All language subtitles for Dynasty.2017.S02E17.How.Two-faced.Can.You.Get.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,305 --> 00:00:03,046 Previously onDynasty... 2 00:00:03,090 --> 00:00:04,439 I tried to buy his land for our stadium. 3 00:00:04,482 --> 00:00:07,311 I sold the land to DiFiore Exports. 4 00:00:14,101 --> 00:00:15,406 Well, I'm up for anything, 5 00:00:15,450 --> 00:00:17,452 so if you need me, you know where to find me, boss. 6 00:00:17,495 --> 00:00:19,932 There was a time when I thought I couldn't live without you. 7 00:00:19,976 --> 00:00:22,413 Now, I can't stand the sight of you. 8 00:00:22,457 --> 00:00:25,286 I went ahead and bought NTNR Enterprises. 9 00:00:25,329 --> 00:00:28,550 The company that owns your-- well, no-- my publishing house. 10 00:00:28,593 --> 00:00:30,639 There's an author here to see you. 11 00:00:30,682 --> 00:00:32,684 Fallon, what the hell is going on? 12 00:00:36,471 --> 00:00:37,994 FALLON: Wow. 13 00:00:38,038 --> 00:00:41,128 Uh, I was-- I was just about to go... anywhere else. 14 00:00:41,867 --> 00:00:43,521 FALLON: Well. 15 00:00:45,175 --> 00:00:46,655 This is a surprise. 16 00:00:46,698 --> 00:00:48,265 You look good. 17 00:00:48,309 --> 00:00:50,746 And you bought a publishing company. 18 00:00:50,789 --> 00:00:52,139 Yeah. Crazy, right? 19 00:00:52,182 --> 00:00:53,444 The company that's publishing my book. 20 00:00:53,488 --> 00:00:55,229 Yes. It appears that way. Can I get you a drink? 21 00:00:56,143 --> 00:00:58,710 Okay. D-Do you-- Do you get some sort 22 00:00:58,754 --> 00:00:59,972 of perverse pleasure out of messing with me? 23 00:01:00,016 --> 00:01:01,757 Excuse me? Wreaking havoc 24 00:01:01,800 --> 00:01:03,150 on my personal life is despicable enough, 25 00:01:03,193 --> 00:01:05,195 but this is my career, Fallon.Oh. 26 00:01:05,239 --> 00:01:08,111 No, no, no, no, no. This is all just a horrible coincidence. 27 00:01:08,155 --> 00:01:10,635 Oh, like that time I went skiing with Ashley in Idaho, 28 00:01:10,679 --> 00:01:12,333 and you just showed up at the same ski lodge, like that? 29 00:01:12,376 --> 00:01:13,986 Yes. I mean, no. No. 30 00:01:14,030 --> 00:01:17,033 Not like that, because this is a legit coincidence, okay? 31 00:01:17,077 --> 00:01:19,253 I bought this...You're the same old Fallon. 32 00:01:19,296 --> 00:01:21,037 I'm not the same old Fallon. 33 00:01:21,081 --> 00:01:22,299 This is the new and improved Fallon. 34 00:01:22,343 --> 00:01:25,433 Okay. I am doing something with my life, 35 00:01:25,476 --> 00:01:27,043 and I assure you, I don't want Liam Ridley 36 00:01:27,087 --> 00:01:29,698 or John Southside to have any part in it. 37 00:01:29,741 --> 00:01:31,178 Nice porn name, by the way. 38 00:01:31,221 --> 00:01:32,483 To prove it to you, I will rip up 39 00:01:32,527 --> 00:01:34,094 whatever contract this company has with you. 40 00:01:34,137 --> 00:01:36,052 LIAM: You can't just tear up my contract 41 00:01:36,096 --> 00:01:38,968 that... Oh, you just had sitting right there? 42 00:01:39,011 --> 00:01:40,709 It was symbolic. 43 00:01:40,752 --> 00:01:41,971 Although, it did feel pretty good. 44 00:01:42,014 --> 00:01:44,147 Look, Femperial is focused 45 00:01:44,191 --> 00:01:46,149 on female empowerment, and, somehow, 46 00:01:46,193 --> 00:01:48,064 I don't really feel like you check that box. 47 00:01:48,108 --> 00:01:50,153 Maybe you should actually read my book first.Oh, I don't need 48 00:01:50,197 --> 00:01:51,285 to read your book, because I have no interest 49 00:01:51,328 --> 00:01:52,547 in actually publishing it. 50 00:01:52,590 --> 00:01:54,070 Now, if you'll excuse me, 51 00:01:54,114 --> 00:01:55,941 I have more important matters to attend to. 52 00:01:59,684 --> 00:02:02,339 No, you can just mail me my penalty check. 53 00:02:02,383 --> 00:02:04,733 Oh, yeah, per my contract, 54 00:02:04,776 --> 00:02:06,430 if you don't publish my book, 55 00:02:06,474 --> 00:02:08,345 I get a buyout of $6 million. 56 00:02:08,389 --> 00:02:10,782 Well worth it. 57 00:02:10,826 --> 00:02:13,481 Now get out of my office. 58 00:02:17,876 --> 00:02:19,269 MONICA: Atlanta is a big city. 59 00:02:19,313 --> 00:02:22,446 There are other places to build your conservatory. 60 00:02:22,490 --> 00:02:24,318 This is true, but Blake has to pay for what he's done. 61 00:02:24,361 --> 00:02:26,972 Don't start, Jeff. 62 00:02:27,016 --> 00:02:28,539 What happened to my enlightened brother 63 00:02:28,583 --> 00:02:30,193 that swore off feuding to turn over a new leaf? 64 00:02:30,237 --> 00:02:32,935 That leaf died after I reached out to Mom 65 00:02:32,978 --> 00:02:35,633 and she rejected my offer to come home. 66 00:02:35,677 --> 00:02:37,113 Silver lining? 67 00:02:37,157 --> 00:02:39,246 As co-owner of Blake's soccer team, 68 00:02:39,289 --> 00:02:41,596 you profit from his dirty deeds. 69 00:02:41,639 --> 00:02:42,945 You, more than anyone, should know 70 00:02:42,988 --> 00:02:44,076 it's not about the money, Mon. 71 00:02:44,120 --> 00:02:45,295 I hate to be the one defending Blake... 72 00:02:45,339 --> 00:02:47,732 Then don't....but he did keep his promise 73 00:02:47,776 --> 00:02:49,473 and start the "Kick the Habit" campaign. 74 00:02:49,517 --> 00:02:52,041 Although, it looks like their poster child, PJ Reed, 75 00:02:52,084 --> 00:02:53,173 might have fell off the wagon. 76 00:02:53,216 --> 00:02:55,000 What? 77 00:02:55,044 --> 00:02:56,524 I had to kick him out of the club last week 78 00:02:56,567 --> 00:02:59,309 after he was snorting god-knows-what in the bathroom. 79 00:02:59,353 --> 00:03:02,094 Let's hope his habit doesn't tank the entire program. 80 00:03:02,138 --> 00:03:04,706 Or worse, the team. Yeah. 81 00:03:04,749 --> 00:03:07,012 Here's hoping. 82 00:03:16,283 --> 00:03:17,936 [loud bang] 83 00:03:17,980 --> 00:03:20,243 Blake. Blake! 84 00:03:20,287 --> 00:03:22,680 Sorry about that noise, Ms. Fiores. 85 00:03:22,724 --> 00:03:24,291 The Rolls backfired again. 86 00:03:24,334 --> 00:03:25,857 I'll take it in for service next week. 87 00:03:25,901 --> 00:03:27,119 SAM: What happened? 88 00:03:27,163 --> 00:03:28,120 Are you okay? 89 00:03:28,164 --> 00:03:30,471 I need air. I'm freaking out. 90 00:03:30,514 --> 00:03:33,256 SAM: Ever since your brother left, you've been on edge. 91 00:03:33,300 --> 00:03:36,041 What really happened between you two? Hmm? 92 00:03:36,085 --> 00:03:37,782 And tell me truth, because I'm up 93 00:03:37,826 --> 00:03:39,523 to my eyeballs in all the deceit. 94 00:03:39,567 --> 00:03:42,831 Beto was here on behalf of my father. 95 00:03:42,874 --> 00:03:44,963 He was the one who helped Blake and I secure the land 96 00:03:45,007 --> 00:03:46,226 for the Atlantix Stadium. 97 00:03:46,269 --> 00:03:48,271 But then he wanted a favor in return. 98 00:03:48,315 --> 00:03:49,577 I'm guessing it wasn't a 99 00:03:49,620 --> 00:03:51,274 "can you drive me to the airport?" kind of favor. 100 00:03:51,318 --> 00:03:54,277 He wanted me to hire a ringer for the team. 101 00:03:54,321 --> 00:03:56,148 A player to throw games so he could profit off gambling. 102 00:03:56,192 --> 00:03:57,933 Well, you didn't do it, did you? 103 00:03:57,976 --> 00:04:00,240 No. Of course I didn't. 104 00:04:00,283 --> 00:04:02,633 Which is why now he's aiming his wrath at this entire family. 105 00:04:02,677 --> 00:04:05,027 Including me? [sighs] 106 00:04:05,070 --> 00:04:06,246 Well, does he know that I'm in the process of a divorce? 107 00:04:06,289 --> 00:04:09,161 Sam, we are all in danger, but knowing Papa, 108 00:04:09,205 --> 00:04:11,251 he'll target Blake first. 109 00:04:11,294 --> 00:04:13,383 I don't know what to do.I do. 110 00:04:13,427 --> 00:04:15,255 You need to tell Blake immediately. 111 00:04:17,082 --> 00:04:18,432 Dave, I need a report from the grounds crew 112 00:04:18,475 --> 00:04:19,824 on the field status. Jen. 113 00:04:19,868 --> 00:04:21,130 JEN: Yes, Mr. Carrington. 114 00:04:21,173 --> 00:04:22,566 Make sure the mayor gets an invitation to join me 115 00:04:22,610 --> 00:04:23,959 in my suite on opening day.JEN: Yes, sir. 116 00:04:24,002 --> 00:04:25,308 Hey, I need everybody on top of things. 117 00:04:25,352 --> 00:04:26,831 We got two weeks, okay?[employees reacting] 118 00:04:26,875 --> 00:04:28,311 There he is. Hey. 119 00:04:28,355 --> 00:04:30,270 The future of the Carrington empire. 120 00:04:30,313 --> 00:04:32,010 Uh, not exactly. 121 00:04:32,054 --> 00:04:34,317 But "Atlantix Head Physician" has a nice ring to it, right? 122 00:04:34,361 --> 00:04:35,362 Let me show you to your office. 123 00:04:36,885 --> 00:04:39,061 I'm proud to have my son working alongside me 124 00:04:39,104 --> 00:04:40,367 in the family business. 125 00:04:40,410 --> 00:04:42,194 Well, that means a lot.JEFF: Blake. 126 00:04:42,238 --> 00:04:44,806 Well, this is an unpleasant surprise. 127 00:04:44,849 --> 00:04:46,416 Well, you didn't really think I'd stay away once I discovered 128 00:04:46,460 --> 00:04:48,462 your little scheme involving my land, did you? 129 00:04:48,505 --> 00:04:49,767 Well, there's no scheme. 130 00:04:49,811 --> 00:04:51,682 You sold it, I bought it; makes me smart. 131 00:04:51,726 --> 00:04:54,337 You put your selfish needs ahead of the community once again, 132 00:04:54,381 --> 00:04:55,991 and that ends now. 133 00:04:56,034 --> 00:04:59,124 Is that a threat?Call it a, uh, co-owner's right. 