All language subtitles for Blake Blossom Camping with Dad (720)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soran卯)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,083 --> 00:00:10,083
Jest strasznie zimno.
2
00:00:11,125 --> 00:00:12,666
Nie mog臋 oddycha膰 z powodu zimna.
3
00:00:13,708 --> 00:00:14,583
O m贸j Bo偶e.
4
00:00:14,791 --> 00:00:17,041
Nie powinno by膰 tak zimno.
5
00:00:17,458 --> 00:00:18,958
Nie pami臋tam takiego zimna.
6
00:00:19,250 --> 00:00:19,625
Nie.
7
00:00:20,166 --> 00:00:21,125
Gdzie to us艂ysza艂e艣?
8
00:00:21,458 --> 00:00:23,750
Gdzie jest 艣piw贸r, wiem, 偶e w艂o偶y艂em go do samochodu.
9
00:00:23,750 --> 00:00:24,666
Nie wiem.
10
00:00:26,916 --> 00:00:30,208
B臋dziemy musieli si臋 jednym podzieli膰.
11
00:00:31,916 --> 00:00:33,083
Wszystko w porz膮dku.
12
00:00:34,916 --> 00:00:37,708
Do rana wszystko b臋dzie dobrze.
13
00:00:38,041 --> 00:00:39,875
Rano b臋dzie nam ciep艂o.
14
00:00:39,916 --> 00:00:41,541
Powinno trwa膰 dzi艣 wieczorem.
15
00:00:41,875 --> 00:00:43,333
OK, wierz臋 ci, tato.
16
00:00:43,958 --> 00:00:46,500
艢pij, kochanie,
ogrzejemy si臋 nawzajem.
17
00:00:51,166 --> 00:00:53,500
Jest tak zimno...
18
00:00:54,125 --> 00:00:55,500
Marzn臋.
19
00:01:04,583 --> 00:01:05,500
Co robisz?
20
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
Zdejmuj臋 koszulk臋.
21
00:01:08,750 --> 00:01:09,375
Co?
22
00:01:10,708 --> 00:01:11,875
Dlaczego to usuwasz?
23
00:01:12,166 --> 00:01:14,166
Ciep艂o cia艂a. Powinni艣my
by膰 obok siebie.
24
00:01:14,833 --> 00:01:16,041
Nie s膮dz臋, 偶e to dobry pomys艂.
25
00:01:16,041 --> 00:01:18,125
Pami臋tasz zaj臋cia przetrwania, na kt贸re mnie zapisa艂?
26
00:01:18,208 --> 00:01:19,625
Tak, tak, pami臋tam, 偶e Ci si臋 podoba艂o.
27
00:01:20,583 --> 00:01:22,291
To by艂a jedna z zasad.
28
00:01:22,583 --> 00:01:24,041
-Naprawd臋?
-Tak.
29
00:01:24,833 --> 00:01:25,375
OK.
30
00:01:27,875 --> 00:01:29,750
Powinni艣my by膰 nadzy obok siebie.
31
00:01:29,750 --> 00:01:30,750
Co robisz?
32
00:01:30,791 --> 00:01:33,500
Tato, to nie zadzia艂a, je艣li nie zdejmiesz koszuli
33
00:01:34,708 --> 00:01:35,750
i spodnie.
34
00:01:36,291 --> 00:01:38,250
Musimy dos艂ownie by膰 nadzy.
35
00:01:40,458 --> 00:01:42,208
To jest niedopuszczalne.
36
00:01:42,291 --> 00:01:45,000
Nie, tato, je艣li mnie nie s艂uchasz, to nie zadzia艂a.
37
00:01:45,666 --> 00:01:47,166
Jest strasznie zimno.
38
00:01:47,541 --> 00:01:48,583
-OK.
-Postaw j膮.
39
00:01:52,375 --> 00:01:53,583
OK, zdj膮艂em koszul臋.
40
00:01:54,708 --> 00:01:55,458
OK.
41
00:01:59,375 --> 00:02:01,250
Ciep艂o pochodzi z przodu cia艂a.
42
00:02:01,500 --> 00:02:03,041
Musisz si臋 ze mn膮 zmierzy膰.
43
00:02:03,541 --> 00:02:04,541
Nie s膮dz臋, 偶e to w porz膮dku.
44
00:02:05,125 --> 00:02:07,958
Tatusiu, marzn膮 mi
stopy, zdejmij spodnie.
