 --> 00:25:53,864 I wasn't sleeping with Rebecca Peterson. 656 00:25:53,866 --> 00:25:55,967 Rebecca was poisoned with arsenic 657 00:25:55,969 --> 00:25:58,035 at her office yesterday morning. 658 00:25:58,037 --> 00:26:01,305 You're not just accusing me of fraternization but murder, too? 659 00:26:01,307 --> 00:26:02,707 You were there during that time. 660 00:26:03,182 --> 00:26:06,216 That's why you ordered Colonel Nilsen 661 00:26:06,218 --> 00:26:08,051 to wipe her office clean of prints. 662 00:26:08,053 --> 00:26:09,820 MATTHEWS: That's quite a conspiracy you're building. 663 00:26:09,822 --> 00:26:11,922 He already admitted it. 664 00:26:11,924 --> 00:26:13,390 You gonna sell out your own man? 665 00:26:14,793 --> 00:26:16,993 How dare you question my loyalty. 666 00:26:16,995 --> 00:26:18,995 Loyalty to who? 667 00:26:18,997 --> 00:26:20,430 Colonel Nilsen? 668 00:26:20,432 --> 00:26:22,199 Rebecca's father? 669 00:26:22,201 --> 00:26:25,035 Rebecca? You have no right to judge us. 670 00:26:25,037 --> 00:26:28,638 Picking through our private lives, looking for dirt. 671 00:26:28,640 --> 00:26:29,840 You're a trashman. 672 00:26:29,842 --> 00:26:31,074 I'm done here. Sit down, General. 673 00:26:31,076 --> 00:26:32,609 I don't answer to you. 674 00:26:32,611 --> 00:26:35,645 In this room, your stars mean nothing. 675 00:26:35,647 --> 00:26:36,646 I'm in charge. 676 00:26:36,648 --> 00:26:38,415 Now sit down. 677 00:26:50,696 --> 00:26:53,096 Let me be clear. 678 00:26:53,098 --> 00:26:56,633 Your career is in my hands. 679 00:26:56,635 --> 00:26:59,069 I got more than enough to bring you up on charges. 680 00:26:59,071 --> 00:27:00,570 Is that a threat? 681 00:27:00,572 --> 00:27:01,571 No, General. 682 00:27:01,573 --> 00:27:03,940 It's a forgone conclusion. 683 00:27:03,942 --> 00:27:08,278 Unless you tell me why you were seeing Lieutenant Peterson. 684 00:27:10,182 --> 00:27:12,449 I didn't hurt Becca, I was helping her. 685 00:27:13,719 --> 00:27:15,719 She'd discovered a discrepancy at the port, 686 00:27:15,721 --> 00:27:17,687 financial fraud, millions of dollars. 687 00:27:17,689 --> 00:27:20,824 Something to do with the contractors she oversaw. 688 00:27:20,826 --> 00:27:22,526 We'd meet. 689 00:27:22,528 --> 00:27:24,427 Talk about the issue. 690 00:27:24,429 --> 00:27:26,363 There was so much red tape for her. 691 00:27:26,365 --> 00:27:28,131 But you could cut right through it. 692 00:27:28,133 --> 00:27:30,167 She didn't have clearance for the documents she needed, 693 00:27:30,169 --> 00:27:32,569 wasn't getting traction from her superiors. 694 00:27:32,571 --> 00:27:34,805 You gave her access to classified material? 695 00:27:34,807 --> 00:27:36,072 Sensitive material. 696 00:27:36,074 --> 00:27:37,140 “For official use only.” 697 00:27:37,142 --> 00:27:38,108 Nothing illegal. 698 00:27:38,110 --> 00:27:39,509 PRIDE: But unethical. 699 00:27:39,511 --> 00:27:40,777 MATTHEWS: Whatever you want to call it. 700 00:27:40,779 --> 00:27:42,145 It helped. 701 00:27:42,147 --> 00:27:44,414 I went by her office yesterday. 702 00:27:44,416 --> 00:27:46,316 She couldn't talk, said she'd found something, 703 00:27:46,318 --> 00:27:48,285 something big. 704 00:27:48,287 --> 00:27:50,086 She was going to tell me at the hotel. 705 00:27:50,088 --> 00:27:53,256 She could have been killed for what she found out. 706 00:27:54,793 --> 00:27:56,726 Thought the poison was for me, not Becca. 