Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,978 --> 00:00:47,938
Yes, we want the sage drapes
in the living room
2
00:00:47,981 --> 00:00:51,202
and the egg shell ones
in the bedroom.
3
00:00:51,246 --> 00:00:52,290
Yes, exactly.
4
00:00:53,161 --> 00:00:55,337
- Merry Christmas.
- Merry Christmas!
5
00:00:57,165 --> 00:00:59,776
Yeah, we want your space
to feel elevated,
6
00:00:59,819 --> 00:01:02,126
but not overpowered.
7
00:01:02,779 --> 00:01:04,172
Exactly.
8
00:01:05,782 --> 00:01:08,089
Brian, I am so excited
about these designs.
9
00:01:08,132 --> 00:01:10,003
They're amazing.
10
00:01:10,047 --> 00:01:13,224
Um, and so, my assistant
will swing by later today.
11
00:01:13,268 --> 00:01:15,096
She's incredible.
You will love her.
12
00:01:16,488 --> 00:01:17,620
Okay, great.
13
00:01:17,663 --> 00:01:19,491
I will talk to you soon.
14
00:01:19,535 --> 00:01:23,365
Double shot oat milk latte
with a teaspoon of honey.
15
00:01:23,408 --> 00:01:25,323
You're the best.
16
00:01:25,367 --> 00:01:27,412
Okay, so, everything is set up
for Brian Andrew's place...
17
00:01:27,456 --> 00:01:28,892
Yes.
18
00:01:28,935 --> 00:01:29,588
...and just call me
if you need anything.
19
00:01:29,632 --> 00:01:30,676
Okay.
20
00:01:30,720 --> 00:01:33,592
Oh, also, Mallory
was looking...
21
00:01:34,593 --> 00:01:36,421
-Colbie.
-...for you.
22
00:01:36,465 --> 00:01:37,988
- Hey!
- -Good morning, Colbie.
23
00:01:38,031 --> 00:01:39,337
Good morning.
24
00:01:39,381 --> 00:01:41,078
So good news and bad news.
25
00:01:41,122 --> 00:01:42,514
The good.
26
00:01:42,558 --> 00:01:44,255
Your designs for
the Yellowbrooke office spaces
27
00:01:44,299 --> 00:01:45,691
were flawless,
28
00:01:45,735 --> 00:01:47,040
and the client
couldn't be more thrilled.
29
00:01:47,084 --> 00:01:48,955
Great.
And what's the bad?
30
00:01:48,999 --> 00:01:51,306
Well, it's not bad per se.
31
00:01:51,349 --> 00:01:52,785
You have another client
32
00:01:52,829 --> 00:01:55,614
that needs you to work
up until Christmas.
33
00:01:55,658 --> 00:01:58,400
Mallory, my family is coming
into town.
34
00:01:58,443 --> 00:02:00,358
-I'm hosting the annual
dinner. -I know.
35
00:02:00,402 --> 00:02:01,925
-My parents are moving.
-I know.
36
00:02:01,968 --> 00:02:04,014
But this is a major client.
37
00:02:05,320 --> 00:02:07,539
And they requested
you specifically.
38
00:02:07,583 --> 00:02:08,888
Uh, who is it?
39
00:02:08,932 --> 00:02:10,847
Eloise Chapman.
40
00:02:10,890 --> 00:02:12,283
-The Chapman House?
-Yes.
41
00:02:12,327 --> 00:02:14,416
You'll be decorating
the Chapman House
42
00:02:14,459 --> 00:02:16,679
for their annual Holly Ball.
43
00:02:16,722 --> 00:02:18,420
With a client like this...
44
00:02:18,463 --> 00:02:20,770
well, it has partner
written all over it.
45
00:02:23,033 --> 00:02:24,687
When do I start?
46
00:02:24,730 --> 00:02:26,123
You're meeting Mrs Chapman
47
00:02:26,167 --> 00:02:27,646
and her estate manager
tomorrow morning.
48
00:02:27,690 --> 00:02:29,474
They're sending a car
to pick you up.
49
00:02:29,518 --> 00:02:30,910
Details are in your inbox.
50
00:02:30,954 --> 00:02:32,347
Great!
51
00:02:35,437 --> 00:02:38,701
I've lost my Christmas
vacation, but it's nothing a
little
52
00:02:38,744 --> 00:02:40,746
retail therapy can't fix.
53
00:02:40,790 --> 00:02:44,750
An incredibly healthy
way to handle things.
54
00:02:44,794 --> 00:02:46,665
A little
shopping never hurt anybody,
55
00:02:46,709 --> 00:02:48,493
and besides,
it's for a good cause.
56
00:02:48,537 --> 00:02:51,496
I'm sponsoring two families
this Christmas.
57
00:02:51,540 --> 00:02:54,325
But I have no idea where
I'm supposed to find
58
00:02:54,369 --> 00:02:56,109
Starlight roller sneakers.
59
00:02:57,720 --> 00:02:59,722
They were also on Remi's list.
I can send a link.
60
00:02:59,765 --> 00:03:01,071
Thank you.
61
00:03:01,114 --> 00:03:02,594
But I thought you
were finally gonna
62
00:03:02,638 --> 00:03:04,205
get some rest this Christmas.
63
00:03:04,248 --> 00:03:05,467
Well, I thought so.
64
00:03:05,510 --> 00:03:06,903
But if I want to make partner,
65
00:03:06,946 --> 00:03:09,122
I'm going to need to
do this design job.
66
00:03:10,776 --> 00:03:12,300
And you're so talented.
67
00:03:12,343 --> 00:03:14,519
There's no way the board
won't see that.
68
00:03:15,955 --> 00:03:19,045
Well, I'm here.
69
00:03:19,089 --> 00:03:20,133
Where?
70
00:03:20,830 --> 00:03:23,963
Oh, no! Uh... I
totally forgot.
71
00:03:24,007 --> 00:03:27,097
I got so wrapped up in
finishig Remi's school
project.
72
00:03:27,140 --> 00:03:29,230
I will be there in, uh...
73
00:03:29,273 --> 00:03:30,405
ASAP.
74
00:03:30,448 --> 00:03:31,493
Okay.
75
00:03:40,066 --> 00:03:42,808
Could I please buy
three snowballs?
76
00:03:43,592 --> 00:03:46,334
-Thanks.
-There you go.
77
00:03:46,377 --> 00:03:47,857
Awesome.
78
00:03:47,900 --> 00:03:49,250
All right.
79
00:03:49,293 --> 00:03:50,512
Just hit
the bell to win
80
00:03:50,555 --> 00:03:52,035
Here goes nothing.
81
00:03:53,210 --> 00:03:54,516
Ah!
82
00:04:01,827 --> 00:04:03,351
Huh!
83
00:04:03,394 --> 00:04:06,832
- Thank-you.
- No worries.
84
00:04:06,876 --> 00:04:08,791
Oh!
85
00:04:08,834 --> 00:04:10,445
I am so sorry!
86
00:04:10,488 --> 00:04:12,664
Oh, I am... I am...
87
00:04:12,708 --> 00:04:14,362
No, no. It... It's...
88
00:04:14,405 --> 00:04:16,451
-I'm so... no, no, no.
-It's all right. It's all
right.
89
00:04:16,494 --> 00:04:17,626
The snow--
90
00:04:17,669 --> 00:04:19,149
You've got quite
an arm on you.
91
00:04:21,412 --> 00:04:22,587
I mean, the aim could
use a little work.
92
00:04:25,329 --> 00:04:27,070
You know what? Uh, hey.
93
00:04:27,113 --> 00:04:29,377
Can I get another flight of
snowballs for the lovely lady?
94
00:04:29,420 --> 00:04:31,074
'Cause I feel like I might
have gotten in the way
95
00:04:31,117 --> 00:04:32,336
of that last one.
96
00:04:32,380 --> 00:04:34,643
No, I should be
buying you the snowball.
97
00:04:34,686 --> 00:04:36,645
No. It's for
a good cause, right?
98
00:04:37,646 --> 00:04:39,169
Right.
99
00:04:40,431 --> 00:04:41,606
Let's see what you got.
100
00:04:47,003 --> 00:04:48,483
It's close, right?
101
00:04:48,526 --> 00:04:49,962
You know what I think
might be going on here?
102
00:04:50,006 --> 00:04:51,224
What?
103
00:04:51,268 --> 00:04:52,791
I never played team sports?
104
00:04:52,835 --> 00:04:55,664
Oh, I mean, no. I, uh...
105
00:04:55,707 --> 00:04:57,405
I think you might just
be holding on a little tight.
106
00:04:57,448 --> 00:04:59,363
Yeah.
107
00:05:01,713 --> 00:05:02,758
May I?
108
00:05:04,150 --> 00:05:05,369
Please.
109
00:05:05,413 --> 00:05:07,197
-I'm going to need that hand.
-Mm.
110
00:05:07,240 --> 00:05:09,199
All right, so, just gotta
loosen up on the reigns a
little bit.
111
00:05:09,242 --> 00:05:10,766
Yeah.
112
00:05:10,809 --> 00:05:12,507
There you go, right?
113
00:05:12,550 --> 00:05:13,986
Okay.
114
00:05:14,509 --> 00:05:15,814
Aim over there.
115
00:05:15,858 --> 00:05:17,163
Nice and careful.
Pull that back.
116
00:05:17,207 --> 00:05:19,035
And just trust the process.
117
00:05:19,078 --> 00:05:21,690
Okay.
118
00:05:31,308 --> 00:05:32,265
Yes!
119
00:05:32,309 --> 00:05:34,659
Hey, see? You're a natural.
120
00:05:40,491 --> 00:05:42,232
-Oh. Um...
-You get a bear?
121
00:05:42,275 --> 00:05:43,842
- Thank you.
- Oh, that's nice.
122
00:05:43,886 --> 00:05:47,150
-What a beauty.
-Oh, this is so sweet.
123
00:05:47,193 --> 00:05:48,630
-My niece will love this.
-That's cute.
124
00:05:51,372 --> 00:05:53,069
Well, thank you
for the sports lesson.
125
00:05:53,112 --> 00:05:55,071
It's nothing.
126
00:05:59,771 --> 00:06:00,990
Hey, um--
127
00:06:01,033 --> 00:06:03,427
Colbie!
128
00:06:03,471 --> 00:06:04,950
Hi.
129
00:06:04,994 --> 00:06:06,691
Oh. Um, sorry.
That's my sister.
130
00:06:06,735 --> 00:06:08,737
-Yeah.
-So, I'd better get going.
131
00:06:08,780 --> 00:06:10,260
Yeah.
132
00:06:10,869 --> 00:06:11,870
Thank you.
133
00:06:13,132 --> 00:06:14,003
Okay.
134
00:06:16,484 --> 00:06:19,356
The house has, like,
37 bedrooms.
135
00:06:19,400 --> 00:06:20,618
I know you're
not being literal
136
00:06:20,662 --> 00:06:22,533
but that's...
that's far too many.
137
00:06:22,577 --> 00:06:24,579
I know. They're retiring.
138
00:06:24,622 --> 00:06:26,450
They should be downsizing.
139
00:06:26,494 --> 00:06:29,497
I mean, they've been
empty-nesters for over a
decade,
140
00:06:29,540 --> 00:06:31,716
it's about time.
141
00:06:31,760 --> 00:06:33,588
I do agree, but...
142
00:06:33,631 --> 00:06:36,460
I don't know, there's
something so wonderful
about...
143
00:06:37,505 --> 00:06:39,550
living in the country.
144
00:06:39,594 --> 00:06:40,812
I mean, right?
145
00:06:41,987 --> 00:06:44,033
Yeah, it sounds like
it's a wonderful life.
146
00:06:45,469 --> 00:06:47,819
Speaking of wonderful lives.
147
00:06:47,863 --> 00:06:50,169
Who was that guy
you were speaking with?
148
00:06:50,213 --> 00:06:52,650
That was just some guy I...
149
00:06:52,694 --> 00:06:56,349
accidentally threw
a snowball at.
150
00:06:56,393 --> 00:06:58,134
-Oh.
-Yeah.
151
00:06:58,177 --> 00:07:00,136
-As you do.
-As you do.
152
00:07:00,179 --> 00:07:02,051
Cute bear.
153
00:07:02,094 --> 00:07:03,356
Cute Snowball Man
give you that?
154
00:07:03,400 --> 00:07:06,403
I won it for Remi.
155
00:07:06,447 --> 00:07:08,274
That's very kind of you.
156
00:07:10,059 --> 00:07:11,408
Now, family dinner.
157
00:07:11,452 --> 00:07:13,105
-Mm-hmm?
-Do you need me to take over?
158
00:07:13,149 --> 00:07:15,151
No. No, I think I can do it.
159
00:07:15,194 --> 00:07:16,892
I just... you know,
I just want it to be perfect
160
00:07:16,935 --> 00:07:18,720
before Mom and Dad leave.
161
00:07:18,763 --> 00:07:20,112
I'm sure it will be.
162
00:07:49,533 --> 00:07:52,536
I'm sorry, we're not
open to the public this
season.
163
00:07:52,580 --> 00:07:54,495
Oh, Mrs. Chapman.
164
00:07:54,538 --> 00:07:57,323
I'm Colby Clark
from K and S Design
165
00:07:58,020 --> 00:07:59,543
Hi, Colby.
166
00:07:59,587 --> 00:08:02,894
I'm so sorry,
I thought you were a tourist.
167
00:08:02,938 --> 00:08:05,288
-Eloise Chapman.
-Nice to meet you.
168
00:08:05,331 --> 00:08:08,204
You as well. We are open a
couple of months of the year
169
00:08:08,247 --> 00:08:09,988
and the tours sell out daily
170
00:08:10,032 --> 00:08:12,034
I can see why.
This place is stunning.
171
00:08:12,077 --> 00:08:14,863
I can't wait to see it
after you finish decorating.
172
00:08:14,906 --> 00:08:19,302
Our annual Holly Ball
has some very special guests.
173
00:08:19,911 --> 00:08:21,522
Come on, dear,
let's get inside.
174
00:08:21,565 --> 00:08:22,653
Great.
175
00:08:29,355 --> 00:08:30,835
Right this way, my dear.
176
00:08:32,271 --> 00:08:33,621
Just put your bag down.
177
00:08:33,664 --> 00:08:35,274
-Make yourself comfortable.
-Oh, great.
178
00:08:35,318 --> 00:08:37,059
Thank you.
179
00:08:37,102 --> 00:08:40,453
As you can see, we take our
heritage very seriously here.
180
00:08:40,497 --> 00:08:42,804
The Chapman House is one
of the oldest in town,
181
00:08:42,847 --> 00:08:46,024
and it's been in my family
for over five generations.
182
00:08:46,068 --> 00:08:47,243
Wow.
183
00:08:47,286 --> 00:08:49,027
-It's beautiful.
-Hm.
184
00:08:49,071 --> 00:08:50,638
We love it.
185
00:08:50,681 --> 00:08:53,379
I'd love for you to meet
my estate manager.
186
00:08:54,685 --> 00:08:57,862
Colbie, meet Ben Thurston.
187
00:09:00,952 --> 00:09:01,997
Oh.
188
00:09:04,434 --> 00:09:05,522
Hi.
189
00:09:06,349 --> 00:09:08,046
Hi.
190
00:09:09,134 --> 00:09:10,222
You two know each other?
