Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,771 --> 00:00:11,708
(Dixieland band playing "When
the Saints Go Marching In")
2
00:00:36,335 --> 00:00:37,701
(camera shutter clicks)
3
00:00:42,875 --> 00:00:45,342
(groans)
4
00:00:45,344 --> 00:00:47,778
(grunting, groaning)
5
00:00:52,318 --> 00:00:53,521
(man gasping)
6
00:00:53,522 --> 00:00:57,522
♪ NCIS:New Orleans 2x20 ♪
Second Line
Original Air Date on April 5, 2016
7
00:00:57,523 --> 00:01:00,090
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
8
00:01:00,092 --> 00:01:02,693
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
9
00:01:02,695 --> 00:01:05,195
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
10
00:01:05,197 --> 00:01:06,530
♪ How, how, how, how ♪
11
00:01:06,532 --> 00:01:09,132
♪ Hey, hey ♪
12
00:01:09,172 --> 00:01:14,372
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
13
00:01:14,373 --> 00:01:16,306
♪ You gotta come on. ♪
14
00:01:18,838 --> 00:01:22,079
Wait, wait, wait, wait, you
never walked one of these?
15
00:01:22,081 --> 00:01:23,981
How long you live here?
16
00:01:23,983 --> 00:01:26,049
Long enough to know
it's not for me.
17
00:01:26,051 --> 00:01:28,952
Look, now don't get me wrong,
I enjoy a good party,
18
00:01:28,954 --> 00:01:30,120
just not when someone dies.
19
00:01:30,122 --> 00:01:31,889
That is not the point.
20
00:01:31,891 --> 00:01:33,924
Second Lines
celebrate living.
21
00:01:33,926 --> 00:01:36,293
It's a cultural tradition.
Hell, I grew up with 'em.
22
00:01:36,295 --> 00:01:38,462
Taught me to
appreciate life.
23
00:01:38,464 --> 00:01:40,931
Yeah, well, where I grew up,
you live, you die,
24
00:01:40,933 --> 00:01:42,132
you get married.
25
00:01:42,134 --> 00:01:43,634
No fuss, no muss.
And besides,
26
00:01:43,636 --> 00:01:45,702
I appreciate life
just fine, thank you.
27
00:01:45,704 --> 00:01:47,604
Oh, sure you do.
You live, you party,
28
00:01:47,606 --> 00:01:49,206
meet some girl,
party some more.
29
00:01:49,208 --> 00:01:50,474
No fuss, no muss.
30
00:01:50,476 --> 00:01:51,909
Something like that.
31
00:01:53,445 --> 00:01:54,711
According to his I.D.,
32
00:01:54,713 --> 00:01:56,947
victim is Lieutenant
Darren Murray, 31.
33
00:01:56,949 --> 00:01:58,815
Checked with Belle Chase,
34
00:01:58,817 --> 00:02:01,151
says he was a clinical
psychologist at base.
35
00:02:01,153 --> 00:02:03,720
And a Casualty Assistance
Calls Officer.
36
00:02:03,722 --> 00:02:06,089
CACO.
Was the funeral for a sailor?
37
00:02:06,091 --> 00:02:07,891
James Boyd, Reservist.
38
00:02:07,893 --> 00:02:09,993
Who was on active duty
when he died,
39
00:02:09,995 --> 00:02:12,329
so it's possible Lieutenant
Murray was assisting the family.
40
00:02:12,331 --> 00:02:14,464
It could explain why
he was here, at least.
41
00:02:14,466 --> 00:02:16,199
Yeah, but why wasn't he
in his dress whites?
42
00:02:16,201 --> 00:02:18,335
And why is he
in an alley?
43
00:02:18,337 --> 00:02:19,536
Taking pictures, apparently.
44
00:02:19,538 --> 00:02:21,305
The only problem is...
45
00:02:21,307 --> 00:02:24,207
memory card is missing,
and I couldn't find
46
00:02:24,209 --> 00:02:26,610
any fingerprints on the camera.
Yeah, naturally.
47
00:02:26,612 --> 00:02:29,246
Sebastian should be able to find
the most recent pictures.
48
00:02:29,248 --> 00:02:31,214
Most cameras have
an internal memory, too.
49
00:02:31,216 --> 00:02:33,550
Yeah, it'd go a long way in
helping us figure out
50
00:02:33,552 --> 00:02:36,253
what Lieutenant Murray was doing
here, if he wasn't here
51
00:02:36,255 --> 00:02:37,521
for Boyd's family.
52
00:02:37,523 --> 00:02:39,022
That doesn't make sense.
53
00:02:39,024 --> 00:02:41,358
If Lieutenant Murray was CACO,
54
00:02:41,360 --> 00:02:42,759
why hide in an alley,
55
00:02:42,761 --> 00:02:45,162
taking photos
of the Second Line,
56
00:02:45,164 --> 00:02:46,697
instead of being
a part of it?
57
00:02:46,699 --> 00:02:48,098
And why kill him?
58
00:02:48,100 --> 00:02:49,900
As soon as I get the body
back to the morgue,
59
00:02:49,902 --> 00:02:51,668
I'll know better how
he was strangled.
60
00:02:51,670 --> 00:02:53,704
And I should be able to
give you the height and weight
61
00:02:53,706 --> 00:02:55,038
of the killer too.
62
00:02:55,040 --> 00:02:57,474
Garroting takes considerable
size and strength.
63
00:02:57,476 --> 00:02:58,508
WOMAN: Oh, my God.
64
00:02:58,510 --> 00:03:00,077
Oh, my God.
65
00:03:00,079 --> 00:03:01,645
Lieutenant Murray?
66
00:03:01,647 --> 00:03:02,713
It's Lieutenant Murray.
MAN: Come on, Amelia.
67
00:03:02,715 --> 00:03:04,014
Come on, Amelia, let's go.
68
00:03:04,016 --> 00:03:05,282
Oh, it's Lieutenant Murray.
You're going through enough.
69
00:03:05,284 --> 00:03:07,985
PRIDE:Come on, sit down overhere with me, would you?
70
00:03:07,987 --> 00:03:09,586
AMELIA:
I heard something bad happened
71
00:03:09,588 --> 00:03:11,388
when we finished the Line.
72
00:03:11,390 --> 00:03:13,690
Had to see.
73
00:03:13,692 --> 00:03:16,393
The lieutenant was
such a nice man.
74
00:03:16,395 --> 00:03:18,362
He was so good to us.
How could this happen?
75
00:03:18,364 --> 00:03:20,564
I don't know,
but we'll find out.
76
00:03:20,566 --> 00:03:23,033
You're Amelia, right? Boyd?
77
00:03:23,035 --> 00:03:26,470
(breathing shakily)
Do we know... ?
78
00:03:26,472 --> 00:03:29,373
I knew your Daddy.
79
00:03:29,375 --> 00:03:31,375
We worked at the sheriff
department together.
80
00:03:31,377 --> 00:03:32,909
A good man.
81
00:03:32,911 --> 00:03:34,277
Thank you.
82
00:03:34,279 --> 00:03:36,747
So Lieutenant Murray
was your CACO.
83
00:03:38,250 --> 00:03:41,084
First one to tell me
James was in a car crash,
84
00:03:41,086 --> 00:03:44,187
that he was gone.
85
00:03:44,189 --> 00:03:48,425
Just when he was starting
to turn his life around, too.
86
00:03:48,427 --> 00:03:50,193
Why he enlisted.
87
00:03:50,195 --> 00:03:52,763
Navy takes care of its own.
88
00:03:54,333 --> 00:03:58,001
Did you know that the
lieutenant was gonna be here?
89
00:03:58,003 --> 00:04:00,904
(sniffling):
No.
90
00:04:00,906 --> 00:04:02,539
In fact, he said
he wouldn't be.
91
00:04:02,541 --> 00:04:05,509
Said it was all part of
how we start to move on.
92
00:04:05,511 --> 00:04:08,745
How could anybody
want to hurt him?
93
00:04:16,455 --> 00:04:18,822
How is she?
94
00:04:18,824 --> 00:04:21,491
She wants to know
what happened. So do I.
95
00:04:21,493 --> 00:04:23,827
Brody, you're with me.
Christopher, Sonja,
96
00:04:23,829 --> 00:04:25,095
go to Lieutenant Murray's house.
97
00:04:25,097 --> 00:04:26,763
Learn things.
98
00:04:26,765 --> 00:04:29,266
Killing a man
at another man's funeral.
99
00:04:29,268 --> 00:04:31,234
Doesn't get much
worse than that.
100
00:04:41,780 --> 00:04:43,580
Here too soon, Loretta?
101
00:04:43,582 --> 00:04:44,815
Well, I haven't completed
102
00:04:44,817 --> 00:04:46,349
the autopsy
on Lieutenant Murray,
103
00:04:46,351 --> 00:04:48,185
but I have identified
what cost him his life.
104
00:04:48,187 --> 00:04:49,453
Wasn't he strangled?
105
00:04:49,455 --> 00:04:50,887
Ah, but how?
106
00:04:50,889 --> 00:04:54,091
Answering that may help you
answer the bigger question.
107
00:04:54,093 --> 00:04:55,692
Who killed him.
108
00:04:55,694 --> 00:04:58,695
The lieutenant's
cricoid cartilage.
109
00:04:58,697 --> 00:05:00,931
Rings the trachea,
protects the voice box.
110
00:05:00,933 --> 00:05:03,333
Except these have
tiny grooves on them.
111
00:05:03,335 --> 00:05:04,935
Friction marks.
112
00:05:04,937 --> 00:05:06,336
Murder weapon.
113
00:05:06,338 --> 00:05:08,438
Or at least the mark
left by it.
114
00:05:08,440 --> 00:05:09,973
I'll send it to
Sebastian to analyze,
115
00:05:09,975 --> 00:05:12,142
see if he can come up
with some possibilities.
116
00:05:12,144 --> 00:05:13,710
Anything else?
117
00:05:13,712 --> 00:05:16,012
Not yet, uh, other than
you're looking
118
00:05:16,014 --> 00:05:19,583
for a relatively large man,
based on the severe angle
119
00:05:19,585 --> 00:05:22,052
of the garroting.
120
00:05:22,054 --> 00:05:24,154
Six-three, 230 pounds
or more, I'd guess,
121
00:05:24,156 --> 00:05:26,022
based on
the upward force.
