Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,175 --> 00:00:02,741
Previously onDynasty...
2
00:00:06,963 --> 00:00:09,357
What the hell is that?It's my family crest.
It's a warning.
3
00:00:09,400 --> 00:00:11,489
You look wonderful, Mother.
One of a kind.
4
00:00:11,533 --> 00:00:13,317
I'll keep your secret
if you keep mine.
5
00:00:13,361 --> 00:00:15,972
You hijacked my book event
to publicize another author?
6
00:00:16,016 --> 00:00:18,018
Liam's book is about me.
7
00:00:18,061 --> 00:00:19,497
I'm proud to have my son
working alongside me
8
00:00:19,541 --> 00:00:20,542
in the family business.
9
00:00:20,585 --> 00:00:21,760
The days of my
silent partnership
10
00:00:21,804 --> 00:00:23,240
in this club are over.
11
00:00:23,284 --> 00:00:24,981
It sounds like somebody
should do something about that.
12
00:00:25,025 --> 00:00:26,461
I told the painters
they could get started
13
00:00:26,504 --> 00:00:28,028
on my new office in an hour.
14
00:00:28,071 --> 00:00:30,117
You can't turn your back
for a second around here.
15
00:00:38,342 --> 00:00:41,302
GEORGE:
I can't believe that
breakfast is this extravagant
16
00:00:41,345 --> 00:00:43,217
every morning.I still can't believe
17
00:00:43,260 --> 00:00:44,566
that you're here
every morning.
18
00:00:44,609 --> 00:00:46,524
You know we're thrilled
to have you here, son.
19
00:00:46,568 --> 00:00:50,093
I've always said family is the
most important currency in life.
20
00:00:50,137 --> 00:00:51,660
No, you've always
said that money
21
00:00:51,703 --> 00:00:53,836
is the most
important currency.[clears throat]
22
00:00:53,879 --> 00:00:56,230
Speaking of family,
23
00:00:56,273 --> 00:00:59,189
Steven and my divorce
is finally official.
24
00:00:59,233 --> 00:01:00,103
I'm so sorry, Sam.
25
00:01:00,147 --> 00:01:02,584
It's a new chapter.
26
00:01:02,627 --> 00:01:04,064
My reinvention.
27
00:01:04,107 --> 00:01:07,806
But, um, I couldn't have
survived this without you guys.
28
00:01:07,850 --> 00:01:09,504
Well, maybe without you.
29
00:01:09,547 --> 00:01:11,114
So,
30
00:01:11,158 --> 00:01:14,074
to say thank you
and to, uh, debut the new me,
31
00:01:14,117 --> 00:01:16,293
I thought I could
throw a party here.
32
00:01:16,337 --> 00:01:18,208
If that's okay with you guys.
33
00:01:18,252 --> 00:01:19,992
Sure. Um, just one question.
34
00:01:20,036 --> 00:01:22,386
Who's the new you,
and does he work for a living?
35
00:01:22,430 --> 00:01:24,127
That's two questions, Daddy.
36
00:01:24,171 --> 00:01:26,129
Sam, is there any way
37
00:01:26,173 --> 00:01:28,349
that you can thank me
by not inviting me?
38
00:01:28,392 --> 00:01:29,785
Only because I'm very busy,
39
00:01:29,828 --> 00:01:31,526
and this way we can
skip the awkwardness
40
00:01:31,569 --> 00:01:33,745
of me walking in on you
and some rando again.
41
00:01:33,789 --> 00:01:35,095
You're coming.
42
00:01:35,138 --> 00:01:36,183
Wouldn't miss it. Theme?I was thinking
43
00:01:36,226 --> 00:01:37,793
something sexy,
44
00:01:37,836 --> 00:01:40,839
like animal print
or under the sea.
45
00:01:40,883 --> 00:01:43,973
Do you think we can turn the
living room into an aquarium?
46
00:01:44,016 --> 00:01:46,758
Right, because nothing
says sexy like fish.
47
00:01:46,802 --> 00:01:48,151
What about a masquerade party?
48
00:01:48,195 --> 00:01:49,500
Cliché.
49
00:01:49,544 --> 00:01:50,762
No.
50
00:01:50,806 --> 00:01:51,894
To honor
51
00:01:51,937 --> 00:01:53,722
your reinvention
52
00:01:53,765 --> 00:01:56,290
and reveal your new identity.
53
00:01:56,333 --> 00:01:58,292
I love that.Wait. Does this mean
54
00:01:58,335 --> 00:02:00,294
that we'll have to wear
masks? That touch our skin?
55
00:02:00,337 --> 00:02:02,426
It's also a security nightmare.
56
00:02:02,470 --> 00:02:04,994
That's true. Yeah.
I hadn't thought about that.
57
00:02:05,037 --> 00:02:07,214
And you're right, Fallon.
58
00:02:07,257 --> 00:02:08,519
It is a bit cliché.
I mean,
59
00:02:08,563 --> 00:02:09,868
I haven't been to one before,
60
00:02:09,912 --> 00:02:12,393
uh, but I didn't grow up
in this house.
61
00:02:12,436 --> 00:02:13,611
SAM:
We're doing it.
62
00:02:13,655 --> 00:02:15,004
Saturday night.
63
00:02:15,047 --> 00:02:16,484
You know, it's just a shame
64
00:02:16,527 --> 00:02:19,095
that Mom won't be released
from the hospital in time.
65
00:02:19,139 --> 00:02:21,184
Oh, and before you ask, no,
she isn't seeing visitors yet.
66
00:02:21,228 --> 00:02:22,794
No one's asking.
67
00:02:24,579 --> 00:02:26,276
[sighs]
68
00:02:26,320 --> 00:02:28,496
You were up early this morning.
69
00:02:28,539 --> 00:02:30,759
I hope I didn't wake you.
I got a call.
70
00:02:30,802 --> 00:02:33,022
David Etz was injured
in a car accident.
71
00:02:33,065 --> 00:02:35,155
The goalie? Is he okay?
72
00:02:35,198 --> 00:02:37,157
We'll know more after his MRI.
73
00:02:37,200 --> 00:02:39,159
I'm more concerned
about how it happened.
74
00:02:39,202 --> 00:02:40,421
Now, I don't have
all the details,
75
00:02:40,464 --> 00:02:42,162
but something
doesn't add up.
76
00:02:42,205 --> 00:02:43,424
The roads were clear.
77
00:02:43,467 --> 00:02:45,208
His toxicology test's
come back negative.
78
00:02:45,252 --> 00:02:47,645
Well, maybe he can't control
that sports car he bought.
79
00:02:47,689 --> 00:02:49,212
I don't think it was his fault.
80
00:02:49,256 --> 00:02:51,214
You think someone
caused the accident on purpose?
81
00:02:51,258 --> 00:02:52,476
Not just someone.
82
00:02:52,520 --> 00:02:54,043
Your family.
83
00:02:54,086 --> 00:02:55,349
Ai yai yai.I don't have any proof,
84
00:02:55,392 --> 00:02:57,916
but first
Freddie's drugged.
85
00:02:57,960 --> 00:03:00,484
Then my beverage license
at the stadium is delayed
86
00:03:00,528 --> 00:03:02,182
a week before opening day.
87
00:03:02,225 --> 00:03:04,053
I find it hard to believe
that's a coincidence,
88
00:03:04,096 --> 00:03:06,186
especially after you told me
your father was out to get us.
89
00:03:06,229 --> 00:03:08,318
And then let's not forget
90
00:03:08,362 --> 00:03:10,407
my new Koons
outdoor sculpture,
91
00:03:10,451 --> 00:03:12,235
bulldozed in the backyard.
92
00:03:12,279 --> 00:03:14,019
And the neighbors apologized.
93
00:03:14,063 --> 00:03:16,152
I'm right about
this. You know it. Mi amor,
94
00:03:16,196 --> 00:03:19,416
sometimes an accident
is just an accident.
95
00:03:19,460 --> 00:03:21,244
Atlanta drivers are the worst.
96
00:03:21,288 --> 00:03:22,637
Everyone knows it.
97
00:03:22,680 --> 00:03:25,683
Besides, what else are you
going to do for security?
98
00:03:25,727 --> 00:03:28,556
The only thing you forgot
is snipers on the roof.
99
00:03:28,599 --> 00:03:31,428
Well, I can make a call.
100
00:03:34,388 --> 00:03:36,694
I really still can't believe it.
101
00:03:38,435 --> 00:03:40,394
I look just like... [gasps]
102
00:03:40,437 --> 00:03:41,830
[sighs]
103
00:03:41,873 --> 00:03:45,137
I look just like I did
five years ago.
104
00:03:45,181 --> 00:03:48,271
I'm sure you do.
You look amazing.
105
00:03:48,315 --> 00:03:50,708
The surgeon did
an excellent job.Does this mean
106
00:03:50,752 --> 00:03:54,277
I can finally get out of here
and show the world the new me?
107
00:03:54,321 --> 00:03:55,713
Patience, Mother.
Even though you look amazing,
108
00:03:55,757 --> 00:03:57,672
the doctor suggests
you stay here a few extra days
109
00:03:57,715 --> 00:04:00,501
just so you can completely heal.Oh, but I am healed.
110
00:04:00,544 --> 00:04:03,199
I mean, between you and me,
111
00:04:03,243 --> 00:04:05,288
this isn't the first time
I've had work done.
112
00:04:05,332 --> 00:04:06,811
I said just a few more days.
113
00:04:06,855 --> 00:04:08,248
I just thought because I...No.
114
00:04:09,336 --> 00:04:12,600
Besides, I have come up
with the perfect way
115
00:04:12,643 --> 00:04:14,602
to reintroduce you to the world.
116
00:04:14,645 --> 00:04:17,344
What are your feelings
about masquerade parties?
117
00:04:20,129 --> 00:04:21,652
Whatever this
Player Development Fund is,
118
00:04:21,696 --> 00:04:23,915
it's getting $10 million
in team money.
119
00:04:23,959 --> 00:04:26,614
And it doesn't seem to be
developing much of anything.
120
00:04:26,657 --> 00:04:27,963
You think Blake Carrington's
laundering money
121
00:04:28,006 --> 00:04:29,312
through the Atlantix
organization?
122
00:04:29,356 --> 00:04:31,314
I think that's just the tip
of the iceberg.
123
00:04:31,358 --> 00:04:32,837
And I don't think
it's his money.
124
00:04:32,881 --> 00:04:34,622
Why would he be doing
someone else's laundry?
125
00:04:34,665 --> 00:04:36,232
The Atlantix
recently closed a deal
126
00:04:36,276 --> 00:04:37,451
on land for their new stadium.