707 00:27:56,728 --> 00:27:58,829 I need to see those files. 708 00:27:58,831 --> 00:28:01,031 What I did 709 00:28:01,033 --> 00:28:02,799 was to help. 710 00:28:02,801 --> 00:28:04,367 If this comes out... 711 00:28:04,369 --> 00:28:05,735 There'll be repercussions. 712 00:28:05,737 --> 00:28:07,170 And not just for me. 713 00:28:07,172 --> 00:28:08,705 For you, too. 714 00:28:10,008 --> 00:28:11,641 And I assure you 715 00:28:11,643 --> 00:28:13,343 that's no threat, 716 00:28:13,345 --> 00:28:16,479 Special Agent Pride. 717 00:28:16,481 --> 00:28:19,182 That's a forgone conclusion. 718 00:28:34,936 --> 00:28:37,903 LASALLE: These files the general shared with Rebecca Peterson, 719 00:28:37,905 --> 00:28:39,705 it's not exactly the Pentagon Papers. 720 00:28:39,707 --> 00:28:41,974 No. But it's likely Rebecca was killed over something 721 00:28:41,976 --> 00:28:43,209 inside of them. 722 00:28:43,211 --> 00:28:44,910 Yeah, I can't imagine what. 723 00:28:44,912 --> 00:28:46,946 Background checks on Navy contractors, 724 00:28:46,948 --> 00:28:49,982 their subcontractors, and the subcontractors' principles. 725 00:28:49,984 --> 00:28:52,885 Mmm. My head is spinning, too. 726 00:28:52,887 --> 00:28:55,254 That's 'cause you didn't get any sleep. 727 00:28:55,256 --> 00:28:57,356 What makes you say that? 728 00:28:57,358 --> 00:28:59,458 Well, that's your fourth cup of coffee this morning, 729 00:28:59,460 --> 00:29:01,493 and you came in with an energy drink. 730 00:29:01,495 --> 00:29:03,329 I smell you, Nancy Drew. 731 00:29:03,331 --> 00:29:04,997 Happen to have experience in this area. 732 00:29:04,999 --> 00:29:07,066 It's easier to go out than to stay at home 733 00:29:07,068 --> 00:29:08,834 thinking about the hard stuff. 734 00:29:08,836 --> 00:29:10,769 Used to be my sweet spot. 735 00:29:10,771 --> 00:29:14,006 I would stay up all night, stewing over Emily's death. 736 00:29:14,008 --> 00:29:16,575 And now I know what happened to her, and... 737 00:29:16,577 --> 00:29:18,644 I still can't sleep. 738 00:29:18,646 --> 00:29:20,312 You want to talk about it? 739 00:29:20,314 --> 00:29:23,015 I know where to find you. 740 00:29:23,017 --> 00:29:25,184 So, are you buying 741 00:29:25,186 --> 00:29:28,087 the general's line that he and Rebecca were just friends? 742 00:29:28,089 --> 00:29:30,122 Well, I don't know what to think. 743 00:29:30,124 --> 00:29:32,424 But he stuck his neck out on the line either way. 744 00:29:32,426 --> 00:29:33,759 He'll be brought up on charges. 745 00:29:33,761 --> 00:29:35,094 This could be the end of his career. 746 00:29:35,096 --> 00:29:36,528 Could be the end of ours, too, 747 00:29:36,530 --> 00:29:37,830 just like Pride said. 748 00:29:37,832 --> 00:29:39,265 He and Nilsen are out takin' a walk, 749 00:29:39,267 --> 00:29:40,733 sussing out damage control. 750 00:29:40,735 --> 00:29:42,234 We've been aboveboard. 751 00:29:42,236 --> 00:29:44,103 Doesn't matter with men like the general. 752 00:29:44,105 --> 00:29:45,638 He can be vindictive. 753 00:29:45,640 --> 00:29:47,473 Retribution-- that's no bueno. 754 00:29:47,475 --> 00:29:48,874 Totally worth it though. (phone chirps) 755 00:29:48,876 --> 00:29:52,111 The way Pride took him on in there. 756 00:29:52,113 --> 00:29:53,679 Sebastian. 757 00:29:53,681 --> 00:29:55,314 He's excited about something. 758 00:29:55,316 --> 00:29:58,717 Go. I will take a turn with these super boring files. 