122
00:05:26,024 --> 00:05:27,591
PRIDE: Yeah, might have
to look at those
123
00:05:27,593 --> 00:05:29,426
Second Line surveillance
cameras after all.
124
00:05:29,428 --> 00:05:31,161
See how many folks
fit the description.
125
00:05:31,163 --> 00:05:32,829
I don't do
Second Lines.
126
00:05:34,032 --> 00:05:35,632
I mean, other than
David Bowie's of course,
127
00:05:35,634 --> 00:05:37,634
but then again, every
hipster in town did that.
128
00:05:37,636 --> 00:05:39,769
I guess I just...I don't
really understand them
129
00:05:39,771 --> 00:05:42,239
'cause, I don't know,
everyone seems so happy,
130
00:05:42,241 --> 00:05:45,342
but that seems odd
because someone just died.
131
00:05:45,344 --> 00:05:47,110
We all die, Sebastian,
doesn't mean
132
00:05:47,112 --> 00:05:49,246
we don't celebrate
the life that was led.
133
00:05:49,248 --> 00:05:52,549
Still, honoring the
soul doesn't mean
134
00:05:52,551 --> 00:05:56,019
we can't do everything we can
to hunt down the killer.
135
00:05:56,021 --> 00:05:58,555
So...
136
00:05:58,557 --> 00:06:00,490
get to work.
Oh.
137
00:06:00,492 --> 00:06:02,359
Uh, well, I'll see
your cartilage
138
00:06:02,361 --> 00:06:04,194
and I'll raise you
internal memory.
139
00:06:04,196 --> 00:06:07,531
Uh, I was able to recover photos
from Lieutenant Murray's camera,
140
00:06:07,533 --> 00:06:09,566
which, actually,
a little disappointing,
141
00:06:09,568 --> 00:06:11,501
'cause I didn't get to use
my advanced recovery software
142
00:06:11,503 --> 00:06:13,737
and that thing is...
143
00:06:13,739 --> 00:06:15,038
I know, "Sebastian, your point?"
144
00:06:15,040 --> 00:06:17,240
My point is that
nothing unusual popped up.
145
00:06:17,242 --> 00:06:20,777
Just a bunch of random
pictures of the procession.
146
00:06:20,779 --> 00:06:23,346
Almost like he was making
a photo album or something.
147
00:06:23,348 --> 00:06:25,448
Maybe he was looking for
somebody in particular.
148
00:06:25,450 --> 00:06:27,484
And that somebody
found him first.
149
00:06:27,486 --> 00:06:30,854
I.D. as many faces as you can
and get us the results.
150
00:06:30,856 --> 00:06:33,990
Focus on large men, tall.
151
00:06:33,992 --> 00:06:36,059
Hopefully Christopher
and Sonja will find some leads
152
00:06:36,061 --> 00:06:37,527
at Murray's place.
153
00:06:42,034 --> 00:06:44,267
WOMAN: Always paid his rent
on time, four years straight.
154
00:06:44,269 --> 00:06:46,503
Didn't see much
of him, though.
155
00:06:46,505 --> 00:06:49,372
One of them overly dedicated,
Navy types I guess.
156
00:06:49,374 --> 00:06:51,508
Don't think he had
any family either.
157
00:06:51,510 --> 00:06:55,178
Any idea how soon before
I can re-rent the place?
158
00:06:55,180 --> 00:06:58,448
Oh, you're pretty broken up
about his passing, are you?
159
00:07:00,052 --> 00:07:01,451
Everybody passes, honey.
160
00:07:01,453 --> 00:07:04,287
Life goes on,
bills need to be paid.
161
00:07:04,289 --> 00:07:06,089
Wise words.
162
00:07:08,026 --> 00:07:10,193
Oh, we'll take it
from here, honey.
163
00:07:10,195 --> 00:07:12,462
Thank you.
164
00:07:12,464 --> 00:07:13,863
But I'm sure you have
165
00:07:13,865 --> 00:07:16,333
a classified ad you have
to work on or something.
166
00:07:17,169 --> 00:07:18,335
(groans)
167
00:07:18,337 --> 00:07:19,703
A little hard on her there,
weren't you?
168
00:07:19,705 --> 00:07:23,106
A man dies and she acts
like it's no big deal.
169
00:07:23,108 --> 00:07:25,508
Well, if she didn't really
know him, it's not, is it?
170
00:07:25,510 --> 00:07:28,778
I mean, do you care when
somebody you barely know dies?
171
00:07:28,780 --> 00:07:31,281
I certainly don't act like
it's an inconvenience.
172
00:07:31,283 --> 00:07:32,849
Especially when it happens
173
00:07:32,851 --> 00:07:34,751
to somebody like
Lieutenant Murray.
174
00:07:34,753 --> 00:07:36,286
Means no family.
175
00:07:36,288 --> 00:07:37,854
Who's gonna celebrate his life?
176
00:07:37,856 --> 00:07:40,790
I don't suspect it matters
much to Lieutenant Murray.
177
00:07:41,893 --> 00:07:42,892
What?
178
00:07:42,894 --> 00:07:45,128
That's just
tough guy talk, right?
179
00:07:45,130 --> 00:07:46,363
You're not afraid of anything?
180
00:07:46,365 --> 00:07:48,098
Is that it?
No.
181
00:07:48,100 --> 00:07:49,399
No, I'm scared of things.
182
00:07:49,401 --> 00:07:50,600
Oh, yeah?
Like what?
183
00:07:50,602 --> 00:07:52,902
Like you kicking my butt.
184
00:07:52,904 --> 00:07:54,704
Well, if it knocks some sense
185
00:07:54,706 --> 00:07:58,675
into that Neanderthal brain of
yours, you're damn right I will.
186
00:08:00,145 --> 00:08:01,511
(sighs)
187
00:08:19,298 --> 00:08:21,631
(switch clicking)
188
00:08:27,639 --> 00:08:29,839
Don't move.
189
00:08:30,709 --> 00:08:32,642
Who are you?
190
00:08:34,713 --> 00:08:37,013
Come on... take it easy, now.
191
00:08:37,015 --> 00:08:39,115
Look, we can talk about this.
192
00:08:39,117 --> 00:08:40,884
You say something?
193
00:08:41,820 --> 00:08:43,586
(gun clicks)
(gasps)
194
00:08:44,523 --> 00:08:45,989
(grunts)
195
00:08:47,159 --> 00:08:48,992
Lasalle?
196
00:08:55,133 --> 00:08:56,133
(groaning):
Door.
197
00:09:05,577 --> 00:09:07,143
He's gone.
198
00:09:07,145 --> 00:09:09,346
(groans)
Are you all right?
199
00:09:09,348 --> 00:09:11,181
(groaning)
200
00:09:11,183 --> 00:09:12,882
Yeah, sure.
201
00:09:14,052 --> 00:09:16,052
Just got caught
off guard, that's all.
202
00:09:16,855 --> 00:09:18,054
(coughing)
203
00:09:35,188 --> 00:09:37,555
Here.
Thanks.
204
00:09:37,557 --> 00:09:39,590
Are you sure you don't
need to get checked out?
205
00:09:39,592 --> 00:09:41,058
You're all right?
206
00:09:41,060 --> 00:09:42,426
Just a little sore, all right?
207
00:09:42,428 --> 00:09:43,594
It's no big deal.
208
00:09:43,596 --> 00:09:45,763
Sounds like
a big deal to me.
209
00:09:45,765 --> 00:09:47,999
Getting kicked that hard,
knocked down.
210
00:09:48,001 --> 00:09:51,702
Well, it's like I said, I got
caught off guard, all right?
211
00:09:51,704 --> 00:09:54,405
We weren't clearing the place,
so I wasn't expecting anyone.
212
00:09:54,407 --> 00:09:55,773
No, but I don't understand.
213
00:09:55,775 --> 00:09:57,608
Why didn't you call out
when you first saw him?
214
00:09:57,610 --> 00:09:58,876
What were you waiting for?
215
00:09:58,878 --> 00:10:01,379
Well, he surprised me
before I could.
216
00:10:01,381 --> 00:10:03,748
I mean, he's big and fast.
How big?
217
00:10:03,750 --> 00:10:05,483
Well, he's big enough
to be a suspect
218
00:10:05,485 --> 00:10:06,951
in Lieutenant Murray's murder.
219
00:10:06,953 --> 00:10:08,686
You get a look at him?
220
00:10:08,688 --> 00:10:10,054
Not a good one.
221
00:10:10,056 --> 00:10:11,489
It all happened so fast.
222
00:10:11,491 --> 00:10:12,656
(camera clicking)
223
00:10:12,658 --> 00:10:14,525
So our mystery man
dropped a bag
224
00:10:14,527 --> 00:10:16,227
before he busted
through the door.
225
00:10:16,229 --> 00:10:20,431
I wasn't expecting it to be
a big ol' bag of bones.
226
00:10:20,433 --> 00:10:21,599
The question is,
what was Lieutenant Murray
227
00:10:21,601 --> 00:10:23,334
doing with 'em
in the first place?
228
00:10:23,336 --> 00:10:25,603
And why'd the assailant break
into his place to get them?
229
00:10:25,605 --> 00:10:27,438
Well, they look human to me.
230
00:10:27,440 --> 00:10:29,006
Agreed.
Hopefully Loretta can I.D. 'em
231
00:10:29,008 --> 00:10:31,175
and we can figure out
how they connect to Murray.
232
00:10:31,177 --> 00:10:32,943
Well, you want us
to bring 'em to Wade?
233
00:10:32,945 --> 00:10:37,415
Yeah. Brody and I'll go
talk to Murray' s CO...
234
00:10:37,417 --> 00:10:40,117
see if he's got any other...
235
00:10:40,119 --> 00:10:42,086
skeletons in his closet.
236
00:10:43,489 --> 00:10:46,724
WADE:The radius and ulnaare separated
237
00:10:46,726 --> 00:10:48,893
instead of fused.
238
00:10:48,895 --> 00:10:51,429
Vertebral surfaces are concave.
239
00:10:51,431 --> 00:10:53,898
Spinous is definitely human.
240
00:10:53,900 --> 00:10:55,633
Probably male,
241
00:10:55,635 --> 00:10:58,069
due to the structure
of the pelvis.
242
00:10:58,071 --> 00:10:59,470
It's a lot of decay.
243
00:10:59,472 --> 00:11:02,106
Whoever he is,
he's been dead a long time.
244
00:11:02,108 --> 00:11:04,241
How long?