191
00:09:11,702 --> 00:09:15,663
We met at the Christmas
market yesterday.
192
00:09:15,706 --> 00:09:17,926
-Oh.
-He helped me with my aim.
193
00:09:17,969 --> 00:09:20,668
How festive.
194
00:09:20,711 --> 00:09:22,365
Now, as for the brief,
195
00:09:22,408 --> 00:09:25,150
Ben will give you all
the information that you need.
196
00:09:25,194 --> 00:09:26,630
We're after
something cohesive,
197
00:09:26,674 --> 00:09:29,415
yet fresh, fun, elevated.
198
00:09:29,459 --> 00:09:30,852
Ben knows what we're after.
199
00:09:32,244 --> 00:09:33,942
Um, Mrs. Chapman--
200
00:09:33,985 --> 00:09:35,030
I'm so sorry, dear.
201
00:09:36,292 --> 00:09:38,337
Ben, would you mind
finishing the tour?
202
00:09:38,381 --> 00:09:39,817
I need to check in
with the gardeners
203
00:09:39,861 --> 00:09:42,341
about the chaos
in the greenhouse.
204
00:09:42,385 --> 00:09:44,735
Now, if you have
any questions,
205
00:09:44,779 --> 00:09:46,171
just ask Ben.
206
00:09:46,215 --> 00:09:48,173
He knows the estate
better than anyone.
207
00:09:48,217 --> 00:09:49,653
You know, sometimes,
I think he knows it
208
00:09:49,697 --> 00:09:51,786
even better than myself.
209
00:09:51,829 --> 00:09:53,309
-Bye-bye.
-Uh-- oh.
210
00:09:53,352 --> 00:09:54,615
Okay.
211
00:09:57,792 --> 00:09:58,749
Well.
212
00:09:58,793 --> 00:10:00,882
Well.
213
00:10:00,925 --> 00:10:06,191
It is nice to meet you
again, Ben.
214
00:10:06,931 --> 00:10:09,499
-And you... Colbie?
-Mm-hmm.
215
00:10:10,543 --> 00:10:12,545
Colbie.
216
00:10:13,721 --> 00:10:17,507
Um, so... uh, the tour.
217
00:10:17,550 --> 00:10:19,291
Yeah. Let me...
218
00:10:19,335 --> 00:10:20,858
-let me show you around.
-Great.
219
00:10:20,902 --> 00:10:23,208
- Can I take your coat?
- Sure. That'd be lovely.
220
00:10:23,252 --> 00:10:26,821
So the house was built
in 1889 by Mavis Chapman,
221
00:10:26,864 --> 00:10:28,126
who was a real-estate tycoon
222
00:10:28,170 --> 00:10:29,780
known for her incredible
art collection.
223
00:10:29,824 --> 00:10:31,739
- Hmm.
- ...and impeccable taste.
224
00:10:31,782 --> 00:10:32,914
She was an philanthropist
225
00:10:32,957 --> 00:10:34,480
so she started the Holly Ball
226
00:10:34,524 --> 00:10:36,569
as a way to give back
to the community.
227
00:10:36,613 --> 00:10:38,397
Oh man, she was
really something.
228
00:10:38,441 --> 00:10:39,921
Uh-huh.
229
00:10:39,964 --> 00:10:41,270
All right.
230
00:10:41,313 --> 00:10:43,881
Now, normally,
the Chapman Foundation
231
00:10:43,925 --> 00:10:45,709
selects a national charity
to partner with.
232
00:10:45,753 --> 00:10:47,711
But this year,
233
00:10:47,755 --> 00:10:49,844
we're raising money
for a local children's
hospital
234
00:10:49,887 --> 00:10:51,584
particularly close
to Mrs. Chapman's heart.
235
00:10:51,628 --> 00:10:55,588
So we're trying to make this
the best Holly Ball ever.
236
00:10:55,632 --> 00:10:57,329
-Right this way.
-Okay.
237
00:10:58,896 --> 00:11:01,507
Through here
is the ball room.
238
00:11:01,551 --> 00:11:03,248
It's always a lot of fun,
239
00:11:03,292 --> 00:11:05,903
but also it's a really great
place for the donors to meet
240
00:11:05,947 --> 00:11:08,558
the families of the people
who they help to support.
241
00:11:08,601 --> 00:11:10,821
They can talk about all
the amazing things
242
00:11:10,865 --> 00:11:13,128
that are being done
with their donations.
243
00:11:13,171 --> 00:11:15,826
This is the main event,
where the magic's gonna
happen.
244
00:11:17,610 --> 00:11:19,221
Thanks.
245
00:11:19,264 --> 00:11:20,831
Now, over the years,
246
00:11:20,875 --> 00:11:22,703
Mrs. Chapman's had some
incredible designers.
247
00:11:22,746 --> 00:11:23,878
Now we've got you.
248
00:11:23,921 --> 00:11:25,662
You're gonna be
just as amazing.
249
00:11:25,706 --> 00:11:27,664
-So, welcome.
-Thank you.
250
00:11:27,708 --> 00:11:32,190
But that still doesn't explain
why Mrs. Chapman requested me.
251
00:11:32,234 --> 00:11:33,496
Specifically.
252
00:11:33,539 --> 00:11:35,411
No. Well, I don't know
for certain.
253
00:11:35,454 --> 00:11:39,545
But I'm guessing the other
designers weren't available.
254
00:11:40,503 --> 00:11:42,244
Oh.
255
00:11:42,287 --> 00:11:43,854
Thank you for keeping
my ego in check.
256
00:11:45,377 --> 00:11:47,423
Well, as soon as I get
that design brief,
257
00:11:47,466 --> 00:11:49,773
then I can get started.
258
00:11:49,817 --> 00:11:52,602
We have a lot of work
ahead of us.
259
00:11:52,645 --> 00:11:54,909
Um, okay, so, about that.
260
00:11:54,952 --> 00:11:55,910
- Yeah.
- Uh...
261
00:11:58,216 --> 00:12:01,611
I do have a few thoughts
about the decor for the event.
262
00:12:01,654 --> 00:12:03,613
I'll just get them to you
and we can--
263
00:12:03,656 --> 00:12:05,441
Oh, no, that's okay.
I don't need them. I'm...
264
00:12:05,484 --> 00:12:07,835
No, I know. It's just that
I know the place really well.
265
00:12:07,878 --> 00:12:09,184
Yeah, I know
design really well.
266
00:12:09,227 --> 00:12:10,794
Absolutely.
267
00:12:10,838 --> 00:12:12,056
It's just, Mrs. Chapman wants
me to oversee the thing.
268
00:12:12,100 --> 00:12:13,492
It needs to have
a traditional feel--
269
00:12:13,536 --> 00:12:14,711
She's also looking for fresh.
270
00:12:14,755 --> 00:12:16,887
-She did say that but--
-Great.
271
00:12:16,931 --> 00:12:18,367
Hmm.
272
00:12:19,934 --> 00:12:22,414
Now, the design brief...
would be great.
273
00:12:22,458 --> 00:12:24,808
Oh, yes. Yes. That is...
274
00:12:24,852 --> 00:12:26,244
Where did I put...
275
00:12:26,288 --> 00:12:27,942
-In my office.
-Great.
276
00:12:27,985 --> 00:12:29,073
Just this way.
277
00:12:35,863 --> 00:12:37,038
All right.
278
00:12:38,430 --> 00:12:39,910
I just saw it
here this morning.
279
00:12:41,694 --> 00:12:42,608
Nope.
280
00:12:45,481 --> 00:12:46,525
Not in here.
281
00:12:46,569 --> 00:12:48,832
Mm...
282
00:12:50,312 --> 00:12:51,356
No.
283
00:12:51,400 --> 00:12:52,575
Oh!
284
00:12:55,012 --> 00:12:57,885
A-ha! Here we go.
Yep, this is it.
285
00:12:57,928 --> 00:12:59,756
Uh, there.
286
00:12:59,800 --> 00:13:01,497
Ah.
287
00:13:01,540 --> 00:13:03,891
Is there... is there
a digital copy?
288
00:13:03,934 --> 00:13:05,196
Uh...
289
00:13:05,240 --> 00:13:07,068
I can get a
digital copy to K&S
290
00:13:07,111 --> 00:13:08,765
at the request of
your boss if you like,
291
00:13:08,809 --> 00:13:11,855
but everything you need
should be right in here.
292
00:13:11,899 --> 00:13:13,901
-Okay.
-There you go.
293
00:13:13,944 --> 00:13:15,250
Oh, also, I put my thoughts
in there,
294
00:13:15,293 --> 00:13:17,600
so you can stew on those.
295
00:13:17,643 --> 00:13:19,907
Oh, while you're here,
I might give you this,
296
00:13:19,950 --> 00:13:22,648
the Chapman family
Holly Ball album
297
00:13:22,692 --> 00:13:24,694
for some inspiration.
298
00:13:24,737 --> 00:13:26,087
-Great.
-All right.
299
00:13:26,130 --> 00:13:29,873
Okay, I will get these
straightened out.
300
00:13:29,917 --> 00:13:31,744
All right, well,
I'll walk you out.
301
00:13:34,617 --> 00:13:37,141
You know, for the theme this
year, I'm really thinking--
302
00:13:37,185 --> 00:13:40,188
Yo know, I was thinking maybe
303
00:13:40,231 --> 00:13:43,669
I can just digest your brief
by myself,
304
00:13:43,713 --> 00:13:45,802
alone, if that's okay?
305
00:13:45,846 --> 00:13:48,065
Colbie do you have
everything you need
306
00:13:48,109 --> 00:13:49,458
to get started, dear?
307
00:13:49,501 --> 00:13:51,112
-I believe I do.
-I'll leave it to you two.
308
00:13:51,155 --> 00:13:53,549
And I can't wait to see
what you create together.
309
00:13:54,245 --> 00:13:57,683
Oh, okay. Bye, then.
310
00:14:02,036 --> 00:14:05,648
Well, I will be in touch.
311
00:14:05,691 --> 00:14:07,128
Looking forward to it.
312
00:14:07,171 --> 00:14:09,086
Why do I have a feeling you
don't mean that.
313
00:14:09,130 --> 00:14:10,696
What?
314
00:14:10,740 --> 00:14:12,350
Do you want
to design this house?
315
00:14:12,394 --> 00:14:15,049
-No, I don't have time for
that. -Okay, then what is it?
316
00:14:15,092 --> 00:14:16,485
Nothing. I just--
317
00:14:16,528 --> 00:14:18,530
You know, It's important
to a lot of people.
318
00:14:18,574 --> 00:14:19,880
-Well, me too.
319
00:14:19,923 --> 00:14:21,533
Yeah, but not
just the Chapman's
320
00:14:21,577 --> 00:14:23,622
it's like to myself as well.
It's important.
321
00:14:23,666 --> 00:14:25,233
Yes, and I'm
trying to make it great.
322
00:14:25,276 --> 00:14:26,799
-Great.
-Fantastic.
323
00:14:26,843 --> 00:14:27,888
All right,
I'll see you tomorrow.
324
00:14:27,931 --> 00:14:29,106
Great.
325
00:14:36,200 --> 00:14:37,723
You know what your problem is?
326
00:14:37,767 --> 00:14:40,726
You're holding on
just a little too tight.
327
00:14:40,770 --> 00:14:42,946
Now maybe try
letting go of the reins
328
00:14:42,990 --> 00:14:44,469
and trust the process.
329
00:14:45,644 --> 00:14:46,732
And the designer.
330
00:14:49,344 --> 00:14:50,301
Ok, great.
331
00:15:23,726 --> 00:15:25,075
Yes.
332
00:15:26,772 --> 00:15:29,645
We are as well, Mrs. Chapman.
333
00:15:29,688 --> 00:15:30,733
Thank you.
334
00:15:31,603 --> 00:15:32,996
I will.
335
00:15:33,040 --> 00:15:34,867
Bye.
336
00:15:34,911 --> 00:15:35,868
Wonderful job today.
337
00:15:36,739 --> 00:15:38,741
I have a call this afternoon
with the board.
338
00:15:39,655 --> 00:15:42,049
We're discussing
your promotion to partner.
339
00:15:42,875 --> 00:15:44,834
Wow.
340
00:15:44,877 --> 00:15:46,270
That's really exciting.
341
00:15:46,314 --> 00:15:48,011
I'll leave you to it.
342
00:15:48,055 --> 00:15:49,099
Thank you, Mallory.
343
00:15:54,148 --> 00:15:56,672
Right. Okay.
344
00:15:56,715 --> 00:15:58,195
The brief.
345
00:16:00,937 --> 00:16:02,417
Let's see what you got, Ben.
346
00:16:03,113 --> 00:16:05,072
Oh, absolutely not.
347
00:16:09,293 --> 00:16:12,557
What are you thinking?
348
00:16:12,601 --> 00:16:13,645
You've
reached Ben Thurston
349
00:16:13,689 --> 00:16:15,343
of the Chapman House.
350
00:16:15,386 --> 00:16:16,735
I'm not available to take
your call right now.
351
00:16:16,779 --> 00:16:17,998
So, please--
352
00:16:30,271 --> 00:16:31,881
Hello-- Oh, good, Ben.
353
00:16:31,924 --> 00:16:33,752
-You're still here.
-Yes.
354
00:16:33,796 --> 00:16:36,146
Oh, you know what?
I'm just... just tidying up
355
00:16:36,190 --> 00:16:38,105
- Give me a moment.
- Yeah, sure.
356
00:16:38,148 --> 00:16:40,629
There we go.
Uh, what can I do for you?
357
00:16:40,672 --> 00:16:43,893
Well, I just wanna know
if everything went well today.
358
00:16:43,936 --> 00:16:46,591
Yeah-- Yes, but if you've got
a moment, Mrs. Chapman...
359
00:16:46,635 --> 00:16:48,767
-Mm-hmm.
-...I just wanna talk to you.
360
00:16:49,899 --> 00:16:51,466
I just wanna
preface this by saying
361
00:16:51,509 --> 00:16:53,685
I trust and respect
your judgment of course.
362
00:16:55,731 --> 00:16:57,994
But Ms. Clark...
363
00:16:58,038 --> 00:16:59,082
Colbie...
364
00:17:00,214 --> 00:17:01,563
why her?
365
00:17:02,868 --> 00:17:05,567
You know, her designs
are quite different
366
00:17:05,610 --> 00:17:06,655
to the things
we've had in the past.
367
00:17:06,698 --> 00:17:08,396
I know.
368
00:17:08,439 --> 00:17:09,701
I like that.
369
00:17:09,745 --> 00:17:11,834
Uh... Why the big change?
Why now?
370
00:17:11,877 --> 00:17:13,444
It's time.
371
00:17:15,490 --> 00:17:16,839
Hm.
372
00:17:16,882 --> 00:17:17,883
Do you have
a problem with that, Ben?
373
00:17:17,927 --> 00:17:20,016
-No, uh--
-Good. Good.
374
00:17:20,060 --> 00:17:23,106
Then please assist Ms. Clark
with anything that she needs.
375
00:17:24,020 --> 00:17:26,675
I want this year's ball
to be extra special.
376
00:17:28,198 --> 00:17:29,982
Okay. Thank you.
377
00:17:30,026 --> 00:17:31,071
Of course.
378
00:17:56,139 --> 00:17:58,272
What did that
frosting ever do to you?
379
00:17:58,315 --> 00:18:00,361
Sorry.
