Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:02,915
Previously onDynasty...I'd like to speak
2
00:00:02,959 --> 00:00:06,093
to Mr. Blake Carrington.
My name is Cristal Jennings.
3
00:00:06,136 --> 00:00:09,052
I was a friend of your
late wife, Cristal Flores.
4
00:00:09,096 --> 00:00:10,836
I think she wanted me
to come here and help you.
5
00:00:10,880 --> 00:00:12,142
Well, you remember
me, don't you?
6
00:00:12,186 --> 00:00:13,578
Kirby?
[shrieks]
7
00:00:13,622 --> 00:00:16,581
To the marriage of the Van Kirks
and the Carringtons.
8
00:00:16,625 --> 00:00:18,105
If you really want
to thank me,
9
00:00:18,148 --> 00:00:19,758
come to my penthouse
tomorrow night.
10
00:00:19,802 --> 00:00:21,543
How did you get into the...Escort business?
11
00:00:21,586 --> 00:00:24,372
I have a date tonight and I
need somebody who can fill in.
12
00:00:24,415 --> 00:00:26,069
LEAH: Something bad happened
and I didn't know what to do.
13
00:00:26,113 --> 00:00:28,115
He started freaking out
and he couldn't breathe.
14
00:00:28,158 --> 00:00:30,639
He said he was having
a heart attack. He's dead.
15
00:00:34,425 --> 00:00:38,603
JENNINGS: So she went from head
of PR to COO in four years.
16
00:00:38,647 --> 00:00:40,214
BLAKE:
I know how to pick them.
17
00:00:40,257 --> 00:00:41,780
Well, I'm not surprised.
18
00:00:41,824 --> 00:00:44,827
I mean, Celia was everyone's
favorite back at the hospital.
19
00:00:44,870 --> 00:00:46,263
Hospital?
20
00:00:46,307 --> 00:00:50,006
She volunteered at a
hospital in Mexico.
21
00:00:50,050 --> 00:00:52,139
That's how we met.
22
00:00:52,182 --> 00:00:54,358
I was a patient, and
when she told me
23
00:00:54,402 --> 00:00:55,794
what she had been
through in Venezuela
24
00:00:55,838 --> 00:00:58,145
and how her dream was
to come to America,
25
00:00:58,188 --> 00:01:00,234
I gave her my identity
to start a new life
26
00:01:00,277 --> 00:01:02,627
since I thought
mine was over.
27
00:01:02,671 --> 00:01:04,934
You really didn't
know any of this?
28
00:01:04,977 --> 00:01:07,154
♪ Forever was haunted by...
29
00:01:07,197 --> 00:01:10,374
Okay. Relax for a second.
30
00:01:10,418 --> 00:01:11,810
Don't move.
31
00:01:11,854 --> 00:01:13,160
Face down.Uh, what are you doing?
32
00:01:13,203 --> 00:01:14,509
[neck cracks][grunts]
33
00:01:14,552 --> 00:01:16,467
There you go.
I'm a healer.
34
00:01:16,511 --> 00:01:18,252
That was our deal.
35
00:01:18,295 --> 00:01:19,905
Trust me, your hand
will heal faster.
36
00:01:19,949 --> 00:01:21,733
You have a lot of
tension in your back.
37
00:01:21,777 --> 00:01:23,561
It's from an entire family
riding on my coattails.
38
00:01:23,605 --> 00:01:25,607
[chuckles]
Yeah, I'm fine.
39
00:01:25,650 --> 00:01:27,130
You know, what really
hurts is learning
40
00:01:27,174 --> 00:01:29,176
that I did a miserable job
getting to know my wife.
41
00:01:29,219 --> 00:01:30,438
What do you want
to know about her?
42
00:01:30,481 --> 00:01:31,743
Ask me anything.
43
00:01:31,787 --> 00:01:34,311
Would you go
to dinner with me?
44
00:01:35,225 --> 00:01:37,184
So you can tell me
more about her.
45
00:01:37,227 --> 00:01:40,752
Okay. Someplace where it's
acceptable to wear jeans
46
00:01:40,796 --> 00:01:42,276
because that's
all I brought.
47
00:01:42,319 --> 00:01:44,104
I have an idea.
48
00:01:44,147 --> 00:01:45,757
I'll be wheels up by noon.
49
00:01:45,801 --> 00:01:49,196
Hey. So, good news.
50
00:01:49,239 --> 00:01:51,372
Max's head attorney, Vance,
has the executed contract
51
00:01:51,415 --> 00:01:53,504
we need to complete
the sale of C.A.
52
00:01:53,548 --> 00:01:56,246
Bad news: he wants me
to fly to New York to get it.
53
00:01:56,290 --> 00:01:57,639
Can't you just ask him
to FedEx it to you?
54
00:01:57,682 --> 00:02:01,512
So, worse news:
Max propositioned me,
55
00:02:01,556 --> 00:02:03,166
so I sort of had an escort
56
00:02:03,210 --> 00:02:05,081
pretend to be me and sleep
with him to get the contract,
57
00:02:05,125 --> 00:02:06,169
but then he died.
58
00:02:06,213 --> 00:02:07,214
I'm sorry, you did what?
59
00:02:07,257 --> 00:02:08,954
Look, it was an accident.
60
00:02:08,998 --> 00:02:10,695
I'm just scared that
Vance might know something
61
00:02:10,739 --> 00:02:12,132
and try to blackmail me.
62
00:02:12,175 --> 00:02:13,481
And while you're
giving me that look,
63
00:02:13,524 --> 00:02:16,179
which guts me, just know
that I know it was wrong,
64
00:02:16,223 --> 00:02:20,009
morally and professionally,
maybe even spiritually.
65
00:02:20,052 --> 00:02:22,272
Please say something.
66
00:02:22,316 --> 00:02:24,448
Just seems like every time we
get close to starting over,
67
00:02:24,492 --> 00:02:26,885
the world just keeps
trying to screw us.
68
00:02:26,929 --> 00:02:28,887
Are you sure you still want
to be engaged to this?
69
00:02:28,931 --> 00:02:30,498
Can you believe it?
70
00:02:30,541 --> 00:02:34,676
So your plan is to fly to
New York to get the contract.
71
00:02:34,719 --> 00:02:36,678
Yes, and to handle
the escort.
72
00:02:36,721 --> 00:02:38,984
Let's just pray she likes
leather suitcases
73
00:02:39,028 --> 00:02:41,030
stuffed with cash.[knock at door]
74
00:02:41,073 --> 00:02:42,249
Miss Carrington?
75
00:02:42,292 --> 00:02:43,902
Liam Ridley is waiting
downstairs for you.
76
00:02:45,643 --> 00:02:47,993
They found him naked
in his penthouse.
77
00:02:48,037 --> 00:02:50,561
They said he died
of a heart attack.
78
00:02:50,605 --> 00:02:51,693
Nobody saw it coming.
79
00:02:51,736 --> 00:02:53,999
Well, I'm so shocked
80
00:02:54,043 --> 00:02:55,784
and sorry.
I mean, I know
81
00:02:55,827 --> 00:02:56,872
how much Max meant to you.
82
00:02:56,915 --> 00:02:59,875
[sighs] Yeah,
well, there's more.
83
00:02:59,918 --> 00:03:03,139
All of our family in New York,
they'll be throwing a memorial.
84
00:03:03,183 --> 00:03:05,446
Oh, well, we can go to New York.I can't.
85
00:03:05,489 --> 00:03:07,317
See, my mom wasn't close
with her brother,
86
00:03:07,361 --> 00:03:10,364
but she knew I was, so
she's flying over from Capri
87
00:03:10,407 --> 00:03:14,977
to see how I'm doing...
and to meet my wife.
88
00:03:15,020 --> 00:03:16,500
What?I'm sorry,
89
00:03:16,544 --> 00:03:18,415
but she's gonna be the one
taking over the company now,
90
00:03:18,459 --> 00:03:21,244
which means she's gonna have
to sign off on the sale.Of course she is.
91
00:03:21,288 --> 00:03:23,290
Unless Uncle Max signed
the contract before he died,
92
00:03:23,333 --> 00:03:25,292
but I don't think he did.
93
00:03:25,335 --> 00:03:26,510
I called his lawyers
this morning
94
00:03:26,554 --> 00:03:29,252
and they couldn't find
the executed copy.
95
00:03:29,296 --> 00:03:31,776
[scoffs] Listen,
I'll leave you two alone,
96
00:03:31,820 --> 00:03:34,214
but can I talk to you first,
please, Fallon?
97
00:03:36,346 --> 00:03:37,521
[whispering]: Oh, I
don't know what to do.
98
00:03:37,565 --> 00:03:38,783
I do.
99
00:03:38,827 --> 00:03:40,307
You're staying here
and I'm going to New York.
100
00:03:40,350 --> 00:03:41,525
We're gonna do
whatever it takes
101
00:03:41,569 --> 00:03:42,918
to get you the hell away
from these people.
102
00:03:42,961 --> 00:03:44,528
Then it's just us.
103
00:03:45,790 --> 00:03:48,315
So, are you here to apologize
or just violate my Dolce?
104
00:03:48,358 --> 00:03:51,448
No, I came because I wanted
to put our differences aside
105
00:03:51,492 --> 00:03:52,841
for Steven's sake.
106
00:03:52,884 --> 00:03:55,931
Oh, and the baby's, who is
innocent in all of this.
107
00:03:55,974 --> 00:03:58,586
Well, every despicable human
was once an innocent baby.
108
00:03:58,629 --> 00:04:00,370
Would you let us
109
00:04:00,414 --> 00:04:01,502
host a baby shower?
110
00:04:01,545 --> 00:04:03,330
It would mean the world
to Steven.
111
00:04:03,373 --> 00:04:04,505
Was that an apology?
112
00:04:04,548 --> 00:04:06,637
An invitation. Don't push it.
113
00:04:08,291 --> 00:04:12,556
Okay. I am sorry
for doubting your pregnancy
114
00:04:12,600 --> 00:04:16,038
and for exposing your naked body
to all those strangers.
115
00:04:16,081 --> 00:04:17,474
Now...
116
00:04:17,518 --> 00:04:19,346
can we host the shower?
117
00:04:19,389 --> 00:04:20,738
Well, that depends.
118
00:04:20,782 --> 00:04:22,871
What do you want everyone
to call you from now on?
119
00:04:22,914 --> 00:04:24,568
Nana Alexis
120
00:04:24,612 --> 00:04:26,440
or Mimaw
121
00:04:26,483 --> 00:04:29,486
or something more classic
like Granny?