245
00:11:04,243 --> 00:11:06,610
100 years, maybe more.
Mm-hmm.
246
00:11:06,612 --> 00:11:08,679
I won't know until
further analysis,
247
00:11:08,681 --> 00:11:10,748
and Sebastian can do
a DNA cross-check,
248
00:11:10,750 --> 00:11:12,049
see if we can identify him.
249
00:11:12,051 --> 00:11:13,551
Yeah, it might
help us figure out
250
00:11:13,553 --> 00:11:15,586
why the assailant
wanted him so badly.
251
00:11:15,588 --> 00:11:16,787
Hopefully find him.
252
00:11:16,789 --> 00:11:18,389
Yeah, and when
we find him,
253
00:11:18,391 --> 00:11:21,125
I got a little score to
settle with him. (coughs)
254
00:11:21,127 --> 00:11:23,160
You okay?
255
00:11:25,064 --> 00:11:26,564
Why's everyone keep
asking me that?
256
00:11:26,566 --> 00:11:28,933
'Cause everyone cares
about you, caveman.
257
00:11:28,935 --> 00:11:30,835
How you sure you didn't crack
a rib or something?
258
00:11:30,837 --> 00:11:33,771
Oh, I've cracked a couple ribs
playing football in high school.
259
00:11:33,773 --> 00:11:34,972
This ain't that.
260
00:11:34,974 --> 00:11:36,240
Let's have a look.
261
00:11:36,242 --> 00:11:38,609
Look, I'm fine, really.
It's nothing.
262
00:11:38,611 --> 00:11:40,511
It's not nothing if where
the assailant kicked you
263
00:11:40,513 --> 00:11:42,012
is evidence.
264
00:11:42,014 --> 00:11:44,882
And there seems to be some
residue on your shirt too.
265
00:11:44,884 --> 00:11:46,183
Take it off.
266
00:11:47,520 --> 00:11:48,786
Is this really necessary?
267
00:11:48,788 --> 00:11:50,421
Oh come on, Country Mouse,
268
00:11:50,423 --> 00:11:53,157
show off those six-pack
abs you're so proud of.
269
00:11:54,827 --> 00:11:56,727
There is a faint outline
270
00:11:56,729 --> 00:11:59,230
of what looks to be a boot.
271
00:11:59,232 --> 00:12:00,598
I'm gonna have Sebastian
have a look at it.
272
00:12:00,600 --> 00:12:02,733
Maybe he can get us
a shoe size.
273
00:12:02,735 --> 00:12:04,668
Test the shirt, too.
274
00:12:06,439 --> 00:12:07,771
You're really enjoying this,
ain't you?
275
00:12:07,773 --> 00:12:10,574
Oh, yeah.
It's the highlight of my day.
276
00:12:12,578 --> 00:12:15,446
MAN: Boyd went to him forcounseling.
277
00:12:15,448 --> 00:12:18,682
Lieutenant Murray was trying to
help him turn his life around.
278
00:12:18,684 --> 00:12:21,218
Boyd's wife never mentioned
Murray was in counseling.
279
00:12:21,220 --> 00:12:24,121
My understanding is Boyd wanted
to keep it confidential
280
00:12:24,123 --> 00:12:26,023
and Lieutenant Murray
honored that.
281
00:12:26,025 --> 00:12:28,025
Can we get a look at
Boyd's case file?
282
00:12:28,027 --> 00:12:29,827
I don't see why not.
283
00:12:29,829 --> 00:12:32,429
Lieutenant Murray lost his own
family in a plane crash.
284
00:12:32,431 --> 00:12:35,032
It's why he became a
psychologist and a CACO.
285
00:12:35,034 --> 00:12:36,700
He just wanted to help
other victim's families
286
00:12:36,702 --> 00:12:38,302
any way he could.
287
00:12:38,304 --> 00:12:41,272
It makes you wonder why anyone
would want to kill him.
288
00:12:41,274 --> 00:12:43,007
That's the thing--
289
00:12:43,009 --> 00:12:45,075
I can't imagine
why anybody would.
290
00:12:45,077 --> 00:12:47,278
He kept to himself pretty much.
291
00:12:47,280 --> 00:12:50,281
Nobody really knew what he
did on his personal time.
292
00:12:50,283 --> 00:12:51,515
That unusual?
293
00:12:51,517 --> 00:12:53,150
Yes and no.
294
00:12:53,152 --> 00:12:55,753
You deal with a lot of pain
as a Navy psychologist,
295
00:12:55,755 --> 00:12:57,221
and more so as a CACO.
296
00:12:57,223 --> 00:12:59,423
We're not robots,
it affects us too.
297
00:12:59,425 --> 00:13:01,625
Some more than others.
298
00:13:01,627 --> 00:13:06,230
Still odd that he was killed at
one of his own charge's funeral.
299
00:13:06,232 --> 00:13:07,665
Can't help but think
there's a connection.
300
00:13:07,667 --> 00:13:09,366
BRODY:
Speaking of odd,
301
00:13:09,368 --> 00:13:11,335
any idea why
we found human bones
302
00:13:11,337 --> 00:13:13,737
at Lieutenant Murray's place?
303
00:13:13,739 --> 00:13:15,573
Bones?
Yes.
304
00:13:15,575 --> 00:13:16,874
And we think
our main suspect
305
00:13:16,876 --> 00:13:18,309
tried to steal them, too.
306
00:13:19,378 --> 00:13:21,745
SONJA:The bones are 300 years old?
307
00:13:21,747 --> 00:13:23,280
Are you sure about that?
308
00:13:23,282 --> 00:13:25,583
Eh, more like 250-ish.
309
00:13:25,585 --> 00:13:26,884
Radiocarbon dating
310
00:13:26,886 --> 00:13:29,587
can't get you
the exact date, but close.
311
00:13:29,589 --> 00:13:30,888
Give or take three years.
312
00:13:30,890 --> 00:13:32,489
Again, "ish."
313
00:13:32,491 --> 00:13:34,858
God, recent bones
I can get,
314
00:13:34,860 --> 00:13:38,062
murder victim, a cover up...
but old bones?
315
00:13:38,064 --> 00:13:40,931
Why is that worth
fighting for?
316
00:13:40,933 --> 00:13:42,066
I'm almost afraid to ask,
317
00:13:42,068 --> 00:13:44,101
but, uh, what does
"CPS" stand for?
318
00:13:44,103 --> 00:13:45,669
Cryogenic Preservation Society.
319
00:13:45,671 --> 00:13:46,937
Got that when I signed up.
320
00:13:46,939 --> 00:13:48,072
Dare I ask?
321
00:13:48,074 --> 00:13:49,940
You know, like
cryogenic freezing.
322
00:13:51,644 --> 00:13:53,744
When I die,
they're gonna take my head
323
00:13:53,746 --> 00:13:56,113
and they're gonna stick it in
a minus-200-degree container
324
00:13:56,115 --> 00:13:57,414
until future science
325
00:13:57,416 --> 00:13:59,583
can find a cure for whatever,
you know...
326
00:13:59,585 --> 00:14:01,385
killed me.
327
00:14:02,288 --> 00:14:03,520
Has present day science told you
328
00:14:03,522 --> 00:14:05,289
anything about
our murder weapon yet?
329
00:14:05,291 --> 00:14:06,490
No, I'm still working on that,
330
00:14:06,492 --> 00:14:08,392
but I was able to determine
331
00:14:08,394 --> 00:14:10,728
what kind of a boot
broke your ribs.
332
00:14:10,730 --> 00:14:13,264
Bruised, not broken.
Whatever.
333
00:14:13,266 --> 00:14:16,433
Okay, there's some kind of
issues happening there.
334
00:14:16,435 --> 00:14:17,735
Oh, by the way, your shirt had
335
00:14:17,737 --> 00:14:20,904
a little bit of
concrete dust on it.
336
00:14:20,906 --> 00:14:22,473
And as for the boot,
uh, it looks like
337
00:14:22,475 --> 00:14:24,341
it was a size 13 or 13 1/2,
338
00:14:24,343 --> 00:14:26,143
probably steel-toed,
based on the imprint
339
00:14:26,145 --> 00:14:28,479
left on your contused pec.
340
00:14:28,481 --> 00:14:29,880
Push-ups, right?
341
00:14:29,882 --> 00:14:31,482
A lot of 'em?
342
00:14:31,484 --> 00:14:32,850
Me, too.
343
00:14:32,852 --> 00:14:34,652
Don't encourage him.
344
00:14:34,654 --> 00:14:36,220
So, like Cinderella,
345
00:14:36,222 --> 00:14:38,622
all we have to do
is find who fits the shoe.
346
00:14:38,624 --> 00:14:40,491
(computer beeps)
Oh.
347
00:14:40,493 --> 00:14:43,360
Looks like we got
a match on a bone.
348
00:14:43,362 --> 00:14:45,029
(taps key, computer blips)
349
00:14:45,031 --> 00:14:47,071
All right, good news,
there's one living descendant.
350
00:14:49,035 --> 00:14:51,568
Huh... didn't expect
to see that name pop up.
351
00:14:51,570 --> 00:14:52,569
What name?
352
00:14:52,571 --> 00:14:54,405
Karl Baptiste.
353
00:14:56,809 --> 00:14:58,709
BRODY: Baptiste? The Baptiste?
354
00:14:58,711 --> 00:15:00,878
As in the one who originally
named New Orleans, New Orleans?
355
00:15:00,880 --> 00:15:02,446
Jean Baptiste.
356
00:15:02,448 --> 00:15:04,515
Karl's a distant relative.
357
00:15:04,517 --> 00:15:06,216
Still lives out at
the family plantation, too.
358
00:15:06,218 --> 00:15:07,851
Big spread.
359
00:15:07,853 --> 00:15:09,353
LASALLE:
Bet he was surprised to hear
360
00:15:09,355 --> 00:15:11,822
that his ancestor's
bones had been stolen.
361
00:15:11,824 --> 00:15:13,190
PRIDE:
He did seem surprised.
362
00:15:13,192 --> 00:15:14,925
Grave robbing?
363
00:15:14,927 --> 00:15:17,594
Been an epidemic in the city
for years, worse lately.
364
00:15:17,596 --> 00:15:20,698
Why cemeteries are
locked down at night now.
365
00:15:20,700 --> 00:15:23,534
Crypts are filled with
priceless artifacts, gold.