759 00:29:58,719 --> 00:30:00,452 Thank you much. 760 00:30:00,454 --> 00:30:02,988 NILSEN: I never meant to put you in a jam, Dwayne. 761 00:30:02,990 --> 00:30:04,890 Whatever happens, 762 00:30:04,892 --> 00:30:06,892 I just... I need you to know, please, 763 00:30:06,894 --> 00:30:09,094 that I... I never wanted to play you. 764 00:30:09,096 --> 00:30:10,663 Yeah, but you did. 765 00:30:10,665 --> 00:30:13,899 You put me and my team in a bad situation. 766 00:30:13,901 --> 00:30:17,903 Well... I had no idea about the files 767 00:30:17,905 --> 00:30:20,939 or the meetings with Lieutenant Peterson. 768 00:30:20,941 --> 00:30:24,276 Any chance we can fix it? 769 00:30:24,278 --> 00:30:26,111 Won't be part of a cover-up. 770 00:30:26,113 --> 00:30:27,546 That's not what I meant. 771 00:30:27,548 --> 00:30:30,149 No more stalling or discretion. 772 00:30:30,151 --> 00:30:31,817 We submit an official report. 773 00:30:31,819 --> 00:30:34,286 I know. Dwayne, 774 00:30:34,288 --> 00:30:36,722 I know. 775 00:30:36,724 --> 00:30:38,991 I talked to Chief of Staff this morning. 776 00:30:38,993 --> 00:30:41,193 Told him to expect your call. 777 00:30:42,096 --> 00:30:44,663 There'll be fallout for you. 778 00:30:44,665 --> 00:30:48,767 No matter how this plays out, man, my days are numbered. 779 00:30:48,769 --> 00:30:51,737 But it's the right thing to do. 780 00:30:51,739 --> 00:30:53,572 That's what matters. 781 00:30:53,574 --> 00:30:57,176 As... someone recently reminded me. 782 00:30:58,012 --> 00:31:00,546 Whoever that was 783 00:31:00,548 --> 00:31:02,715 sounds wise. Pride, 784 00:31:02,717 --> 00:31:05,617 I think I found something. 785 00:31:05,619 --> 00:31:08,654 The files have info on contractors 786 00:31:08,656 --> 00:31:10,089 that do business with the Navy. 787 00:31:10,091 --> 00:31:11,357 Tugboat companies, 788 00:31:11,359 --> 00:31:13,826 container suppliers, et cetera. 789 00:31:13,828 --> 00:31:15,794 A handful of these businesses 790 00:31:15,796 --> 00:31:18,864 seem to do nothing at all. They just exist. 791 00:31:18,866 --> 00:31:19,998 Shell companies? 792 00:31:20,000 --> 00:31:21,467 They all have addresses, 793 00:31:21,469 --> 00:31:24,336 background checks, but no obvious purpose 794 00:31:24,338 --> 00:31:26,939 except to invoice the Navy a ton of money. 795 00:31:26,941 --> 00:31:28,540 And where are these companies located? 796 00:31:28,542 --> 00:31:29,808 The Port of New Orleans, 797 00:31:29,810 --> 00:31:31,410 where Lieutenant Peterson worked. 798 00:31:31,412 --> 00:31:33,779 Can't be a coincidence. 799 00:31:33,781 --> 00:31:36,014 Let's check 'em out. 800 00:31:37,051 --> 00:31:40,452 (ship's horn blowing) 801 00:31:40,454 --> 00:31:41,787 NILSEN: Anything? 802 00:31:41,789 --> 00:31:43,055 Two empty offices. 803 00:31:43,057 --> 00:31:45,057 Third one with exactly one employee. 804 00:31:45,059 --> 00:31:47,726 Secretary who gets paid to sit by the phone 805 00:31:47,728 --> 00:31:49,128 and watch a lot of Netflix. You? 806 00:31:49,130 --> 00:31:50,329 Same story. 807 00:31:50,331 --> 00:31:52,664 Bored temps playing video games. 808 00:31:52,666 --> 00:31:54,700 All these companies running the same scam. 809 00:31:54,702 --> 00:31:56,502 Well, we find the mastermind, 810 00:31:56,504 --> 00:31:57,903 we find Lieutenant Peterson's killer. 811 00:31:57,905 --> 00:31:59,338 Where's Brody? 