380
00:18:00,404 --> 00:18:03,407
This new job is giving
me a run for my money.
381
00:18:03,451 --> 00:18:04,452
Why is that?
382
00:18:05,670 --> 00:18:09,065
So, do you remember
the cute snowball guy?
383
00:18:09,109 --> 00:18:10,545
Yeah.
384
00:18:10,588 --> 00:18:12,851
Turns out he is
the estate manager
385
00:18:12,895 --> 00:18:14,418
for the Chapman House.
386
00:18:14,462 --> 00:18:16,116
And, yes, he is cute,
387
00:18:16,159 --> 00:18:18,161
but he is also opinionated,
388
00:18:18,205 --> 00:18:19,728
and he fancies
himself a designer.
389
00:18:19,771 --> 00:18:21,295
He's still kind
of cute, though.
390
00:18:26,474 --> 00:18:29,172
Yeah, I have no idea
why Mrs. Chapman even hired
me.
391
00:18:30,130 --> 00:18:31,522
Why don't you just ask her?
392
00:18:31,566 --> 00:18:32,958
I tried.
393
00:18:34,569 --> 00:18:36,962
I just... I don't want
to seem ungrateful.
394
00:18:39,400 --> 00:18:42,098
You know what's even
more annoying?
395
00:18:42,142 --> 00:18:46,146
Is that I really liked
him when I met him.
396
00:18:46,189 --> 00:18:48,583
I mean, we sparked.
397
00:18:48,626 --> 00:18:50,280
I never spark.
398
00:18:51,151 --> 00:18:53,283
Turns out first
impressions can be wrong.
399
00:18:53,327 --> 00:18:55,372
You just need to
put your head down,
400
00:18:55,416 --> 00:18:57,157
do this design,
get in and out.
401
00:18:58,288 --> 00:19:00,812
You deal with difficult
clients all the time.
402
00:19:00,856 --> 00:19:02,553
You're right.
403
00:19:02,597 --> 00:19:05,643
Yeah, I am giving him
way too much power.
404
00:19:05,687 --> 00:19:07,036
Mm-hmm.
405
00:19:07,079 --> 00:19:09,604
And you're using
way too much frosting.
406
00:19:10,648 --> 00:19:12,302
Ooh.
407
00:19:18,656 --> 00:19:20,092
Someone's in a good mood.
408
00:19:20,136 --> 00:19:21,616
Oh, I'm sorry.
I didn't know you were still
up.
409
00:19:21,659 --> 00:19:23,792
We're both searching for
a midnight snack it seems.
410
00:19:23,835 --> 00:19:25,228
Well, I made
enough to share, so...
411
00:19:25,272 --> 00:19:27,970
Ah, your famous cacio e pepe.
412
00:19:28,013 --> 00:19:29,711
Just trying to remember
if I could still make it.
413
00:19:29,754 --> 00:19:32,627
This was Layla's favorite
dish back in the day.
414
00:19:32,670 --> 00:19:34,629
Mm! Yeah, I remember.
415
00:19:34,672 --> 00:19:36,631
She, uh...
She begged me to make it
416
00:19:36,674 --> 00:19:37,849
the night before
she left for London.
417
00:19:39,286 --> 00:19:41,331
And I don't think
we've had it since.
418
00:19:41,375 --> 00:19:44,682
- No, I don't think we have.
- Hmm.
419
00:19:46,162 --> 00:19:47,816
Did she tell you
she's coming back?
420
00:19:47,859 --> 00:19:49,600
No.
421
00:19:49,644 --> 00:19:51,472
Yeah, she flies in just
before the ball.
422
00:19:51,515 --> 00:19:53,300
Oh.
423
00:19:53,343 --> 00:19:55,302
Oh, that's, uh...
That's great.
424
00:19:55,345 --> 00:19:56,868
I've not seen her
in a long time.
425
00:19:56,912 --> 00:19:59,044
Yeah, it's been far too long.
426
00:19:59,088 --> 00:20:01,264
-Yeah.
-Mm. Well, thank you.
427
00:20:01,308 --> 00:20:03,353
That was just what
the doctor ordered.
428
00:20:03,397 --> 00:20:05,225
Good night.
-Good night.
429
00:20:43,567 --> 00:20:45,482
Ah! Hi, darling'.
430
00:20:45,526 --> 00:20:47,179
Mom. What you doing?
431
00:20:47,223 --> 00:20:49,486
Just getting a head
start on the packing.
432
00:20:49,530 --> 00:20:51,575
No time like the present.
433
00:20:51,619 --> 00:20:52,881
What can I do for you?
434
00:20:52,924 --> 00:20:54,709
I have a question.
435
00:20:54,752 --> 00:20:57,929
Um, are you familiar
with the Chapman House?
436
00:20:57,973 --> 00:20:59,801
Well, I've heard of it. Why?
437
00:20:59,844 --> 00:21:02,847
I'm designing the decorations
for their annual Holly Ball.
438
00:21:02,891 --> 00:21:05,415
What an opportunity!
439
00:21:05,459 --> 00:21:08,026
Well, I was
doing some research,
440
00:21:08,070 --> 00:21:12,683
and came across a photo
of what looks like Grandma.
441
00:21:12,727 --> 00:21:14,468
Grandma Clark? Really?
442
00:21:14,511 --> 00:21:15,730
Mm-hmm!
443
00:21:15,773 --> 00:21:17,732
Well, I don't know
444
00:21:17,775 --> 00:21:19,864
if she had any connection
to the Chapman House,
445
00:21:19,908 --> 00:21:22,867
but I know she did
do a lot of charity work.
446
00:21:22,911 --> 00:21:24,826
Can you send me a photo?
447
00:21:24,869 --> 00:21:26,871
Yeah, sure. Hold on.
448
00:21:33,313 --> 00:21:35,140
Ah!
449
00:21:36,272 --> 00:21:38,013
Oh, I can see
what you're saying.
450
00:21:38,056 --> 00:21:40,102
Yeah, there is a resemblance,
451
00:21:40,145 --> 00:21:44,236
but, um,
I don't know if it's her.
452
00:21:44,280 --> 00:21:45,368
Hun, I don't--
453
00:21:45,412 --> 00:21:47,892
Maybe it is.
I don't know.
454
00:21:47,936 --> 00:21:52,114
I mean, your grandmother
always loved a good Christmas
party.
455
00:21:53,245 --> 00:21:54,856
Yeah, that sounds about right.
456
00:21:55,987 --> 00:21:57,728
Okay. All right.
Love you, Mom.
457
00:22:08,260 --> 00:22:09,523
Mallory, hi!
458
00:22:09,566 --> 00:22:11,176
So, big news.
459
00:22:11,220 --> 00:22:12,874
The Chronicle
wants to do a profile
460
00:22:12,917 --> 00:22:14,092
on you and the Chapman House.
461
00:22:14,136 --> 00:22:16,878
Whoa. That's huge.
462
00:22:16,921 --> 00:22:19,315
The biggest
publicity the firm's
received.
463
00:22:19,359 --> 00:22:21,883
So apparently, they would
like to send a journalist out
464
00:22:21,926 --> 00:22:24,102
in the next few days
to interview you.
465
00:22:24,146 --> 00:22:25,887
This reporter, Reggie,
466
00:22:25,930 --> 00:22:29,325
I know the board of K&S
reads everything she puts
out.
467
00:22:29,369 --> 00:22:33,416
So just make sure that
Chapman House design is
perfect.
468
00:22:33,460 --> 00:22:35,853
Got it. I am on top of it.
469
00:22:35,897 --> 00:22:38,421
Oh,
and can you remind the client
470
00:22:38,465 --> 00:22:39,901
to send over the brief?
471
00:22:39,944 --> 00:22:41,424
We still haven't
received anything.
472
00:22:41,468 --> 00:22:43,339
- You haven't?
- No.
473
00:22:45,515 --> 00:22:46,951
That's not exactly surprising.
474
00:22:46,995 --> 00:22:48,736
What do you mean?
475
00:22:48,779 --> 00:22:52,653
He just has an unconventional
organizational style is all.
476
00:22:52,696 --> 00:22:54,437
And, uh, yeah, I'll have
him send it over.
477
00:22:54,481 --> 00:22:56,308
Okay. Thanks, Colbie.
478
00:22:56,352 --> 00:22:57,397
Congratulations.
479
00:23:08,495 --> 00:23:10,279
We are not doing this.
480
00:23:10,322 --> 00:23:11,889
Colbie, I know this house.
481
00:23:11,933 --> 00:23:14,805
This brief goes against
everything Mrs. Chapman wants.
482
00:23:14,849 --> 00:23:16,328
No,it builds upon it.
483
00:23:16,372 --> 00:23:17,634
Ah, quite the opposite.
484
00:23:17,678 --> 00:23:19,157
It puts it to sleep.
485
00:23:19,201 --> 00:23:21,203
-Snooze fest.
-Painful.
486
00:23:21,246 --> 00:23:23,335
This does not
make a statement.
487
00:23:23,379 --> 00:23:24,815
Don't believe we need
to make a statement.
488
00:23:24,859 --> 00:23:25,903
I mean...
489
00:23:25,947 --> 00:23:27,122
We need to respect
the integrity
490
00:23:27,165 --> 00:23:28,689
and the traditions
of this estate.
491
00:23:28,732 --> 00:23:30,255
This is subtle.
492
00:23:30,299 --> 00:23:32,997
This is exactly what
this house actually needs.
493
00:23:33,041 --> 00:23:34,825
Okay, fine.
494
00:23:34,869 --> 00:23:36,087
You do the decorating.
495
00:23:39,264 --> 00:23:40,570
Uh, where are you-- Wait!
496
00:23:47,447 --> 00:23:49,579
Look, we both know that
497
00:23:49,623 --> 00:23:51,842
Mrs. Chapman wants
you to design ball.
498
00:23:51,886 --> 00:23:53,757
Well, then let me
design the ball!
499
00:23:53,801 --> 00:23:56,151
I am! It's just,
this one has to be perfect.
500
00:23:56,194 --> 00:23:57,935
And that's exactly
what I'm aiming for.
501
00:23:57,979 --> 00:23:59,197
You don't understand.
502
00:23:59,241 --> 00:24:00,372
Mrs. Chapman
doesn't realize that...
503
00:24:00,416 --> 00:24:02,200
Um... Uh...
504
00:24:04,681 --> 00:24:07,336
No, no. It's a long story.
You don't...
505
00:24:07,379 --> 00:24:08,598
Hmm.
506
00:24:15,997 --> 00:24:17,085
Do you want to talk about it?
507
00:24:17,128 --> 00:24:18,521
No.
508
00:24:18,565 --> 00:24:19,870
Okay.
509
00:24:24,658 --> 00:24:27,138
Look, I was doing
some research last night,
510
00:24:27,182 --> 00:24:28,749
and in the past years,
511
00:24:28,792 --> 00:24:30,533
there's a direct
correlation between
512
00:24:30,577 --> 00:24:33,275
strong themes
and higher donor bids.
513
00:24:34,363 --> 00:24:37,279
-Hmm.
-So, I say we really go for
it.
514
00:24:37,322 --> 00:24:41,283
Elegant,
sophisticated, original.
515
00:24:45,635 --> 00:24:46,767
I... I don't know.
516
00:24:46,810 --> 00:24:48,290
It just... It just feels--
517
00:24:48,333 --> 00:24:50,466
A lot?
Good, because it is a lot.
518
00:24:50,510 --> 00:24:52,642
But I think that's exactly
what you guys need.
519
00:24:53,600 --> 00:24:54,514
I'm not following.
520
00:25:01,042 --> 00:25:04,088
Foundation hasn't been doing
well as it has in the past.
521
00:25:05,612 --> 00:25:07,004
What?
522
00:25:08,919 --> 00:25:12,140
The Chapman family has
been bleeding money to keep
up.
523
00:25:13,228 --> 00:25:14,708
I didn't know about this.
524
00:25:14,751 --> 00:25:17,058
I think that's why
Mrs. Chapman hired me,
525
00:25:17,101 --> 00:25:18,886
to shake things up,
526
00:25:18,929 --> 00:25:20,801
help her get new
donors on board
527
00:25:20,844 --> 00:25:23,499
so she can continue helping
as many charities as possible.
528
00:25:23,543 --> 00:25:25,457
And I really want to be
able to do that for her.
529
00:25:25,501 --> 00:25:27,851
Me too,. More than ever.
530
00:25:29,810 --> 00:25:31,246
You... You don't understand.
531
00:25:31,289 --> 00:25:33,030
W... Whatever we do...
532
00:25:33,074 --> 00:25:35,859
this has to be
a ball to remember.
533
00:25:35,903 --> 00:25:39,341
With your knowledge
of this house and my skills,
534
00:25:39,384 --> 00:25:41,517
I think we can do just that.
535
00:25:43,737 --> 00:25:46,957
Maybe even do it
better together.
536
00:25:49,743 --> 00:25:51,048
"Together"?
537
00:25:51,092 --> 00:25:52,746
Together.
538
00:25:55,487 --> 00:25:57,272
But we only have a few
days to pull this off.
539
00:25:57,315 --> 00:25:59,753
So, if we're really
going to do this,
540
00:25:59,796 --> 00:26:01,668
we both need to be
on the same page.
541
00:26:01,711 --> 00:26:04,061
Yeah, agreed.
542
00:26:10,590 --> 00:26:12,113
Good. Grab your coat.
543
00:26:12,156 --> 00:26:14,463
Um... Yeah.
544
00:26:14,506 --> 00:26:15,551
So what's this plan?
545
00:26:18,162 --> 00:26:19,511
We're going to create
546
00:26:19,555 --> 00:26:21,905
a whole new
mood board together.
547
00:26:21,949 --> 00:26:23,603
Hmm. Um...
548
00:26:23,646 --> 00:26:25,126
Couldn't we have just
done this back in the office?
549
00:26:25,169 --> 00:26:28,259
-Just go with me for a second.
-Ok.
550
00:26:28,303 --> 00:26:32,960
So we're going to find
things that inspire us,
551
00:26:33,003 --> 00:26:36,659
and then we're going to pool
your items and my items
together
552
00:26:36,703 --> 00:26:38,618
to create a whole new theme.
553
00:26:39,706 --> 00:26:43,013
Okay. Sounds... creative.
554
00:26:43,057 --> 00:26:44,449
Thank you.
555
00:26:44,493 --> 00:26:45,537
I use it with
my most difficult clients.
556
00:26:45,581 --> 00:26:47,452
Um, noted.
557
00:26:47,496 --> 00:26:49,716
So how'd you come up
with this whole thing?
558
00:26:49,759 --> 00:26:52,457
Well, early on in my career,
I was working with this woman
559
00:26:52,501 --> 00:26:54,982
who wanted me to redo
her twin sons' bedrooms,
560
00:26:55,025 --> 00:26:58,072
and she had fired
her last three designers.
561
00:26:58,115 --> 00:26:59,682
No pressure, right?
562
00:26:59,726 --> 00:27:02,598
So, after three weeks
of us just getting nowhere,
563
00:27:02,642 --> 00:27:04,905
I had her take me to
every store she liked
564
00:27:04,948 --> 00:27:07,559
and pick out items
that she was drawn to.
565
00:27:07,603 --> 00:27:08,996
And then from there,
566
00:27:09,039 --> 00:27:10,737
I was able to
figure out her preferences,
567
00:27:10,780 --> 00:27:12,956
and then create a design
that her whole family loved.
