Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,100 --> 00:00:05,796
This program me contains
strong language throughout
2
00:01:02,540 --> 00:01:03,956
Yeah, she looked beautiful.
3
00:01:03,980 --> 00:01:06,476
I wonder what she'd be like
because, you know, she is different.
4
00:01:06,500 --> 00:01:09,716
You know what, I was
really shocked by the... um
5
00:01:09,740 --> 00:01:10,900
the name.
6
00:01:14,700 --> 00:01:15,820
Yeah, good, really good.
7
00:01:31,700 --> 00:01:32,716
You all right?
8
00:01:32,740 --> 00:01:34,116
You all right?
9
00:01:34,140 --> 00:01:35,580
Yeah, you? Yep. Good, thanks.
10
00:01:44,700 --> 00:01:46,996
What've you got for dinner?
11
00:01:47,020 --> 00:01:48,516
Pasta.
12
00:01:48,540 --> 00:01:49,580
Nice.
13
00:01:51,620 --> 00:01:52,636
You all right?
14
00:01:52,660 --> 00:01:53,956
Yeah, good.
15
00:01:53,980 --> 00:01:55,036
How are you?
16
00:01:55,060 --> 00:01:56,956
Yeah, you seem stressed.
17
00:01:56,980 --> 00:01:57,996
Stressed?
18
00:01:58,020 --> 00:01:59,676
Yeah, you seem... No, I'm fine.
19
00:01:59,700 --> 00:02:02,596
Well, something's bothered you.
20
00:02:02,620 --> 00:02:03,996
No.
21
00:02:04,020 --> 00:02:05,380
No, but, um
22
00:02:06,740 --> 00:02:09,036
Ava and Barry are engaged.
23
00:02:09,060 --> 00:02:11,116
Hmm.
24
00:02:11,140 --> 00:02:14,060
They're going to Barcelona
for the weekend to celebrate.
25
00:02:15,740 --> 00:02:16,876
Nice.
26
00:02:16,900 --> 00:02:17,940
Yeah.
27
00:02:21,420 --> 00:02:22,916
Why's that bothered you?
28
00:02:22,940 --> 00:02:25,156
Huh? Why's it bothered you?
29
00:02:25,180 --> 00:02:26,476
It hasn't bothered me.
30
00:02:26,500 --> 00:02:27,636
You seem
31
00:02:27,660 --> 00:02:28,996
upset by it.
32
00:02:29,020 --> 00:02:30,740
I'm just saying how nice.
33
00:02:31,780 --> 00:02:34,196
Yeah, I don't know why it's
had such an effect on you.
34
00:02:34,220 --> 00:02:36,236
Well, she's having a better
day than I am, isn't she?
35
00:02:36,260 --> 00:02:38,356
She's engaged, and she's
going to bloody Barcelona.
36
00:02:38,380 --> 00:02:40,516
So?
37
00:02:40,540 --> 00:02:41,756
What do you mean "so"?
38
00:02:41,780 --> 00:02:42,796
Well, why has that
39
00:02:42,820 --> 00:02:44,836
why's that affecting
you so much?
40
00:02:44,860 --> 00:02:46,516
Well, just, you know
41
00:02:46,540 --> 00:02:47,796
that's all I've heard all day.
42
00:02:47,820 --> 00:02:49,796
What have I got to tell her?
43
00:02:49,820 --> 00:02:52,436
What have I done? Where am
I going? Nothing. Nowhere.
44
00:02:52,460 --> 00:02:54,276
It's like I don't know what
to talk about any more.
45
00:02:54,300 --> 00:02:57,476
Because we're both busy and you know how busy
I am at work at the minute. We will go away.
46
00:02:57,500 --> 00:03:00,236
Yeah, I'm busy as... It's not like we're
never going to go away again, is it?
47
00:03:00,260 --> 00:03:02,660
Well, it feels like that
sometimes, I'll be honest.
48
00:03:04,380 --> 00:03:06,436
I'm not asking
for an engagement,
49
00:03:06,460 --> 00:03:09,196
I'm asking for, like, us
to just do shit together.
50
00:03:09,220 --> 00:03:12,036
Just do things, because I
have nothing to talk about.
51
00:03:12,060 --> 00:03:15,636
I'm a hairdresser, all I ask all day is,
"What are you doing? "Are you going anywhere?"
52
00:03:15,660 --> 00:03:18,596
"Da-la-la-la-la," and
they ask me and I go,
53
00:03:18,620 --> 00:03:20,396
"Nah, I'm just
going to go home,"
54
00:03:20,420 --> 00:03:24,676
"cook, clean, go to
Ikea at the weekend."
55
00:03:24,700 --> 00:03:27,916
Oh, right, I didn't realise our
life was so depressing for you.
56
00:03:27,940 --> 00:03:30,716
No, I didn't mean it like
that. That came out wrong.
57
00:03:30,740 --> 00:03:32,276
I just...
58
00:03:32,300 --> 00:03:36,316
You can't let these people tell
you what's wrong with your life.
59
00:03:36,340 --> 00:03:38,516
All right, there's no
need to let it bother you.
60
00:03:38,540 --> 00:03:39,636
It's mental.
61
00:03:39,660 --> 00:03:40,740
Honestly.
62
00:03:42,380 --> 00:03:43,460
We've got a good life.
63
00:03:45,740 --> 00:03:46,940
We've got our own space.
64
00:03:49,020 --> 00:03:50,396
Two cars.
65
00:03:50,420 --> 00:03:51,540
I know.
66
00:03:54,060 --> 00:03:55,116
All right?
67
00:03:55,140 --> 00:03:56,956
What we've got is good.
68
00:03:56,980 --> 00:03:59,900
And you shouldn't be jealous
of other people. It's silly.
69
00:04:28,540 --> 00:04:29,556
All right?
70
00:04:29,580 --> 00:04:30,596
Yes, darling, are you?
71
00:04:30,620 --> 00:04:31,780
Yeah.
72
00:04:37,460 --> 00:04:38,540
Everything OK?
73
00:04:40,460 --> 00:04:41,996
Yeah.
74
00:04:42,020 --> 00:04:44,076
I'm really sorry, though.
75
00:04:44,100 --> 00:04:46,036
What for?
76
00:04:46,060 --> 00:04:47,220
For just
77
00:04:49,700 --> 00:04:51,636
being
78
00:04:51,660 --> 00:04:53,060
me.
79
00:04:54,580 --> 00:04:56,676
For being really
difficult this week.
80
00:04:56,700 --> 00:04:58,876
I'm just
81
00:04:58,900 --> 00:05:00,020
I'm sorry.
82
00:05:02,540 --> 00:05:04,076
It's not your fault.
83
00:05:04,100 --> 00:05:06,380
I don't know why I'm
taking it out on you.
84
00:05:08,260 --> 00:05:09,300
Thank you.
85
00:05:10,860 --> 00:05:12,676
I was wondering
what I'd done wrong.
86
00:05:12,700 --> 00:05:13,740
You haven't.
87
00:05:15,220 --> 00:05:16,940
You haven't done anything wrong.
88
00:05:19,140 --> 00:05:20,876
Just my stupid head.
89
00:05:20,900 --> 00:05:22,636
Hey, come on,
90
00:05:22,660 --> 00:05:24,276
you're just very
sensitive... I'm sorry.
91
00:05:24,300 --> 00:05:26,180
That's all it is.
I know. I'm sorry.
92
00:05:28,060 --> 00:05:30,620
Well, thank you. I
won't be any more.
93
00:05:33,660 --> 00:05:35,196
You just let things
bother you too much,
94
00:05:35,220 --> 00:05:37,420
you get all het up
and... I know, I know.
95
00:05:40,740 --> 00:05:43,436
Just me and you chilling
tonight. Can't wait.
96
00:05:43,460 --> 00:05:45,436
I'll cook us some food.
97
00:05:45,460 --> 00:05:46,660
I'm out tonight.
98
00:05:47,660 --> 00:05:49,116
Are you? What, at the gym?
99
00:05:49,140 --> 00:05:51,996
No, I'm going for a
drink with the girls.
100
00:05:52,020 --> 00:05:53,716
I texted you. What, out, out?
