Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:03,742
Previously onDynasty...Life is too short
2
00:00:03,786 --> 00:00:05,048
to wait for what you want.
3
00:00:05,092 --> 00:00:07,355
Marry me.
4
00:00:07,398 --> 00:00:08,747
FALLON:
I can't do this anymore.
5
00:00:08,791 --> 00:00:10,010
I love Culhane.
6
00:00:10,053 --> 00:00:11,489
I'm sorry, Liam, but it's over.
7
00:00:11,533 --> 00:00:13,970
ANDERS:
I'd like you
8
00:00:14,014 --> 00:00:15,537
to come and live here.Really?
9
00:00:15,580 --> 00:00:16,712
I'd like that.
10
00:00:16,755 --> 00:00:17,974
That recording of Jeff
11
00:00:18,018 --> 00:00:19,149
running an illegal card game
12
00:00:19,193 --> 00:00:21,499
in his innocent sister's club
13
00:00:21,543 --> 00:00:22,848
is my insurance you'll behave.
14
00:00:22,892 --> 00:00:24,198
Leave Monica out of this.
15
00:00:24,241 --> 00:00:26,330
I'm not the one who put
her club in my sights.
16
00:00:26,374 --> 00:00:27,592
For you, Sam.
17
00:00:27,636 --> 00:00:30,508
This card means new life.
18
00:00:30,552 --> 00:00:32,728
[baby crying]HANK: You'll never
have to see me again.
19
00:00:32,771 --> 00:00:34,077
I'm taking the money,
and I'm hitting the road
20
00:00:34,121 --> 00:00:36,079
like a lonesome wolf.
It's been a pleasure.
21
00:00:36,123 --> 00:00:37,298
[baby crying]
22
00:00:40,431 --> 00:00:42,999
[knocking at door]
23
00:00:43,043 --> 00:00:45,001
ALEXIS:
Hold on, I'm coming!
24
00:00:47,221 --> 00:00:49,745
Randy, uh, did something happen
at the loft?
25
00:00:49,788 --> 00:00:51,007
We were supposed to meet
at 9:00?
26
00:00:51,051 --> 00:00:52,226
To go over the final punch list.
27
00:00:52,269 --> 00:00:56,012
Oh, what time is it now?It's 11:30.
28
00:00:56,056 --> 00:00:58,145
Look, I can come in now if...[baby fusses]
29
00:00:58,188 --> 00:01:00,234
Oh, I'm sorry.
I didn't realize you had a...
30
00:01:00,277 --> 00:01:02,758
A guest. Yes,
it's been a very long night.
31
00:01:02,801 --> 00:01:05,065
Uh, just give me 30 minutes,
and I'll freshen up.
32
00:01:05,891 --> 00:01:07,893
[baby crying]
33
00:01:09,895 --> 00:01:11,462
No, no, no, no, no, no, no.
34
00:01:11,506 --> 00:01:13,029
No, no, no, no, none of that.
35
00:01:13,073 --> 00:01:15,684
You've got to be
very, very quiet.
36
00:01:15,727 --> 00:01:17,860
Yeah, that's it. Shh, shh, shh.
37
00:01:17,903 --> 00:01:19,992
HANK: You've reached Hank.
I mean, you haven't,
38
00:01:20,036 --> 00:01:21,385
because I can't come
to the phone,
39
00:01:21,429 --> 00:01:23,648
but you've reached
my voice mail and...[beeps]
40
00:01:23,692 --> 00:01:25,302
Where are you, Hank?
41
00:01:25,346 --> 00:01:27,043
I don't know who the hell
this Claudia is
42
00:01:27,087 --> 00:01:28,697
or why I have her baby,
43
00:01:28,740 --> 00:01:31,134
but you need to come
and get it right now![baby crying]
44
00:01:31,178 --> 00:01:34,268
Shh, shh. No, no, no, no, no,
no, no. I'm trying, okay?
45
00:01:34,311 --> 00:01:35,573
I need you to work with me.
46
00:01:35,617 --> 00:01:38,446
Shh.
47
00:01:38,489 --> 00:01:40,926
Look, I don't want to get
the authorities involved, Hank.
48
00:01:40,970 --> 00:01:42,885
But if they trace this baby
to you,
49
00:01:42,928 --> 00:01:46,106
they trace you to me,
and we both end up in handcuffs.
50
00:01:46,149 --> 00:01:49,152
I can't take care
of this infant.
51
00:01:49,196 --> 00:01:52,677
Oh, is this how people
without night nurses live?
52
00:01:52,721 --> 00:01:55,680
Oh, God. [sighs]
53
00:01:59,728 --> 00:02:01,860
You still want to get married?
54
00:02:01,904 --> 00:02:04,559
And do that every morning?
55
00:02:04,602 --> 00:02:06,648
I'm in.
56
00:02:10,434 --> 00:02:13,220
Let's get a ring
on that finger.
57
00:02:13,263 --> 00:02:16,440
I want the whole world
to know you're mine.[chuckles]
58
00:02:16,484 --> 00:02:19,356
Maybe we should start
with the whole family?
59
00:02:19,400 --> 00:02:20,749
[sighs]
[chuckles]
60
00:02:20,792 --> 00:02:22,359
FALLON:
What are we waiting for?
61
00:02:22,403 --> 00:02:24,231
Doesn't Dad know
we all have things to do?
62
00:02:24,274 --> 00:02:26,189
Yeah, I have a massage in 30.
63
00:02:26,233 --> 00:02:28,191
The first
of the Christmas decorations
64
00:02:28,235 --> 00:02:29,410
will be here in a few minutes.
65
00:02:29,453 --> 00:02:30,585
It's a little early, isn't it?
66
00:02:30,628 --> 00:02:31,586
Thanksgiving's over.
67
00:02:31,629 --> 00:02:32,804
What's this even about?
68
00:02:32,848 --> 00:02:35,329
Maybe a Welcome Wagon
for your new neighbor?
69
00:02:35,372 --> 00:02:37,331
[door opens]Me.
70
00:02:37,374 --> 00:02:40,551
Oh, finally. Oh.
71
00:02:40,595 --> 00:02:41,987
What's going on here?
72
00:02:42,031 --> 00:02:43,946
Those bags under your eyes
are impressive, Alexis.
73
00:02:43,989 --> 00:02:45,904
Not getting enough rest out
in that tin can of yours?
74
00:02:46,905 --> 00:02:48,080
Kirby, that's enough.
75
00:02:48,124 --> 00:02:50,082
[sighs]Definitely a welcome addition.
76
00:02:50,126 --> 00:02:51,736
I really can't stay.
I have things to do.
77
00:02:51,780 --> 00:02:55,044
Good, you're all here. I
hope you all got champagne.
78
00:02:56,001 --> 00:02:57,264
We have news to celebrate.
79
00:02:57,307 --> 00:02:59,483
Last night I asked
Cristal to marry me.
80
00:03:00,310 --> 00:03:01,572
And she said yes.
81
00:03:01,616 --> 00:03:03,226
What? You're engaged?
82
00:03:03,270 --> 00:03:04,227
Is she pregnant?
83
00:03:04,271 --> 00:03:05,446
SAM:
Oh, my God.
84
00:03:05,489 --> 00:03:06,969
What if that's the
baby the psychic meant
85
00:03:07,012 --> 00:03:09,276
and I just wanted to
believe it was for me?
86
00:03:09,319 --> 00:03:11,365
I'm not pregnant.Thank God for that.
87
00:03:11,408 --> 00:03:13,236
This is not some shotgun
wedding, although...
88
00:03:13,280 --> 00:03:15,238
I wouldn't mind a few little
feet running around here.
89
00:03:15,282 --> 00:03:16,239
Oh...
90
00:03:16,283 --> 00:03:17,240
Then what's the rush?
91
00:03:17,284 --> 00:03:18,546
I mean, the last one's
barely cold.
92
00:03:18,589 --> 00:03:20,243
Seriously, Fallon.BLAKE:
There's no rush.
93
00:03:20,287 --> 00:03:22,376
I promise, your
wedding will be first.
94
00:03:22,419 --> 00:03:23,638
That's not what I meant.
95
00:03:23,681 --> 00:03:24,900
If there's anything the
last year taught me,
96
00:03:24,943 --> 00:03:26,380
it's that life is precious.
97
00:03:26,423 --> 00:03:27,946
And short.
98
00:03:27,990 --> 00:03:29,731
And I'm not gonna waste
any of it.
99
00:03:29,774 --> 00:03:31,994
It's time for a new chapter
around here.
100
00:03:36,781 --> 00:03:38,827
KIRBY:
Guess that means
101
00:03:38,870 --> 00:03:40,263
yours is officially closing.
102
00:03:40,307 --> 00:03:42,396
Too bad.
It's been a real page-turner.
103
00:03:42,439 --> 00:03:44,615
[sighs]ANDERS:
Not even a comment
104
00:03:44,659 --> 00:03:46,530
about the latest
Mrs. Carrington?
105
00:03:46,574 --> 00:03:48,619
You must be in a hurry.Clearly, I'm not the only one.
106
00:03:48,663 --> 00:03:51,231
But I have more
pressing concerns right now.
107
00:03:51,274 --> 00:03:54,059
Blake's whims tend
to work themselves out.
108
00:03:54,103 --> 00:03:55,757
Until he reproduces with them.
109
00:03:57,019 --> 00:03:59,021
[donkey brays]
110
00:04:03,330 --> 00:04:05,288
Already?
111
00:04:05,332 --> 00:04:07,290
Well, how tacky.
112
00:04:26,353 --> 00:04:28,311
Van Kirk Industries, huh?
113
00:04:28,355 --> 00:04:31,314
Oh, I was just catching up
114
00:04:31,358 --> 00:04:33,229
on some news.
115
00:04:33,273 --> 00:04:34,622
You hang onto some shares
in the C.A. sale,
116
00:04:34,665 --> 00:04:36,101
or just keeping tabs on Liam?
117
00:04:36,145 --> 00:04:38,060
Well, just because I sold
the company
118
00:04:38,103 --> 00:04:39,496
doesn't mean I forgot about it.
119
00:04:39,540 --> 00:04:41,193
And it's still a part
of my family's legacy.
120
00:04:41,237 --> 00:04:43,326
Someone has to care,
and it's clearly not my dad.
121
00:04:43,370 --> 00:04:45,241
Well, maybe he has
the right idea.
122
00:04:45,285 --> 00:04:47,330
Seriously? I mean,
he's known this Cristal
123
00:04:47,374 --> 00:04:48,766
even shorter than the last one.
124
00:04:48,810 --> 00:04:50,986
There's something to be said
for seizing the moment.
125
00:04:51,029 --> 00:04:52,335
[sighs]You know what,
126
00:04:52,379 --> 00:04:53,902
and he still said
that we could go first.
127
00:04:53,945 --> 00:04:56,165
Okay, well, I'm not having
my wedding date dictated
128
00:04:56,208 --> 00:04:58,341
by my dad's whims.
Been there, done that.
129
00:04:58,385 --> 00:05:01,344
So what do you want to do?
Not get married?
130
00:05:01,388 --> 00:05:02,954
No, no.
131
00:05:02,998 --> 00:05:05,392
I just want to do it
on my own terms. Ourterms.
132
00:05:05,435 --> 00:05:07,655
But right now I have to go.