568
00:27:14,262 --> 00:27:16,394
So you're stubborn.
You don't quit.
569
00:27:16,438 --> 00:27:17,831
Something like that.
570
00:27:27,579 --> 00:27:28,668
So?
571
00:27:28,711 --> 00:27:29,712
What do you think?
572
00:27:29,756 --> 00:27:31,496
That's great.
573
00:27:32,715 --> 00:27:33,977
I love it.
574
00:27:34,021 --> 00:27:35,892
Kind of reminds me of Walters.
575
00:27:35,936 --> 00:27:37,589
Walters?
576
00:27:37,633 --> 00:27:39,243
Oh, yeah.
577
00:27:39,287 --> 00:27:41,811
This is this cool vintage
store on the edge of town.
578
00:27:41,855 --> 00:27:44,771
The owner, Walter, he has
one of basically everything.
579
00:27:44,814 --> 00:27:47,034
So if you ever need something,
580
00:27:47,077 --> 00:27:48,339
yeah, he's going to have it.
581
00:27:49,601 --> 00:27:50,907
I should take you sometime.
582
00:27:52,039 --> 00:27:53,431
I'd love that.
583
00:27:53,475 --> 00:27:54,650
Think you would.
584
00:27:55,869 --> 00:27:59,742
Okay, so, um,
we have five rooms
585
00:27:59,786 --> 00:28:02,702
and the exterior
to do in less than a week.
586
00:28:02,745 --> 00:28:03,746
Shall we get started?
587
00:28:03,790 --> 00:28:04,921
Great idea. After you.
588
00:28:39,956 --> 00:28:44,091
All right, so first up,
wrapping paper.
589
00:28:44,134 --> 00:28:45,483
Ah-ha.
590
00:28:48,182 --> 00:28:49,966
-Hi.
-Hi.
591
00:28:50,924 --> 00:28:52,664
Phew!
592
00:28:52,708 --> 00:28:54,362
Do you see anything you like?
593
00:28:54,405 --> 00:28:56,277
Yes, I do.
594
00:28:56,320 --> 00:28:57,713
Hmm.
595
00:28:57,757 --> 00:28:59,933
Okay, on the count of three,
point to yours.
596
00:28:59,976 --> 00:29:01,543
Oh.
597
00:29:01,586 --> 00:29:04,111
One, two, three.
598
00:29:06,853 --> 00:29:08,028
I don't hate it.
599
00:29:08,071 --> 00:29:09,986
Oh, you don't hate it? Great.
600
00:29:10,030 --> 00:29:11,292
Hi.
601
00:29:11,335 --> 00:29:12,989
Um, could we please
have a sample
602
00:29:13,033 --> 00:29:14,817
of the one with the gold stars
603
00:29:14,861 --> 00:29:18,299
and the burlap sack thing?
604
00:29:18,342 --> 00:29:20,344
"Burlap sack"?
Is that what we're calling
that?
605
00:29:20,388 --> 00:29:21,519
Yeah, that's what it is.
606
00:29:21,563 --> 00:29:22,912
-Uh...
-Is it not?
607
00:29:24,174 --> 00:29:26,394
- Thank you so much.
- Enjoy.
608
00:29:28,483 --> 00:29:29,527
I don't get it.
609
00:29:29,571 --> 00:29:31,138
No, but you will.
610
00:29:31,181 --> 00:29:32,226
Come on.
611
00:29:34,445 --> 00:29:35,838
Thanks.
612
00:29:43,890 --> 00:29:45,239
-Hi.
-Hey.
613
00:29:45,282 --> 00:29:46,240
-Hi.
614
00:29:48,895 --> 00:29:49,939
On the count of three.
615
00:29:49,983 --> 00:29:51,288
-Ah!
-Mm.
616
00:29:51,332 --> 00:29:55,989
One, two, three.
617
00:29:58,426 --> 00:30:00,384
-Classic.
-Ooooh.
618
00:30:02,343 --> 00:30:04,867
Um, could we please have one
candy cane
619
00:30:04,911 --> 00:30:06,477
-and two marshmallows please?
-Of course.
620
00:30:07,739 --> 00:30:08,784
I got it.
621
00:30:09,959 --> 00:30:11,613
-That's really sweet.
-That's alright.
622
00:30:11,656 --> 00:30:12,962
Thank you.
623
00:30:13,006 --> 00:30:14,050
Thank you.
624
00:30:15,660 --> 00:30:17,271
Wait. What?
625
00:30:17,314 --> 00:30:18,620
Why two?
626
00:30:19,360 --> 00:30:20,578
Cause they're my favorite.
627
00:30:29,022 --> 00:30:31,720
Three, two, one.
628
00:30:33,374 --> 00:30:34,810
Will you look at that!
629
00:30:34,854 --> 00:30:36,725
-Oh!
-Sometimes...
630
00:30:36,768 --> 00:30:38,509
-...great minds think alike!
-Great minds think alike.
631
00:30:38,553 --> 00:30:39,771
Jinx.
632
00:30:39,815 --> 00:30:41,991
We'll take
three, please.
633
00:30:43,166 --> 00:30:44,951
Okay. There you go. Thank you.
634
00:30:46,430 --> 00:30:47,562
Why three?
635
00:30:47,605 --> 00:30:50,217
One for the ball,
636
00:30:50,260 --> 00:30:51,740
one for you...
637
00:30:51,783 --> 00:30:53,742
and one for me.
638
00:30:53,785 --> 00:30:55,178
The first thing that
we could agree upon.
639
00:30:56,614 --> 00:30:57,877
Cheers.
640
00:30:57,920 --> 00:30:59,487
Hopefully to many more.
641
00:31:01,010 --> 00:31:01,968
Thanks.
642
00:31:05,232 --> 00:31:06,842
Hey, you coming?
643
00:31:06,886 --> 00:31:08,888
- Yeah.
- Come on.
644
00:31:10,367 --> 00:31:12,021
Oh, hello, you two.
645
00:31:12,065 --> 00:31:13,370
Hi.
646
00:31:13,414 --> 00:31:15,111
Colbie, I've had
the old decorations
647
00:31:15,155 --> 00:31:16,721
bought out of storage for you.
648
00:31:16,765 --> 00:31:18,636
-They're in the living room.
-Oh, great. Amazing.
649
00:31:18,680 --> 00:31:20,812
I can't wait to see them.
650
00:31:20,856 --> 00:31:22,379
Mrs. Chapman,
I want to talk to you...
651
00:31:22,423 --> 00:31:23,467
...about--
652
00:31:25,034 --> 00:31:26,296
No, I--
653
00:31:26,340 --> 00:31:28,908
I'm sorry, dear,
but I'd best get this.
654
00:31:30,735 --> 00:31:32,824
Oh, okay.
655
00:31:35,305 --> 00:31:36,350
Is it me,
656
00:31:36,393 --> 00:31:38,743
or is she... um...
657
00:31:38,787 --> 00:31:41,616
acting odder than usual?
658
00:31:42,660 --> 00:31:43,923
It's, uh...
659
00:31:43,966 --> 00:31:45,925
Who's to say?
660
00:31:45,968 --> 00:31:49,058
-Hot cocoa?
-Uh, sure.
661
00:31:49,102 --> 00:31:50,146
Great.
662
00:31:54,237 --> 00:31:57,893
And are you acting
odder than usual?
663
00:31:57,937 --> 00:31:59,634
You okay?
664
00:31:59,677 --> 00:32:01,810
Me? No, I'm fine.
665
00:32:05,074 --> 00:32:07,163
You know, I've only
known you for a few days,
666
00:32:07,207 --> 00:32:10,297
and I already know
that you're a terrible liar.
667
00:32:12,299 --> 00:32:13,561
One of my better qualities.
668
00:32:13,604 --> 00:32:14,692
Nice.
669
00:32:17,695 --> 00:32:19,436
So...
670
00:32:21,569 --> 00:32:22,657
What's up?
671
00:32:27,575 --> 00:32:29,316
I might have applied
for a job in Tuscany.
672
00:32:29,359 --> 00:32:32,188
It's this lovely little place
about an hour out of the city.
673
00:32:32,232 --> 00:32:33,624
So nice.
674
00:32:33,668 --> 00:32:34,756
But after hearing
about the foundation,
675
00:32:34,799 --> 00:32:37,019
uh, I just...
676
00:32:37,063 --> 00:32:39,108
...feel a little
strange about it all.
677
00:32:40,153 --> 00:32:42,329
I didn't know
you were actively
678
00:32:42,372 --> 00:32:43,895
trying to leave
the Chapman House.
679
00:32:43,939 --> 00:32:48,291
No, it's just this one
specific property.
680
00:32:48,335 --> 00:32:49,640
My grandparents met there,
681
00:32:49,684 --> 00:32:51,207
and they started
a textile business.
682
00:32:51,251 --> 00:32:52,948
It seemed like a good life.
683
00:32:54,036 --> 00:32:56,734
Plus, I've, You know, I've
been here a few years, and,
uh...
684
00:32:56,778 --> 00:32:58,519
Oh.
685
00:32:58,562 --> 00:33:02,697
So you don't like staying
in one place for very long?
686
00:33:03,785 --> 00:33:06,005
Guess I'd like to
remain unattached.
687
00:33:06,048 --> 00:33:08,442
Ah! Yeah.
688
00:33:08,485 --> 00:33:09,878
So you're single.
689
00:33:10,618 --> 00:33:12,228
You say that like
it's a bad thing.
690
00:33:12,272 --> 00:33:15,492
No, no.
It's just an observation.
691
00:33:15,536 --> 00:33:18,060
You noticing in others what
you might notice in yourself.
692
00:33:18,104 --> 00:33:20,628
Is that a covert way
of asking if I'm single?
693
00:33:22,673 --> 00:33:24,023
Well...
694
00:33:26,199 --> 00:33:27,243
Yes.
695
00:33:30,855 --> 00:33:32,292
Hmm.
696
00:33:33,336 --> 00:33:35,643
You know, I have a great way
697
00:33:35,686 --> 00:33:38,602
to take your mind
off of this dilemma.
698
00:33:38,646 --> 00:33:40,517
Oh?
699
00:33:40,561 --> 00:33:42,345
Christmas crafting.
700
00:33:42,389 --> 00:33:44,173
What?
701
00:33:44,217 --> 00:33:45,305
Not what you're thinking,
702
00:33:45,348 --> 00:33:47,481
but I think it would be great.
703
00:33:47,524 --> 00:33:48,873
Right this way.
704
00:33:50,049 --> 00:33:51,441
Uh, okay.
705
00:33:54,140 --> 00:33:55,141
Coming.
706
00:34:00,146 --> 00:34:02,974
Must have really loved
group projects as a kid.
707
00:34:03,018 --> 00:34:04,237
What gave it away?
708
00:34:11,026 --> 00:34:13,115
-Did you want to get that?
-Uh, no.
709
00:34:14,160 --> 00:34:15,161
Okay.
710
00:34:16,771 --> 00:34:18,164
So, um...
711
00:34:18,207 --> 00:34:20,340
So the Chapmans are
like family to you?
712
00:34:21,167 --> 00:34:23,038
Yeah. Yeah, they are.
713
00:34:23,560 --> 00:34:26,128
But what about you?
You close to your parents?
714
00:34:26,172 --> 00:34:27,521
Yeah, we are.
715
00:34:27,564 --> 00:34:30,089
Once a year, we
do this dinner.
716
00:34:30,132 --> 00:34:32,091
It's called
the "Clark Family Feast..."
717
00:34:33,701 --> 00:34:36,225
...and whoever hosts has to
plan and cook the meal.
718
00:34:36,269 --> 00:34:38,445
And it is my first time
hosting this year.
719
00:34:38,488 --> 00:34:40,055
Oh, congratulations.
720
00:34:40,099 --> 00:34:41,361
You got any idea what
you're going to be making?
721
00:34:41,404 --> 00:34:43,624
No idea.
Cooking is not really my
thing.
722
00:34:44,668 --> 00:34:46,148
Hmm. Well.
723
00:34:47,367 --> 00:34:50,457
I mean, if you need
any inspiration, uh...
724
00:34:50,500 --> 00:34:52,633
cooking is kind of my thing.
725
00:34:52,676 --> 00:34:59,161
Oh, is that the Italian
grandmother cookbook?
726
00:34:59,205 --> 00:35:01,250
Something like that.
727
00:35:02,251 --> 00:35:04,427
You know,
my favorite recipe ever
728
00:35:04,471 --> 00:35:05,950
is the cacio e pepe.
729
00:35:05,994 --> 00:35:08,257
Pair it with a
nice dry Chianti,
730
00:35:08,301 --> 00:35:10,129
and you finish
with a tiramisu,
731
00:35:10,172 --> 00:35:11,260
you can't go wrong.
732
00:35:11,304 --> 00:35:13,697
That sounds fantastic.
733
00:35:13,741 --> 00:35:15,569
It's beautiful.
734
00:35:15,612 --> 00:35:17,919
Ugh, I wish I
knew how to cook.
735
00:35:18,920 --> 00:35:20,226
Play cards right,
736
00:35:20,269 --> 00:35:21,749
I might let you in
on a few family secrets.
737
00:35:21,792 --> 00:35:24,186
I would love that.
738
00:35:33,239 --> 00:35:34,283
Hi.
739
00:35:34,327 --> 00:35:35,850
Hello, missus and mister.
740
00:35:35,893 --> 00:35:38,635
I'm Santa, and I'm selling
chocolate for my school.
741
00:35:38,679 --> 00:35:40,550
Wow. They look great.
742
00:35:40,594 --> 00:35:43,597
Um... How much
for one of them?
743
00:35:43,640 --> 00:35:45,120
Uh, two dollars.
744
00:35:45,164 --> 00:35:47,557
Two dollars? Wow.
745
00:35:47,601 --> 00:35:49,037
We'll take the whole box.
746
00:35:50,125 --> 00:35:52,562
Really?
747
00:35:52,606 --> 00:35:54,173
I like your style.
748
00:36:01,789 --> 00:36:02,920
Mm.
749
00:36:04,008 --> 00:36:06,141
Okay. What do you see?
750
00:36:06,185 --> 00:36:09,840
Uh... That you are better at
using a glue gun than I am.
751
00:36:11,364 --> 00:36:13,366
No, we have a theme.
752
00:36:13,409 --> 00:36:14,671
Oh, yeah, of course.
753
00:36:14,715 --> 00:36:16,282
Which is...
754
00:36:16,325 --> 00:36:18,153
obviously...
755
00:36:18,197 --> 00:36:19,241
Vintage Christmas.
756
00:36:19,285 --> 00:36:20,460
...Vintage Christmas.
757
00:36:20,503 --> 00:36:22,157
Which I was just about to say.
758
00:36:22,201 --> 00:36:25,029
With nods to the past
and lots of layered textures,
759
00:36:25,073 --> 00:36:29,860
we can create an elegant
Christmas through the decades.
760
00:36:30,992 --> 00:36:34,213
Okay. I will start working
on some sketches and...
761
00:36:34,256 --> 00:36:36,780
come back tomorrow afternoon,
and we'll get started.
762
00:36:38,086 --> 00:36:39,130
That sounds great.
763
00:36:39,174 --> 00:36:41,263
Yeah. I'll see you tomorrow.
764
00:36:42,699 --> 00:36:43,831
See you tomorrow.