134 00:04:59,168 --> 00:05:00,387 The days of my silent partnership 135 00:05:00,430 --> 00:05:01,866 in this club are over. 136 00:05:01,910 --> 00:05:03,999 From now on, I'm gonna be very vocal. 137 00:05:04,042 --> 00:05:06,218 To ensure the needs of this community are met. 138 00:05:06,262 --> 00:05:08,351 Well, needs can only be met if the team's a success. 139 00:05:08,395 --> 00:05:09,657 I think we all agree on that, right, Jeff? 140 00:05:09,700 --> 00:05:10,919 That was a cute trick, Blake. 141 00:05:10,962 --> 00:05:12,442 You made your condescending voice 142 00:05:12,486 --> 00:05:14,009 come out of Junior's mouth. 143 00:05:14,052 --> 00:05:16,011 I didn't even see your lips move. 144 00:05:16,054 --> 00:05:19,319 But, uh, yeah, we all want the team to be a success, 145 00:05:19,362 --> 00:05:20,581 which is why, to show my support, 146 00:05:20,624 --> 00:05:22,496 I plan to host a pre-season kickoff party 147 00:05:22,539 --> 00:05:24,411 for everyone at Club Colby. 148 00:05:24,454 --> 00:05:25,499 How generous of you. 149 00:05:25,542 --> 00:05:27,588 Gosh, it is, isn't it? 150 00:05:27,631 --> 00:05:29,416 Now, if you'll just show me to my office 151 00:05:29,459 --> 00:05:31,722 I won't take up any more of your time. 152 00:05:31,766 --> 00:05:33,420 Well, now, that's unfortunate, [clears throat]. 153 00:05:33,463 --> 00:05:35,030 There are no free offices. 154 00:05:35,073 --> 00:05:36,510 Your arrival here was so... 155 00:05:36,553 --> 00:05:38,381 unexpected.I'll tell you what, 156 00:05:38,425 --> 00:05:40,557 I'll give you a day to come up with something. 157 00:05:40,601 --> 00:05:42,603 After all, I am a team player. 158 00:05:42,646 --> 00:05:45,345 Go Atlantix. 159 00:05:47,434 --> 00:05:48,783 Yeah, he's up to something. 160 00:05:48,826 --> 00:05:50,219 Yeah, you think so? 161 00:05:50,262 --> 00:05:52,221 BLAKE: He's a Colby. No matter how much 162 00:05:52,264 --> 00:05:53,396 I bend over backwards for that family, 163 00:05:53,440 --> 00:05:55,398 they will never respect us. 164 00:05:56,704 --> 00:05:59,576 Well, it sounds like somebody should do something about that. 165 00:06:02,274 --> 00:06:03,537 FALLON: Glo. 166 00:06:03,580 --> 00:06:05,408 Did you just say that with a straight face? 167 00:06:05,452 --> 00:06:08,716 Gloria Collins. She's a hugely popular feminist on social. 168 00:06:08,759 --> 00:06:10,413 She grew her fan base through her podcast, 169 00:06:10,457 --> 00:06:12,633 "Finding your inner Glo," which featured frank discussions 170 00:06:12,676 --> 00:06:14,939 about finding your authentic female self 171 00:06:14,983 --> 00:06:16,767 in a patriarchal world.Wow. 172 00:06:16,811 --> 00:06:19,161 Well, "Glo" sounds like my soul mate, 173 00:06:19,204 --> 00:06:21,859 and the perfect first author for our re-branding. 174 00:06:21,903 --> 00:06:23,252 I've been stalking her on Instagram, 175 00:06:23,295 --> 00:06:24,427 and she writes at a coffee shop down here. 176 00:06:24,471 --> 00:06:26,298 Great. I'll turn on my Carrington charm. 177 00:06:26,342 --> 00:06:27,865 Uh, actually, don't do that. 178 00:06:27,909 --> 00:06:29,563 She's, uh, she's cool, so just keep it chill. 179 00:06:32,392 --> 00:06:33,436 ♪ 180 00:06:33,480 --> 00:06:35,699 Glo? Oh, my God. 181 00:06:35,743 --> 00:06:37,353 I can't believe it's you. We are big fans. 182 00:06:37,397 --> 00:06:39,050 Your call for women to reclaim symbols 183 00:06:39,094 --> 00:06:40,443 traditionally used to objectify us 184 00:06:40,487 --> 00:06:42,663 made me feel more confident about being myself. 185 00:06:42,706 --> 00:06:44,142 All right, that's enough. Could we sit? 186 00:06:44,186 --> 00:06:45,709 Please, have a seat, yes. 187 00:06:45,753 --> 00:06:47,102 It's always nice to hear that I'm having 188 00:06:47,145 --> 00:06:48,712 an effect on the front lines. 189 00:06:48,756 --> 00:06:50,845 Yes. Well, we would like you to have even more of an effect. 190 00:06:50,888 --> 00:06:52,412 We heard you're writing a book. 191 00:06:52,455 --> 00:06:53,674 And we'd love to bring it to the market 192 00:06:53,717 --> 00:06:56,894 with my company, Femperial Publishing. 193 00:06:56,938 --> 00:06:59,462 Fallon Carrington? 194 00:06:59,506 --> 00:07:00,768 Since when are you in publishing? 195 00:07:00,811 --> 00:07:02,334 Well, I haven't made the public announcement yet. 196 00:07:02,378 --> 00:07:04,467 I wanted to build my arsenal up first. 197 00:07:04,511 --> 00:07:07,514 But after a disastrous experience with my own book, 198 00:07:07,557 --> 00:07:10,212 I realized we need more women in power 199 00:07:10,255 --> 00:07:11,300 giving other women the opportunity 200 00:07:11,343 --> 00:07:12,388 to tell their stories. 201 00:07:12,432 --> 00:07:14,390 So that's my mission. 202 00:07:14,434 --> 00:07:16,479 It's very cool, but I've already got offers 203 00:07:16,523 --> 00:07:18,350 from other publishers-- big publishers. 204 00:07:18,394 --> 00:07:22,529 It's my first book, you know, and I want it to be big. 205 00:07:22,572 --> 00:07:24,269 Femperial is young and hungry. We can do big. 206 00:07:24,313 --> 00:07:26,141 FALLON: Your launch would be our main priority, 207 00:07:26,184 --> 00:07:28,273 and I would work with you personally on its promotion. 208 00:07:28,317 --> 00:07:29,884 You would never get that kind of attention 209 00:07:29,927 --> 00:07:31,363 with a big publishing house. 210 00:07:31,407 --> 00:07:33,496 Okay. I will pass your offer over to my agent, 211 00:07:33,540 --> 00:07:35,585 but just to warn you... 212 00:07:35,629 --> 00:07:37,369 bidding for my book is already at $6 million. 213 00:07:37,413 --> 00:07:40,503 Well, we will match the $6 million. 214 00:07:40,547 --> 00:07:43,550 Just give us 48 hours to show you what else we can do for you. 215 00:07:43,593 --> 00:07:46,553 Okay. I'm wide open to being impressed. 216 00:07:46,596 --> 00:07:48,424 But for now, I've got to go someplace quieter 217 00:07:48,468 --> 00:07:49,904 to finish this book. 218 00:07:49,947 --> 00:07:51,253 Looking forward to hearing your ideas. 219 00:07:51,296 --> 00:07:52,515 FALLON: We'll be in touch. 220 00:07:52,559 --> 00:07:53,385 Bye, ladies. 221 00:07:53,429 --> 00:07:55,562 Bye. Bye. 222 00:07:55,605 --> 00:07:56,476 [sighs] 223 00:07:57,781 --> 00:07:59,957 Not yet. And never that. 224 00:08:00,001 --> 00:08:03,483 Femperial cannot afford to pay both Liam and Gloria. 225 00:08:03,526 --> 00:08:05,833 Well, you only have to pay Liam if you don't publish him, right? 226 00:08:05,876 --> 00:08:07,356 So just publish his book. 227 00:08:07,399 --> 00:08:09,532 I am not working with Liam, Kirby. 228 00:08:09,576 --> 00:08:11,229 You were in Sun Valley. 229 00:08:11,273 --> 00:08:13,275 Where you made a mockery of your dignity, self-esteem, 230 00:08:13,318 --> 00:08:15,669 and feminism in general? Yes, I was there.So you see 231 00:08:15,712 --> 00:08:18,498 how I can't get emotionally entangled again. Mm-kay? 232 00:08:18,541 --> 00:08:20,500 But it's fine, I just need to focus on the future. 233 00:08:21,588 --> 00:08:25,679 But if I can get Liam to back out of his contract, 234 00:08:25,722 --> 00:08:27,245 then we won't have to pay his fee. 235 00:08:27,289 --> 00:08:29,073 Well, do you think you can charm Liam into quitting? 236 00:08:29,117 --> 00:08:31,511 Oh, I can get him to quit. 237 00:08:31,554 --> 00:08:33,513 But I sure as hell won't be charming. 238 00:08:34,122 --> 00:08:36,124 ♪ 239 00:09:00,540 --> 00:09:01,497 MICHAEL: Hey, Kirby. 240 00:09:01,541 --> 00:09:02,759 Hey, stranger. 241 00:09:02,803 --> 00:09:04,239 Isn't this a pleasant surprise? 242 00:09:04,282 --> 00:09:05,370 Yeah, I was just dropping off 243 00:09:05,414 --> 00:09:06,981 some extra Atlantix merch for Blake. 244 00:09:07,024 --> 00:09:10,593 Never pegged you as a kale sort of gal. 245 00:09:10,637 --> 00:09:13,901 Well, technically, you've never pegged me at all. 246 00:09:13,944 --> 00:09:17,644 And exactly what kind of girl did you see me as? 247 00:09:17,687 --> 00:09:18,688 The kind that would call me out 248 00:09:18,732 --> 00:09:19,776 for a dumb-ass comment like that. 249 00:09:19,820 --> 00:09:22,605 I mean, I had no choice.Yeah, well, 250 00:09:22,649 --> 00:09:24,476 seeing as how you're saving my ass 251 00:09:24,520 --> 00:09:27,479 with the "Kick the Habit" campaign, you are forgiven. 252 00:09:27,523 --> 00:09:29,003 I owe you big time. 253 00:09:29,046 --> 00:09:31,266 Um, about that. 254 00:09:31,309 --> 00:09:33,398 I actually took a gig working for Fallon, 255 00:09:33,442 --> 00:09:35,618 which means I'm gonna have less free time for you. 256 00:09:35,662 --> 00:09:39,970 Well, less free time for business, I mean. 257 00:09:42,451 --> 00:09:43,626 Congrats. 258 00:09:43,670 --> 00:09:45,672 I'm not abandoning you. 259 00:09:45,715 --> 00:09:47,543 I've actually been compiling a list of rehab centers 260 00:09:47,587 --> 00:09:48,979 you can partner with in Atlanta. 261 00:09:49,023 --> 00:09:50,546 I'm almost done. 262 00:09:50,590 --> 00:09:54,115 Um, I can bring it by your office later if you want. 263 00:09:54,158 --> 00:09:55,682 That would be great. 264 00:09:55,725 --> 00:09:58,946 I can't tell you how much I appreciate this. 265 00:10:00,991 --> 00:10:03,690 And you. 266 00:10:03,733 --> 00:10:06,127 GEORGE: The doctors say you're ahead of schedule. 267 00:10:06,170 --> 00:10:09,521 [inhales] Mm. 268 00:10:09,565 --> 00:10:11,698 Yeah. We should have you out of those bandages in a few days. 269 00:10:11,741 --> 00:10:14,439 I think that's fantastic news, don't you?Mm-hmm. 270 00:10:15,571 --> 00:10:17,704 Sorry. I didn't mean to interrupt. 