133
00:05:07,698 --> 00:05:09,744
I'm having lunch with Monica.
134
00:05:10,788 --> 00:05:12,399
Bye.[phone buzzing]
135
00:05:12,442 --> 00:05:14,444
Bye.
136
00:05:15,924 --> 00:05:17,882
JEFF:
There you are.
137
00:05:17,926 --> 00:05:20,102
My guys want to know if we're on
for the game Tuesday.
138
00:05:20,145 --> 00:05:22,496
Yeah, we're good.
139
00:05:22,539 --> 00:05:25,412
All right.
140
00:05:25,455 --> 00:05:28,197
You are an angel
for helping me.
141
00:05:28,240 --> 00:05:30,547
I just can't decide
on this accent wall,
142
00:05:30,591 --> 00:05:32,462
and you have got
such a great eye.
143
00:05:32,506 --> 00:05:35,117
Mm-hmm. Just as long
as I don't have to paint it.
144
00:05:35,160 --> 00:05:37,424
Olga just worked the knots
out of my shoulder.[baby cooing]
145
00:05:37,467 --> 00:05:39,426
What's that?
146
00:05:39,469 --> 00:05:41,384
Is that a baby?
147
00:05:41,428 --> 00:05:44,474
Sound effects? A little extra.
148
00:05:44,518 --> 00:05:47,129
Oh, my God.
149
00:05:49,174 --> 00:05:51,655
It's real.
150
00:05:51,699 --> 00:05:53,657
You must be joking.Hey, buddy.
151
00:05:53,701 --> 00:05:56,486
Where'd you come from?
You're okay. Shh, shh, shh.
152
00:05:56,530 --> 00:06:00,055
You're good, buddy. Hey.
153
00:06:00,098 --> 00:06:02,710
Oh, look, there's a note.
154
00:06:02,753 --> 00:06:04,712
"I deserve more
155
00:06:04,755 --> 00:06:06,670
"than my mother can give.
156
00:06:06,714 --> 00:06:08,368
Please take good care of me."
157
00:06:08,411 --> 00:06:10,239
Oh, my God.FALLON:
What the hell is that?
158
00:06:10,282 --> 00:06:11,458
What's what?ALEXIS:
Sam found
159
00:06:11,501 --> 00:06:13,460
a baby in the manger.Whose baby?
160
00:06:13,503 --> 00:06:15,026
What baby?
161
00:06:15,070 --> 00:06:17,594
Oh, sweet Mary and Joseph.
162
00:06:17,638 --> 00:06:20,031
♪ Hallelujah.
163
00:06:20,075 --> 00:06:22,077
♪
164
00:06:45,492 --> 00:06:48,364
Who would leave a baby
in the driveway?I'll canvass the staff,
165
00:06:48,408 --> 00:06:50,627
see if anyone's misplaced
their offspring.
166
00:06:50,671 --> 00:06:52,977
Maybe we should call the police.
167
00:06:53,021 --> 00:06:54,501
I just got off the phone
with Child Services.
168
00:06:54,544 --> 00:06:56,546
What? You read the note.
169
00:06:56,590 --> 00:06:58,243
Well, we don't know who
wrote the note, Sam.
170
00:06:58,287 --> 00:06:59,549
What if somebody took him?
171
00:06:59,593 --> 00:07:01,116
Like they did Adam.
172
00:07:01,159 --> 00:07:03,292
Well, they had no
missing children reported,
173
00:07:03,335 --> 00:07:04,511
so they said
they'd send somebody
174
00:07:04,554 --> 00:07:05,990
as soon as they
can, but you know
175
00:07:06,034 --> 00:07:08,297
how underfunded these agencies
are. It could take days.
176
00:07:08,340 --> 00:07:11,605
Days? What are we supposed to do
with it until then? Keep it?
177
00:07:11,648 --> 00:07:13,781
He's better off here
than in some orphanage.
178
00:07:13,824 --> 00:07:15,217
They have foster homes.
179
00:07:15,260 --> 00:07:17,524
No one's gonna take better care
of him than we are.
180
00:07:17,567 --> 00:07:18,655
I think God
181
00:07:18,699 --> 00:07:21,179
put him here for me to find.
182
00:07:21,223 --> 00:07:23,181
You'd think God
would know better.SAM: I'm serious.
183
00:07:23,225 --> 00:07:25,227
I've been praying for a baby,
184
00:07:25,270 --> 00:07:26,446
and he needs a family.
185
00:07:26,489 --> 00:07:28,186
It's like a textbook miracle.
186
00:07:28,230 --> 00:07:29,449
Let's not get carried away.
187
00:07:29,492 --> 00:07:30,711
Well, he's probably
better off here
188
00:07:30,754 --> 00:07:31,625
than in a foster home.
189
00:07:31,668 --> 00:07:32,843
And he does even look
190
00:07:32,887 --> 00:07:34,845
a little bit like you, Blake.
191
00:07:36,543 --> 00:07:38,762
Are you just a little Blake?
192
00:07:38,806 --> 00:07:39,981
Huh?
BLAKE:
Let me see him.
193
00:07:40,721 --> 00:07:43,637
[baby fusses]
194
00:07:43,680 --> 00:07:46,988
Yeah. Hey.
195
00:07:47,031 --> 00:07:48,555
Oh!
196
00:07:48,598 --> 00:07:51,035
And that's my cue to leave.
197
00:07:52,820 --> 00:07:53,995
It'll come out in the wash.
198
00:07:55,387 --> 00:07:57,302
Yeah, not my first rodeo.
199
00:07:57,346 --> 00:07:59,391
Those were good days,
weren't they?
200
00:07:59,435 --> 00:08:00,654
When the kids were babies.
201
00:08:00,697 --> 00:08:02,264
Yeah, before they could talk.
202
00:08:02,307 --> 00:08:05,441
You know, maybe Sam's right.
This is a sign,
203
00:08:05,485 --> 00:08:07,225
this baby, for us, too.
204
00:08:07,269 --> 00:08:09,750
I mean, as the psychic said,
you and I share a destiny.
205
00:08:09,793 --> 00:08:12,666
Nobody wants Steven and Sam
to have a family more than I do,
206
00:08:12,709 --> 00:08:14,015
and if this is their baby,
207
00:08:14,058 --> 00:08:15,886
no one would be happier.
208
00:08:15,930 --> 00:08:19,499
I knew you felt it.
Somewhere in there...
209
00:08:19,542 --> 00:08:21,849
But us becoming grandparents
210
00:08:21,892 --> 00:08:23,764
to that kid or any other
211
00:08:23,807 --> 00:08:25,679
doesn't mean we'd be
doing it together.
212
00:08:25,722 --> 00:08:27,245
Because if there is such a thing
as destiny,
213
00:08:27,289 --> 00:08:28,377
mine is with Cristal.
214
00:08:29,813 --> 00:08:32,424
Move on, Alexis.
215
00:08:32,468 --> 00:08:35,253
♪ And every time
216
00:08:35,297 --> 00:08:39,780
♪ I close my eyes
it's you and me ♪
217
00:08:39,823 --> 00:08:43,479
♪ I feel your energy
218
00:08:43,523 --> 00:08:46,917
♪ In all these lucid dreams
219
00:08:46,961 --> 00:08:50,530
♪ I really wanted you to stay
220
00:08:50,573 --> 00:08:55,404
♪ Ever since you went away.
221
00:08:56,840 --> 00:08:58,494
You don't even need
the sound system,
222
00:08:58,538 --> 00:09:00,714
but I'll have my best mixer
here on Tuesday night.
223
00:09:00,757 --> 00:09:01,802
Can I come, too?
224
00:09:01,845 --> 00:09:02,977
I might be able
to pull a few strings,
225
00:09:03,020 --> 00:09:04,369
get you on the list.
226
00:09:04,413 --> 00:09:08,460
Isis, Alexe, this is
Fallon Carrington. This is...
227
00:09:08,504 --> 00:09:11,681
St. Beauty. I'm a fan.Isis is a friend
228
00:09:11,725 --> 00:09:14,597
from way back.You're lucky
you can still book us.
229
00:09:14,641 --> 00:09:16,599
I first saw them at a showcase.
230
00:09:16,643 --> 00:09:18,383
Then they get signed
by Wondaland,
231
00:09:18,427 --> 00:09:20,168
suddenly they are
too cool for me.
232
00:09:20,211 --> 00:09:23,258
Hey. Monica, you should
do a showcase here.
233
00:09:23,301 --> 00:09:25,608
With your club. I mean, you've
always had an eye for talent,
234
00:09:25,652 --> 00:09:27,392
and there's plenty in Atlanta
waiting to be signed.
235
00:09:27,436 --> 00:09:28,959
Except I don't have
a record label.
236
00:09:29,003 --> 00:09:31,875
Why not?Okay, I'm still
figuring out this business.
237
00:09:31,919 --> 00:09:33,921
Speaking of which,
I'll see you guys Tuesday?
238
00:09:33,964 --> 00:09:35,836
We'll be here.
Good to meet you, Fallon.
239
00:09:35,879 --> 00:09:38,273
You, too.
240
00:09:38,316 --> 00:09:40,144
I can help you. I know
how to start a company--
241
00:09:40,188 --> 00:09:42,407
ask your brother--
and I know how to run one, too.
242
00:09:42,451 --> 00:09:43,974
Don't ask your brother.
243
00:09:44,018 --> 00:09:45,672
Are you really suggesting
that we start a record label?
244
00:09:45,715 --> 00:09:47,108
Together?
245
00:09:47,151 --> 00:09:49,501
We can use this as a launchpad.
We bring the artists
246
00:09:49,545 --> 00:09:50,807
directly to the audience.
247
00:09:50,851 --> 00:09:52,853
Can be independent, female-run.
248
00:09:52,896 --> 00:09:54,724
You know I love you,
but I don't think
249
00:09:54,768 --> 00:09:56,683
working together
is the best idea for us.
250
00:09:56,726 --> 00:09:57,684
Did you already forget
251
00:09:57,727 --> 00:09:59,294
the drama we had
over this place?
252
00:09:59,337 --> 00:10:00,425
Oh, that was different.
253
00:10:00,469 --> 00:10:02,210
You just finished
selling a company.
254
00:10:02,253 --> 00:10:03,646
Why don't you take a minute
255
00:10:03,690 --> 00:10:05,300
to just... do you?
256
00:10:05,343 --> 00:10:07,258
But this is me. I work.
257
00:10:07,302 --> 00:10:08,825
And I need something
to focus on.
258
00:10:08,869 --> 00:10:10,958
Wow, you really don't want
to plan a wedding, do you?
259
00:10:11,001 --> 00:10:14,004
But I'm not trying to be
someone's project, Fallon.
260
00:10:14,048 --> 00:10:15,353
I'm sure you'll find
another one.
261
00:10:16,703 --> 00:10:18,530
Can you wait
ten more minutes to eat?
262
00:10:18,574 --> 00:10:20,707
I need to go check inventory.
263
00:10:24,754 --> 00:10:26,451
What a lovely coat.
264
00:10:26,495 --> 00:10:27,844
Is that a polyblend?
265
00:10:27,888 --> 00:10:30,760
It's cashmere, actually.
But thank you.
266
00:10:30,804 --> 00:10:33,981
Pretty flowers. Weren't those
in the dining room this morning?