45
00:02:11,875 --> 00:02:13,000
O m贸j Bo偶e.
46
00:02:13,541 --> 00:02:14,791
S膮 jak sople lodu.
47
00:02:15,791 --> 00:02:16,500
Pr贸buj臋.
48
00:02:25,583 --> 00:02:26,666
Tato, bielizna te偶.
49
00:02:27,041 --> 00:02:28,541
-Nie zrobi臋 tego.
-Stamt膮d pochodzi ca艂e ciep艂o.
50
00:02:29,750 --> 00:02:31,000
Nie powiniene艣. OK.
51
00:02:33,541 --> 00:02:34,833
Nie, sta艅 przeciwko mnie.
52
00:02:36,125 --> 00:02:38,458
Przeciw mnie, nie
ja przeciwko tobie.
53
00:02:38,791 --> 00:02:39,750
To dobrze.
54
00:02:40,041 --> 00:02:41,208
Nie, odwr贸膰 si臋.
55
00:02:43,041 --> 00:02:44,375
Jeste艣 dwa razy wi臋kszy ode mnie.
56
00:02:47,458 --> 00:02:48,375
To dobrze.
57
00:02:54,875 --> 00:02:56,125
OK, to dobrze.
58
00:02:57,083 --> 00:02:58,375
Teraz nie marzniemy.
59
00:03:02,583 --> 00:03:04,208
Co robisz, ksi臋偶niczko?
60
00:03:05,250 --> 00:03:06,916
Wytwarzam wi臋cej ciep艂a w ciele.
61
00:03:08,000 --> 00:03:10,791
My艣l臋, 偶e mo偶emy si臋 teraz odwr贸ci膰.
62
00:03:11,541 --> 00:03:13,416
Nie, tato, w porz膮dku.
63
00:03:28,291 --> 00:03:30,000
O m贸j Bo偶e. Naprawd臋
powinienem si臋 odwr贸ci膰.
64
00:03:30,500 --> 00:03:31,375
Nie, wszystko w porz膮dku.
65
00:03:33,208 --> 00:03:34,958
To naturalne, w porz膮dku.
66
00:03:40,291 --> 00:03:41,958
My艣l臋, 偶e powinni艣my
by膰 jeden na drugim.
67
00:03:55,541 --> 00:03:56,833
Co robisz?
68
00:04:02,958 --> 00:04:04,375
Jest tak ciep艂o.
69
00:04:04,375 --> 00:04:05,791
Tak ciep艂o.
70
00:04:07,833 --> 00:04:09,083
Pukasz mnie.
71
00:04:21,000 --> 00:04:22,333
Jest ci tak gor膮co.
72
00:04:29,916 --> 00:04:31,500
Czuj臋 si臋 tak dobrze.
73
00:04:38,291 --> 00:04:39,583
Czuj臋 si臋 tak dobrze.
74
00:04:44,541 --> 00:04:46,041
To by艂o takie g艂臋bokie, tato.
75
00:05:19,666 --> 00:05:20,875
Czuj臋 si臋 tak dobrze.
76
00:06:28,750 --> 00:06:31,250
Chc臋 tak spa膰.
77
00:06:32,583 --> 00:06:33,791
Z twoim kutasem we mnie.
78
00:07:51,250 --> 00:07:52,250
Kurwa?
79
00:07:53,208 --> 00:07:54,000
O m贸j Bo偶e.
80
00:07:54,291 --> 00:07:55,583
Kochanie, co...
81
00:08:15,375 --> 00:08:17,166
Nie musisz.
82
00:08:18,833 --> 00:08:20,083
Ale tato, ja tego chc臋.
83
00:08:23,958 --> 00:08:24,791
O m贸j Bo偶e.
84
00:08:25,750 --> 00:08:26,416
O m贸j Bo偶e.
85
00:08:40,791 --> 00:08:42,041
Co teraz my艣lisz?
86
00:08:42,125 --> 00:08:42,750
Tak.
87
00:09:13,666 --> 00:09:15,375
To jest tak g艂臋boko w tobie.
88
00:10:14,041 --> 00:10:16,041
Tatusiu, jak mi艂o.
89
00:10:28,708 --> 00:10:29,541
O m贸j Bo偶e.
90
00:11:02,541 --> 00:11:04,250
Czuj臋 si臋 bardzo dobrze, tato.
91
00:11:31,916 --> 00:11:32,958
O m贸j Bo偶e.
