Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,744 --> 00:00:08,399
Will you make me
the happiest ghost
2
00:00:08,399 --> 00:00:11,011
- on the entire property?
- No.
3
00:00:11,011 --> 00:00:12,838
I will make you
the second happiest.
4
00:00:12,838 --> 00:00:14,579
Your killer was my son Thomas.
5
00:00:14,579 --> 00:00:16,581
You've known this this whole
time and never told me?
6
00:00:16,581 --> 00:00:17,930
I'm very sorry, Alberta.
7
00:00:17,930 --> 00:00:19,454
No, I'm sorry.
8
00:00:19,454 --> 00:00:21,586
Sorry I ever considered you
to be a friend.
9
00:00:21,586 --> 00:00:23,588
You're so hot.
10
00:00:24,502 --> 00:00:26,591
Thor and Flower
both familiar with owls.
11
00:00:26,591 --> 00:00:30,160
Is definitely basis
for entire relationship.
12
00:00:30,987 --> 00:00:33,337
I think one of the ghosts
just got sucked off.
13
00:00:33,337 --> 00:00:35,600
- Who?
- I have no idea.
14
00:00:35,600 --> 00:00:38,038
I hope it's Trevor.
15
00:00:42,694 --> 00:00:45,219
No one's in here.
I'll check the library.
16
00:00:45,219 --> 00:00:47,264
Okay, I'll check the kitchen!
17
00:00:48,178 --> 00:00:50,224
- Library's empty.
- I can't see ghosts.
18
00:00:50,224 --> 00:00:51,312
I don't know why
I went in there.
19
00:00:51,312 --> 00:00:52,617
- What's all the hubbub?
- Oh!
20
00:00:52,617 --> 00:00:54,489
Pete and Sass
just came down the stairs,
21
00:00:54,489 --> 00:00:56,186
- so it wasn't them.
- Oh, thank God.
22
00:00:56,186 --> 00:00:58,101
- Hey.
- And there's Trevor, too.
23
00:00:58,101 --> 00:01:00,060
- Okay.
- What's going on?
24
00:01:00,060 --> 00:01:02,410
We saw a light.
Someone just got sucked off.
25
00:01:02,410 --> 00:01:03,759
Okay, we need a head count.
26
00:01:03,759 --> 00:01:05,978
Everybody find
your suck-off buddy!
27
00:01:05,978 --> 00:01:07,241
Guys, get down here.
28
00:01:07,241 --> 00:01:09,547
I can't believe
one of them is gone.
29
00:01:09,547 --> 00:01:12,202
Let's not panic. Maybe it
was just a basement ghost.
30
00:01:12,202 --> 00:01:14,204
"Just a basement ghost"?
31
00:01:14,204 --> 00:01:15,423
Oh, God, that's not
what I meant.
32
00:01:15,423 --> 00:01:18,121
Real nice, Pete.
Real nice.
33
00:01:18,121 --> 00:01:19,253
Unbelievable!
34
00:01:19,253 --> 00:01:20,950
We just solved my murder.
35
00:01:20,950 --> 00:01:23,257
What's a girl got to do
to get sucked off around here?
36
00:01:23,257 --> 00:01:24,910
I, too, am here,
37
00:01:24,910 --> 00:01:27,130
despite bravely revealing
after a mere hundred years
38
00:01:27,130 --> 00:01:30,220
that my son was Alberta's
- murderer all along. Yes,
39
00:01:30,220 --> 00:01:32,135
you're the hero of that story.
I mean,
40
00:01:32,135 --> 00:01:33,354
we had a funeral for Trevor.
41
00:01:33,354 --> 00:01:35,051
I mean, we gave him
so much closure.
42
00:01:35,051 --> 00:01:36,966
Still here, bro.
Deal with it.
43
00:01:36,966 --> 00:01:39,055
Okay, Jay, so far
we're still missing Isaac,
44
00:01:39,055 --> 00:01:40,491
Thor and Flower.
45
00:01:40,491 --> 00:01:42,450
Oh, there's Crash.
46
00:01:42,450 --> 00:01:44,626
So, I just stuck my head
in the attic.
47
00:01:44,626 --> 00:01:45,931
Literally.
48
00:01:45,931 --> 00:01:47,019
Did you see Stephanie?
49
00:01:47,019 --> 00:01:48,282
The creepy chain saw prom girl?
50
00:01:48,282 --> 00:01:49,805
Still sleeping, as usual.
51
00:01:49,805 --> 00:01:53,025
That bird is out
like an unplugged jukebox.
52
00:01:53,025 --> 00:01:54,505
Nigel!
53
00:01:54,505 --> 00:01:55,854
Nigel?
54
00:01:56,681 --> 00:01:58,596
Nigel?
Has anyone seen Nigel?
55
00:02:01,077 --> 00:02:02,513
Captain Higgintoot!
56
00:02:02,513 --> 00:02:04,385
Nigel! Nigel!
57
00:02:04,385 --> 00:02:06,256
- Oh!
- Oh!
58
00:02:06,256 --> 00:02:08,606
I went to the shed to
boast of our betrothal
59
00:02:08,606 --> 00:02:10,826
but on my way back,
I saw the white light.
60
00:02:10,826 --> 00:02:11,957
I feared for the worst.
61
00:02:11,957 --> 00:02:13,829
Could you imagine,
one of us sucked off
62
00:02:13,829 --> 00:02:15,961
on the night of our engagement?
Well,
63
00:02:15,961 --> 00:02:18,181
all my basement friends
are accounted for.
64
00:02:18,181 --> 00:02:20,096
Sorry, Pete.
65
00:02:20,096 --> 00:02:21,837
So, that leaves
Thor and Flower.
66
00:02:23,186 --> 00:02:24,492
Jay, it seems like
67
00:02:24,492 --> 00:02:26,276
it's either Thor or Flower. Whoa.
68
00:02:26,276 --> 00:02:28,191
One of the main eight.
69
00:02:33,109 --> 00:02:35,111
Anyone seen Flower?