267
00:10:34,024 --> 00:10:36,026
Just borrowing a few odds
and ends for my place
268
00:10:36,070 --> 00:10:37,637
until I have time
to go shopping.
269
00:10:37,680 --> 00:10:38,986
Is the loft finished already?
270
00:10:39,029 --> 00:10:40,901
Things move fast
around here.
271
00:10:40,944 --> 00:10:42,554
You don't have to tell me.
272
00:10:42,598 --> 00:10:44,208
And now we have
a baby here, too.
273
00:10:44,252 --> 00:10:47,777
I just can't wait to put down
new roots. Literally.
274
00:10:47,821 --> 00:10:50,040
We've been through a lot
as a family, but...
275
00:10:50,084 --> 00:10:52,608
that's what family is:
people with...
276
00:10:52,652 --> 00:10:53,914
a shared history.
277
00:10:53,957 --> 00:10:55,742
And Blake and I have a long one.
278
00:10:55,785 --> 00:10:58,788
I'm just looking forward
to a long future here.
279
00:10:58,832 --> 00:11:00,747
Make sure you don't
overwater that dracaena.
280
00:11:00,790 --> 00:11:02,923
Roots can rot, you know?
281
00:11:02,966 --> 00:11:04,664
[laughs]
282
00:11:04,707 --> 00:11:06,666
How sweet of you.
283
00:11:06,709 --> 00:11:09,059
You know, if I were you,
I'd get out now,
284
00:11:09,103 --> 00:11:11,671
while that pure little heart
is still in one piece.
285
00:11:11,714 --> 00:11:13,150
This may seem like
a big house,
286
00:11:13,194 --> 00:11:16,458
but... there's
only so much room.
287
00:11:16,501 --> 00:11:18,721
I know this is moving fast...
288
00:11:18,765 --> 00:11:21,768
but I love Blake,
and I think he loves me, too.
289
00:11:21,811 --> 00:11:24,945
Since we're about to
go to look at rings.
290
00:11:24,988 --> 00:11:27,034
[chuckles]: Oh.
I'm surprised that jeweler
291
00:11:27,077 --> 00:11:29,863
hasn't given him
a punch card by now.
292
00:11:29,906 --> 00:11:31,691
Don't say I didn't warn you.
293
00:11:34,998 --> 00:11:37,174
I got it. Don't worry.
294
00:11:37,218 --> 00:11:38,741
[door closes]
295
00:11:38,785 --> 00:11:40,090
ANDERS:
So, seam on the outside,
296
00:11:40,134 --> 00:11:42,614
and fold on the inside.
297
00:11:42,658 --> 00:11:43,920
Thank you.
298
00:11:43,964 --> 00:11:46,009
[groans] Has that dog
ever been on a leash?
299
00:11:46,053 --> 00:11:48,925
We'll have to work on that.As wonderful as it is
300
00:11:48,969 --> 00:11:51,841
that you want to take Bo
under your wing,
301
00:11:51,885 --> 00:11:54,191
and as glad as I am to
have you staying here,
302
00:11:54,235 --> 00:11:57,586
um, has it ever occurred to you
to perhaps get a job?
303
00:11:57,629 --> 00:11:59,370
I mean, outside of the home?
304
00:11:59,414 --> 00:12:01,198
That's very feminist
of you, Daddy.
305
00:12:01,242 --> 00:12:03,897
Don't forget you still
owe a heavy sum to Steven
306
00:12:03,940 --> 00:12:05,202
for that stunt you
pulled in Paraguay
307
00:12:05,246 --> 00:12:06,900
using his credit card.
308
00:12:06,943 --> 00:12:09,511
I'll fill out some applications.
309
00:12:09,554 --> 00:12:10,947
Hey.
310
00:12:10,991 --> 00:12:12,688
Is this thing on right?
311
00:12:12,732 --> 00:12:14,124
Where did you even get that?
312
00:12:14,168 --> 00:12:15,169
The baby shower.
313
00:12:15,212 --> 00:12:16,953
At least some good
came out of it.
314
00:12:16,997 --> 00:12:18,520
We have almost
everything we need.
315
00:12:18,563 --> 00:12:20,435
Just like it was
meant to be.
316
00:12:20,478 --> 00:12:22,437
Until Child Services arrive.
317
00:12:22,480 --> 00:12:23,743
And when they come,
318
00:12:23,786 --> 00:12:25,832
they'll see Little Blake
has everything here.
319
00:12:25,875 --> 00:12:27,790
Obviously,
I'm gonna need some help.
320
00:12:27,834 --> 00:12:29,574
At least until
Steven's back.
321
00:12:29,618 --> 00:12:30,967
I can help.
322
00:12:32,055 --> 00:12:34,928
At least until I get a job.You realize
323
00:12:34,971 --> 00:12:37,974
that a nanny is responsible
for another human being?
324
00:12:38,018 --> 00:12:39,933
Yeah, and she
could barely handle Bo.
325
00:12:41,064 --> 00:12:42,109
But...
326
00:12:42,152 --> 00:12:43,937
you could be, like,
my assistant.
327
00:12:44,894 --> 00:12:46,243
I'd pay you, of course.
328
00:12:47,201 --> 00:12:49,551
I already owe you and Steven,
329
00:12:49,594 --> 00:12:52,336
so why don't we
just call it even?
330
00:12:52,380 --> 00:12:56,340
Sold. First order of business:
finding an actual nanny.
331
00:12:56,384 --> 00:12:57,864
ANDERS:
If you insist,
332
00:12:57,907 --> 00:12:59,953
we might as well do it right.
333
00:12:59,996 --> 00:13:01,650
I'll pull some résumés.
334
00:13:01,693 --> 00:13:02,825
Perfect.
335
00:13:02,869 --> 00:13:04,218
Ooh.
336
00:13:04,261 --> 00:13:07,308
[sniffs] Kirby,
can you run point?
337
00:13:07,351 --> 00:13:09,614
Someone needs
a new diaper.
338
00:13:11,051 --> 00:13:12,487
How about...
339
00:13:12,530 --> 00:13:13,880
this one?
340
00:13:13,923 --> 00:13:16,056
It's beautiful.
341
00:13:16,099 --> 00:13:17,274
See?
342
00:13:17,318 --> 00:13:19,711
I have good taste in
the important things.
343
00:13:19,755 --> 00:13:21,409
[laughs]
Yes.
344
00:13:21,452 --> 00:13:22,976
Alexis mentioned.
345
00:13:23,019 --> 00:13:26,066
She made sure to remind me
that you've done this before.
346
00:13:26,109 --> 00:13:27,894
And that doesn't matter.
347
00:13:27,937 --> 00:13:30,679
I know. I know.
348
00:13:30,722 --> 00:13:32,159
But I don't think she likes me.
349
00:13:32,202 --> 00:13:34,291
What did she say?That she didn't like me.
350
00:13:34,335 --> 00:13:36,076
[chuckles]And how the two of you
351
00:13:36,119 --> 00:13:38,992
have a long history together,
and I should get out
352
00:13:39,035 --> 00:13:40,994
before my heart
gets broken.Hey, hey,
353
00:13:41,037 --> 00:13:42,256
Alexis is delusional.
354
00:13:42,299 --> 00:13:44,388
It was that damn
psychic, I swear.
355
00:13:44,432 --> 00:13:47,217
Apparently, she told Alexis that
we were meant to be together,
356
00:13:47,261 --> 00:13:48,871
and Alexis ate it up.
357
00:13:48,915 --> 00:13:52,005
Adriana has a strong intuition.So do I.
358
00:13:52,048 --> 00:13:55,051
I don't need a psychic to
tell me how I feel about you.
359
00:13:55,095 --> 00:13:57,924
And I sure as hell
don't need Alexis.
360
00:13:57,967 --> 00:14:00,404
And I'm relieved to hear that.
361
00:14:04,191 --> 00:14:06,846
Do you have any more?MAN:
Of course, sir.
362
00:14:07,934 --> 00:14:09,283
What is that?
363
00:14:09,326 --> 00:14:11,111
Well, obviously,
nothing is set in stone;
364
00:14:11,154 --> 00:14:14,201
this is just to give you
an idea of what I'm thinking.
365
00:14:14,244 --> 00:14:17,117
Did you seriously just make
that in the last 20 minutes?Mm-hmm.
366
00:14:17,160 --> 00:14:18,858
I should have known.
367
00:14:18,901 --> 00:14:20,424
Once you have something
in your head...
368
00:14:20,468 --> 00:14:23,819
What I have is the technical
experience and strategic vision
369
00:14:23,863 --> 00:14:25,603
to make this company viable.
370
00:14:25,647 --> 00:14:28,128
You have the real estate.
You have the creative judgment.
371
00:14:28,171 --> 00:14:29,694
We both have the capital.
372
00:14:29,738 --> 00:14:32,349
We could be
equal partners, 50-50.
373
00:14:32,393 --> 00:14:35,135
You gonna put
that in writing?
Sure.
374
00:14:35,178 --> 00:14:37,615
Okay, is something wrong?
375
00:14:37,659 --> 00:14:39,356
Is this about
Culhane, or...?
376
00:14:39,400 --> 00:14:40,836
No. No, no, no.
377
00:14:40,880 --> 00:14:42,098
This is not
about my wedding.
378
00:14:42,142 --> 00:14:44,796
This is about me.
I told you I work.
379
00:14:44,840 --> 00:14:47,060
What I'm thinking is we build
on what you already have.
380
00:14:47,103 --> 00:14:49,149
People come to see St. Beauty,
381
00:14:49,192 --> 00:14:50,672
and they get to see some of
382
00:14:50,715 --> 00:14:52,239
the greatest up-and-coming
talent in Atlanta.
383
00:14:52,282 --> 00:14:54,067
A showcase.
384
00:14:54,110 --> 00:14:56,983
Now that you mention it,
there's a utility room upstairs
385
00:14:57,026 --> 00:14:58,506
that could be a greenroom.
386
00:14:58,549 --> 00:15:00,334
Does that mean you're in?
387
00:15:00,377 --> 00:15:02,684
Let's just start with Tuesday
and see how it goes.
388
00:15:02,727 --> 00:15:04,991
I'll have Jeff get his
poker tables out of there.
389
00:15:05,034 --> 00:15:06,079
Poker?
390
00:15:06,122 --> 00:15:07,950
I let him have a game up there
391
00:15:07,994 --> 00:15:10,387
the other week while you were
busy getting divorced from Liam.
392
00:15:10,431 --> 00:15:13,564
Well, maybe he'll invite me
to the next one.
393
00:15:13,608 --> 00:15:15,958
ALEXIS:
Please be gentle with those.
394
00:15:16,002 --> 00:15:18,961
There are antiques in there that
are worth more than your car.
395
00:15:19,005 --> 00:15:20,441
Yes, Ms. Carrington.Actually, put them
396
00:15:20,484 --> 00:15:22,747
right over there in the corner;
I'll empty it myself.
397
00:15:22,791 --> 00:15:25,663
I'm also gonna need to borrow a
few things from the main house:
398
00:15:25,707 --> 00:15:28,536
the good silver trays,
Lalique decanters...
399
00:15:28,579 --> 00:15:30,103
I think Mr. Anders might notice.
400
00:15:30,146 --> 00:15:32,061
Well, they're
not for me, dear.