101
00:05:53,740 --> 00:05:54,956
Well, to the pub.
102
00:05:54,980 --> 00:05:56,996
It's not out, I'm going
in my work clothes.
103
00:05:57,020 --> 00:05:58,876
But... Oh, right.
104
00:05:58,900 --> 00:06:00,676
You text me?
105
00:06:00,700 --> 00:06:02,140
Yeah. Last week.
106
00:06:03,140 --> 00:06:04,676
Emily's birthday.
107
00:06:04,700 --> 00:06:06,876
Oh, right.
108
00:06:06,900 --> 00:06:08,396
I didn't... I
didn't... I didn't...
109
00:06:08,420 --> 00:06:10,396
I don't remember getting that.
110
00:06:10,420 --> 00:06:12,836
Thought we could have a night
together in front of the telly.
111
00:06:12,860 --> 00:06:14,676
But, hey, it's your
friend's birthday, so...
112
00:06:14,700 --> 00:06:15,716
No, I don't...
113
00:06:15,740 --> 00:06:17,916
It's not a big birthday
and it's only the pub,
114
00:06:17,940 --> 00:06:19,716
I don't have to go.
115
00:06:19,740 --> 00:06:21,556
It's not, like, her 30th
or anything like that?
116
00:06:21,580 --> 00:06:23,356
No, she's like 32, 33.
117
00:06:23,380 --> 00:06:24,556
Oh, right.
118
00:06:24,580 --> 00:06:27,180
Um, I don't have to
go, I'll cancel it.
119
00:06:29,300 --> 00:06:33,116
I mean... No, I'll
cancel it, it's fine.
120
00:06:33,140 --> 00:06:34,420
I'll text her now.
121
00:06:35,700 --> 00:06:38,156
I think that's the right
decision anyway, darling. I think
122
00:06:38,180 --> 00:06:40,396
you're quite tired
at the minute, and
123
00:06:40,420 --> 00:06:43,236
I'll make us something
nice for dinner.
124
00:06:43,260 --> 00:06:45,716
You can come back,
put your feet up.
125
00:06:45,740 --> 00:06:47,980
I'm sure she'll understand.
126
00:06:49,580 --> 00:06:51,756
You see them all day at
work anyway, don't you?
127
00:06:51,780 --> 00:06:52,876
No, I know.
128
00:06:52,900 --> 00:06:53,940
Kiss, kiss.
129
00:06:56,140 --> 00:06:58,276
See you in a bit. Have
a good day, darling.
130
00:06:58,300 --> 00:06:59,916
Wish her a happy
birthday from me.
131
00:06:59,940 --> 00:07:01,140
Yeah.
132
00:07:12,260 --> 00:07:13,460
Sorry about that.
133
00:07:50,700 --> 00:07:53,556
We're running out
of milk, aren't we?
134
00:07:53,580 --> 00:07:56,396
I don't know, I didn't notice.
135
00:07:56,420 --> 00:07:58,356
Yeah, we are.
136
00:07:58,380 --> 00:08:00,380
I can't see much
in the fridge, bab.
137
00:08:02,020 --> 00:08:04,316
Did you do some shopping?
138
00:08:04,340 --> 00:08:05,380
No.
139
00:08:08,220 --> 00:08:09,500
What did you want?
140
00:08:10,820 --> 00:08:13,036
Don't know, I just don't feel
that inspired, that's all.
141
00:08:13,060 --> 00:08:14,836
But I'll write a little
list out or something.
142
00:08:14,860 --> 00:08:16,996
I'm sure you will, yeah.
143
00:08:24,580 --> 00:08:25,620
Yeah.
144
00:08:35,500 --> 00:08:37,956
I thought you were
doing the cooking?
145
00:08:37,980 --> 00:08:39,396
Yeah, I was going to, but
146
00:08:39,420 --> 00:08:41,316
you do it so much
better, don't you?
147
00:08:41,340 --> 00:08:42,540
No, I know.
148
00:08:45,180 --> 00:08:46,460
What do you fancy?
149
00:08:47,660 --> 00:08:48,676
I'm not sure.
150
00:08:48,700 --> 00:08:50,916
Are you all right? I just want
to make sure you're all right.
151
00:08:50,940 --> 00:08:51,996
I'm fine. OK.
152
00:08:52,020 --> 00:08:54,236
What do you want for tea? You
can tell me anything, you know?
153
00:08:54,260 --> 00:08:56,940
I know, but maybe
I'm just hungry.
154
00:08:57,980 --> 00:09:00,116
What do you want for tea?
155
00:09:00,140 --> 00:09:01,356
Um
156
00:09:01,380 --> 00:09:03,436
Hmm... pasta bake maybe?
157
00:09:03,460 --> 00:09:05,876
Well, I've got everything
in that you should need
158
00:09:05,900 --> 00:09:07,396
for pasta bake.
159
00:09:07,420 --> 00:09:08,876
So... Perfect.
160
00:09:08,900 --> 00:09:10,180
There we go.
161
00:09:20,260 --> 00:09:21,316
Going out?
162
00:09:21,340 --> 00:09:23,596
Yeah, I'm going to the gym.
163
00:09:23,620 --> 00:09:24,956
Oh
164
00:09:24,980 --> 00:09:26,196
Really?
165
00:09:26,220 --> 00:09:27,316
I just
166
00:09:27,340 --> 00:09:29,420
I thought I was supposed
to be making pasta bake.
167
00:09:32,220 --> 00:09:34,420
Um... well, I
won't be that long.
168
00:09:37,620 --> 00:09:39,076
I'm just
169
00:09:39,100 --> 00:09:41,396
I'm in the mood, so
170
00:09:41,420 --> 00:09:44,316
might as well take
it whilst it's here.
171
00:09:44,340 --> 00:09:46,300
You can come with
me, if you like?
172
00:09:47,300 --> 00:09:49,116
Ah, no, I don't really
173
00:09:49,140 --> 00:09:51,156
don't really fancy it today.
174
00:09:51,180 --> 00:09:52,956
I'm not
175
00:09:52,980 --> 00:09:54,596
I'm not dead happy
about the leggings.
176
00:09:54,620 --> 00:09:55,636
What? I just don't
177
00:09:55,660 --> 00:09:56,860
I don't feel like.
178
00:09:58,380 --> 00:10:00,116
I just don't think
it's appropriate.
179
00:10:00,140 --> 00:10:01,300
Appropriate? Yeah.
180
00:10:02,460 --> 00:10:04,316
I'm not wearing hot pants,
181
00:10:04,340 --> 00:10:06,076
Adam, they're leggings. Yeah.
182
00:10:06,100 --> 00:10:07,380
I'm completely covered.
183
00:10:09,020 --> 00:10:10,596
I mean, you're just
working out, are you?
184
00:10:10,620 --> 00:10:11,956
Yeah.
185
00:10:11,980 --> 00:10:13,236
So, who's this for?
186
00:10:13,260 --> 00:10:14,276
What?
187
00:10:14,300 --> 00:10:15,476
This. Who's this for?
188
00:10:15,500 --> 00:10:18,836
This is... ..this is
just clothes I've bought.
189
00:10:18,860 --> 00:10:20,820
And you've seen me in before.
190
00:10:23,860 --> 00:10:25,116
Fine.
191
00:10:25,140 --> 00:10:26,980
You know how I feel,
I've said my bit.
192
00:10:28,940 --> 00:10:30,716
So, can I go, or not?
193
00:10:30,740 --> 00:10:32,276
ADAM SCOFFS
194
00:10:32,300 --> 00:10:33,916
Well, look, if I go to
the gym and I come back
195
00:10:33,940 --> 00:10:36,436
and we've got a massive
problem, I'd rather not go.
196
00:10:36,460 --> 00:10:38,956
Fine. Fine. No, Adam, I'm not
going to go to the gym now...
197
00:10:38,980 --> 00:10:41,236
No, go to the fucking
gym. ..because of this.
198
00:10:41,260 --> 00:10:42,996
Just go. Do what you want.
199
00:10:43,020 --> 00:10:44,636
I don't give a fuck.