70
00:02:35,111 --> 00:02:37,461
Want to show her
butterfly in pantry.
71
00:02:40,160 --> 00:02:41,291
What?
72
00:02:46,166 --> 00:02:49,038
Thor, you were
the last one to see Flower.
73
00:02:49,038 --> 00:02:50,431
Did anything significant happen?
74
00:02:50,431 --> 00:02:53,216
Personal revelations
or sudden epiphanies?
75
00:02:53,216 --> 00:02:55,044
Thor don't think so.
76
00:02:55,044 --> 00:02:56,785
Well, what was the last
thing you said to her?
77
00:02:56,785 --> 00:02:58,656
Believe it was
comment about cod.
78
00:02:58,656 --> 00:03:00,658
Specifically, flavor of cod.
79
00:03:00,658 --> 00:03:03,052
Specifically, that
flavor is good.
80
00:03:03,052 --> 00:03:05,097
I know that would shoot me
straight to paradise.
81
00:03:05,097 --> 00:03:06,098
I'm happy for Flower,
82
00:03:06,098 --> 00:03:07,665
but I'm gonna miss her.
83
00:03:07,665 --> 00:03:09,580
And I bet she'll miss us,
84
00:03:09,580 --> 00:03:11,234
if she remembers who we are.
85
00:03:11,234 --> 00:03:13,062
- She did call you Dave last week.
- Yeah.
86
00:03:13,062 --> 00:03:14,759
But then she said,
"I'm sorry, Tom."
87
00:03:14,759 --> 00:03:17,240
So at least she knew
- Dave wasn't right.
- Hmm.
88
00:03:17,240 --> 00:03:20,548
So, like, what normally happens
after a ghost moves on?
89
00:03:20,548 --> 00:03:22,811
Is there some sort of ceremony?
90
00:03:22,811 --> 00:03:25,944
It's been a long time, but
we gather, say a few words,
91
00:03:25,944 --> 00:03:27,729
much like a memorial
for a Living.
92
00:03:27,729 --> 00:03:30,210
Though there's not much
in the way of finger foods,
93
00:03:30,210 --> 00:03:32,212
because we can't
make finger foods
94
00:03:32,212 --> 00:03:34,170
or hold finger foods
95
00:03:34,170 --> 00:03:36,041
or consume finger foods.
96
00:03:36,041 --> 00:03:38,087
The things I would do
to a Ritz cracker.
97
00:03:38,087 --> 00:03:39,393
Look, what happened to Flower
98
00:03:39,393 --> 00:03:40,959
is what we all want
for ourselves,
99
00:03:40,959 --> 00:03:43,919
but it comes with a lot
of complicated emotions.
100
00:03:43,919 --> 00:03:46,574
This is unfair. She was here
for, what, 50 years?
101
00:03:46,574 --> 00:03:49,054
I've been stuck in this dump
for a damn century.
102
00:03:49,054 --> 00:03:50,273
One of which is jealousy.
103
00:03:50,273 --> 00:03:51,753
I feel pain!
104
00:03:51,753 --> 00:03:53,015
Another is pain.
105
00:03:53,015 --> 00:03:54,451
Okay, not to be insensitive,
106
00:03:54,451 --> 00:03:55,626
but do you get the sense
that our engagement party
107
00:03:55,626 --> 00:03:57,411
is still on for tonight?
108
00:03:57,411 --> 00:04:00,762
It doesn't appear to be
foremost on people's minds.
109
00:04:00,762 --> 00:04:02,198
Sorrow!
110
00:04:02,198 --> 00:04:03,939
It's just that I feel bad
111
00:04:03,939 --> 00:04:06,637
because Samantha purchased
all those party supplies.
112
00:04:06,637 --> 00:04:08,117
The two balloons.
113
00:04:08,117 --> 00:04:09,510
- Yes.
- Yes, yes.
114
00:04:09,510 --> 00:04:10,902
Hey, I might just be in my head,
but do you think
115
00:04:10,902 --> 00:04:12,991
Nancy told the rest
of the pit about
116
00:04:12,991 --> 00:04:14,950
my "just a basement ghost"comment?
117
00:04:14,950 --> 00:04:16,168
Pete, let it go.
118
00:04:16,168 --> 00:04:17,431
Trust me, bro,
119
00:04:17,431 --> 00:04:18,780
nobody's ever
thinking about you.
120
00:04:18,780 --> 00:04:19,694
Thank you.
121
00:04:19,694 --> 00:04:21,957
Hey. How's Thor doing?
122
00:04:21,957 --> 00:04:24,133
I mean,
losing your girlfriend?
123
00:04:24,133 --> 00:04:27,571
Between you and me, that is not
something you come back from.
124
00:04:27,571 --> 00:04:30,095
Uh-huh. You are sort of
whispering directly in his ear.
125
00:04:30,095 --> 00:04:32,620
Oh. Sorry, big guy.
126
00:04:32,620 --> 00:04:34,752
Thor, loss is never easy,
127
00:04:34,752 --> 00:04:37,625
but as I once told
the grieving parents
128
00:04:37,625 --> 00:04:40,671
of a child factory worker
who'd been pulled into a loom...
129
00:04:40,671 --> 00:04:42,630
You know, it's hard when
we think someone's gone.
130
00:04:42,630 --> 00:04:44,109
By all means, take the floor.
131
00:04:44,109 --> 00:04:45,415
But in Hinduism,
132
00:04:45,415 --> 00:04:46,764
we're taught that
when a person dies,
133
00:04:46,764 --> 00:04:49,941
their spirit finds a new home,
134
00:04:49,941 --> 00:04:51,116
in a different body.
135
00:04:51,116 --> 00:04:53,031
Could be human,
could be an animal.
136
00:04:53,031 --> 00:04:56,339
Could be anything.
It's called reincarnation.
137
00:04:56,339 --> 00:04:59,124
It's nice to think
that Flower might be
138
00:04:59,124 --> 00:05:01,649
closer than you know.