401
00:15:32,105 --> 00:15:36,109
I want to have everyone over for
a little family housewarming.
402
00:15:36,152 --> 00:15:38,981
Blake needs to know
that I'm here to stay
403
00:15:39,025 --> 00:15:41,679
before he puts a diamond
on another Cristal.
404
00:15:43,246 --> 00:15:45,248
This is my new chapter, too.
405
00:15:46,249 --> 00:15:48,948
My flowers-- what...
406
00:15:48,991 --> 00:15:50,384
what happened here?
407
00:15:50,427 --> 00:15:54,170
Even the cactus is dead.
It's like a plant Holocaust.
408
00:15:54,214 --> 00:15:56,172
What evil spirits
did you piss off?
409
00:15:56,216 --> 00:15:59,088
I mean, someone
did die in here.
410
00:15:59,132 --> 00:16:00,568
♪
411
00:16:09,838 --> 00:16:12,145
Oh, did Monica make you
a promoter?
412
00:16:12,188 --> 00:16:13,407
Actually, it
was my idea.
413
00:16:13,450 --> 00:16:16,149
Welcome to Broken Glass
Recording Artists,
414
00:16:16,192 --> 00:16:18,151
bringing the next generation
of women into the spotlight.
415
00:16:18,194 --> 00:16:20,153
Oh, you are just full
of secrets.
416
00:16:20,196 --> 00:16:21,284
Didn't know
you were trying
417
00:16:21,328 --> 00:16:22,720
to break into
the music business.
418
00:16:22,764 --> 00:16:25,506
Mm. I wasn't. Sometimes
you just see an opportunity
419
00:16:25,549 --> 00:16:27,551
and you have to take a leap.
420
00:16:27,595 --> 00:16:31,120
And if I know you, you'll be
the female Clive Davis by 30.
421
00:16:31,164 --> 00:16:32,730
And it all starts Tuesday night,
422
00:16:32,774 --> 00:16:34,254
when we bring the most
promising artists
423
00:16:34,297 --> 00:16:37,648
in Atlanta to Club Colby.
424
00:16:37,692 --> 00:16:40,434
MONICA:
So, you're gonna have to have
those tables out of there
425
00:16:40,477 --> 00:16:42,088
by Tuesday morning.
426
00:16:42,131 --> 00:16:44,220
[sighs]
But we're playing that night.
427
00:16:44,264 --> 00:16:46,179
Doesn't St. Beauty
already have a record deal?
428
00:16:46,222 --> 00:16:47,180
Until I make them a better one.
429
00:16:47,223 --> 00:16:49,008
Let me be clear.
Your game's over.
430
00:16:49,051 --> 00:16:50,705
And you and your friends
should be coming
431
00:16:50,748 --> 00:16:52,837
to the showcase
to support your sister.
432
00:16:52,881 --> 00:16:54,709
Are you sure
this is even a good idea?
433
00:16:54,752 --> 00:16:56,493
Going into business
with another Colby?
434
00:16:56,537 --> 00:16:57,842
You were the one
who warned me against it,
435
00:16:57,886 --> 00:16:59,540
and look what happened.
436
00:16:59,583 --> 00:17:01,890
There were some...
extenuating circumstances.
437
00:17:01,933 --> 00:17:03,413
Like the fact
that you slept with her
438
00:17:03,457 --> 00:17:04,893
and that she was
our secret cousin?
439
00:17:04,936 --> 00:17:06,025
FALLON:
I'm just saying,
440
00:17:06,068 --> 00:17:07,156
this time is different.
441
00:17:07,200 --> 00:17:08,897
MONICA:
I'm going into this eyes open.
442
00:17:08,940 --> 00:17:10,551
And the showcase will be
a good test.
443
00:17:10,594 --> 00:17:12,379
And unless you have a problem...Is there a problem?
444
00:17:12,422 --> 00:17:13,597
No.
Nope.
445
00:17:13,641 --> 00:17:15,643
Good.
Good.
446
00:17:16,687 --> 00:17:18,341
[knocking at door]
447
00:17:18,385 --> 00:17:20,561
I'll get it.
You carry on.
448
00:17:21,605 --> 00:17:22,954
Cristal.
449
00:17:22,998 --> 00:17:24,347
What are you doing here?
450
00:17:24,391 --> 00:17:26,523
I've been thinking
about what you said earlier,
451
00:17:26,567 --> 00:17:27,742
and you're right;
452
00:17:27,785 --> 00:17:29,874
you and Blake have
so much history.
453
00:17:29,918 --> 00:17:31,920
And with a grandchild,
especially,
454
00:17:31,963 --> 00:17:33,530
you're not going anywhere.
455
00:17:33,574 --> 00:17:35,619
Well, I'm glad
you understand.
456
00:17:35,663 --> 00:17:38,405
So I really want us
to get off on the right foot.[chuckles]
457
00:17:38,448 --> 00:17:39,754
You really think
I'm that gullible?
458
00:17:39,797 --> 00:17:41,060
I'm just trying
to be friendly.
459
00:17:41,103 --> 00:17:43,018
We're not friends,
and you know it.
460
00:17:43,062 --> 00:17:45,934
You don't like me, and I don't
buy your act of kindness...
461
00:17:45,977 --> 00:17:47,805
unless you're
trying to kill me.
462
00:17:47,849 --> 00:17:49,155
Are they laced?
463
00:17:49,198 --> 00:17:51,983
Oh. I hope not, because
I had one on the way over.
464
00:17:52,027 --> 00:17:54,421
You're right,
we're not friends.
465
00:17:54,464 --> 00:17:56,858
The truth is...
466
00:17:56,901 --> 00:17:58,990
you're kind of scary.Hmm.
467
00:17:59,034 --> 00:18:01,950
Oh, my God, is that
the fern from the house?
468
00:18:01,993 --> 00:18:04,039
None of them are looking
too good, are they?
469
00:18:04,083 --> 00:18:06,868
They're all dead.
It's spooky.
470
00:18:06,911 --> 00:18:08,130
It is strange.
471
00:18:08,174 --> 00:18:10,263
And it seems fine
everywhere else.
472
00:18:10,306 --> 00:18:13,135
I mean...I'm sure that there's
a logical explanation.
473
00:18:13,179 --> 00:18:14,919
The place is not haunted.
474
00:18:14,963 --> 00:18:16,660
You're a sensitive person,
Alexis;
475
00:18:16,704 --> 00:18:18,575
I'm sure
you can feel it, too.
476
00:18:18,619 --> 00:18:21,056
I mean, after what happened
to Celia, I can only imagine
477
00:18:21,100 --> 00:18:23,363
the bad energy that must
be swirling around here.
478
00:18:23,406 --> 00:18:24,886
How could anything live?
479
00:18:24,929 --> 00:18:28,063
Andneither of us wants
Celia's spirit unsettled.
480
00:18:29,195 --> 00:18:31,153
I have some sage
in the house.
481
00:18:31,197 --> 00:18:32,154
Let me go get it.
482
00:18:32,198 --> 00:18:33,982
We can clear this
place together.
483
00:18:34,025 --> 00:18:38,160
Mm, I suppose there's
no harm in a little sage.
484
00:18:38,204 --> 00:18:40,815
Here are the top 25 candidates,
485
00:18:40,858 --> 00:18:43,948
all eminently qualified,
carefully vetted,
486
00:18:43,992 --> 00:18:46,081
and handpicked by me.
487
00:18:46,125 --> 00:18:47,430
[scoffs]:
Prudence?
488
00:18:47,474 --> 00:18:49,128
What is this, 1700?
489
00:18:49,171 --> 00:18:50,303
Well, she didn't name herself.
490
00:18:50,346 --> 00:18:51,608
She kind of looks like someone
491
00:18:51,652 --> 00:18:52,957
who wouldname herself Prudence.
492
00:18:53,001 --> 00:18:54,437
Pass.
493
00:18:54,481 --> 00:18:56,309
You haven't even considered
her experience, her skills.
494
00:18:56,352 --> 00:18:58,049
Oh, you're right.
I can't make this decision
495
00:18:58,093 --> 00:19:00,965
off a piece of paper--
I need to see them in action.
496
00:19:01,009 --> 00:19:03,620
Well, why don't I arrange
to have them come in person?
497
00:19:03,664 --> 00:19:05,144
Then you can vet them.
498
00:19:05,187 --> 00:19:07,146
And they can vet you.
499
00:19:07,189 --> 00:19:08,234
[Little Blake fussing]
500
00:19:08,277 --> 00:19:09,800
CULHANE:
You really think
501
00:19:09,844 --> 00:19:11,715
this record label's
a permanent thing?
502
00:19:11,759 --> 00:19:14,370
You know these girls,
when they get their hearts
503
00:19:14,414 --> 00:19:17,156
andtheir wallets
set on something.
504
00:19:18,896 --> 00:19:20,115
[exhales]
505
00:19:20,159 --> 00:19:22,204
We'll just have to tell Ada
something came up.
506
00:19:22,248 --> 00:19:23,858
Youwant to tell her that?
507
00:19:26,077 --> 00:19:27,601
Then I should tell Monica.
508
00:19:27,644 --> 00:19:29,385
I'm not cool
keeping this from her.
509
00:19:29,429 --> 00:19:31,257
What if Ada finds out they know?
510
00:19:31,300 --> 00:19:33,563
I don't want
to drag them into this.
511
00:19:33,607 --> 00:19:35,043
It's a little late
for that.
512
00:19:35,086 --> 00:19:36,914
Fallon's the one
she has dirt on.
513
00:19:36,958 --> 00:19:39,178
And it's Monica's club.What are they gonna do?
514
00:19:40,266 --> 00:19:42,311
I know you want to be the hero,
515
00:19:42,355 --> 00:19:45,053
but shouldn't you get
the secrets out of the way now?
516
00:19:45,096 --> 00:19:46,359
I can handle
my own relationship.
517
00:19:51,102 --> 00:19:53,453
Have you done this before?
518
00:19:53,496 --> 00:19:55,237
Um, can't say that I have.
519
00:19:55,281 --> 00:19:58,197
Energy is... a little
bit like perfume.
520
00:19:58,240 --> 00:19:59,154
Once it's there,
521
00:19:59,198 --> 00:20:00,199
it tends to linger
522
00:20:00,242 --> 00:20:01,809
until you wash it away.
523
00:20:01,852 --> 00:20:05,204
Sage is...
kind of a spiritual shower.
524
00:20:05,247 --> 00:20:06,553
Oh.
Before we
burn anything,
525
00:20:06,596 --> 00:20:08,685
we'll open the window
to make sure the energy
526
00:20:08,729 --> 00:20:12,472
we're trying to get rid of
has someplace to go.
527
00:20:12,515 --> 00:20:14,256
Now...
528
00:20:14,300 --> 00:20:16,084
we light the sage.
529
00:20:17,564 --> 00:20:19,130
Just be careful.
530
00:20:22,133 --> 00:20:24,048
[exhales]:
Mmm...
531
00:20:25,093 --> 00:20:26,964
[coughing]Any energy
532
00:20:27,008 --> 00:20:29,402
not of the highest
or greatest good,
533
00:20:29,445 --> 00:20:33,144
we respectfully ask that
you leave this place.
534
00:20:33,188 --> 00:20:35,059
Amen.
535
00:20:36,757 --> 00:20:39,281
You can use a feather
to fan the smoke.