271 00:10:17,747 --> 00:10:19,662 I just wanted to see how you were doing, Alexis. 272 00:10:19,706 --> 00:10:22,143 Mm.I'll just leave these right here. 273 00:10:22,186 --> 00:10:23,840 It's-it's kind of you to come. 274 00:10:23,884 --> 00:10:24,841 I hope you can stay. 275 00:10:24,885 --> 00:10:26,756 Do you? 276 00:10:26,800 --> 00:10:28,758 Look, I know. We got started off on the wrong foot. 277 00:10:28,802 --> 00:10:29,977 I'm-I'm sorry about that. 278 00:10:30,020 --> 00:10:32,719 It's a complicated family, 279 00:10:32,762 --> 00:10:35,678 as you know, and I'm still finding my way around. 280 00:10:35,722 --> 00:10:37,549 [chuckles]: Yeah, I understand.I know. 281 00:10:37,593 --> 00:10:39,464 You and Blake have had your differences in the past, 282 00:10:39,508 --> 00:10:40,640 but if I can help in any way... 283 00:10:40,683 --> 00:10:42,337 Thank you.A healthy team needs 284 00:10:42,380 --> 00:10:44,165 a healthy community, right? And I was thinking 285 00:10:44,208 --> 00:10:46,471 maybe we could do local health fairs, 286 00:10:46,515 --> 00:10:48,169 uh, flu shot drives... 287 00:10:48,212 --> 00:10:50,475 I was thinking about youth sports leagues, but... 288 00:10:50,519 --> 00:10:52,739 I like the idea of a healthy families push. 289 00:10:52,782 --> 00:10:54,175 See? 290 00:10:54,218 --> 00:10:55,350 Great minds. 291 00:10:55,393 --> 00:10:57,265 Must be related.Mm. 292 00:10:57,308 --> 00:10:58,875 [phone chimes] 293 00:10:59,920 --> 00:11:02,574 Everything okay? 294 00:11:02,618 --> 00:11:04,794 Yeah. Just some... 295 00:11:04,838 --> 00:11:06,840 team medical business. 296 00:11:06,883 --> 00:11:08,189 Mind if I head out? 297 00:11:08,232 --> 00:11:09,669 Sure. 298 00:11:11,235 --> 00:11:13,629 Well, let me know if I can help. 299 00:11:15,152 --> 00:11:16,980 BLAKE: He didwhat? 300 00:11:17,024 --> 00:11:18,068 JENNINGS: He wanted me 301 00:11:18,112 --> 00:11:20,157 to hire Carlos Aguirre to throw games. 302 00:11:20,201 --> 00:11:22,682 Don't worry, I didn't comply. 303 00:11:22,725 --> 00:11:24,161 But now we are all at risk 304 00:11:24,205 --> 00:11:25,902 because of it. 305 00:11:25,946 --> 00:11:28,600 Papa makes demands, and if you don't give in to them, 306 00:11:28,644 --> 00:11:30,472 you suffer the consequences. 307 00:11:30,515 --> 00:11:31,734 [sighs] 308 00:11:31,778 --> 00:11:33,257 I see. 309 00:11:33,301 --> 00:11:35,607 I know I should have told you right away, 310 00:11:35,651 --> 00:11:37,871 but I thought I could handle him on my own. 311 00:11:37,914 --> 00:11:39,263 I'm worried, Blake. 312 00:11:40,743 --> 00:11:43,093 [chuckles softly] 313 00:11:43,137 --> 00:11:44,529 Honey, 314 00:11:44,573 --> 00:11:46,531 there's a saying amongst billionaires: 315 00:11:46,575 --> 00:11:47,750 If nobody wants you dead, 316 00:11:47,794 --> 00:11:49,012 you're not screwing over the right people. 317 00:11:49,056 --> 00:11:51,536 No, no, no. Blake, this is different. 318 00:11:51,580 --> 00:11:53,800 My father is a vengeful person.Yeah? 319 00:11:53,843 --> 00:11:54,975 So am I.[exhales] 320 00:11:55,018 --> 00:11:57,629 And I am certainly not afraid of him. 321 00:11:57,673 --> 00:11:59,762 His threats are serious.It's easy to make 322 00:11:59,806 --> 00:12:01,895 idle threats from 2,000 miles away. 323 00:12:01,938 --> 00:12:04,811 I have just as much power and influence as he does. 324 00:12:04,854 --> 00:12:07,683 Mm-hmm. It's not about that; this is personal.Honey, 325 00:12:07,727 --> 00:12:10,294 Freddie's not just my driver; he's also a security guard. 326 00:12:10,338 --> 00:12:12,122 I'll be fine. No, mi amor, no entiend... 327 00:12:12,166 --> 00:12:13,994 Trust me, you're overreacting. 328 00:12:14,037 --> 00:12:16,779 Nothing's gonna happen. 329 00:12:16,823 --> 00:12:18,085 Mmm. 330 00:12:22,742 --> 00:12:25,135 Welcome to Carrington Cottage. 331 00:12:25,179 --> 00:12:28,269 ♪ 332 00:12:28,312 --> 00:12:29,705 Oh, my God. 333 00:12:29,749 --> 00:12:31,838 It's incredible. 334 00:12:31,881 --> 00:12:33,013 The views! 335 00:12:33,056 --> 00:12:34,666 We know how much you love 336 00:12:34,710 --> 00:12:36,059 a good flat white with single-origin 337 00:12:36,103 --> 00:12:38,801 espresso beans and organic, non-GMO almond milk. 338 00:12:38,845 --> 00:12:41,891 That is why we got you your very own barista 339 00:12:41,935 --> 00:12:43,980 who will make one for you anytime you want. 340 00:12:44,024 --> 00:12:45,068 Hi, Shane. 341 00:12:45,112 --> 00:12:47,636 We thought the serenity of the space 342 00:12:47,679 --> 00:12:49,943 would help you focus on finishing your book. 343 00:12:49,986 --> 00:12:51,814 Also, a personal massage therapist 344 00:12:51,858 --> 00:12:53,816 will be available for you daily. Hi, Blaine. 345 00:12:53,860 --> 00:12:56,863 FALLON: Self-care is important 346 00:12:56,906 --> 00:12:58,821 especially if you're gonna have enough energy to overthrow the patriarchy. 347 00:12:58,865 --> 00:13:00,867 And that's why we got you a meditation guide, 348 00:13:00,910 --> 00:13:02,912 an accountability coach, and... 349 00:13:02,956 --> 00:13:04,740 an emotional support dog, 350 00:13:04,784 --> 00:13:07,874 all just a text away, and all on us, of course.GLORIA: Oh. 351 00:13:07,917 --> 00:13:09,832 And I haven't even signed with you guys. 352 00:13:09,876 --> 00:13:12,966 Yet. Butif you do choose Femperial to be your home, 353 00:13:13,009 --> 00:13:15,272 then all of these perks will be permanent. 354 00:13:16,796 --> 00:13:17,927 Thank you. 355 00:13:17,971 --> 00:13:19,407 I mean... 356 00:13:19,450 --> 00:13:20,974 I could get used to this. 357 00:13:21,017 --> 00:13:22,714 I think you should. 358 00:13:22,758 --> 00:13:24,194 We'll leave you to write. 359 00:13:25,979 --> 00:13:28,285 [dog whining] 360 00:13:28,329 --> 00:13:29,983 How'd it go with Jeff? 361 00:13:30,026 --> 00:13:32,289 Great. I think he's starting to trust me. 362 00:13:32,333 --> 00:13:33,508 Good. Good work. 363 00:13:33,551 --> 00:13:35,597 But... I think we have a bigger problem. 364 00:13:35,640 --> 00:13:36,990 I just got word 365 00:13:37,033 --> 00:13:38,556 they're sending an NSF league rep 366 00:13:38,600 --> 00:13:40,515 to administer drug tests 367 00:13:40,558 --> 00:13:42,691 today on certain players. 368 00:13:42,734 --> 00:13:44,736 PJ Reed's on that list.Well, it's a bit of a surprise, 369 00:13:44,780 --> 00:13:47,435 but it shouldn't be a problem, right? 370 00:13:49,916 --> 00:13:52,744 When I met with the players earlier, 371 00:13:52,788 --> 00:13:54,311 I ran some prelim drug tests, 372 00:13:54,355 --> 00:13:55,965 and I just got the results. 373 00:13:56,009 --> 00:13:57,445 PJ failed. 374 00:13:57,488 --> 00:14:00,230 Which means he'll fail his official test in an hour. 375 00:14:00,274 --> 00:14:01,841 If drugs are found in his system, 376 00:14:01,884 --> 00:14:03,277 he's out for the season. 377 00:14:03,320 --> 00:14:05,061 That son of a bitch. 378 00:14:05,105 --> 00:14:07,281 We went out on a limb for him. 379 00:14:07,324 --> 00:14:11,067 We started an entire anti-drug campaign 380 00:14:11,111 --> 00:14:12,721 based on his comeback-kid story. 381 00:14:12,764 --> 00:14:14,679 Season ticket holders bought in because of him. 382 00:14:14,723 --> 00:14:16,116 It'd be a huge embarrassment. 383 00:14:16,159 --> 00:14:18,118 A suspension would be a black eye 384 00:14:18,161 --> 00:14:20,424 on the team's image and standing in the community. 385 00:14:20,468 --> 00:14:21,643 He has to play. 386 00:14:21,686 --> 00:14:24,646 And he has to pass that drug test. 387 00:14:24,689 --> 00:14:26,256 You understand? 388 00:14:26,300 --> 00:14:28,302 Perfectly. 389 00:14:40,009 --> 00:14:41,924 ♪ [exhaling sharply] 390 00:14:41,968 --> 00:14:44,405 [martial arts yells] 391 00:14:44,448 --> 00:14:46,973 ♪ Your body ache, till your body ache, until your body ache ♪ 392 00:14:47,016 --> 00:14:49,584 ♪ Until your body ache, body ache ♪ 393 00:14:49,627 --> 00:14:50,890 ♪ Don't freak out, don't freak out ♪ 394 00:14:50,933 --> 00:14:52,543 ♪ Don't freak out, don't freak out ♪ 395 00:14:52,587 --> 00:14:54,197 ♪ Don't freak out, don't freak out... ♪ 396 00:14:54,241 --> 00:14:55,851 Goodness' sake! 397 00:14:55,895 --> 00:14:58,898 You need to learn to control those high kicks, Sam. 398 00:14:58,941 --> 00:15:01,074 This is tae kwon do, 399 00:15:01,117 --> 00:15:04,033 not a royal rumble at the WWE.Well, it's not easy 400 00:15:04,077 --> 00:15:06,209 harnessing all this power.What happened 401 00:15:06,253 --> 00:15:07,776 to the flowers? 402 00:15:07,819 --> 00:15:09,430 Sensei Anders is teaching me some martial arts. 403 00:15:09,473 --> 00:15:10,866 ANDERS: The correct title 404 00:15:10,910 --> 00:15:12,085 is Sabum Anders. 405 00:15:12,128 --> 00:15:13,434 Whatever. Just as long as 406 00:15:13,477 --> 00:15:15,436 you turn my hands and feet into lethal weapons. 407 00:15:15,479 --> 00:15:18,047 Well, your feet already killed these tulips. 408 00:15:18,091 --> 00:15:20,832 I suggest your hands are better served dialing 911. 409 00:15:20,876 --> 00:15:23,052 [groans]If you'll excuse me. 410 00:15:23,096 --> 00:15:24,358 Okay... 411 00:15:24,401 --> 00:15:25,576 what's up, Sam?[exhales] 412 00:15:25,620 --> 00:15:27,056 Well, after our talk, 413 00:15:27,100 --> 00:15:28,492 it seemed like a good time 414 00:15:28,536 --> 00:15:30,320 to brush up on my self-defense skills. 