200
00:10:44,660 --> 00:10:47,796
Honestly, just do what you want. Well, no,
I give a fuck now because this has happened.
201
00:10:47,820 --> 00:10:48,836
Do what you like.
202
00:10:48,860 --> 00:10:50,236
Oh, God, babe, listen.
203
00:10:50,260 --> 00:10:51,276
Get your gym bag.
204
00:10:51,300 --> 00:10:52,700
No, I'm not going.
205
00:10:55,460 --> 00:10:57,356
Adam.
206
00:10:57,380 --> 00:10:58,636
What is this, like...?
207
00:10:58,660 --> 00:11:00,276
I just feel like this
is for somebody else.
208
00:11:00,300 --> 00:11:02,716
Oh, my God, right, so
you think I'm cheating.
209
00:11:02,740 --> 00:11:03,996
Don't put that on me.
210
00:11:04,020 --> 00:11:06,356
I don't necessarily think
you're cheating, I just think
211
00:11:06,380 --> 00:11:08,276
you probably like the
attention off other guys.
212
00:11:08,300 --> 00:11:09,620
I don't talk to them.
213
00:11:12,940 --> 00:11:13,980
I don't.
214
00:11:16,220 --> 00:11:19,276
Why are you being so funny
with me? I don't get it.
215
00:11:19,300 --> 00:11:22,316
I just feel weird. I feel like I
can sense a weird energy from you,
216
00:11:22,340 --> 00:11:24,476
and I'm just, I don't know...
217
00:11:24,500 --> 00:11:25,796
I'm not being weird,
218
00:11:25,820 --> 00:11:26,860
I'm being
219
00:11:28,460 --> 00:11:29,500
normal.
220
00:11:35,140 --> 00:11:36,180
It just...
221
00:11:37,500 --> 00:11:38,980
It just worries me, you know?
222
00:11:43,460 --> 00:11:44,796
I just love you so much.
223
00:11:44,820 --> 00:11:45,860
Yeah, I know.
224
00:12:14,680 --> 00:12:16,256
Good morning.
225
00:12:16,280 --> 00:12:17,440
Thanks.
226
00:12:25,400 --> 00:12:26,776
How you feeling?
227
00:12:26,800 --> 00:12:28,616
Yeah, fine. You sleep OK?
228
00:12:28,640 --> 00:12:29,920
Mm.
229
00:12:36,720 --> 00:12:39,000
I, I owe you an apology.
230
00:12:40,160 --> 00:12:42,520
And I'm sorry.
231
00:12:44,040 --> 00:12:46,080
I... I don't feel like I've
232
00:12:47,600 --> 00:12:49,680
given you enough recently and,
233
00:12:50,880 --> 00:12:52,176
and that's on me.
234
00:12:52,200 --> 00:12:54,456
I know my jealousy
gets the better of me,
235
00:12:54,480 --> 00:12:57,280
and I need to deal with it.
236
00:12:58,560 --> 00:13:00,320
I shouldn't have
behaved like that.
237
00:13:01,760 --> 00:13:03,600
You deserve to be
treated better.
238
00:13:05,680 --> 00:13:07,360
And I know that I'm.
239
00:13:09,000 --> 00:13:11,360
I'm not being as
good as I could be.
240
00:13:12,480 --> 00:13:14,800
And I need to be making
more time and more effort.
241
00:13:16,000 --> 00:13:17,120
Mm.
242
00:13:19,080 --> 00:13:23,016
That's, yeah, I mean, I don't
really know what to say.
243
00:13:23,040 --> 00:13:26,456
You don't. I'm not saying this
so that you have to say anything,
244
00:13:26,480 --> 00:13:28,896
this is, this is all me.
245
00:13:28,920 --> 00:13:31,776
And I just want you to know
that I'm going to change,
246
00:13:31,800 --> 00:13:34,480
I'm going to make a conscious
effort to make sure that this
247
00:13:35,480 --> 00:13:37,720
we don't get to
this place again.
248
00:13:39,880 --> 00:13:42,136
I'm sorry. I love you.
249
00:13:42,160 --> 00:13:43,600
I love you too.
250
00:13:45,080 --> 00:13:48,376
I was thinking, I could
take you away, to sort of...
251
00:13:48,400 --> 00:13:50,136
You don't need to do that.
252
00:13:50,160 --> 00:13:51,976
You don't solve
things by just...
253
00:13:52,000 --> 00:13:54,456
No, I know. You're
right, it doesn't,
254
00:13:54,480 --> 00:13:56,816
and that's not... Honestly,
that's not why I'm doing it.
255
00:13:56,840 --> 00:13:58,616
I just... we deserve
some time away.
256
00:13:58,640 --> 00:14:01,336
We deserve some time
out of this house,
257
00:14:01,360 --> 00:14:03,816
away from this street.
Oh, that would be nice.
258
00:14:03,840 --> 00:14:05,776
Yeah. That's, you
know, for both of us.
259
00:14:05,800 --> 00:14:08,976
We both need it. I need it
as well and it'll make me
260
00:14:09,000 --> 00:14:10,416
be better you know.
261
00:14:10,440 --> 00:14:14,176
I'm just, I'm at work every fucking
day and I'm sick of that office,
262
00:14:14,200 --> 00:14:17,976
and it's not having... I don't
like myself at the minute.
263
00:14:18,000 --> 00:14:19,936
No, you don't need to
say things like that.
264
00:14:19,960 --> 00:14:21,336
No, I mean it, I'm not just...
265
00:14:21,360 --> 00:14:24,440
Honestly, I'm not just
saying things, I mean it.
266
00:14:25,680 --> 00:14:27,016
Where you thinking?
267
00:14:27,040 --> 00:14:30,016
Well, I was thinking maybe
go and see a show in London.
268
00:14:30,040 --> 00:14:31,416
What?
269
00:14:31,440 --> 00:14:32,776
Yeah, I mean. As if.
270
00:14:32,800 --> 00:14:34,176
You hate those things.
271
00:14:34,200 --> 00:14:35,456
No, I know that you don't.
272
00:14:35,480 --> 00:14:38,000
No, I love them. Yeah, exactly.
273
00:14:39,640 --> 00:14:41,176
Babe, that's really sweet. Yeah?
274
00:14:41,200 --> 00:14:44,280
Yeah. I'm excited.
275
00:14:45,520 --> 00:14:46,696
I just
276
00:14:46,720 --> 00:14:49,256
I fucking love you so much.
277
00:14:49,280 --> 00:14:51,056
And I don't want to lose you
278
00:14:51,080 --> 00:14:53,656
and I'm just worried that
I've been such a dick.
279
00:14:53,680 --> 00:14:55,136
I'm not losing you.
280
00:14:55,160 --> 00:14:57,096
You're not. It's
not. Look, it's fine.
281
00:14:57,120 --> 00:15:01,560
We just... You know, this is what
happens, this is relationships.
282
00:15:13,240 --> 00:15:16,120
One second, I thought that
was supposed to be Tuesday.
283
00:15:18,960 --> 00:15:21,616
Oh, shit, yes. No,
he's right, he's right.
284
00:15:21,640 --> 00:15:22,960
Yeah, no.
285
00:15:23,880 --> 00:15:25,216
Brilliant.
286
00:15:25,240 --> 00:15:27,480
Thank you, Sally.
I owe you. Bye-bye.
287
00:15:29,200 --> 00:15:30,560
For fuck sake.
288
00:15:33,760 --> 00:15:34,920
Night, Adam.
289
00:15:54,480 --> 00:15:56,040
Ey up!
290
00:16:03,240 --> 00:16:04,280
Hello!
291
00:16:05,840 --> 00:16:07,000
What you doing?
292
00:16:08,960 --> 00:16:10,776
You're late.
293
00:16:10,800 --> 00:16:12,920
Yeah, what's happened? Nothing.
294
00:16:16,040 --> 00:16:18,976
Thought you might have been at
work, booking the weekend in London,
295
00:16:19,000 --> 00:16:20,640
is that why you're late?
296
00:16:21,720 --> 00:16:23,400
No. No?
297
00:16:25,920 --> 00:16:28,360
No, that's not why I'm late.