536
00:20:39,325 --> 00:20:41,022
Like this.
537
00:20:42,241 --> 00:20:43,981
Yeah. Go.
538
00:20:44,025 --> 00:20:47,246
♪
539
00:20:48,986 --> 00:20:51,250
Smells like a
hippie's armpit.
540
00:20:51,293 --> 00:20:53,164
But if it works...
541
00:20:54,949 --> 00:20:56,211
[fire alarm beeping]
542
00:20:56,255 --> 00:20:57,299
Oh, no.
543
00:20:58,996 --> 00:21:00,824
[screaming]
544
00:21:00,868 --> 00:21:03,566
[both screaming]
545
00:21:03,610 --> 00:21:06,221
What have you done?!I didn't mean to.
546
00:21:06,265 --> 00:21:07,788
I'm sorry!
Do you have any towels?
547
00:21:07,831 --> 00:21:10,486
Not the painting! Oh!
548
00:21:10,530 --> 00:21:14,142
You've done enough damage
already! Get out!
549
00:21:14,185 --> 00:21:16,231
I'm sorry.
550
00:21:17,276 --> 00:21:20,017
[door opens]ALEXIS:
Ooh!
551
00:21:20,061 --> 00:21:24,195
Did that little chupacabra of
a fiancée tell you what she did?
552
00:21:24,239 --> 00:21:26,067
If you mean Cristal,
she told me
553
00:21:26,110 --> 00:21:28,243
that while she was trying to
help you, she accidentally...
554
00:21:28,287 --> 00:21:30,332
That was no accident!
She wasn't trying to help.
555
00:21:30,376 --> 00:21:32,856
She was trying to ruin my loft
so I couldn't move in.
556
00:21:32,900 --> 00:21:34,902
And I wouldn't be surprised
if she was the one
557
00:21:34,945 --> 00:21:37,034
that killed all of my plants
in the first place.
558
00:21:37,078 --> 00:21:38,558
Do you hear yourself right now?
559
00:21:38,601 --> 00:21:40,255
I'm sure it was
an honest mistake.
560
00:21:40,299 --> 00:21:42,431
There is nothing
honest about her.
561
00:21:42,475 --> 00:21:45,565
She is not the angel
that you think she is, Blake.
562
00:21:45,608 --> 00:21:48,263
Not everyone is like you,
Alexis... thank God.
563
00:21:50,221 --> 00:21:53,268
I will show you
exactly who she is!
564
00:22:00,144 --> 00:22:02,146
[whistles blowing]
565
00:22:02,190 --> 00:22:03,234
All right, scalawags,
566
00:22:03,278 --> 00:22:05,149
stand tall and listen up.
567
00:22:05,193 --> 00:22:06,977
This isn't just any baby.
568
00:22:07,021 --> 00:22:09,153
This is a Carrington
baby, and as such,
569
00:22:09,197 --> 00:22:11,286
you're about to go through
a rigorous vetting process
570
00:22:11,330 --> 00:22:12,287
designed by the best--
571
00:22:12,331 --> 00:22:14,071
us.
572
00:22:14,115 --> 00:22:16,117
I need to know
what you're capable of
573
00:22:16,160 --> 00:22:18,598
and how far you're willing
to go for my baby.
574
00:22:18,641 --> 00:22:22,166
And me. Let's make it
an even 40/60.
575
00:22:22,210 --> 00:22:23,777
♪ Ah, push it...
576
00:22:23,820 --> 00:22:26,519
Any questions?
577
00:22:26,562 --> 00:22:28,999
Wrong! No questions.
That's a demerit.
578
00:22:29,043 --> 00:22:30,827
Anyone else?
579
00:22:31,872 --> 00:22:33,830
Okay, then.
580
00:22:33,874 --> 00:22:36,267
Time to show us
what you've got.
581
00:22:36,311 --> 00:22:37,747
[whistle blows]
582
00:22:37,791 --> 00:22:40,359
Faster!
The Carrington jet is about
583
00:22:40,402 --> 00:22:42,273
to take off, and we
can't have Little Blake
584
00:22:42,317 --> 00:22:43,579
at 40,000 feet
with a full diaper.
585
00:22:43,623 --> 00:22:45,581
Think of the smell!
586
00:22:45,625 --> 00:22:47,801
Make the shot!
We're boarding![people grunting]
587
00:22:51,282 --> 00:22:53,807
You hit the rim! Demerit!
588
00:22:53,850 --> 00:22:55,286
I need multitaskers!
589
00:22:55,330 --> 00:22:56,462
I need champions!
590
00:22:56,505 --> 00:22:57,724
[grunts][baby doll squeaks]
591
00:22:57,767 --> 00:22:59,203
Disqualified!
592
00:22:59,247 --> 00:23:01,249
[whirring]
593
00:23:05,340 --> 00:23:08,125
Plum and...
a hint of truffle?
594
00:23:08,169 --> 00:23:10,345
What the hell's
all the noise?
595
00:23:10,389 --> 00:23:12,260
Oh, just What to Expect When You're Expecting
meets
596
00:23:12,303 --> 00:23:13,261
American Ninja Warrior.
597
00:23:13,304 --> 00:23:15,089
I need someone
with energy.
598
00:23:15,132 --> 00:23:16,395
Someone with style.
599
00:23:16,438 --> 00:23:17,874
Someone who will impress Bey
600
00:23:17,918 --> 00:23:19,963
when we do play dates
with Rumi and Sir.
601
00:23:20,007 --> 00:23:21,443
This is no way to
hire a professional.
602
00:23:21,487 --> 00:23:23,314
With all due respect, Anders,
603
00:23:23,358 --> 00:23:25,534
your ways are
a little bit old-fashioned.
604
00:23:25,578 --> 00:23:27,536
Well, my old-fashioned ways
605
00:23:27,580 --> 00:23:29,364
served Steven and Fallon
just fine.
606
00:23:29,408 --> 00:23:32,454
Steven and Fallon are two of the
most messed-up people I know.
607
00:23:33,542 --> 00:23:35,065
And I say that with love.
608
00:23:35,109 --> 00:23:37,416
Well, at least
get them some water.
609
00:23:39,461 --> 00:23:41,202
I think
we're killing it.
Totally.
610
00:23:41,245 --> 00:23:42,986
[door closes]Who knew we'd make
such a great team?
611
00:23:43,030 --> 00:23:44,466
Should we get
matching T-shirts?
612
00:23:44,510 --> 00:23:46,120
Or tattoos.
613
00:23:46,163 --> 00:23:48,078
Oh, my God,
that would be hard-core.
614
00:23:48,122 --> 00:23:50,124
We'rehard-core.
615
00:23:50,167 --> 00:23:52,343
Maybe we don't
even need a nanny.
616
00:23:52,387 --> 00:23:54,389
We got this, don't we?
617
00:23:56,347 --> 00:23:57,958
Mm.
618
00:23:58,001 --> 00:24:00,177
I'm gonna put
this girl Kira Watson last,
619
00:24:00,221 --> 00:24:01,875
right before St. Beauty.
620
00:24:01,918 --> 00:24:05,008
Look, I love Kira and her voice,
but I mean, why a Whitney cover?
621
00:24:05,052 --> 00:24:06,488
Why set her up to fail?
622
00:24:06,532 --> 00:24:08,447
I've heard her.
She's got it.
623
00:24:08,490 --> 00:24:10,013
And I've got this.
624
00:24:10,057 --> 00:24:12,320
I'm the creative judgment,
remember?
625
00:24:12,363 --> 00:24:13,669
You put it on the napkin.JEFF:
Hey.
626
00:24:13,713 --> 00:24:15,366
Be careful with that.
Just watch the wall.Oh.
627
00:24:15,410 --> 00:24:18,326
Jeff? Jeff?
628
00:24:18,369 --> 00:24:19,632
You're an objective
third party.
629
00:24:19,675 --> 00:24:21,416
Where do you stand
on Whitney covers?
630
00:24:21,460 --> 00:24:23,984
Is this a trap?
631
00:24:24,027 --> 00:24:26,073
No, no. We're just trying
to settle an argument.
632
00:24:26,116 --> 00:24:27,422
No argument.
633
00:24:27,466 --> 00:24:29,424
It's my jurisdiction,
and she's doing the song.
634
00:24:29,468 --> 00:24:30,904
You just know that he's
gonna agree with me.
635
00:24:30,947 --> 00:24:32,819
I know it can be hard to
admit when you're wrong.
636
00:24:32,862 --> 00:24:35,517
You would know better
than anyone.
637
00:24:35,561 --> 00:24:38,477
[scoffs]
How long have you been
working together?
638
00:24:38,520 --> 00:24:40,087
Huh? 24 hours?
639
00:24:40,130 --> 00:24:42,089
Trouble in paradise already?
640
00:24:42,132 --> 00:24:43,873
You know, it's not too
late to call this thing off.
641
00:24:43,917 --> 00:24:45,962
You can still save face.
642
00:24:46,006 --> 00:24:48,312
You're right.
643
00:24:50,140 --> 00:24:52,229
Not you. You.
644
00:24:52,273 --> 00:24:54,318
I told you you were
in charge of talent.
645
00:24:54,362 --> 00:24:56,364
You get to choose
what they play.
646
00:24:56,407 --> 00:24:57,496
I'm sorry.
647
00:24:57,539 --> 00:24:58,714
Whitney is
risky, though.
648
00:24:58,758 --> 00:25:00,716
Thank you, Jeff.
We're good.
649
00:25:00,760 --> 00:25:02,762
[phone clicking]
650
00:25:05,721 --> 00:25:07,680
Fallon?
651
00:25:07,723 --> 00:25:09,595
So what is this really about?
652
00:25:09,638 --> 00:25:15,252
I just need to keep my head in
something other than my head.
653
00:25:15,296 --> 00:25:17,516
I love Culhane, so much so
654
00:25:17,559 --> 00:25:20,344
that I told Liam I couldn't
talk to him anymore.
655
00:25:20,388 --> 00:25:22,738
I just wish that meant I didn't
think about him, either.
656
00:25:22,782 --> 00:25:24,479
Does Culhane know about this?
657
00:25:24,523 --> 00:25:26,786
Of course not, and
he doesn't need to.
658
00:25:28,309 --> 00:25:30,311
I'm moving forward.
659
00:25:30,354 --> 00:25:32,400
And I hope we can, too.
660
00:25:35,621 --> 00:25:37,579
JENNINGS:
If this is about
661
00:25:37,623 --> 00:25:39,755
the damage, I'll pay for it.
662
00:25:39,799 --> 00:25:41,888
I don't care about
the sprinklers right now.
663
00:25:41,931 --> 00:25:43,716
There is something else
happening in there.
664
00:25:43,759 --> 00:25:45,152
It's bad energy.
665
00:25:45,195 --> 00:25:46,719
[whooshing, creaking,
both gasping]
666
00:25:46,762 --> 00:25:48,547
Ooh.
667
00:25:48,590 --> 00:25:50,418
It must be 100
degrees in here.
668
00:25:50,461 --> 00:25:52,899
And I have the thermostat
turned all the way down.
669
00:25:52,942 --> 00:25:54,422
It doesn't matter.
670
00:25:54,465 --> 00:25:58,382
And then there's that.
It won't stop!