812 00:31:59,340 --> 00:32:02,307 She's got one more contractor on her list. 813 00:32:02,309 --> 00:32:05,511 Jeffries Consolidated. 814 00:32:08,082 --> 00:32:10,182 Oh, hey. 815 00:32:10,184 --> 00:32:11,817 It's you again. 816 00:32:11,819 --> 00:32:13,051 Walt Jeffries? 817 00:32:13,053 --> 00:32:14,420 I remember. Friend of Becca's. 818 00:32:14,422 --> 00:32:15,854 You were very helpful yesterday. 819 00:32:15,856 --> 00:32:17,756 Any, uh, news on her? 820 00:32:17,758 --> 00:32:19,091 That you can share? 821 00:32:19,093 --> 00:32:20,993 Uh, not yet. Hopefully soon. 822 00:32:20,995 --> 00:32:22,394 So you work here? 823 00:32:22,396 --> 00:32:24,363 Jeffries Consolidated. 824 00:32:24,365 --> 00:32:26,098 Warehousing Logistics. 825 00:32:26,100 --> 00:32:27,633 I'm the owner. 826 00:32:27,635 --> 00:32:28,767 Well, technically, 827 00:32:28,769 --> 00:32:30,035 it's Dad's company, but, uh, 828 00:32:30,037 --> 00:32:31,336 he's not doing well. 829 00:32:31,338 --> 00:32:32,638 I'm so sorry. 830 00:32:32,640 --> 00:32:34,339 You have a few minutes to talk? 831 00:32:34,341 --> 00:32:35,407 Of course. 832 00:32:35,409 --> 00:32:36,608 Come on. 833 00:32:36,610 --> 00:32:38,143 I'll show you to my office. 834 00:32:38,145 --> 00:32:39,678 SEBASTIAN: All right, so I tested everything 835 00:32:39,680 --> 00:32:40,979 that you brought back 836 00:32:40,981 --> 00:32:42,981 from Rebecca's office-- no arsenic. 837 00:32:42,983 --> 00:32:44,583 Which seemed weird, until I realized 838 00:32:44,585 --> 00:32:46,685 that if she ingested most of the poison, 839 00:32:46,687 --> 00:32:48,520 then only minute residue would remain. 840 00:32:48,522 --> 00:32:51,170 I'm guessing you found a way to test for that. 841 00:32:51,171 --> 00:32:53,158 Yeah. Test tube, check. 842 00:32:53,160 --> 00:32:56,962 Add zinc, check. 843 00:32:56,964 --> 00:33:00,065 Add acid, check. 844 00:33:00,067 --> 00:33:01,366 And you have to use water-- 845 00:33:01,368 --> 00:33:02,768 it won't work on particles. 846 00:33:02,770 --> 00:33:04,870 So you put everything we brought you into water? 847 00:33:04,872 --> 00:33:06,839 Like that chewing gum. Yeah. 848 00:33:06,841 --> 00:33:08,807 It seems low-tech, but it works. 849 00:33:08,809 --> 00:33:11,677 The mixture results in gas. 850 00:33:11,679 --> 00:33:13,612 (clears throat) Arsine if there's arsenic present, 851 00:33:13,614 --> 00:33:14,813 otherwise hydrogen. 852 00:33:14,815 --> 00:33:16,381 Now, you're probably gonna ask me 853 00:33:16,383 --> 00:33:18,050 how do I know which gas is which? 854 00:33:18,052 --> 00:33:20,586 Well, I was kind of waiting for you to tell me that. 855 00:33:20,588 --> 00:33:23,989 All right. Well, what you do is you ignite the gas. 856 00:33:23,991 --> 00:33:28,427 Then you hold a piece of glass over it. 857 00:33:28,429 --> 00:33:30,162 Like... so. 858 00:33:30,164 --> 00:33:31,864 When arsenic is present, 859 00:33:31,866 --> 00:33:33,966 you see a silvery- black deposit. 860 00:33:33,968 --> 00:33:35,534 Kind of like this. 861 00:33:35,536 --> 00:33:36,602 Where's it from? 862 00:33:36,604 --> 00:33:38,504 That is from this. 863 00:33:38,506 --> 00:33:39,938 A coffee pod? 864 00:33:39,940 --> 00:33:42,007 A coffee pod. Delivered in bulk. 865 00:33:42,009 --> 00:33:44,309 Anyone in Rebecca's building would've had access. 