122
00:04:29,530 --> 00:04:31,358
Listen, you low-level
vaginal climber,
123
00:04:31,401 --> 00:04:32,881
we can have a judge
take that kid from you
124
00:04:32,924 --> 00:04:35,057
faster than you removed
your diaphragm.
125
00:04:35,100 --> 00:04:36,537
Don't be jealous, Alexis.
126
00:04:36,580 --> 00:04:38,147
It's an even worse look
than that suit.
127
00:04:38,190 --> 00:04:40,584
[laughing]:
"Jealous"?Well, you will be
128
00:04:40,628 --> 00:04:43,587
once your grandchild is the heir
to the Carrington fortune
129
00:04:43,631 --> 00:04:46,111
and won't have
to settle like you did
130
00:04:46,155 --> 00:04:48,375
for whatever scraps a two-bit
divorce lawyer can get.
131
00:04:48,418 --> 00:04:51,029
But yes, you can
host the shower.
132
00:04:51,073 --> 00:04:52,727
Steven texted me earlier.
133
00:04:52,770 --> 00:04:54,816
Of course he did.
134
00:04:54,859 --> 00:04:56,383
Where is she?Calm down, Kirby.
135
00:04:56,426 --> 00:04:57,906
Fallon!
136
00:04:57,949 --> 00:04:59,429
Come out, come out
wherever you're coiled up.
137
00:04:59,473 --> 00:05:00,691
What is happening?
138
00:05:00,735 --> 00:05:02,824
Oh. Glad to see you
139
00:05:02,867 --> 00:05:05,783
looking so well,
Mrs. Carrington,
140
00:05:05,827 --> 00:05:07,742
after all you've been through.
141
00:05:07,785 --> 00:05:09,613
Kirby.
142
00:05:09,657 --> 00:05:10,571
You don't seem
very happy to see me.
143
00:05:10,614 --> 00:05:12,007
Such a surprise.
144
00:05:12,050 --> 00:05:15,227
I would've expected
more tattoos,
145
00:05:15,271 --> 00:05:17,969
perhaps the names of other
families you've tormented.
146
00:05:18,013 --> 00:05:19,449
Just yours, Alexis.
147
00:05:19,493 --> 00:05:20,929
Right across my ass.
148
00:05:20,972 --> 00:05:23,192
What's she doing here?
149
00:05:23,235 --> 00:05:26,282
I'm looking for your spawn who
pressed charges against me
150
00:05:26,326 --> 00:05:27,631
so now I have
to go to a week
151
00:05:27,675 --> 00:05:29,111
of court-ordered anger
management therapy
152
00:05:29,154 --> 00:05:30,852
just because I wanted to have
a few words with her.
153
00:05:30,895 --> 00:05:32,157
I believe those words were
154
00:05:32,201 --> 00:05:33,550
assault and battery.
155
00:05:33,594 --> 00:05:35,465
And I believe Fallon paid
off a judge to say that.
156
00:05:35,509 --> 00:05:37,641
I want her out.
Let's just
give her a chance.
157
00:05:37,685 --> 00:05:38,729
The situation
is only worsening.
158
00:05:38,773 --> 00:05:40,992
She set fire
to Fallon's room.
159
00:05:41,036 --> 00:05:43,343
I told you a million times,
you cow, I didn't do it!
160
00:05:43,386 --> 00:05:45,736
Sorry to interrupt, but
U.S. Customs is calling
161
00:05:45,780 --> 00:05:47,434
about a $400,000 shipment.
162
00:05:47,477 --> 00:05:48,478
A bit busy, Gunnerson.
163
00:05:48,522 --> 00:05:49,479
KIRBY:
I'm fine, Dad.
164
00:05:49,523 --> 00:05:50,872
You can go.
165
00:05:50,915 --> 00:05:53,614
I promise.ALEXIS: Not far,
166
00:05:53,657 --> 00:05:55,616
in case she decides
to manhandle me again.
167
00:05:57,487 --> 00:05:59,533
Do you understand what it does
to a little girl
168
00:05:59,576 --> 00:06:01,752
to be ripped from a parent,
169
00:06:01,796 --> 00:06:04,668
to be shipped halfway
around the world for no reason?
170
00:06:04,712 --> 00:06:06,104
No reason?
171
00:06:06,148 --> 00:06:07,715
[chuckles]
Are you off your meds?
172
00:06:07,758 --> 00:06:09,412
We both know I didn't
start that fire.
173
00:06:09,456 --> 00:06:10,979
You were always a dramatic brat.
174
00:06:11,022 --> 00:06:14,112
I was a kid and you
thought you got rid of me.
175
00:06:14,156 --> 00:06:17,159
You told everyone
I was the problem child.
176
00:06:17,202 --> 00:06:18,813
Well, I'm back, bitch.
177
00:06:18,856 --> 00:06:21,729
And I'm your problem now.
178
00:06:21,772 --> 00:06:23,774
♪
179
00:06:45,927 --> 00:06:47,842
Careful. Gently. They've had
a long flight in from Japan
180
00:06:47,885 --> 00:06:51,541
and any additional stress
can affect their tenderness.
181
00:06:51,585 --> 00:06:54,675
I've heard that music's quite
good for treating stress.
182
00:06:54,718 --> 00:06:56,285
Should I sing to them?
183
00:06:56,328 --> 00:06:58,766
These are no ordinary
baby back ribs, Anders.
184
00:06:58,809 --> 00:07:00,550
These are Kurobuta.
185
00:07:00,594 --> 00:07:02,247
They're from pigs
that have not only
186
00:07:02,291 --> 00:07:03,684
been fed Japanese beer,
187
00:07:03,727 --> 00:07:06,426
but they've had Japanese beer
massaged into them.
188
00:07:06,469 --> 00:07:08,166
I want their life.
189
00:07:08,210 --> 00:07:09,733
Except for the
slaughtered part.
190
00:07:09,777 --> 00:07:13,433
I'm concerned that your
baby-tacular shower
191
00:07:13,476 --> 00:07:16,784
seems to be overover the top,
even by Carrington standards.
192
00:07:16,827 --> 00:07:18,307
Don't be.
193
00:07:18,350 --> 00:07:20,135
I need to make this an event
Steven cherishes forever.
194
00:07:20,178 --> 00:07:22,790
And wait till you see the baby
giraffes and baby elephants.
195
00:07:22,833 --> 00:07:24,356
Totes adorbs.
196
00:07:24,400 --> 00:07:26,837
Baby animals are...
totes adorbs,
197
00:07:26,881 --> 00:07:29,623
but their fecal
business, not so much.
198
00:07:29,666 --> 00:07:31,668
Not in this house.
You can have your ribs,
199
00:07:31,712 --> 00:07:33,801
but that's it.
200
00:07:33,844 --> 00:07:37,021
LAURA: Miguel, you know that
I like my black-eyed Susans
201
00:07:37,065 --> 00:07:38,501
to have more space.
202
00:07:38,545 --> 00:07:40,068
These are strangling
each other
203
00:07:40,111 --> 00:07:42,026
and they cannot breathe.LIAM: Hi, Mom.
204
00:07:47,858 --> 00:07:51,035
I do not love this
haircut on you.
205
00:07:53,560 --> 00:07:55,039
You must be Fallon.
206
00:07:55,083 --> 00:07:57,825
My God. You are stunning.
207
00:07:57,868 --> 00:07:59,827
You're too kind.
[chuckles]
208
00:07:59,870 --> 00:08:01,742
I'm so thrilled
to finally meet you.
209
00:08:01,785 --> 00:08:05,485
And George and I, we would have
rushed right down here
210
00:08:05,528 --> 00:08:08,270
to Atlanta for your wedding,
211
00:08:08,313 --> 00:08:09,750
but Jack or Liam,
212
00:08:09,793 --> 00:08:11,316
whatever it is
213
00:08:11,360 --> 00:08:13,318
he's going by these days,
he neglected to even have one
214
00:08:13,362 --> 00:08:15,756
or even tell us about you
until afterwards.
215
00:08:15,799 --> 00:08:16,800
[gasps] Ooh.
216
00:08:16,844 --> 00:08:18,846
We can get to know
each other now.
217
00:08:18,889 --> 00:08:21,501
And I'm truly sorry
for the loss of your brother.
218
00:08:21,544 --> 00:08:22,850
It's so tragic.
219
00:08:22,893 --> 00:08:25,461
Yes, the tragedy
of Max's passing.
220
00:08:25,505 --> 00:08:28,725
It's that I could not be there
to be with him on his deathbed
221
00:08:28,769 --> 00:08:30,684
to give him the finger
one last time.
222
00:08:30,727 --> 00:08:32,947
Why am I always late
to the party?
223
00:08:32,990 --> 00:08:34,949
Hey.
224
00:08:34,992 --> 00:08:37,604
How are you?
All right.
225
00:08:37,647 --> 00:08:39,780
Fallon, this is my
stepfather George.
Hi.
226
00:08:39,823 --> 00:08:42,522
Wouldn't you have made
the most gorgeous bride ever?Oh.
227
00:08:42,565 --> 00:08:44,175
Mm-hmm.Would you be on my team?
228
00:08:44,219 --> 00:08:46,874
I hope you like to swing.
229
00:08:46,917 --> 00:08:50,704
[laughter]
230
00:08:50,747 --> 00:08:54,795
Oh, my God, this is like
a Barneys catalog in 3-D.
231
00:08:54,838 --> 00:08:55,752
You like the Dior. Excellent.
232
00:08:55,796 --> 00:08:58,494
They're all stunning, Blake.
233
00:08:58,538 --> 00:09:00,844
But I think I'd feel
a little weird
234
00:09:00,888 --> 00:09:02,193
trying on my friend's clothes.
235
00:09:03,455 --> 00:09:05,283
My dead friend's clothes.
236
00:09:05,327 --> 00:09:06,458
Cristal would want you to.
237
00:09:06,502 --> 00:09:08,373
The Carrington style team
238
00:09:08,417 --> 00:09:10,985
will make sure that everything
fits you perfectly.
239
00:09:11,028 --> 00:09:15,032
["Just Can't Get Enough"
by Depeche Mode playing]
240
00:09:16,643 --> 00:09:18,166
♪ When I'm with you, baby
241
00:09:18,209 --> 00:09:20,647
♪ I go out of my head
242
00:09:20,690 --> 00:09:21,822
♪ And I just can't get enough
243
00:09:21,865 --> 00:09:24,955
♪ I just can't get enough
244
00:09:24,999 --> 00:09:27,175
♪ All the things you do to me,
and everything you said ♪
245
00:09:27,218 --> 00:09:28,742
♪ I just can't get enough...