139
00:05:01,649 --> 00:05:04,304
Please thank small man,
but, unfortunately,
140
00:05:04,304 --> 00:05:06,131
he not ease Thor's pain.
141
00:05:06,131 --> 00:05:09,047
World still dark.
142
00:05:09,047 --> 00:05:11,398
Love still dead.
143
00:05:11,398 --> 00:05:14,052
Hope... abandoned.
144
00:05:14,052 --> 00:05:17,882
So, uh, what did you tell
that poor kid's parents?
145
00:05:17,882 --> 00:05:20,363
Ooh. I told them
there's a job opening
146
00:05:20,363 --> 00:05:21,669
for your other child,
147
00:05:21,669 --> 00:05:24,193
and this time, be sure
to cut their hair.
148
00:05:24,193 --> 00:05:26,021
They cried with joy.
149
00:05:26,021 --> 00:05:27,588
Knock, knock! Everybody decent?
150
00:05:27,588 --> 00:05:29,503
Just kidd...
151
00:05:29,503 --> 00:05:31,679
Wow.
I forget about the smell.
152
00:05:31,679 --> 00:05:33,376
It's a good smell,
of course.
153
00:05:33,376 --> 00:05:35,552
I mean, I... I-I like it.
154
00:05:35,552 --> 00:05:37,119
- What do you want, Pete?
- Nothing.
155
00:05:37,119 --> 00:05:39,034
Uh, just, uh, coming to see
how everyone's doing.
156
00:05:39,034 --> 00:05:40,818
Nice of you to check in.
157
00:05:40,818 --> 00:05:42,951
Especially since
we're just basement ghosts.
158
00:05:42,951 --> 00:05:45,083
Oh, boy.
So you did say something.
159
00:05:45,083 --> 00:05:46,824
It's not my job
to protect you, Pete.
160
00:05:46,824 --> 00:05:48,522
Plus, it was a juicy nugget,
161
00:05:48,522 --> 00:05:50,872
and after a few hours
of water heater talk,
162
00:05:50,872 --> 00:05:53,396
you start looking for
other stuff to fill your day.
163
00:05:53,396 --> 00:05:54,658
Speaking of which,
164
00:05:54,658 --> 00:05:56,051
did anyone else
notice that gurgle
165
00:05:56,051 --> 00:05:57,618
the water heater was making
this morning?
166
00:05:59,271 --> 00:06:01,709
We already discussed the gurgle!
167
00:06:02,492 --> 00:06:04,233
Damn it, it's boring down here.
168
00:06:04,233 --> 00:06:07,628
Yes! Mark just
got here with his crew.
169
00:06:07,628 --> 00:06:09,543
Oh, they're starting renovations
on the barn today?
170
00:06:09,543 --> 00:06:11,414
We're gonna have
a restaurant, babe.
171
00:06:11,414 --> 00:06:12,720
Terrible investment.
172
00:06:12,720 --> 00:06:14,069
My friend tried
to get me to go in
173
00:06:14,069 --> 00:06:15,853
on something called
Buffalo Wild Wings.
174
00:06:15,853 --> 00:06:17,986
Can't imagine that
worked out for him.
175
00:06:17,986 --> 00:06:19,553
Oh, my God!
176
00:06:19,553 --> 00:06:21,729
And this is the front hallway.
177
00:06:21,729 --> 00:06:22,904
That, of course, is Samantha
178
00:06:22,904 --> 00:06:24,514
that just screamed
behind the desk.
179
00:06:24,514 --> 00:06:26,037
Hello.
180
00:06:26,037 --> 00:06:27,909
Pete just walked in with
a whole clump of cholera ghosts.
181
00:06:27,909 --> 00:06:30,433
I mean, welcome.
182
00:06:30,433 --> 00:06:32,827
Pete, what the hell
is going on? Hi.
183
00:06:32,827 --> 00:06:34,568
Um, wh-wh-wh-why don't you
guys make yourselves comfy
184
00:06:34,568 --> 00:06:36,178
in the living room?
185
00:06:36,178 --> 00:06:37,745
Don't let that name
offend you.
186
00:06:37,745 --> 00:06:39,877
I'll be back to resume
the tour in a jiff.
187
00:06:39,877 --> 00:06:41,879
These floors got to be pine.
188
00:06:41,879 --> 00:06:43,141
They're not pine, Stuart.
189
00:06:43,141 --> 00:06:44,969
Know your wood
or shut up about it.
190
00:06:44,969 --> 00:06:46,580
Okay, so I went
down to the basement
191
00:06:46,580 --> 00:06:47,929
to make sure they weren't
mad at me about
192
00:06:47,929 --> 00:06:49,713
the whole "just a
basement ghost" comment.
193
00:06:49,713 --> 00:06:52,107
Well, turns out, they were,
in fact, very mad.
194
00:06:52,107 --> 00:06:53,804
Well, who cares
if they're mad at you?
195
00:06:53,804 --> 00:06:56,154
Also, anger is
a very complex emotion
196
00:06:56,154 --> 00:06:57,373
to assign to them.
197
00:06:57,373 --> 00:06:58,896
Well, I don't like
anybody being mad at me,
198
00:06:58,896 --> 00:07:01,029
so to prove to them
how much I enjoy them,
199
00:07:01,029 --> 00:07:03,858
I kind of invited them
to come upstairs.
200
00:07:03,858 --> 00:07:05,381
But don't worry,
I-I'm sure
201
00:07:05,381 --> 00:07:07,035
they're gonna be going
back downstairs very soon.
202
00:07:07,035 --> 00:07:10,560
Mind if we go watch
that TV thing upstairs?
203
00:07:10,560 --> 00:07:12,475
Sure. Yeah. Kick back, relax,
204
00:07:12,475 --> 00:07:14,172
stay as long as you like.
205
00:07:17,045 --> 00:07:19,308
I'm not great with conflict.
Hey, guys.
206
00:07:19,308 --> 00:07:20,483
Hey, Mark.
207
00:07:20,483 --> 00:07:22,050
How are things
out in the barn?
208
00:07:22,050 --> 00:07:23,486
Hey, you've been here
15 minutes.