866 00:33:44,311 --> 00:33:47,279 You just inject arsenic into the top of the pod, 867 00:33:47,281 --> 00:33:49,681 make sure it finds its way to the right office and then... 868 00:33:49,683 --> 00:33:51,917 whoever drinks it dies. 869 00:33:51,919 --> 00:33:54,353 So General Matthews visited Rebecca's office 870 00:33:54,355 --> 00:33:55,787 the morning she died. 871 00:33:55,789 --> 00:33:57,556 Yeah. Which would explain how he got dosed. 872 00:33:57,558 --> 00:33:59,925 If she made him a cup coffee after using a poisoned pod, 873 00:33:59,927 --> 00:34:02,528 then traces of arsenic would've leaked into his drink. 874 00:34:02,530 --> 00:34:04,530 I've seen a lot of murder weapons. 875 00:34:04,532 --> 00:34:07,165 This one's... pretty genius. 876 00:34:10,604 --> 00:34:12,804 JEFFRIES: Fresh, hot coffee, 877 00:34:12,806 --> 00:34:15,707 any way you like it, anytime. 878 00:34:15,709 --> 00:34:17,476 It's a lifesaver. 879 00:34:17,478 --> 00:34:20,245 So, uh... warehousing logistics. 880 00:34:20,247 --> 00:34:22,381 Your company billed the Navy 881 00:34:22,383 --> 00:34:24,783 $800,000 last year. 882 00:34:24,785 --> 00:34:27,152 Lucrative, but boring. 883 00:34:28,589 --> 00:34:30,422 You really can't tell me what this is about? 884 00:34:30,424 --> 00:34:31,957 Security issue at stake. 885 00:34:31,959 --> 00:34:33,158 Oh, it just... feels very 886 00:34:33,160 --> 00:34:34,726 cloak and dagger, you know? 887 00:34:34,728 --> 00:34:36,461 It's kind of exciting. 888 00:34:36,463 --> 00:34:39,264 We don't see much of that in the warehousing game. 889 00:34:40,534 --> 00:34:42,501 (coffee maker beeps) 890 00:34:46,473 --> 00:34:48,507 Enjoy. Thank you. 891 00:34:48,509 --> 00:34:50,509 So, about these 892 00:34:50,511 --> 00:34:53,245 specific bills... 893 00:34:53,247 --> 00:34:55,414 Um... 894 00:34:56,383 --> 00:34:58,116 Brody, don't drink that! 895 00:34:59,053 --> 00:35:00,686 (groans) 896 00:35:00,688 --> 00:35:02,588 (shouting) 897 00:35:16,323 --> 00:35:18,354 ♪ ♪ 898 00:35:20,961 --> 00:35:23,261 (horn blaring) 899 00:35:37,311 --> 00:35:38,943 (groans) 900 00:35:38,945 --> 00:35:41,112 You all right? Yeah, I'm good. Go, go! 901 00:36:00,067 --> 00:36:02,033 (grunting) 902 00:36:02,035 --> 00:36:03,768 You all right? 903 00:36:03,770 --> 00:36:06,104 Yeah, I'm good. Where's Sam? 904 00:36:06,106 --> 00:36:07,472 Here. 905 00:36:07,474 --> 00:36:08,773 I-I saw that move back there, man. 906 00:36:08,775 --> 00:36:10,275 You still got some jam. 907 00:36:10,277 --> 00:36:11,776 Yeah, more than you. 908 00:36:11,778 --> 00:36:13,445 Someone gonna explain to me why you karate-chopped 909 00:36:13,447 --> 00:36:14,979 my coffee back there? 910 00:36:14,981 --> 00:36:17,215 You'll thank me later. Come on. 911 00:36:20,520 --> 00:36:22,654 PRIDE: Your family's company has been operating 912 00:36:22,656 --> 00:36:25,457 Navy contracts out of the port for generations. 913 00:36:25,459 --> 00:36:27,292 BRODY: Accounts started suffering after you took over, 914 00:36:27,294 --> 00:36:30,462 so I guess you don't have your dad's head for business. 915 00:36:30,464 --> 00:36:32,297 You got creative-- 916 00:36:32,299 --> 00:36:35,266 invented dummy companies to subcontract from you 917 00:36:35,268 --> 00:36:37,202 and other businesses at the port. 918 00:36:37,204 --> 00:36:39,070 Charging for services never rendered. 919 00:36:39,072 --> 00:36:40,872 You stole four million dollars. 920 00:36:40,874 --> 00:36:43,208 That's embezzlement and fraud. 