127
00:04:37,494 --> 00:04:38,800
Land that I owned
128
00:04:38,843 --> 00:04:41,106
and would have never sold
to Blake Carrington.
129
00:04:41,150 --> 00:04:43,326
That's why he used
a shell company
130
00:04:43,370 --> 00:04:44,632
owned by Silvio Flores.
131
00:04:44,675 --> 00:04:46,460
TheFlores in Mexico
132
00:04:46,503 --> 00:04:48,940
who owns the club
Azteca soccer team?That's the one.
133
00:04:48,984 --> 00:04:50,420
He helps Blake get that land.
134
00:04:50,464 --> 00:04:52,335
Blake helps him clean
his dirty money.
135
00:04:52,379 --> 00:04:54,381
I lose my community center.
136
00:04:54,424 --> 00:04:56,383
It sounds like you're just upset
about this stadium deal.
137
00:04:56,426 --> 00:04:57,471
Man, you think
I would make all this up
138
00:04:57,514 --> 00:04:59,211
just 'cause Blake hurt
my feelings?
139
00:04:59,255 --> 00:05:00,604
Do you need me to list
140
00:05:00,648 --> 00:05:02,606
all the illegal things
he's done over the years?
141
00:05:02,650 --> 00:05:04,216
All I'm saying
is that there's nothing here
142
00:05:04,260 --> 00:05:06,001
that connects Silvio Flores.
143
00:05:06,044 --> 00:05:08,830
Man, except the fact that
Blake's engaged to his daughter.Right.
144
00:05:08,873 --> 00:05:12,094
But Cristal has been estranged
from her family for years.
145
00:05:12,137 --> 00:05:13,922
We've been trying to
nail Blake Carrington
146
00:05:13,965 --> 00:05:15,576
for a long time.
147
00:05:15,619 --> 00:05:18,318
In order to build a case,
we need a whole paper trail.
148
00:05:18,361 --> 00:05:20,972
Well, I might be able to help
with that.
149
00:05:21,016 --> 00:05:22,452
I assume you've seen this.
150
00:05:22,496 --> 00:05:24,236
If it's a tasteful modeling
photo of you in a mask,
151
00:05:24,280 --> 00:05:25,977
I have not.It's not.
152
00:05:26,021 --> 00:05:28,197
Though that's not a bad idea.
153
00:05:28,240 --> 00:05:30,025
Anyway, I was looking to find
154
00:05:30,068 --> 00:05:32,462
some single, famous and fabulous
people to invite to the party
155
00:05:32,506 --> 00:05:36,074
when, uh,
this article popped up.
156
00:05:36,118 --> 00:05:38,773
"Liam Ridley, heir
to Van Kirk fortune,
157
00:05:38,816 --> 00:05:42,646
writes book about romance with
It girl Ashley Cunningham"?
158
00:05:42,690 --> 00:05:44,169
Wait, people think
this character
159
00:05:44,213 --> 00:05:45,388
is supposed to be Ashley?Yeah.
160
00:05:45,432 --> 00:05:47,608
All the gossip magazines do.
161
00:05:47,651 --> 00:05:49,218
But why do people
care about Ashley?
162
00:05:49,261 --> 00:05:50,915
Because apparently
she's like the Meghan Markle
163
00:05:50,959 --> 00:05:53,701
of the Upper East Side,
something I wish I'd known
164
00:05:53,744 --> 00:05:55,877
before I shaved off
her eyebrows.
165
00:05:55,920 --> 00:05:58,662
It's two powerful New York
families coming together.
166
00:05:58,706 --> 00:06:00,969
Their social media hashtag
is #SuperCouple.
167
00:06:01,012 --> 00:06:03,493
Well, first of all,
they are not a couple anymore.
168
00:06:03,537 --> 00:06:05,495
And second of all,
the character is me, okay?
169
00:06:05,539 --> 00:06:07,541
I mean, her name is Farrah,
170
00:06:07,584 --> 00:06:09,412
which is basically Fallon
without the Ls.
171
00:06:09,456 --> 00:06:10,979
I think I would know.
I'm the publisher.
172
00:06:11,022 --> 00:06:13,590
So, are you upset as a publisher
or as the fake ex-wife?
173
00:06:13,634 --> 00:06:15,505
I'm not upset,
okay? Not at all.
174
00:06:15,549 --> 00:06:17,507
It's better that people
don't find out, honestly,
175
00:06:17,551 --> 00:06:20,118
because it would be
a giant conflict of interest.
176
00:06:20,162 --> 00:06:22,338
So this is all business?
You have no feelings for Liam?
177
00:06:22,382 --> 00:06:23,905
Honestly,
I don't know what I feel,
178
00:06:23,948 --> 00:06:26,821
and I'm not sure
Liam does, either.
179
00:06:26,864 --> 00:06:29,693
But I do know that the book
had a slight increase
180
00:06:29,737 --> 00:06:31,129
in presales this week.
181
00:06:31,173 --> 00:06:33,436
I mean, I thought it was
just a computer glitch,
182
00:06:33,480 --> 00:06:34,742
but I bet it's
all this Ashley gossip.
183
00:06:34,785 --> 00:06:36,396
Oh, it definitely is.
184
00:06:37,919 --> 00:06:40,661
I'm just saying
a few public appearances
185
00:06:40,704 --> 00:06:43,011
to keep the book in the news
until the official release.
186
00:06:43,054 --> 00:06:45,405
I understand what
you're suggesting,
187
00:06:45,448 --> 00:06:48,146
but I'm gonna have to decline.
188
00:06:48,190 --> 00:06:49,409
Okay, look, for some reason,
189
00:06:49,452 --> 00:06:51,411
people are interested
in you and Ashley
190
00:06:51,454 --> 00:06:52,890
as though
you're New York royalty.
191
00:06:52,934 --> 00:06:54,675
And we haven't seen this kind
of momentum in presales
192
00:06:54,718 --> 00:06:56,024
since the book was announced.
193
00:06:56,067 --> 00:06:58,156
So the fact that
it's not the truth,
194
00:06:58,200 --> 00:07:00,420
that the character's not about
Ashley, that doesn't bother you?
195
00:07:00,463 --> 00:07:01,769
The only thing that bothers me
196
00:07:01,812 --> 00:07:03,553
is that your presales...Yeah, they're terrible.
197
00:07:03,597 --> 00:07:05,425
I get it. I just...
I think it's weird
198
00:07:05,468 --> 00:07:07,122
you want me to parade around
with my ex-girlfriend.
199
00:07:07,165 --> 00:07:09,037
Well, you couldn't parade around
with me even if you wanted to.
200
00:07:09,080 --> 00:07:10,473
Not that I'm saying you want to.
201
00:07:10,517 --> 00:07:12,475
It's just, I mean,
what would people say?
202
00:07:12,519 --> 00:07:14,521
Your publisher putting out
a book about herself
203
00:07:14,564 --> 00:07:16,566
written by her ex?
Not great optics.
204
00:07:17,524 --> 00:07:19,569
I just thought we were
on the same page.
205
00:07:21,615 --> 00:07:25,357
I'm just focusing
on what's best for you.
206
00:07:27,403 --> 00:07:29,492
Also, how would you even get
Ashley to agree to this?
207
00:07:29,536 --> 00:07:30,667
Ask her yourself.
208
00:07:30,711 --> 00:07:32,364
Come on in!
209
00:07:34,410 --> 00:07:37,674
[chuckles] Hi, Liam.
210
00:07:37,718 --> 00:07:39,284
So, what,
you two are friends now?
211
00:07:39,328 --> 00:07:41,461
Mm, wouldn't say friends.
212
00:07:41,504 --> 00:07:42,592
FALLON:
No.
213
00:07:42,636 --> 00:07:43,680
But we did bury the hatchet.
214
00:07:43,724 --> 00:07:45,943
And I'm all
about female empowerment,
215
00:07:45,987 --> 00:07:47,728
and, uh, two girls
fighting over the same guy,
216
00:07:47,771 --> 00:07:49,599
it's so
My Best Friend's Wedding.
217
00:07:49,643 --> 00:07:50,948
And what are you getting
out of this?
218
00:07:50,992 --> 00:07:53,037
Nothing. I'm doing it for you.
219
00:07:53,081 --> 00:07:55,170
I feel bad about
how I ended things.
220
00:07:55,213 --> 00:07:57,607
So when Fallon said this would
really help with book sales,
221
00:07:57,651 --> 00:07:58,782
I figured it was a sign.
222
00:07:58,826 --> 00:08:00,915
And it is nice to see you again.
223
00:08:03,570 --> 00:08:05,659
[chuckles]
224
00:08:05,702 --> 00:08:07,138
Aw.
225
00:08:07,182 --> 00:08:09,619
Going in for a hug. That's nice.
226
00:08:10,664 --> 00:08:12,492
Hey, so,
227
00:08:12,535 --> 00:08:15,495
I set up your first interview.
You guys let me know
228
00:08:15,538 --> 00:08:17,497
if you need
any talking points...ASHLEY: I think we'll be okay.
229
00:08:17,540 --> 00:08:19,194
We've handled the press before
230
00:08:19,237 --> 00:08:21,283
when we cochaired a
gala for the Bronx Zoo.
231
00:08:21,326 --> 00:08:23,415
So, shall we?Go.
232
00:08:24,329 --> 00:08:25,505
Bye-bye.
233
00:08:28,333 --> 00:08:30,335
♪
234
00:09:35,313 --> 00:09:37,228
Okay.
235
00:09:49,937 --> 00:09:51,939
[scoffs] Adios.
236
00:09:54,376 --> 00:09:55,333
[phone chiming]
237
00:09:55,377 --> 00:09:56,770
You are aware of how grating
238
00:09:56,813 --> 00:09:59,337
that constant chirping is,
correct?
239
00:09:59,381 --> 00:10:00,556
Well, I can't help it.
240
00:10:00,600 --> 00:10:02,993
The RSVPs are coming in fast
and furious.
241
00:10:03,037 --> 00:10:04,995
Could they come in fast
and silent?
242
00:10:05,039 --> 00:10:07,476
Unless, of course,
you're almost done.
243
00:10:07,519 --> 00:10:09,260
Although I notice
that you've invited
244
00:10:09,304 --> 00:10:11,567
almost the entire population
of Atlanta.
245
00:10:11,611 --> 00:10:13,569
Oh, they're just friends.
Friends of friends.
246
00:10:13,613 --> 00:10:16,137
Good-looking strangers.
247
00:10:16,180 --> 00:10:17,138
I need advice.