415 00:15:30,364 --> 00:15:33,149 Like you said, we don't know when your family might pay a visit. 416 00:15:33,193 --> 00:15:36,065 Speaking of, did you talk to Blake? 417 00:15:36,109 --> 00:15:38,285 How soon can he up security around here?I tried, 418 00:15:38,328 --> 00:15:40,722 but he refuses to accept he's not in control. 419 00:15:40,765 --> 00:15:41,984 That's not good. 420 00:15:42,028 --> 00:15:43,986 We have to remain vigilant, and hope Roberto 421 00:15:44,030 --> 00:15:45,596 convinces my dad to stand down. 422 00:15:45,640 --> 00:15:47,076 LIAM: You could have just 423 00:15:47,120 --> 00:15:49,035 mailed me my check.About that-- 424 00:15:49,078 --> 00:15:50,558 change of plans. 425 00:15:50,601 --> 00:15:52,734 I'm publishing your book after all.Oh. 426 00:15:52,777 --> 00:15:54,083 So you read it? 427 00:15:54,127 --> 00:15:55,171 Don't flatter yourself. 428 00:15:55,215 --> 00:15:56,390 Less than zero interest in reading it. 429 00:15:56,433 --> 00:15:59,001 No, the truth is, we don't have the money 430 00:15:59,045 --> 00:16:00,481 to pay your penalty, 431 00:16:00,524 --> 00:16:02,483 meaning it'll actually be cheaper to publish your book. 432 00:16:02,526 --> 00:16:06,139 But don't worry, I'm still thinking a small first-print run 433 00:16:06,182 --> 00:16:07,923 of... 3,000 copies. 434 00:16:07,967 --> 00:16:09,838 Is that a joke?No, it's not a joke. 435 00:16:09,881 --> 00:16:11,405 We're a start-up. Money is very tight. 436 00:16:11,448 --> 00:16:12,710 Most of our budget 437 00:16:12,754 --> 00:16:14,234 gets spent on signing new authors, 438 00:16:14,277 --> 00:16:15,496 not old hacky ones. 439 00:16:15,539 --> 00:16:17,063 And in that vein, 440 00:16:17,106 --> 00:16:19,979 we had to make a few tweaks to your upcoming press tour. 441 00:16:22,503 --> 00:16:24,157 [scoffs softly] 442 00:16:24,200 --> 00:16:25,941 Okay, so instead of going 443 00:16:25,985 --> 00:16:27,856 to New York, L.A. and the bigger markets, 444 00:16:27,899 --> 00:16:30,163 I am now going to Poughkeepsie, Topeka... 445 00:16:30,206 --> 00:16:32,774 Fallon, where in the hell is Frankenmuth? 446 00:16:32,817 --> 00:16:35,037 Oh, it's a quaint little town somewhere south of Canada 447 00:16:35,081 --> 00:16:37,126 that you will love, and it'll love you right back. 448 00:16:37,170 --> 00:16:38,606 Be sure to dress warmly. 449 00:16:38,649 --> 00:16:40,216 Oh, and one more thing. 450 00:16:40,260 --> 00:16:41,870 We do not have a social media strategist, 451 00:16:41,913 --> 00:16:43,654 so we won't be able to handle any of your... 452 00:16:43,698 --> 00:16:45,656 I get it. You're trying to make this deal 453 00:16:45,700 --> 00:16:47,441 so terrible that I quit the contract. 454 00:16:49,095 --> 00:16:51,793 No. I'm simply being honest about what we have to offer. 455 00:16:51,836 --> 00:16:54,056 I completely understand if you feel your book 456 00:16:54,100 --> 00:16:56,015 would be better served elsewhere.Looks like 457 00:16:56,058 --> 00:16:57,277 ruthless Fallon's back. 458 00:16:57,320 --> 00:16:58,408 I'm not quitting. 459 00:17:00,106 --> 00:17:03,196 So if you want me gone, cut me a check.Not possible. 460 00:17:03,239 --> 00:17:04,675 Then I'm staying on your roster 461 00:17:04,719 --> 00:17:06,329 and you're following through with my press event tonight. 462 00:17:06,373 --> 00:17:07,635 As we were planning to. 463 00:17:07,678 --> 00:17:08,984 Must have been too late to cancel. 464 00:17:09,028 --> 00:17:10,116 Nonrefundable deposit. 465 00:17:10,159 --> 00:17:11,813 Don't bother showing up tonight. 466 00:17:11,856 --> 00:17:13,075 Are you kidding? 467 00:17:13,119 --> 00:17:14,685 I wouldn't miss it. 468 00:17:16,731 --> 00:17:17,949 [knocking at door] 469 00:17:17,993 --> 00:17:19,081 Knock knock. 470 00:17:19,125 --> 00:17:21,214 Special delivery. As promised, 471 00:17:21,257 --> 00:17:22,954 a complete list of rehab centers 472 00:17:22,998 --> 00:17:24,478 the campaign can work with.Finished already. 473 00:17:24,521 --> 00:17:25,740 My hero. Oh! 474 00:17:25,783 --> 00:17:28,047 Oh, my God. Oh, my God, I'm so sorry. 475 00:17:28,090 --> 00:17:29,526 I'm such a klutz. 476 00:17:29,570 --> 00:17:31,006 No, you are a human, 477 00:17:31,050 --> 00:17:32,529 and a fine one at that. 478 00:17:32,573 --> 00:17:35,054 Yeah, why don't I take you to lunch, so... 479 00:17:37,621 --> 00:17:39,232 As a thank-you. 480 00:17:39,275 --> 00:17:41,103 Lunch? 481 00:17:41,147 --> 00:17:43,192 Today? 482 00:17:43,236 --> 00:17:44,454 As in now? 483 00:17:44,498 --> 00:17:46,282 You know what, I actually, I should probably... 484 00:17:46,326 --> 00:17:48,110 get back to work-- you know, it's... 485 00:17:48,154 --> 00:17:50,460 first-first week and all that. Yeah. 486 00:17:50,504 --> 00:17:52,201 I get it. You know, girl's got to hustle. 487 00:17:57,989 --> 00:17:59,643 WOMAN: Mr. Culhane? Oh. 488 00:17:59,687 --> 00:18:01,080 I'm sorry. 489 00:18:01,123 --> 00:18:02,690 I have the Player Development Reports 490 00:18:02,733 --> 00:18:04,300 you requested. 491 00:18:04,344 --> 00:18:06,259 I... will take those. 492 00:18:06,302 --> 00:18:07,956 Thank you. 493 00:18:07,999 --> 00:18:09,262 Okay. 494 00:18:12,352 --> 00:18:13,570 Sorry about that. 495 00:18:13,614 --> 00:18:15,616 Maybe it was for the best. 496 00:18:15,659 --> 00:18:17,922 I mean, it was nice. It's just... 497 00:18:17,966 --> 00:18:19,228 Yeah. 498 00:18:19,272 --> 00:18:21,230 If this is gonna go any further, 499 00:18:21,274 --> 00:18:23,711 then, uh, we should probably talk to Fallon. 500 00:18:23,754 --> 00:18:26,496 Not that we need her permission, but being her ex-fiancé... 501 00:18:26,540 --> 00:18:28,890 I actually think I should be the one to tell her. 502 00:18:28,933 --> 00:18:31,153 You know, girl code. [chuckles] 503 00:18:31,197 --> 00:18:33,460 Sisters before misters and all that. 504 00:18:33,503 --> 00:18:35,201 Have it your way. And I'm sure Fallon 505 00:18:35,244 --> 00:18:36,115 will be fine with everything. 506 00:18:36,158 --> 00:18:38,595 Oh, Fallon. Yeah. Yeah. 507 00:18:41,294 --> 00:18:43,426 [giggles]: Hello. It's funny, 508 00:18:43,470 --> 00:18:45,994 I saw on your Insta story that you're working here again. 509 00:18:46,037 --> 00:18:47,778 Is there something wrong with the cottage? 510 00:18:47,822 --> 00:18:50,564 I mean, we can move you to our Buckhead penthouse if you prefer. 511 00:18:50,607 --> 00:18:52,783 Shane travels.No, it's... 512 00:18:52,827 --> 00:18:54,829 not that. Well, was it the masseuse? 513 00:18:54,872 --> 00:18:57,223 Because I, you know, I pegged you for a shiatsu person, 514 00:18:57,266 --> 00:18:58,920 and I should have listened to my gut.The masseuse 515 00:18:58,963 --> 00:19:00,400 is not the problem. 516 00:19:00,443 --> 00:19:01,966 Or Shane. 517 00:19:02,010 --> 00:19:05,056 I shouldn't be making decisions based on superficial perks. 518 00:19:05,100 --> 00:19:07,058 I mean, they're not superficial if the perks 519 00:19:07,102 --> 00:19:08,712 motivate you to write.Well, what motivates me 520 00:19:08,756 --> 00:19:12,194 to write is being here in the real world with real people. 521 00:19:12,238 --> 00:19:14,718 Well, we can hire real people to hang out at the cottage. 522 00:19:14,762 --> 00:19:16,155 I mean, how many do you want? 50? 523 00:19:16,198 --> 00:19:17,286 A hundred? I'll get a bus. 524 00:19:17,330 --> 00:19:19,288 Okay, I'm not sure you get my philosophy, 525 00:19:19,332 --> 00:19:21,160 or me, Fallon. 526 00:19:21,203 --> 00:19:23,205 The women whose voices I'm trying to amplify, 527 00:19:23,249 --> 00:19:24,902 most of them don't get perks. 528 00:19:24,946 --> 00:19:27,818 I mean, if my grandma saw me in that curated ivory tower, 529 00:19:27,862 --> 00:19:29,342 I'd never hear the end of it. 530 00:19:29,385 --> 00:19:31,039 So it's a no to the bus? 531 00:19:31,082 --> 00:19:32,127 [laughs softly] 532 00:19:32,171 --> 00:19:33,694 Look, you're right. 533 00:19:33,737 --> 00:19:36,175 I did exactly what my dad would have done to win you over. 534 00:19:36,218 --> 00:19:38,438 Or any middle-aged man trying to get you into bed. 535 00:19:38,481 --> 00:19:40,962 Tell your grandma I'm sorry. 536 00:19:41,005 --> 00:19:42,877 You know, my grandma's a feminist and a writer. 537 00:19:42,920 --> 00:19:46,663 She grew up with... no money and few opportunities. 538 00:19:46,707 --> 00:19:49,100 She would tell me to stay true and grounded. 539 00:19:49,144 --> 00:19:51,494 Look... I got to warn you, 540 00:19:51,538 --> 00:19:53,453 my agent's really pushing me to take Doubleday's offer. 541 00:19:53,496 --> 00:19:56,238 No, no, no, no, no. Just... please. 542 00:19:56,282 --> 00:19:57,457 I am positive that we 543 00:19:57,500 --> 00:19:58,762 can get your message out there. 544 00:19:58,806 --> 00:20:00,111 Just give me one more chance 545 00:20:00,155 --> 00:20:01,243 to explain our strategy. 546 00:20:01,287 --> 00:20:02,679 I mean, you said you'd give me two days. 547 00:20:02,723 --> 00:20:04,028 I still have one day left. 548 00:20:04,072 --> 00:20:05,247 I am a woman of my word. 549 00:20:05,291 --> 00:20:07,423 All right, I got to go. 550 00:20:07,467 --> 00:20:09,251 MICHAEL: Blake. 551 00:20:09,295 --> 00:20:11,384 You got a second? I got a small budget question for you. 552 00:20:11,427 --> 00:20:13,168 Not a good time, Culhane. 553 00:20:13,212 --> 00:20:15,257 I've been reviewing the overall budget, 554 00:20:15,301 --> 00:20:17,259 and there seems to be a discrepancy 555 00:20:17,303 --> 00:20:19,305 between the expenses and the account balance... 