246
00:09:28,785 --> 00:09:30,308
Liam.
247
00:09:30,352 --> 00:09:33,877
Maybe guard the alley for once.
Or do you want her
248
00:09:33,921 --> 00:09:36,619
to get it past you
for the seventh time? Huh?
249
00:09:36,663 --> 00:09:39,143
Sorry, but tennis is a
blood sport around here.
250
00:09:39,187 --> 00:09:41,450
People have been executed
for missing a backhand.
251
00:09:41,493 --> 00:09:42,930
♪
252
00:09:50,720 --> 00:09:52,592
[shouts]
253
00:09:53,723 --> 00:09:55,899
Liam. Are you okay?
254
00:09:55,943 --> 00:09:56,987
Oh, he blocked my shot.
255
00:09:57,031 --> 00:09:59,337
And that would've been a winner.
256
00:09:59,381 --> 00:10:01,339
You always do exactly
the wrong thing, Liam.
257
00:10:01,383 --> 00:10:03,385
Always.
258
00:10:03,428 --> 00:10:04,778
We're gonna play
that point over.
259
00:10:04,821 --> 00:10:07,171
Are you okay?
260
00:10:07,215 --> 00:10:09,652
Yeah.
LAURA:
Unbelievable.
261
00:10:09,696 --> 00:10:11,828
♪ It's getting hotter...
262
00:10:11,872 --> 00:10:14,222
KIRBY:
How many of these ridiculous,
court-appointed sessions
263
00:10:14,265 --> 00:10:15,919
do I have to sit through,
Dr. Toscanni?
264
00:10:15,963 --> 00:10:18,052
It would help me get to the
root of your anger issues
265
00:10:18,095 --> 00:10:21,011
with the Carringtons if I
knew your history with them.
266
00:10:21,055 --> 00:10:23,840
Tell me some of your earlier
memories before you left.
267
00:10:23,884 --> 00:10:25,929
You mean before I was banished?
268
00:10:25,973 --> 00:10:28,453
They blamed me for setting fire
to Fallon's room
269
00:10:28,497 --> 00:10:30,717
and they kicked me
out of the house.That sounds painful.
270
00:10:30,760 --> 00:10:33,807
I spent a lifetime trying to
forget the rest of my memories.
271
00:10:33,850 --> 00:10:37,027
That makes me smart, not crazy.
272
00:10:37,071 --> 00:10:39,595
Look, there's something
I don't typically do
273
00:10:39,639 --> 00:10:40,770
with my clients.
274
00:10:40,814 --> 00:10:43,033
Don't even think
about it.
275
00:10:43,077 --> 00:10:44,905
Hypnosis.Oh.
276
00:10:44,948 --> 00:10:46,776
Would you be open
to me unblocking
277
00:10:46,820 --> 00:10:47,821
some of those memories?
278
00:10:47,864 --> 00:10:50,388
Only weak minds
can be hypnotized.
279
00:10:50,432 --> 00:10:53,870
I may be a lot of things, but
weak-minded is not one of them.
280
00:10:53,914 --> 00:10:55,219
I have to agree,
281
00:10:55,263 --> 00:10:58,701
but focus on my fist
like it's a magnet,
282
00:10:58,745 --> 00:11:01,486
pulling those memories
out of your mind.
283
00:11:01,530 --> 00:11:05,490
Just focus
on the magnet.
284
00:11:05,534 --> 00:11:07,710
And tell me,
what do you remember
285
00:11:07,754 --> 00:11:10,321
before the Carringtons accused
you of starting that fire?
286
00:11:10,365 --> 00:11:12,497
I am seeing something.
287
00:11:12,541 --> 00:11:13,803
A man.
288
00:11:13,847 --> 00:11:18,025
A man who...
289
00:11:18,068 --> 00:11:21,202
thinks his fist
is a bloody magnet,
290
00:11:21,245 --> 00:11:23,726
and I'm the one
who needs therapy.
291
00:11:23,770 --> 00:11:25,032
[scoffs]
292
00:11:27,034 --> 00:11:29,906
Ugh, I'm...
293
00:11:29,950 --> 00:11:30,994
so spent. [laughs]
294
00:11:31,038 --> 00:11:32,822
LIAM: You killed it
out there, George.
295
00:11:32,866 --> 00:11:33,823
I'm impressed with Fallon.
296
00:11:33,867 --> 00:11:35,172
Your competitive spirit
297
00:11:35,216 --> 00:11:37,174
is almost as intense as mine.
298
00:11:37,218 --> 00:11:39,829
Oh, no. You wiped
the court with us.
299
00:11:39,873 --> 00:11:42,571
And I had to carry Liam's ass,
as usual.
300
00:11:42,614 --> 00:11:44,094
[sighs]
[phone vibrating]
301
00:11:46,357 --> 00:11:47,532
Who's that?
302
00:11:47,576 --> 00:11:49,752
Oh, just a business call.
303
00:11:50,971 --> 00:11:53,408
Well, this has been a blast,
but I have to run.
304
00:11:53,451 --> 00:11:54,626
I'll see you tomorrow?
305
00:11:54,670 --> 00:11:56,411
Oh...Well, this is
disappointing.
306
00:11:56,454 --> 00:11:58,326
We were just getting
to know you,
307
00:11:58,369 --> 00:12:00,937
and now, I want
to know everything.
308
00:12:00,981 --> 00:12:02,156
I want that, too, obviously,
309
00:12:02,199 --> 00:12:03,766
but we'll have
several days to connect
310
00:12:03,810 --> 00:12:05,072
before you and George
leave Atlanta.
311
00:12:05,115 --> 00:12:06,160
GEORGE:
Atlanta rocks.
312
00:12:06,203 --> 00:12:08,031
We need to come more often.
313
00:12:08,075 --> 00:12:09,206
Miguel, I love the flowers.
314
00:12:09,250 --> 00:12:11,513
This is so strange, Fallon.
315
00:12:11,556 --> 00:12:14,734
Liam is staying here,
so why would you want to leave
316
00:12:14,777 --> 00:12:18,041
instead of being here
to sleep with your husband?
317
00:12:18,085 --> 00:12:19,303
[slurping]
318
00:12:21,349 --> 00:12:23,873
Her first session was
more unpleasant for me
319
00:12:23,917 --> 00:12:25,788
than it was for her.
320
00:12:25,832 --> 00:12:29,052
Kirby is a
hardheaded woman.
321
00:12:29,096 --> 00:12:32,403
Hardheaded little bitch
is more like it.
322
00:12:32,447 --> 00:12:33,883
So what'd she tell you?
323
00:12:33,927 --> 00:12:35,798
All I got is she remembers
being blamed for the fire.
324
00:12:35,842 --> 00:12:37,669
Damn it, Nick, I didn't
bribe you onto the case
325
00:12:37,713 --> 00:12:40,672
to hear what I already know.
326
00:12:40,716 --> 00:12:44,328
I need you to find out
exactly what Kirby remembers.
327
00:12:44,372 --> 00:12:45,939
She's a woman now.
328
00:12:45,982 --> 00:12:48,855
It's gonna be a hell of a lot
harder to take her ass down.
329
00:12:53,860 --> 00:12:55,731
I can't wait till Alexis
finds out she's no longer
330
00:12:55,775 --> 00:12:56,819
the most conniving mother
in Atlanta.
331
00:12:56,863 --> 00:12:59,169
I should set up a cage match.
332
00:12:59,213 --> 00:13:01,432
The bed's all yours.
I'll take the couch.
333
00:13:01,476 --> 00:13:02,869
That's sweet,
334
00:13:02,912 --> 00:13:04,653
but that would still
be disrespectful to my fiancé,
335
00:13:04,696 --> 00:13:06,220
so I'll just slip
into another bedroom
336
00:13:06,263 --> 00:13:07,525
once Mommie Dearest
goes to sleep.
337
00:13:07,569 --> 00:13:09,005
LAURA:
Knock, knock.
338
00:13:10,137 --> 00:13:11,878
FALLON: Oh, I guess
I've been doing it wrong,
339
00:13:11,921 --> 00:13:13,880
knocking before I enter.
340
00:13:13,923 --> 00:13:15,446
Yes, you think I would've
learned by now
341
00:13:15,490 --> 00:13:19,059
after walking in on Liam
doing so many... lonely things.
342
00:13:19,102 --> 00:13:21,104
I wanted you
to have something
343
00:13:21,148 --> 00:13:22,845
noticeable to sleep in.
344
00:13:22,889 --> 00:13:25,892
How very considerate.
Oh, that's the front. Okay.
345
00:13:25,935 --> 00:13:28,764
[chuckles]
Mm-hmm.
346
00:13:28,808 --> 00:13:30,113
[door squeaks closed][chuckles]
347
00:13:30,157 --> 00:13:31,898
Once she takes
her sleepy pills,
348
00:13:31,941 --> 00:13:33,073
you'll be able
to sneak out...[door opens]
349
00:13:33,116 --> 00:13:35,031
Oh, and I almost
forgot to say,
350
00:13:35,075 --> 00:13:38,034
please, to keep your
nighttime activities quiet.
351
00:13:38,078 --> 00:13:40,036
My bedroom's right
across the hall,
352
00:13:40,080 --> 00:13:43,474
and, well, I can
hear everything.
353
00:13:43,518 --> 00:13:45,041
[door squeaks closed]
354
00:13:51,700 --> 00:13:54,050
Thank you for coming,
Mr. Culhane.
355
00:13:54,094 --> 00:13:55,835
Ada Stone.
356
00:13:55,878 --> 00:13:57,401
I'm sorry, there must
be a mistake.
357
00:13:57,445 --> 00:13:58,794
I'm meeting Vance.
358
00:13:58,838 --> 00:13:59,969
You like
my new baby?
359
00:14:00,013 --> 00:14:01,884
A 2,000-year-old
black granite sarcophagus
360
00:14:01,928 --> 00:14:04,887
discovered 16 feet
underground in Alexandria,
361
00:14:04,931 --> 00:14:07,498
fully sealed.
He's still in there.
362
00:14:07,542 --> 00:14:09,370
How such a
significant object
363
00:14:09,413 --> 00:14:12,634
managed to slip out of Egypt
and into my possession
364
00:14:12,677 --> 00:14:14,201
is an excellent
question,
365
00:14:14,244 --> 00:14:16,943
but one thing I've learned
in business is:
366
00:14:16,986 --> 00:14:19,293
it's best not to ask questions.
367
00:14:19,336 --> 00:14:22,426
I've recently acquired
another valuable possession.
368
00:14:22,470 --> 00:14:25,908
The executed sale
of Carrington Atlantic.