248
00:10:18,182 --> 00:10:19,357
Lose the jacket.
249
00:10:19,401 --> 00:10:21,229
I mean about something specific.
250
00:10:21,272 --> 00:10:23,666
Oh, I have a delivery
I need to attend to. Sam,
251
00:10:23,710 --> 00:10:25,407
keep that list to
under a hundred
252
00:10:25,450 --> 00:10:28,453
of your closest friends
of friends.
253
00:10:30,499 --> 00:10:34,329
So, how's project
Ash-Liam going?
254
00:10:34,372 --> 00:10:37,158
It's good. They have their first
interview this afternoon,
255
00:10:37,201 --> 00:10:39,160
and they're coming
to the masquerade party.
256
00:10:39,203 --> 00:10:40,465
So you're totally comfortable
with that?
257
00:10:40,509 --> 00:10:42,293
Of course.
I haven't done anything
258
00:10:42,337 --> 00:10:43,686
except be a smart businesswoman
259
00:10:43,730 --> 00:10:46,123
and capitalize on
a great marketing opportunity.
260
00:10:46,167 --> 00:10:47,472
I meant are you comfortable
261
00:10:47,516 --> 00:10:49,866
throwing your ex together
with his ex?
262
00:10:49,910 --> 00:10:52,390
A woman you hated,
last time I checked.
263
00:10:52,434 --> 00:10:54,654
I don't hate her anymore.
264
00:10:54,697 --> 00:10:57,657
And, plus, I mean, it's not
like they're actually dating.
265
00:10:58,745 --> 00:11:00,355
Are you guys getting back
together?
266
00:11:00,398 --> 00:11:02,357
Getting back together?
We were never a real couple,
267
00:11:02,400 --> 00:11:04,794
unless you count that fake
relationship for his family.
268
00:11:04,838 --> 00:11:06,709
Not to mention,
I am now his boss,
269
00:11:06,753 --> 00:11:08,232
which brings
a whole other set
270
00:11:08,276 --> 00:11:10,060
of problems. So, no.
271
00:11:10,104 --> 00:11:12,236
And, plus, I don't even know
what the book means anymore,
272
00:11:12,280 --> 00:11:14,021
which brings me back
to the advice.
273
00:11:14,064 --> 00:11:15,022
What is this?
274
00:11:15,065 --> 00:11:16,240
It's Liam's book.
275
00:11:16,284 --> 00:11:17,807
I need you to read
and analyze it.
276
00:11:17,851 --> 00:11:19,504
This Farrah character--
is it a love letter to her?
277
00:11:19,548 --> 00:11:21,115
Is it a farewell?
I don't know.
278
00:11:21,158 --> 00:11:22,333
But I'm heading back
to the office,
279
00:11:22,377 --> 00:11:24,596
and I expect a full report
when I get back.
280
00:11:24,640 --> 00:11:26,337
Well, is there a Wiki page
I can read instead?
281
00:11:26,381 --> 00:11:28,383
Because this looks like
a lot of words.
282
00:11:28,426 --> 00:11:29,993
GEORGE:
I'll read it.
283
00:11:30,037 --> 00:11:32,692
I minored
in American literature.
284
00:11:32,735 --> 00:11:33,910
Did you major
in being creepy?
285
00:11:33,954 --> 00:11:34,998
Because
it's sort of weird,
286
00:11:35,042 --> 00:11:36,391
how you just pop up
out of nowhere.
287
00:11:36,434 --> 00:11:37,479
Magic.
288
00:11:37,522 --> 00:11:39,046
Look, uh, I'm heading
to the hospital
289
00:11:39,089 --> 00:11:40,351
to check on the Atlantix goalie,
290
00:11:40,395 --> 00:11:42,223
but, after that,
I've got nothing but free time.
291
00:11:42,266 --> 00:11:44,312
I can be very insightful.
292
00:11:45,356 --> 00:11:46,401
No.
293
00:11:46,444 --> 00:11:48,272
Sam's got it.
294
00:11:54,539 --> 00:11:55,497
You're late.
295
00:11:55,540 --> 00:11:56,759
Slow reader?
296
00:11:56,803 --> 00:11:58,239
Didn't want
to miss anything.
297
00:11:58,282 --> 00:12:00,589
People like Blake move millions
around all the time, okay?
298
00:12:00,632 --> 00:12:02,678
I wanted to make sure
it was actually missing.
299
00:12:02,722 --> 00:12:04,898
And? It's gone, right?
300
00:12:04,941 --> 00:12:06,595
So, we take it to Blake,
301
00:12:06,638 --> 00:12:09,076
tell him it goes public
unless he resigns from the team.
302
00:12:09,119 --> 00:12:10,077
It's not enough.
303
00:12:10,120 --> 00:12:12,209
We have one chance
to make a move.
304
00:12:12,253 --> 00:12:14,603
Blake has to believe
that there's a smoking gun.
305
00:12:14,646 --> 00:12:15,473
Like what?
306
00:12:15,517 --> 00:12:16,779
Like the whole paper trail.
307
00:12:16,823 --> 00:12:19,477
Okay? We-we trace
the dirty money coming in
308
00:12:19,521 --> 00:12:21,392
and the clean money
going back out.
309
00:12:21,436 --> 00:12:22,437
I've been thinking about this.
310
00:12:22,480 --> 00:12:23,917
I was at the manor
the other day,
311
00:12:23,960 --> 00:12:25,309
and, when I got there,
312
00:12:25,353 --> 00:12:26,571
Anders was outside,
313
00:12:26,615 --> 00:12:28,225
signing for a delivery.
314
00:12:28,269 --> 00:12:30,924
Two or three
pallets of wine.
315
00:12:30,967 --> 00:12:32,795
I've worked there for years.
316
00:12:32,839 --> 00:12:35,276
Anders doesn't handle
routine deliveries.
317
00:12:35,319 --> 00:12:37,539
But he does handle
Blake's dirty work.
318
00:12:37,582 --> 00:12:39,410
Wh-What are you saying?I'm saying
319
00:12:39,454 --> 00:12:42,283
I think a lot of cash
can fit in those pallets.
320
00:12:42,326 --> 00:12:44,720
Okay, so...
get back in there and see.
321
00:12:44,764 --> 00:12:46,113
All right, I'll, uh...
322
00:12:46,156 --> 00:12:47,636
I'll hack into the team network
323
00:12:47,679 --> 00:12:49,464
and I'll see if I can pull
some more financials.
324
00:12:49,507 --> 00:12:51,640
If we can close
this loop,
325
00:12:51,683 --> 00:12:54,991
Blake will finally get what he
deserves when we take him down.
326
00:12:58,125 --> 00:13:00,562
♪
327
00:13:09,876 --> 00:13:11,442
Hector!
328
00:13:11,486 --> 00:13:12,835
How's Mexico treating you?
329
00:13:12,879 --> 00:13:15,664
Still got a corner
on the energy market down there?
330
00:13:15,707 --> 00:13:17,492
Good.
331
00:13:17,535 --> 00:13:19,276
I need a favor.
332
00:13:19,320 --> 00:13:21,539
I was hoping,
given our long history together,
333
00:13:21,583 --> 00:13:23,803
I'd earned the right
to call one in.
334
00:13:23,846 --> 00:13:26,631
It's a little bit of an ask,
but, um...
335
00:13:26,675 --> 00:13:29,156
I will make it worth your while.
336
00:13:30,200 --> 00:13:31,332
Let's talk soccer
337
00:13:31,375 --> 00:13:34,335
or, as you guys call it,
football.
338
00:13:34,378 --> 00:13:36,424
DEBRA:
What's amazing to me
339
00:13:36,467 --> 00:13:38,426
is how well you seem
to get along as exes.
340
00:13:38,469 --> 00:13:40,428
You come
from two well-connected families
341
00:13:40,471 --> 00:13:41,690
who frequently socialize,
342
00:13:41,733 --> 00:13:44,432
yet there doesn't seem
to be any friction.
343
00:13:44,475 --> 00:13:47,174
Well, we've known each other
our entire lives, Debra.Yeah.
344
00:13:47,217 --> 00:13:50,090
I mean, in the rarefied air
we grew up in...
345
00:13:50,133 --> 00:13:52,092
[laughs]No, it can be hard
346
00:13:52,135 --> 00:13:54,790
to meet people, so...
you hold on to the good ones.
347
00:13:54,834 --> 00:13:56,792
DEBRA:
Well, I think that's what makes
people so excited
348
00:13:56,836 --> 00:13:58,141
about the book,
349
00:13:58,185 --> 00:14:00,883
a love story about people
connecting for real.
350
00:14:00,927 --> 00:14:03,712
I've always had
a crush on him.
351
00:14:03,755 --> 00:14:05,409
[Liam laughs]Wh-When we were nine,
352
00:14:05,453 --> 00:14:08,151
I tripped him
on the playground during P.E.
353
00:14:08,195 --> 00:14:09,761
so he would fall
into a mud puddle.
354
00:14:09,805 --> 00:14:12,721
But I only did it so that
I could clean him up. [chuckles]
355
00:14:12,764 --> 00:14:14,462
[snorts]
Gross.
356
00:14:14,505 --> 00:14:15,811
Do you remember that?
357
00:14:15,855 --> 00:14:17,421
LIAM: Yeah, I do.Yeah? [chuckles]
358
00:14:17,465 --> 00:14:19,249
LIAM: My mother made me take
three showers in the pool house
359
00:14:19,293 --> 00:14:20,337
before she let me back inside.
360
00:14:20,381 --> 00:14:21,425
So, thank you for that.
361
00:14:21,469 --> 00:14:23,079
You're welcome.
[giggles]
362
00:14:23,123 --> 00:14:25,125
DEBRA:
So, Ashley, you're known
as a bit of a social animal.
363
00:14:25,168 --> 00:14:27,475
Clubs, parties, fashion shows.
364
00:14:27,518 --> 00:14:29,912
Did you two hook up
at one of those places?
365
00:14:29,956 --> 00:14:32,567
Our first kiss was actually
at the sixth grade dance.
366
00:14:32,610 --> 00:14:33,611
Were there fireworks?
367
00:14:33,655 --> 00:14:35,613
It was more... awkward.
368
00:14:35,657 --> 00:14:37,485
Kind of like this.
369
00:14:38,486 --> 00:14:41,402
[groans]
Skank.
370
00:14:41,445 --> 00:14:42,664
That's great. Yeah.Did you get on me?
371
00:14:42,707 --> 00:14:44,231
Just a little bit.
[laughs]Oh, wow.
372
00:14:44,274 --> 00:14:47,321
You two are adorbs.