671
00:25:58,426 --> 00:25:59,949
Look, I don't know
what you did last night,
672
00:25:59,993 --> 00:26:02,604
but that dark spirit
that killed my plants is...
673
00:26:02,648 --> 00:26:04,606
[soft rumbling, clanking]...angry.
674
00:26:04,650 --> 00:26:07,478
Maybe the sage didn't have
a chance to work.
675
00:26:08,479 --> 00:26:10,264
Look, I need more
than burnt leaves!
676
00:26:10,307 --> 00:26:12,832
If I have to raze this place
down to the ground,
677
00:26:12,875 --> 00:26:15,182
I will.Maybe that's the only way.
678
00:26:15,225 --> 00:26:16,966
[loud clanking]
679
00:26:17,010 --> 00:26:19,186
[Jennings yelps,
rapid clanking]
680
00:26:22,145 --> 00:26:24,408
Mm.
681
00:26:24,452 --> 00:26:25,888
Is that for us?
I'm starving.
682
00:26:25,932 --> 00:26:27,411
It's for the applicants.
683
00:26:27,455 --> 00:26:28,978
I noticed
that you two didn't seem
684
00:26:29,022 --> 00:26:30,893
to be particularly
exerting yourselves.
685
00:26:30,937 --> 00:26:32,547
It was exhausting to watch.
686
00:26:32,591 --> 00:26:34,593
Those nannies
did everything wrong.
687
00:26:34,636 --> 00:26:36,682
Total carnage.
688
00:26:36,725 --> 00:26:38,945
Well, now that
I know your... criteria,
689
00:26:38,988 --> 00:26:41,338
perhaps I could pull
some more suitable candidates.
690
00:26:41,382 --> 00:26:42,513
Thanks, but I think
we're good.
691
00:26:42,557 --> 00:26:43,689
If Kirby and I can
692
00:26:43,732 --> 00:26:45,516
manage to organize
all of this
693
00:26:45,560 --> 00:26:47,301
by ourselves,
then I think
694
00:26:47,344 --> 00:26:49,129
we can definitely
handle a baby.
Yeah.
695
00:26:49,172 --> 00:26:51,522
It's been 24 hours.
696
00:26:51,566 --> 00:26:55,614
I don't need that negativity
around him, Anders.
697
00:26:55,657 --> 00:26:57,137
Only love.
698
00:26:57,180 --> 00:26:59,443
Well, since you seem to have
this whole thing in hand,
699
00:26:59,487 --> 00:27:02,229
if you'll excuse me,
I'll go and find somebody else
700
00:27:02,272 --> 00:27:03,752
to burden with my negativity.
701
00:27:03,796 --> 00:27:05,449
Jonathan.
702
00:27:05,493 --> 00:27:07,495
Come on, man.
703
00:27:10,106 --> 00:27:12,456
[horn toots]
704
00:27:15,590 --> 00:27:17,636
[distant siren blaring,
train whistle blowing]
705
00:27:17,679 --> 00:27:19,681
Your money for
this week's game.
706
00:27:19,725 --> 00:27:21,683
It's all in there.That's impressive
707
00:27:21,727 --> 00:27:23,685
since this week's game
hasn't happened yet.
708
00:27:23,729 --> 00:27:25,469
We got double booked,
an event at the club.
709
00:27:25,513 --> 00:27:27,646
But we'll have everything
back on track by next week.
710
00:27:27,689 --> 00:27:28,821
We're-we're gonna find
711
00:27:28,864 --> 00:27:30,344
another venue.Are we?
712
00:27:30,387 --> 00:27:31,954
You think this is
just about cash?
713
00:27:31,998 --> 00:27:33,869
I think you'd be upset
if you didn't get yours.
714
00:27:33,913 --> 00:27:35,479
You're right about that.
715
00:27:35,523 --> 00:27:36,872
Who's the problem here?
716
00:27:36,916 --> 00:27:39,266
It's not you.
Is it your friend,
717
00:27:39,309 --> 00:27:42,791
Mr. Colby, or his sister?
718
00:27:42,835 --> 00:27:45,011
Whoever it is, I may have
to send a little message.Whoa!
719
00:27:45,054 --> 00:27:46,882
I told you, this was
just a temporary hiccup.
720
00:27:46,926 --> 00:27:48,579
I gave you one job,
so do it.
721
00:27:48,623 --> 00:27:51,495
Get the game back on track
for next week, or I will,
722
00:27:51,539 --> 00:27:53,541
by whatever means necessary.
723
00:28:05,161 --> 00:28:09,296
♪ Take me to the water
724
00:28:09,339 --> 00:28:13,648
♪ To be baptized.
725
00:28:13,692 --> 00:28:16,869
[applause and cheering]
726
00:28:16,912 --> 00:28:18,435
Thank you.
727
00:28:18,479 --> 00:28:20,481
[whooping]
728
00:28:23,005 --> 00:28:24,833
She's got a voice.
Mm-hmm.
729
00:28:24,877 --> 00:28:26,835
It's a pretty good crowd, too.
730
00:28:26,879 --> 00:28:28,881
St. Beauty's
on in five.
731
00:28:28,924 --> 00:28:31,535
Let me get my drinks now, then.
732
00:28:34,364 --> 00:28:37,890
Where have you been?
I texted you.
733
00:28:37,933 --> 00:28:39,456
Yeah. Fallon asked me
to help out
734
00:28:39,500 --> 00:28:40,936
with some last-minute errands
for tonight,
735
00:28:40,980 --> 00:28:43,112
so I got busy.You make that delivery yet?
736
00:28:43,156 --> 00:28:45,767
Yup. It's done.
We're cool.Really?
737
00:28:45,811 --> 00:28:48,378
Yeah. I told Ada that we'd get
things sorted out for next week.
738
00:28:48,422 --> 00:28:50,424
We'll get them sorted out
for next week.
739
00:28:54,994 --> 00:28:57,561
I'm gonna go get Fallon a drink.
740
00:28:57,605 --> 00:28:58,867
Okay. Bar's nuts.
741
00:28:58,911 --> 00:29:00,826
I'm going straight
to the source.
All right.
742
00:29:04,394 --> 00:29:07,963
Hey, there you are.
Michael, this is Cindy.
743
00:29:08,007 --> 00:29:09,791
She is in A&R at Capitol.
744
00:29:09,835 --> 00:29:12,011
Cindy, this is
my fiancé Michael.
745
00:29:12,054 --> 00:29:13,012
Michael, it's a pleasure.
746
00:29:13,055 --> 00:29:14,491
All mine.
747
00:29:14,535 --> 00:29:16,189
Have you seen Monica?
I think she was looking for you.
748
00:29:16,232 --> 00:29:18,104
Oh. She's my business partner.
749
00:29:18,147 --> 00:29:20,106
Will you excuse
me for a sec?Yes, of course.
750
00:29:20,149 --> 00:29:21,847
Be right back.
751
00:29:22,891 --> 00:29:23,892
What are you doing here?
752
00:29:23,936 --> 00:29:25,328
I told you I
would handle it.
753
00:29:25,372 --> 00:29:26,634
And what do you
want with Fallon?
754
00:29:26,677 --> 00:29:27,940
Nothing, Michael.
755
00:29:27,983 --> 00:29:29,071
I'm here to watch you.
756
00:29:29,115 --> 00:29:31,117
And make sure
the game is still on.
757
00:29:32,988 --> 00:29:34,990
[electrical buzzing,
Little Blake cooing]
758
00:29:36,949 --> 00:29:39,473
This is so amazing.
759
00:29:39,516 --> 00:29:41,954
I'm feeling the love, literally.
760
00:29:41,997 --> 00:29:44,304
I'm feeling bee stings,
but it's worth it.
761
00:29:44,347 --> 00:29:47,960
Oh, God, don't tell me
you're tattooing the baby.
762
00:29:48,003 --> 00:29:50,005
Just the Carrington crest
on his ankle. It's tiny.
763
00:29:50,049 --> 00:29:51,267
Come on, Anders.
764
00:29:51,311 --> 00:29:52,703
Have a little faith.
765
00:29:52,747 --> 00:29:55,228
He's just here
for moral support. Hi.
766
00:29:55,271 --> 00:29:56,969
[Little Blake cries]
767
00:29:57,012 --> 00:29:59,319
I thought you said
you needed me.
768
00:29:59,362 --> 00:30:00,929
We do. Sam's almost done.
769
00:30:00,973 --> 00:30:02,365
You're up next.
What?
770
00:30:02,409 --> 00:30:03,497
You expect me
to get a tattoo?
771
00:30:03,540 --> 00:30:04,846
You're part of the team, Daddy.
772
00:30:04,890 --> 00:30:06,369
Even if
773
00:30:06,413 --> 00:30:09,242
Sam and I got a little
carried away earlier.A little?
774
00:30:09,285 --> 00:30:10,896
Let's not get
hung up on details.
775
00:30:10,939 --> 00:30:11,940
The point is, we're family.
776
00:30:11,984 --> 00:30:13,246
And if this baby's
777
00:30:13,289 --> 00:30:14,421
gonna make it out of here
778
00:30:14,464 --> 00:30:15,683
even a little bit normal,
779
00:30:15,726 --> 00:30:18,077
he need us.[Little Blake coos]
780
00:30:18,120 --> 00:30:19,252
All of us.
781
00:30:19,295 --> 00:30:21,080
[Little Blake cries]
782
00:30:21,123 --> 00:30:23,125
Come on, man.
It's not a good time.
783
00:30:23,169 --> 00:30:24,561
We're having a moment.
784
00:30:24,605 --> 00:30:25,998
Here. Let me try.
785
00:30:26,041 --> 00:30:28,130
All right.
786
00:30:28,174 --> 00:30:29,653
[crying continues]
787
00:30:29,697 --> 00:30:31,917
Shh, shh, shh, shh, shh.
788
00:30:31,960 --> 00:30:33,701
Turn him on his left side?
789
00:30:34,833 --> 00:30:36,182
And maybe rub his back a little.
790
00:30:36,225 --> 00:30:37,574
It helps with digestion.
791
00:30:41,143 --> 00:30:43,145
[crying stops,
Little Blake coos]
792
00:30:44,364 --> 00:30:46,757
I baby-sit a lot.
793
00:30:46,801 --> 00:30:47,976
[Little Blake cooing]
794
00:30:48,020 --> 00:30:50,196
Hey, uh,
what was your name again?
795
00:30:50,239 --> 00:30:51,588
Manuel.
796
00:30:51,632 --> 00:30:53,852
Seriously?
797
00:30:53,895 --> 00:30:55,723
How'd you like
to stick around, Manny?
798
00:31:02,208 --> 00:31:05,167
[screams]
799
00:31:05,211 --> 00:31:06,299
[gasps]
Oh, my God!
800
00:31:06,342 --> 00:31:09,041
Cristal?!
Are you okay?
801
00:31:09,084 --> 00:31:10,042
What is this?
802
00:31:10,085 --> 00:31:11,913
JENNINGS:
It says I'm a liar.
803
00:31:11,957 --> 00:31:14,524
That I disgraced
the spirits, and
804
00:31:14,568 --> 00:31:16,918
I brought a curse
upon this house.
805
00:31:16,962 --> 00:31:19,486
Oh, my God. I mean, who
would have done this?
806
00:31:19,529 --> 00:31:21,096
I mean, this can't be real.
807
00:31:21,140 --> 00:31:23,533
It is real, and
they're right.