209
00:07:23,486 --> 00:07:25,227
Do not tell me
that we have a problem.
210
00:07:25,227 --> 00:07:26,184
We have a problem.
211
00:07:26,184 --> 00:07:27,142
Walked into that one.
212
00:07:27,142 --> 00:07:28,665
Come with me,
I'll show you.
213
00:07:30,319 --> 00:07:32,887
Is that an owl?
214
00:07:32,887 --> 00:07:34,628
Common barn owl
by the look of it.
215
00:07:34,628 --> 00:07:37,631
Binomial name is Tyto alba.
216
00:07:37,631 --> 00:07:39,633
I took an ornithology class
at Penn
217
00:07:39,633 --> 00:07:41,504
'cause it was packed
with Tri-Delts.
218
00:07:41,504 --> 00:07:42,636
What's happening?
219
00:07:42,636 --> 00:07:43,941
Construction's held up
220
00:07:43,941 --> 00:07:45,900
'cause they found
an owl nesting.
221
00:07:46,770 --> 00:07:48,511
Really?
222
00:07:48,511 --> 00:07:49,817
Owl.
223
00:07:49,817 --> 00:07:51,296
Obviously,
we'll need to relocate it.
224
00:07:51,296 --> 00:07:52,820
Once they've started roosting,
you've got to
225
00:07:52,820 --> 00:07:53,951
move them miles away,
otherwise they just come
226
00:07:53,951 --> 00:07:56,432
right back
to the same spot.
227
00:07:56,432 --> 00:07:58,173
You okay, big guy?
228
00:07:58,173 --> 00:07:59,522
Love for owls
229
00:07:59,522 --> 00:08:02,656
first thing Flower and Thorfinn
find in common.
230
00:08:02,656 --> 00:08:05,528
Means great deal to us.
231
00:08:05,528 --> 00:08:08,009
- Yeah.
- Feels like... sign.
232
00:08:08,009 --> 00:08:09,532
You know what, uh, Sam,
233
00:08:09,532 --> 00:08:10,881
do we still have the number
of the guy who helped us
234
00:08:10,881 --> 00:08:12,274
get rid of the pigeons?
235
00:08:12,274 --> 00:08:14,015
Murph. Yeah, sure,
I'll give him a call.
236
00:08:14,015 --> 00:08:15,320
No!
237
00:08:15,320 --> 00:08:17,801
Actually, let me think.
Do I still have it?
238
00:08:17,801 --> 00:08:19,673
'Tis obvious
what has happened.
239
00:08:19,673 --> 00:08:21,326
Hours after
Flower sucked off,
240
00:08:21,326 --> 00:08:23,677
her favorite animal
appear in barn.
241
00:08:23,677 --> 00:08:26,418
It is just as Jay predicted.
242
00:08:26,418 --> 00:08:28,551
Owl not sign.
243
00:08:28,551 --> 00:08:30,727
Owl is Flower.
244
00:08:31,685 --> 00:08:34,122
Flower is Owl!
245
00:08:34,122 --> 00:08:36,472
Jay, we might have
another problem.
246
00:08:36,472 --> 00:08:38,692
Reincarnation!
247
00:08:47,048 --> 00:08:48,789
Okay, so it's kind of
a good news-bad news situation.
248
00:08:48,789 --> 00:08:49,790
The good news is that
249
00:08:49,790 --> 00:08:51,095
Thor really took
250
00:08:51,095 --> 00:08:52,270
your thoughts on
reincarnation to heart.
251
00:08:52,270 --> 00:08:53,968
Look like Flower
little hungry.
252
00:08:53,968 --> 00:08:56,013
Maybe you slay mouse
to feed her?
253
00:08:56,013 --> 00:08:57,928
Uh-huh. The bad news is,
254
00:08:57,928 --> 00:08:59,147
Thor thinks that that owl
255
00:08:59,147 --> 00:09:00,583
is Flower.
256
00:09:00,583 --> 00:09:02,237
He thinks that
his girlfriend reincarnated
257
00:09:02,237 --> 00:09:03,586
into an owl?
258
00:09:03,586 --> 00:09:06,458
- A-A fully grown adult owl?
- And he's demanding
259
00:09:06,458 --> 00:09:09,374
that we don't move
- or in any way disturb it.
- Sam,
260
00:09:09,374 --> 00:09:10,941
Mark's guys are on the clock.
261
00:09:10,941 --> 00:09:12,856
They rented a bunch of
heavy construction equipment,
262
00:09:12,856 --> 00:09:14,771
and we're losing money
every hour that we don't move
263
00:09:14,771 --> 00:09:17,121
that owl.
Samantha, please focus.
264
00:09:17,121 --> 00:09:18,514
You have mice to slaughter.
265
00:09:18,514 --> 00:09:21,082
Do you think Flower the Owl
would want mice
266
00:09:21,082 --> 00:09:23,258
or maybe
like a vegetarian option?
267
00:09:23,258 --> 00:09:24,476
Is excellent question.
268
00:09:24,476 --> 00:09:26,609
Sam, have Jay prepare both.
269
00:09:26,609 --> 00:09:28,176
Do you actually think
that that's Flower?
270
00:09:28,176 --> 00:09:30,787
No, but I don't want Thor
to stop dating an owl.
271
00:09:30,787 --> 00:09:32,136
It's just that Thor is in
272
00:09:32,136 --> 00:09:34,051
an extremely delicate place
right now.
273
00:09:34,051 --> 00:09:37,098
Flower, I love you!
274
00:09:37,098 --> 00:09:39,143
You! I love you!
275
00:09:39,143 --> 00:09:40,362
She seem confused.
276
00:09:40,362 --> 00:09:41,972
Classic Flower.
277
00:09:41,972 --> 00:09:45,062
And I just don't think we should
rush the grieving process.
278
00:09:45,062 --> 00:09:47,848
May-Maybe if we delayed
construction by like a week...
279
00:09:47,848 --> 00:09:49,806
Okay. I'm calling it.