556 00:20:19,348 --> 00:20:22,264 to the tune of $10 million. 557 00:20:22,308 --> 00:20:23,483 Yes. 558 00:20:23,526 --> 00:20:25,789 That money's set aside for investors. 559 00:20:25,833 --> 00:20:27,704 You didn't think to share any of that information 560 00:20:27,748 --> 00:20:29,315 with the co-owner and head of player development? 561 00:20:29,358 --> 00:20:31,273 Well, it was a deal that was put into place 562 00:20:31,317 --> 00:20:33,884 long before you entered the game.Well, I'm in the game now. 563 00:20:33,928 --> 00:20:36,583 I think maybe we should sit down so you can catch me up to speed. 564 00:20:36,626 --> 00:20:38,280 I think that youshould sit down 565 00:20:38,324 --> 00:20:39,847 and starting acting grateful for this opportunity. 566 00:20:39,890 --> 00:20:43,720 An opportunity that you seem hell-bent on sabotaging. 567 00:20:43,764 --> 00:20:45,940 Now, I've got 30 years' experience in corporate America. 568 00:20:45,983 --> 00:20:47,420 You've got three weeks. 569 00:20:47,463 --> 00:20:49,248 I'm doing you a favor. 570 00:20:49,291 --> 00:20:51,641 You're gonna crash and burn as fast as you ascended 571 00:20:51,685 --> 00:20:54,209 if you don't let me do my business my way. 572 00:20:54,253 --> 00:20:55,689 Any questions? 573 00:20:55,732 --> 00:20:57,168 Now, that's better. 574 00:21:01,477 --> 00:21:04,480 Well, that should about do it for the signatures. 575 00:21:04,524 --> 00:21:06,265 We'll turn the samples around 576 00:21:06,308 --> 00:21:07,440 in less than 24 hours. 577 00:21:07,483 --> 00:21:09,529 Sounds great. Hey, uh, next time you come, 578 00:21:09,572 --> 00:21:11,531 we might be in our new training facility. 579 00:21:11,574 --> 00:21:13,315 Have you-- have you seen our plans? 580 00:21:13,359 --> 00:21:15,186 No, I really should get going... 581 00:21:15,230 --> 00:21:16,753 Well, you're a tech guy. Let me show you. 582 00:21:16,797 --> 00:21:17,754 Everything in the building, 583 00:21:17,798 --> 00:21:19,321 from the toilets to the trash cans, 584 00:21:19,365 --> 00:21:21,062 is gonna be state of the art. 585 00:21:21,105 --> 00:21:22,629 Of course, we're gonna have everything our players need 586 00:21:22,672 --> 00:21:24,326 to keep the competitive edge.Pretty impressive. 587 00:21:24,370 --> 00:21:27,242 BLAKE: Got acupuncturists, cryotherapy chambers. 588 00:21:27,286 --> 00:21:29,331 We even have a GyroStim.I don't even think 589 00:21:29,375 --> 00:21:31,768 I know what that is.It's a chair that they strap you in. 590 00:21:31,812 --> 00:21:33,335 They spin you around. It helps you get over, uh, head injuries. 591 00:21:33,379 --> 00:21:35,772 KHAN: Sounds counterintuitive.It does, doesn't it? 592 00:21:35,816 --> 00:21:37,948 But it, uh... it helped 593 00:21:37,992 --> 00:21:40,690 Sidney Crosby get over his chronic concussion symptoms. 594 00:21:40,734 --> 00:21:42,736 Hmm.You should read about it. 595 00:21:42,779 --> 00:21:44,564 Dr. Khan.Adam. 596 00:21:44,607 --> 00:21:46,087 They told me you were in a meeting. 597 00:21:46,130 --> 00:21:47,654 Well, I was, but I didn't want to miss you. 598 00:21:47,697 --> 00:21:49,351 It's good to see you.Yeah. How you been? 599 00:21:49,395 --> 00:21:51,310 JEFF: I guess this is where all the action happens. 600 00:21:53,921 --> 00:21:56,315 Oh, you can't turn your back for a second around here. 601 00:21:56,358 --> 00:21:58,360 I mean, who knows what you might miss? 602 00:21:58,404 --> 00:22:01,407 Well, I need to get these samples in. 603 00:22:03,452 --> 00:22:05,541 Hey. 604 00:22:06,977 --> 00:22:08,414 Enjoy your coffee. 605 00:22:21,035 --> 00:22:23,254 Hey. I need to talk to you...Glo hasn't signed yet. 606 00:22:23,298 --> 00:22:25,387 But I have a plan. 607 00:22:25,431 --> 00:22:26,997 We're taking her to dinner at Chops. 608 00:22:27,041 --> 00:22:28,216 Which means you can't wear that. 609 00:22:28,259 --> 00:22:29,783 You got Liam to quit?Not yet. 610 00:22:29,826 --> 00:22:33,003 But I'm hoping we can swap authors by the end of the night. 611 00:22:33,047 --> 00:22:34,788 I'm really amazed 612 00:22:34,831 --> 00:22:37,007 at how well you've handled all this Liam stuff. 613 00:22:37,051 --> 00:22:38,792 Well, as long as he doesn't take his shirt off 614 00:22:38,835 --> 00:22:40,141 or look at me with his eyes, 615 00:22:40,184 --> 00:22:41,621 I should be able to stay focused. 616 00:22:41,664 --> 00:22:43,231 Shirtless men, especially with eyes, 617 00:22:43,274 --> 00:22:45,842 are totally my weakness, too. 618 00:22:45,886 --> 00:22:48,062 It was hard enough getting Culhane out of my orbit. 619 00:22:48,105 --> 00:22:49,890 And then working together at the Atlantix office, 620 00:22:49,933 --> 00:22:51,413 it was a disaster. 621 00:22:51,457 --> 00:22:53,415 I can't make that same mistake again. 622 00:22:53,459 --> 00:22:56,113 Anyway, wear this. 623 00:22:56,157 --> 00:22:57,376 You're representing Femperial. 624 00:22:57,419 --> 00:22:58,855 You can't look like a peasant. No offense. 625 00:22:58,899 --> 00:23:00,248 Peasant.I didn't think 626 00:23:00,291 --> 00:23:01,858 I was allowed to wear your clothes. 627 00:23:01,902 --> 00:23:04,121 If I didn't know any better, I'd think that you liked me. 628 00:23:04,165 --> 00:23:06,210 I don't hate you. 629 00:23:06,254 --> 00:23:08,125 But that does not mean we're gonna start dressing alike. 630 00:23:08,169 --> 00:23:10,127 Like when we were kids and we worked at the tennis club 631 00:23:10,171 --> 00:23:11,259 as ball girls? 632 00:23:11,302 --> 00:23:13,566 If memory serves, you only lasted a day. 633 00:23:13,609 --> 00:23:17,221 Squatting in a short skirt always felt demeaning to me. 634 00:23:17,265 --> 00:23:19,441 Although I did save enough money to buy a few penny stocks. 635 00:23:19,485 --> 00:23:20,747 Maybe if I'd invested 636 00:23:20,790 --> 00:23:22,879 my money instead of blowing it all on Barbies, 637 00:23:22,923 --> 00:23:24,403 I'd be a millionaire, too. 638 00:23:24,446 --> 00:23:25,839 You see, now I feel bad 639 00:23:25,882 --> 00:23:28,189 for stealing them and then selling them back to you. 640 00:23:28,232 --> 00:23:30,234 You offered discounts. You were fair. 641 00:23:30,278 --> 00:23:33,063 You know, Kirby, I, uh... 642 00:23:33,107 --> 00:23:36,197 I'm sorry that I haven't always been a perfect friend. 643 00:23:37,241 --> 00:23:38,199 I'll get better. 644 00:23:38,242 --> 00:23:40,244 I promise. 645 00:23:42,029 --> 00:23:44,248 There something on your mind? 646 00:23:44,292 --> 00:23:46,642 Or are you still just mad about what happened to the Dreamhouse? 647 00:23:46,686 --> 00:23:49,340 I'm just, um... 648 00:23:49,384 --> 00:23:51,125 thinking about how far we've come. 649 00:23:51,168 --> 00:23:53,344 I'm glad. 650 00:23:53,388 --> 00:23:56,173 Thanks for this. 651 00:23:56,217 --> 00:23:58,219 [footsteps receding] 652 00:23:59,568 --> 00:24:02,179 ♪ Spending dough till we all go broke ♪ 653 00:24:02,223 --> 00:24:05,835 ♪ That is our MO, let it go if you want to ride ♪ 654 00:24:05,879 --> 00:24:09,230 ♪ Gonna be all right 655 00:24:09,273 --> 00:24:11,145 ♪ Bounce to the rhythm while we pour some more... ♪ 656 00:24:11,188 --> 00:24:13,234 Why did you have to invite that loser? 657 00:24:13,277 --> 00:24:15,366 I ought to kick his ass out. 658 00:24:15,410 --> 00:24:17,368 Trust me, I want you to. 659 00:24:17,412 --> 00:24:18,413 But he's a co-owner, like me. 660 00:24:18,457 --> 00:24:19,936 It'd look petty, not inviting him. 661 00:24:19,980 --> 00:24:21,242 I can rock petty. 662 00:24:21,285 --> 00:24:23,113 Moni, the club looks amazing, all right? 663 00:24:23,157 --> 00:24:24,114 Have some fun. 664 00:24:24,158 --> 00:24:26,203 SAM: Why aren't 665 00:24:26,247 --> 00:24:28,641 any of these players hot? 666 00:24:29,685 --> 00:24:31,774 What are you doing in here? 667 00:24:31,818 --> 00:24:33,515 I asked Freddie to stay close to you tonight. 668 00:24:33,559 --> 00:24:36,039 I know you don't think Papa is a risk, but, trust me, 669 00:24:36,083 --> 00:24:37,345 he's not gonna let this go. 670 00:24:37,388 --> 00:24:40,174 You're being ridiculous.SAM: Kim K. got robbed 671 00:24:40,217 --> 00:24:41,305 and held at gunpoint in Paris. 672 00:24:41,349 --> 00:24:42,959 So what? 673 00:24:43,003 --> 00:24:45,005 So if the Kardashians aren't safe from lunatics, no one is. 674 00:24:45,048 --> 00:24:47,355 I don't need a bodyguard at my own party. 675 00:24:47,398 --> 00:24:50,750 Freddie, get yourself a snack and go wait in the car. 676 00:24:51,751 --> 00:24:54,275 ♪ Ah 677 00:24:54,318 --> 00:24:56,407 ♪ Oh, ah... 678 00:24:56,451 --> 00:24:58,235 Okay, since when does coffee after dinner 679 00:24:58,279 --> 00:24:59,628 include a blindfold? 680 00:24:59,672 --> 00:25:01,891 It's worth the wait. We promise. 681 00:25:01,935 --> 00:25:03,327 Okay. 682 00:25:03,371 --> 00:25:04,546 Welcome to Glo Fest. 683 00:25:04,590 --> 00:25:06,461 [cheering and applause] 684 00:25:06,505 --> 00:25:09,333 This is incredible! How did you... 685 00:25:09,377 --> 00:25:12,989 FALLON: Well, you said you wanted to be near your fans. 686 00:25:13,033 --> 00:25:14,338 Well, here they are. 687 00:25:15,383 --> 00:25:17,472 Time to Glo Up. 688 00:25:17,516 --> 00:25:18,865 We know it's not finished yet, 689 00:25:18,908 --> 00:25:20,301 but we thought we'd put a spin 690 00:25:20,344 --> 00:25:21,389 on your "finding your inner glow" mantra 691 00:25:21,432 --> 00:25:22,782 for the title of the book. 692 00:25:22,825 --> 00:25:24,784 Especially since you'll be the face of our company 693 00:25:24,827 --> 00:25:26,002 once you sign with us. 694 00:25:26,046 --> 00:25:27,526 FALLON: We believe in you. 695 00:25:27,569 --> 00:25:28,918 You are being live-streamed right now 696 00:25:28,962 --> 00:25:31,530 to over 100 coffee shops around the world. 