[chuckles]Aw, thank you.
373
00:14:47,364 --> 00:14:49,845
DEBRA:
So, any tidbits from the book
you'd like to share?
374
00:14:49,889 --> 00:14:51,238
Not really.
375
00:14:51,281 --> 00:14:52,892
It's a work of
fiction, remember.
376
00:14:52,935 --> 00:14:56,939
So I just want people to buy it
and read it for themselves.
377
00:14:56,983 --> 00:14:58,549
DEBRA: Aren't you
the savvy businessman?
378
00:14:58,593 --> 00:15:01,117
Ashley, I know you've dated
a number of A-list celebs
379
00:15:01,161 --> 00:15:02,814
before Liam.
380
00:15:02,858 --> 00:15:05,600
So, are you seeing anyone now?
381
00:15:05,643 --> 00:15:07,341
No. No, I'm not.
382
00:15:07,384 --> 00:15:08,820
Um,
383
00:15:08,864 --> 00:15:11,780
I'm actually starting to wonder
if we made a mistake,
384
00:15:11,823 --> 00:15:13,564
ending things when we did.
385
00:15:18,439 --> 00:15:19,962
Allison,
I'm gonna need a new muffin!
386
00:15:20,006 --> 00:15:21,572
And if you could please set up
an appointment
387
00:15:21,616 --> 00:15:22,747
with Liam tomorrow.
388
00:15:22,791 --> 00:15:24,924
Make sure he comes alone.
389
00:15:30,886 --> 00:15:32,801
DEBRA:
It's a love story about people
connecting for real.
390
00:15:32,844 --> 00:15:37,153
Well, I have always had
a crush on him.
391
00:15:37,197 --> 00:15:38,372
[chuckles]: Aw.Yeah.
392
00:15:38,415 --> 00:15:40,461
[knocking]And when we were nine...
393
00:15:40,504 --> 00:15:42,811
Does this say sexy
and mysterious?
394
00:15:42,854 --> 00:15:45,422
No, that says Mardi Gras,
not masquerade.
395
00:15:45,466 --> 00:15:47,947
Well, what about this?
396
00:15:47,990 --> 00:15:48,948
Hey,
397
00:15:48,991 --> 00:15:50,688
will you look at this? Please?
398
00:15:51,733 --> 00:15:54,127
Okay, when Ashley
takes Liam's hand,
399
00:15:54,170 --> 00:15:56,042
does he look at her
in an adoring sort of way
400
00:15:56,085 --> 00:15:58,522
or a "how was I ever with you"
kind of way?No.
401
00:15:58,566 --> 00:15:59,871
We're not doing this.
402
00:15:59,915 --> 00:16:01,351
And between that interview
and the dinner date,
403
00:16:01,395 --> 00:16:02,526
you're gonna go crazy.
404
00:16:02,570 --> 00:16:05,181
You're right. It is beneath me.
405
00:16:05,225 --> 00:16:06,661
What dinner date?
406
00:16:07,705 --> 00:16:09,664
No. No, no, no.
407
00:16:09,707 --> 00:16:12,841
You are not leaving here
until I hear every detail up to
408
00:16:12,884 --> 00:16:15,800
and including
what Ashley ate for dinner.
409
00:16:16,845 --> 00:16:18,194
Okay.
410
00:16:18,238 --> 00:16:20,544
[exhales]
411
00:16:20,588 --> 00:16:21,719
What?
412
00:16:21,763 --> 00:16:24,461
I did not authorize this date.
413
00:16:24,505 --> 00:16:26,637
Oh, look. Right there.
414
00:16:26,681 --> 00:16:30,032
That is the look of two people
falling back in love.
415
00:16:30,076 --> 00:16:32,121
Oh, God, Sam,
416
00:16:32,165 --> 00:16:34,297
I created a monster.
417
00:16:34,341 --> 00:16:35,342
What did you think would happen?
418
00:16:35,385 --> 00:16:36,647
Haven't you seen
a romantic comedy?
419
00:16:36,691 --> 00:16:38,823
On the plus side,
420
00:16:38,867 --> 00:16:39,911
I read the book.
421
00:16:39,955 --> 00:16:41,043
Oh, really?
422
00:16:41,087 --> 00:16:42,697
No. Just the first
and last chapters.
423
00:16:42,740 --> 00:16:43,959
Sam!Back off.
424
00:16:44,003 --> 00:16:45,874
I have a party to plan.
425
00:16:45,917 --> 00:16:47,354
But, seriously,
426
00:16:47,397 --> 00:16:50,444
do you think he wrote that
about you and not Ashley?
427
00:16:50,487 --> 00:16:51,749
There are direct quotes.
428
00:16:51,793 --> 00:16:53,490
Private conversations
that I had with Liam.
429
00:16:53,534 --> 00:16:55,666
He just created
a different love story for us.
430
00:16:55,710 --> 00:16:57,059
If you say so.
She just...
431
00:16:57,103 --> 00:16:58,669
seems so nice.
432
00:16:58,713 --> 00:17:01,063
But I guess
it is a work of fiction.
433
00:17:01,107 --> 00:17:02,282
In that case,
434
00:17:02,325 --> 00:17:04,632
I do think
Liam still has feelings for you.
435
00:17:04,675 --> 00:17:07,548
Especially
on page 525.
436
00:17:07,591 --> 00:17:10,594
Ooh. His feelings
could be slipping away.
437
00:17:10,638 --> 00:17:11,943
He did write that a while ago.
438
00:17:11,987 --> 00:17:14,250
So, you should figure
out what you want
439
00:17:14,294 --> 00:17:16,731
before he figures out
he wants someone else.
440
00:17:16,774 --> 00:17:18,776
[sighs]
441
00:17:18,820 --> 00:17:19,951
Oh, and, um,
442
00:17:19,995 --> 00:17:22,780
she was eating
a fig and arugula salad.
443
00:17:22,824 --> 00:17:24,565
Two known aphrodisiacs.
444
00:17:29,570 --> 00:17:32,355
[panting]
445
00:17:32,399 --> 00:17:34,357
[phone ringing, vibrating]
446
00:17:40,581 --> 00:17:42,148
Beto, Beto, no...
447
00:18:17,400 --> 00:18:19,402
♪
448
00:18:48,649 --> 00:18:49,867
[grunts softly]
449
00:18:49,911 --> 00:18:51,434
Mm.
450
00:19:06,275 --> 00:19:07,755
I recommend the pinot.
451
00:19:07,798 --> 00:19:09,713
[chuckles]:
Hey.[laughs]
452
00:19:09,757 --> 00:19:12,063
Adam. You snuck up on me.
453
00:19:12,107 --> 00:19:14,718
Sorry. I just, uh,
came to get some wine,
454
00:19:14,762 --> 00:19:16,285
and then here you are.Yeah.
455
00:19:16,329 --> 00:19:18,809
I was, uh-- I was gonna pull
some bottles for opening day.
456
00:19:18,853 --> 00:19:20,724
I figured maybe I could put
some of Blake's favorites
457
00:19:20,768 --> 00:19:22,291
in the luxury boxes.
458
00:19:22,335 --> 00:19:24,902
Maybe even some from...
his vineyard.
459
00:19:24,946 --> 00:19:26,730
That's such a thoughtful touch.
460
00:19:26,774 --> 00:19:28,471
Team's lucky to have you,
Michael.
461
00:19:28,515 --> 00:19:30,647
Thank you.Speaking of the team,
I've been talking to Jeff
462
00:19:30,691 --> 00:19:32,910
about collaborating
on some outreach projects,
463
00:19:32,954 --> 00:19:35,696
but they haven't really been
gaining any traction.
464
00:19:35,739 --> 00:19:38,220
I know you're invested
in the community, too.
465
00:19:38,264 --> 00:19:39,265
Do you have any advice?
466
00:19:39,308 --> 00:19:40,657
About the outreach
or about Jeff?
467
00:19:40,701 --> 00:19:43,007
Well, I know
you guys go way back, and I...
468
00:19:43,051 --> 00:19:46,185
I admire a friendship
that's stood the test of time.
469
00:19:46,228 --> 00:19:48,274
But I can imagine
that this whole
470
00:19:48,317 --> 00:19:51,102
Carrington-Colby feud
must have been...
471
00:19:51,146 --> 00:19:52,756
you know, complicated for you.
472
00:19:52,800 --> 00:19:55,716
[chuckles] Honestly,
I try to stay out of it.
473
00:19:55,759 --> 00:19:58,762
I mean, Blake may have made
some mistakes with the Colbys,
474
00:19:58,806 --> 00:20:01,678
but he also gave me
the opportunity of a lifetime.
475
00:20:01,722 --> 00:20:03,332
Well said.
476
00:20:03,376 --> 00:20:05,769
Didn't you come down here
for some wine?
477
00:20:05,813 --> 00:20:07,945
Changed my mind.
478
00:20:10,252 --> 00:20:12,167
FALLON:
You're creating a spectacle.
479
00:20:12,211 --> 00:20:15,779
I mean, there is such a thing
as too much publicity.
480
00:20:15,823 --> 00:20:19,305
I don't know. I thought your
date last night was a bit much.
481
00:20:19,348 --> 00:20:20,828
Isn't this what you asked for?
482
00:20:20,871 --> 00:20:22,830
Me and Ashley out in the world.
483
00:20:22,873 --> 00:20:25,006
To a point. I just-- I don't
want the public to get sick
484
00:20:25,049 --> 00:20:27,313
of the perfect couple
that breaks up
485
00:20:27,356 --> 00:20:29,140
and then still manages
to be a perfect couple.
486
00:20:29,184 --> 00:20:30,403
Okay, well,
until that happens,
487
00:20:30,446 --> 00:20:33,101
why do you care
if we have dinner together?
488
00:20:33,144 --> 00:20:35,190
I...
489
00:20:35,234 --> 00:20:37,192
Because I am your publisher,
490
00:20:37,236 --> 00:20:39,020
and it is my job to care.
491
00:20:39,063 --> 00:20:41,936
Besides, I heard her
say something like
492
00:20:41,979 --> 00:20:43,111
she made a mistake.
So, what,
493
00:20:43,154 --> 00:20:44,112
are you guys gonna give it
another go?
494
00:20:44,155 --> 00:20:45,548
Not that I care.I don't know.
495
00:20:45,592 --> 00:20:46,897
Okay, what's best
for book sales?
496
00:20:46,941 --> 00:20:48,334
Again, this
was your idea.
497
00:20:48,377 --> 00:20:50,640
So if you think
you made a mistake...I didn't think
498
00:20:50,684 --> 00:20:52,207
you would be so happy
to run with it.