280
00:09:49,806 --> 00:09:52,461
We can't always put
the ghost stuff
281
00:09:52,461 --> 00:09:54,289
before the people stuff.
282
00:09:54,289 --> 00:09:55,507
So I'm sorry, Thor,
283
00:09:55,507 --> 00:09:57,988
but we got to relocate
the owl upstate.
284
00:09:57,988 --> 00:10:00,904
You move Flower,
I burn down barn.
285
00:10:01,949 --> 00:10:03,515
Like how I burn down gazebo.
286
00:10:03,515 --> 00:10:05,387
Now Thor's saying
if we relocate Flower,
287
00:10:05,387 --> 00:10:06,997
he's gonna burn down the barn.
288
00:10:06,997 --> 00:10:08,477
Well, that's got to be a bluff.
289
00:10:12,786 --> 00:10:14,657
Oh, come on.
290
00:10:14,657 --> 00:10:15,658
Is just a taste.
291
00:10:15,658 --> 00:10:17,094
Okay, let me just sum up here.
292
00:10:17,094 --> 00:10:18,661
A thousand-year-old Viking
thinks that
293
00:10:18,661 --> 00:10:20,794
his dead hippie girlfriend
is now a bird,
294
00:10:20,794 --> 00:10:24,449
and if I move it
to achieve my lifelong dream,
295
00:10:24,449 --> 00:10:26,408
he's gonna burn down
my restaurant.
296
00:10:26,408 --> 00:10:27,670
- That's well summarized.
- Mm-hmm.
297
00:10:27,670 --> 00:10:29,977
If it helps,
you've given Thor hope.
298
00:10:29,977 --> 00:10:31,892
It doesn't.
299
00:10:31,892 --> 00:10:33,589
Fix this, Sam.
300
00:10:33,589 --> 00:10:36,026
I'm gonna go beg Mark
to let me ride the excavator,
301
00:10:36,026 --> 00:10:38,028
'cause I really need
a win today.
302
00:10:38,028 --> 00:10:39,682
Flower hungry.
Chop-chop.
303
00:10:39,682 --> 00:10:42,337
It mean "move quickly"
but also describe action
304
00:10:42,337 --> 00:10:44,469
you make when you
decapitate mouse.
305
00:10:47,342 --> 00:10:48,909
This is bad.
306
00:10:48,909 --> 00:10:50,475
Intolerable.
307
00:10:50,475 --> 00:10:52,782
Why is that one just standing
in front of the television?
308
00:10:52,782 --> 00:10:54,697
You there, hello?
309
00:10:54,697 --> 00:10:57,700
- She likes the glow.
- Hey, could you scooch?
310
00:10:57,700 --> 00:11:00,224
Dirk only has
one cheek on the couch.
311
00:11:00,224 --> 00:11:01,573
It's kind of nice.
312
00:11:01,573 --> 00:11:04,054
It's creating
a breeze down Main Street.
313
00:11:04,054 --> 00:11:06,491
Nope.
Okay!
314
00:11:06,491 --> 00:11:08,711
While it's been nice,
315
00:11:08,711 --> 00:11:10,713
all of us
being here together,
316
00:11:10,713 --> 00:11:12,236
I think it's time
for some of us to return
317
00:11:12,236 --> 00:11:13,585
to the dank pit
from whence we came.
318
00:11:13,585 --> 00:11:15,152
You heard her. Scram!
319
00:11:15,152 --> 00:11:17,720
Sorry, but we're
Pete's invited guests.
320
00:11:17,720 --> 00:11:19,461
Yeah, he wants us up here.
321
00:11:19,461 --> 00:11:21,942
And it would be rude to leave.
322
00:11:21,942 --> 00:11:23,639
- Yeah.
- Peter!
323
00:11:23,639 --> 00:11:25,641
Why are we in the basement?
324
00:11:25,641 --> 00:11:28,078
Because, thanks to you,
this is the one room
325
00:11:28,078 --> 00:11:29,601
in the house
that isn't teeming
326
00:11:29,601 --> 00:11:31,429
with potato sack-wearing
hobgoblins.
327
00:11:31,429 --> 00:11:33,431
Peter, you must
tell them to go.
328
00:11:33,431 --> 00:11:35,520
One of them asked me
to scratch their back sores.
329
00:11:35,520 --> 00:11:37,479
I didn't know what to say.
I did it. I panicked.
330
00:11:37,479 --> 00:11:38,959
What if they're still
up there once enough time
331
00:11:38,959 --> 00:11:40,656
has passed for it to be
appropriate to proceed
332
00:11:40,656 --> 00:11:42,745
with an engagement party?
And, follow-up,
333
00:11:42,745 --> 00:11:44,921
how-how-how long do
we think that is?
334
00:11:44,921 --> 00:11:46,967
Okay, I admit this hasn't been
a Club Med vacation
335
00:11:46,967 --> 00:11:48,098
for me either.
336
00:11:48,098 --> 00:11:50,535
More like Sandals, no comment.
337
00:11:50,535 --> 00:11:51,928
My fingers still smell weird.
338
00:11:51,928 --> 00:11:53,538
I can't just tell them
to come back downstairs.
339
00:11:53,538 --> 00:11:55,018
They'll be mad at me.
340
00:11:55,018 --> 00:11:58,021
Well, if you don't,
then we'll be mad at you.
341
00:11:58,021 --> 00:12:00,458
Criminy,
this is one dill of a pickle.
342
00:12:00,458 --> 00:12:02,069
Pete.
Oh, my...
343
00:12:02,069 --> 00:12:03,548
Here's the deal.
344
00:12:03,548 --> 00:12:05,115
They got to go.
345
00:12:05,115 --> 00:12:07,552
Wait, what? You, you don't
want them up there either?
346
00:12:07,552 --> 00:12:09,119
What are you doing down here?
347
00:12:09,119 --> 00:12:11,643
Upstairs used to be the place
I could take a break.
348
00:12:11,643 --> 00:12:13,994
My respite from those weirdos.