298
00:16:30,960 --> 00:16:32,400
But you forgot?
299
00:16:34,800 --> 00:16:36,136
Yeah, I forgot.
300
00:16:36,160 --> 00:16:37,416
Yeah, I bet you did.
301
00:16:37,440 --> 00:16:39,336
Cheers, Adam. Nice one.
302
00:16:39,360 --> 00:16:40,856
It just... it just
slipped my mind.
303
00:16:40,880 --> 00:16:42,880
No, I'm sure it
did. It always does.
304
00:16:43,920 --> 00:16:45,736
You're selfish and
305
00:16:45,760 --> 00:16:47,416
that's how you go.
306
00:16:47,440 --> 00:16:49,416
So that's not happening
then, just so I'm sure.
307
00:16:49,440 --> 00:16:50,536
No, it is, it will.
308
00:16:50,560 --> 00:16:52,616
Just because I'd told
all the girls at work.
309
00:16:52,640 --> 00:16:53,936
But it is going to happen.
310
00:16:53,960 --> 00:16:55,296
Weeks has passed now.
311
00:16:55,320 --> 00:16:59,456
Yeah. I... So, erm, just...
just be clear with me, Adam.
312
00:16:59,480 --> 00:17:02,256
I am always... No, no,
no, just be... You're not.
313
00:17:02,280 --> 00:17:04,296
You feed me bullshit
314
00:17:04,320 --> 00:17:06,896
and you make out like
you're fucking perfect
315
00:17:06,920 --> 00:17:09,456
and that you're going to do this,
and you're going to do that,
316
00:17:09,480 --> 00:17:11,376
and it never sees the
light of day, does it?
317
00:17:11,400 --> 00:17:14,416
So, I'd rather you don't
say anything at all,
318
00:17:14,440 --> 00:17:17,856
and I know exactly where I stand
so I don't look like an absolute
319
00:17:17,880 --> 00:17:22,176
twat at work when everyone around me
is doing a million different things.
320
00:17:22,200 --> 00:17:24,336
And not because they
fucking booked it,
321
00:17:24,360 --> 00:17:27,016
because their partners have
booked it, because they thought.
322
00:17:27,040 --> 00:17:29,096
"Oh, I know, maybe they
want to do something,"
323
00:17:29,120 --> 00:17:30,576
"maybe it's something for her."
324
00:17:30,600 --> 00:17:34,136
I mean... But what
a wanker am I with,
325
00:17:34,160 --> 00:17:37,216
when I'm at work and they're going,
"Oh, does Adam not do that for you?"
326
00:17:37,240 --> 00:17:39,656
Does he fuck? He
doesn't do anything.
327
00:17:39,680 --> 00:17:42,016
Because he just talks
shit all the time
328
00:17:42,040 --> 00:17:44,336
and then I stupidly go
along with it, thinking.
329
00:17:44,360 --> 00:17:47,840
"Oh, yeah, that's great". I
fucking just let you back in again.
330
00:17:52,800 --> 00:17:54,616
Going silent again?
Playing the victim?
331
00:17:54,640 --> 00:17:55,976
Is that what you're doing?
332
00:17:56,000 --> 00:17:57,976
Yeah. I was waiting for
you to finish your piece.
333
00:17:58,000 --> 00:18:00,136
Well, I was waiting for you
to apologise, but then I'm
334
00:18:00,160 --> 00:18:03,456
so sick of hearing you say sorry at
the minute, I don't really want it.
335
00:18:03,480 --> 00:18:05,656
So, you might as well just
play on your PlayStation,
336
00:18:05,680 --> 00:18:07,816
do what you always do,
whatever is good for you,
337
00:18:07,840 --> 00:18:11,216
because I'm sure you've probably
had a much busier day than I have.
338
00:18:11,240 --> 00:18:14,416
Because you always have, it's
always, "I'm busy, work's too much."
339
00:18:14,440 --> 00:18:16,576
Never worrying about how
my work might have been,
340
00:18:16,600 --> 00:18:17,976
how busy I might have been.
341
00:18:18,000 --> 00:18:20,096
I'm on my fucking feet all
day. What are you doing?
342
00:18:20,120 --> 00:18:21,400
Sat down on your arse?
343
00:18:28,200 --> 00:18:29,696
Do you know what?
344
00:18:29,720 --> 00:18:31,056
There's nothing in for tea.
345
00:18:31,080 --> 00:18:33,536
So, if you're hungry,
you'll have to go out.
346
00:18:33,560 --> 00:18:34,960
No, I'm not going out.
347
00:18:39,120 --> 00:18:41,696
I fucking... Do you know what?
348
00:18:41,720 --> 00:18:43,096
This isn't fair.
349
00:18:43,120 --> 00:18:44,456
You're not bothered, are you?
350
00:18:44,480 --> 00:18:46,656
The one time I fucking
stand up for myself
351
00:18:46,680 --> 00:18:48,816
and you stand there
doing fuck all.
352
00:18:48,840 --> 00:18:51,136
Cos you don't give a shit,
do you? What can I say?
353
00:18:51,160 --> 00:18:53,616
There wasn't a fucking gap
anywhere for me to say anything.
354
00:18:53,640 --> 00:18:55,176
No, Adam, it's
all about actions.
355
00:18:55,200 --> 00:18:58,176
I've heard it, I've
heard your fucking shit.
356
00:18:58,200 --> 00:19:00,960
It's been going since I walked
through the bastard door.
357
00:19:02,240 --> 00:19:04,856
Don't ever raise your
fucking voice at me again.
358
00:19:04,880 --> 00:19:06,376
And don't ever point in my face.
359
00:19:06,400 --> 00:19:08,296
If you want to get
fucking like that, Adam.
360
00:19:08,320 --> 00:19:11,136
You're the one who started with me,
you're the one that got aggressive
361
00:19:11,160 --> 00:19:14,056
with me as soon as I walked through
the door, not the other way around.
362
00:19:14,080 --> 00:19:16,176
I didn't get aggressive,
that's such bollocks.
363
00:19:16,200 --> 00:19:18,696
I was telling you how I am
because I'm so sick of it.
364
00:19:18,720 --> 00:19:21,056
You know there's other men
out there, there's other guys,
365
00:19:21,080 --> 00:19:23,776
there is men out there, they
exist, where they look after
366
00:19:23,800 --> 00:19:26,176
people by thinking what they
want to do, and make sure
367
00:19:26,200 --> 00:19:27,856
that they fucking
see things through,
368
00:19:27,880 --> 00:19:30,216
instead of just talking
bullshit. Go and find one then.
369
00:19:30,240 --> 00:19:32,736
Yeah, I might. If you think
someone will put up with this shit,
370
00:19:32,760 --> 00:19:35,456
then go and find one then. Oh, my
God. Are you fucking joking, Adam?
371
00:19:35,480 --> 00:19:37,336
I do everything for you,
I do all the cooking,
372
00:19:37,360 --> 00:19:39,776
your fucking washing, your
ironing, your God knows what.
373
00:19:39,800 --> 00:19:41,296
Yeah, I pay for it all.
374
00:19:41,320 --> 00:19:43,336
Oh, fucking hell,
right, and I don't work?
375
00:19:43,360 --> 00:19:45,016
I work my bollocks off, Adam,
376
00:19:45,040 --> 00:19:47,376
and if this is a competition
of money, it's not going to
377
00:19:47,400 --> 00:19:49,936
interest me because I'm not
interested in your fucking money.
378
00:19:49,960 --> 00:19:51,496
You're the one that
brought money up.
379
00:19:51,520 --> 00:19:52,616
No, you brought money up.
380
00:19:52,640 --> 00:19:55,456
You said you're the one who earned.
I'm the one who does everything.
381
00:19:55,480 --> 00:19:58,456
See everything in this house?
I've made it a home, not you.
382
00:19:58,480 --> 00:20:00,136
You know, you want your tea?
383
00:20:00,160 --> 00:20:02,800
Go and get your tea, Adam, I'm
sick of being your fucking mum.
384
00:21:00,520 --> 00:21:01,976
Baby, you OK?
385
00:21:02,000 --> 00:21:03,536
What you doing?