697 00:25:31,573 --> 00:25:33,532 [cheering onscreen] 698 00:25:33,575 --> 00:25:34,837 [Gloria laughs] 699 00:25:34,881 --> 00:25:37,623 Hi!And... we flew in 700 00:25:37,666 --> 00:25:40,451 your biggest fan from Miami. 701 00:25:41,496 --> 00:25:43,280 Glo.Grandma! 702 00:25:43,324 --> 00:25:44,673 We're so proud of you, sweetheart. 703 00:25:44,717 --> 00:25:46,719 We even convinced her to come out of retirement 704 00:25:46,762 --> 00:25:49,112 and write the foreword for your book. 705 00:25:49,156 --> 00:25:51,288 [chuckles] I can't believe you guys did this. 706 00:25:51,332 --> 00:25:53,377 I mean, what if I don't sign with you? 707 00:25:53,421 --> 00:25:56,380 Well, consider it free publicity 708 00:25:56,424 --> 00:25:58,948 for a voice that deserves to be heard over all the chatter. 709 00:25:58,992 --> 00:26:02,038 But just know, this is only part of what we can do for you 710 00:26:02,082 --> 00:26:03,605 if you choose Femperial. 711 00:26:03,649 --> 00:26:04,824 I love it. 712 00:26:04,867 --> 00:26:07,609 Thank you so much. 713 00:26:07,653 --> 00:26:09,393 Let's go get a drink. [chuckles][chuckles] 714 00:26:09,437 --> 00:26:12,222 Hi, everybody! Oh, my God, 715 00:26:12,266 --> 00:26:14,007 thank you so much for coming out. 716 00:26:14,050 --> 00:26:15,922 ♪ Yeah, if you could only be there ♪ 717 00:26:15,965 --> 00:26:17,619 ♪ I been the one youngin 718 00:26:17,663 --> 00:26:20,187 ♪ And I'm 'bout to come and get it, so... ♪ 719 00:26:20,230 --> 00:26:23,451 Adam, how'd everything go with the drug tests this afternoon? 720 00:26:23,494 --> 00:26:25,758 No news, which is good news. 721 00:26:25,801 --> 00:26:27,498 Everyone passed with flying colors? 722 00:26:27,542 --> 00:26:29,544 You were expecting otherwise?No. 723 00:26:29,588 --> 00:26:31,372 No, I, um... I figured as much. 724 00:26:31,415 --> 00:26:34,418 Despite the fact that PJ's been partying his ass off 725 00:26:34,462 --> 00:26:37,944 for the last month. So, as a concerned owner, I, um... 726 00:26:37,987 --> 00:26:40,381 I tipped off the league. That's why they tested him. 727 00:26:40,424 --> 00:26:41,774 You did what? 728 00:26:41,817 --> 00:26:43,166 Of course, I knew Blake would pull something out 729 00:26:43,210 --> 00:26:46,300 of his bag of tricks to ensure PJ passed the test. 730 00:26:46,343 --> 00:26:47,562 Cute theory. 731 00:26:47,606 --> 00:26:49,825 But PJ's clean, and you have no proof. 732 00:26:49,869 --> 00:26:51,479 Except for the footage of you 733 00:26:51,522 --> 00:26:55,265 swapping out PJ's urine sample behind Dr. Khan's back. 734 00:26:55,309 --> 00:26:56,745 I installed cameras in the offices, 735 00:26:56,789 --> 00:26:58,399 including the conference rooms. 736 00:26:58,442 --> 00:27:00,531 For security, of course. 737 00:27:00,575 --> 00:27:01,924 That's a gross invasion of privacy 738 00:27:01,968 --> 00:27:03,839 and a new low, even for you.Is that any way 739 00:27:03,883 --> 00:27:05,101 to treat family? 740 00:27:05,145 --> 00:27:06,537 Well, who do you think I learned it from? 741 00:27:06,581 --> 00:27:08,365 It's classic Carrington. I'm sure you'll catch on. 742 00:27:08,409 --> 00:27:10,150 I'm gonna love 743 00:27:10,193 --> 00:27:11,891 hearing you explain this to Commissioner Mills 744 00:27:11,934 --> 00:27:13,544 when he gets here in a few minutes. 745 00:27:13,588 --> 00:27:14,850 I sent him a copy of the video. 746 00:27:14,894 --> 00:27:16,330 The league 747 00:27:16,373 --> 00:27:17,723 is gonna force you out. 748 00:27:17,766 --> 00:27:19,376 And I'll be here to make sure 749 00:27:19,420 --> 00:27:21,378 this team actually does something for the community. 750 00:27:21,422 --> 00:27:24,512 Enjoy the party while you can. 751 00:27:24,555 --> 00:27:25,731 Drinks are on me. 752 00:27:25,774 --> 00:27:27,384 LIAM: Fallon, 753 00:27:27,428 --> 00:27:28,429 what the hell did you do? 754 00:27:35,001 --> 00:27:38,439 You hijacked my book event to publicize another author? 755 00:27:38,482 --> 00:27:40,267 Well, it wasn't hard to notify your fans-- 756 00:27:40,310 --> 00:27:41,398 both of them. 757 00:27:41,442 --> 00:27:42,748 And as far as the press is concerned, 758 00:27:42,791 --> 00:27:44,532 they're just here to cover a Femperial book. 759 00:27:44,575 --> 00:27:46,360 Which, hopefully, hers will be very soon. 760 00:27:46,403 --> 00:27:47,927 God, you are deplorable, Fallon. 761 00:27:47,970 --> 00:27:49,232 Thanks. 762 00:27:49,276 --> 00:27:50,712 You can write about my savage business tactics 763 00:27:50,756 --> 00:27:51,800 in your next book. 764 00:27:51,844 --> 00:27:54,760 But I won't publish that one either. 765 00:28:02,245 --> 00:28:03,812 Commissioner Mills, 766 00:28:03,856 --> 00:28:06,859 I believe you know Atlantix majority owner Blake Carrington. 767 00:28:06,902 --> 00:28:08,077 Thought you, uh, 768 00:28:08,121 --> 00:28:09,513 might want to have a little chat with him. 769 00:28:09,557 --> 00:28:10,514 Yes, I do. 770 00:28:10,558 --> 00:28:12,603 Blake, 771 00:28:12,647 --> 00:28:15,171 I love what you're doing with the team. 772 00:28:15,215 --> 00:28:16,520 So impressed. 773 00:28:16,564 --> 00:28:19,610 I wish you all the best on your inaugural season. 774 00:28:19,654 --> 00:28:22,613 Hold on. Did you not see the video I sent you? 775 00:28:22,657 --> 00:28:23,876 Oh, that. 776 00:28:23,919 --> 00:28:26,748 Jeff, I appreciate your concerns, but, uh, 777 00:28:26,792 --> 00:28:28,750 we just didn't find sufficient evidence 778 00:28:28,794 --> 00:28:31,057 of wrongdoing on the video 779 00:28:31,100 --> 00:28:32,449 without something more concrete. 780 00:28:32,493 --> 00:28:34,669 He was tampering with an official league drug test. 781 00:28:34,713 --> 00:28:36,889 How much more concrete can you get? 782 00:28:36,932 --> 00:28:40,196 The video was blurry, at best, and open to interpretation. 783 00:28:40,240 --> 00:28:43,722 The league knows that Blake is an upstanding owner. 784 00:28:43,765 --> 00:28:45,680 GEORGE: Hey, Jeff! 785 00:28:45,724 --> 00:28:47,769 You met Roger's son? This is Aiden. 786 00:28:47,813 --> 00:28:50,685 He's gonna be interning at the Atlantix in the training room, 787 00:28:50,729 --> 00:28:51,991 and he's interested 788 00:28:52,034 --> 00:28:54,080 in sports medicine after he finishes school. 789 00:28:54,123 --> 00:28:55,342 BLAKE: It's beautiful 790 00:28:55,385 --> 00:28:57,692 when the next generation finds its calling. 791 00:28:57,736 --> 00:28:59,041 JEFF: It's unbelievable. 792 00:28:59,085 --> 00:29:01,870 You know, you really are a piece of work, Blake. 793 00:29:01,914 --> 00:29:04,046 Well, I'm not sure what you're talking about, Jeff. 794 00:29:04,090 --> 00:29:05,787 But I do owe Roger here a drink. 795 00:29:05,831 --> 00:29:08,181 So, excuse us. 796 00:29:09,443 --> 00:29:11,967 I didn't know if you saw me switch the samples, 797 00:29:12,011 --> 00:29:14,100 so I thought it couldn't hurt to get ahead of things. 798 00:29:15,144 --> 00:29:17,103 Clever. 799 00:29:17,146 --> 00:29:19,105 But you might think you're the favorite son now, 800 00:29:19,148 --> 00:29:22,108 but you're really just Blake's new bitch. 801 00:29:22,151 --> 00:29:24,327 Well, either way, we still win. 802 00:29:24,371 --> 00:29:26,677 Game's not over yet, cousin. 803 00:29:26,721 --> 00:29:29,680 By the way, I-I just figured out whose office I'm gonna take. 804 00:29:29,724 --> 00:29:30,986 Yours. 805 00:29:31,030 --> 00:29:32,161 There's no reason for you to be 806 00:29:32,205 --> 00:29:33,597 on the same floor with the owners. 807 00:29:33,641 --> 00:29:35,774 Well, seems like a small price to pay, right? 808 00:29:35,817 --> 00:29:37,776 [indistinct chatter] 809 00:29:42,606 --> 00:29:44,130 It is the height of unprofessionalism 810 00:29:44,173 --> 00:29:46,741 that you used the money and manpower meant for me 811 00:29:46,785 --> 00:29:47,829 to promote her. 812 00:29:47,873 --> 00:29:49,613 Glo has a huge following. 813 00:29:49,657 --> 00:29:51,702 And with limited resources, we needed to impress her 814 00:29:51,746 --> 00:29:52,834 in the biggest way possible. 815 00:29:52,878 --> 00:29:54,705 By taking a giant dump on my career? 816 00:29:54,749 --> 00:29:56,055 Oh, it's just business. 817 00:29:56,098 --> 00:29:58,405 You expect me to believe that? With our history? 818 00:29:58,448 --> 00:29:59,798 I mean, you are going light-years out of your way 819 00:29:59,841 --> 00:30:00,799 to hurt me right now, Fallon. 820 00:30:00,842 --> 00:30:02,670 It is just obvious that this is 821 00:30:02,713 --> 00:30:05,238 just all payback for everything that happened in Sun Valley. 822 00:30:05,281 --> 00:30:07,588 No. To say that it is payback would mean 823 00:30:07,631 --> 00:30:09,590 that I still care about us. And I don't. 824 00:30:09,633 --> 00:30:12,811 I have moved on. Why can't your staggering ego do the same? 825 00:30:12,854 --> 00:30:14,856 I just wish you had the decency in you 826 00:30:14,900 --> 00:30:16,945 to at least read my book first before you buried it. 827 00:30:16,989 --> 00:30:18,947 Oh, I read the book. Yeah. 828 00:30:18,991 --> 00:30:21,732 Cover to cover. And it's trash. 