808
00:31:23,577 --> 00:31:25,144
I lied. I'm so sorry.
809
00:31:25,187 --> 00:31:26,536
Lied about what?
810
00:31:26,580 --> 00:31:28,060
I killed your plants!
811
00:31:28,103 --> 00:31:30,149
I paid one of the staff
812
00:31:30,192 --> 00:31:32,455
to spray your plants
with bleach, and
813
00:31:32,499 --> 00:31:33,674
the sprinklers-- it was me.
814
00:31:33,717 --> 00:31:35,023
You were right.
I did it on purpose.
815
00:31:35,067 --> 00:31:37,199
What on earth...I felt
816
00:31:37,243 --> 00:31:38,244
you were gunning for me.
817
00:31:38,287 --> 00:31:39,898
I thought
I could beat you to it,
818
00:31:39,941 --> 00:31:41,290
drive you out first.
819
00:31:41,334 --> 00:31:43,249
[speaking Spanish]
820
00:31:43,292 --> 00:31:44,946
Cristal.
821
00:31:44,990 --> 00:31:46,121
Cristal.[exhales]
822
00:31:47,296 --> 00:31:48,950
Smile for the camera.
823
00:31:48,994 --> 00:31:50,865
What?You tried to play
824
00:31:50,909 --> 00:31:52,867
my game in my house,
825
00:31:52,911 --> 00:31:54,086
but you failed.
826
00:31:54,129 --> 00:31:56,871
So now I have
this pathetic episode of...
827
00:31:56,915 --> 00:31:59,569
Ghost Hunters
so that I can prove it to Blake.
828
00:31:59,613 --> 00:32:00,570
Please don't.
829
00:32:00,614 --> 00:32:02,094
We just got engaged.
830
00:32:02,137 --> 00:32:03,356
What if he breaks it off?
831
00:32:03,399 --> 00:32:06,098
I am counting on exactly that.
832
00:32:06,141 --> 00:32:08,100
[sighs]
Mm.
833
00:32:08,143 --> 00:32:11,016
Fruit punch and gelatin.
834
00:32:11,059 --> 00:32:12,974
It's quite sticky.
835
00:32:13,018 --> 00:32:14,236
[scoffs]I will have
836
00:32:14,280 --> 00:32:16,325
the cleaning fees added
to your bill
837
00:32:16,369 --> 00:32:17,805
when you leave.
838
00:32:19,807 --> 00:32:21,113
♪ Oh
839
00:32:21,156 --> 00:32:23,376
♪ And every time
840
00:32:23,419 --> 00:32:25,291
♪ I close my eyes
841
00:32:25,334 --> 00:32:28,642
♪ It's you and me
842
00:32:28,685 --> 00:32:32,602
♪ I feel your energy in all
843
00:32:32,646 --> 00:32:35,431
♪ These lucid dreams
844
00:32:35,475 --> 00:32:38,695
♪ I really wanted you to stay
845
00:32:38,739 --> 00:32:43,265
♪ Ever since you went away
846
00:32:43,309 --> 00:32:46,790
♪ Time goes slowly
847
00:32:46,834 --> 00:32:50,403
♪ You're the only
848
00:32:50,446 --> 00:32:52,405
♪ You'll come
849
00:32:52,448 --> 00:32:54,407
♪ And go
850
00:32:54,450 --> 00:32:56,278
♪ Till tomorrow... Hey.
851
00:32:56,322 --> 00:32:57,714
Culhane said you
were looking for me.
852
00:32:57,758 --> 00:32:59,194
I haven't seen him.
853
00:32:59,238 --> 00:33:00,804
Oh. That's weird.
854
00:33:00,848 --> 00:33:02,458
Well, I was looking for you.
855
00:33:02,502 --> 00:33:04,025
I have someone I
want you to meet.
856
00:33:04,069 --> 00:33:05,940
She works at Capitol--MAN: Fire!
857
00:33:05,984 --> 00:33:06,767
[alarm beeping]Hey!
858
00:33:06,810 --> 00:33:08,551
[screaming]
859
00:33:08,595 --> 00:33:09,988
[bone cracks][Monica shouts]
860
00:33:10,031 --> 00:33:11,163
[screaming]
861
00:33:11,206 --> 00:33:12,991
Monica!
862
00:33:14,035 --> 00:33:14,818
Michael!
863
00:33:14,862 --> 00:33:16,777
MAN:
Move, move, move!
864
00:33:16,820 --> 00:33:18,083
What the hell?
865
00:33:18,126 --> 00:33:20,041
Moni? Monica?
866
00:33:20,085 --> 00:33:21,173
[shouting, screaming]
867
00:33:23,218 --> 00:33:24,698
Fallon!
868
00:33:24,741 --> 00:33:25,960
Monica?!
869
00:33:26,743 --> 00:33:29,703
[groaning, grunting]
870
00:33:36,884 --> 00:33:38,233
[alarm continues beeping][shouting, screaming]
871
00:33:42,890 --> 00:33:45,762
I lied. I'm so sorry.Lied about what?
872
00:33:45,806 --> 00:33:47,764
I killed your plants.
873
00:33:47,808 --> 00:33:50,593
You should know what you're
going to bed with every night.
874
00:33:50,637 --> 00:33:51,768
Told you Cristal was a liar.
875
00:33:51,812 --> 00:33:53,944
[sighs]
She's right.
876
00:33:53,988 --> 00:33:55,424
I'm so sorry, Blake.
877
00:33:55,468 --> 00:33:56,817
ALEXIS:
I wish
878
00:33:56,860 --> 00:33:58,514
I hated to say
I told you so.
879
00:34:00,125 --> 00:34:01,822
BLAKE:
Would you, uh,
880
00:34:01,865 --> 00:34:04,042
give us a moment, please?
881
00:34:10,352 --> 00:34:13,399
I was going to give
you a ring today...
882
00:34:13,442 --> 00:34:15,401
I totally understand
if you want to call off
883
00:34:15,444 --> 00:34:16,793
the engagement,
but if you will
884
00:34:16,837 --> 00:34:18,447
just give me the chance
to explain...
885
00:34:18,491 --> 00:34:19,883
Instead, I'm gonna
give you this.
886
00:34:19,927 --> 00:34:21,189
You're right.
887
00:34:21,233 --> 00:34:24,105
We haven't known each
other very long at all.
888
00:34:24,149 --> 00:34:25,976
But...
889
00:34:26,020 --> 00:34:28,501
that just means we have
a chance to grow together.
890
00:34:30,851 --> 00:34:32,070
[chuckles softly]
891
00:34:32,113 --> 00:34:33,245
What is this?
892
00:34:33,288 --> 00:34:35,769
There's a diamond in there.
Somewhere.
893
00:34:35,812 --> 00:34:38,554
We can find it and
polish it and make a ring.
894
00:34:38,598 --> 00:34:40,252
Together.
895
00:34:40,295 --> 00:34:41,688
And don't worry
about Alexis.
896
00:34:41,731 --> 00:34:44,082
She's the thorn that
just keeps on pricking.
897
00:34:45,605 --> 00:34:46,910
It'll work itself out.
898
00:34:46,954 --> 00:34:48,216
Mm.
899
00:34:48,260 --> 00:34:49,913
I know it will.
900
00:34:55,180 --> 00:34:56,442
[exhales]
901
00:34:56,485 --> 00:34:58,618
Here.Thank you.
902
00:34:58,661 --> 00:35:00,881
You scared the hell
out of me, Mon.
903
00:35:00,924 --> 00:35:02,230
When I couldn't
find you in there,
904
00:35:02,274 --> 00:35:03,840
when I didn't know
what had happened to you...
905
00:35:03,884 --> 00:35:07,148
Hey. Except for a broken ankle
and some broken shoes,
906
00:35:07,192 --> 00:35:08,149
I'm fine.
907
00:35:08,193 --> 00:35:10,412
Though they were
expensive.
908
00:35:10,456 --> 00:35:12,066
[chuckles]
909
00:35:12,110 --> 00:35:15,025
It wasn't your
fault, Jeff.
910
00:35:16,984 --> 00:35:19,378
Actually, it kind of was.
911
00:35:20,814 --> 00:35:22,207
I've been lying to you, Moni.
912
00:35:22,250 --> 00:35:24,078
And I was just trying
to protect you, and...
913
00:35:24,122 --> 00:35:25,079
Lying about what?
914
00:35:26,820 --> 00:35:29,083
[shuddering exhale]
915
00:35:30,128 --> 00:35:32,304
[footsteps approaching]
916
00:35:32,347 --> 00:35:33,914
Hey. You okay?
917
00:35:33,957 --> 00:35:35,655
I can't believe I am.
918
00:35:35,698 --> 00:35:37,222
I can't believe
Monica got out of there
919
00:35:37,265 --> 00:35:38,919
with just a broken ankle.
I mean,
920
00:35:38,962 --> 00:35:40,007
we're lucky nobody was killed.
921
00:35:40,050 --> 00:35:42,096
Yeah, just
the showcase.
922
00:35:42,140 --> 00:35:44,881
Yeah. And the label,
for now.
923
00:35:44,925 --> 00:35:47,710
Monica's spooked.
Not that I can blame her.
924
00:35:47,754 --> 00:35:49,190
Yeah, I'm sorry.
925
00:35:49,234 --> 00:35:50,583
Me too.
926
00:35:50,626 --> 00:35:52,106
But, you know,
when everything was happening,
927
00:35:52,150 --> 00:35:54,282
that was the last thing
on my mind.
928
00:35:54,326 --> 00:35:56,371
All I could think
about was you.
929
00:35:56,415 --> 00:35:57,981
I just wanted to find you.
930
00:35:58,025 --> 00:35:59,896
I wanted to have you with me.
931
00:35:59,940 --> 00:36:03,117
I'm right here.
932
00:36:06,338 --> 00:36:08,296
Michael, I have
to tell you something.
933
00:36:10,168 --> 00:36:12,126
I kissed Liam
at the divorce party.
934
00:36:12,170 --> 00:36:15,564
And he convinced me
to do this last kiss thing,
935
00:36:15,608 --> 00:36:16,565
but it was me.
936
00:36:16,609 --> 00:36:18,393
And it scared me,
937
00:36:18,437 --> 00:36:20,613
that I might
still have feelings for him.
938
00:36:20,656 --> 00:36:22,310
I know.
939
00:36:23,572 --> 00:36:25,139
I heard you on the phone.
940
00:36:25,183 --> 00:36:26,488
Why didn't you say anything?
941
00:36:26,532 --> 00:36:28,011
You didn't.
942
00:36:29,056 --> 00:36:30,971
You're right.
943
00:36:31,014 --> 00:36:32,973
But I don't have feelings
for him, Michael.
944
00:36:33,016 --> 00:36:34,975
I know that now.
945
00:36:35,018 --> 00:36:36,629
And I am all-in on us.
946
00:36:36,672 --> 00:36:39,153
I want us to get married
as soon as we can,
947
00:36:39,197 --> 00:36:41,155
so I never have to be scared
of losing you again.
948
00:36:42,200 --> 00:36:43,244
Fallon.
949
00:36:43,288 --> 00:36:45,246
Yeah.
950
00:36:49,642 --> 00:36:52,079
I don't ever want
to lose you either.