386
00:21:03,560 --> 00:21:05,840
I just wanted to see if you're
all right. Yeah, I'm fine.
387
00:21:08,240 --> 00:21:10,680
Nice of you to ask
halfway through the day.
388
00:21:12,440 --> 00:21:13,776
What's going on?
389
00:21:13,800 --> 00:21:16,896
I don't know, Adam. We
haven't spoke all day,
390
00:21:16,920 --> 00:21:19,056
and we had a massive
argument last night.
391
00:21:19,080 --> 00:21:21,856
So, I'm guessing we're just
being funny with each other?
392
00:21:21,880 --> 00:21:25,576
I was giving you some space, and
then you're literally throwing
393
00:21:25,600 --> 00:21:28,040
the pans back in the
cupboard so I thought...
394
00:21:30,600 --> 00:21:32,216
What's on your mind? Talk to me.
395
00:21:32,240 --> 00:21:34,656
Loads of stuff's on my
mind. Go on, then. OK.
396
00:21:34,680 --> 00:21:38,416
I'm not... I'm not sure what's
happening at the minute.
397
00:21:38,440 --> 00:21:40,640
I don't know where
your head's at, but
398
00:21:42,480 --> 00:21:44,240
like... I don't know.
399
00:21:45,400 --> 00:21:47,960
This just doesn't seem to
be working at the moment.
400
00:21:49,440 --> 00:21:52,776
We're not working and we
haven't been for a while.
401
00:21:52,800 --> 00:21:56,856
On top of all that crap last
night, there's your jealousy.
402
00:21:56,880 --> 00:22:01,776
You know, saying what I do, the
way I do it, maybe what I wear.
403
00:22:01,800 --> 00:22:03,040
Like.
404
00:22:04,440 --> 00:22:06,640
I'm not going to lie,
alarm bells ring.
405
00:22:09,120 --> 00:22:10,400
It's weird.
406
00:22:11,680 --> 00:22:14,456
I just feel like we might
need to, I don't know,
407
00:22:14,480 --> 00:22:15,800
I don't know if we need
408
00:22:17,640 --> 00:22:21,000
a break or just a
massive chat, or just...
409
00:22:22,120 --> 00:22:24,816
But we need to be
on the same page
410
00:22:24,840 --> 00:22:26,480
cos something's got to change.
411
00:22:27,520 --> 00:22:28,920
I'm not happy, Adam.
412
00:22:33,280 --> 00:22:34,760
Do you not agree?
413
00:22:39,320 --> 00:22:40,776
No?
414
00:22:40,800 --> 00:22:45,136
No, I don't really see where
you're coming from, if I'm honest.
415
00:22:45,160 --> 00:22:46,280
I think.
416
00:22:47,920 --> 00:22:50,440
I think this has been blown
out of proportion a little bit.
417
00:22:51,680 --> 00:22:55,816
I honestly don't recognise anything
you're accusing me of, so...
418
00:22:55,840 --> 00:23:00,536
It's not an accusation, it's...
I'm telling you how I feel.
419
00:23:00,560 --> 00:23:04,016
I think it's just a
bit silly, really.
420
00:23:04,040 --> 00:23:06,296
OK. If I'm honest. I haven't
really got time for it.
421
00:23:06,320 --> 00:23:07,360
All right.
422
00:23:08,560 --> 00:23:10,120
Neither have I.
423
00:25:58,040 --> 00:25:59,936
That's good. The boys
can have a drink. Yeah.
424
00:25:59,960 --> 00:26:01,616
It's nice to see the
two of them together.
425
00:26:01,640 --> 00:26:05,256
Yeah. I mean, they've never
really spoke, have they? Yeah.
426
00:26:05,280 --> 00:26:06,816
It'll be good. Yeah.
427
00:26:06,840 --> 00:26:09,656
The house is beautiful.
You're engaged.
428
00:26:09,680 --> 00:26:11,896
I know. I mean, it's the
perfect thing, isn't it?
429
00:26:11,920 --> 00:26:14,256
Do you know, I don't want to
be one of those smug fuckers,
430
00:26:14,280 --> 00:26:16,456
but it really feels
like that. Yeah. Yeah.
431
00:26:16,480 --> 00:26:18,600
Like it really feels
like that. Yeah.
432
00:26:19,840 --> 00:26:22,216
Aw. I know.
433
00:26:22,240 --> 00:26:23,976
Ugh, right, being all daft.
434
00:26:24,000 --> 00:26:26,576
Do you want one of these,
love? Yeah, perfect.
435
00:26:26,600 --> 00:26:29,816
Yeah? Are you good? Yeah, great.
Yeah, yeah, yeah. Yeah? You sure?
436
00:26:29,840 --> 00:26:32,296
Yeah, all good. Yeah? Yeah.
437
00:26:32,320 --> 00:26:33,416
Yeah.
438
00:26:33,440 --> 00:26:35,496
Just, um...
439
00:26:35,520 --> 00:26:37,256
No. No goss, really. No goss?
440
00:26:37,280 --> 00:26:39,376
No. No goss.
441
00:26:39,400 --> 00:26:41,416
Um...
442
00:26:41,440 --> 00:26:43,336
What have we been doing?
443
00:26:43,360 --> 00:26:45,816
No, nothing to report. No?
444
00:26:45,840 --> 00:26:47,496
No.
445
00:26:47,520 --> 00:26:49,496
I mean, I'm a
charcoal man, really,
446
00:26:49,520 --> 00:26:52,616
but look at the amount of stuff I
can get on here. Yeah, that's huge.
447
00:26:52,640 --> 00:26:54,536
And it just made sense.
448
00:26:54,560 --> 00:26:56,976
Just easier, as well. It's like
having an oven outside, isn't it?
449
00:26:57,000 --> 00:26:59,336
You just turn it on whenever
you want. Yeah. Yeah.
450
00:26:59,360 --> 00:27:01,016
You got one? Have you got an...?
451
00:27:01,040 --> 00:27:02,896
You haven't got an
outdoor space, have you?
452
00:27:02,920 --> 00:27:05,176
We've got... Yeah, we have.
We ain't got... It's not...
453
00:27:05,200 --> 00:27:07,816
We've not got it turfed, though.
So you haven't got any grass? No.
454
00:27:07,840 --> 00:27:10,296
We've got one of those little
charcoal barbecues. Yep.
455
00:27:10,320 --> 00:27:12,936
No, we're talking about doing
it up at the minute. Are you?
456
00:27:12,960 --> 00:27:14,016
Yeah, yeah.
457
00:27:14,040 --> 00:27:15,176
Oh, wow.
458
00:27:15,200 --> 00:27:17,136
I find the list of
rules quite interesting
459
00:27:17,160 --> 00:27:18,816
that she's got up for Barry.
460
00:27:18,840 --> 00:27:20,960
I'm surprised Nicky's not
got one of them for me.
461
00:27:22,240 --> 00:27:25,216
"Help others, work hard,
462
00:27:25,240 --> 00:27:27,656
"share..." That's just
what... "be grateful."
463
00:27:27,680 --> 00:27:30,736
NICOLA TITTERS Bit
fucking ridiculous, innit?
464
00:27:30,760 --> 00:27:32,776
I was just saying, is that
how you keep him in line?
465
00:27:32,800 --> 00:27:35,016
My mum got me that. Did she?
Yeah. Yeah, that's nice.
466
00:27:35,040 --> 00:27:37,336
Hiya, babe. Please don't do
this, Adam. I'm begging you.
467
00:27:37,360 --> 00:27:40,136
It feels good to have stuff like
that around you, though, doesn't it?
468
00:27:40,160 --> 00:27:43,456
Yeah, exactly. It's good to
have a... I like a good quote.
469
00:27:43,480 --> 00:27:45,456
If you need reminding.
470
00:27:45,480 --> 00:27:48,096
Some people do, don't they?
Don't get that myself.
471
00:27:48,120 --> 00:27:49,696
A good marriage
doesn't need rules.
472
00:27:49,720 --> 00:27:52,296
It's just also good
vibes in the house.
473
00:27:52,320 --> 00:27:55,336
You know, you want it
to be positive energy.