829 00:30:21,776 --> 00:30:24,823 Not even fun trash. Just garbage person trash. 830 00:30:24,866 --> 00:30:27,434 Wow. [scoffs] 831 00:30:27,477 --> 00:30:29,044 Got it. [chuckles] 832 00:30:29,088 --> 00:30:31,177 If you hate the book that much, you don't have to publish it. 833 00:30:31,220 --> 00:30:33,614 Does that mean you're quitting? 834 00:30:33,657 --> 00:30:34,833 Yeah. 835 00:30:34,876 --> 00:30:35,790 Okay? Forget the book. 836 00:30:35,834 --> 00:30:37,792 Forget the money. 837 00:30:37,836 --> 00:30:40,882 You'll never have to see my face ever again. 838 00:30:40,926 --> 00:30:42,144 You know, it's just... [chuckles] 839 00:30:42,188 --> 00:30:43,842 You know, I just really thought that you... 840 00:30:44,930 --> 00:30:46,366 ...you, of all people, 841 00:30:46,409 --> 00:30:48,542 would've really loved reading it. 842 00:30:52,894 --> 00:30:56,115 I think Glo Fest did the trick. 843 00:30:58,944 --> 00:31:00,336 MICHAEL: Here's to another voice 844 00:31:00,380 --> 00:31:02,469 on the team concerned about the community. 845 00:31:02,512 --> 00:31:05,428 You're lucky I even let you past the bouncer. 846 00:31:05,472 --> 00:31:07,953 [exhales]As far as the team, what does it even matter? 847 00:31:07,996 --> 00:31:09,911 Blake's already greased every palm in the city. 848 00:31:09,955 --> 00:31:13,915 The man can snake his way out of anything. 849 00:31:13,959 --> 00:31:15,177 I know firsthand how hard it is 850 00:31:15,221 --> 00:31:17,614 for Blake to see anybody in a new light. 851 00:31:17,658 --> 00:31:19,878 But he gave me a shot with this team. 852 00:31:19,921 --> 00:31:21,183 And I leveraged it. 853 00:31:21,227 --> 00:31:22,793 I turned it into a better position for myself. 854 00:31:22,837 --> 00:31:24,317 Is that what you think? 855 00:31:25,884 --> 00:31:27,450 I'm not his driver anymore. 856 00:31:27,494 --> 00:31:29,191 I got a seat at the big boy table now. 857 00:31:29,235 --> 00:31:30,584 [scoffs] 858 00:31:30,627 --> 00:31:32,847 I have a say in what direction this team goes in. 859 00:31:32,891 --> 00:31:33,761 You're still doing his bidding. 860 00:31:33,804 --> 00:31:36,459 Just at a slightly higher level. 861 00:31:36,503 --> 00:31:38,809 Didn't you help him win this bid in the first place?Yeah. 862 00:31:38,853 --> 00:31:41,812 After our car accident, I offered to help him... 863 00:31:41,856 --> 00:31:44,728 as long as he helped me get revenge on you. 864 00:31:44,772 --> 00:31:47,122 But then I had a change of heart. 865 00:31:47,166 --> 00:31:48,950 Told Blake to call the whole thing off, 866 00:31:48,994 --> 00:31:51,300 but, no, he refused. 867 00:31:51,344 --> 00:31:53,694 Still had his goons steal 868 00:31:53,737 --> 00:31:55,826 that $5 million from your mom's house anyway. 869 00:31:58,481 --> 00:31:59,918 He plows through everyone. 870 00:31:59,961 --> 00:32:01,571 He uses who he wants. 871 00:32:01,615 --> 00:32:05,924 At some point, you're gonna have to stop letting him use you. 872 00:32:13,670 --> 00:32:14,933 Where's Freddie? It's cold out here. 873 00:32:14,976 --> 00:32:17,283 I know. I called him 15 minutes ago. 874 00:32:17,326 --> 00:32:18,937 Isn't that your car? 875 00:32:21,026 --> 00:32:22,462 BLAKE: Freddie? 876 00:32:22,505 --> 00:32:23,898 Freddie, hey! 877 00:32:23,942 --> 00:32:25,856 What's wrong with you? Are you okay? 878 00:32:25,900 --> 00:32:27,554 JENNINGS: What happened? 879 00:32:27,597 --> 00:32:29,121 I don't know. 880 00:32:29,164 --> 00:32:31,427 One minute I was up, and the next, I just... 881 00:32:31,471 --> 00:32:33,081 I just blacked out. 882 00:32:34,082 --> 00:32:35,562 What the hell is that? 883 00:32:35,605 --> 00:32:37,868 JENNINGS: Oh, no. It's my family crest. 884 00:32:37,912 --> 00:32:39,783 It's a warning. 885 00:32:39,827 --> 00:32:40,915 Do you think they drugged him? 886 00:32:46,747 --> 00:32:48,314 So, how did tonight go? 887 00:32:48,357 --> 00:32:50,316 Depends on who you ask. 888 00:32:50,359 --> 00:32:53,275 Oh, so not a success. 889 00:32:53,319 --> 00:32:55,277 I'm sorry. 890 00:32:55,321 --> 00:32:57,018 Blake is never gonna take me seriously, 891 00:32:57,062 --> 00:32:59,020 no matter how hard I work. 892 00:32:59,064 --> 00:33:02,023 And I don't know how much longer I can play by his rules. 893 00:33:02,067 --> 00:33:04,199 Maybe it's time to start breaking the rules, then. 894 00:33:04,243 --> 00:33:06,549 ["I Think We're Alone Now" playing] 895 00:33:13,643 --> 00:33:16,037 ♪ Look at the way... 896 00:33:16,081 --> 00:33:18,039 Did you talk to Fallon? 897 00:33:18,083 --> 00:33:19,258 ♪ We gotta hide... 898 00:33:19,301 --> 00:33:20,824 I couldn't.[sighs] 899 00:33:21,869 --> 00:33:24,002 We're in a really good place right now. 900 00:33:24,045 --> 00:33:27,005 Like, "letting me borrow clothes" good place. 901 00:33:27,048 --> 00:33:28,832 I thought we were in a good place. 902 00:33:28,876 --> 00:33:30,356 I thought we were, too. 903 00:33:30,399 --> 00:33:32,314 Maybe we're making a mistake. 904 00:33:32,358 --> 00:33:34,316 By breaking the girl code? 905 00:33:34,360 --> 00:33:36,797 ♪ Holding on to one another's hands... ♪ 906 00:33:36,840 --> 00:33:39,930 Maybe it's time you start breaking some rules. 907 00:33:39,974 --> 00:33:42,803 ♪ Get away into the night 908 00:33:42,846 --> 00:33:45,066 ♪ And then you put your arms around me ♪ 909 00:33:45,110 --> 00:33:46,937 ♪ And we tumble to the ground 910 00:33:46,981 --> 00:33:48,548 ♪ And then you say 911 00:33:48,591 --> 00:33:51,420 ♪ I think we're alone now 912 00:33:51,464 --> 00:33:57,035 ♪ There doesn't seem to be anyone around ♪ 913 00:33:57,078 --> 00:33:59,907 ♪ I think we're alone now 914 00:33:59,950 --> 00:34:05,043 ♪ The beating of our hearts is the only sound. ♪ 915 00:34:06,131 --> 00:34:07,523 FALLON: Oh, my God. 916 00:34:07,567 --> 00:34:09,960 Liam's book is about me. 917 00:34:10,004 --> 00:34:11,571 It's about us. 918 00:34:11,614 --> 00:34:13,703 It's-it's... 919 00:34:13,747 --> 00:34:15,314 it's nice and it's sweet 920 00:34:15,357 --> 00:34:18,186 and it's clever and it's amazing, and... 921 00:34:18,230 --> 00:34:20,667 I should've gone after him when I had the chance. 922 00:34:20,710 --> 00:34:21,972 [sniffles] 923 00:34:22,016 --> 00:34:25,019 Do you think I still have time to win him back? 924 00:34:26,020 --> 00:34:28,066 [snoring] Mom? 925 00:34:28,109 --> 00:34:30,024 [phone chimes] 926 00:34:30,068 --> 00:34:32,070 [sighs] 927 00:34:34,246 --> 00:34:35,899 Are you kidding me? 928 00:34:35,943 --> 00:34:38,076 How two-faced can you get? 929 00:34:42,558 --> 00:34:43,820 I want this place fortified like Fort Knox on steroids. 930 00:34:43,864 --> 00:34:45,300 Footstep detectors. Fog blasts. 931 00:34:45,344 --> 00:34:47,824 Bullet and bombproof windows. No, hell, 932 00:34:47,868 --> 00:34:49,609 bullet and bombproof everything. 933 00:34:49,652 --> 00:34:53,047 I shall make the arrangements immediately, sir. 934 00:34:53,091 --> 00:34:55,005 Not a waft of wind will get by that gate 935 00:34:55,049 --> 00:34:57,356 without me knowing about it. 936 00:34:57,399 --> 00:34:59,053 BLAKE: I am sorry 937 00:34:59,097 --> 00:35:00,359 that I doubted you. 938 00:35:00,402 --> 00:35:01,447 But you have nothing to worry about. 939 00:35:01,490 --> 00:35:04,102 I will do everything in my power 940 00:35:04,145 --> 00:35:06,408 to protect our family from yours. 941 00:35:11,021 --> 00:35:12,980 Well, that worked better than I thought. 942 00:35:13,023 --> 00:35:16,679 Okay, family crests are more of a Spanish thing, not Mexican. 943 00:35:16,723 --> 00:35:18,986 And that wasn't part of the plan.Yeah, but I wanted 944 00:35:19,029 --> 00:35:20,379 to add a little dramatic flair. 945 00:35:20,422 --> 00:35:22,381 Plus, Blake doesn't know the difference 946 00:35:22,424 --> 00:35:23,469 between Mexico and Spain, anyway. 947 00:35:23,512 --> 00:35:25,775 I do feel a little bad that I had 948 00:35:25,819 --> 00:35:27,777 to drug Freddie with sleeping pills. 949 00:35:27,821 --> 00:35:29,344 Ay, no. Whatever. He caught up on his rest. 950 00:35:29,388 --> 00:35:30,954 He'll be fine. 951 00:35:30,998 --> 00:35:33,392 At least Blake feels the threat now. 952 00:35:33,435 --> 00:35:35,742 Let's just hope it's enough. 953 00:35:36,743 --> 00:35:38,266 Kirby here yet?Oh, she's actually... 954 00:35:38,310 --> 00:35:39,659 No? Well, when she gets here, 955 00:35:39,702 --> 00:35:41,139 will you remind me that my anger's at an eight? 956 00:35:41,182 --> 00:35:43,141 You might want to dial it down to a four 957 00:35:43,184 --> 00:35:45,143 because Glo's in your office. 958 00:35:45,186 --> 00:35:46,709 [exhales] 959 00:35:46,753 --> 00:35:48,885 How do I seem now?Like a seven? 960 00:35:48,929 --> 00:35:50,235 No one asked you. 961 00:35:50,278 --> 00:35:51,888 Uh, you just... 962 00:35:51,932 --> 00:35:53,542 Gloria! Hi. 963 00:35:53,586 --> 00:35:55,196 Oh, so nice to see you. 964 00:35:55,240 --> 00:35:56,676 W-Would you like some Zen tea? 965 00:35:56,719 --> 00:35:58,504 I like to start all my mornings off with a little Z... 966 00:35:58,547 --> 00:36:00,288 [sniffs] Okay, that is not tea. 967 00:36:00,332 --> 00:36:02,334 Allison! 968 00:36:02,377 --> 00:36:05,598 Can I please have two Zen teas, hot? 969 00:36:05,641 --> 00:36:07,295 I just wanted 970 00:36:07,339 --> 00:36:10,472 to tell you in person what a great time I had with my GiGi. 971 00:36:10,516 --> 00:36:13,214 We talked for hours, and that was all thanks to you. 972 00:36:13,258 --> 00:36:14,911 Well, that makes me very happy. 