366
00:15:23,536 --> 00:15:25,903
It's like robbing
an unguarded bank.
367
00:15:25,905 --> 00:15:28,839
Ivory sculptures
and marble angels.
368
00:15:28,841 --> 00:15:31,108
I mean, this has got to
be worth a fortune.
369
00:15:31,110 --> 00:15:32,409
Still, it's hard to believe
370
00:15:32,411 --> 00:15:33,744
Lieutenant Murray's
a grave robber.
371
00:15:33,746 --> 00:15:34,945
I mean, it doesn't track.
372
00:15:34,947 --> 00:15:36,380
All the more reason to find out
373
00:15:36,382 --> 00:15:38,615
how he got the bones
in the first place.
374
00:15:38,617 --> 00:15:39,983
Mr. Baptiste?
375
00:15:39,985 --> 00:15:41,418
Special Agent Pride.
376
00:15:41,420 --> 00:15:42,353
This is my team.
377
00:15:42,355 --> 00:15:43,787
Glad to know you.
Hello.
378
00:15:43,789 --> 00:15:44,988
Although I still can't
379
00:15:44,990 --> 00:15:46,156
Hi.
wrap my head around it all.
380
00:15:46,158 --> 00:15:47,458
Yeah, I know how you feel.
381
00:15:47,460 --> 00:15:48,959
It's part of all our history,
382
00:15:48,961 --> 00:15:50,294
especially yours.
383
00:15:50,296 --> 00:15:51,829
A lot of generations
interred here, I'm sure.
384
00:15:51,831 --> 00:15:53,997
I hate to be exact.
385
00:15:53,999 --> 00:15:55,766
All the way back to the 1700s.
386
00:15:55,768 --> 00:15:57,067
Well, the family
crypt's over here.
387
00:15:57,069 --> 00:16:00,070
I have a guard on it 24/7.
388
00:16:00,072 --> 00:16:01,672
Because of all
the break-ins?
389
00:16:01,674 --> 00:16:03,607
Well, the black market's
gone crazy
390
00:16:03,609 --> 00:16:05,075
selling everything we hold dear.
391
00:16:05,077 --> 00:16:06,577
Nothing's sacred
to these criminals,
392
00:16:06,579 --> 00:16:08,946
but like I said,
I don't take any chances,
393
00:16:08,948 --> 00:16:12,015
so I find it hard to believe
anybody stole anything.
394
00:16:12,017 --> 00:16:14,718
Our forensic scientist
doesn't make mistakes.
395
00:16:14,720 --> 00:16:16,387
Well, let's hope he made one
in this case,
396
00:16:16,389 --> 00:16:18,288
'cause it doesn't make any sense
to steal bones,
397
00:16:18,290 --> 00:16:21,291
unless they stole what's
really worthwhile too.
398
00:16:21,293 --> 00:16:22,659
(keys jangling)
399
00:16:22,661 --> 00:16:23,861
(clunking in distance)
400
00:16:32,872 --> 00:16:34,671
Dear God, it's gone.
401
00:16:34,673 --> 00:16:36,407
Everything, it's all gone.
402
00:16:36,409 --> 00:16:37,741
No, don't touch anything!
403
00:16:37,743 --> 00:16:40,844
This is now all evidence
in a crime scene.
404
00:16:40,846 --> 00:16:42,212
KARL:
I can't believe this. I...
405
00:16:44,517 --> 00:16:46,350
KARL: How could this
have happened?
406
00:16:46,352 --> 00:16:47,451
Hey, where you going?
407
00:16:47,453 --> 00:16:48,619
Hey!
408
00:16:51,557 --> 00:16:53,190
PRIDE:
Christopher!
409
00:16:55,161 --> 00:16:57,361
(grunts,
people yelling in protest)
410
00:16:57,363 --> 00:17:00,297
Federal agent! Stop!
411
00:17:07,440 --> 00:17:08,440
(grunting)
412
00:17:09,842 --> 00:17:12,042
Hey, hey, hey!
Don't move.
413
00:17:12,945 --> 00:17:15,245
You want to see if my gun
dry fires too?
414
00:17:35,434 --> 00:17:36,834
Man, I ain't kill nobody.
415
00:17:36,836 --> 00:17:38,302
Really? Then how come
we found you
416
00:17:38,304 --> 00:17:40,538
sneaking around
a murder victim's house?
417
00:17:40,540 --> 00:17:42,139
Attacking a Federal agent.
418
00:17:42,141 --> 00:17:43,541
I told you, I didn't
know you was a Fed.
419
00:17:43,543 --> 00:17:44,575
I thought you
was after me.
420
00:17:44,577 --> 00:17:45,643
SONJA:
Why?
421
00:17:45,645 --> 00:17:47,378
Who else is after you?
422
00:17:49,448 --> 00:17:50,948
Yeah, you know what?
I ain't gonna say nothing else.
423
00:17:50,950 --> 00:17:52,583
I'm gonna wait for my mouth
to get here.
424
00:17:52,585 --> 00:17:54,184
Yeah, well, you
know what, Hanson?
425
00:17:54,186 --> 00:17:56,220
You're mouth ain't gonna
save your butt, all right?
426
00:17:56,222 --> 00:17:58,722
A Navy lieutenant is dead,
427
00:17:58,724 --> 00:18:00,124
and unless you
tell us otherwise,
428
00:18:00,126 --> 00:18:01,825
you got blood on your hands.
429
00:18:01,827 --> 00:18:04,295
Look, I know you're mad 'cause
I tried to shoot you,
430
00:18:04,297 --> 00:18:06,430
but I told you,
I didn't know.
431
00:18:06,432 --> 00:18:07,364
I didn't even mean to.
432
00:18:07,366 --> 00:18:08,799
Wait, wait, what?
And I...
433
00:18:08,801 --> 00:18:10,000
Let's just stick to the case.
434
00:18:10,002 --> 00:18:12,403
He just said he
tried to shoot you.
435
00:18:12,405 --> 00:18:13,971
My finger slipped,
I panicked.
436
00:18:13,973 --> 00:18:15,005
Yeah, his gun misfired,
all right?
437
00:18:15,007 --> 00:18:16,540
It-it doesn't matter.
438
00:18:16,542 --> 00:18:17,641
Like hell, it doesn't matter.
439
00:18:17,643 --> 00:18:19,009
Are you kidding me?
440
00:18:19,011 --> 00:18:22,146
We'll talk about this later.
441
00:18:26,452 --> 00:18:28,652
Something I said?
442
00:18:28,654 --> 00:18:31,422
You just incriminated yourself,
Mr. Hanson.
443
00:18:31,424 --> 00:18:32,957
Admitted to trying
to kill a Federal agent.
444
00:18:32,959 --> 00:18:34,725
I told you...
445
00:18:34,727 --> 00:18:35,960
It doesn't matter.
446
00:18:35,962 --> 00:18:37,761
Whether you mean to or not,
447
00:18:37,763 --> 00:18:38,996
it's still attempted murder.
448
00:18:38,998 --> 00:18:41,599
Eight years in the Federal pen,
449
00:18:41,601 --> 00:18:44,568
more 'cause of your priors,
450
00:18:44,570 --> 00:18:46,737
and a lot more if it turns out
451
00:18:46,739 --> 00:18:50,407
that you killed
Lieutenant Murray.
452
00:18:50,409 --> 00:18:51,842
Talk to me.
453
00:18:51,844 --> 00:18:55,012
Help us help you.
454
00:18:56,983 --> 00:19:00,351
I swear,
I never knew who the guy was
455
00:19:00,353 --> 00:19:02,586
until he started
asking me about Boyd.
456
00:19:02,588 --> 00:19:05,589
Boyd?
James Boyd?
457
00:19:05,591 --> 00:19:08,125
The reservist who was
killed in a car crash?
458
00:19:08,127 --> 00:19:11,128
Yeah, James and I, we knew
each other back in the day,
459
00:19:11,130 --> 00:19:14,698
in Treme, back before
he tried to go straight.
460
00:19:14,700 --> 00:19:16,467
Why he joined the Navy.
461
00:19:16,469 --> 00:19:19,870
Ah, come on, I knew
that wasn't gonna last.
462
00:19:19,872 --> 00:19:21,905
You can't change who you are.
463
00:19:24,010 --> 00:19:25,342
He got in some money troubles,
464
00:19:25,344 --> 00:19:27,177
Needed some cash.
465
00:19:27,179 --> 00:19:30,547
Folks was after him, so...
466
00:19:30,549 --> 00:19:31,615
he called me.
467
00:19:31,617 --> 00:19:33,150
To rob crypts.
468
00:19:33,152 --> 00:19:34,551
It's N'Oleans.
469
00:19:36,155 --> 00:19:38,689
I said I knew of a big take,
it was dangerous though.
470
00:19:38,691 --> 00:19:40,357
Why, because it was guarded?
471
00:19:40,359 --> 00:19:42,960
Nah.
472
00:19:42,962 --> 00:19:44,862
That ain't why it was dangerous.
473
00:19:44,864 --> 00:19:48,165
The Baptiste family,
they... they got roots.
474
00:19:48,167 --> 00:19:50,734
You don't want them finding
out you messed with them.
475
00:19:50,736 --> 00:19:54,772
So you and Boyd
robbed their crypt,
476
00:19:54,774 --> 00:19:56,073
and then what?
477
00:19:56,075 --> 00:19:58,208
We ran.
478
00:19:58,210 --> 00:19:59,843
We split up.
479
00:19:59,845 --> 00:20:02,212
He took the take and before
we could get back together
480
00:20:02,214 --> 00:20:05,449
to divvy it up, he, uh,
he crashed his car.
481
00:20:07,420 --> 00:20:09,019
He died ugly, I hear.
482
00:20:09,021 --> 00:20:12,723
A couple days later,
Murray was knocking on my door.
483
00:20:12,725 --> 00:20:14,625
Asking what?
484
00:20:14,627 --> 00:20:16,927
Just how well I knew James,
485
00:20:16,929 --> 00:20:18,495
when's the last time I saw him.
486
00:20:18,497 --> 00:20:20,431
See, I thought maybe he was
looking for the take, too,
487
00:20:20,433 --> 00:20:23,967
so, I followed him home,
488
00:20:23,969 --> 00:20:26,970
broke in when it was clear.
489
00:20:26,972 --> 00:20:30,007
Saw he had one of the bags and I
tried to take it, that's all.
490
00:20:30,009 --> 00:20:33,510
Risk all that for a...
bag of bones?