349
00:12:13,994 --> 00:12:15,996
But now I have no sanctuary.
350
00:12:15,996 --> 00:12:18,128
See? Even it can't stand them.
It's turning on its own.
351
00:12:18,128 --> 00:12:19,129
Look, Pete,
352
00:12:19,129 --> 00:12:20,652
no matter what you do,
353
00:12:20,652 --> 00:12:22,480
you're gonna
piss someone off.
354
00:12:22,480 --> 00:12:24,526
But if you piss me off,
I'm gonna spit
355
00:12:24,526 --> 00:12:26,484
cholera juice in your mouth
while you sleep.
356
00:12:26,484 --> 00:12:29,313
Well, that's a horrifying
and clarifying threat.
357
00:12:29,313 --> 00:12:30,575
Okay.
358
00:12:30,575 --> 00:12:31,968
I'll talk to them.
359
00:12:31,968 --> 00:12:33,578
Hey.
360
00:12:33,578 --> 00:12:36,364
I just saw the bird removal guy
driving away.
361
00:12:36,364 --> 00:12:39,106
Did you take care
of it already?
362
00:12:39,106 --> 00:12:41,978
Yep, the barn is now owl-free.
363
00:12:41,978 --> 00:12:44,024
Best wife ever.
364
00:12:44,024 --> 00:12:45,460
And-and Thor's okay?
365
00:12:45,460 --> 00:12:47,549
He's not crushed
that the Flowl's gone?
366
00:12:47,549 --> 00:12:49,464
I'm combining
"Flower" and "owl."
367
00:12:49,464 --> 00:12:51,988
- Kind of clever.
- Eh, I give it a "B."
368
00:12:51,988 --> 00:12:53,816
Can you just back up?
369
00:12:53,816 --> 00:12:56,732
No, uh, Thor seems to be
in pretty good spirits.
370
00:12:56,732 --> 00:12:58,125
Did they take it upstate?
371
00:12:58,125 --> 00:12:59,648
A little more local than that.
372
00:12:59,648 --> 00:13:01,824
Well, babe,
we don't want it to come back.
373
00:13:01,824 --> 00:13:03,521
How-how local are we talking?
374
00:13:05,349 --> 00:13:07,090
Pretty local.
375
00:13:10,006 --> 00:13:13,270
- What did Sam do this time?
- Oh, man.
376
00:13:13,270 --> 00:13:15,098
- Jay is not happy.
- Stop it.
377
00:13:15,098 --> 00:13:17,579
You don't know them.
They're ours.
378
00:13:22,758 --> 00:13:24,499
Well, tried to feed the Flowl.
379
00:13:24,499 --> 00:13:27,197
Turns out it does
not like soy mice.
380
00:13:27,197 --> 00:13:28,372
Obviously.
381
00:13:28,372 --> 00:13:29,460
Soy wreaks havoc on birds'
382
00:13:29,460 --> 00:13:30,853
sensitive endocrine systems.
383
00:13:30,853 --> 00:13:32,420
Oh, my God, Jay,
are you okay?
384
00:13:32,420 --> 00:13:33,900
No, I'm not okay, Sam.
385
00:13:33,900 --> 00:13:36,250
I was attacked in my own home
by a tiny dinosaur
386
00:13:36,250 --> 00:13:39,340
and now I have to take
very specific antibiotics.
387
00:13:39,819 --> 00:13:42,212
We're checking out
and we'd like a full refund.
388
00:13:42,212 --> 00:13:43,648
Oh, gosh.
389
00:13:43,648 --> 00:13:44,998
Was there some sort of problem?
390
00:13:44,998 --> 00:13:46,869
Was it the heating?
391
00:13:46,869 --> 00:13:48,828
Because I-I know that
there can be a bit of a draft.
392
00:13:48,828 --> 00:13:51,221
No, it was
the large bird of prey
393
00:13:51,221 --> 00:13:52,788
living in the room next to us.
394
00:13:52,788 --> 00:13:54,224
Well, our website does promise
395
00:13:54,224 --> 00:13:55,922
an immersive experience
with the local fauna.
396
00:13:55,922 --> 00:13:58,315
An immersive experience
with the local fauna
397
00:13:58,315 --> 00:14:00,752
is how I got cholera.
We're sorry, ma'am.
398
00:14:00,752 --> 00:14:03,233
And-and we're gonna take
care of the owl problem
399
00:14:03,233 --> 00:14:05,018
and we are going to double
400
00:14:05,018 --> 00:14:07,107
your Woodstone
Rewards Points.
401
00:14:07,107 --> 00:14:08,630
Forget it, we're leaving.
402
00:14:08,630 --> 00:14:11,154
Oh, I know that look.
403
00:14:11,154 --> 00:14:12,808
No, you don't.
404
00:14:12,808 --> 00:14:14,418
Okay, babe, this is
getting kind of crazy.
405
00:14:14,418 --> 00:14:16,551
I mean, this cannot go on.
406
00:14:16,551 --> 00:14:19,032
Well, I-I'm sorry, you can't
just snap your fingers
407
00:14:19,032 --> 00:14:20,903
and expect somebody to move on
when they've just
408
00:14:20,903 --> 00:14:22,470
lost one
of their best friends.
409
00:14:22,470 --> 00:14:24,428
Whoa, I thought this
is what you wanted.
410
00:14:24,428 --> 00:14:28,084
You've always said your mission
is to help them move on.
411
00:14:28,084 --> 00:14:30,565
It is what I want,
but that doesn't mean it's easy.
412
00:14:30,565 --> 00:14:32,784
Babe, you don't really think
413
00:14:32,784 --> 00:14:35,962
that that owl is Flower, do you?
414
00:14:35,962 --> 00:14:37,441
No.
415
00:14:37,441 --> 00:14:39,356
But I get
why Thor wants it to be.
416
00:14:39,356 --> 00:14:41,576
Aw, babe. It's great
417
00:14:41,576 --> 00:14:43,447
you want to help
Thor, but I think
418
00:14:43,447 --> 00:14:46,537
what he really needs
is help moving on.