499
00:20:52,251 --> 00:20:53,948
I mean,
considering the character
500
00:20:53,991 --> 00:20:56,646
isn't even based on Ashley.
Right?
501
00:20:56,690 --> 00:20:59,997
So maybe the ending's
just not what I thought it was.
502
00:21:00,041 --> 00:21:01,260
I'm sorry,
but I told my story
503
00:21:01,303 --> 00:21:04,219
the way that I needed
to tell it, Fallon.
504
00:21:04,263 --> 00:21:06,743
I-In a way
that allowed me to move on.
505
00:21:06,787 --> 00:21:07,831
Liam...
506
00:21:07,875 --> 00:21:09,877
why did you want me
to read this book?
507
00:21:09,920 --> 00:21:11,661
I don't know.
508
00:21:11,705 --> 00:21:13,097
[sighs]
509
00:21:13,141 --> 00:21:16,013
I guess I thought you'd have
a different reaction.
510
00:21:25,719 --> 00:21:29,244
Ashley and I will see you
at the masquerade party.
511
00:21:38,166 --> 00:21:39,298
[sighs]
512
00:21:39,341 --> 00:21:40,429
JENNINGS:
I...
513
00:21:40,473 --> 00:21:41,952
talked to my
brother last night.
514
00:21:41,996 --> 00:21:43,563
That's nice.
How's he doing?
515
00:21:43,606 --> 00:21:45,086
Not good.Hmm.
516
00:21:45,129 --> 00:21:47,915
There was a power failure at
the Azteca game last night.
517
00:21:47,958 --> 00:21:50,004
Aw, that's a shame, but
I'm sure they will bounce back.
518
00:21:50,047 --> 00:21:51,875
I have to ask--
519
00:21:51,919 --> 00:21:53,834
did you have anything
to do with it?
520
00:21:53,877 --> 00:21:56,837
And please be
honest with me.
521
00:21:56,880 --> 00:22:00,623
I did what I needed
to do to show that I
won't be trifled with.
522
00:22:00,667 --> 00:22:02,364
So you caused a blackout?
523
00:22:02,408 --> 00:22:03,974
What were you thinking?
524
00:22:04,018 --> 00:22:05,889
I was thinking that I needed
to protect my interests.
525
00:22:05,933 --> 00:22:09,240
Okay, I need to tell you
something, and you're
not gonna be happy.
526
00:22:09,284 --> 00:22:11,895
My family didn't
drug Freddie. I did.
527
00:22:11,939 --> 00:22:14,768
What? Why?Because I was worried
528
00:22:14,811 --> 00:22:16,291
about the safety
of everyone here.
529
00:22:16,335 --> 00:22:18,772
And framing my family
seemed like the only way
530
00:22:18,815 --> 00:22:20,556
to make you realize
the danger.
531
00:22:20,600 --> 00:22:22,036
But I went too far.
532
00:22:22,079 --> 00:22:24,778
Someone could
have been hurt.
533
00:22:24,821 --> 00:22:27,563
We're supposed to be a team,
and you manipulated me.
534
00:22:27,607 --> 00:22:29,304
We'regonna get hurt.
535
00:22:29,348 --> 00:22:31,437
Your father
is going to strike back
536
00:22:31,480 --> 00:22:34,309
after what happened last night,
you can count on that.
537
00:22:35,832 --> 00:22:38,269
You started a war, Cristal.
538
00:22:49,280 --> 00:22:50,281
Adam?Hmm?
539
00:22:50,325 --> 00:22:51,413
Are you sure this is
540
00:22:51,457 --> 00:22:52,675
a good idea?Course it is.
541
00:22:52,719 --> 00:22:54,460
You're perfectly healthy
and you look great.
542
00:22:54,503 --> 00:22:56,636
You are ready to...
543
00:22:56,679 --> 00:22:59,465
face the world.I don't mean leaving
the hospital, dear.
544
00:22:59,508 --> 00:23:02,859
I mean... the whole surprise
revealed tonight.
545
00:23:02,903 --> 00:23:04,078
Oh, you?
546
00:23:04,121 --> 00:23:06,167
I thought you
would have loved to be
547
00:23:06,210 --> 00:23:07,908
the center of attention.Well, I...
548
00:23:07,951 --> 00:23:10,693
oh, well, I...
I do enjoy that.
549
00:23:10,737 --> 00:23:12,347
I don't know,
550
00:23:12,391 --> 00:23:13,914
I'm a bit nervous, is all.
551
00:23:13,957 --> 00:23:16,482
I mean, what...
what if I look too young?
552
00:23:16,525 --> 00:23:18,092
What if it's too much?
People might think
553
00:23:18,135 --> 00:23:20,660
I'm vainer than usual.
554
00:23:20,703 --> 00:23:23,053
I mean, what if they think I...
555
00:23:23,097 --> 00:23:25,969
I fell into the fireplace
just to get a new face?
556
00:23:26,013 --> 00:23:27,884
Then I'll set them straight.
557
00:23:27,928 --> 00:23:30,060
You look exactly
like yourself.
558
00:23:30,104 --> 00:23:31,322
Your best self.
559
00:23:31,366 --> 00:23:35,109
Everyone's gonna go crazy
for it. You'll see.
560
00:23:35,152 --> 00:23:36,763
[sighs]
561
00:23:40,506 --> 00:23:41,550
[sighs]
562
00:23:44,597 --> 00:23:46,468
[door opens]
563
00:23:46,512 --> 00:23:48,165
Yeah?There you are.
564
00:23:48,209 --> 00:23:49,471
I've been trying
to reach you.
565
00:23:53,693 --> 00:23:56,130
Are you okay?
566
00:23:56,173 --> 00:23:57,958
Uh, yeah, yeah.
567
00:23:58,001 --> 00:23:59,481
Sorry, I-I just...
568
00:23:59,525 --> 00:24:01,440
I've just been in it.
569
00:24:01,483 --> 00:24:04,007
This network security
is no joke.
570
00:24:04,051 --> 00:24:05,444
I thought you
could hack into anything.
571
00:24:05,487 --> 00:24:06,532
I guess I'm a little rusty.
572
00:24:06,575 --> 00:24:07,489
Mm-hmm.
573
00:24:07,533 --> 00:24:09,578
Did you, uh...
574
00:24:09,622 --> 00:24:11,624
did you stop by the house?Yeah.
575
00:24:11,667 --> 00:24:13,452
And I made it down
to the wine cellar,
576
00:24:13,495 --> 00:24:16,498
but I only got
through one pallet
before Adam walked in.
577
00:24:16,542 --> 00:24:17,499
Think he knows something, or...
578
00:24:17,543 --> 00:24:18,500
I don't know.
579
00:24:18,544 --> 00:24:20,328
But if he does, Blake will, too.
580
00:24:20,371 --> 00:24:22,548
I think we need to act
before Blake can.
581
00:24:22,591 --> 00:24:24,811
If we go public, we've got
enough for a headline.
582
00:24:24,854 --> 00:24:27,204
In this climate,
headlines should...
583
00:24:27,248 --> 00:24:30,381
force Blake out, which is
all I really care about.
584
00:24:30,425 --> 00:24:31,557
Let's not be hasty.I don't want
585
00:24:31,600 --> 00:24:33,036
to lose our window.
586
00:24:33,080 --> 00:24:35,778
We haveto act before Blake can.
587
00:24:36,823 --> 00:24:38,781
I already did.
588
00:24:38,825 --> 00:24:39,478
You did what?
589
00:24:39,521 --> 00:24:40,653
I went to the FBI.
590
00:24:40,696 --> 00:24:41,784
What?!If Blake
591
00:24:41,828 --> 00:24:44,439
is tangled up
with the Flores family,
592
00:24:44,483 --> 00:24:47,573
y-you think a resignation
is gonna be enough?
593
00:24:47,616 --> 00:24:49,618
They'll-they'll still have
their hooks in the team.
594
00:24:49,662 --> 00:24:51,533
If we're gonna get
a clean slate,
595
00:24:51,577 --> 00:24:54,623
we have to root them out, too,
a-and we cannot do that alone.
596
00:24:54,667 --> 00:24:55,972
You involved the FBI?
597
00:24:56,016 --> 00:24:59,454
The same FBI that wants
to send me to jail
598
00:24:59,498 --> 00:25:00,977
for the Ada deal?
599
00:25:01,021 --> 00:25:04,198
No, they're-they're trying
to put Mike Jones in jail.
600
00:25:04,241 --> 00:25:05,547
Michael Culhane...
601
00:25:05,591 --> 00:25:07,810
is helping them catch
an even bigger fish.
602
00:25:07,854 --> 00:25:10,465
Right? I-I got
your back here, man.
603
00:25:10,509 --> 00:25:11,466
To what?
604
00:25:11,510 --> 00:25:13,207
Put a knife in it?
605
00:25:13,250 --> 00:25:15,557
I thought we were
on the same team.
606
00:25:15,601 --> 00:25:17,472
We are. We are!
607
00:25:17,516 --> 00:25:20,388
♪ Please allow me
to introduce myself ♪
608
00:25:20,431 --> 00:25:22,564
♪ I'm a man
609
00:25:22,608 --> 00:25:24,044
♪ Of wealth and taste
610
00:25:24,087 --> 00:25:26,568
Do we really need the security
muscle in here, Anders?
611
00:25:26,612 --> 00:25:28,527
Everyone's being checked
at the front gate.
612
00:25:28,570 --> 00:25:31,094
Mr. Carrington's only
condition on having the
masquerade ball here
613
00:25:31,138 --> 00:25:33,444
was extra surveillance.
614
00:25:33,488 --> 00:25:35,490
This is his house,
last time I checked.
615
00:25:35,534 --> 00:25:36,839
Well, you're
being a downer.
616
00:25:36,883 --> 00:25:39,059
I'm not gonna let you
rain on my mask-parade.
617
00:25:39,102 --> 00:25:40,626
I deserve this.
618
00:25:40,669 --> 00:25:41,888
[indistinct chatter]
619
00:25:41,931 --> 00:25:43,411
♪ Pleased to meet you
620
00:25:43,454 --> 00:25:46,762
♪ Hope you guess my name Oh.
621
00:25:46,806 --> 00:25:48,372
♪ Oh, yeah
622
00:25:48,416 --> 00:25:49,635
Hi.
623
00:25:49,678 --> 00:25:51,811
Do I know you?
624
00:25:51,854 --> 00:25:53,595
Liam?
625
00:25:53,639 --> 00:25:54,727
[grunts]
626
00:25:54,770 --> 00:25:56,337
Liam?