474
00:27:55,360 --> 00:27:58,416
Perfect. Not perf...
Well...
475
00:27:58,440 --> 00:28:00,496
Twisting my words.
I'm not saying that.
476
00:28:00,520 --> 00:28:03,856
Do you mind if I have a fag?
Can I smoke? Yeah, it's fine.
477
00:28:03,880 --> 00:28:06,416
Is that all right? I'll stand
up... I'll stand up on the grass.
478
00:28:06,440 --> 00:28:08,896
Yeah, do you mind? Sorry, I'm
really queasy. It's not, um,
479
00:28:08,920 --> 00:28:11,296
but I can't bear the smell.
Yeah, yeah, yeah. Oh, really?
480
00:28:11,320 --> 00:28:13,416
Yeah, I can't bear it, it
makes me feel really ill.
481
00:28:13,440 --> 00:28:15,256
What's up? Sorry?
482
00:28:15,280 --> 00:28:17,776
What's up? You seem a bit edgy.
483
00:28:17,800 --> 00:28:19,976
No, no, it's fine.
484
00:28:20,000 --> 00:28:21,656
You never smoked,
then, Barry, no?
485
00:28:21,680 --> 00:28:23,736
No, never smoked.
486
00:28:23,760 --> 00:28:25,136
Even when you were young?
487
00:28:25,160 --> 00:28:28,096
Well, I probably nicked one of my
mum's fags, but that's about it.
488
00:28:28,120 --> 00:28:32,056
Don't need the prop. Don't
need it.
489
00:28:32,080 --> 00:28:33,816
Do you get on with
your neighbours?
490
00:28:33,840 --> 00:28:35,696
Yeah. Yeah, they're
lovely. Are they? Yeah.
491
00:28:35,720 --> 00:28:38,656
I suppose you'd have to, wouldn't
you? Cos they're close, aren't they?
492
00:28:38,680 --> 00:28:40,120
I mean, this is quite...
493
00:28:41,160 --> 00:28:43,336
Think I'd put a trellis up
or something. Yeah, maybe.
494
00:28:43,360 --> 00:28:46,336
Some flowers going across would be
nice. We've been doing inside first,
495
00:28:46,360 --> 00:28:48,736
then we put the
conservatory on, so... Yeah.
496
00:28:48,760 --> 00:28:52,776
Do you do this thing, Ava, with
the odd earring in? Like the...
497
00:28:52,800 --> 00:28:56,136
Nicky likes to do this thing
with a, like, random earring in.
498
00:28:56,160 --> 00:28:58,056
Oi, don't talk to her like that.
499
00:28:58,080 --> 00:29:00,656
I'm just... I'm just saying.
It's... I'd never seen it before.
500
00:29:00,680 --> 00:29:03,456
Yeah, I've got one there. You've
got one and all? Yeah, I've got one.
501
00:29:03,480 --> 00:29:05,576
They're all doing it.
Yeah, see, matching.
502
00:29:05,600 --> 00:29:07,376
Fashionable, aren't
you, bab? Mm-hm.
503
00:29:07,400 --> 00:29:10,416
You are. You look
beautiful. Thank you.
504
00:29:10,440 --> 00:29:11,616
Yeah, she does.
505
00:29:11,640 --> 00:29:13,416
You should tell her a bit more.
506
00:29:13,440 --> 00:29:14,480
Ah...
507
00:29:15,800 --> 00:29:18,040
I tell her enough
actually. Do you?
508
00:29:19,040 --> 00:29:21,136
Don't really like your
tone, mate, if I'm honest.
509
00:29:21,160 --> 00:29:23,816
Oh, Adam. OK. Just
stop this now.
510
00:29:23,840 --> 00:29:27,136
All I ask when people
come into this house,
511
00:29:27,160 --> 00:29:31,096
is don't bring kind of
negativity, you know?
512
00:29:31,120 --> 00:29:33,496
That's what we're trying
to build here, aren't we?
513
00:29:33,520 --> 00:29:36,096
Are you saying I'm being
negative? Well, yeah.
514
00:29:36,120 --> 00:29:37,856
And this is, you know...
515
00:29:37,880 --> 00:29:40,456
We open our home to people who
want to be happy, you know, not...
516
00:29:40,480 --> 00:29:42,616
We're happy. Are you trying
to say we're not happy?
517
00:29:42,640 --> 00:29:45,976
It's not like that, it's just...
You don't talk like you're happy.
518
00:29:46,000 --> 00:29:48,696
You don't talk to her
like she makes you happy.
519
00:29:48,720 --> 00:29:51,136
Oh, you're telling me how to
treat my missus now, are you?
520
00:29:51,160 --> 00:29:53,616
No, but, I mean, if I was you...
Barry. You know what I mean.
521
00:29:53,640 --> 00:29:56,416
If you was with my missus, you'd
what? Obviously not, but if she's...
522
00:29:56,440 --> 00:29:58,976
No, Adam. Want me to tell you what
I'd do if I was with your missus?
523
00:29:59,000 --> 00:30:02,256
Is that the conversation you want to have?
He's not saying that. It sounds like it.
524
00:30:02,280 --> 00:30:05,216
No, no... No, I'm not. I'm just saying
she's a really nice woman and...
525
00:30:05,240 --> 00:30:08,256
Yeah, I know she is. Thank you.
Well, then treat her like that.
526
00:30:08,280 --> 00:30:10,936
And I don't fucking appreciate
your... No, no, no. No, I don't.
527
00:30:10,960 --> 00:30:13,776
Adam, he didn't mean it. If he's got
something he wants to say, say it.
528
00:30:13,800 --> 00:30:17,496
But he doesn't get your sense of humour. Don't
hide in your fucking barbecue. I'm not hiding.
529
00:30:17,520 --> 00:30:18,816
Listen, just calm down.
530
00:30:18,840 --> 00:30:20,656
OK, just calm down.
I'm calm, I'm calm.
531
00:30:20,680 --> 00:30:24,016
Sorry. Listen, calm down. I
know, it's fine. It's fine.
532
00:30:24,040 --> 00:30:26,056
Do you know what, Ava, we
need to go anyway. Yeah.
533
00:30:26,080 --> 00:30:27,696
You, like... You
seem really stressed.
534
00:30:27,720 --> 00:30:30,776
No, not stressed. Everything's
absolutely fine. Well, he looks stressed,
535
00:30:30,800 --> 00:30:34,216
and we don't need it around the baby. Don't
tell me if I'm fucking stressed or not.
536
00:30:34,240 --> 00:30:37,216
All right? No, I've had enough of his
fucking... Calm down, Adam, please.
537
00:30:37,240 --> 00:30:39,096
Please, don't swear.
What? Not in my house.
538
00:30:39,120 --> 00:30:40,336
OK, you can leave.
539
00:30:40,360 --> 00:30:45,256
You can leave if that's how you're going to be.
OK, we'll go. Yeah, we'll fucking leave. All right.
540
00:30:45,280 --> 00:30:46,776
Cheers for the beer. Yeah.
541
00:30:46,800 --> 00:30:49,856
Do you know what, it's fine.
We'll do it another time.
542
00:30:49,880 --> 00:30:52,336
I'm not feeling very well.
I'm sorry. It's just a downer.
543
00:30:52,360 --> 00:30:53,776
I'm so sorry.
544
00:30:53,800 --> 00:30:54,856
Don't worry about it.
545
00:30:54,880 --> 00:30:57,456
No, you know what...
No, no, no, no, no, no!
546
00:30:57,480 --> 00:31:00,176
I'm telling you, you're not
doing that.
547
00:31:00,200 --> 00:31:03,096
He's fucking laughing at me! No,
Adam! Are you laughing at me?!
548
00:31:03,120 --> 00:31:05,056
Please, Barry. Leave it.
Will you just stop it?
549
00:31:05,080 --> 00:31:07,576
Come on. Adam? Barry? That's
enough of that. For God's sake.
550
00:31:07,600 --> 00:31:10,136
Please, I don't need it. I don't
need it. How old are you both?
551
00:31:10,160 --> 00:31:13,176
Are you going to be all right? It's a
barbecue, Adam. I'm absolutely fine.