921 00:36:43,210 --> 00:36:45,377 PRIDE: The coffee you gave Agent Brody 922 00:36:45,379 --> 00:36:47,045 was full of arsenic. 923 00:36:47,047 --> 00:36:49,547 Just like the coffee that killed Lieutenant Peterson. 924 00:36:49,549 --> 00:36:51,082 First degree murder, 925 00:36:51,084 --> 00:36:52,684 attempted murder. 926 00:36:52,686 --> 00:36:54,419 Thank you. 927 00:36:59,993 --> 00:37:02,494 Last chance to get ahead of this. 928 00:37:02,496 --> 00:37:03,728 Tell us how you figured out 929 00:37:03,730 --> 00:37:06,064 Lieutenant Peterson was onto you, 930 00:37:06,066 --> 00:37:07,799 who else was involved, 931 00:37:07,801 --> 00:37:10,068 and we'll do our best to keep you off death row. 932 00:37:10,070 --> 00:37:12,270 I want a lawyer. 933 00:37:20,280 --> 00:37:21,579 Call the federal marshals. 934 00:37:21,581 --> 00:37:23,381 Have 'em come pick up Mr. Jeffries. 935 00:37:23,383 --> 00:37:25,617 Can't believe it comes down this greedy little thief. 936 00:37:25,619 --> 00:37:27,552 You were right about the general. 937 00:37:27,554 --> 00:37:29,120 Thanks for keeping me in check, King. 938 00:37:29,122 --> 00:37:30,455 We spur each other on. 939 00:37:30,457 --> 00:37:31,823 Watch each other's backs. 940 00:37:31,825 --> 00:37:33,358 Save each other's lives. 941 00:37:33,360 --> 00:37:35,360 Aw, you're tough. Little arsenic in your brew 942 00:37:35,362 --> 00:37:37,028 wouldn't have bothered you. 943 00:37:37,030 --> 00:37:38,430 Do you know what gastrointestinal 944 00:37:38,432 --> 00:37:40,031 decontamination is? 945 00:37:40,033 --> 00:37:41,366 No. Okay, well, 946 00:37:41,368 --> 00:37:42,600 thanks to your quick call to Pride, 947 00:37:42,602 --> 00:37:43,735 neither do I. 948 00:37:43,737 --> 00:37:45,303 (phone dings) 949 00:37:45,305 --> 00:37:46,404 Oh. Need me at the bar. 950 00:37:46,406 --> 00:37:47,739 Come on, I'll buy you a drink. 951 00:37:47,741 --> 00:37:50,074 Soon as my would-be killer's in custody. 952 00:37:50,076 --> 00:37:52,877 LASALLE: Yeah, not this time for me, King. 953 00:37:52,879 --> 00:37:54,579 Got somewhere to be. 954 00:37:55,449 --> 00:37:57,482 You know where I'll be. 955 00:38:04,891 --> 00:38:07,425 You're back. 956 00:38:07,427 --> 00:38:11,062 I told you I would be. 957 00:38:11,064 --> 00:38:13,998 I'm here to tell you what happened to Rebecca. 958 00:38:14,000 --> 00:38:15,867 How she died and why. 959 00:38:15,869 --> 00:38:18,703 And I'll stay here as long as you need 960 00:38:18,705 --> 00:38:21,873 and answer every question you have. 961 00:38:23,043 --> 00:38:25,210 Give me a hand. 962 00:38:28,348 --> 00:38:30,315 Now, your daughter-- 963 00:38:30,317 --> 00:38:32,717 she was a hero. 964 00:38:32,719 --> 00:38:35,854 She knew somebody was taking money 965 00:38:35,856 --> 00:38:38,356 from the government. She stuck her neck out... 966 00:38:41,528 --> 00:38:43,728 (jazz music playing) 967 00:38:48,502 --> 00:38:51,302 So, uh, how long are you gonna keep up this, uh, 968 00:38:51,304 --> 00:38:53,271 side bartending gig? 969 00:38:53,273 --> 00:38:56,574 Well, you want something done right... 970 00:38:56,576 --> 00:38:59,410 There you go. Any update on General Matthews? 971 00:38:59,412 --> 00:39:01,479 There's been an official inquiry. 