627
00:25:56,380 --> 00:25:58,687
[laughs]: Okay, who
the hell are you?
628
00:25:58,731 --> 00:26:00,602
[quietly]:
That dress looks amazing.
629
00:26:00,646 --> 00:26:02,125
Really highlights
your finer points.
630
00:26:02,169 --> 00:26:03,344
Oh, my God!
631
00:26:03,387 --> 00:26:04,606
What is wrong with you?
632
00:26:04,650 --> 00:26:06,477
So gross!
You're my brother.
633
00:26:06,521 --> 00:26:07,609
So siblings can't slow dance?No.
634
00:26:07,653 --> 00:26:09,480
No, they can't.
635
00:26:09,524 --> 00:26:11,526
I read Liam's book.
636
00:26:15,617 --> 00:26:17,924
And all I can say is that
I hope I'm lucky enough
637
00:26:17,967 --> 00:26:20,230
to find someone who
feels that way about me.
638
00:26:20,274 --> 00:26:22,537
You should probably start
with non-relatives.
639
00:26:22,581 --> 00:26:24,539
♪ I laid traps for troubadours
640
00:26:24,583 --> 00:26:27,542
♪ Who get killed
before they reach Bombay... ♪
641
00:26:27,586 --> 00:26:29,588
Do you really think that
about the book?
642
00:26:29,631 --> 00:26:31,764
I think this guy adores you.
643
00:26:31,807 --> 00:26:33,635
No one could
write like that
644
00:26:33,679 --> 00:26:35,506
about someone they're
not in love with.
645
00:26:35,550 --> 00:26:37,334
Why are you telling me this?
What's your angle?
646
00:26:37,378 --> 00:26:39,598
There's no angle.
All right, truth is,
647
00:26:39,641 --> 00:26:42,731
as weird as it sounds, reading
the book made me a little...
648
00:26:42,775 --> 00:26:45,255
relieved that
I didn't grow up with you.
649
00:26:46,300 --> 00:26:48,258
Well, being compared
to my perfect sister
650
00:26:48,302 --> 00:26:49,651
would have been
difficult.
651
00:26:49,695 --> 00:26:52,001
You're obviously
something special.
652
00:26:56,702 --> 00:26:58,921
Hey, how did you
even get the book...
653
00:26:58,965 --> 00:27:01,794
You know what?
I don't want to know.
654
00:27:03,273 --> 00:27:04,840
[glass clinking]SAM:
Buenas noches, buenas noches.
655
00:27:04,884 --> 00:27:06,581
Hello, everyone.
656
00:27:06,625 --> 00:27:08,539
Welcome.
657
00:27:08,583 --> 00:27:11,760
Well, even though I don't know
who half of you are,
658
00:27:11,804 --> 00:27:13,501
I just wanted to thank you
659
00:27:13,544 --> 00:27:15,895
for coming to my official
"coming out" party.
660
00:27:15,938 --> 00:27:17,723
[laughter, low chatter]
661
00:27:17,766 --> 00:27:19,812
Well, not as a gay man--
as a single man.
662
00:27:19,855 --> 00:27:23,119
[laughter]Some would even say rich and
good-looking, and I'd let them.
663
00:27:23,163 --> 00:27:24,991
I've been
fortunate enough
664
00:27:25,034 --> 00:27:27,167
to... have been embraced
665
00:27:27,210 --> 00:27:31,388
by the Carringtons, even though
Steven and I are divorced.
666
00:27:31,432 --> 00:27:34,827
Even in dark times,
I never felt alone
667
00:27:34,870 --> 00:27:36,872
because of my new family.
668
00:27:36,916 --> 00:27:38,744
They've shown me loyalty.
669
00:27:38,787 --> 00:27:40,702
I'm lucky
to have them,
670
00:27:40,746 --> 00:27:41,790
because we never know
671
00:27:41,834 --> 00:27:43,705
what life is going
to throw at us.
672
00:27:43,749 --> 00:27:46,316
I figured I better enjoy it
while I still look good.
673
00:27:46,360 --> 00:27:48,667
[laughter]And before
I meet someone, remarry,
674
00:27:48,710 --> 00:27:50,407
and Steven stops paying alimony.
675
00:27:50,451 --> 00:27:51,713
[laughter]
676
00:27:51,757 --> 00:27:53,628
That's a joke.
Just kidding.
677
00:27:53,672 --> 00:27:55,282
So, cheers.
678
00:27:55,325 --> 00:27:56,718
To single life!
679
00:27:56,762 --> 00:27:58,067
[others shouting]Whoo-hoo!
680
00:27:58,111 --> 00:28:01,114
[intro to "Fire"
by the Pointer Sisters playing]
681
00:28:03,769 --> 00:28:07,250
♪ I'm ridin' in your car
682
00:28:08,687 --> 00:28:12,038
♪ You turn on the radio [clears throat]
683
00:28:12,081 --> 00:28:15,128
I deceived you,
and I'm sorry.
684
00:28:15,171 --> 00:28:17,304
I wasn't acting
like a wife
685
00:28:17,347 --> 00:28:18,522
or a partner.
686
00:28:18,566 --> 00:28:19,959
Can you please forgive me?
687
00:28:20,002 --> 00:28:22,265
'Cause I don't want
to give back this ring.
688
00:28:22,309 --> 00:28:23,789
Only if you forgive me...
689
00:28:23,832 --> 00:28:25,181
for putting you in the middle.
690
00:28:25,225 --> 00:28:27,923
Your loyalty
to this family
691
00:28:27,967 --> 00:28:31,231
is one of the things
I love about you most.
692
00:28:32,275 --> 00:28:34,060
♪ Ooh
693
00:28:34,103 --> 00:28:36,192
I want peace between
you and Papa.
694
00:28:36,236 --> 00:28:38,804
And I'm working on
making that happen.
695
00:28:38,847 --> 00:28:41,458
And that starts tonight.
696
00:28:41,502 --> 00:28:43,852
Ven conmigo.
697
00:28:43,896 --> 00:28:45,027
Okay-kay.
698
00:28:45,071 --> 00:28:46,899
♪ You're taking me home
699
00:28:49,205 --> 00:28:51,338
♪ You say you want to stay
700
00:28:52,992 --> 00:28:55,734
I'm guessing
by the prom king
and queen dancing
701
00:28:55,777 --> 00:28:58,345
that you and Liam didn't
exactly have a breakthrough.
702
00:28:58,388 --> 00:29:01,000
[sighs] No. But we
did have a fight.
703
00:29:01,043 --> 00:29:04,307
Oh. So now you've
become a matchmaker.
704
00:29:04,351 --> 00:29:05,831
Congratulations.
705
00:29:05,874 --> 00:29:07,484
I told you, there
are several reasons
706
00:29:07,528 --> 00:29:08,964
why this isn't that simple.
707
00:29:09,008 --> 00:29:10,400
There are mitigating factors.
708
00:29:10,444 --> 00:29:12,751
Look, I may not know
what "mitigating" means,
709
00:29:12,794 --> 00:29:14,187
but I know what's simple.
710
00:29:14,230 --> 00:29:15,797
And I know it
takes two to tango.
I don't know why
711
00:29:15,841 --> 00:29:17,625
you expect Liam
to be honest with you
712
00:29:17,668 --> 00:29:19,192
when you are not honest
with him.
713
00:29:19,235 --> 00:29:21,585
What are you
talking about?For someone who hates masks,
714
00:29:21,629 --> 00:29:23,544
you are the biggest
mask wearer of all.
715
00:29:23,587 --> 00:29:25,589
I mean, y-you're
totally unwilling
716
00:29:25,633 --> 00:29:28,114
to let anyone see
the true Fallon.
717
00:29:28,157 --> 00:29:29,768
There.
718
00:29:30,856 --> 00:29:33,772
♪ Well, Romeo and Juliet
719
00:29:33,815 --> 00:29:35,077
Wait. Are you
made at me?
720
00:29:35,121 --> 00:29:37,732
♪ Samson and Delilah
721
00:29:37,776 --> 00:29:39,560
Excuse me.
722
00:29:39,603 --> 00:29:41,431
I'm gonna need
to cut in here.
723
00:29:41,475 --> 00:29:42,781
Excuse me?
724
00:29:42,824 --> 00:29:43,825
Our work together
is complete.
725
00:29:43,869 --> 00:29:45,696
Why don't you
go get a drink
726
00:29:45,740 --> 00:29:46,915
and enjoy the rest
of the party.
727
00:29:46,959 --> 00:29:48,787
[exhales]Thank you.
728
00:29:50,571 --> 00:29:52,921
♪ But my words, they lie
729
00:29:55,837 --> 00:29:57,665
Fallon...No, don't speak.
730
00:29:57,708 --> 00:30:00,233
I have thought of about a
hundred different reasons
731
00:30:00,276 --> 00:30:02,670
why you and I should
not be together.
732
00:30:02,713 --> 00:30:04,150
But the truth is...
733
00:30:04,193 --> 00:30:06,805
I was just afraid that I was
gonna get my heart broken.
734
00:30:06,848 --> 00:30:08,632
And I tried to tell
you earlier today...
735
00:30:08,676 --> 00:30:10,025
Look, I-I totally...Shh, shh.
736
00:30:10,069 --> 00:30:12,158
Still me talking.
737
00:30:12,201 --> 00:30:14,551
We had a fake marriage,
738
00:30:14,595 --> 00:30:15,944
a fake divorce,
739
00:30:15,988 --> 00:30:17,119
a fake relationship,Fallon...
740
00:30:17,163 --> 00:30:19,121
and I just feel...Fallon...
741
00:30:19,165 --> 00:30:21,732
Fallon...I think I'm in love
with you, Liam.
742
00:30:24,170 --> 00:30:26,172
Okay, now you can talk.Okay.
743
00:30:26,215 --> 00:30:27,564
Good.
744
00:30:30,959 --> 00:30:33,179
Look, I was doing
the same thing.
745
00:30:33,222 --> 00:30:36,138
I was protecting myself.
746
00:30:36,182 --> 00:30:38,837
And the truth is,
I started writing that book
747
00:30:38,880 --> 00:30:40,142
to get over you.
748
00:30:40,186 --> 00:30:42,057
But it turned out
to be the best way
749
00:30:42,101 --> 00:30:43,972
to tell you how I feel.
750
00:30:44,016 --> 00:30:46,975
I know I'm in love with you.
751
00:30:47,019 --> 00:30:49,848
I have been... for a while.
752
00:30:49,891 --> 00:30:51,458
[whispers]:
Okay, good.