369
00:14:25,952 --> 00:14:27,214
The only copy
Max Van Kirk signed
370
00:14:27,257 --> 00:14:29,956
before his untimely death.
371
00:14:29,999 --> 00:14:32,567
You look like a serious man,
so I'll cut to the chase.
372
00:14:32,610 --> 00:14:35,613
You give me a million dollars
and I'll give you the contract.
373
00:14:35,657 --> 00:14:38,573
Where's Vance?
And how'd you acquire this?
374
00:14:38,616 --> 00:14:41,489
Two questions. Ballsy.
375
00:14:41,532 --> 00:14:46,015
You know Vance is Max Van Kirk's
attorney-- was his attorney--
376
00:14:46,059 --> 00:14:48,104
but he also does
consulting work for me.
377
00:14:48,148 --> 00:14:51,629
I have high-level consultants
in many places, Mr. Culhane,
378
00:14:51,673 --> 00:14:53,936
and I suggest those
be your last questions.
379
00:14:53,980 --> 00:14:56,983
Now, do we
have a deal?
380
00:14:59,159 --> 00:15:02,423
I have no interest in doing
business with you, Miss Stone.
381
00:15:02,466 --> 00:15:05,121
Thank you.
382
00:15:05,165 --> 00:15:06,993
Take care, homie.
383
00:15:10,126 --> 00:15:12,259
Thanks for
letting me crash.
384
00:15:12,302 --> 00:15:13,956
You're the only
person in my life
385
00:15:14,000 --> 00:15:16,350
who hasn't tried
to kick me out... yet.
386
00:15:16,393 --> 00:15:18,395
You know what? You are crazy.
387
00:15:18,439 --> 00:15:19,570
What?
388
00:15:19,614 --> 00:15:21,355
You escaped
the Carrington psycho ward
389
00:15:21,398 --> 00:15:23,139
and now you're trying
to bust back in?
390
00:15:23,183 --> 00:15:25,141
That's certifiable.
Personally,
391
00:15:25,185 --> 00:15:27,056
I'm happy you're back,
392
00:15:27,100 --> 00:15:29,145
but if they're
not treating you right,
393
00:15:29,189 --> 00:15:31,365
if not even your own dad
is standing up for you,
394
00:15:31,408 --> 00:15:34,368
then what are
you doing here?
395
00:15:34,411 --> 00:15:38,720
Kirby? What are you doing here?
396
00:15:38,763 --> 00:15:40,113
JEFF:
Kirby?
397
00:15:40,156 --> 00:15:43,290
Hey.
398
00:15:43,333 --> 00:15:44,639
Are you okay?
399
00:15:44,682 --> 00:15:46,510
What if I did set fire
to Fallon's room, Jeff?
400
00:15:46,554 --> 00:15:48,773
I worry about
that sometimes.
401
00:15:48,817 --> 00:15:51,907
Did I block it out?
402
00:15:51,951 --> 00:15:53,996
What if I'm the monster
they say that I am?
403
00:15:54,040 --> 00:15:55,432
Don't go there, okay?
404
00:15:55,476 --> 00:15:57,869
That's exactly what
they want you to think.
405
00:15:57,913 --> 00:16:00,002
Lucky for you, you are
in excellent company
406
00:16:00,046 --> 00:16:01,873
of people the Carringtons
have screwed over.
407
00:16:06,574 --> 00:16:08,228
JENNINGS:
I'll admit, when you said
408
00:16:08,271 --> 00:16:10,317
you were taking me out
for Japanese food,
409
00:16:10,360 --> 00:16:12,493
I thought you meant
in Atlanta.
410
00:16:12,536 --> 00:16:15,235
Well, why stay
at home?
411
00:16:15,278 --> 00:16:17,454
The best Japanese
restaurant in the country
412
00:16:17,498 --> 00:16:19,326
is just a jaunt
away in Miami.
413
00:16:19,369 --> 00:16:22,068
[chuckles] Well, this is by far
the nicest living room
414
00:16:22,111 --> 00:16:24,157
that I've ever been in
that's moving 600 miles an hour.
415
00:16:24,200 --> 00:16:25,723
Ah.
416
00:16:25,767 --> 00:16:28,030
Marlow, you read my mind.
What do you have for us tonight?
417
00:16:28,074 --> 00:16:29,292
In addition
to our full bar,
418
00:16:29,336 --> 00:16:30,772
Mr. Carrington,
we have
419
00:16:30,815 --> 00:16:33,949
the Nocturno-- features
a house-made squid ink syrup;
420
00:16:33,993 --> 00:16:35,124
and our classic
cabin special,
421
00:16:35,168 --> 00:16:37,126
the Maine Lobstertini.
422
00:16:37,170 --> 00:16:38,171
Oh, well, they all
sound delicious.
423
00:16:38,214 --> 00:16:39,955
I think I'll go
with the Nocturno.
424
00:16:39,999 --> 00:16:41,522
You should try the Lobstertini.
425
00:16:41,565 --> 00:16:43,219
It sounds great, too, but
I really want to try squid ink.
426
00:16:43,263 --> 00:16:44,916
I think you'd like
the Lobstertini.
427
00:16:44,960 --> 00:16:46,657
Maybe on the way back.
428
00:16:46,701 --> 00:16:49,051
Cristal loved
the Lobstertini.
429
00:16:50,357 --> 00:16:51,314
Okay.
430
00:16:51,358 --> 00:16:53,099
I'll have the
Lobstertini,
431
00:16:53,142 --> 00:16:55,492
and the Nocturno.
432
00:16:55,536 --> 00:16:56,972
[chuckling]It's a two-hour flight.
433
00:17:00,193 --> 00:17:03,152
Thank you.
434
00:17:03,196 --> 00:17:05,067
Why are we getting
another piano?
435
00:17:05,111 --> 00:17:08,070
This is a Fazioli Brunei.
Handmade in Italy.
436
00:17:08,114 --> 00:17:10,116
It's a baby grand
for a baby shower
437
00:17:10,159 --> 00:17:12,161
for my baby daddy.
438
00:17:12,205 --> 00:17:15,077
Sam, we already have
a baby grand.
439
00:17:15,121 --> 00:17:16,383
Not in the nursery.
440
00:17:16,426 --> 00:17:19,603
[scoffs]
I think we have a problem.
441
00:17:19,647 --> 00:17:21,083
Don't tell me
you ordered one, too.
442
00:17:21,127 --> 00:17:22,693
You are the problem, Sam.
443
00:17:22,737 --> 00:17:24,217
What are you talking about?
444
00:17:24,260 --> 00:17:26,741
I know I screwed up,
and now I'm killing myself
445
00:17:26,784 --> 00:17:28,830
to make you a baby shower
that'll be the envy
446
00:17:28,873 --> 00:17:30,266
of all future baby showers.
447
00:17:30,310 --> 00:17:32,790
Exactly. You're overcompensating
on a party
448
00:17:32,834 --> 00:17:34,531
instead of just connecting
with me emotionally
449
00:17:34,575 --> 00:17:35,837
about having a baby.
450
00:17:35,880 --> 00:17:37,099
I wanted to experience
this journey together,
451
00:17:37,143 --> 00:17:38,709
but this just makes me
want to be alone.
452
00:17:38,753 --> 00:17:40,972
Classic Steven.Classic what now?
453
00:17:41,016 --> 00:17:43,410
You're running away
from reality, your go-to.
454
00:17:43,453 --> 00:17:45,194
Okay, reality police,
illuminate me.
455
00:17:45,238 --> 00:17:48,284
My pleasure. You're projecting
your baby issues onto me
456
00:17:48,328 --> 00:17:51,287
and avoiding the real truth that
you're not ready to be a father.
457
00:17:51,331 --> 00:17:53,811
What? That's outrageous...
458
00:17:53,855 --> 00:17:55,248
Just admit it, you don't
want this baby either.
459
00:17:57,076 --> 00:17:58,425
No-- [sighs]
460
00:18:08,174 --> 00:18:10,089
[sighs]
461
00:18:13,266 --> 00:18:14,963
[line ringing]MICHAEL: Hey.
462
00:18:15,006 --> 00:18:17,183
Please tell me you got
the contract from Vance
463
00:18:17,226 --> 00:18:19,837
so I can be done
with the Van Cuckoos.I wish.
464
00:18:19,881 --> 00:18:22,623
His people are not who we want
to be doing business with.
465
00:18:22,666 --> 00:18:24,146
Crap.Trust me, Fallon.
466
00:18:24,190 --> 00:18:26,279
I got a bad vibe.Of course I trust you,
467
00:18:26,322 --> 00:18:29,456
but don't worry, I'm winning
Liam's mom over somehow,
468
00:18:29,499 --> 00:18:32,372
so the sale will go through
even without the contract.
469
00:18:32,415 --> 00:18:34,765
And then we can ditch Atlanta
and start "Falhane" together.
470
00:18:34,809 --> 00:18:36,332
You don't know
how badly I want that.
471
00:18:36,376 --> 00:18:39,161
Listen, just pay off the escort
to keep her quiet,
472
00:18:39,205 --> 00:18:41,642
and then get
your killer ass home.
473
00:18:41,685 --> 00:18:43,731
[whispering]:
I can't wait to see you, love.
474
00:18:45,863 --> 00:18:47,169
No knock this time?
475
00:18:47,213 --> 00:18:49,650
I thought I left the light on.
476
00:18:49,693 --> 00:18:51,173
Can't wait to see who, love?
477
00:18:51,217 --> 00:18:53,175
Oh, my brother.
478
00:18:53,219 --> 00:18:56,091
I can't wait to see him
at his baby shower tomorrow.
479
00:18:56,135 --> 00:18:58,528
Oh, you and George,
you must come.
480
00:18:58,572 --> 00:19:01,183
George would love Steven.
They have so much in common.
481
00:19:01,227 --> 00:19:02,358
I didn't want the,
482
00:19:02,402 --> 00:19:04,404
uh, the phone call to wake Liam.
483
00:19:04,447 --> 00:19:05,622
He's such a light sleeper.
484
00:19:05,666 --> 00:19:07,320
So can I help you
find your room?
485
00:19:07,363 --> 00:19:09,104
Oh...It's a big house,
486
00:19:09,148 --> 00:19:10,323
wouldn't want you
to lose your way.
487
00:19:10,366 --> 00:19:12,803
Okay.
488
00:19:18,461 --> 00:19:19,854
I know this is all
very overwhelming,
489
00:19:19,897 --> 00:19:22,117
but I really appreciate
what you're doing for me.
490
00:19:22,161 --> 00:19:23,162
Is there anything I can do
491
00:19:23,205 --> 00:19:24,728
to make you feel
more comfortable?