765
00:36:51,142 --> 00:36:52,143
Hmm.
766
00:37:02,632 --> 00:37:04,112
Hello?
767
00:37:04,982 --> 00:37:06,419
Ben?
768
00:37:10,466 --> 00:37:11,946
Hello?
769
00:37:15,341 --> 00:37:17,343
Hey. Where are you?
770
00:37:17,386 --> 00:37:20,563
I have this really great idea
that I wanted to share with...
771
00:37:20,607 --> 00:37:24,872
-Oh, no, I'd love to hear it.
-Oh. Are you okay?
772
00:37:24,915 --> 00:37:26,395
Hey yeah, no, I'm good.
773
00:37:26,439 --> 00:37:28,484
I just got a tree on me do you
mind if you...
774
00:37:28,528 --> 00:37:30,660
-Oh, yeah okay.
-Thanks.
775
00:37:30,704 --> 00:37:33,054
There we go.
776
00:37:35,622 --> 00:37:36,840
What you doing there?
777
00:37:36,884 --> 00:37:39,321
Why didn't you
wait for me to help you?
778
00:37:39,365 --> 00:37:40,453
Ah...
779
00:37:41,497 --> 00:37:43,238
I just wanted to...
780
00:37:45,719 --> 00:37:47,242
I don't know.
781
00:37:48,287 --> 00:37:49,723
It's really sweet.
782
00:37:49,766 --> 00:37:51,464
Um...
783
00:37:52,465 --> 00:37:53,509
-Um...
784
00:37:53,553 --> 00:37:55,468
You have a...
785
00:37:56,556 --> 00:37:58,340
-A tree.
-Oh, yeah, I do.
786
00:38:00,299 --> 00:38:02,039
Don't worry about that.
What's your idea?
787
00:38:02,649 --> 00:38:04,041
Oh, um...
788
00:38:04,085 --> 00:38:06,696
Okay, so the
families are coming to the
ball?
789
00:38:07,044 --> 00:38:10,961
So I'm thinking
we make custom stockings
790
00:38:11,005 --> 00:38:13,442
to make their
Christmas extra special.
791
00:38:13,486 --> 00:38:15,139
I love that.
792
00:38:15,879 --> 00:38:17,925
I'm sorry. You love that?
793
00:38:17,968 --> 00:38:21,145
Does that mean you're
letting me take the reins?
794
00:38:21,189 --> 00:38:23,234
Oh. I guess it does.
795
00:38:24,584 --> 00:38:26,194
For the children.
796
00:38:26,237 --> 00:38:27,326
Oh, okay.
797
00:38:28,762 --> 00:38:34,811
-Well, are there more?
-Trees? No, that's the only
one.
798
00:38:35,377 --> 00:38:38,511
So we're going to need more.
So off to the market we go.
799
00:38:39,207 --> 00:38:40,339
Okay.
800
00:38:54,614 --> 00:38:57,443
This place is
beautiful.
801
00:38:57,486 --> 00:38:59,009
Yeah, it's nice.
802
00:38:59,053 --> 00:39:00,576
The Chapmans always get their
trees from here.
803
00:39:01,838 --> 00:39:04,537
So, what's your story?
804
00:39:04,580 --> 00:39:05,668
I don't have a story.
805
00:39:05,712 --> 00:39:07,409
Oh, everybody has a story.
806
00:39:07,453 --> 00:39:08,845
So?
807
00:39:08,889 --> 00:39:12,806
So, I thought my ex
was going to propose,
808
00:39:12,849 --> 00:39:16,549
and instead he told me
he had a job offer in Denver,
809
00:39:17,506 --> 00:39:19,769
and then he moved
the following week.
810
00:39:19,813 --> 00:39:21,597
-Oh no, really?
-Yeah.
811
00:39:22,511 --> 00:39:27,821
Yeah, and my life, and my
family, and my job is here...
812
00:39:27,864 --> 00:39:32,652
-Sure.
-...and so I stayed, he left.
813
00:39:32,695 --> 00:39:35,437
-That's the end of that tune.
-Right.
814
00:39:35,481 --> 00:39:37,961
But, you know, now that I
think about it
815
00:39:39,223 --> 00:39:42,662
I don't think he was my guy.
816
00:39:42,705 --> 00:39:45,969
But he was good enough, right?
817
00:39:46,013 --> 00:39:48,145
-Yeah.
-Yeah.
818
00:39:50,583 --> 00:39:53,716
How... How long
were you together?
819
00:39:53,760 --> 00:39:55,979
Um... almost two years.
820
00:39:56,023 --> 00:40:00,375
And we broke up
last Christmas.
821
00:40:03,726 --> 00:40:04,945
Hey, kissed any frogs
since then?
822
00:40:04,988 --> 00:40:06,686
No! No, no.
823
00:40:06,729 --> 00:40:09,471
I'm just so focused on
making partner.
824
00:40:09,515 --> 00:40:10,951
Ooh, that sounds fancy.
825
00:40:10,994 --> 00:40:12,126
No!
826
00:40:13,127 --> 00:40:15,303
I mean, it is the highest...
827
00:40:15,346 --> 00:40:17,697
-position at K&S Design,
-Ah-ha!
828
00:40:17,740 --> 00:40:20,656
but it's all dependent
on how this job goes.
829
00:40:20,700 --> 00:40:22,005
Oh! So no pressure.
830
00:40:22,049 --> 00:40:23,093
Yeah, exactly.
831
00:40:24,268 --> 00:40:25,356
What?
832
00:40:25,400 --> 00:40:27,620
Oh, that.
833
00:40:27,663 --> 00:40:30,449
Oh, no.
834
00:40:30,492 --> 00:40:31,667
No way.
835
00:40:31,711 --> 00:40:33,539
-Wait, what? I mean--
-I mean...
836
00:40:33,582 --> 00:40:35,845
I mean, no.
837
00:40:35,889 --> 00:40:37,325
-Yeah, no. Sure.
-Yeah, sure.
838
00:40:37,368 --> 00:40:38,500
No, no.
839
00:40:50,556 --> 00:40:52,949
- Just here?
- Yeah. Yep, yep, yep
840
00:40:52,993 --> 00:40:55,517
Alright.
841
00:40:55,561 --> 00:40:56,779
There we go.
842
00:40:56,823 --> 00:40:58,912
Great.
843
00:40:58,955 --> 00:41:01,436
Oh.
844
00:41:03,220 --> 00:41:04,570
- Huh.
- Tuscany job
845
00:41:04,613 --> 00:41:06,093
or secret girlfriend?
846
00:41:06,136 --> 00:41:08,356
I don't have
a secret girlfriend.
847
00:41:08,399 --> 00:41:10,750
And I don't have
the job yet either.
848
00:41:10,793 --> 00:41:13,187
Operative word being "yet."
849
00:41:16,233 --> 00:41:17,496
So, um...
850
00:41:18,192 --> 00:41:20,237
What do you think
about a tree-topper?
851
00:41:20,281 --> 00:41:21,412
I was thinking an angel.
852
00:41:21,456 --> 00:41:22,588
I was originally
thinking a star.
853
00:41:24,111 --> 00:41:25,025
Of course.
854
00:41:25,068 --> 00:41:27,418
I... I could do an angel.
855
00:41:27,462 --> 00:41:28,681
Really?
856
00:41:29,769 --> 00:41:31,814
Okay, well, I was...
I was thinking,
857
00:41:31,858 --> 00:41:34,425
you know, like a vintage angel
858
00:41:34,469 --> 00:41:37,690
that has texture and history.
859
00:41:37,733 --> 00:41:40,910
-No, I like that.
-Yeah.
860
00:41:40,954 --> 00:41:42,303
Yeah, leave that with me.
All right?
861
00:41:42,346 --> 00:41:43,870
Okay, great.
862
00:41:43,913 --> 00:41:47,874
And what about mistletoe?
I was thinking, um...
863
00:41:47,917 --> 00:41:49,136
-Why don't we put it up here?
-...there.
864
00:41:49,179 --> 00:41:52,313
Hey!
Look at us.
865
00:41:52,356 --> 00:41:53,706
Look at us.
866
00:41:59,973 --> 00:42:03,803
Well, the Clark Family Feast
isn't going to make itself,
867
00:42:03,846 --> 00:42:05,718
So I should
probably get going.
868
00:42:07,546 --> 00:42:10,070
Oh, did you land on a recipe?
869
00:42:10,113 --> 00:42:13,029
No, I was just going to
go to the grocery store
870
00:42:13,073 --> 00:42:16,032
and raid the hot bar.
871
00:42:16,076 --> 00:42:17,512
I mean,
that sounds like cheating.
872
00:42:17,556 --> 00:42:19,209
Yeah, they're not
going to know.
873
00:42:19,253 --> 00:42:22,517
I mean, I...
874
00:42:22,561 --> 00:42:25,215
I... I could help you
if you want.
875
00:42:26,521 --> 00:42:27,609
Really?
876
00:42:27,653 --> 00:42:29,568
You want to help
me make dinner?
877
00:42:29,611 --> 00:42:32,092
Sure. I got
nothing on tonight.
878
00:42:32,135 --> 00:42:33,615
Why not, right?
879
00:42:34,921 --> 00:42:37,619
I would love that.
880
00:42:37,663 --> 00:42:41,231
We'll make Nana's recipe,
the one I told you about.
881
00:42:41,928 --> 00:42:44,408
Well, lead the way.
882
00:42:46,846 --> 00:42:47,934
All right.
883
00:42:49,022 --> 00:42:51,024
- Knock, knock.
- Hello. Hello.
884
00:42:51,067 --> 00:42:54,984
Hey! The Christmas Clarks
have arrived...
885
00:42:55,028 --> 00:42:56,595
Um, Mom!
886
00:42:56,638 --> 00:42:58,901
Hi, Gemma, Dad!
887
00:42:58,945 --> 00:43:01,164
Hey.
888
00:43:01,208 --> 00:43:04,254
Um... Uh, this is my...
889
00:43:04,298 --> 00:43:05,691
This is Ben.
890
00:43:08,781 --> 00:43:09,956
He, uh...
891
00:43:09,999 --> 00:43:12,001
He works for the
Chapman House.
892
00:43:14,090 --> 00:43:16,440
Hi. Nice to meet you.
893
00:43:18,181 --> 00:43:20,140
And are you, um,
staying for dinner?
894
00:43:21,620 --> 00:43:23,186
Uh...
895
00:43:23,230 --> 00:43:25,145
No, I don't want to impose.
896
00:43:25,188 --> 00:43:26,320
Oh, it's no imposition.
897
00:43:26,363 --> 00:43:28,322
Yeah, no, no, we insist, Ben.
898
00:43:28,365 --> 00:43:30,933
I mean, it is
your family recipe.
899
00:43:30,977 --> 00:43:33,762
Yeah. Um, okay.
900
00:43:33,806 --> 00:43:35,242
Okay, great.
901
00:43:38,767 --> 00:43:40,029
Heavenly Father,
902
00:43:40,073 --> 00:43:42,423
we thank you
for our time together
903
00:43:42,466 --> 00:43:44,599
and for what this time
of year represents.
904
00:43:44,643 --> 00:43:46,819
Please bless this food.
905
00:43:46,862 --> 00:43:48,647
Let it nourish our bodies.
906
00:43:48,690 --> 00:43:50,779
In our Lord's name we pray.
907
00:43:50,823 --> 00:43:51,867
Amen.
908
00:43:51,911 --> 00:43:54,217
- Amen.
- Let's eat.
909
00:44:18,241 --> 00:44:20,679
Why is Santa
so good at karate?
910
00:44:20,722 --> 00:44:22,202
Because he has a black belt.
911
00:44:25,074 --> 00:44:26,293
Cheers!
912
00:44:27,337 --> 00:44:28,730
That was so fun.
913
00:44:28,774 --> 00:44:29,949
I can't believe
we pulled that off.
914
00:44:29,992 --> 00:44:31,907
I know.
915
00:44:31,951 --> 00:44:36,520
Thank you for making my first
time hosting such a big
success.
916
00:44:36,564 --> 00:44:37,870
Oh, please. It's all you.
917
00:44:37,913 --> 00:44:40,568
I just...
just happy to be part of it.
918
00:44:40,611 --> 00:44:41,961
Your family is the best.
919
00:44:42,004 --> 00:44:43,876
Yeah, they are.
920
00:44:43,919 --> 00:44:45,921
They really are.
And they liked you a lot.
921
00:44:45,965 --> 00:44:47,836
-Yeah?
-Oh, yeah.
922
00:44:53,494 --> 00:44:56,279
I guess it's getting late,
923
00:44:56,323 --> 00:44:58,020
so I should...
I should probably...
924
00:44:58,064 --> 00:44:59,108
Right.
925
00:44:59,152 --> 00:45:00,762
No, definitely.
926
00:45:00,806 --> 00:45:03,373
But I'll be there in
the morning to set up,
927
00:45:03,417 --> 00:45:06,463
and everything I ordered
should have been delivered,
928
00:45:06,507 --> 00:45:08,639
so it's time to decorate.
929
00:45:09,815 --> 00:45:11,077
Yeah.
930
00:45:11,120 --> 00:45:13,383
Oh! I forgot.
931
00:45:14,645 --> 00:45:18,432
I got that Esposito villa
interview in the morning.
932
00:45:18,475 --> 00:45:19,999
Time zones and whatnot.
933
00:45:20,042 --> 00:45:21,217
Oh, right.
934
00:45:21,261 --> 00:45:22,828
Um...
935
00:45:22,871 --> 00:45:28,747
Well, then maybe you can
join me after you get the job.
936
00:45:30,357 --> 00:45:31,880
Yeah, something like that.
937
00:45:31,924 --> 00:45:33,316
Yeah.
938
00:45:38,713 --> 00:45:41,063
All right, well,
have a good night.
939
00:45:41,107 --> 00:45:42,108
Good night.
940
00:47:17,943 --> 00:47:20,032
And with my Master's degree
in historic preservation
941
00:47:20,075 --> 00:47:21,990
and my experience
in art history,
942
00:47:22,034 --> 00:47:23,949
maintaining the villa's
cultural integrity
943
00:47:23,992 --> 00:47:25,428
is the utmost importance to me
944
00:47:25,472 --> 00:47:27,778
as it is in all the properties
that I managed.
945
00:47:27,822 --> 00:47:30,172
And
when are you available to
start?
946
00:47:30,216 --> 00:47:31,913
I mean, we would
love to get someone in
947
00:47:31,957 --> 00:47:33,915
at the top of the new year.
948
00:47:33,959 --> 00:47:36,352
Oh, I'm sorry, I was
under the impression
949
00:47:36,396 --> 00:47:38,354
that this job didn't
start until this summer.
950
00:47:38,398 --> 00:47:42,315
Uh, see, we had
to move up the timeline a
bit.
951
00:47:42,358 --> 00:47:44,230
Is that going to be an issue?
952
00:47:44,273 --> 00:47:45,492
Uh...
953
00:47:46,710 --> 00:47:48,190
What do you say?
954
00:47:48,234 --> 00:47:50,062
I mean, can we consider
you as a top candidate
955
00:47:50,105 --> 00:47:52,455
to manage the Esposito villa?
956
00:47:52,499 --> 00:47:54,196
Of course. Certainly.
957
00:47:54,240 --> 00:47:56,198
Thank you.
That's wonderful news.