753
00:30:51,501 --> 00:30:53,025
♪ Touchin' me with
754
00:30:53,068 --> 00:30:54,374
♪ Fire♪
755
00:30:54,417 --> 00:30:56,811
♪ Touchin' me, burnin' me with
756
00:30:56,855 --> 00:30:57,856
♪ Fire♪
757
00:30:57,899 --> 00:30:59,205
♪ Take me home
758
00:30:59,248 --> 00:31:00,989
♪ Ooh, ooh, with
759
00:31:01,033 --> 00:31:03,818
♪ Fire...♪
760
00:31:03,862 --> 00:31:05,951
Oh. Oh, no, no, mi amor,
761
00:31:05,994 --> 00:31:07,169
it's not what you think.
762
00:31:07,213 --> 00:31:09,824
Are we gonna have
masked makeup sex?
763
00:31:09,868 --> 00:31:11,913
Uh...I like this side of you.
764
00:31:11,957 --> 00:31:14,046
Blake, I need
to tell you something.
765
00:31:14,089 --> 00:31:16,004
[knocking]No, no, no. Go away!
766
00:31:16,048 --> 00:31:17,788
Come in.
767
00:31:25,971 --> 00:31:27,015
Hola, Papá.
768
00:31:27,059 --> 00:31:28,321
Hola.
769
00:31:35,458 --> 00:31:37,460
[lively crowd chatter]
770
00:31:40,072 --> 00:31:43,423
Hey. 1937 whiskey
771
00:31:43,466 --> 00:31:46,948
from, uh, Blake's
private collection.
772
00:31:46,992 --> 00:31:48,384
What are we drinking to?
773
00:31:48,428 --> 00:31:50,430
Truce.
774
00:31:50,473 --> 00:31:52,911
So I forget.
You did get me shot,
775
00:31:52,954 --> 00:31:56,827
but I also didn't think
the Ada Stone connection through
776
00:31:56,871 --> 00:31:58,307
before I went
to the FBI.
777
00:31:58,351 --> 00:32:02,964
Mm-hmm. That could have gone bad
for me... real fast.
778
00:32:03,008 --> 00:32:05,967
I-I promise, okay, I-I'm gonna
keep your name out of it
779
00:32:06,011 --> 00:32:08,013
when we take Blake down.
780
00:32:09,144 --> 00:32:11,103
So, are-are we good?
781
00:32:11,146 --> 00:32:12,974
Is something going on with you?
782
00:32:13,018 --> 00:32:14,367
I'm fine, man, okay?
783
00:32:14,410 --> 00:32:17,022
Just-just back off
and-and enjoy your drink.
784
00:32:19,285 --> 00:32:20,982
I've arranged this meeting
785
00:32:21,026 --> 00:32:22,244
because both of you mean
a lot to me.
786
00:32:22,288 --> 00:32:25,117
Blake, I hope
you can appreciate the effort
787
00:32:25,160 --> 00:32:27,075
my dad made coming here.
788
00:32:27,119 --> 00:32:28,729
Papa,
789
00:32:28,772 --> 00:32:31,297
there was a time in my life
when you meant the world to me.
790
00:32:31,340 --> 00:32:33,690
Blake is my world now.
791
00:32:33,734 --> 00:32:36,432
And it would destroy me
if anything happens to him.
792
00:32:38,173 --> 00:32:40,132
I thought he'd be taller.
793
00:32:40,175 --> 00:32:42,177
[laughs]
794
00:32:43,048 --> 00:32:45,006
It must be difficult
795
00:32:45,050 --> 00:32:47,530
knowing that your own
flesh and blood despises you.
796
00:32:47,574 --> 00:32:50,142
Okay, stop, stop.
797
00:32:50,185 --> 00:32:53,014
This fight,
all of this is my fault.
798
00:32:53,058 --> 00:32:55,538
If someone should pay the price,
it's me, so, Papa,
799
00:32:55,582 --> 00:32:58,454
if you're gonna
kill someone, kill me.
800
00:32:58,498 --> 00:33:00,891
Are you insane?
801
00:33:00,935 --> 00:33:02,067
Do you see what you're doing
to your daughter?
802
00:33:02,110 --> 00:33:03,764
It's my job
to protect you, honey,
803
00:33:03,807 --> 00:33:05,940
and you can be damn sure
that I'm gonna do that
804
00:33:05,984 --> 00:33:07,202
even if it kills me.
805
00:33:08,247 --> 00:33:10,945
Look, I don't want anything bad
806
00:33:10,989 --> 00:33:13,034
to happen to you.
807
00:33:13,078 --> 00:33:15,819
No matter what
our history holds,
808
00:33:15,863 --> 00:33:18,213
I'm still your father.
809
00:33:18,257 --> 00:33:19,823
I love you, Cristal.
810
00:33:19,867 --> 00:33:21,434
BLAKE:
It looks like
811
00:33:21,477 --> 00:33:25,177
we're all willing to put the
past behind us where it belongs?
812
00:33:25,220 --> 00:33:26,700
Looks like.
813
00:33:26,743 --> 00:33:28,702
Then let's end this war
814
00:33:28,745 --> 00:33:30,878
before we hurt someone
we both love.
815
00:33:38,016 --> 00:33:40,018
[sighs]
Okay.
816
00:33:42,107 --> 00:33:44,065
Let's see about
getting you home.
817
00:33:47,851 --> 00:33:49,679
Could I have
the Carrington family?
818
00:33:49,723 --> 00:33:51,159
And Liam.
819
00:33:51,203 --> 00:33:53,031
I wanted
to tell you all
820
00:33:53,074 --> 00:33:55,903
that Mom has been released
from the hospital.
821
00:33:55,946 --> 00:33:58,079
Thank you for the update,
but I'm not sure
822
00:33:58,123 --> 00:34:00,081
you get the concept
of the family meeting yet.
823
00:34:00,125 --> 00:34:02,910
Plus, we are headed upstairs.Really?
824
00:34:02,953 --> 00:34:04,477
Mm-hmm.
No, no, no.
825
00:34:04,520 --> 00:34:05,826
You're misunderstanding me.
826
00:34:05,869 --> 00:34:09,003
What I mean is,
she is here right now.
827
00:34:09,047 --> 00:34:11,310
What's going on?Okay. Okay. Okay.
828
00:34:11,353 --> 00:34:13,312
Mother, we are ready.
829
00:34:13,355 --> 00:34:15,183
[sighs]
She's always
so dramatic.
830
00:34:15,227 --> 00:34:18,186
♪
831
00:34:32,679 --> 00:34:33,984
Mwah.
832
00:34:34,028 --> 00:34:36,030
[sighs]
Oh.
833
00:34:37,031 --> 00:34:38,728
You ready?Yeah.
834
00:34:38,772 --> 00:34:40,165
Mm.
835
00:34:41,818 --> 00:34:43,820
You're with family here.
836
00:34:50,610 --> 00:34:51,785
[sighs]
837
00:34:51,828 --> 00:34:53,613
Oh.Wow.
838
00:34:53,656 --> 00:34:54,744
Good Lord.
839
00:34:56,224 --> 00:34:58,618
Well?
840
00:34:58,661 --> 00:35:00,141
That's not Alexis.
841
00:35:00,185 --> 00:35:01,882
That's...No. No, don't say it.
842
00:35:01,925 --> 00:35:03,188
I think she's
lost her mind.
843
00:35:03,231 --> 00:35:04,580
And apparently, her face.ALEXIS:
Adam, I...
844
00:35:04,624 --> 00:35:06,191
No, no, it's-it's
okay. It's okay.Uh...
845
00:35:06,234 --> 00:35:07,235
Everyone, calm down.
846
00:35:07,279 --> 00:35:08,976
This hasn't been
easy on her.
847
00:35:09,019 --> 00:35:11,021
Mother?
848
00:35:12,284 --> 00:35:15,113
What have you
done to yourself?
849
00:35:15,156 --> 00:35:17,115
She's made herself Fallon.
850
00:35:17,158 --> 00:35:19,421
That is some dark...Shut up!
851
00:35:21,684 --> 00:35:23,686
[voice breaking]:
Everyone just shut up!
852
00:35:25,514 --> 00:35:27,516
[people murmuring]
853
00:35:36,046 --> 00:35:37,396
I don't even know
what to say. I...
854
00:35:37,439 --> 00:35:40,050
I mean, I've been through
some weird situations
855
00:35:40,094 --> 00:35:41,878
with my mother before,
but nothing like this.
856
00:35:41,922 --> 00:35:43,924
I mean,
this is...
857
00:35:48,494 --> 00:35:50,452
Hey.
858
00:35:50,496 --> 00:35:52,280
I'm sorry.
859
00:35:52,324 --> 00:35:53,934
Can I get
you anything?
860
00:35:53,977 --> 00:35:55,936
Some, like, vodka
or champagne?
861
00:35:55,979 --> 00:35:58,765
I mean, someone in this house
has to have painkillers on them.
862
00:35:58,808 --> 00:36:00,984
Can you get me
a new face for my mother?
863
00:36:01,028 --> 00:36:03,465
[sighs]
864
00:36:03,509 --> 00:36:06,903
I always knew she was a nutjob,
865
00:36:06,947 --> 00:36:09,384
but this...
866
00:36:09,428 --> 00:36:12,518
This is beyond anything
I could have ever imagined.
867
00:36:15,477 --> 00:36:17,436
Oh.
[sniffles]
868
00:36:17,479 --> 00:36:19,481
I've always liked my face.
869
00:36:20,482 --> 00:36:22,528
On me!
870
00:36:23,311 --> 00:36:25,270
Hey.
871
00:36:25,313 --> 00:36:26,836
Hey.
872
00:36:26,880 --> 00:36:28,969
Look at me.
873
00:36:30,188 --> 00:36:31,928
It's a beautiful face.
874
00:36:31,972 --> 00:36:34,366
Hey, look,
I'd be weirded out
875
00:36:34,409 --> 00:36:36,759
if my dad came home and looked
completely different, but...
876
00:36:36,803 --> 00:36:39,197
he'd still be my dad
on the inside.
877
00:36:39,240 --> 00:36:41,329
But Alexis isn't even
that great on the inside.
878
00:36:41,373 --> 00:36:43,244
And it's not just that
she looks different.
879
00:36:43,288 --> 00:36:44,289
It's that she looks like me.
880
00:36:44,332 --> 00:36:47,335
I'm not defending her, but...
881
00:36:47,379 --> 00:36:49,119
she's your mom, Fallon.
882
00:36:49,163 --> 00:36:50,817
She almost died.