491
00:20:34,547 --> 00:20:36,647
Bones prove where
the artifacts came from.
492
00:20:36,649 --> 00:20:39,149
You can't sell one
without the other.
493
00:20:39,151 --> 00:20:41,752
But that take,
494
00:20:41,754 --> 00:20:43,220
especially that gold ring
495
00:20:43,222 --> 00:20:45,422
that everybody wants so bad,
496
00:20:45,424 --> 00:20:47,825
must be in the other bag.
497
00:20:47,827 --> 00:20:49,460
You don't know where it is?
498
00:20:49,462 --> 00:20:51,895
If I did, brother...
499
00:20:51,897 --> 00:20:53,797
I'd be rich and
long gone by now.
500
00:20:58,637 --> 00:21:01,105
How could you not tell me
you almost got shot?
501
00:21:01,107 --> 00:21:03,006
What, you forgot to mention
that little detail?
502
00:21:03,008 --> 00:21:04,575
Well, it's not a big deal.
503
00:21:04,577 --> 00:21:07,377
And why are you so
concerned about it?
504
00:21:07,379 --> 00:21:08,879
Why aren't you?
505
00:21:08,881 --> 00:21:11,081
What if his gun did fire?
506
00:21:11,083 --> 00:21:12,316
You could've been killed.
507
00:21:12,318 --> 00:21:13,517
You're being dramatic.
508
00:21:13,519 --> 00:21:14,752
Christopher...
509
00:21:14,754 --> 00:21:16,019
PRIDE: Hey.
510
00:21:17,990 --> 00:21:19,857
Come on, now.
511
00:21:22,027 --> 00:21:24,595
Let's just work
the case, all right?
512
00:21:24,597 --> 00:21:26,630
Start with the
reservist Boyd.
513
00:21:26,632 --> 00:21:30,534
I think we need to take
a closer look at him.
514
00:21:30,536 --> 00:21:32,402
Was a patient of
Lieutenant Murray's.
515
00:21:32,404 --> 00:21:34,872
Brody's got the case file, I'd
like to know what she's found.
516
00:21:34,874 --> 00:21:36,540
I'm on it.
517
00:21:38,244 --> 00:21:41,845
All right, what do
you want me to do?
518
00:21:43,282 --> 00:21:45,949
You want to tell me
what's going on?
519
00:21:45,951 --> 00:21:49,386
Really, it's just
a whole lot of nothing.
520
00:21:49,388 --> 00:21:51,755
No, Christopher, it's not.
521
00:21:53,926 --> 00:21:55,592
This is me you're talking to.
522
00:21:55,594 --> 00:22:00,564
And Sonja's right, you're lucky
that gun didn't go off.
523
00:22:00,566 --> 00:22:02,499
And not saying something
about it, says...
524
00:22:02,501 --> 00:22:05,736
Look, we take risks
all the time.
525
00:22:05,738 --> 00:22:07,871
But we don't always
nearly get killed.
526
00:22:09,875 --> 00:22:12,810
Face-to-face with mortality
affects a person.
527
00:22:12,812 --> 00:22:14,244
You're no different.
528
00:22:14,246 --> 00:22:17,748
Denying it doesn't do you
or anyone else any good.
529
00:22:30,396 --> 00:22:32,529
Tell me things.
530
00:22:32,531 --> 00:22:34,031
All right.
531
00:22:34,033 --> 00:22:36,133
Karl Baptiste gave
me an inventory
532
00:22:36,135 --> 00:22:38,902
of what was stolen
from the crypt.
533
00:22:38,904 --> 00:22:40,237
Ivory crosses,
534
00:22:40,239 --> 00:22:41,738
marble urns, angels,
535
00:22:41,740 --> 00:22:43,207
and a gold ring,
536
00:22:43,209 --> 00:22:45,542
which was apparently a gift
from King Louie the XIV.
537
00:22:45,544 --> 00:22:47,110
Estimated to be worth
538
00:22:47,112 --> 00:22:49,246
over a million dollars.
Well, this tracks
539
00:22:49,248 --> 00:22:51,381
with what Hanson said, that
he was at Lieutenant Murray's
540
00:22:51,383 --> 00:22:53,217
looking for more
than just bones.
541
00:22:53,219 --> 00:22:55,752
Yeah, and if he's right
about potential buyers,
542
00:22:55,754 --> 00:22:58,155
whoever still has the artifacts,
543
00:22:58,157 --> 00:23:00,390
is gonna need the
bones to sell too.
544
00:23:00,392 --> 00:23:01,692
LASALLE:
The question is
545
00:23:01,694 --> 00:23:03,393
where's the other bag?
546
00:23:03,395 --> 00:23:05,162
There's a lot of
loot out there somewhere,
547
00:23:05,164 --> 00:23:07,998
it's more than enough reason for
these robbers to kill for.
548
00:23:08,000 --> 00:23:09,900
It's a dangerous business
robbing crypts.
549
00:23:09,902 --> 00:23:13,036
There have been three murders in
this town in the past two years.
550
00:23:13,038 --> 00:23:14,571
Yeah, Lieutenant Murray
must've been suspicious
551
00:23:14,573 --> 00:23:16,406
of what Boyd was up to,
552
00:23:16,408 --> 00:23:18,742
otherwise why meet
Hanson at all?
553
00:23:18,744 --> 00:23:20,110
Well, according to
Murray's case file,
554
00:23:20,112 --> 00:23:21,578
Boyd was definitely
a troubled man.
555
00:23:21,580 --> 00:23:25,148
Gambling, debt,
hanging with the wrong folks.
556
00:23:25,150 --> 00:23:27,918
Looks like he was worried Boyd
was about to do something
557
00:23:27,920 --> 00:23:29,152
real bad.
558
00:23:29,154 --> 00:23:30,287
Baptiste's crypt.
559
00:23:30,289 --> 00:23:33,156
So maybe Lieutenant
Murray was killed
560
00:23:33,158 --> 00:23:35,292
following up on his suspicions.
561
00:23:35,294 --> 00:23:36,927
Well, just before
he died, though,
562
00:23:36,929 --> 00:23:39,963
Murray requested a copy of
Boyd's autopsy report
563
00:23:39,965 --> 00:23:40,964
from the Orleans Parish M.E.
564
00:23:40,966 --> 00:23:42,466
You think he was curious
565
00:23:42,468 --> 00:23:44,635
about how Boyd really died?
LASALLE: Well, if so,
566
00:23:44,637 --> 00:23:47,337
and Boyd was murdered,
maybe solving that
567
00:23:47,339 --> 00:23:49,206
will solve
Lieutenant Murray's murder, too.
568
00:23:49,208 --> 00:23:50,641
Brody, tell Loretta we need her.
569
00:23:50,643 --> 00:23:51,742
Christopher, Sonja,
570
00:23:51,744 --> 00:23:53,677
see who's trying to
sell those artifacts.
571
00:23:53,679 --> 00:23:54,878
Check black market,
572
00:23:54,880 --> 00:23:56,747
CI's...
573
00:23:56,749 --> 00:23:59,483
Our murderer's probably
one and the same.
574
00:24:04,823 --> 00:24:06,290
WADE:This parish deals with
575
00:24:06,292 --> 00:24:09,359
five times the death rate
than ours does,
576
00:24:09,361 --> 00:24:11,328
but at a fraction of the budget.
577
00:24:11,330 --> 00:24:12,562
Why's that?
578
00:24:12,564 --> 00:24:15,732
More indigents, violent crimes.
579
00:24:15,734 --> 00:24:18,302
Dr. Bellamy can barely
keep up with exams,
580
00:24:18,304 --> 00:24:19,937
let alone lobby for funding.
581
00:24:21,140 --> 00:24:23,674
Steven, thanks for seeing us
on short notice.
582
00:24:23,676 --> 00:24:26,410
You know you're always
welcome here, Loretta.
583
00:24:26,412 --> 00:24:29,680
In fact, you might want to
run next term, take my job.
584
00:24:29,682 --> 00:24:31,048
I'm all right where I am,
thank you.
585
00:24:31,050 --> 00:24:34,117
I don't blame you.
Dwayne, how you been?
586
00:24:34,119 --> 00:24:35,352
How's Laurel?
587
00:24:35,354 --> 00:24:37,220
Doing just fine,
thanks for asking.
588
00:24:37,222 --> 00:24:39,156
This is Special Agent Brody,
she works with me.
589
00:24:39,158 --> 00:24:41,525
Nice to meet you.
590
00:24:41,527 --> 00:24:42,960
So, what brings you here?
591
00:24:42,962 --> 00:24:45,662
Navy Reservist James Boyd--
died a week ago.
592
00:24:45,664 --> 00:24:48,465
Boyd.
593
00:24:48,467 --> 00:24:52,202
You know, I can
hardly keep track.
594
00:24:52,204 --> 00:24:54,738
At least you got a name, though.
595
00:24:54,740 --> 00:24:56,773
Most poor souls end up here,
596
00:24:56,775 --> 00:25:02,079
they come in and out
as John and Jane Does.
597
00:25:02,081 --> 00:25:03,347
Oh, yeah, sure.
598
00:25:03,349 --> 00:25:05,782
Car accident, bad one too.
599
00:25:05,784 --> 00:25:08,185
Burned almost beyond recognition.
Almost?
600
00:25:08,187 --> 00:25:09,786
Well, family's able to get me
dental records,
601
00:25:09,788 --> 00:25:12,522
and also ran DNA,
and postmortem radiographs.
602
00:25:12,524 --> 00:25:15,959
But you were able to
perform a full autopsy.
603
00:25:15,961 --> 00:25:17,627
Just to confirm C.O.D., I mean.
604
00:25:17,629 --> 00:25:19,363
What are you
suggesting, Loretta?
605
00:25:19,365 --> 00:25:21,264
Well, I'm not
suggesting anything,
606
00:25:21,266 --> 00:25:23,900
other than I remember what
it's like to be overwhelmed.
607
00:25:23,902 --> 00:25:26,536
And sometimes,
after you get an I.D.,
608
00:25:26,538 --> 00:25:28,772
and what seems like
an obvious cause of death...
609
00:25:28,774 --> 00:25:31,608
I didn't miss anything, I was
able to give him a full exam.
610
00:25:31,610 --> 00:25:34,211
All right, then you wouldn't
mind if we have another look.
611
00:25:34,213 --> 00:25:37,214
A lot on the line here,
maybe more than one murder.