419
00:14:47,843 --> 00:14:49,801
- We're here for you.
- Go away.
420
00:14:49,801 --> 00:14:51,542
Hello, everyone. Um...
421
00:14:51,542 --> 00:14:53,936
I-I-I just wanted
to say that I am, um,
422
00:14:53,936 --> 00:14:56,939
so happy you all took me up on
my invitation to come upstairs.
423
00:14:56,939 --> 00:14:58,462
Quit dithering
and banish the monsters.
424
00:14:59,942 --> 00:15:01,639
And, um...
425
00:15:01,639 --> 00:15:03,728
it has been great having you.
426
00:15:03,728 --> 00:15:06,601
Okay, uh,
here's the deal, you guys.
427
00:15:06,601 --> 00:15:08,820
We kind of got a lot
going on right now.
428
00:15:08,820 --> 00:15:10,126
Um, Sam and Jay are fighting.
429
00:15:10,126 --> 00:15:12,346
There's a gosh darn owl
in the house.
430
00:15:12,346 --> 00:15:14,957
Not to mention we just lost
our dear friend Flower.
431
00:15:14,957 --> 00:15:18,091
She was the, the hippie one
with the glasses?
432
00:15:18,091 --> 00:15:20,049
It doesn't matter,
the point is...
433
00:15:20,049 --> 00:15:21,050
We knew Flower.
434
00:15:21,050 --> 00:15:22,051
You did?
435
00:15:22,051 --> 00:15:23,835
Yeah, she visited us
all the time.
436
00:15:23,835 --> 00:15:27,535
At first, we mainly bonded over
communal living and open wounds,
437
00:15:27,535 --> 00:15:30,407
but then...
we became friends.
438
00:15:30,407 --> 00:15:33,889
She was one of the kindest
people I've ever met.
439
00:15:33,889 --> 00:15:35,760
She never treated
us different.
440
00:15:35,760 --> 00:15:38,198
She was a good one,
and we'll miss her very much.
441
00:15:38,198 --> 00:15:39,764
Yeah.
442
00:15:39,764 --> 00:15:42,593
So what did you want
to tell us, Pete?
443
00:15:42,593 --> 00:15:44,856
Ah, cheese and crackers,
this is gonna be hard.
444
00:15:44,856 --> 00:15:47,033
What Pete wanted
to say was...
445
00:15:47,903 --> 00:15:50,079
...we're having
a memorial for Flower.
446
00:15:50,079 --> 00:15:53,648
And we'd like
to invite you all to join us.
447
00:15:53,648 --> 00:15:55,519
Because you...
448
00:15:55,519 --> 00:15:57,173
are people.
449
00:16:00,960 --> 00:16:03,179
Okay, that doesn't
get me sucked off?!
450
00:16:03,179 --> 00:16:04,876
That was growth.
451
00:16:04,876 --> 00:16:06,878
Hey, Thor. Got a minute?
452
00:16:06,878 --> 00:16:08,619
He's, uh, sitting
over by the cage.
453
00:16:08,619 --> 00:16:09,751
Oh.
454
00:16:09,751 --> 00:16:11,535
Uh, hey, Thor.
455
00:16:11,535 --> 00:16:15,017
I know yours
was a brutal culture
456
00:16:15,017 --> 00:16:18,020
that didn't care
about the suffering of others.
457
00:16:18,020 --> 00:16:18,890
Thank you.
458
00:16:18,890 --> 00:16:21,023
But I know you loved Flower.
459
00:16:21,023 --> 00:16:24,157
Now, I didn't know her as
well as you did. I mean,
460
00:16:24,157 --> 00:16:27,334
she got me high once, and I was
told that she watched basketball
461
00:16:27,334 --> 00:16:30,902
near me on occasion, but from
everything I've heard about her,
462
00:16:30,902 --> 00:16:34,384
she seems
like a real free spirit.
463
00:16:34,384 --> 00:16:36,038
So...
464
00:16:36,038 --> 00:16:38,388
if this owl
really is Flower,
465
00:16:38,388 --> 00:16:41,783
then don't you think
that we owe it to her
466
00:16:41,783 --> 00:16:44,612
to let her spirit be free?
467
00:16:44,612 --> 00:16:47,049
Jay's right. I mean...
468
00:16:47,049 --> 00:16:49,051
Flower was the happiest
person I know.
469
00:16:49,051 --> 00:16:52,402
And look at her.
Does she look happy to you?
470
00:16:52,402 --> 00:16:55,144
No, she does not.
471
00:16:55,927 --> 00:16:58,713
I think we both know
what we got to do, big guy.
472
00:16:58,713 --> 00:17:00,062
Jay, what are you doing?
473
00:17:00,062 --> 00:17:03,065
I'm patting his shoulder supportively.
474
00:17:03,065 --> 00:17:04,588
Right?
475
00:17:04,588 --> 00:17:06,068
Well, you would have been,
but he stood up a while ago
476
00:17:06,068 --> 00:17:08,288
and now you're just
sort of slapping his ass.
477
00:17:08,288 --> 00:17:09,724
Thor not mind.
478
00:17:09,724 --> 00:17:12,031
Thor appreciate gesture.
479
00:17:12,814 --> 00:17:15,338
Whatever.
We're bonding.
480
00:17:19,516 --> 00:17:20,996
Is that a mug shot?
481
00:17:20,996 --> 00:17:22,476
Oh, it was
the only photo of Flower
482
00:17:22,476 --> 00:17:23,868
I could find on the Internet.
483
00:17:23,868 --> 00:17:25,783
She was high, apparently,
484
00:17:25,783 --> 00:17:28,090
and naked and tried to join
485
00:17:28,090 --> 00:17:30,397
the Macy's Thanksgiving Parade.
486
00:17:30,397 --> 00:17:31,746
Ah, that's our girl.
487
00:17:31,746 --> 00:17:34,183
Excuse me, everyone.
Clink, clink. Um...