951
00:36:57,824 --> 00:36:59,782
[birds chirping]
952
00:37:01,915 --> 00:37:03,264
JENNINGS:
Sam.
953
00:37:03,308 --> 00:37:05,048
I'm glad I caught you.
954
00:37:05,092 --> 00:37:07,312
I have a favor to ask.
955
00:37:07,355 --> 00:37:08,487
Yes?This might
956
00:37:08,530 --> 00:37:09,662
sound odd,
957
00:37:09,705 --> 00:37:11,490
but could you pop
by Alexis' trailer
958
00:37:11,533 --> 00:37:12,926
and check her size for me?
959
00:37:12,969 --> 00:37:15,102
Her clothes got ruined
the other night,
960
00:37:15,145 --> 00:37:16,495
and I want to
replace them.
961
00:37:16,538 --> 00:37:18,714
A peace offering, if you will.
962
00:37:18,758 --> 00:37:21,413
Well, the best way to her heart
isprobably presents.
963
00:37:21,456 --> 00:37:23,110
[chuckles]
My thoughts exactly.
964
00:37:23,153 --> 00:37:26,766
I'd go myself, but I wanted it
to be a surprise.
965
00:37:26,809 --> 00:37:27,897
Sure.
966
00:37:27,941 --> 00:37:29,159
Gracias.
967
00:37:29,203 --> 00:37:30,639
De nada.
968
00:37:30,683 --> 00:37:32,206
ADA:
I'm impressed
by your ingenuity.
969
00:37:32,250 --> 00:37:34,861
And I don't give out
compliments easily.
970
00:37:34,904 --> 00:37:36,428
Screw you.
971
00:37:36,471 --> 00:37:39,169
You once told me not to bluff
against the dominant hand.
972
00:37:39,213 --> 00:37:42,172
Well, I'm folding.
973
00:37:42,216 --> 00:37:43,261
Done.
974
00:37:43,304 --> 00:37:44,697
You're calling me out
on my hand?
975
00:37:44,740 --> 00:37:47,134
Trust me, you don't
want me to play it.
976
00:37:47,177 --> 00:37:49,745
Everything that happened
last night-- that was you.
977
00:37:49,789 --> 00:37:52,182
You're here,
exactly where you are,
978
00:37:52,226 --> 00:37:55,098
because of a series
of decisions that you made.
979
00:37:55,142 --> 00:37:56,709
You're not going anywhere.
980
00:37:56,752 --> 00:38:00,190
I have a very important client I
was hoping to host at the game.
981
00:38:00,234 --> 00:38:02,105
Hence my disappointment.
But...
982
00:38:02,149 --> 00:38:03,890
it's not too late
for you to redeem yourself.
983
00:38:03,933 --> 00:38:06,153
I'll let go of the club
and your blackmail
984
00:38:06,196 --> 00:38:08,155
if you do
one last thing.
985
00:38:08,198 --> 00:38:11,027
Let me guess, you want me
to deal the cards now.
986
00:38:11,071 --> 00:38:12,290
Cute.
987
00:38:12,333 --> 00:38:13,465
But no.
988
00:38:13,508 --> 00:38:15,858
I need you to pick
something up for me.
989
00:38:15,902 --> 00:38:17,338
I'll be in touch.
990
00:38:28,958 --> 00:38:30,699
[knocking]
991
00:38:32,092 --> 00:38:35,095
Who is it?
992
00:38:35,138 --> 00:38:36,401
Oh, my God.
993
00:38:36,444 --> 00:38:38,054
Don't tell me you're still here.
994
00:38:38,098 --> 00:38:39,839
[chuckles]I thought
you were
995
00:38:39,882 --> 00:38:41,406
just a temporary infestation.
996
00:38:41,449 --> 00:38:44,104
I thought you could use
some help cleaning up.
997
00:38:45,497 --> 00:38:48,108
Well, the floors are still
a bit damp, and I am
998
00:38:48,151 --> 00:38:49,414
having a housewarming
this evening.
999
00:38:49,457 --> 00:38:51,024
Oh.You could probably
1000
00:38:51,067 --> 00:38:53,505
hold a blow dryer
without burning the place down.
1001
00:38:53,548 --> 00:38:55,507
Just don't hold it too close,
and keep it moving.
1002
00:38:55,550 --> 00:38:57,857
Okay.
1003
00:38:57,900 --> 00:39:00,076
Mm, some towels might help.
1004
00:39:00,120 --> 00:39:01,077
What are you doing?
1005
00:39:01,121 --> 00:39:02,209
Don't open that.
1006
00:39:03,950 --> 00:39:05,691
Why?
1007
00:39:05,734 --> 00:39:07,475
Were you hiding something
in here?
1008
00:39:09,085 --> 00:39:11,218
Oh, that's right. You were.
1009
00:39:11,261 --> 00:39:13,263
I didn't mean to!
1010
00:39:13,307 --> 00:39:14,613
I'm sorry!
Do you have any towels?!
1011
00:39:14,656 --> 00:39:18,094
You've done enough
damage already!
1012
00:39:18,138 --> 00:39:20,009
Imagine my surprise
when I went,
1013
00:39:20,053 --> 00:39:21,402
the other night,
looking for towels
1014
00:39:21,446 --> 00:39:23,709
and found the Baby Jesus
instead.
1015
00:39:23,752 --> 00:39:25,145
The same one
1016
00:39:25,188 --> 00:39:27,190
that's been missing
from the nativity scene
1017
00:39:27,234 --> 00:39:28,496
since Little Blake showed up.
1018
00:39:28,540 --> 00:39:31,020
Obviously, you are
desperate to keep Blake.
1019
00:39:31,064 --> 00:39:32,195
[chuckles]But this is
1020
00:39:32,239 --> 00:39:33,196
a whole new level,
1021
00:39:33,240 --> 00:39:34,197
accusing me of...
1022
00:39:34,241 --> 00:39:35,198
[stammers]
1023
00:39:35,242 --> 00:39:36,504
I don't even know what.
1024
00:39:36,548 --> 00:39:38,245
Of course you'd think
this was about Blake.
1025
00:39:38,288 --> 00:39:40,943
You admitted it.I said what
you wanted to hear.
1026
00:39:40,987 --> 00:39:42,205
I knew what you thought.
1027
00:39:42,249 --> 00:39:44,382
That I was weak, naive.
1028
00:39:44,425 --> 00:39:46,340
That you could bully me out
of here.
1029
00:39:46,384 --> 00:39:48,255
You know, if I were you,
I'd get out now,
1030
00:39:48,298 --> 00:39:51,171
while that pure little heart
is still in one piece.
1031
00:39:51,214 --> 00:39:54,174
This may seem
like a big house, but...
1032
00:39:54,217 --> 00:39:56,263
JENNINGS:
"There's only so much room."
1033
00:39:56,306 --> 00:39:57,307
Right?
1034
00:39:58,352 --> 00:40:00,659
So you didn't kill my plants?
1035
00:40:00,702 --> 00:40:03,313
Oh, I did. To give you
a taste of your own medicine.
1036
00:40:03,357 --> 00:40:05,141
And I set off
those sprinklers, too.
1037
00:40:05,185 --> 00:40:07,883
Because if one of us had to go, it wasn't gonna be me.
1038
00:40:07,927 --> 00:40:10,146
[beeping]Oh, no.
1039
00:40:10,190 --> 00:40:11,974
Clearly, that wasn't
a permanent solution.
1040
00:40:12,018 --> 00:40:14,194
Water dries.
1041
00:40:14,237 --> 00:40:16,892
So when I saw the Baby Jesus,
I realized it was better
1042
00:40:16,936 --> 00:40:19,591
than anything I could come up
with to drive you out.
1043
00:40:19,634 --> 00:40:20,679
And when you came running in
1044
00:40:20,722 --> 00:40:22,289
to show me all
the flickering lights
1045
00:40:22,332 --> 00:40:24,247
and the banging pipes...
1046
00:40:24,291 --> 00:40:26,249
It must be 100 degrees in here.
1047
00:40:26,293 --> 00:40:28,121
...I realized you were
trying to call my bluff,
1048
00:40:28,164 --> 00:40:29,557
daring me to fold.
1049
00:40:29,601 --> 00:40:32,473
Going bigger and bigger
to scare me into a confession.
1050
00:40:32,517 --> 00:40:34,301
And it worked.
1051
00:40:34,344 --> 00:40:36,738
But if you knew,
why'd you play along?
1052
00:40:36,782 --> 00:40:39,349
No, because it couldn't
be too easy.
1053
00:40:39,393 --> 00:40:41,221
I needed you to believe
it was genuine...
1054
00:40:41,264 --> 00:40:44,311
I will have the cleaning fees
added to your bill
1055
00:40:44,354 --> 00:40:46,313
when you leave.
1056
00:40:48,271 --> 00:40:51,318
Really?
Google Translate?
1057
00:40:51,361 --> 00:40:53,799
Bitch.
1058
00:40:53,842 --> 00:40:56,279
...so when I finally gave it up,
you'd run right to Blake.
1059
00:40:56,323 --> 00:40:58,325
That was all the time I needed.
1060
00:40:58,368 --> 00:40:59,674
I told you Cristal
was a liar.
1061
00:40:59,718 --> 00:41:01,241
[sighs]
She's right.
1062
00:41:01,284 --> 00:41:04,636
And where is this Baby Jesus?
1063
00:41:04,679 --> 00:41:05,898
Did you give him to Blake?
1064
00:41:05,941 --> 00:41:07,769
I thought of it.
1065
00:41:07,813 --> 00:41:09,728
But I knew if I was
the one to discover it,
1066
00:41:09,771 --> 00:41:11,338
you might just say
that I framed you.
1067
00:41:11,381 --> 00:41:14,254
I needed someone else
to find it.
1068
00:41:14,297 --> 00:41:17,562
So I asked Sam
to do me a little favor.
1069
00:41:17,605 --> 00:41:19,172
Hello?
1070
00:41:21,566 --> 00:41:24,220
What the hell?
1071
00:41:24,264 --> 00:41:26,266
JENNINGS:
What is he going to think
when he finds
1072
00:41:26,309 --> 00:41:28,181
the Baby Jesus
in an old car seat
1073
00:41:28,224 --> 00:41:31,314
in your trailer, Alexis?You put it there.
1074
00:41:31,358 --> 00:41:33,099
When he realizes
that you're the one
1075
00:41:33,142 --> 00:41:34,927
who put the baby in that manger.
1076
00:41:34,970 --> 00:41:36,363
That you've been lying to him.
1077
00:41:36,406 --> 00:41:38,365
To the whole family.
1078
00:41:38,408 --> 00:41:40,280
Preying on their emotions,
1079
00:41:40,323 --> 00:41:42,804
just so you can get your claws
back into Blake.
1080
00:41:42,848 --> 00:41:45,633
Oy, that's positively
Shakespearean.
1081
00:41:45,677 --> 00:41:49,594
What's the phrase,
"hoisted on your own petard"?
1082
00:41:49,637 --> 00:41:52,597
I can explain.
1083
00:41:52,640 --> 00:41:54,555
Maybe you should start with
1084
00:41:54,599 --> 00:41:56,949
where the hell
you got that baby.
1085
00:42:03,303 --> 00:42:06,349
Captioning sponsored by
CBS
1086
00:42:06,393 --> 00:42:08,395
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
77139
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.