612
00:25:37,216 --> 00:25:38,782
We didn't mean
to offend, Steven,
613
00:25:38,784 --> 00:25:40,951
we just need to make sure.
614
00:25:40,953 --> 00:25:42,586
No apologies necessary.
615
00:25:42,588 --> 00:25:44,988
There's nobody I trust more
to check my work than you.
616
00:25:44,990 --> 00:25:48,091
So, would you like me
to contact the family,
617
00:25:48,093 --> 00:25:49,626
request permission to exhume?
618
00:25:49,628 --> 00:25:51,962
Please.
619
00:25:54,466 --> 00:25:57,300
Thinking how that could've
been you in there?
620
00:25:57,302 --> 00:26:00,404
No, actually I'm thinking how
bad that body's gonna smell
621
00:26:00,406 --> 00:26:01,805
when they pop that lid.
622
00:26:01,807 --> 00:26:03,306
You don't fool me.
623
00:26:03,308 --> 00:26:05,809
The only reason you didn't say
what really happened
624
00:26:05,811 --> 00:26:07,644
is 'cause you were scared.
625
00:26:07,646 --> 00:26:09,012
I wasn't scared.
Come on.
626
00:26:09,014 --> 00:26:10,614
We worked together a long time.
627
00:26:10,616 --> 00:26:13,984
I know you and
your stupid macho front.
628
00:26:13,986 --> 00:26:15,485
Why don't you just admit it?
629
00:26:15,487 --> 00:26:18,555
All right, so maybe I was
a little scared,
630
00:26:18,557 --> 00:26:20,724
but I wasn't taught
to deal with death.
631
00:26:20,726 --> 00:26:22,292
All right?
632
00:26:22,294 --> 00:26:23,560
I was taught you do everything
633
00:26:23,562 --> 00:26:24,828
you can do to avoid it.
634
00:26:24,830 --> 00:26:26,063
Well, that's
really sad, Lasalle,
635
00:26:26,065 --> 00:26:27,364
'cause where I'm from,
636
00:26:27,366 --> 00:26:30,534
you run from death,
you run from life.
637
00:26:33,238 --> 00:26:34,538
WADE:
Hang on.
638
00:26:36,008 --> 00:26:37,107
Oh.
639
00:26:37,109 --> 00:26:38,375
MAN: Okay, open...
640
00:26:51,557 --> 00:26:53,590
Now, where's Boyd's body?
641
00:26:54,059 --> 00:26:55,258
Good question.
642
00:27:06,589 --> 00:27:09,323
Are they sure they exhumed
the correct coffin?
643
00:27:09,325 --> 00:27:11,525
LASALLE: Boyd's name was
on the vault it came out of.
644
00:27:11,527 --> 00:27:12,860
Only Boyd wasn't inside.
645
00:27:12,862 --> 00:27:14,962
WADE: Unless the body
was cremated.
646
00:27:14,964 --> 00:27:16,464
We did find ashes,
647
00:27:16,466 --> 00:27:18,499
although normally they're
only found in urns.
648
00:27:18,501 --> 00:27:21,268
But Boyd wasn't even supposed
to be cremated, was he?
649
00:27:21,270 --> 00:27:22,970
Not according to Dr. Bellamy.
650
00:27:22,972 --> 00:27:25,940
Still, somebody checked
the "Cremation" box
651
00:27:25,942 --> 00:27:27,475
on the "Designation of
Remains" form.
652
00:27:27,477 --> 00:27:29,410
But it wasn't the family,
we checked.
653
00:27:29,412 --> 00:27:30,778
Mortuary could've
made a mistake.
654
00:27:30,780 --> 00:27:32,480
Or Bellamy.
655
00:27:32,482 --> 00:27:36,317
Or somebody didn't want us to
know how Boyd really died.
656
00:27:36,319 --> 00:27:37,985
Especially if he was murdered.
657
00:27:37,987 --> 00:27:39,820
Sonja, Christopher,
658
00:27:39,822 --> 00:27:41,222
go to the mortuary.
659
00:27:41,224 --> 00:27:43,057
I want to know who
checked that box.
660
00:27:43,059 --> 00:27:45,559
We're on it.
661
00:27:45,561 --> 00:27:47,962
Any chance you can
still find the C.O.D.?
662
00:27:47,964 --> 00:27:51,098
DNA's usually destroyed during
the cremation process.
663
00:27:51,100 --> 00:27:54,368
I could try to find
a partial bone or tooth,
664
00:27:54,370 --> 00:27:56,570
or perhaps cell degradation.
665
00:27:56,572 --> 00:27:57,972
It's a long shot.
666
00:27:57,974 --> 00:27:59,440
Only shot we got.
667
00:27:59,442 --> 00:28:01,108
Wait, what did I miss?
Who got shot?
668
00:28:01,110 --> 00:28:03,377
Nobody, dear.
At least not yet.
669
00:28:03,379 --> 00:28:04,845
Wow. Okay.
670
00:28:04,847 --> 00:28:06,881
Well, taking that
not-so-subtle hint, uh,
671
00:28:06,883 --> 00:28:08,749
I think I solved
at least one murder.
672
00:28:09,519 --> 00:28:10,851
Lieutenant Murray?
Yeah.
673
00:28:10,853 --> 00:28:12,153
And I'm not gonna lie
to you either,
674
00:28:12,155 --> 00:28:13,754
it was not easy to match
a murder weapon
675
00:28:13,756 --> 00:28:15,456
to the exact friction
marks on the cartilage.
676
00:28:15,458 --> 00:28:19,293
I mean, I tried a fishing line,
all weights, piano wire,
677
00:28:19,295 --> 00:28:20,561
fiber optic...
678
00:28:20,563 --> 00:28:22,523
You know, why don't I just--
I'll skip to the end.
679
00:28:24,667 --> 00:28:26,333
Give me a second,
I did a lot of work.
680
00:28:26,335 --> 00:28:27,835
Sebastian...
681
00:28:27,837 --> 00:28:29,937
All right, here we go, uh,
Rose Iron.
682
00:28:29,939 --> 00:28:32,673
Uh, it matches microscopic
and corrosive dust
683
00:28:32,675 --> 00:28:34,241
that I found in the cartilage.
That...
684
00:28:34,243 --> 00:28:38,045
plus its width,
suggests harpsichord wire.
685
00:28:38,047 --> 00:28:40,047
Kind of like this one.
Except,
686
00:28:40,049 --> 00:28:41,715
Rose Iron was
replaced with brass
687
00:28:41,717 --> 00:28:43,184
in the 1700s,
688
00:28:43,186 --> 00:28:45,252
which means you're looking
for a murder weapon
689
00:28:45,254 --> 00:28:46,921
that's at least 300 years old.
690
00:28:46,923 --> 00:28:49,590
300 years?
691
00:28:49,592 --> 00:28:51,058
Just like the bones.
692
00:28:51,060 --> 00:28:52,326
You're not gonna
believe this,
693
00:28:52,328 --> 00:28:54,562
but Patton did a
search on the Darknet
694
00:28:54,564 --> 00:28:55,663
looking for Baptiste's
stolen artifacts.
695
00:28:55,665 --> 00:28:57,565
And...?
696
00:28:57,567 --> 00:28:59,733
He didn't find Baptiste's, but
he did find artifacts stolen
697
00:28:59,735 --> 00:29:01,335
from other family crypts.
698
00:29:01,337 --> 00:29:05,105
Want to take a wild guess
who he traced the seller to?
699
00:29:13,816 --> 00:29:16,116
KARL: Well, this was unexpected,Agent Pride.
700
00:29:16,118 --> 00:29:18,819
Did you, um, find anything?
701
00:29:20,623 --> 00:29:22,890
More than you wanted, I'm sure.
702
00:29:22,892 --> 00:29:26,594
Black eye on the city,
grave robbing.
703
00:29:26,596 --> 00:29:29,997
Strikes at the heart
of who we are.
704
00:29:29,999 --> 00:29:31,432
You know,
PD's been trying to find
705
00:29:31,434 --> 00:29:34,668
the ringleader for years now,
706
00:29:34,670 --> 00:29:36,003
turns out...
707
00:29:36,005 --> 00:29:37,671
it's you.
708
00:29:37,673 --> 00:29:39,473
(scoffing chuckle):
What are you talking about?
709
00:29:39,475 --> 00:29:41,308
Hanson said,
"Nobody crosses Baptiste."
710
00:29:41,310 --> 00:29:42,843
Now we know why.
711
00:29:42,845 --> 00:29:44,678
We traced wire funds
instructions instructions
712
00:29:44,680 --> 00:29:47,982
of stolen artifacts to shadow
bank accounts linked to you.
713
00:29:49,719 --> 00:29:54,655
Perfect cover, nobody would
suspect a founding family.
714
00:29:54,657 --> 00:29:56,590
This doesn't prove anything.
715
00:29:56,592 --> 00:29:59,593
Proves trafficking of stolen
goods on the internet--
716
00:29:59,595 --> 00:30:00,995
Federal crime.
717
00:30:00,997 --> 00:30:02,329
So's killing sailors.
718
00:30:02,331 --> 00:30:04,465
Whoa, wait,
I didn't kill anybody.
719
00:30:04,467 --> 00:30:06,066
Why's everybody afraid of you?
720
00:30:06,068 --> 00:30:09,670
No one knows better than to rob
the Baptiste family crypt,
721
00:30:09,672 --> 00:30:11,038
except Boyd,
722
00:30:11,040 --> 00:30:13,274
who apparently was desperate
enough to try.
723
00:30:13,276 --> 00:30:15,209
Which Lieutenant Murray
suspected,
724
00:30:15,211 --> 00:30:17,311
but when he got on Boyd's trail,
you were afraid
725
00:30:17,313 --> 00:30:18,912
the investigation
would lead back to you.
726
00:30:18,914 --> 00:30:21,148
(playing a run up and down
the harpsichord keys)
727
00:30:21,150 --> 00:30:23,083
(single key clunking,
no note playing)
728
00:30:23,085 --> 00:30:25,152
No doubt the missing wire's
the murder weapon
729
00:30:25,154 --> 00:30:27,454
used to kill Lieutenant Murray.
730
00:30:27,456 --> 00:30:29,423
Missing wire? I...
731
00:30:29,425 --> 00:30:30,724
That must've been
what was taken
732
00:30:30,726 --> 00:30:32,993
when they broke
into my place, I...