492
00:19:24,772 --> 00:19:26,295
There's one thing.
Name it.
493
00:19:26,339 --> 00:19:28,123
I got to take these shoes off.
494
00:19:28,167 --> 00:19:30,691
I know they cost a fortune,
but they're killing my feet.
495
00:19:30,734 --> 00:19:32,083
Shall I?
Please. Yes.
496
00:19:32,127 --> 00:19:34,608
[clears throat]
497
00:19:34,651 --> 00:19:37,045
Thank you.
498
00:19:37,088 --> 00:19:39,178
Oh, and the earrings, too heavy.
499
00:19:39,221 --> 00:19:40,744
Don't do that.Do what?
500
00:19:40,788 --> 00:19:42,485
Would you put
them back on?
Why?
501
00:19:42,529 --> 00:19:44,095
You said I should
be comfortable.
502
00:19:44,139 --> 00:19:45,706
Just put the damn
earrings back on.
503
00:19:45,749 --> 00:19:47,969
Cristal would never
have done that.
504
00:19:48,012 --> 00:19:51,277
[scoffs, mutters in Spanish]
505
00:19:51,320 --> 00:19:53,279
I want to go back to Atlanta.
506
00:19:53,322 --> 00:19:55,063
You can't just...
507
00:19:55,106 --> 00:19:57,065
This was a mistake.
508
00:19:57,108 --> 00:19:58,762
You said you wanted to know
more about Celia,
509
00:19:58,806 --> 00:20:00,938
but all you want is a date
with your dead wife.
510
00:20:00,982 --> 00:20:03,332
Turn the plane around.
511
00:20:03,376 --> 00:20:05,029
Please.
512
00:20:07,467 --> 00:20:10,209
ANDERS: There will be
one baby giraffe outside.
513
00:20:10,252 --> 00:20:13,081
That's a compromise, so smile.Steven was right.
514
00:20:13,124 --> 00:20:15,736
This is way too much,
515
00:20:15,779 --> 00:20:17,346
and we're not even close
to making up.
516
00:20:17,390 --> 00:20:18,739
Surely you didn't think
517
00:20:18,782 --> 00:20:20,306
that this was going to make
Steven forgive you.
518
00:20:20,349 --> 00:20:21,611
It would've worked for me,
519
00:20:21,655 --> 00:20:23,787
and I'm the one making
the sacrifice here.
520
00:20:23,831 --> 00:20:26,137
I know what it's like to raise
a child that isn't yours,
521
00:20:26,181 --> 00:20:28,662
but this isn't about me
and it's not about you.
522
00:20:28,705 --> 00:20:29,924
It's about Steven.
523
00:20:36,104 --> 00:20:37,627
This was a gift
524
00:20:37,671 --> 00:20:41,718
from Steven's baby shower.
The theme was "Golden Spoon."
525
00:20:41,762 --> 00:20:43,764
Damn it, I should've
thought of that.
526
00:20:43,807 --> 00:20:47,028
He got lots of extravagant gifts
and one very simple one,
527
00:20:47,071 --> 00:20:49,160
from me-- ended up
being his favorite.
528
00:20:49,204 --> 00:20:52,033
[chuckles] Steven was
never into excess.
529
00:20:52,076 --> 00:20:54,078
He just wanted people
to be there for him.
530
00:20:54,122 --> 00:20:56,472
That's still the same today.
531
00:20:56,516 --> 00:20:58,692
He's terrified
of fatherhood, Sam.
532
00:20:58,735 --> 00:21:00,346
He assumes you'll
be there for the baby,
533
00:21:00,389 --> 00:21:02,957
but what he needs is for you
to be there for him.
534
00:21:04,959 --> 00:21:06,352
A pillow wall?
535
00:21:06,395 --> 00:21:07,962
I-I could just sleep
on the couch.
536
00:21:08,005 --> 00:21:10,007
Your mom is already suspicious.
537
00:21:10,051 --> 00:21:11,270
Who's to say
she's not gonna drop by
538
00:21:11,313 --> 00:21:12,749
in the middle of the night?
539
00:21:12,793 --> 00:21:15,361
Besides, my mom used to build
a wall on Steven's bed
540
00:21:15,404 --> 00:21:17,493
every time he brought a girl
home, and it always worked.
541
00:21:17,537 --> 00:21:18,929
I wonder why.
542
00:21:21,410 --> 00:21:24,065
I used to do this
to my sister's bed
543
00:21:24,108 --> 00:21:26,285
whenever my high school
friends would visit.
544
00:21:26,328 --> 00:21:28,156
They only really ever
wanted to be around her.
545
00:21:28,199 --> 00:21:30,201
Or on her.
546
00:21:30,245 --> 00:21:33,117
Well, better a sister
than a mom.
547
00:21:33,161 --> 00:21:35,163
High school pool
parties at the manor,
548
00:21:35,206 --> 00:21:38,297
all the boys would come to my
yard for Alexis's milkshakes.
549
00:21:38,340 --> 00:21:39,646
You want to make this
an emotional scar-off?
550
00:21:39,689 --> 00:21:40,864
'Cause I'll win.
551
00:21:40,908 --> 00:21:41,909
Bring it.
552
00:21:41,952 --> 00:21:43,911
My mom forgot me in Aspen.
553
00:21:43,954 --> 00:21:46,653
Left me alone
on a mountain for 12 hours.
554
00:21:46,696 --> 00:21:48,307
I was eight.
555
00:21:48,350 --> 00:21:50,744
My dad sent his assistant
to my middle school musical.
556
00:21:50,787 --> 00:21:53,094
I was the lead, and it wasn't
even his first assistant,
557
00:21:53,137 --> 00:21:54,530
it was a temp.
558
00:21:54,574 --> 00:21:58,055
2005 hunting season.
Dad shot Layla, my Dachshund,
559
00:21:58,099 --> 00:22:00,841
'cause he thought she was a fox.
560
00:22:00,884 --> 00:22:02,408
Damn. You win.
561
00:22:04,105 --> 00:22:06,150
Did you ever forgive him?
562
00:22:06,194 --> 00:22:08,327
Uh, he wasn't
his best at the time.
563
00:22:08,370 --> 00:22:10,633
He died a few months later.
564
00:22:10,677 --> 00:22:13,636
Well, I'm sorry
to hear that.
565
00:22:13,680 --> 00:22:19,076
Right after that,
my mom had a mental breakdown.
566
00:22:19,120 --> 00:22:23,124
I've been... scared
to hurt her ever since.
567
00:22:23,167 --> 00:22:25,169
Which is why I just sit there
and say nothing
568
00:22:25,213 --> 00:22:27,520
rather than telling her
to shove it.
569
00:22:27,563 --> 00:22:30,305
It's just... easier.
570
00:22:30,349 --> 00:22:32,394
Well, sometimes it's good
to stand up for yourself.
571
00:22:32,438 --> 00:22:33,874
Yeah? How's that working out
with you and Blake?
572
00:22:33,917 --> 00:22:37,268
Ha. You're like the Steven
of the Van Kirks.
573
00:22:37,312 --> 00:22:39,270
Both of you turned
your backs on the business,
574
00:22:39,314 --> 00:22:41,055
walked away from the family...
575
00:22:41,098 --> 00:22:43,100
Both of us protected
by pillow walls.
576
00:22:43,144 --> 00:22:44,841
Then why aren't you
walking away now?
577
00:22:44,885 --> 00:22:46,103
I don't want
to mess up your deal.
578
00:22:46,147 --> 00:22:47,235
Lies.
579
00:22:50,369 --> 00:22:51,935
I don't know.
580
00:22:51,979 --> 00:22:53,328
[laughs softly]
581
00:22:53,372 --> 00:22:55,939
For some crazy reason,
I still want her approval.
582
00:22:57,637 --> 00:22:59,247
It's pretty stupid, right?
583
00:22:59,290 --> 00:23:00,770
It's not stupid at all.
584
00:23:07,211 --> 00:23:09,518
Night.
585
00:23:09,562 --> 00:23:11,172
Night.
586
00:23:11,215 --> 00:23:14,828
I'm pleasantly surprised you're
open to trying this again.
587
00:23:14,871 --> 00:23:17,308
As long as you don't try that
amateur magnetic hand crap.
588
00:23:17,352 --> 00:23:18,266
Let's just give it a shot.
589
00:23:21,835 --> 00:23:25,055
Close your eyes.
590
00:23:25,099 --> 00:23:26,709
Begin to let go.
591
00:23:26,753 --> 00:23:28,319
[clock ticking]
592
00:23:28,363 --> 00:23:31,061
Just relax.
593
00:23:31,105 --> 00:23:35,065
So much so that
you won't mind
594
00:23:35,109 --> 00:23:37,198
[echoing]: going to
sleep for a little bit.
595
00:23:38,895 --> 00:23:42,464
[crying]: Don't let them
take me away! Don't!
596
00:23:42,508 --> 00:23:44,248
[gasps softly]
597
00:23:44,292 --> 00:23:46,381
No. I don't want
to do this anymore.
598
00:23:46,425 --> 00:23:48,383
It was working.Let's go back to the hand.
599
00:23:48,427 --> 00:23:50,429
We can't stop now, Kirby.
600
00:23:50,472 --> 00:23:52,431
All right? Facing it
is the best way
601
00:23:52,474 --> 00:23:53,997
to get the answers
we're looking for.
602
00:23:54,041 --> 00:23:56,435
Okay?
603
00:24:01,135 --> 00:24:04,225
[echoing]: You're going to find
it hard to keep your eyes open.
604
00:24:06,532 --> 00:24:09,099
[echoing]:
Blake called his divorce lawyer.
605
00:24:09,143 --> 00:24:11,101
ANDERS: Oh, it's just
a bump in the road.
606
00:24:11,145 --> 00:24:12,625
You'll-you'll get past it.
You always do.
607
00:24:12,668 --> 00:24:15,454
Yes, he said he'd destroy me,
and I would get nothing.
608
00:24:15,497 --> 00:24:17,717
And if he ever
found out about us, I...
609
00:24:17,760 --> 00:24:19,066
So that's what
you're worried about?
610
00:24:19,109 --> 00:24:20,371
That was years ago, Alexis.
611
00:24:20,415 --> 00:24:22,678
A night I will regret
for the rest of my life.
612
00:24:22,722 --> 00:24:24,332
FALLON:
Have you seen Kirby?
613
00:24:24,375 --> 00:24:26,682
That little bitch let Mr. Hoppy
out of his cage again.
614
00:24:26,726 --> 00:24:28,902
I can't find him.Well, Fallon, I'm sorry.