488
00:17:34,183 --> 00:17:36,838
if Flower taught us anything,
it was to celebrate
489
00:17:36,838 --> 00:17:38,318
life's happy moments.
490
00:17:38,318 --> 00:17:41,103
She would not want this
to be a somber affair.
491
00:17:41,103 --> 00:17:43,236
In fact, she might
even want it to be
492
00:17:43,236 --> 00:17:47,109
a combined
memorial/engagement party.
493
00:17:47,109 --> 00:17:49,720
Isaac, sit your ass down.
We'll do your thing next week.
494
00:17:49,720 --> 00:17:51,287
We'll take it.
495
00:17:51,287 --> 00:17:53,202
It's actually
my birthday next week.
496
00:17:53,202 --> 00:17:54,725
Oh, come on.
497
00:17:54,725 --> 00:17:57,902
Flower was one of the most
patient people I ever knew.
498
00:17:57,902 --> 00:18:00,644
I mean, she would
just sit and listen for hours
499
00:18:00,644 --> 00:18:02,298
as I talked
about everything from
500
00:18:02,298 --> 00:18:05,432
fly-fishing
and traveler's checks
501
00:18:05,432 --> 00:18:08,957
to orienteering
and international ATM fees.
502
00:18:08,957 --> 00:18:11,655
And I think
for most of those hours,
503
00:18:11,655 --> 00:18:14,484
she was aware
of what was going on.
504
00:18:14,484 --> 00:18:17,661
Our girl was strong-willed,
505
00:18:17,661 --> 00:18:20,273
single-minded
in her focus.
506
00:18:20,273 --> 00:18:23,189
She knew she was never
gonna catch that butterfly,
507
00:18:23,189 --> 00:18:24,842
but, man,
508
00:18:24,842 --> 00:18:27,845
did she never stop chasing it.
509
00:18:27,845 --> 00:18:29,760
Well, I've only been here
a short time,
510
00:18:29,760 --> 00:18:31,153
compared to all of you,
511
00:18:31,153 --> 00:18:33,808
and maybe loss
still hits me harder
512
00:18:33,808 --> 00:18:35,505
because I've had
less of it.
513
00:18:35,505 --> 00:18:37,333
But I have had some.
514
00:18:37,333 --> 00:18:40,162
And I've lived long enough
to know to cherish
515
00:18:40,162 --> 00:18:42,077
the special people
who come into your life.
516
00:18:42,077 --> 00:18:45,907
Because before you know it,
they're gone.
517
00:18:46,777 --> 00:18:49,737
After a millennium
trapped in this world,
518
00:18:49,737 --> 00:18:52,827
Thor not expect
much to change.
519
00:18:52,827 --> 00:18:57,092
But then I meet Flower,
and was like...
520
00:18:57,092 --> 00:18:59,747
first light after months of...
521
00:18:59,747 --> 00:19:01,705
sunless winters.
522
00:19:01,705 --> 00:19:03,533
She taught Thor
523
00:19:03,533 --> 00:19:05,405
things he hadn't learned
524
00:19:05,405 --> 00:19:07,407
in a thousand years
525
00:19:07,407 --> 00:19:09,539
and positions unseen
526
00:19:09,539 --> 00:19:11,367
in a thousand orgies.
527
00:19:11,367 --> 00:19:13,891
That's... sweet.
528
00:19:16,764 --> 00:19:18,722
I will miss her...
529
00:19:19,462 --> 00:19:20,768
...forever.
530
00:19:26,643 --> 00:19:29,037
Goodbye, Flower.
531
00:19:43,269 --> 00:19:45,880
So, are they just upstairs
all the time now,
532
00:19:45,880 --> 00:19:47,534
the creepy basement ghosts?
533
00:19:47,534 --> 00:19:50,145
You just whispered that directly
into one of their ears,
534
00:19:50,145 --> 00:19:52,147
but, yes, I think so.
535
00:19:52,147 --> 00:19:54,410
What did you just say, Pete?!
536
00:19:54,410 --> 00:19:56,151
What?
I didn't say anything.
537
00:19:56,151 --> 00:19:58,197
You still wish it was
538
00:19:58,197 --> 00:20:02,157
just a basement ghost
that got sucked off?
539
00:20:02,157 --> 00:20:03,550
What? No!
540
00:20:03,550 --> 00:20:05,073
I thought we were past this.
541
00:20:05,073 --> 00:20:06,074
What the hell?
542
00:20:06,074 --> 00:20:07,206
That's very rude.
543
00:20:07,206 --> 00:20:08,468
Yes, I heard it, too.
544
00:20:08,468 --> 00:20:11,166
And on this day
of coming together. Shame,
545
00:20:11,166 --> 00:20:12,515
Peter, shame.
546
00:20:12,515 --> 00:20:13,864
Did you learn
nothing today?
547
00:20:13,864 --> 00:20:15,649
All right, everyone.
548
00:20:15,649 --> 00:20:17,259
Let's get out of here.
549
00:20:17,259 --> 00:20:18,956
Back to the basement we go.
550
00:20:18,956 --> 00:20:20,262
All right. Aw.
551
00:20:20,262 --> 00:20:21,481
Let's get out of here.
552
00:20:21,481 --> 00:20:23,091
They're treating
us like trash.
553
00:20:23,091 --> 00:20:24,919
And we're not trash.
554
00:20:24,919 --> 00:20:26,312
Right?
555
00:20:26,312 --> 00:20:28,052
They are gonna curse
556
00:20:28,052 --> 00:20:29,706
your name
for the next 100 years, Pete,
557
00:20:29,706 --> 00:20:31,404
but I had to do something.
558
00:20:31,404 --> 00:20:32,883
I'll see you guys
559
00:20:32,883 --> 00:20:34,537
for Bodices and Barons tonight?
560
00:20:34,537 --> 00:20:36,887
It's a clever little thing.
561
00:20:42,632 --> 00:20:45,635
Captioning sponsored by CBS
562
00:20:45,635 --> 00:20:48,508
and TOYOTA.
563
00:20:48,508 --> 00:20:51,554
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
40443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.