883
00:36:50,860 --> 00:36:52,384
From what you told me,
884
00:36:52,427 --> 00:36:55,865
she's been through a very
traumatic experience, so...
885
00:36:55,909 --> 00:36:58,303
maybe you should
try talking to her.
886
00:36:59,347 --> 00:37:01,219
Fine.
887
00:37:03,873 --> 00:37:06,528
As long as you're
here when I get back.
888
00:37:11,359 --> 00:37:13,100
Well, this is very generous,
Blake.
889
00:37:13,143 --> 00:37:14,319
Hey, it's nothing.
890
00:37:14,362 --> 00:37:16,277
We're in business together now.
891
00:37:17,496 --> 00:37:19,149
You consider this
your corporate jet.
892
00:37:19,193 --> 00:37:21,326
And when you come to Mexico,
you can use my yacht.
893
00:37:21,369 --> 00:37:22,588
I look forward
to that.
894
00:37:22,631 --> 00:37:24,764
You know, I don't think
I fully appreciated
895
00:37:24,807 --> 00:37:27,419
how lucrative
the gambling business could be.Last year,
896
00:37:27,462 --> 00:37:30,335
the industry made more than
the world's largest carmaker.
897
00:37:30,378 --> 00:37:33,468
And that's just
the legal profits.
898
00:37:33,512 --> 00:37:35,514
Hopefully, we'll have
a syndicate strong enough
899
00:37:35,557 --> 00:37:37,298
to generate revenue worldwide.
900
00:37:37,342 --> 00:37:39,300
Oh, I have many people
in Mexico,
901
00:37:39,344 --> 00:37:41,259
and connections all over Asia.
902
00:37:41,302 --> 00:37:43,348
We just have
to pay off the right people
903
00:37:43,391 --> 00:37:45,567
to look the other way.
904
00:37:45,611 --> 00:37:47,613
Well, I don't anticipate
that being a problem.
905
00:37:47,656 --> 00:37:50,180
I'll make some phone calls
and keep you in the loop.
906
00:37:51,660 --> 00:37:53,619
Wheels up in
a few minutes.
907
00:37:53,662 --> 00:37:55,360
Buen viaje.Gracias.
908
00:37:55,403 --> 00:37:56,665
Hasta pronto.
909
00:37:59,494 --> 00:38:00,582
Eh.
910
00:38:00,626 --> 00:38:02,541
ANDERS:
Great minds
911
00:38:02,584 --> 00:38:03,498
drink alike.
912
00:38:03,542 --> 00:38:05,195
May I join you
for a nightcap?
913
00:38:05,239 --> 00:38:07,241
Please do.
914
00:38:08,329 --> 00:38:09,722
It's virgin.
915
00:38:09,765 --> 00:38:13,160
Seeing bizarro Fallon totally
killed my party drive.
916
00:38:13,203 --> 00:38:15,162
Hmm. Well,
917
00:38:15,205 --> 00:38:17,643
I was just relieved
that it didn't kill me outright.
918
00:38:17,686 --> 00:38:20,385
Hmm.It was a shock
to the system, as they say.
919
00:38:20,428 --> 00:38:22,517
I still don't know
quite what to make of it.
920
00:38:22,561 --> 00:38:25,303
But I do know that
I owe you an apology.
921
00:38:25,346 --> 00:38:28,393
I reacted poorly to this
whole brand-new you idea.
922
00:38:28,436 --> 00:38:31,221
You see, you have now officially
said goodbye to Steven,
923
00:38:31,265 --> 00:38:34,181
and while I understood
your need to move forward,
924
00:38:34,224 --> 00:38:36,444
I wasn't quite ready
to do the same.
925
00:38:36,488 --> 00:38:38,446
I'm sorry.
926
00:38:38,490 --> 00:38:40,666
I shouldn't have been throwing
this divorce in your face.
927
00:38:40,709 --> 00:38:42,668
I...
928
00:38:42,711 --> 00:38:45,018
I know how much you love Steven.
929
00:38:45,061 --> 00:38:47,455
I do, but listening
to you tonight,
930
00:38:47,499 --> 00:38:50,328
I realized I have no choice
but to move on for now.
931
00:38:50,371 --> 00:38:52,330
Steven is getting
the help he needs,
932
00:38:52,373 --> 00:38:55,420
and I have people here
I need to take care of.
933
00:38:55,463 --> 00:38:57,639
You're family, as well.
934
00:38:57,683 --> 00:38:59,641
Maybe I haven't made
that clear enough.
935
00:38:59,685 --> 00:39:01,556
[sighs]
But...
936
00:39:01,600 --> 00:39:04,472
emotional transparency
is not my strong suit.
937
00:39:04,516 --> 00:39:05,908
Preach.
938
00:39:05,952 --> 00:39:07,693
JEFF:
I, uh...
939
00:39:07,736 --> 00:39:10,391
I finally got
into one of Blake's files,
940
00:39:10,435 --> 00:39:13,089
and I found... this.
941
00:39:17,267 --> 00:39:19,357
[sniffs]This is just a list of names.
942
00:39:19,400 --> 00:39:21,881
Who are these people?That I don't know yet.
943
00:39:21,924 --> 00:39:24,666
But I was able to track
where this e-mail was sent.
944
00:39:27,930 --> 00:39:30,585
To this server in Mexico.
945
00:39:30,629 --> 00:39:32,587
What are the odds
this has something
946
00:39:32,631 --> 00:39:34,328
to do with Silvio Flores?
947
00:39:34,372 --> 00:39:35,851
If it does,
it's something illegal.
948
00:39:35,895 --> 00:39:38,637
Cristal told me that he fixes
games all over the world.
949
00:39:38,680 --> 00:39:40,726
We just need to figure
out what this list is.
950
00:39:40,769 --> 00:39:42,336
I can guarantee you,
951
00:39:42,380 --> 00:39:44,686
it'll lead us to something good.
952
00:39:46,688 --> 00:39:47,602
Yo, you hearing me?
953
00:39:48,647 --> 00:39:50,605
Uh, yeah.
954
00:39:50,649 --> 00:39:52,346
Yeah, sorry. I'm-I'm just...
955
00:39:52,390 --> 00:39:53,608
I'm really, really tired.
956
00:39:54,783 --> 00:39:56,394
But at least we have something
957
00:39:56,437 --> 00:39:57,656
to work with now, right?
958
00:40:02,182 --> 00:40:05,359
♪ Are you hearing about me?
959
00:40:05,403 --> 00:40:07,709
♪ How you dealing without me?
960
00:40:07,753 --> 00:40:09,755
♪ Hello
961
00:40:09,798 --> 00:40:11,757
♪ Did you keep
all the records? ♪
962
00:40:11,800 --> 00:40:13,498
Well, I just don't get it.
963
00:40:13,541 --> 00:40:17,153
I mean, I guess people only see
what they want to see.
964
00:40:17,197 --> 00:40:18,459
You can say
that again.
965
00:40:18,503 --> 00:40:20,461
I'm being serious, dear.
966
00:40:20,505 --> 00:40:22,811
I know that it's different,
967
00:40:22,855 --> 00:40:26,641
but, I mean, I think I look
just like I did five years ago.
968
00:40:26,685 --> 00:40:29,427
No, you look just like
Idid five years ago.
969
00:40:29,470 --> 00:40:32,604
Well, now you're just being mean
to your mother, as usual.
970
00:40:32,647 --> 00:40:34,475
Look, my initial
reaction
971
00:40:34,519 --> 00:40:37,870
to your face was not
my finest moment, true.
972
00:40:37,913 --> 00:40:40,960
But you have to understand
that this is a bit of a shock.
973
00:40:41,003 --> 00:40:43,832
Well, Fallon, I would never want
to make you uncomfortable.
974
00:40:43,876 --> 00:40:45,834
I'd rather die than hurt you,
975
00:40:45,878 --> 00:40:48,576
but... I'm sure
you'll get used to it.
976
00:40:48,620 --> 00:40:49,925
Get used to it?
977
00:40:49,969 --> 00:40:52,058
You're not doing anything
about this?
978
00:40:52,101 --> 00:40:54,626
You think life is a masquerade
party? Well, it's not.
979
00:40:54,669 --> 00:40:56,192
I know, but this is my face.
980
00:40:56,236 --> 00:40:59,631
I can't just take it off
like it's some mask.
981
00:40:59,674 --> 00:41:02,111
[clears throat]
982
00:41:02,155 --> 00:41:05,419
And I would appreciate it
if you, of all people, would
983
00:41:05,463 --> 00:41:07,639
try to embrace it.
984
00:41:07,682 --> 00:41:09,597
Yeah.
985
00:41:09,641 --> 00:41:11,120
That's not gonna happen.
986
00:41:11,164 --> 00:41:16,474
♪ You try to hurt me,
but you'll never do it again ♪
987
00:41:16,517 --> 00:41:18,563
♪ Look at me now [sighs]
988
00:41:18,606 --> 00:41:20,565
♪ Ooh, look at me
989
00:41:20,608 --> 00:41:22,436
♪ Did you hear about me?
990
00:41:22,480 --> 00:41:24,003
♪ I got a new love
991
00:41:24,046 --> 00:41:25,744
♪ Somebody I can count on
992
00:41:25,787 --> 00:41:27,528
♪ A love I can trust ♪ Ooh, ooh-ooh♪
993
00:41:27,572 --> 00:41:31,010
♪ Oh, oh, look at me now
994
00:41:31,053 --> 00:41:33,360
♪ Oh, look at me
995
00:41:33,403 --> 00:41:34,579
♪ Did you hear about me?
996
00:41:34,622 --> 00:41:36,755
♪ I'm living the dream
997
00:41:36,798 --> 00:41:41,237
♪ Everything is better
since you walked out on me ♪♪ Ooh, ooh-ooh♪
998
00:41:41,281 --> 00:41:44,676
♪ Look at me now, oh, oh ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh♪
999
00:41:44,719 --> 00:41:46,242
♪ Look at me ♪ Ooh...♪
1000
00:41:46,286 --> 00:41:49,855
I have a photo that might
interest your readers.
1001
00:41:49,898 --> 00:41:52,466
It'll go to the highest bidder,
naturally,
1002
00:41:52,510 --> 00:41:56,818
but it's worth every cent.
1003
00:41:56,862 --> 00:41:59,212
I'm taking opening offers.♪ Are you hearing about me?
1004
00:41:59,255 --> 00:42:01,257
♪ How you dealing without me?
Hello... ♪
1005
00:42:07,002 --> 00:42:09,962
Captioning sponsored by
CBS
1006
00:42:10,005 --> 00:42:13,008
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
72886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.