615
00:24:28,945 --> 00:24:31,426
I'll help you find him.
616
00:24:31,470 --> 00:24:33,472
[clattering nearby]
617
00:24:35,082 --> 00:24:37,606
Kirby?
618
00:24:37,650 --> 00:24:39,608
What are you doing?
619
00:24:39,652 --> 00:24:42,089
You shouldn't be here.
You shouldn't have done this.
620
00:24:42,132 --> 00:24:44,047
[echoes]:
You shouldn't have done this.
621
00:24:44,091 --> 00:24:45,266
What did you see?
622
00:24:45,309 --> 00:24:46,528
I got to go.
623
00:24:46,572 --> 00:24:47,834
You're not allowed
to leave, Kirby.
624
00:24:47,877 --> 00:24:50,358
This is court-ordered
therapy.
625
00:24:50,401 --> 00:24:53,492
Good morning, everyone.
626
00:24:53,535 --> 00:24:55,232
These hydrangeas
look wilty.
627
00:24:55,276 --> 00:24:57,147
I should probably get
a hold of Miguel.
628
00:24:57,191 --> 00:24:59,541
Aren't you going to ask
your wife what she wants?
629
00:24:59,585 --> 00:25:02,326
Forgive my son, Fallon.
630
00:25:02,370 --> 00:25:05,591
Fallon, can I please see
your plate?
631
00:25:05,634 --> 00:25:07,549
You're sweet.
632
00:25:07,593 --> 00:25:10,639
But I am an independent woman,
633
00:25:10,683 --> 00:25:12,554
fully capable
of serving myself salmon.
634
00:25:12,598 --> 00:25:16,210
Well, of course you're
an independent woman.
635
00:25:16,253 --> 00:25:19,996
God knows, you wouldn't want to
have to rely on my eunuch son.
636
00:25:20,040 --> 00:25:23,434
Which is why after being married
to you for an hour, Liam,
637
00:25:23,478 --> 00:25:25,741
she already has
someone on the side.
638
00:25:25,785 --> 00:25:27,482
Y-You, you have no idea
what you're talking about...
639
00:25:27,526 --> 00:25:30,441
Don't think that I didn't notice
all those calls to "Michael"?
640
00:25:30,485 --> 00:25:33,314
But there's nothing
to be ashamed of.
641
00:25:33,357 --> 00:25:36,535
My son, on the other hand...
[scoffs]
642
00:25:36,578 --> 00:25:38,624
Weakness, that is
an inexcusable trait.
643
00:25:38,667 --> 00:25:40,495
Sadly, you have married
the king of it.
644
00:25:40,539 --> 00:25:43,498
Okay.
645
00:25:43,542 --> 00:25:46,457
Listen up,
you Joan Crawford psycho shrew.
646
00:25:46,501 --> 00:25:48,198
Your son doesn't
fight back
647
00:25:48,242 --> 00:25:50,549
not because he's weak, but
because he's protective of you,
648
00:25:50,592 --> 00:25:52,376
or are you too much
of a self-absorbed witch
649
00:25:52,420 --> 00:25:53,682
to even notice?
650
00:25:53,726 --> 00:25:55,510
Ever since I met him,
he's asked nothing of me
651
00:25:55,554 --> 00:25:56,859
and he's given
me everything.
652
00:25:56,903 --> 00:25:58,426
I mean, anyone could
see his strength.
653
00:25:58,469 --> 00:26:02,865
But you have to look close
to see his soul.
654
00:26:02,909 --> 00:26:07,261
So, open your eyes,
if you still can,
655
00:26:07,304 --> 00:26:10,786
because you have no clue
what you're missing.
656
00:26:20,404 --> 00:26:22,493
KIRBY: You had an
affair with Alexis?
657
00:26:22,537 --> 00:26:24,452
Are you out of your mind?
658
00:26:24,495 --> 00:26:27,455
Don't. Don't deny it.
659
00:26:27,498 --> 00:26:29,979
[sighs] Alexis is right.
You need to leave.
660
00:26:30,023 --> 00:26:31,633
I remember now.
661
00:26:31,677 --> 00:26:33,461
I watched you and Alexis have
a fight because she was afraid
662
00:26:33,504 --> 00:26:35,550
that Blake would find out
you two had an affair.
663
00:26:35,594 --> 00:26:37,160
She saw me hiding and then,
a few days later,
664
00:26:37,204 --> 00:26:38,858
Fallon's bedroom
mysteriously caught on fire,
665
00:26:38,901 --> 00:26:40,337
and guess who got blamed?
666
00:26:40,381 --> 00:26:42,601
I always thought spoiled brat
Fallon did it because
667
00:26:42,644 --> 00:26:43,645
she wanted me gone,
668
00:26:43,689 --> 00:26:45,604
but it wasn't her,
it was Alexis.
669
00:26:45,647 --> 00:26:49,346
She needed to get rid of me
in case I let something slip.
670
00:26:49,390 --> 00:26:51,348
I was 12 years old, Dad.
671
00:26:51,392 --> 00:26:53,568
I had no idea what that
conversation meant,
672
00:26:53,612 --> 00:26:55,918
but I still paid the price
when it was all your fault.
673
00:26:55,962 --> 00:27:00,270
Kirby, please, you have no idea
what you're talking about.
674
00:27:00,314 --> 00:27:03,273
Stop it. Stop protecting them
and taking their side
675
00:27:03,317 --> 00:27:04,666
over and over again.
676
00:27:04,710 --> 00:27:07,016
Your affair is the reason
I was sent away.
677
00:27:07,060 --> 00:27:09,279
You are the reason I grew up
without a father.
678
00:27:09,323 --> 00:27:12,282
I was never crazy, but this
family told everyone that I was,
679
00:27:12,326 --> 00:27:14,023
and you chose to believe them.
680
00:27:24,468 --> 00:27:26,906
All is good with the escort.
Falhane for the win.
681
00:27:26,949 --> 00:27:28,559
We'll celebrate with a case
of champagne when I get back.
682
00:27:28,603 --> 00:27:30,823
I hate to be the one to burst
our bubbly, but I screwed up.
683
00:27:30,866 --> 00:27:33,086
Big-time.
684
00:27:33,129 --> 00:27:35,088
I sort of told Liam's mom
to shove it.
685
00:27:35,131 --> 00:27:36,480
What? Why-why did you do that?
686
00:27:36,524 --> 00:27:38,700
She was being rude to...
the staff.
687
00:27:38,744 --> 00:27:41,224
Look, I'll win her back, it's
just gonna take a little longer.
688
00:27:41,268 --> 00:27:42,661
And you'll still
be married to Liam.
689
00:27:42,704 --> 00:27:44,575
I am sorry, Michael,
but what do you want me to do?
690
00:27:44,619 --> 00:27:45,881
This is the last chance
691
00:27:45,925 --> 00:27:47,840
we have to get
the contract back.
692
00:27:51,582 --> 00:27:53,323
ADA:
Well, well, well.
693
00:27:53,367 --> 00:27:54,498
Knew you'd be back, Michael.
694
00:27:54,542 --> 00:27:56,022
People don't
usually turn me down.
695
00:27:56,065 --> 00:27:57,458
I can wire you the money
in an hour.
696
00:27:57,501 --> 00:28:01,505
Mm. I want to show you
something first.
697
00:28:01,549 --> 00:28:02,985
Nice escort.
Killer cheekbones.
698
00:28:03,029 --> 00:28:05,031
Not a great negotiator.
699
00:28:05,074 --> 00:28:06,685
I gave her double
what you offered.
700
00:28:06,728 --> 00:28:11,777
She should have held out for
more, but I do have her story.
701
00:28:11,820 --> 00:28:14,518
I think your Carrington
friend's in deep trouble.
702
00:28:14,562 --> 00:28:15,781
How much more do you want?
703
00:28:15,824 --> 00:28:19,088
I wonder if Fallon's career
would be over
704
00:28:19,132 --> 00:28:21,917
if she went to prison for fraud?
705
00:28:21,961 --> 00:28:23,832
Manslaughter? Ooh.
706
00:28:23,876 --> 00:28:25,834
[laughs]
707
00:28:25,878 --> 00:28:27,488
That sounds bad.
708
00:28:27,531 --> 00:28:30,186
But maybe it would be
good for her.
709
00:28:30,230 --> 00:28:31,361
Cervantes went to prison
right before
710
00:28:31,405 --> 00:28:32,493
Don Quixotewas published,
711
00:28:32,536 --> 00:28:34,625
and it was only a hit
because of it.
712
00:28:34,669 --> 00:28:36,323
Take your contract.
713
00:28:36,366 --> 00:28:38,760
I don't want your money.
714
00:28:38,804 --> 00:28:40,327
What do you want?
715
00:28:40,370 --> 00:28:41,894
You're gonna be
my new consultant.
716
00:28:41,937 --> 00:28:44,418
It just so happens,
I need someone in Atlanta.
717
00:28:44,461 --> 00:28:47,595
Say no, and I go public
with the photos.
718
00:28:47,638 --> 00:28:49,075
And the escort's testimony.
719
00:28:49,118 --> 00:28:50,467
The one she and I agreed on,
720
00:28:50,511 --> 00:28:52,731
with a few embellishments,
of course.
721
00:28:52,774 --> 00:28:54,602
See,
722
00:28:54,645 --> 00:28:56,996
I don't just bargain
for antiques, sweetheart.
723
00:28:57,039 --> 00:28:59,041
I bargain for power.
724
00:29:02,305 --> 00:29:04,307
♪
725
00:29:11,053 --> 00:29:13,229
♪ My baby don't care
for shows... ♪
726
00:29:13,273 --> 00:29:15,492
[whining]
727
00:29:15,536 --> 00:29:16,493
Thank you.
728
00:29:16,537 --> 00:29:18,321
Well,
you look positively...
729
00:29:18,365 --> 00:29:20,497
matronly.
730
00:29:20,541 --> 00:29:21,803
[laughs]
731
00:29:21,847 --> 00:29:24,284
And how is that
little lottery ticket of yours?
732
00:29:24,327 --> 00:29:25,546
Feeling quite at home.
733
00:29:25,589 --> 00:29:28,810
And you must promise
to come and visit us.
734
00:29:28,854 --> 00:29:30,812
Alexis. A word?
735
00:29:30,856 --> 00:29:33,554
Oh, excuse me.
736
00:29:35,382 --> 00:29:39,342
♪ My baby don't care for...
737
00:29:39,386 --> 00:29:40,779
It's ridiculous, right?
738
00:29:40,822 --> 00:29:43,477
Sam went tragically
overboard.