733
00:30:32,995 --> 00:30:34,762
I didn't report it
'cause I-I didn't think
734
00:30:34,764 --> 00:30:37,131
anything was missing, but that's
obviously what they were after.
735
00:30:37,133 --> 00:30:38,432
Okay, let's...
But listen to me,
736
00:30:38,434 --> 00:30:39,933
I swear, I had no idea
Put your hands
737
00:30:39,935 --> 00:30:41,201
behind your back.
who this Murray person is.
738
00:30:41,203 --> 00:30:42,936
or Boyd, I...
739
00:30:42,938 --> 00:30:45,105
And even if I did,
why would I kill people
740
00:30:45,107 --> 00:30:47,041
who could help me
get my artifacts back.
741
00:30:47,043 --> 00:30:49,209
My ring.
742
00:30:49,211 --> 00:30:50,511
I swear,
743
00:30:50,513 --> 00:30:52,680
somebody's trying to set me up.
744
00:30:53,849 --> 00:30:56,650
(phone beeping)
745
00:30:56,652 --> 00:30:58,686
Loretta's got something
to show me.
746
00:30:58,688 --> 00:31:00,054
Let's go.
747
00:31:05,428 --> 00:31:06,660
What'd you find?
748
00:31:06,662 --> 00:31:08,662
According to the mortuary,
the cremation form
749
00:31:08,664 --> 00:31:10,464
was already signed
when it got there.
750
00:31:10,466 --> 00:31:14,535
But I was able to locate a still
intact bone fragment
751
00:31:14,537 --> 00:31:16,570
in Reservist Boyd's ashes,
752
00:31:16,572 --> 00:31:17,771
enough to test DNA.
753
00:31:17,773 --> 00:31:19,206
Cause of death?
Don't know.
754
00:31:19,208 --> 00:31:20,674
But what I do know is
755
00:31:20,676 --> 00:31:22,176
those ashes don't belong
to Reservist Boyd.
756
00:31:22,178 --> 00:31:24,912
DNA matched
a 78-year-old homeless man
757
00:31:24,914 --> 00:31:26,714
who died two weeks ago--
John Doe.
758
00:31:26,716 --> 00:31:28,248
Who died in Orleans Parish.
759
00:31:28,250 --> 00:31:30,250
Dr. Bellamy's jurisdiction.
760
00:31:30,252 --> 00:31:31,452
All right, so where's Boyd?
761
00:31:31,454 --> 00:31:33,120
Well, I may not
know where he is,
762
00:31:33,122 --> 00:31:34,855
but I think I know where he was.
763
00:31:34,857 --> 00:31:36,724
So, I've been
working on the photos
764
00:31:36,726 --> 00:31:38,359
that Lieutenant Murray took
at Boyd's Second Line.
765
00:31:38,361 --> 00:31:39,760
And I was thinking,
he must've been
766
00:31:39,762 --> 00:31:41,562
looking for something, right?
But what? So...
767
00:31:41,564 --> 00:31:44,498
I kept magnifying
the photos until...
768
00:31:44,500 --> 00:31:46,200
viola, right there,
you see that?
769
00:31:46,202 --> 00:31:48,535
A reflection in the window?
(tapping keys)
770
00:31:48,537 --> 00:31:52,806
That, ladies and gentlemen,
is James Boyd...
771
00:31:54,210 --> 00:31:56,110
...alive and well,
at his own funeral.
772
00:32:10,641 --> 00:32:13,241
I still can't believe
Boyd faked his own death.
773
00:32:13,243 --> 00:32:15,143
I mean, you talk
about a Hail Mary.
774
00:32:15,145 --> 00:32:16,745
PRIDE:
Pinned himself into a corner,
775
00:32:16,747 --> 00:32:18,447
figured it was his only way out.
776
00:32:18,449 --> 00:32:20,415
So, wait, wait, wait,
wait, wait. (scoffs)
777
00:32:20,417 --> 00:32:23,718
Boyd robs Baptiste's crypt,
778
00:32:23,720 --> 00:32:26,555
keeps the take,
pretends to be dead.
779
00:32:26,557 --> 00:32:29,024
So what was he doing
at his own funeral?
780
00:32:29,026 --> 00:32:30,559
It's a common fantasy
to be curious
781
00:32:30,561 --> 00:32:32,227
about who'd show up
at your funeral,
782
00:32:32,229 --> 00:32:34,563
so maybe Lieutenant Murray,
since he was Boyd's counselor,
783
00:32:34,565 --> 00:32:36,832
had reason to believe
he shared that fantasy.
784
00:32:36,834 --> 00:32:40,402
Which means, Murray showed up
at the funeral too,
785
00:32:40,404 --> 00:32:43,371
hoping to prove that Boyd
was still alive.
786
00:32:43,373 --> 00:32:46,274
Or Boyd was there
because, once he realized
787
00:32:46,276 --> 00:32:48,043
the lieutenant was on to him,
788
00:32:48,045 --> 00:32:50,345
he knew he had to try and stop
him before it was too late.
789
00:32:50,347 --> 00:32:53,548
And, either way, two birds
with one stone.
790
00:32:53,550 --> 00:32:56,384
Keeps anybody from thinking
Boyd's still alive,
791
00:32:56,386 --> 00:32:59,454
and eliminates the one man that
would want to kill him
792
00:32:59,456 --> 00:33:00,755
for stealing from him.
793
00:33:00,757 --> 00:33:02,657
Karl Baptiste.
794
00:33:02,659 --> 00:33:04,426
Yeah, but is Boyd that smart?
795
00:33:04,428 --> 00:33:06,194
More likely, that desperate.
796
00:33:06,196 --> 00:33:08,930
In debt, lot of bad people
chasing him,
797
00:33:08,932 --> 00:33:11,500
one thing lead to another,
things got worse.
798
00:33:11,502 --> 00:33:14,269
Navy took a chance on him,
799
00:33:14,271 --> 00:33:16,404
Boyd betrayed that trust.
800
00:33:16,406 --> 00:33:19,641
Even went so far as to
kill one of their own.
801
00:33:19,643 --> 00:33:20,976
We have to find him
802
00:33:20,978 --> 00:33:23,178
to face court martial.
803
00:33:23,180 --> 00:33:24,946
Yeah, but how do we know
he isn't long gone by now?
804
00:33:24,948 --> 00:33:27,549
Well, he hasn't been able to
sell the stolen artifacts.
805
00:33:27,551 --> 00:33:29,150
They're not even listed yet.
806
00:33:29,152 --> 00:33:31,119
The man goes to all that
trouble to disappear,
807
00:33:31,121 --> 00:33:33,054
he's gonna need money--
lots of it.
808
00:33:33,056 --> 00:33:34,489
I mean, he has to sell.
809
00:33:34,491 --> 00:33:35,590
Well, you can't sell
the artifacts
810
00:33:35,592 --> 00:33:37,425
without proving
where they came from.
811
00:33:37,427 --> 00:33:39,594
That's what Hanson said.
812
00:33:39,596 --> 00:33:40,996
Which means,
Boyd has the artifacts,
813
00:33:40,998 --> 00:33:42,597
but not the bones
to go with 'em.
814
00:33:42,599 --> 00:33:44,366
PRIDE:
Christopher, you and Sonja
815
00:33:44,368 --> 00:33:46,301
bring in Dr. Bellamy.
816
00:33:46,303 --> 00:33:48,436
He lied to us.
817
00:33:48,438 --> 00:33:51,239
He had to have helped Boyd
with that switch.
818
00:33:51,241 --> 00:33:52,874
And what if he lawyers up?
819
00:33:52,876 --> 00:33:55,544
Slows down
the investigation,
820
00:33:55,546 --> 00:33:58,179
and to give Boyd
enough time to bolt.
821
00:34:07,824 --> 00:34:10,458
You rethinking my offer
to switch parishes?
822
00:34:10,460 --> 00:34:14,529
No, but I wanted to talk
outside the office.
823
00:34:14,531 --> 00:34:16,431
Okay.
824
00:34:16,433 --> 00:34:17,732
Something wrong?
825
00:34:17,734 --> 00:34:20,735
Oh, come on, Steven,
who are you kidding?
826
00:34:20,737 --> 00:34:26,074
You knew I'd run DNA on the
ashes I found in Boyd's coffin.
827
00:34:26,076 --> 00:34:28,176
You knew what I'd find,
didn't you?
828
00:34:28,178 --> 00:34:30,178
Yes.
829
00:34:30,180 --> 00:34:33,081
Then what are you
still doing here?
830
00:34:33,083 --> 00:34:34,649
Why didn't you run?
831
00:34:34,651 --> 00:34:37,953
(sighs)
Where would I go?
832
00:34:39,389 --> 00:34:41,723
God, Steven...
833
00:34:41,725 --> 00:34:43,558
what happened to you?
834
00:34:43,560 --> 00:34:46,528
I just didn't think
you would ever
835
00:34:46,530 --> 00:34:48,396
have done something
like this.
836
00:34:48,398 --> 00:34:50,999
I don't know.
837
00:34:51,001 --> 00:34:55,203
Nobody cares about
me, my family...
838
00:34:55,205 --> 00:34:59,708
nobody cares I hardly
make ends meet.
839
00:34:59,710 --> 00:35:03,878
They just... expect.
840
00:35:03,880 --> 00:35:06,615
What do I get out of that?
841
00:35:06,617 --> 00:35:10,652
So you falsified Boyd's
death certificate,
842
00:35:10,654 --> 00:35:15,457
use a homeless man's ashes
to cover for him, for what?
843
00:35:15,459 --> 00:35:16,858
A couple bucks?
844
00:35:16,860 --> 00:35:18,426
I wouldn't be the first
M.E. in this town
845
00:35:18,428 --> 00:35:19,828
to do something like that.
846
00:35:19,830 --> 00:35:22,430
No, but you're the last
I'd expect to do it.
847
00:35:27,904 --> 00:35:30,972
Loretta... please?
848
00:35:30,974 --> 00:35:34,609
Do the right thing, Steven.
849
00:35:34,611 --> 00:35:36,011
Help us find James Boyd.
850
00:35:36,013 --> 00:35:37,178
I don't know where he is.
851
00:35:37,180 --> 00:35:38,913
Think.
852
00:35:38,915 --> 00:35:41,783
I swear, I don't know
where he is.
853
00:35:41,785 --> 00:35:42,917
Talked to him yesterday.