958
00:47:56,242 --> 00:47:58,505
Thanks a lot for that
959
00:47:58,548 --> 00:48:00,550
and have a good day.
960
00:48:00,594 --> 00:48:02,813
Ciao.
961
00:48:11,170 --> 00:48:13,085
-Hi.
-Hi.
962
00:48:13,650 --> 00:48:15,478
Um, are those for me?
963
00:48:21,571 --> 00:48:23,486
I'm afraid we're closed
to tourists, ma'am.
964
00:48:27,664 --> 00:48:30,189
-Want a hand with those?
-I would love that.
965
00:48:32,017 --> 00:48:34,802
Vintage Christmas,
here we come.
966
00:49:14,059 --> 00:49:15,103
Oh.
967
00:49:15,147 --> 00:49:16,191
-Hi.
-Ha!
968
00:49:17,453 --> 00:49:19,629
You know what? I think
this turned out pretty great.
969
00:49:19,673 --> 00:49:21,588
Yeah, I think it did.
970
00:49:21,631 --> 00:49:24,591
Okay. One room down,
four more to go.
971
00:49:24,634 --> 00:49:25,984
Yeah, but first, lunch.
972
00:49:26,027 --> 00:49:27,811
I don't know about you,
but I am starving.
973
00:49:27,855 --> 00:49:29,988
Me, too.
Yeah, let's do it.
974
00:49:33,382 --> 00:49:35,384
Any ideas
about the entry way?
975
00:49:35,428 --> 00:49:38,170
So I was thinking
something, but...
976
00:49:38,213 --> 00:49:40,433
it might be a little crazy.
977
00:49:40,476 --> 00:49:42,000
Picking up that's
kind of your thing.
978
00:49:42,043 --> 00:49:44,045
Well, that's what makes me
a great designer.
979
00:49:44,089 --> 00:49:45,525
That's true.
980
00:49:45,568 --> 00:49:48,484
So what I was thinking
is Vintage Christmas,
981
00:49:48,528 --> 00:49:50,878
and I want something
cozy in the beginning,
982
00:49:50,921 --> 00:49:54,316
you know, like candles
and soft lighting.
983
00:49:54,360 --> 00:49:56,101
And it's kind of like,
when you wake up
984
00:49:56,144 --> 00:49:58,364
in the middle of the night
on Christmas Eve
985
00:49:58,407 --> 00:50:00,975
and checking to see if Santa
had arrived yet,
986
00:50:01,019 --> 00:50:03,717
and the only light you see
are the Christmas tree lights
987
00:50:03,760 --> 00:50:06,459
and the presents
and little cookie crumbs
988
00:50:06,502 --> 00:50:09,244
that Santa had just left.
989
00:50:09,288 --> 00:50:11,072
That's what I want
it to feel like.
990
00:50:12,465 --> 00:50:14,293
I love that.
991
00:50:15,033 --> 00:50:16,338
Yeah, and I was thinking,
992
00:50:16,382 --> 00:50:20,038
um, the entryway
would be Christmas Eve,
993
00:50:20,081 --> 00:50:23,258
and the rest of the rooms
would be Christmas morning.
994
00:50:24,564 --> 00:50:26,653
And I'm going to
sketch something out,
995
00:50:26,696 --> 00:50:30,657
and then run it by you
and see what you think.
996
00:50:30,700 --> 00:50:32,093
Sounds perfect.
997
00:50:32,137 --> 00:50:33,660
Great.
998
00:50:33,703 --> 00:50:36,576
Um, so I'm going to get
started in the ballroom.
999
00:50:36,619 --> 00:50:38,491
You know what? I'll just
fix a couple of things here.
1000
00:50:38,534 --> 00:50:40,841
-I'll be right with you. Okay.
-Okay. Sounds great.
1001
00:50:40,884 --> 00:50:41,972
Okay.
1002
00:50:50,068 --> 00:50:51,678
Look at all this!
1003
00:50:51,721 --> 00:50:53,201
Hi, Mrs. Chapman.
1004
00:50:53,245 --> 00:50:55,421
Oh, it looks so festive.
1005
00:50:55,464 --> 00:50:57,031
Oh, thank you.
1006
00:50:57,075 --> 00:50:58,989
I know it's different
from what you're used to.
1007
00:50:59,033 --> 00:51:00,991
Well, different is why
we hired you.
1008
00:51:01,035 --> 00:51:03,081
Right. About that.
1009
00:51:03,124 --> 00:51:05,648
Um, I'm really curious as
to-- -
1010
00:51:05,692 --> 00:51:07,389
Oh, I'm so sorry, my dear,
1011
00:51:07,433 --> 00:51:09,783
but I really must
attend to this.
1012
00:51:13,178 --> 00:51:16,790
♪ Silent night
1013
00:51:16,833 --> 00:51:20,489
♪ Holy night
1014
00:51:20,533 --> 00:51:24,537
♪ All is calm
1015
00:51:24,580 --> 00:51:28,845
♪ All is bright
1016
00:51:28,889 --> 00:51:35,461
♪ Round yon Virgin
Mother and Child ♪
1017
00:51:35,504 --> 00:51:36,984
♪ Holy--
1018
00:51:37,027 --> 00:51:38,681
Ah!
1019
00:51:42,120 --> 00:51:43,121
Hi.
1020
00:51:44,252 --> 00:51:46,428
How long have you
been standing there?
1021
00:51:46,472 --> 00:51:48,865
Sorry, I didn't mean
to scare you.
1022
00:51:49,997 --> 00:51:51,520
You have a beautiful voice.
1023
00:51:54,523 --> 00:51:55,872
Oh, um...
1024
00:51:55,916 --> 00:51:57,874
Um... that must
be the journalist.
1025
00:51:59,224 --> 00:52:00,312
Journalist?
1026
00:52:02,966 --> 00:52:05,447
I was thrilled when
Mrs. Chapman asked me
1027
00:52:05,491 --> 00:52:08,668
to design her
annual Holly Ball.
1028
00:52:08,711 --> 00:52:13,194
And I know what an important
charity event this is.
1029
00:52:13,238 --> 00:52:14,935
Mrs. Chapman,
she wanted me to make sure
1030
00:52:14,978 --> 00:52:17,677
that this is the best one
that they've ever done.
1031
00:52:17,720 --> 00:52:19,505
So she hired this designer,
1032
00:52:19,548 --> 00:52:21,202
a new designer
called Colbie Clark,
1033
00:52:21,246 --> 00:52:23,248
to put a plan together.
1034
00:52:23,291 --> 00:52:27,208
And so I created
a Vintage Christmas theme
1035
00:52:27,252 --> 00:52:29,863
in collaboration with
the estate manager,
1036
00:52:29,906 --> 00:52:31,560
Ben Thurston.
1037
00:52:31,604 --> 00:52:34,215
So tell me more about
working with Mr. Thurston.
1038
00:52:35,608 --> 00:52:37,436
Well...
1039
00:52:37,479 --> 00:52:38,959
So, Colbie--
1040
00:52:39,002 --> 00:52:41,570
Sorry. Ms. Clark, she had
some great ideas,
1041
00:52:41,614 --> 00:52:43,355
but they're pretty different
to what we're used to here.
1042
00:52:43,398 --> 00:52:44,965
And it was my job to make sure
1043
00:52:45,008 --> 00:52:46,271
it fit the traditional
aesthetic of the property.
1044
00:52:46,314 --> 00:52:47,794
So this was your vision?
1045
00:52:48,795 --> 00:52:51,363
Uh, no. I wouldn't say that.
1046
00:52:51,406 --> 00:52:53,278
Together we blended our styles
1047
00:52:53,321 --> 00:52:57,891
to create a newer, sleeker,
cottage core aesthetic
1048
00:52:57,934 --> 00:53:00,676
to make this year's Holly Ball
a night to remember.
1049
00:53:00,720 --> 00:53:02,112
It was an honor to meet her
1050
00:53:02,156 --> 00:53:03,766
- and work with her--
- Thank you.
1051
00:53:03,810 --> 00:53:05,594
That's all we have time for.
1052
00:53:05,638 --> 00:53:07,074
No, but I was just
getting to the part about--
1053
00:53:07,117 --> 00:53:08,684
Well, I have everything
I need, Mr. Thurston.
1054
00:53:13,689 --> 00:53:16,039
So, how did it go
with the journalist?
1055
00:53:16,083 --> 00:53:17,606
Uh, good, I think.
1056
00:53:17,650 --> 00:53:20,870
-You?
-Yeah, great. Same.
1057
00:53:20,914 --> 00:53:23,873
Tonight, um...
You got any plans?
1058
00:53:23,917 --> 00:53:26,963
Oh, I... I was just going
to grab some dinner,
1059
00:53:27,007 --> 00:53:28,574
but do you want to join?
1060
00:53:28,617 --> 00:53:30,402
Uh...
1061
00:53:30,445 --> 00:53:32,273
Yeah, that'd be great.
1062
00:53:32,317 --> 00:53:33,970
Great.
1063
00:53:35,624 --> 00:53:38,192
Oh, sorry,
we're closed for tourist.
1064
00:53:39,324 --> 00:53:40,934
Ben. Hi.
1065
00:53:40,977 --> 00:53:43,980
Layla!
1066
00:53:44,024 --> 00:53:45,504
Oh, my gosh.
1067
00:53:45,547 --> 00:53:47,201
Hi. You must be Colbie.
1068
00:53:47,245 --> 00:53:49,421
My mom's told me
so much about you.
1069
00:53:49,464 --> 00:53:51,379
Oh, I'm sorry. This is Layla.
1070
00:53:51,423 --> 00:53:53,294
This is Mr. and Mrs.
Chapman's daughter.
1071
00:53:53,338 --> 00:53:54,861
Nice to meet you.
1072
00:53:54,904 --> 00:53:56,123
You, too.
1073
00:53:56,166 --> 00:53:57,472
Hey, help me unload?
1074
00:53:57,516 --> 00:54:01,650
Then maybe we can
make your cacio e pepe?
1075
00:54:01,694 --> 00:54:03,652
I heard you recently
revived the recipe.
1076
00:54:03,696 --> 00:54:07,003
I did but--
1077
00:54:08,048 --> 00:54:09,702
We were just
actually thinking--
1078
00:54:09,745 --> 00:54:11,269
I'm going to get
out of your hair.
1079
00:54:11,312 --> 00:54:12,574
I feel like you guys
have a lot to catch up on.
1080
00:54:12,618 --> 00:54:15,142
And, um, I'll...
I'll see you later.
1081
00:54:15,185 --> 00:54:17,840
And it was really nice
meeting you, Layla.
1082
00:54:19,233 --> 00:54:20,365
Okay. Bye.
1083
00:54:21,540 --> 00:54:22,758
Colbie--
1084
00:54:31,027 --> 00:54:35,205
So, you guys have done
a fantastic job in here.
1085
00:54:35,249 --> 00:54:36,642
Uh, yeah.
1086
00:54:43,779 --> 00:54:44,867
Hey, darling.
1087
00:54:44,911 --> 00:54:46,260
Hi, mom.
1088
00:54:46,304 --> 00:54:47,957
How's it going with
the Chapman House?
1089
00:54:48,828 --> 00:54:49,959
I... I don't know.
1090
00:54:50,003 --> 00:54:52,005
It's, uh...
1091
00:54:52,048 --> 00:54:54,181
It's silly.
1092
00:54:55,704 --> 00:54:57,793
You have a crush on him.
1093
00:54:57,837 --> 00:54:59,969
I do not.
1094
00:55:00,013 --> 00:55:02,450
Oh, I saw the way you were
looking at him at dinner.
1095
00:55:02,494 --> 00:55:04,278
I was not.
1096
00:55:04,322 --> 00:55:06,367
And he was looking at
you the exact same way.
1097
00:55:06,411 --> 00:55:07,716
He was?
1098
00:55:07,760 --> 00:55:09,327
No. No, mom.
1099
00:55:09,370 --> 00:55:13,069
Pretty sure he likes
Mrs. Chapman's daughter.
1100
00:55:13,113 --> 00:55:14,897
Are you sure about that?
1101
00:55:14,941 --> 00:55:17,726
Also, we're just...
We couldn't be more opposite.
1102
00:55:17,770 --> 00:55:19,337
What?
1103
00:55:19,380 --> 00:55:21,382
When I met your father,
1104
00:55:21,426 --> 00:55:23,950
we had a 20-minute
heated discussion
1105
00:55:23,993 --> 00:55:27,388
about whether crepes
were a breakfast food
1106
00:55:27,432 --> 00:55:29,129
or an any-time-of-day food.
1107
00:55:29,172 --> 00:55:31,000
Let me guess.
1108
00:55:31,044 --> 00:55:33,438
He thought they were
an any-time-of-day food?
1109
00:55:35,091 --> 00:55:36,963
So we agreed to disagree,
1110
00:55:37,006 --> 00:55:39,357
and I thought
I'd never see him again.
1111
00:55:39,400 --> 00:55:43,404
But then he turned up
at church a week later
1112
00:55:43,448 --> 00:55:46,364
with a crepe
wrapped in a red bow,
1113
00:55:46,407 --> 00:55:48,714
with this card that said,
1114
00:55:48,757 --> 00:55:51,107
"Only good before noon."
1115
00:55:51,151 --> 00:55:53,327
I knew I had met my match.
1116
00:55:55,068 --> 00:55:58,941
So sometimes
opposites do attract.
1117
00:56:00,073 --> 00:56:03,381
You won't know unless you put
yourself out there, honey.
1118
00:56:03,424 --> 00:56:04,991
And I know it can be scary,
1119
00:56:05,034 --> 00:56:07,863
but if you want my advice,
1120
00:56:07,907 --> 00:56:10,083
love is always worth the risk.
1121
00:56:13,434 --> 00:56:14,609
Thanks, mom.
1122
00:56:14,653 --> 00:56:16,437
I love you.
1123
00:56:34,281 --> 00:56:36,588
Okay. Any details?
1124
00:56:36,631 --> 00:56:38,024
Not much to tell, really.
1125
00:56:38,067 --> 00:56:39,634
Other than the fact that
1126
00:56:39,678 --> 00:56:40,983
you have a crush
on the designer?
1127
00:56:41,027 --> 00:56:42,463
What? No.
1128
00:56:42,507 --> 00:56:44,465
I saw it the
moment I walked in.
1129
00:56:44,509 --> 00:56:46,641
I don't know what
you're talking about.
1130
00:56:46,685 --> 00:56:48,687
Ben!
1131
00:56:48,730 --> 00:56:50,819
You know you're like
a brother to me, right?
1132
00:56:50,863 --> 00:56:52,342
And as your honorary sister,
1133
00:56:52,386 --> 00:56:55,041
I'm emotionally invested
in your happiness.
1134
00:56:55,084 --> 00:56:58,697
I appreciate that, but I could
be just both single and happy.
1135
00:56:58,740 --> 00:56:59,611
-So.
-Yeah, I know you can.
1136
00:56:59,654 --> 00:57:01,003
It's just...
1137
00:57:01,047 --> 00:57:02,744
I don't want you to
hold yourself back
1138
00:57:02,788 --> 00:57:05,660
because you're scared to
let someone really see you.
1139
00:57:05,704 --> 00:57:08,489
Duly noted. Thank you.
1140
00:57:08,533 --> 00:57:09,925
You're a great guy, Ben.
1141
00:57:09,969 --> 00:57:11,710
And you deserve to be happy.