739
00:29:43,520 --> 00:29:46,088
It's nice.
740
00:29:46,132 --> 00:29:47,611
Thank you for lying.
741
00:29:47,655 --> 00:29:50,353
I'm glad you're
here, though.
742
00:29:50,397 --> 00:29:53,704
Despite your whole
Blake being Blake thing.
743
00:29:53,748 --> 00:29:57,099
Actually, it's "Blake-Time."
744
00:29:57,143 --> 00:29:59,362
Oh, I know.
745
00:29:59,406 --> 00:30:02,713
And I'm thankful for it.
746
00:30:02,757 --> 00:30:04,585
Made me realize
that I owe you an apology.
747
00:30:04,628 --> 00:30:06,892
I've been
critical of you,
748
00:30:06,935 --> 00:30:09,590
as a father, as a Republican,
as a gun nut...
749
00:30:09,633 --> 00:30:10,939
This is a terrible apology.
750
00:30:10,983 --> 00:30:14,769
But you were the one who stayed.
751
00:30:14,813 --> 00:30:18,164
You were the one
who accepted me,
752
00:30:18,207 --> 00:30:20,775
and always welcomed me back
every time I left,
753
00:30:20,819 --> 00:30:22,168
no questions asked.
754
00:30:22,211 --> 00:30:24,605
No, there were some questions.Dad.
755
00:30:24,648 --> 00:30:27,695
What if I can't be that?
756
00:30:27,738 --> 00:30:29,740
What if I am a terrible father,
757
00:30:29,784 --> 00:30:33,005
and end up running away
just like I always do?
758
00:30:35,050 --> 00:30:38,488
After we lost Adam, I was
scared to have another child.
759
00:30:38,532 --> 00:30:40,664
I didn't know
if I could ever love again.
760
00:30:40,708 --> 00:30:42,536
It wasn't until the day
761
00:30:42,579 --> 00:30:45,800
that you were born
that I realized how wrong I was.
762
00:30:45,844 --> 00:30:47,758
These things just come.
763
00:30:47,802 --> 00:30:50,761
You can't force it.
764
00:30:50,805 --> 00:30:54,374
Sam is trying to show you
how on board he is with it;
765
00:30:54,417 --> 00:30:55,766
he's not even the father.
766
00:30:55,810 --> 00:30:56,898
That's something,
isn't it?
767
00:30:56,942 --> 00:30:59,596
As for you,
768
00:30:59,640 --> 00:31:02,034
you will feel it when
your baby's born, son,
769
00:31:02,077 --> 00:31:04,079
trust me.
770
00:31:10,172 --> 00:31:11,260
Am I interrupting?
771
00:31:11,304 --> 00:31:12,522
We're literally
in the middle of a hug.
772
00:31:23,794 --> 00:31:27,494
Listen, I know
it's another gift,
773
00:31:27,537 --> 00:31:30,540
and you're into this socialist
no-luxury agenda thing, but...
774
00:31:30,584 --> 00:31:32,107
Sam.
775
00:31:32,151 --> 00:31:36,503
I should have appreciated
everything you've been doing.
776
00:31:36,546 --> 00:31:40,289
It's not what I would've done.
I mean, not even close.
777
00:31:40,333 --> 00:31:45,120
You were right.
I am scared.
778
00:31:45,164 --> 00:31:48,602
But I still want to go
on this journey with you.
779
00:31:59,395 --> 00:32:00,614
Thank you?
780
00:32:00,657 --> 00:32:03,834
It was yours.
781
00:32:03,878 --> 00:32:06,098
It's humble and solid.
782
00:32:06,141 --> 00:32:08,752
It gave you support and comfort
when you needed it.
783
00:32:08,796 --> 00:32:09,928
And that's my job now.
784
00:32:12,756 --> 00:32:14,758
So why don't we
rock this horse together.
785
00:32:14,802 --> 00:32:17,805
[chuckles]:
No, that was weird. I meant...
786
00:32:20,329 --> 00:32:21,591
If you knew how to handle
that hellion,
787
00:32:21,635 --> 00:32:22,941
we wouldn't have
this issue, would we?
788
00:32:22,984 --> 00:32:25,204
I refuse to have this discussion
right now, Anders.
789
00:32:25,247 --> 00:32:27,597
I have Melissa's thunder
to steal.
790
00:32:27,641 --> 00:32:30,209
You were the one responsible
for sending Kirby away.
791
00:32:30,252 --> 00:32:31,775
This is absurd.
792
00:32:31,819 --> 00:32:33,255
It makes perfect sense.
793
00:32:33,299 --> 00:32:35,997
You wanted her gone, so you did
the most despicable...
794
00:32:36,041 --> 00:32:37,520
I did what I had to do.
795
00:32:37,564 --> 00:32:40,610
She was 12. She didn't have
a clue what was going on!
796
00:32:40,654 --> 00:32:42,003
She could have
exposed us then.
797
00:32:42,047 --> 00:32:44,353
And who knows?
She could expose us now.
798
00:32:44,397 --> 00:32:45,964
We slept together
once, Alexis.
799
00:32:46,007 --> 00:32:48,792
And to think that that's why
you sent Kirby away,
800
00:32:48,836 --> 00:32:50,881
when you didn't even
know what she heard.
801
00:32:50,925 --> 00:32:53,319
You set fire to
Fallon's bedroom,
802
00:32:53,362 --> 00:32:55,060
you destroyed my daughter's
life, and for what?
803
00:32:55,103 --> 00:32:57,105
To protect your reputation?
804
00:32:57,149 --> 00:33:01,588
Unless there was something else.
805
00:33:01,631 --> 00:33:03,851
I once asked you about this
and you said no.
806
00:33:03,894 --> 00:33:05,113
Alexis?
807
00:33:05,157 --> 00:33:07,681
Joseph, please.
808
00:33:07,724 --> 00:33:09,944
Am I the father?
809
00:33:14,775 --> 00:33:15,732
Yes.
810
00:33:15,776 --> 00:33:17,908
Congratulations.
811
00:33:20,085 --> 00:33:22,522
Don't let them
take me away, please!
812
00:33:22,565 --> 00:33:24,524
I didn't do it, I promise.
813
00:33:24,567 --> 00:33:26,700
Don't let them take me away!
814
00:33:26,743 --> 00:33:28,615
Please!
815
00:33:30,225 --> 00:33:31,879
Fallon?
816
00:33:38,581 --> 00:33:40,583
♪ My mind is crazy
817
00:33:40,627 --> 00:33:43,108
♪ Whenever you come around
818
00:33:43,151 --> 00:33:45,240
♪ My view is hazy...
819
00:33:45,284 --> 00:33:47,677
Too subtle?
820
00:33:47,721 --> 00:33:50,724
I think I got it.Scale of one to ten,
821
00:33:50,767 --> 00:33:52,073
how much does your mom hate me?
822
00:33:52,117 --> 00:33:53,161
Well, do you know
how much she hates me?
823
00:33:53,205 --> 00:33:54,945
Mm-hmm.It's times that
by a thousand.
824
00:33:54,989 --> 00:33:57,339
[sighs]
God. I buried myself.
825
00:33:57,383 --> 00:33:59,298
You said some surprising things
about me.
826
00:33:59,341 --> 00:34:01,082
It's almost as if
you were saying...
827
00:34:01,126 --> 00:34:04,520
It was a tense situation.
I didn't know what I was saying.
828
00:34:04,564 --> 00:34:05,739
Say it now, Fallon.
829
00:34:06,957 --> 00:34:09,134
Do you have feelings for me?
830
00:34:09,177 --> 00:34:10,352
Hey, hey, hey.
831
00:34:11,397 --> 00:34:12,963
Hey.
832
00:34:13,007 --> 00:34:14,182
Special delivery.
833
00:34:14,226 --> 00:34:15,444
Is this the contract?
834
00:34:15,488 --> 00:34:17,446
I hate to see any
marriage fall apart;
835
00:34:17,490 --> 00:34:19,970
I'm afraid yours is over.
836
00:34:20,014 --> 00:34:22,799
Didn't know you guys
had a plan B.
837
00:34:22,843 --> 00:34:24,062
Actually, we had a plan A.
838
00:34:27,282 --> 00:34:29,980
I hope you get
what you truly want.
839
00:34:37,162 --> 00:34:38,119
You okay?
840
00:34:38,163 --> 00:34:40,513
Yeah. Yeah.
841
00:34:40,556 --> 00:34:43,733
Um, what happened
to Vance's creepy people?
842
00:34:43,777 --> 00:34:46,127
They were all bark
and no bite.
843
00:34:46,171 --> 00:34:48,608
Now you don't need
anybody else.
844
00:34:48,651 --> 00:34:50,436
I never did.
845
00:34:50,479 --> 00:34:51,872
♪ To slow down...
846
00:34:51,915 --> 00:34:54,048
[phone ringing]
847
00:34:54,092 --> 00:34:56,181
Uh, give me two seconds
848
00:34:56,224 --> 00:34:58,835
to find us some baby
champagne to celebrate.
849
00:35:06,495 --> 00:35:08,323
Now is not a good time to talk.
850
00:35:08,367 --> 00:35:11,021
Oh, I get it.
You're in a tough spot.
851
00:35:11,065 --> 00:35:13,023
What would Fallon think
if she found out
852
00:35:13,067 --> 00:35:14,895
you put her existence
in grave jeopardy?
853
00:35:14,938 --> 00:35:17,289
Oh, well. Not my problem.
854
00:35:17,332 --> 00:35:20,292
Now, ready to talk?
855
00:35:22,816 --> 00:35:24,557
All right, I'm listening.
856
00:35:24,600 --> 00:35:26,776
Liam.
857
00:35:26,820 --> 00:35:30,563
I-I was thinking you could stay
on for the transition team.
858
00:35:30,606 --> 00:35:35,220
You know, as a way to
earn your mom's approval?
859
00:35:37,483 --> 00:35:42,488
I'll see you
at the office... boss.
860
00:35:51,149 --> 00:35:53,151
[sighs]
861
00:35:53,194 --> 00:35:55,153
♪
862
00:36:05,728 --> 00:36:09,123
Fallon. I'm so happy
you're here.
863
00:36:09,167 --> 00:36:10,472
How's therapy
treating you, babe?
864
00:36:10,516 --> 00:36:11,865
Seventh time's the charm?
865
00:36:11,908 --> 00:36:14,041
Oh, come on. That's no way
to talk to your sister.
866
00:36:14,084 --> 00:36:16,696
Crazy, right? Sister?
867
00:36:16,739 --> 00:36:19,264
Isn't that a slap in the face?