854
00:35:42,919 --> 00:35:44,819
Wait, you spoke to him
yesterday?
855
00:35:44,821 --> 00:35:47,956
He called.
856
00:35:47,958 --> 00:35:49,257
He wanted to know if...
857
00:35:49,259 --> 00:35:51,292
if I would carbon date
a bone for him.
858
00:35:51,294 --> 00:35:52,861
DNA test it.
859
00:35:52,863 --> 00:35:56,097
Said he needed it to
authenticate some kind of ring
860
00:35:56,099 --> 00:35:57,532
he was trying to sell.
861
00:35:57,534 --> 00:35:59,267
A ring?
862
00:35:59,269 --> 00:36:02,137
He's supposed to get back to me.
Haven't heard from him.
863
00:36:02,139 --> 00:36:04,039
Apparently, he doesn't have
the bone yet.
864
00:36:04,041 --> 00:36:05,807
That's because we've got it.
865
00:36:08,512 --> 00:36:12,213
Which means he needs
to find another...
866
00:36:19,790 --> 00:36:23,224
LASALLE:
It's been two nights.
867
00:36:23,226 --> 00:36:26,094
Thinking maybe the
good doctor was wrong.
868
00:36:26,096 --> 00:36:29,330
Boyd doesn't need
a bone after all.
869
00:36:33,170 --> 00:36:34,636
PRIDE (over radio):
Hold on.
870
00:36:35,605 --> 00:36:37,572
Got movement,
back-right corner.
871
00:36:39,776 --> 00:36:41,342
He's closing in.
872
00:36:46,516 --> 00:36:48,383
PRIDE: Stand by.
873
00:36:48,385 --> 00:36:50,618
Don't be stupid.
874
00:36:50,620 --> 00:36:52,520
Thanks for the
vote of confidence.
875
00:36:52,522 --> 00:36:53,755
PRIDE: Here we go.
876
00:36:53,757 --> 00:36:54,856
Three...
877
00:36:54,858 --> 00:36:58,026
two...one...
878
00:36:58,028 --> 00:36:59,060
now!
879
00:36:59,062 --> 00:37:00,528
(grunts)
880
00:37:01,865 --> 00:37:03,698
We got a rabbit!
881
00:37:10,207 --> 00:37:11,906
Percy, heading your way.
882
00:37:23,854 --> 00:37:26,054
Federal agents! Stop!
883
00:37:26,056 --> 00:37:27,922
(siren whooping)
884
00:37:27,924 --> 00:37:30,525
(tires screeching)
885
00:37:30,527 --> 00:37:33,595
Don't move!
We will shoot you
886
00:37:34,531 --> 00:37:37,398
To quote a friend:
"Don't be stupid."
887
00:37:37,400 --> 00:37:39,601
(panting)
888
00:37:44,341 --> 00:37:46,674
The Navy tried to
help you, Boyd.
889
00:37:46,676 --> 00:37:49,444
Lieutenant Murray
tried to help you.
890
00:37:49,446 --> 00:37:51,646
And now there's
no one to help you.
891
00:37:51,648 --> 00:37:55,250
Please, don't tell my wife.
892
00:37:55,252 --> 00:37:58,086
It's better if
she thinks I'm gone.
893
00:37:58,088 --> 00:37:59,921
It's better
if she don't ever know.
894
00:38:02,425 --> 00:38:04,926
You should've thought
about that before.
895
00:38:12,102 --> 00:38:14,335
No fuss, no muss.
896
00:38:18,208 --> 00:38:21,609
(siren wails in distance)
897
00:38:21,611 --> 00:38:24,479
The good news is we
nailed three bad guys.
898
00:38:24,481 --> 00:38:25,814
Four if you count Doc Bellamy.
899
00:38:25,816 --> 00:38:27,115
Bad news...
900
00:38:27,117 --> 00:38:28,950
Quadruple the paperwork.
901
00:38:28,952 --> 00:38:30,285
Yeah, it would've been nice
902
00:38:30,287 --> 00:38:32,153
if Brody would've
stuck around to help.
903
00:38:32,155 --> 00:38:33,421
And Pride.
904
00:38:33,423 --> 00:38:35,190
Well, Pride's got us
for paperwork,
905
00:38:35,192 --> 00:38:36,691
so, it's good to be king.
906
00:38:36,693 --> 00:38:39,494
Yeah, pun intended,
but what's Brody's excuse?
907
00:38:39,496 --> 00:38:40,962
She's got to get ready.
908
00:38:40,964 --> 00:38:42,964
And so do I.
909
00:38:42,966 --> 00:38:44,265
Where you going?
910
00:38:44,267 --> 00:38:45,633
Oh, Lieutenant Murray's
Second Line.
911
00:38:45,635 --> 00:38:47,101
The Navy guys are
putting it together.
912
00:38:47,103 --> 00:38:49,804
Okay, so what's that
got to do with this?
913
00:38:49,806 --> 00:38:50,772
Are you coming?
914
00:38:50,774 --> 00:38:52,173
(quiet laugh)
915
00:38:52,175 --> 00:38:53,975
It's Second Line, so no.
916
00:38:53,977 --> 00:38:56,077
Exactly. Enjoy.
917
00:38:56,079 --> 00:38:57,946
Wait, you can't just
dump all this on me.
918
00:38:57,948 --> 00:38:59,781
Well, come along.
919
00:38:59,783 --> 00:39:02,116
Well, you can't change the spots
on a leopard.
920
00:39:02,118 --> 00:39:05,353
Or a Neanderthal.
See you, Country Mouse.
921
00:39:05,355 --> 00:39:06,754
Okay, hold on.
922
00:39:06,756 --> 00:39:08,189
Let's get something
straight here.
923
00:39:10,794 --> 00:39:13,628
I did admit about being a little
scared about the misfire, right?
924
00:39:13,630 --> 00:39:15,196
Reluctantly.
925
00:39:15,198 --> 00:39:17,699
It's progress, not perfection.
926
00:39:17,701 --> 00:39:19,801
Look, I understand
927
00:39:19,803 --> 00:39:22,370
what you've been trying to say
to me, all right?
928
00:39:22,372 --> 00:39:23,605
And I appreciate it.
929
00:39:23,607 --> 00:39:25,240
I do.
930
00:39:25,242 --> 00:39:26,441
It means that you care about me
931
00:39:26,443 --> 00:39:27,475
more than you want to admit.
932
00:39:27,477 --> 00:39:28,977
Calm down.
933
00:39:28,979 --> 00:39:31,379
Now, you know what I mean.
934
00:39:31,381 --> 00:39:33,815
But I do appreciate it.
935
00:39:33,817 --> 00:39:36,918
I just... sometimes, I guess,
936
00:39:36,920 --> 00:39:38,486
you got to hit me
with a two by four
937
00:39:38,488 --> 00:39:39,687
to knock some sense into me.
938
00:39:39,689 --> 00:39:42,624
Mm-hmm.
939
00:39:42,626 --> 00:39:45,927
Look, we're partners, right?
940
00:39:45,929 --> 00:39:48,196
So we spend a lot of
time together.
941
00:39:48,198 --> 00:39:50,531
Get to know each other
in more ways than just work.
942
00:39:50,533 --> 00:39:52,200
Don't say "work husband."
943
00:39:52,202 --> 00:39:53,835
Don't worry.
944
00:39:53,837 --> 00:39:58,773
All I'm saying...
is you help me with my stuff,
945
00:39:58,775 --> 00:40:02,277
how not facing my past kept me
946
00:40:02,279 --> 00:40:06,180
from growing,
connecting better with others.
947
00:40:06,182 --> 00:40:09,417
Right back at you, Lasalle.
948
00:40:09,419 --> 00:40:10,885
Just saying.
949
00:40:17,060 --> 00:40:21,029
(band playing Dixieland jazz)
950
00:40:33,810 --> 00:40:35,877
WADE:
I just love this city.
951
00:40:35,879 --> 00:40:37,245
Ditto that.
952
00:40:37,247 --> 00:40:39,580
So, how did this tradition
get started anyway?
953
00:40:39,582 --> 00:40:42,216
Some believe it started
in the slave days,
954
00:40:42,218 --> 00:40:44,752
the long walk back
from the cemetery
955
00:40:44,754 --> 00:40:46,354
outside the city...
956
00:40:46,356 --> 00:40:50,325
singing and dancing,
remembering the loved ones,
957
00:40:50,327 --> 00:40:54,062
and lessening the
hardship of the miles.
958
00:40:54,064 --> 00:40:56,197
Mm! Wikipedia Wade!
959
00:40:56,199 --> 00:40:58,232
(chuckles)
Note to self, though,
960
00:40:58,234 --> 00:40:59,934
remind me to get photo approval
961
00:40:59,936 --> 00:41:02,303
before y'all put mine up
like that and show it off.
962
00:41:02,305 --> 00:41:04,439
(laughs)
Good point.
963
00:41:04,441 --> 00:41:06,007
It's a rich tradition;
never gets old.
964
00:41:06,009 --> 00:41:09,610
Kind of puts everything
in perspective.
965
00:41:09,612 --> 00:41:12,146
Yeah, perspective
Lasalle doesn't have,
966
00:41:12,148 --> 00:41:13,614
probably never will.
967
00:41:13,616 --> 00:41:15,583
Hey, don't be so hard on him.
968
00:41:15,585 --> 00:41:17,752
Christopher will come around,
sooner or later.
969
00:41:17,754 --> 00:41:19,187
Roll tide.
970
00:41:19,189 --> 00:41:20,688
Yeah, but I bet if he was around
971
00:41:20,690 --> 00:41:23,124
when Bear Bryant died,
he'd Second Line him.
972
00:41:23,126 --> 00:41:24,125
Who's Bear Bryant?
973
00:41:24,127 --> 00:41:25,159
Really?
974
00:41:25,161 --> 00:41:26,627
The best coach ever.
975
00:41:26,629 --> 00:41:29,197
Won six National
Championships at Alabama.
976
00:41:29,199 --> 00:41:30,331
Nobody's got more.
977
00:41:30,333 --> 00:41:32,000
I thought you weren't coming.
978
00:41:32,002 --> 00:41:33,634
Yeah, well, you know me,
979
00:41:33,636 --> 00:41:35,336
I'm always up
for a good party.
980
00:41:35,338 --> 00:41:37,972
(Brody laughing)
981
00:41:44,353 --> 00:41:50,853
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
73481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.