1142
00:57:11,753 --> 00:57:14,887
Like, really,
truly, fully happy.
1143
00:57:15,931 --> 00:57:18,934
All right, great.
Thank you. I...
1144
00:57:18,978 --> 00:57:20,066
Enough about me.
1145
00:57:20,109 --> 00:57:21,502
What you got going on?
1146
00:57:22,677 --> 00:57:24,853
What? No!
1147
00:57:24,897 --> 00:57:26,202
Did Liam finally propose?
1148
00:57:26,246 --> 00:57:27,726
We haven't really
told anybody yet.
1149
00:57:27,769 --> 00:57:29,118
I mean, besides my parents,
who were thrilled.
1150
00:57:31,338 --> 00:57:32,992
I'm so happy for you.
1151
00:57:33,035 --> 00:57:33,993
Thank you.
1152
00:57:41,870 --> 00:57:43,742
I think you should
ask Colbie out.
1153
00:57:45,570 --> 00:57:47,441
I don't know.
1154
00:57:49,095 --> 00:57:50,923
She's kinda...
1155
00:57:50,966 --> 00:57:52,533
Stunning?
1156
00:57:52,577 --> 00:57:55,144
Put together? Talented?
1157
00:57:55,188 --> 00:57:57,364
Yeah.
1158
00:57:57,407 --> 00:57:58,887
Yeah, she's all those things.
1159
00:57:58,931 --> 00:58:02,151
Do you need another reason?
1160
00:58:07,940 --> 00:58:09,289
We should go.
1161
00:58:17,645 --> 00:58:19,865
Come on. Pick up.
1162
00:58:23,521 --> 00:58:25,131
Yeah, Walter? Yes.
1163
00:58:25,174 --> 00:58:26,915
Yeah, it's Ben.
1164
00:58:26,959 --> 00:58:28,395
No, I'm fine.
I'm fine.
1165
00:58:28,438 --> 00:58:30,484
I'm sorry to be calling
so late in the night.
1166
00:58:30,528 --> 00:58:33,095
You know how you said
you can get anything right?
1167
00:58:33,139 --> 00:58:34,967
Uh-huh?
1168
00:58:35,010 --> 00:58:36,446
Are you still in the office?
1169
00:58:38,840 --> 00:58:40,363
That's great.
1170
00:58:40,407 --> 00:58:42,191
Uh, look, I got a really big
favor to ask you.
1171
00:58:43,410 --> 00:58:44,933
Okay?
1172
00:59:11,699 --> 00:59:12,961
Oh!
1173
00:59:42,512 --> 00:59:43,688
Ben!
1174
00:59:45,037 --> 00:59:47,474
You should just tell her.
1175
00:59:47,517 --> 00:59:49,737
Yeah, right. I'll tell her.
1176
00:59:51,957 --> 00:59:53,654
Come on.
1177
00:59:53,698 --> 00:59:55,787
Hey, Ben.
I wanted to show you my
design.
1178
00:59:55,830 --> 00:59:58,354
"I don't know what to
say, I'm going away to Italy.
1179
00:59:58,398 --> 01:00:00,530
But I have feelings for you.
1180
01:00:00,574 --> 01:00:03,751
That you're the best thing
that ever happened to me.
1181
01:00:06,362 --> 01:00:07,450
You're smart...
1182
01:00:09,365 --> 01:00:10,540
beautiful...
1183
01:00:10,584 --> 01:00:12,804
stubborn.
1184
01:00:14,675 --> 01:00:15,981
Yeah.
1185
01:00:17,678 --> 01:00:19,114
Exactly that.
1186
01:00:23,162 --> 01:00:25,468
I guess it's a little
late for that.
1187
01:00:25,512 --> 01:00:27,601
You'll never know
if you don't try.
1188
01:00:28,602 --> 01:00:30,691
Look, I know it's scary
putting yourself out there,
1189
01:00:30,735 --> 01:00:32,345
but...
1190
01:00:32,388 --> 01:00:35,609
Christmas is the most
wonderful time of the year.
1191
01:00:35,653 --> 01:00:38,568
If not now, when?
1192
01:00:42,921 --> 01:00:44,357
Colbie...
1193
01:00:44,400 --> 01:00:46,707
Colbie.
1194
01:00:46,751 --> 01:00:48,143
Colbie?
1195
01:01:12,515 --> 01:01:14,648
Oh, Colbie,
I'm glad you're here.
1196
01:01:14,692 --> 01:01:16,128
This just arrived.
1197
01:01:16,171 --> 01:01:17,346
Oh!
1198
01:01:22,090 --> 01:01:24,179
That is a lovely touch.
1199
01:01:24,223 --> 01:01:27,966
I wanted to do something
special for the foundation,
1200
01:01:28,009 --> 01:01:30,577
and, you know,
I hope the kids like it.
1201
01:01:31,578 --> 01:01:33,754
Well, you know, my motto is,
1202
01:01:33,798 --> 01:01:35,364
"If you have more
than you need,
1203
01:01:35,408 --> 01:01:38,106
then build a bigger
table so more can join."
1204
01:01:38,150 --> 01:01:39,281
I love that.
1205
01:01:39,325 --> 01:01:40,761
That's beautiful.
1206
01:01:40,805 --> 01:01:43,721
I learned that
from your grandmother.
1207
01:01:44,591 --> 01:01:48,769
Abigail Clark was
an incredible woman.
1208
01:01:49,770 --> 01:01:51,424
When I realized
that the foundation
1209
01:01:51,467 --> 01:01:52,512
needed a bit of a boost,
1210
01:01:52,555 --> 01:01:54,209
I asked myself,
1211
01:01:54,253 --> 01:01:56,342
"What would Abigail do?"
1212
01:01:56,385 --> 01:01:59,475
We met, both volunteering
at a youth center
1213
01:01:59,519 --> 01:02:02,565
when I was in college
and she had just retired.
1214
01:02:02,609 --> 01:02:06,656
Her eye for charity
and her heart for giving
1215
01:02:06,700 --> 01:02:11,183
defined my approach to
the Chapman Foundation.
1216
01:02:12,140 --> 01:02:14,621
But, you know, these last
few years, it's been tough.
1217
01:02:14,664 --> 01:02:19,539
And when I realized I needed
some help, I sought out you,
1218
01:02:19,582 --> 01:02:21,193
her granddaughter.
1219
01:02:22,107 --> 01:02:23,499
So that's why you hired me.
1220
01:02:24,849 --> 01:02:26,459
You're so lucky
you got to know her.
1221
01:02:26,502 --> 01:02:27,852
I...
1222
01:02:27,895 --> 01:02:29,854
I never really knew her.
1223
01:02:29,897 --> 01:02:33,771
Well, from what I can tell,
you're a lot like her.
1224
01:02:33,814 --> 01:02:34,815
Thank you.
1225
01:02:36,164 --> 01:02:39,254
Oh, it's nice having
a Clark back in my life.
1226
01:02:40,560 --> 01:02:41,822
Thank you,
very much Mrs. Chapman
1227
01:02:41,866 --> 01:02:45,260
-Thank you Colbie
-Thank you. Okay.
1228
01:02:49,264 --> 01:02:50,483
Colbie?
1229
01:02:51,571 --> 01:02:53,747
Oh, Mrs. Chapman.
Have you seen Colbie?
1230
01:02:53,791 --> 01:02:55,009
Well, you just missed her.
1231
01:02:56,184 --> 01:02:58,883
Huh. Oh No
1232
01:03:19,251 --> 01:03:20,861
Colbie, there you are.
1233
01:03:20,905 --> 01:03:22,123
I got a surprise for you.
1234
01:03:22,167 --> 01:03:23,559
Oh, uh...
1235
01:03:23,603 --> 01:03:24,691
Just... I have so much
work I have to do.
1236
01:03:24,734 --> 01:03:26,562
Ah, no, no, no. Come with me.
1237
01:03:26,606 --> 01:03:28,173
But close your eyes.
1238
01:03:28,216 --> 01:03:29,522
Can this wait till later?
1239
01:03:29,565 --> 01:03:31,089
No, no. Come with me.
1240
01:03:31,132 --> 01:03:33,352
Just let everything go
a little bit and trust me.
1241
01:03:35,833 --> 01:03:36,877
All right. You
got them closed?
1242
01:03:36,921 --> 01:03:38,052
Yeah, I got them closed.
1243
01:03:38,096 --> 01:03:39,227
-Don't open them.
-I'm not.
1244
01:03:39,271 --> 01:03:40,446
-Don't open them.
-I'm not.
1245
01:03:40,489 --> 01:03:41,926
Here we are.
1246
01:03:41,969 --> 01:03:43,014
All right, ready?
1247
01:03:44,406 --> 01:03:47,845
-Three, two, one.
-Okay.
1248
01:03:53,938 --> 01:03:55,635
Ben, how did you...
1249
01:03:55,678 --> 01:03:59,944
Uh, your plans
were very thorough.
1250
01:04:05,775 --> 01:04:07,777
This must have
taken you all night.
1251
01:04:10,824 --> 01:04:11,956
Thank you.
1252
01:04:15,698 --> 01:04:17,570
I love this.
1253
01:04:17,613 --> 01:04:19,311
I'm glad.
1254
01:04:21,095 --> 01:04:23,837
And we're still putting
the finishing touches
1255
01:04:23,881 --> 01:04:26,100
on the grand entrance,
1256
01:04:26,144 --> 01:04:28,537
but other than
a few minor details,
1257
01:04:28,581 --> 01:04:29,756
we're almost finished.
1258
01:04:29,799 --> 01:04:31,976
Well, hang on, Colbie.
1259
01:04:32,019 --> 01:04:34,195
What I have here is that
you were meant to decorate
1260
01:04:34,239 --> 01:04:36,415
the ballroom, the kitchen,
1261
01:04:36,458 --> 01:04:40,071
the study, foyer, dining room,
and the master bedroom.
1262
01:04:40,114 --> 01:04:41,333
That's six rooms.
1263
01:04:41,376 --> 01:04:43,161
You've only shown me five.
1264
01:04:43,204 --> 01:04:46,425
Well, uh, from my
understanding, it was five,
plus the exterior,
1265
01:04:46,468 --> 01:04:47,992
No, no, no.
1266
01:04:48,035 --> 01:04:51,821
It clearly says here
that it's six.
1267
01:04:53,780 --> 01:04:57,523
Well, the brief
that I got said five.
1268
01:04:57,566 --> 01:05:01,222
The brief that Ben finally
emailed to me said six.
1269
01:05:01,266 --> 01:05:04,138
So whoever gave you
your information was
incorrect.
1270
01:05:04,182 --> 01:05:07,968
Colbie, is there something
else going on here?
1271
01:05:08,012 --> 01:05:11,189
Because we can't have
the professional integrity
1272
01:05:11,232 --> 01:05:12,930
of this firm
being compromised.
1273
01:05:12,973 --> 01:05:14,714
Oh, no, I totally understand.
1274
01:05:14,757 --> 01:05:16,020
And it won't be--
1275
01:05:16,063 --> 01:05:17,978
Okay, well, I have to run,
1276
01:05:18,022 --> 01:05:19,762
but I will see you
and the sixth room tonight.
1277
01:05:19,806 --> 01:05:21,939
Okay. Bye.
1278
01:05:34,255 --> 01:05:37,258
Colbie?
Ah, Colbie, there you are
1279
01:05:39,217 --> 01:05:41,001
What are you doing?
What is all this?
1280
01:05:41,045 --> 01:05:42,611
I'm decorating the last room.
1281
01:05:42,655 --> 01:05:44,352
Last room? What do you mean?
1282
01:05:44,396 --> 01:05:47,007
I'm supposed to decorate
six rooms, not five.
1283
01:05:47,051 --> 01:05:48,704
No, I don't think
that's right.
1284
01:05:48,748 --> 01:05:50,793
The brief that you
finally emailed Mallory
1285
01:05:50,837 --> 01:05:52,230
said six rooms, not five.
1286
01:05:52,273 --> 01:05:54,014
Why didn't you tell me
about the last room?
1287
01:05:54,058 --> 01:05:55,450
What? No.
1288
01:05:55,494 --> 01:05:56,538
I don't know what
you're talking about.
1289
01:05:58,453 --> 01:06:00,020
Can you tell me
what's going on here?
1290
01:06:00,064 --> 01:06:02,675
Reggie just sent me her
article...
1291
01:06:05,156 --> 01:06:06,592
What?
1292
01:06:06,635 --> 01:06:09,029
"While Klein and Smith's
designer, Colbie Clark,
1293
01:06:09,073 --> 01:06:10,509
was hired to do the design,
1294
01:06:10,552 --> 01:06:12,467
it was estate manager,
Ben Thurston,
1295
01:06:12,511 --> 01:06:15,209
who ensured the design aligned
with the Chapman's vision
1296
01:06:15,253 --> 01:06:16,819
to deliver a night
to remember."
1297
01:06:16,863 --> 01:06:18,299
No, no, no.
1298
01:06:18,343 --> 01:06:20,084
Why would you say that
we did this together?
1299
01:06:20,127 --> 01:06:22,129
I must have been misquoted.
I wouldn't have told her that.
1300
01:06:22,173 --> 01:06:24,523
I...
I mean, I might have mentioned
1301
01:06:24,566 --> 01:06:26,829
Mrs. Chapman had
put me in charge
1302
01:06:26,873 --> 01:06:28,092
of overseeing the project.
1303
01:06:28,135 --> 01:06:29,745
No, but-- No, but I told her
1304
01:06:29,789 --> 01:06:30,790
this all came from
your creativity,
1305
01:06:30,833 --> 01:06:32,096
your inspiration, your vision.
1306
01:06:32,139 --> 01:06:33,401
I said that lot's of times--
1307
01:06:33,445 --> 01:06:34,881
This seems a bit
above misquoting, Ben.
1308
01:06:34,924 --> 01:06:36,970
I was nervous.
I'd never done these before.
1309
01:06:37,014 --> 01:06:39,016
I just wanted
Mrs. Chapman to understand
1310
01:06:39,059 --> 01:06:40,408
how much this all meant to me,
1311
01:06:40,452 --> 01:06:44,021
if this is going to
be the last... one.
1312
01:06:48,025 --> 01:06:48,895
Wow.
1313
01:06:51,028 --> 01:06:55,902
So this wasn't about us
doing it together at all.
1314
01:06:55,945 --> 01:06:57,251
-That's not it.
-No, no, no.
1315
01:06:57,295 --> 01:06:58,818
Because you have the article
1316
01:06:58,861 --> 01:07:01,429
and you didn't tell me
about this last room.
1317
01:07:01,473 --> 01:07:03,997
Have you even told Mrs.
Chapman that you're leaving?
1318
01:07:04,041 --> 01:07:05,085
So...
1319
01:07:07,392 --> 01:07:08,741
You areleaving.
1320
01:07:08,784 --> 01:07:11,091
I overheard you,
the other day.
1321
01:07:11,135 --> 01:07:13,267
You left the door open.
1322
01:07:13,311 --> 01:07:15,052
No, see, see,
I can explain this.
1323
01:07:15,095 --> 01:07:16,575
We have more than
a hundred guests coming
1324
01:07:16,618 --> 01:07:18,359
to hopefully support
our foundation
1325
01:07:18,403 --> 01:07:20,013
in a matter of hours.
1326
01:07:20,057 --> 01:07:22,755
We can talk about
this matter later.