92
00:11:58,166 --> 00:11:59,500
To takie g艂臋bokie, tatusiu.
93
00:12:25,916 --> 00:12:26,958
Pochyl si臋 u moich st贸p.
94
00:12:36,458 --> 00:12:37,416
O m贸j Bo偶e.
95
00:12:37,708 --> 00:12:39,166
Czuj臋 si臋 bardzo dobrze, tato.
96
00:12:42,958 --> 00:12:44,041
O m贸j Bo偶e.
97
00:13:01,000 --> 00:13:02,041
O m贸j Bo偶e.
98
00:13:02,333 --> 00:13:03,750
Jak mi艂o, tato.
99
00:13:04,083 --> 00:13:05,208
R贸b to dalej.
100
00:13:08,708 --> 00:13:09,291
Och, tak.
101
00:13:17,666 --> 00:13:18,583
O m贸j Bo偶e.
102
00:13:20,583 --> 00:13:21,250
O m贸j Bo偶e.
103
00:13:21,416 --> 00:13:22,541
To takie mi艂e.
104
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
O m贸j Bo偶e.
105
00:14:18,291 --> 00:14:20,583
艁adnie i g艂臋boko, to prawda, tato.
106
00:15:17,875 --> 00:15:19,916
O m贸j Bo偶e, jak dobrze, tato.
107
00:15:36,250 --> 00:15:37,500
To takie mi艂e.
108
00:15:41,041 --> 00:15:41,708
Tak.
109
00:15:53,875 --> 00:15:55,833
Tatusiu, doprowadzisz
mnie do orgazmu.
110
00:16:04,000 --> 00:16:05,416
Nie przestawaj, nie
przestawaj, nie przestawaj.
111
00:16:19,166 --> 00:16:20,041
Och, tak.
112
00:16:20,750 --> 00:16:22,500
Tak trzymaj, tak trzymaj.
113
00:16:29,541 --> 00:16:30,500
O m贸j Bo偶e.
114
00:17:24,791 --> 00:17:27,000
Znowu doprowadzisz
mnie do orgazmu, tatusiu.
115
00:17:44,208 --> 00:17:45,458
W艂a艣nie tam.
116
00:17:50,250 --> 00:17:51,208
Pierdol mnie, tak.
117
00:18:04,791 --> 00:18:06,125
Dobra dziewczynka.
118
00:18:11,666 --> 00:18:12,541
O m贸j Bo偶e, zaraz dojd臋.
119
00:18:12,541 --> 00:18:13,708
Spu艣膰 si臋 we mnie, tatusiu.
120
00:18:13,833 --> 00:18:14,500
Nie mog臋.
121
00:18:14,583 --> 00:18:15,541
Tak, sko艅czy艂o si臋 to na mnie.
122
00:18:20,166 --> 00:18:21,375
Spu艣膰 si臋 we mnie, tatusiu.
123
00:18:55,375 --> 00:18:56,750
Podoba艂o mi si臋, 偶e to
sko艅czy艂o si臋 na mnie, tacie.
124
00:18:58,250 --> 00:18:59,208
To by艂o tak wiele.
125
00:19:06,041 --> 00:19:07,708
Nie jest ju偶 tak zimno.
126
00:19:13,750 --> 00:19:15,458
Mo偶e p贸jdziemy si臋 umy膰?
127
00:19:16,416 --> 00:19:18,125
Id藕, poczekam na ciebie.
128
00:19:18,666 --> 00:19:19,541
Nie, chod藕 ze mn膮.
129
00:19:20,083 --> 00:19:21,250
Nie, id藕.
130
00:19:21,666 --> 00:19:22,208
OK.
131
00:19:25,250 --> 00:19:26,916
Za艂贸偶 co艣.
132
00:19:26,916 --> 00:19:28,583
Za艂贸偶 bluz臋, kochanie.
133
00:19:30,208 --> 00:19:31,041
Gdzie to jest?
134
00:19:33,583 --> 00:19:34,750
Jest gdzie艣 tutaj.
135
00:19:34,750 --> 00:19:35,875
-Bior臋 to za twoje.
136
00:19:35,958 --> 00:19:36,583
OK.
137
00:19:43,291 --> 00:19:46,041
Zostaw go obok wiadra do k膮pieli.
138
00:19:46,416 --> 00:19:47,000
OK.
139
00:24:39,041 --> 00:24:40,333
Och, tato.