868
00:36:19,307 --> 00:36:21,179
Another one.
869
00:36:23,050 --> 00:36:26,271
♪ When we meet inside the fire
870
00:36:26,314 --> 00:36:28,621
♪ Oh, we'll just
watch it burn... ♪
871
00:36:28,664 --> 00:36:30,057
Okay,
872
00:36:30,100 --> 00:36:31,580
I'm wigging out here.
873
00:36:31,624 --> 00:36:34,496
Kirby just got up in my face
and called me her sister.
874
00:36:34,540 --> 00:36:35,932
I mean, what is that?
875
00:36:35,976 --> 00:36:37,282
So a crazy person
said something
876
00:36:37,325 --> 00:36:39,284
crazy to you, and you're
accepting it as gospel.
877
00:36:39,327 --> 00:36:40,850
♪ Do you think I'm drop dead?
878
00:36:40,894 --> 00:36:42,243
[laughs softly]
879
00:36:42,287 --> 00:36:43,505
Thank you guys for coming.
880
00:36:43,549 --> 00:36:45,203
♪ Gun to the head...
881
00:36:45,246 --> 00:36:47,074
STEVEN: I can't believe
I'm saying this,
882
00:36:47,117 --> 00:36:50,860
but I love our weird family.
883
00:36:50,904 --> 00:36:52,427
♪ Gun to the head...
884
00:36:52,471 --> 00:36:54,429
Come here, crazy.
885
00:36:54,473 --> 00:36:56,039
♪ Do you think I'm drop dead?
886
00:36:56,083 --> 00:36:59,782
♪ Uh, oh, oh, oh,
gun to the head... ♪
887
00:36:59,826 --> 00:37:01,001
JENNINGS:
Sam.
888
00:37:01,044 --> 00:37:03,221
I came back to say good-bye.
889
00:37:03,264 --> 00:37:04,222
What?
890
00:37:29,116 --> 00:37:31,205
♪ The way I'm praying over you
891
00:37:31,249 --> 00:37:33,816
♪ Don't blame me now...
892
00:37:34,730 --> 00:37:36,950
♪ Don't, don't blame me now...
893
00:37:36,993 --> 00:37:39,126
Cristal?
894
00:37:39,169 --> 00:37:40,910
We're in the middle
of a hug here.
895
00:37:40,954 --> 00:37:44,262
[Jennings laughs softly]
896
00:37:44,305 --> 00:37:45,219
[speaks Spanish]
897
00:37:45,263 --> 00:37:47,003
♪ Uh, oh, oh, oh
898
00:37:47,047 --> 00:37:48,701
♪ Gun to the head...
899
00:37:48,744 --> 00:37:52,226
Hi. I didn't think I'd see you
again, but I'm glad you're here.
900
00:37:52,270 --> 00:37:55,534
I wanted to return these.
901
00:37:55,577 --> 00:37:56,839
Oh...
902
00:37:56,883 --> 00:37:58,276
It didn't feel right
keeping them.
903
00:37:59,799 --> 00:38:01,670
Hope you find peace, Blake.
904
00:38:01,714 --> 00:38:04,020
I thought I could give you
closure, but I made it worse.
905
00:38:04,064 --> 00:38:06,414
Are you kidding me? Idid.
906
00:38:06,458 --> 00:38:09,199
My behavior
was unacceptable.
907
00:38:09,243 --> 00:38:11,637
You showed up, this ray of light
after all the darkness.
908
00:38:11,680 --> 00:38:14,727
I don't deserve a second chance,
but I don't want to lose you.
909
00:38:14,770 --> 00:38:17,164
Would you please stay?
910
00:38:23,475 --> 00:38:28,175
I don't think that would be
a good idea, for either of us.
911
00:38:34,181 --> 00:38:35,138
[exhales]
912
00:38:37,010 --> 00:38:38,968
[glass clinking]
913
00:38:39,012 --> 00:38:42,145
I want to thank you all
for coming to this event,
914
00:38:42,189 --> 00:38:44,583
which has so much meaning to me
915
00:38:44,626 --> 00:38:48,108
because it's a celebration
of family,
916
00:38:48,151 --> 00:38:52,068
and a new arrival in our family,
and I couldn't be happier,
917
00:38:52,112 --> 00:38:53,461
boy or girl.
918
00:38:53,505 --> 00:38:57,770
I would especially like
to thank Sam, my love,
919
00:38:57,813 --> 00:39:00,555
for making this
spectacular event happen.
920
00:39:00,599 --> 00:39:02,905
Well, thank Melissa.
921
00:39:02,949 --> 00:39:05,212
She really
made it happen.
922
00:39:05,255 --> 00:39:07,301
[laughter]
923
00:39:07,345 --> 00:39:08,824
Now let's do this
gender reveal.
924
00:39:08,868 --> 00:39:11,392
It's, uh, pink
for boy, right?
925
00:39:11,436 --> 00:39:13,002
WOMAN [over video]:
Is it a boy?
926
00:39:13,046 --> 00:39:15,048
MAN:
Is it a girl?
927
00:39:16,484 --> 00:39:18,051
WOMAN [distorts]:
Is it a boy...
928
00:39:18,094 --> 00:39:19,574
ALEXIS [over video]: If you knew
how to handle that hellion,
929
00:39:19,618 --> 00:39:22,229
we wouldn't have this issue,
would we?
930
00:39:22,272 --> 00:39:24,840
I refuse to discuss
this now, Anders.
931
00:39:24,884 --> 00:39:27,103
I have Melissa's thunder
to steal.
932
00:39:27,147 --> 00:39:28,670
ANDERS:
You are the one responsible
933
00:39:28,714 --> 00:39:31,238
for sending Kirby away.
934
00:39:31,281 --> 00:39:32,195
ALEXIS:
This is absurd.
935
00:39:32,239 --> 00:39:33,196
ANDERS:
It makes perfect sense.
936
00:39:33,240 --> 00:39:35,938
You wanted her gone,
937
00:39:35,982 --> 00:39:37,853
so you did the most
despicable...
938
00:39:37,897 --> 00:39:39,681
ALEXIS:
I did what I had to do.
939
00:39:39,725 --> 00:39:41,117
ANDERS:
She was 12.
940
00:39:41,161 --> 00:39:44,730
She didn't have a clue
what was going on!
941
00:39:44,773 --> 00:39:47,863
ALEXIS:
She could have exposed us then.
And who knows...
942
00:39:47,907 --> 00:39:49,125
[people gasping]
943
00:39:49,169 --> 00:39:52,259
Uh, I am so sorry
about the confusion.
944
00:39:52,302 --> 00:39:54,174
Video wires must have
gotten crossed.
945
00:39:54,217 --> 00:39:55,436
Well, the security
camera footage
946
00:39:55,480 --> 00:39:58,613
is just a menial
household matter.
947
00:39:58,657 --> 00:40:01,747
Let's get back to what's
really important, and that is
948
00:40:01,790 --> 00:40:06,360
revealing the sex
of my grandchild.
949
00:40:06,404 --> 00:40:08,449
You all need to know
the whole story!
950
00:40:08,493 --> 00:40:10,451
The truth.ANDERS:
This is neither
951
00:40:10,495 --> 00:40:11,931
the time nor the place.
952
00:40:11,974 --> 00:40:13,280
When is the time or the place
to tell everyone
953
00:40:13,323 --> 00:40:14,847
that you and Alexis
had an affair?
954
00:40:14,890 --> 00:40:16,762
[people gasping]An affair and a child?
955
00:40:16,805 --> 00:40:18,372
What?Fallon.
956
00:40:18,416 --> 00:40:19,852
That's... no.
957
00:40:19,895 --> 00:40:21,244
You have been a troubled child
958
00:40:21,288 --> 00:40:22,855
since you stepped foot
in this manor.
959
00:40:22,898 --> 00:40:24,334
Liar.
You're a filthy liar, Alexis,
960
00:40:24,378 --> 00:40:26,119
and everyone here knows it.
961
00:40:26,162 --> 00:40:28,208
I am a liar?
962
00:40:28,251 --> 00:40:30,384
I am sorry, but...
963
00:40:30,428 --> 00:40:31,907
well, I think you
all should know
964
00:40:31,951 --> 00:40:33,300
that the court
ordered Kirby
965
00:40:33,343 --> 00:40:36,695
to see a therapist,
and he diagnosed her
966
00:40:36,738 --> 00:40:38,523
as a sociopath.
967
00:40:38,566 --> 00:40:39,872
That's not true.He was required
968
00:40:39,915 --> 00:40:41,395
to report it to me
969
00:40:41,439 --> 00:40:44,659
because she is a threat
to my daughter.
970
00:40:44,703 --> 00:40:46,226
I am not.
971
00:40:46,269 --> 00:40:47,793
Kirby, we have tried
to be discreet about this,
972
00:40:47,836 --> 00:40:49,969
but I am going
to make sure
973
00:40:50,012 --> 00:40:52,754
that you get the best care
in a secured facility.
974
00:40:52,798 --> 00:40:55,148
No. I heard it.
975
00:40:55,191 --> 00:40:57,237
She had an affair
with my father.
976
00:40:57,280 --> 00:40:58,543
And a child, Fallon.
977
00:40:58,586 --> 00:41:00,109
You have to believe me...ANDERS:
Enough.
978
00:41:02,547 --> 00:41:04,723
Kirby is telling the truth.
979
00:41:04,766 --> 00:41:05,941
[people gasping]
980
00:41:05,985 --> 00:41:08,466
Anders, don't.
981
00:41:08,509 --> 00:41:11,251
She's right
about the affair.
982
00:41:11,294 --> 00:41:13,340
But Fallon
isn't my child.
983
00:41:13,383 --> 00:41:15,864
[exhales]
Oh, thank God.
984
00:41:18,824 --> 00:41:21,479
Steven is.
985
00:41:32,446 --> 00:41:34,361
Okay, wait, so,
986
00:41:34,404 --> 00:41:37,059
my son wouldn't be
a Carrington heir?
987
00:41:37,103 --> 00:41:38,452
I can't
do this anymore.
988
00:41:38,496 --> 00:41:40,846
I mean, I can just see
the headlines now:
989
00:41:40,889 --> 00:41:43,283
"The butler did it."
990
00:41:43,326 --> 00:41:46,329
You're not
the father, Steven.
991
00:41:46,373 --> 00:41:48,288
My gyno is.
992
00:41:52,510 --> 00:41:55,295
[crying]:
What?
993
00:41:55,338 --> 00:41:58,559
Captioning sponsored by
CBS
994
00:41:58,603 --> 00:42:00,822
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
72823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.