1327
01:07:24,844 --> 01:07:27,368
Ben, I'm so sorry.
1328
01:07:27,412 --> 01:07:30,980
I didn't know that she was...
standing there.
1329
01:08:01,707 --> 01:08:02,751
Hey.
1330
01:08:04,275 --> 01:08:05,798
I'm sorry to bother you.
1331
01:08:05,841 --> 01:08:07,365
I know everything's
a little crazy right now,
1332
01:08:07,408 --> 01:08:10,019
but, um, this
just came for you.
1333
01:08:11,586 --> 01:08:14,372
Oh. The tree topper.
1334
01:08:14,415 --> 01:08:17,244
It's from this cool
antique store in town.
1335
01:08:17,288 --> 01:08:18,724
It's one of Ben's favorites.
1336
01:08:18,767 --> 01:08:22,815
-Ah, well, Thank you.
-Yeah, sure.
1337
01:08:27,211 --> 01:08:29,691
Look, Ben...
1338
01:08:29,735 --> 01:08:32,694
If this is what
you really want.
1339
01:08:32,738 --> 01:08:36,220
I don't know if this
is what I really want.
1340
01:08:36,263 --> 01:08:38,222
That's not a problem.
1341
01:08:39,310 --> 01:08:41,703
You know,
if you want to go to Italy
1342
01:08:41,747 --> 01:08:43,662
to see where
your family came from,
1343
01:08:43,705 --> 01:08:45,968
to spread your wings
a little bit,
1344
01:08:46,012 --> 01:08:47,622
I understand. I do.
1345
01:08:48,754 --> 01:08:51,974
I just wish you'd
told me first.
1346
01:08:52,018 --> 01:08:54,412
I'd have given you
a glowing recommendation.
1347
01:08:57,197 --> 01:08:58,416
I know.
1348
01:09:00,592 --> 01:09:02,071
Uh, I'm sorry.
1349
01:09:02,115 --> 01:09:05,336
You always have
a place here, Ben.
1350
01:09:05,379 --> 01:09:06,554
You're family.
1351
01:09:07,686 --> 01:09:10,993
But if you do
decide to leave then,
1352
01:09:12,517 --> 01:09:14,214
we will fully support you.
1353
01:09:18,044 --> 01:09:19,350
You gonna get that?
1354
01:09:20,699 --> 01:09:22,179
Yeah. Sorry. Hang on.
1355
01:09:24,093 --> 01:09:27,140
Hi. Could you hold a moment?
Thank you.
1356
01:09:29,186 --> 01:09:31,971
I got a problem
I really gotta make right.
1357
01:09:32,014 --> 01:09:33,625
Colbie?
1358
01:09:33,668 --> 01:09:35,714
Journalist.
1359
01:09:35,757 --> 01:09:38,325
Well, if you want me to
make a comment as well,
1360
01:09:38,369 --> 01:09:40,240
I'd be happy to do so.
1361
01:09:40,284 --> 01:09:42,199
Thank you.
1362
01:09:43,025 --> 01:09:44,766
Mrs. Chapman, I'm...
1363
01:09:46,115 --> 01:09:48,292
I'm so sorry that I didn't
come to you straight away.
1364
01:09:48,335 --> 01:09:50,859
Oh, dear Ben, it's okay.
1365
01:10:06,397 --> 01:10:07,659
Hi, Reggie.
1366
01:10:07,702 --> 01:10:09,269
Thanks for holding.
1367
01:10:09,313 --> 01:10:12,141
I was hoping
I could talk to you...
1368
01:10:12,185 --> 01:10:13,882
about the article
that you wrote.
1369
01:10:16,668 --> 01:10:20,280
You know, Grandma Clark,
and how she was volunteering
1370
01:10:20,324 --> 01:10:22,630
-at the youth center?
-Yes.
1371
01:10:23,501 --> 01:10:25,198
I love my job
1372
01:10:25,242 --> 01:10:27,026
at K&S, but...
1373
01:10:28,288 --> 01:10:30,421
I just sometimes feel
like I could be doing more.
1374
01:10:30,464 --> 01:10:31,857
You know?
1375
01:10:31,900 --> 01:10:35,208
We could all be doing
more to give back.
1376
01:10:35,252 --> 01:10:37,863
I think the first step
is realizing that.
1377
01:10:39,778 --> 01:10:41,562
You don't need to make
any decisions tonight.
1378
01:10:41,606 --> 01:10:44,261
Just go and enjoy the ball.
1379
01:10:47,394 --> 01:10:49,178
What is it, honey?
1380
01:10:49,222 --> 01:10:51,746
I'm just not ready
to see him tonight.
1381
01:10:51,790 --> 01:10:55,315
Not after everything that has
happened.
1382
01:10:55,359 --> 01:10:57,752
I think you should give him
a little grace, honey.
1383
01:10:57,796 --> 01:11:00,973
He wasn't intentionally
trying to hurt you.
1384
01:11:01,016 --> 01:11:02,888
I think
we're way past that, Mom.
1385
01:11:02,931 --> 01:11:04,716
Well...
1386
01:11:04,759 --> 01:11:07,501
Honey, do you want him
in your life?
1387
01:11:07,545 --> 01:11:10,156
Because it seems to me
1388
01:11:10,199 --> 01:11:12,898
you've met someone
who lights you up inside,
1389
01:11:12,941 --> 01:11:14,987
who challenges
you creatively,
1390
01:11:15,030 --> 01:11:16,728
and who makes you happy.
1391
01:11:17,946 --> 01:11:20,862
You should at
least talk to hi.
1392
01:11:20,906 --> 01:11:22,734
Go to the ball
and enjoy yourself.
1393
01:11:24,866 --> 01:11:26,390
I love you.
1394
01:11:26,433 --> 01:11:28,174
I love you more.
1395
01:12:44,729 --> 01:12:45,860
I mean...
1396
01:12:45,904 --> 01:12:47,558
Wow. You look, uh...
1397
01:12:47,601 --> 01:12:50,387
You look really handsome.
1398
01:12:54,303 --> 01:12:58,046
Everyone, may I have
your attention, please?
1399
01:13:00,222 --> 01:13:04,444
As you know, our Holly Ball
is held every year
1400
01:13:04,488 --> 01:13:07,142
to give back to those in need.
1401
01:13:07,186 --> 01:13:10,450
This year, our ball was
designed by a brand new,
1402
01:13:10,494 --> 01:13:13,061
wonderful designer,
Colbie Clark.
1403
01:13:16,630 --> 01:13:18,240
Thank you, Colbie.
1404
01:13:18,284 --> 01:13:20,112
And I want to
thank all of you,
1405
01:13:20,155 --> 01:13:22,201
each and every one of you,
1406
01:13:22,244 --> 01:13:24,464
our generous donors,
1407
01:13:24,508 --> 01:13:26,466
from the bottom of our hearts.
1408
01:13:26,510 --> 01:13:27,641
Thank you very much.
1409
01:13:27,685 --> 01:13:31,340
As we all know
Christmas is the season
1410
01:13:31,384 --> 01:13:35,083
for family, for connection,
1411
01:13:35,127 --> 01:13:36,563
celebrating those around us,
1412
01:13:36,607 --> 01:13:39,131
opening our hearts to love
1413
01:13:39,174 --> 01:13:44,049
and giving thanks for the many
blessings we have in our
lives.
1414
01:13:44,092 --> 01:13:45,398
I want to take this moment
1415
01:13:45,442 --> 01:13:49,446
to wish you all
a very Merry Christmas.
1416
01:13:49,489 --> 01:13:50,359
Merry Christmas.
1417
01:13:51,535 --> 01:13:53,841
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
1418
01:13:53,885 --> 01:13:56,061
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
1419
01:13:56,104 --> 01:13:57,584
♪ We wish you
a Merry Christmas... ♪
1420
01:13:57,628 --> 01:14:00,500
I'll talk to you later.
1421
01:14:00,544 --> 01:14:02,763
♪ Good tidings we bring
1422
01:14:02,807 --> 01:14:05,113
♪ To you and your King
1423
01:14:05,157 --> 01:14:07,464
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
1424
01:14:07,507 --> 01:14:11,468
♪ And a Happy New Year
1425
01:14:12,686 --> 01:14:14,122
I love that angel.
1426
01:14:14,166 --> 01:14:16,995
Oh, thank you.
I can't take credit for it.
1427
01:14:17,038 --> 01:14:19,214
That was... That was all Ben.
1428
01:14:19,258 --> 01:14:21,565
He's really great at his job,
1429
01:14:21,608 --> 01:14:23,784
and your family
means the world to him.
1430
01:14:23,828 --> 01:14:25,003
And he us.
1431
01:14:27,484 --> 01:14:30,617
This is a truly
wonderful ball, Colbie.
1432
01:14:30,661 --> 01:14:32,445
Thank you.
1433
01:14:32,489 --> 01:14:35,579
I just... I wanted to do what
I could to help your
foundation.
1434
01:14:35,622 --> 01:14:39,321
What you do is...
is so inspiring.
1435
01:14:39,365 --> 01:14:40,627
Thank you, dear.
1436
01:14:54,032 --> 01:14:56,382
Wow. You did a wonderful job.
1437
01:14:56,425 --> 01:14:57,644
Thank you.
1438
01:14:57,688 --> 01:14:59,385
I spoke with
Mrs. Chapman earlier.
1439
01:14:59,428 --> 01:15:02,257
How would you feel about
heading up an official
partnership
1440
01:15:02,301 --> 01:15:05,217
between K&S
and the Chapman Foundation,
1441
01:15:05,260 --> 01:15:07,393
but one focused on charities,
1442
01:15:07,436 --> 01:15:09,395
giving back to the community.
1443
01:15:09,438 --> 01:15:11,005
Um...
1444
01:15:11,049 --> 01:15:13,225
Th... That sounds amazing.
1445
01:15:13,268 --> 01:15:14,748
And I just got off
the phone with the board,
1446
01:15:14,792 --> 01:15:17,751
and they are ready to make
you a partner right now.
1447
01:15:22,277 --> 01:15:23,540
I'm sorry.
1448
01:15:23,583 --> 01:15:25,890
I don't understand...
The article?
1449
01:15:25,933 --> 01:15:28,109
That's what pushed them
over the edge.
1450
01:15:28,153 --> 01:15:31,896
It was republished.
Congratulations.
1451
01:15:31,939 --> 01:15:33,158
Thank you.
1452
01:15:35,726 --> 01:15:36,988
What?
1453
01:15:37,031 --> 01:15:39,991
"Design led by
Colbie of K&S Design
1454
01:15:40,034 --> 01:15:42,384
is a blend
of the past and present."
1455
01:15:42,428 --> 01:15:45,344
"I was instantly inspired by
the lengths Ms. Clark would go
1456
01:15:45,387 --> 01:15:47,607
to bring her clients'
visions to life."
1457
01:15:47,651 --> 01:15:48,913
"'I am honored
to have met her,'
1458
01:15:48,956 --> 01:15:50,784
said estate manager,
Ben Thurston."
1459
01:16:15,243 --> 01:16:16,375
Congratulations.
1460
01:16:18,420 --> 01:16:21,162
Little birdie told me about
you becoming partner.
1461
01:16:22,468 --> 01:16:24,252
You really deserve it.
1462
01:16:25,950 --> 01:16:29,997
I couldn't have...
done this without you.
1463
01:16:30,041 --> 01:16:33,305
I couldn't have done
any of this without you.
1464
01:16:33,348 --> 01:16:35,699
No... Thank you, Colbie.
1465
01:16:36,743 --> 01:16:38,832
Because of you, this place
has never looked better.
1466
01:16:40,138 --> 01:16:42,706
I think the angel was
a really nice touch.
1467
01:16:42,749 --> 01:16:43,924
I'm just glad you liked it.
1468
01:16:45,360 --> 01:16:49,234
Hey, been meaning to say that
1469
01:16:49,277 --> 01:16:50,975
I'm so sorry about
that article.
1470
01:16:51,018 --> 01:16:52,498
It didn't come off
the way I wanted it to.
1471
01:16:52,541 --> 01:16:57,808
Ben. Thank you for getting it
re-published.
1472
01:16:57,851 --> 01:16:59,505
Because of you, I...
1473
01:17:00,462 --> 01:17:02,813
I made partner.
1474
01:17:03,814 --> 01:17:05,642
It's the least
I could do.
1475
01:17:06,338 --> 01:17:09,123
And what about you?
Did you get the job?
1476
01:17:09,167 --> 01:17:10,647
I, uh...
1477
01:17:11,865 --> 01:17:13,650
I got it.
1478
01:17:13,693 --> 01:17:15,260
Oh.
1479
01:17:15,303 --> 01:17:16,435
That's great.
1480
01:17:17,566 --> 01:17:19,612
Congratulations, Ben
1481
01:17:19,656 --> 01:17:21,266
I turned it down.
1482
01:17:21,875 --> 01:17:23,007
Oh?
1483
01:17:24,443 --> 01:17:25,836
Yeah, I think
I might just stay here.
1484
01:17:25,879 --> 01:17:27,054
You know?
1485
01:17:29,056 --> 01:17:31,668
Maybe it's time for me to
finally become...
1486
01:17:32,799 --> 01:17:34,192
attached.
1487
01:17:37,064 --> 01:17:39,545
Plus, I want to help
the foundation grow
1488
01:17:39,588 --> 01:17:40,851
and make sure
that our new partner
1489
01:17:40,894 --> 01:17:43,418
has everything that she needs.
1490
01:17:43,462 --> 01:17:44,332
Yeah.
1491
01:17:48,423 --> 01:17:52,384
And maybe...
1492
01:17:52,427 --> 01:17:55,082
find someone...
1493
01:17:55,126 --> 01:17:56,780
to be attached to.
1494
01:17:57,563 --> 01:17:58,564
Oh.
1495
01:17:59,391 --> 01:18:00,871
Um...
1496
01:18:00,914 --> 01:18:04,396
You and Layla.
1497
01:18:05,223 --> 01:18:06,311
What?
1498
01:18:07,355 --> 01:18:08,617
Why would you say that?
1499
01:18:09,096 --> 01:18:11,229
Um, I.. I heard you guys
1500
01:18:11,272 --> 01:18:13,144
talking in the kitchen.
1501
01:18:14,145 --> 01:18:15,189
Oh.
1502
01:18:16,190 --> 01:18:17,235
Right.
1503
01:18:19,324 --> 01:18:20,368
Yeah.
1504
01:18:22,283 --> 01:18:23,807
I was talking about you.
1505
01:18:34,339 --> 01:18:35,557
Colbie Clark.
1506
01:18:36,950 --> 01:18:38,430
You are stubborn...
1507
01:18:40,258 --> 01:18:41,476
and smart.
1508
01:18:43,740 --> 01:18:46,090
You're incredibly talented...
1509
01:18:47,918 --> 01:18:49,571
and breathtakingly beautiful.
1510
01:18:54,359 --> 01:18:56,578
And I would very much
like to kiss you right now.
1511
01:18:56,622 --> 01:18:58,624
Oh, I would very much
like that too.
1512
01:19:09,417 --> 01:19:11,855
I'm really glad
we compromised on this.
1513
01:19:18,339 --> 01:19:20,559
Guess we're better together.
1514
01:19:20,602 --> 01:19:22,387
We are.
1515
01:19:22,430 --> 01:19:24,650
This is definitely
a ball to remember.
97167
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.