972 00:39:01,481 --> 00:39:03,648 Already? Yeah. 973 00:39:03,650 --> 00:39:06,084 Time-sensitive. Homeland Security post 974 00:39:06,086 --> 00:39:07,519 needs to be filled ASAP. 975 00:39:07,521 --> 00:39:10,288 So, the general may still get the job? 976 00:39:10,290 --> 00:39:12,490 Army weighed the gravity of the offense 977 00:39:12,492 --> 00:39:15,159 against the general's distinguished record. 978 00:39:15,161 --> 00:39:16,928 Made a judgment call. 979 00:39:16,930 --> 00:39:18,496 Out of my hands. 980 00:39:18,498 --> 00:39:21,666 Nomination's supposed to be announced tomorrow. 981 00:39:21,668 --> 00:39:23,668 (phone rings) On your tap? Oh. 982 00:39:25,505 --> 00:39:27,872 Ah, Loretta. Hey, Loretta. 983 00:39:27,874 --> 00:39:30,108 Thought you were supposed to be joining us tonight. 984 00:39:30,110 --> 00:39:31,676 I'm at the prison. 985 00:39:31,678 --> 00:39:34,546 Your suspect Walt Jeffries is dead. 986 00:39:36,316 --> 00:39:38,283 You got it. 987 00:39:38,285 --> 00:39:41,920 I'll put you on speaker. How did Jeffries die? 988 00:39:41,922 --> 00:39:43,254 Could be arsenic. 989 00:39:43,256 --> 00:39:44,989 He poisoned himself? 990 00:39:44,991 --> 00:39:48,426 I won't be able to confirm timeline until autopsy, 991 00:39:48,428 --> 00:39:52,230 but the guards say Jeffries wasn't out of their sight 992 00:39:52,232 --> 00:39:53,765 since they took custody. 993 00:39:53,767 --> 00:39:55,767 He must have dosed himself before we caught him. 994 00:39:55,769 --> 00:39:57,068 It makes no sense. 995 00:39:57,070 --> 00:39:58,436 Why poison me and take off 996 00:39:58,438 --> 00:40:00,104 if he's already a dead man? 997 00:40:00,106 --> 00:40:01,439 That is the question. 998 00:40:01,441 --> 00:40:03,441 I'll let you know what I find. 999 00:40:03,443 --> 00:40:04,943 But I can tell you right now 1000 00:40:04,945 --> 00:40:07,445 this doesn't look like a suicide. 1001 00:40:07,447 --> 00:40:10,281 NILSEN: Pride! 1002 00:40:10,283 --> 00:40:12,016 Hey. 1003 00:40:12,018 --> 00:40:13,952 You know, if you were unhappy 1004 00:40:13,954 --> 00:40:16,688 about the Army's decision, you could have come to me. 1005 00:40:16,690 --> 00:40:17,989 Not the press! 1006 00:40:17,991 --> 00:40:20,358 I trusted you! Whoa, whoa, Sam. 1007 00:40:20,360 --> 00:40:22,293 I don't know what the hell you're talking about. 1008 00:40:22,295 --> 00:40:25,697 The general's nomination's been put on indefinite hold. 1009 00:40:25,699 --> 00:40:27,498 I thought the Army wasn't pressing charges. 1010 00:40:27,500 --> 00:40:29,701 They aren't. Someone leaked 1011 00:40:29,703 --> 00:40:31,803 the general's predicament to the press. 1012 00:40:31,805 --> 00:40:33,271 Dead girl in general's hotel. 1013 00:40:33,273 --> 00:40:36,040 It's a real three-star scandal. 1014 00:40:36,042 --> 00:40:37,642 None of it's true. It doesn't matter. 1015 00:40:37,644 --> 00:40:38,943 Matthews is done. 1016 00:40:38,945 --> 00:40:40,445 Dwayne... 1017 00:40:40,447 --> 00:40:41,779 I'm done. 1018 00:40:41,781 --> 00:40:43,915 Sam, I'm sorry. 1019 00:40:43,917 --> 00:40:45,650 But I had nothing to do with this. 1020 00:40:45,652 --> 00:40:47,785 It doesn't matter whether that's true or not. 1021 00:40:47,787 --> 00:40:50,788 As far as the general's concerned, the Army-- 1022 00:40:50,789 --> 00:40:52,956 the leak came from you. 1023 00:40:54,427 --> 00:40:56,427 Good luck, Dwayne. 1024 00:40:56,429 --> 00:40:59,330 You're gonna need it. 1025 00:41:04,540 --> 00:41:11,040 == sync, corrected by elderman == @elder_man 74154

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.