552
00:31:13,200 --> 00:31:16,056
It's not a pub in deepest darkest
Nottingham. All right, Barry.
553
00:31:16,080 --> 00:31:18,016
Adam, get in the car. I
didn't cause that fucker.
554
00:31:18,040 --> 00:31:20,160
I'm not saying you did.
Just get in the fucking car.
555
00:31:21,760 --> 00:31:24,456
Fucking prick. Honestly, Barry,
please don't. No, Barry, don't.
556
00:31:24,480 --> 00:31:25,776
It wouldn't fucking happen.
557
00:31:25,800 --> 00:31:29,176
I'm so sorry. Come to the
fucking car. No, no, no, no, no.
558
00:31:29,200 --> 00:31:32,656
Right. Fuck off, will you? What's he coming
up to the car for? Why are you fronting up?
559
00:31:32,680 --> 00:31:35,136
He's not fronting up. Come on,
leave it. OK? Leave it. Come on.
560
00:31:35,160 --> 00:31:37,496
Nic, are you going to be all
right? I'm absolutely fine.
561
00:31:37,520 --> 00:31:38,936
Are you sure? Yes.
She'll be fine.
562
00:31:38,960 --> 00:31:41,736
I haven't been called
out since I was a kid.
563
00:31:41,760 --> 00:31:43,976
What's the matter with him?
564
00:31:44,000 --> 00:31:46,736
What the fuck are you doing? Just
fucking drive. I'm sick of it.
565
00:31:46,760 --> 00:31:49,496
What the hell is going on? He's been
a fucking knob since I got here.
566
00:31:49,520 --> 00:31:51,536
No, he hasn't. He's been
perfectly fucking fine.
567
00:31:51,560 --> 00:31:54,336
He's been perfectly fucking perving
on you. He has not been perving.
568
00:31:54,360 --> 00:31:57,080
What the fuck is wrong
with you? Whatever.
569
00:32:01,760 --> 00:32:03,160
I've got a problem.
570
00:32:07,960 --> 00:32:09,160
I know I have.
571
00:32:14,000 --> 00:32:15,040
I'm so...
572
00:32:16,400 --> 00:32:18,320
I've got issues that
need sorting out.
573
00:32:23,320 --> 00:32:25,136
I just get so jealous.
574
00:32:25,160 --> 00:32:26,880
And I get so angry.
575
00:32:28,080 --> 00:32:30,480
I don't know why. I don't
know where it comes from.
576
00:32:31,400 --> 00:32:33,336
But it just fucking
eats me up, man,
577
00:32:33,360 --> 00:32:35,936
and my head is spinning
and I just see red.
578
00:32:35,960 --> 00:32:39,296
And I know it's
ridiculous. And I know
579
00:32:39,320 --> 00:32:42,456
that it's irrational. I just...
580
00:32:42,480 --> 00:32:43,720
I don't know what to do.
581
00:32:45,480 --> 00:32:47,440
Everything gets to me.
582
00:32:48,840 --> 00:32:52,216
Men talking to you,
the clothes you wear...
583
00:32:52,240 --> 00:32:53,536
The...
584
00:32:53,560 --> 00:32:54,760
Everything.
585
00:32:57,000 --> 00:32:58,640
I have to hold so much in.
586
00:33:00,440 --> 00:33:03,176
Even when you just leave the
house, I fucking prang out.
587
00:33:06,000 --> 00:33:08,120
I...
588
00:33:10,960 --> 00:33:12,320
I know it's me.
589
00:33:29,440 --> 00:33:31,856
What do you want me to
do to make this better?
590
00:33:31,880 --> 00:33:34,936
However you think I should deal
with the situation, I'll do it.
591
00:33:41,720 --> 00:33:45,176
I don't... I don't enjoy
upsetting you, babe, honestly.
592
00:33:45,200 --> 00:33:46,680
I don't mean to do that.
593
00:33:48,080 --> 00:33:49,720
That's never my intention.
594
00:34:09,000 --> 00:34:11,256
Adam, please, will you stop
following me around the house?
595
00:34:11,280 --> 00:34:12,416
Are you enjoying this?
596
00:34:12,440 --> 00:34:14,256
I just...
597
00:34:14,280 --> 00:34:15,936
Just stop following me.
598
00:34:15,960 --> 00:34:17,376
It's weird.
599
00:34:17,400 --> 00:34:19,296
This is fucking weird.
600
00:34:19,320 --> 00:34:21,256
You can see I'm upset.
601
00:34:21,280 --> 00:34:22,616
Just fucking ignoring me.
602
00:34:22,640 --> 00:34:24,456
Do you think that's the
best thing to do, is it?
603
00:34:24,480 --> 00:34:26,456
I've nothing to
say to you, Adam.
604
00:34:26,480 --> 00:34:28,416
I don't feel sad or upset.
605
00:34:28,440 --> 00:34:31,760
I just... feel... like I have
nothing left to say to you.
606
00:34:34,480 --> 00:34:36,456
Great. So, just best if...
607
00:34:36,480 --> 00:34:38,416
So, that's it, then, is it?
608
00:34:38,440 --> 00:34:41,056
If that's how you feel, then that
may as well be it then, really. OK.
609
00:34:42,480 --> 00:34:44,096
If that's what...
610
00:34:44,120 --> 00:34:45,656
If that's what you think.
611
00:34:45,680 --> 00:34:48,136
Well, it's obviously what you
think. That's where your head's at.
612
00:34:48,160 --> 00:34:51,416
I just want peace, Adam. I just
want some peace. I just want
613
00:34:51,440 --> 00:34:52,520
some time
614
00:34:54,920 --> 00:34:56,800
to not have to deal
with your shit.
615
00:34:59,480 --> 00:35:03,896
You know, you're not feeling
well, it's your problem.
616
00:35:03,920 --> 00:35:05,800
You, you, you, all the time.
617
00:35:07,760 --> 00:35:09,400
So I'm staying out of your way.
618
00:35:24,000 --> 00:35:25,816
Where are you going?
619
00:35:25,840 --> 00:35:26,960
Huh?
620
00:35:28,440 --> 00:35:29,896
What you doing?
621
00:35:29,920 --> 00:35:31,640
I'm going away for a bit.
622
00:35:32,600 --> 00:35:33,640
We need some space.
623
00:35:43,120 --> 00:35:46,776
What are you...? Are you
leaving me? No, I'm...
624
00:35:46,800 --> 00:35:51,136
I've just spoke to my mum. I'm going
to go and stay with her for a few
625
00:35:51,160 --> 00:35:53,376
days, weeks, whatever
this takes to get this...
626
00:35:53,400 --> 00:35:56,840
Please, don't. Please. No, no, Adam.
Don't give me, "Please, don't."
627
00:36:00,520 --> 00:36:02,096
I can't not have you here.
628
00:36:02,120 --> 00:36:04,656
I've spoke to my mum, so I
don't want it to seem weird.
629
00:36:04,680 --> 00:36:07,696
So I'm going to have to go for
at least a few days and I need...
630
00:36:07,720 --> 00:36:09,096
I actually need it, Adam.
631
00:36:09,120 --> 00:36:13,016
Like, just remember, like,
how I feel in this situation.
632
00:36:13,040 --> 00:36:14,576
Please, just stay.
633
00:36:14,600 --> 00:36:16,680
We'll just... We'll
just talk it through.
634
00:36:17,840 --> 00:36:19,216
Can't we?
635
00:36:19,240 --> 00:36:22,200
I don't think now is the right
time to talk. Yeah, but...
636
00:36:28,840 --> 00:36:30,136
Please.
637
00:36:30,160 --> 00:36:31,656
Baby, Nicky.
638
00:36:31,680 --> 00:36:32,720
Please.
639
00:36:33,880 --> 00:36:36,576
I can't cope. I won't be able
to cope. I can't. You will.
640
00:36:36,600 --> 00:36:38,696
You'll be fine. Adam, please.
I'm begging you... I can't.
641
00:36:38,720 --> 00:36:40,896
Don't do this to me. I
promise you. I'm begging you.