973 00:36:14,955 --> 00:36:17,044 You two have a beautiful connection.You know, 974 00:36:17,087 --> 00:36:18,828 she told me that it's always been a dream of hers 975 00:36:18,872 --> 00:36:20,482 to see me as a published author, 976 00:36:20,526 --> 00:36:22,310 and last night she got to see it happen. 977 00:36:22,354 --> 00:36:24,791 Kind of.Oh, you mean because you're not 978 00:36:24,834 --> 00:36:26,706 actually published yet?But I'm about to be. 979 00:36:26,749 --> 00:36:28,751 Where do I sign? 980 00:36:28,795 --> 00:36:30,797 I belong here, Fallon, 981 00:36:30,840 --> 00:36:32,102 with your support and vision. 982 00:36:32,146 --> 00:36:33,408 Oh, my God. 983 00:36:33,452 --> 00:36:36,281 Oh, to the birth of a new fempire. 984 00:36:36,324 --> 00:36:37,630 Exactly. 985 00:36:37,673 --> 00:36:39,458 Us ladies need to stick together. 986 00:36:43,201 --> 00:36:45,072 MICHAEL: Jeff. 987 00:36:45,115 --> 00:36:46,813 Was just on my way to the office. 988 00:36:46,856 --> 00:36:48,902 I'm glad I caught you here instead. 989 00:36:48,945 --> 00:36:50,164 I can't stop thinking 990 00:36:50,208 --> 00:36:51,339 about how Blake is playing the both of us. 991 00:36:51,383 --> 00:36:52,732 Yeah, well, difference between us 992 00:36:52,775 --> 00:36:54,647 is I'm gonna do something about it. 993 00:36:54,690 --> 00:36:58,259 I'm sending that video to every media outlet in the country. 994 00:36:58,303 --> 00:37:00,435 Wait, if the team goes down, 995 00:37:00,479 --> 00:37:02,263 there's just an empty stadium and zero jobs 996 00:37:02,307 --> 00:37:03,830 where your school's supposed to be. 997 00:37:03,873 --> 00:37:06,572 I asked Blake about a $10 million gap 998 00:37:06,615 --> 00:37:09,923 in our development budget, which he said went to investors. 999 00:37:09,966 --> 00:37:11,620 There are no investors. 1000 00:37:11,664 --> 00:37:13,535 It's a sham. 1001 00:37:13,579 --> 00:37:15,363 Just like that company you sold the stadium land to 1002 00:37:15,407 --> 00:37:16,799 belonged to Cristal's father. 1003 00:37:16,843 --> 00:37:18,801 I think he could be laundering money through the team, 1004 00:37:18,845 --> 00:37:20,325 and if he is, 1005 00:37:20,368 --> 00:37:21,717 we can take that bastard down together. 1006 00:37:21,761 --> 00:37:24,546 I might have underestimated you. 1007 00:37:24,590 --> 00:37:28,594 And Blake definitely underestimated the two of us. 1008 00:37:30,030 --> 00:37:32,032 I heard the good news about Glo. Is it too early for rosé? 1009 00:37:32,075 --> 00:37:33,773 Close the door. 1010 00:37:33,816 --> 00:37:35,557 We need to talk. 1011 00:37:35,601 --> 00:37:37,385 Is everything all right? 1012 00:37:37,429 --> 00:37:39,431 You're, uh, freaking me out. 1013 00:37:39,474 --> 00:37:41,998 [sighs] You want to explain this? 1014 00:37:46,264 --> 00:37:47,395 I promise, 1015 00:37:47,439 --> 00:37:49,223 I was gonna tell you, Fallon. 1016 00:37:49,267 --> 00:37:50,790 Stop. 1017 00:37:50,833 --> 00:37:52,574 I'm not mad. 1018 00:37:52,618 --> 00:37:54,489 I have every right to be, 1019 00:37:54,533 --> 00:37:55,534 but I am not. 1020 00:37:55,577 --> 00:37:56,839 I am hurt 1021 00:37:56,883 --> 00:37:58,493 that you didn't tell me the truth. 1022 00:37:58,537 --> 00:38:00,887 I thought we'd evolved into something resembling friends. 1023 00:38:00,930 --> 00:38:02,192 We did. 1024 00:38:02,236 --> 00:38:04,499 I really, truly wanted to tell you, Fallon. 1025 00:38:04,543 --> 00:38:06,675 I just lost my nerve, which is unacceptable 1026 00:38:06,719 --> 00:38:08,286 but hopefully not unforgivable, 1027 00:38:08,329 --> 00:38:10,331 because our friendship means a lot to me. 1028 00:38:10,375 --> 00:38:12,159 Really?Yes. 1029 00:38:12,202 --> 00:38:14,901 I should never have started anything with Culhane, 1030 00:38:14,944 --> 00:38:16,642 and I will absolutely stop seeing him 1031 00:38:16,685 --> 00:38:19,079 because I don't want anyone getting in the way of us.Kirby. 1032 00:38:19,122 --> 00:38:20,733 You can date whoever you want to date. 1033 00:38:20,776 --> 00:38:22,430 Not Liam. 1034 00:38:22,474 --> 00:38:23,866 But if we're gonna be friends, 1035 00:38:23,910 --> 00:38:26,565 you have to be honest with me. 1036 00:38:26,608 --> 00:38:28,436 Deal?Deal. 1037 00:38:28,480 --> 00:38:30,482 Okay. 1038 00:38:32,266 --> 00:38:33,398 [door opens] 1039 00:38:33,441 --> 00:38:35,487 If we're being honest, 1040 00:38:35,530 --> 00:38:38,403 I think I should be the one to go on the book tour with Glo. 1041 00:38:38,446 --> 00:38:40,405 I found her, 1042 00:38:40,448 --> 00:38:42,407 and, uh... 1043 00:38:42,450 --> 00:38:44,887 I should be the one to see her through the finish line. 1044 00:38:44,931 --> 00:38:46,236 I guess you have a right to build 1045 00:38:46,280 --> 00:38:47,890 your own little fempire, too. 1046 00:38:50,937 --> 00:38:53,243 [door closes] 1047 00:39:04,994 --> 00:39:06,866 I was gonna go with Atlantix Yellow, 1048 00:39:06,909 --> 00:39:08,389 but I decided 1049 00:39:08,433 --> 00:39:10,652 to upgrade to Imperial Gold. 1050 00:39:10,696 --> 00:39:13,220 What do you think?That's above my pay grade. 1051 00:39:13,263 --> 00:39:14,830 Clearly. 1052 00:39:14,874 --> 00:39:16,484 Don't let me slow down your packing. 1053 00:39:16,528 --> 00:39:17,920 I told the painters 1054 00:39:17,964 --> 00:39:19,574 they could get started on my new office in an hour. 1055 00:39:19,618 --> 00:39:22,098 Should be out of your hair by then. Good. 1056 00:39:22,142 --> 00:39:25,145 I'll be sure to sage the place as soon as you're gone. 1057 00:39:38,332 --> 00:39:40,290 [knock on door] 1058 00:39:42,684 --> 00:39:44,469 [scoffs] 1059 00:39:44,512 --> 00:39:46,862 Let me guess, you woke up in the middle of the night 1060 00:39:46,906 --> 00:39:48,473 and remembered something else you hated about me. 1061 00:39:48,516 --> 00:39:50,039 I lied when I said I read it. 1062 00:39:50,083 --> 00:39:51,606 I hadn't. 1063 00:39:51,650 --> 00:39:53,695 And then I did, 1064 00:39:53,739 --> 00:39:56,481 and I loved it. 1065 00:39:56,524 --> 00:39:58,700 Every page. Every word. 1066 00:39:58,744 --> 00:40:02,182 It turns out you're a very talented writer. 1067 00:40:02,225 --> 00:40:04,576 I had some pretty great inspiration. 1068 00:40:04,619 --> 00:40:06,578 And now I want to publish it. 1069 00:40:06,621 --> 00:40:07,970 Really?Really. 1070 00:40:08,014 --> 00:40:10,103 Okay. Well, then, I don't want to use my pen name. 1071 00:40:10,146 --> 00:40:12,845 If you really like it, I want to put my name on it. 1072 00:40:12,888 --> 00:40:15,064 I'm proud of it. 1073 00:40:15,108 --> 00:40:16,588 As long as no one knows I'm publisher. 1074 00:40:16,631 --> 00:40:17,850 Until it's a success, 1075 00:40:17,893 --> 00:40:19,504 of course.Deal. 1076 00:40:19,547 --> 00:40:21,157 Okay. This means we'll be working together. 1077 00:40:21,201 --> 00:40:23,333 Are you sure that Ashley will be okay with that? 1078 00:40:23,377 --> 00:40:24,987 I don't know. 1079 00:40:25,031 --> 00:40:26,685 I haven't spoken to her in weeks. 1080 00:40:26,728 --> 00:40:28,904 ♪ Your lover... 1081 00:40:30,906 --> 00:40:33,518 Hey, I'm, uh, glad you came around. 1082 00:40:33,561 --> 00:40:36,695 At least now we can be civil and professional, 1083 00:40:36,738 --> 00:40:38,610 and the rest of the process can be smooth. 1084 00:40:38,653 --> 00:40:39,785 I do have notes. 1085 00:40:39,828 --> 00:40:41,395 Of course. That's part of the process. 1086 00:40:41,439 --> 00:40:44,093 Hit me.Your heroine, 1087 00:40:44,137 --> 00:40:46,182 Farrah, she needs to be toned. 1088 00:40:46,226 --> 00:40:48,010 She's a little wishy-washy. 1089 00:40:48,054 --> 00:40:49,751 She should know exactly what she wants. 1090 00:40:49,795 --> 00:40:53,451 Just the deeper I got into the story, I wasn't... 1091 00:40:53,494 --> 00:40:55,975 I wasn't certain if she knew what she wanted. 1092 00:40:57,019 --> 00:40:58,673 I think she knows. 1093 00:40:58,717 --> 00:41:00,153 ♪ Like a landslide... 1094 00:41:00,196 --> 00:41:01,459 What about the ending? 1095 00:41:01,502 --> 00:41:03,896 ♪ Like a landslide, two to the right... ♪ 1096 00:41:03,939 --> 00:41:05,680 Let's just say I like where it's going. 1097 00:41:05,724 --> 00:41:07,290 ♪ My face is feeling on fire 1098 00:41:07,334 --> 00:41:09,467 ♪ Hits me like a landslide 1099 00:41:09,510 --> 00:41:12,600 ♪ Hits me like a landslide ♪ My face on fire 1100 00:41:12,644 --> 00:41:14,733 ♪ Hits me like a landslide 1101 00:41:14,776 --> 00:41:16,865 ♪ Don't wait...♪ 1102 00:41:16,909 --> 00:41:20,086 ♪ My face on fire 1103 00:41:22,654 --> 00:41:25,874 ♪ Don't wait...♪ 1104 00:41:25,918 --> 00:41:28,790 ♪ My face on fire. 1105 00:41:30,836 --> 00:41:33,491 Oh, my God. 1106 00:41:33,534 --> 00:41:34,666 I love it. 1107 00:41:34,709 --> 00:41:37,756 I look so much younger. 1108 00:41:37,799 --> 00:41:40,715 I'll have to get Dr. Bronson a gift. 1109 00:41:41,760 --> 00:41:44,632 Don't tell me I missed the big reveal. 1110 00:41:44,676 --> 00:41:46,939 All right, turn around. 1111 00:41:46,982 --> 00:41:48,549 Let's get a look at the new you. 1112 00:41:55,382 --> 00:41:57,515 You look wonderful, Mother. 1113 00:41:57,558 --> 00:41:58,516 One of a kind. 1114 00:41:58,559 --> 00:42:00,126 Captioning sponsored by CBS 1115 00:42:00,169 --> 00:42:01,780 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 82290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.