642
00:36:40,920 --> 00:36:44,616
Don't do this. I don't feel right
in my head. I don't feel well.
643
00:36:44,640 --> 00:36:46,000
I won't be able to do this.
644
00:36:46,960 --> 00:36:48,960
I can't even think about it.
645
00:36:49,960 --> 00:36:52,800
Please, I just want to sort it.
Let me sort it. I just want to...
646
00:36:55,360 --> 00:36:56,400
I can't.
647
00:36:58,320 --> 00:36:59,800
Let me just go for one night.
648
00:37:00,760 --> 00:37:02,136
Just one night, Adam.
649
00:37:02,160 --> 00:37:04,416
Just be silent. Just think
about what you're doing.
650
00:37:04,440 --> 00:37:05,776
Think about what we're doing.
651
00:37:05,800 --> 00:37:09,456
Think about where this is going
to end up if this carries on.
652
00:37:09,480 --> 00:37:11,680
Just let me go for
one night, then.
653
00:37:12,760 --> 00:37:14,896
And I'll text you in the
morning and we can talk
654
00:37:14,920 --> 00:37:17,296
and we can have a
proper conversation.
655
00:37:17,320 --> 00:37:20,936
I don't want to talk to you while
you're like this. Don't leave me.
656
00:37:20,960 --> 00:37:24,096
I'm not leaving you. I just
need some fucking space.
657
00:37:24,120 --> 00:37:25,176
I can't cope without you.
658
00:37:25,200 --> 00:37:26,456
I don't want to do this.
659
00:37:26,480 --> 00:37:28,416
I don't want to
do this any more.
660
00:37:33,000 --> 00:37:34,040
If I can't...
661
00:37:35,040 --> 00:37:37,176
If I can't have
you, then I'm not...
662
00:37:37,200 --> 00:37:39,336
I don't... There's no point.
663
00:37:39,360 --> 00:37:41,336
Oh, God, don't do
this. There isn't.
664
00:37:41,360 --> 00:37:45,256
There isn't any point. What's the
point? I don't have anybody, yeah.
665
00:37:45,280 --> 00:37:46,376
Please don't do this.
666
00:37:46,400 --> 00:37:50,000
I don't have anybody,
do I? I only have you.
667
00:37:52,520 --> 00:37:54,856
Adam, I'm not
saying... Listen, shh.
668
00:37:54,880 --> 00:37:57,720
I don't want you
talking like that. OK?
669
00:37:59,600 --> 00:38:01,280
It just scares me.
670
00:38:03,360 --> 00:38:05,680
I'm
only asking you for one night.
671
00:38:08,200 --> 00:38:09,400
Oh, God.
672
00:38:10,520 --> 00:38:12,856
Please don't go. OK.
673
00:38:12,880 --> 00:38:15,560
Please. OK. I won't go.
674
00:38:34,080 --> 00:38:36,256
I'm really sorry
about Sunday, Ava.
675
00:38:36,280 --> 00:38:38,336
I don't know what was
going on with Adam.
676
00:38:38,360 --> 00:38:40,296
God knows what's
going on in his head.
677
00:38:40,320 --> 00:38:41,920
Yeah. It's OK.
678
00:38:44,880 --> 00:38:46,000
I do love him.
679
00:38:47,200 --> 00:38:48,616
I can tell you do.
680
00:38:48,640 --> 00:38:49,680
I can tell.
681
00:38:50,920 --> 00:38:52,256
Yeah.
682
00:38:52,280 --> 00:38:54,680
I'm lucky, we both are.
683
00:38:56,440 --> 00:38:57,800
Aren't we? Yeah.
684
00:38:59,080 --> 00:39:01,296
Yeah, really lucky.
685
00:39:01,320 --> 00:39:04,896
It's just so nice to say what
you mean, and mean what you say.
686
00:39:04,920 --> 00:39:08,080
Yeah, yeah... and know that
they mean it as well. Yep, yeah.
687
00:39:11,080 --> 00:39:13,456
And you see people, and you
look at them and you think,
688
00:39:13,480 --> 00:39:15,136
"God, that looks
hard." Mm, yeah.
689
00:39:15,160 --> 00:39:17,160
And for a change,
it's not you. Yeah.
690
00:39:18,400 --> 00:39:21,416
And it makes a difference,
doesn't it? Yeah.
691
00:39:21,440 --> 00:39:24,416
Like wherever he is, or wherever you
are... Yeah, yeah... in the room,
692
00:39:24,440 --> 00:39:26,616
it's just, you're just...
No-one's pretending,
693
00:39:26,640 --> 00:39:30,136
and you're not trying to put
on a show for other people.
694
00:39:30,160 --> 00:39:31,280
I hate that.
695
00:39:33,960 --> 00:39:35,176
Yeah.
696
00:39:35,200 --> 00:39:37,760
Or pretending it's all
right, when it's not. Yeah.
697
00:39:39,920 --> 00:39:43,696
You know when you feel it, and you
go, "I feel like it's for ever?"
698
00:39:43,720 --> 00:39:45,120
Yeah. Yeah.
699
00:39:46,520 --> 00:39:47,840
Like, I can't see.
700
00:39:49,400 --> 00:39:51,280
I can't see my life
without him. Mm.
701
00:39:53,120 --> 00:39:55,736
No, no, it's good, it's lovely.
Oh, I'm so happy for you, babe.
702
00:39:55,760 --> 00:39:57,816
Anyway, it'll be you soon.
Hey, stop saying that.
703
00:39:57,840 --> 00:40:00,136
It will, you'll be next.
It's all about you now.
704
00:40:00,160 --> 00:40:04,376
I know, but I can hear wedding bells
for you, I can, it'll be lovely.
705
00:40:04,400 --> 00:40:06,496
Two married old ladies.
706
00:40:06,520 --> 00:40:08,480
Right, see you soon.
See you in a bit, babe.
707
00:41:03,200 --> 00:41:04,280
Ta.
708
00:41:14,400 --> 00:41:16,296
You OK, darling?
709
00:41:16,320 --> 00:41:18,336
Mm.
710
00:41:18,360 --> 00:41:20,256
Do you want me to run
you a bath or anything?
711
00:41:20,280 --> 00:41:21,320
No.
712
00:41:23,720 --> 00:41:25,296
We're OK now, though, right,
713
00:41:25,320 --> 00:41:27,760
you don't need to talk
about anything? No.
714
00:41:36,920 --> 00:41:38,120
Talk to me, darling.
715
00:41:42,080 --> 00:41:44,480
You know, I'm all right now, and
716
00:41:46,760 --> 00:41:49,480
we're going to be good now,
we're going to be better.
717
00:41:51,440 --> 00:41:53,240
It's just...
718
00:41:57,760 --> 00:41:58,800
I can't.
719
00:42:02,240 --> 00:42:04,656
I can't just act like
everything's all right, Adam.
720
00:42:04,680 --> 00:42:06,320
I just can't keep doing this.
721
00:42:08,160 --> 00:42:10,080
It's not, it's not all right.
722
00:42:12,320 --> 00:42:13,440
I'm not happy.
723
00:42:19,160 --> 00:42:20,880
You don't make me happy.
724
00:42:28,880 --> 00:42:30,040
And you just think that
725
00:42:32,360 --> 00:42:34,176
we're all right now, don't you?
726
00:42:34,200 --> 00:42:37,856
You think you can just carry
on as normal, and I can't.
727
00:42:37,880 --> 00:42:41,976
But as long as you feel like
you're all right, we're all right.
728
00:42:42,000 --> 00:42:44,560
If you need me to help you
do anything or... Do what?
729
00:42:45,720 --> 00:42:47,656
I don't know, what
do you need me to...
730
00:42:47,680 --> 00:42:51,296
If you'd have helped me,
Adam, you'd have let me go.
731
00:42:51,320 --> 00:42:52,400
But you didn't
732
00:42:53,520 --> 00:42:56,576
because you threatened
me with guilt
733
00:42:56,600 --> 00:42:58,480
that if I leave, you die.
734
00:43:04,320 --> 00:43:07,576
This isn't what love
should feel like, Adam.
735
00:43:07,600 --> 00:43:08,640
This isn't it.
55496
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.