140
00:25:00,041 --> 00:25:00,916
Tak, tato.
141
00:25:18,583 --> 00:25:19,500
Tak, tato.
142
00:25:31,000 --> 00:25:31,791
Tato.
143
00:25:36,458 --> 00:25:38,625
Tak, tato, w艂a艣nie tutaj.
144
00:25:55,000 --> 00:25:56,416
W艂a艣nie my艣la艂em o tobie, tato.
145
00:25:57,958 --> 00:25:59,333
Tak, widzia艂em ci臋.
146
00:25:59,875 --> 00:26:03,000
Chcia艂em si臋 umy膰, ale
chcia艂em da膰 ci doko艅czy膰.
147
00:26:03,083 --> 00:26:04,125
Pozw贸l, 偶e ci臋 umyj臋.
148
00:26:04,666 --> 00:26:06,250
Nie musisz tego robi膰.
149
00:26:06,541 --> 00:26:07,708
Tak, b臋dzie fajnie.
150
00:26:15,625 --> 00:26:17,916
O m贸j Bo偶e, tato, nie mog臋 odpi膮膰
Twojego pasa bezpiecze艅stwa.
151
00:26:18,208 --> 00:26:19,208
Pomog臋 Ci to zdj膮膰.
152
00:26:20,083 --> 00:26:21,208
Teraz mog臋 poczu膰 si臋 lepiej.
153
00:26:21,500 --> 00:26:21,958
OK.
154
00:26:26,416 --> 00:26:27,458
Gotowe.
155
00:26:28,708 --> 00:26:29,375
OK.
156
00:26:33,708 --> 00:26:35,708
Ju偶 umy艂em, pozw贸l, 偶e ci pomog臋.
157
00:27:09,583 --> 00:27:12,041
To najwa偶niejsza cz臋艣膰 do czyszczenia.
158
00:27:23,333 --> 00:27:24,208
Odwr贸膰 si臋.
159
00:28:02,458 --> 00:28:03,375
OK.
160
00:28:03,541 --> 00:28:04,750
Aby ci臋 wyp艂uka膰.
161
00:28:47,458 --> 00:28:49,208
Usi膮d藕 tato, pozw贸l mi te偶 umy膰 Ci stopy.
162
00:29:11,916 --> 00:29:13,458
Zdecydowanie potrzebowa艂 k膮pieli.
163
00:29:14,125 --> 00:29:14,708
Tak.
164
00:29:17,666 --> 00:29:18,708
Przeka偶 drugiego.
165
00:29:19,708 --> 00:29:20,583
Dzi臋ki, tato.
166
00:29:44,000 --> 00:29:44,666
No wi臋c.
167
00:29:47,208 --> 00:29:48,583
Wiem, 偶e po prostu
168
00:29:49,916 --> 00:29:50,916
zrobili艣my
169
00:29:52,916 --> 00:29:54,000
ale si臋 zastanawia艂em
170
00:29:55,166 --> 00:29:56,666
mo偶na
171
00:29:56,708 --> 00:29:58,416
zrobi膰 to jeszcze raz?
172
00:29:59,083 --> 00:30:00,041
Nie wiem.
173
00:30:00,125 --> 00:30:03,583
To znaczy, je艣li nie chcesz, mo偶emy wybra膰
si臋 na wycieczk臋 lub zje艣膰 艣niadanie.
174
00:30:04,833 --> 00:30:07,125
Pytam tylko dlatego, 偶e
widz臋 twojego kutasa?
175
00:30:07,708 --> 00:30:09,333
Nie wiem, czy b臋d臋
m贸g艂 to zrobi膰 tak szybko.
176
00:30:09,708 --> 00:30:10,958
Czy mog臋 spr贸bowa膰?
177
00:30:12,791 --> 00:30:13,458
Oczywi艣cie.
178
00:30:14,166 --> 00:30:14,583
OK.
179
00:30:55,708 --> 00:30:56,625
Mo偶esz.
180
00:30:59,583 --> 00:31:00,875
O m贸j Bo偶e.
181
00:31:02,250 --> 00:31:04,208
Nie mog臋 uwierzy膰, 偶e
tak szybko mnie podnieci艂e艣.
182
00:31:05,291 --> 00:31:07,583
Tato, podnosisz to lepiej ni偶
m臋偶czy藕ni o po艂ow臋 m艂odsi.
183
00:34:06,333 --> 00:34:07,166
O m贸j Bo偶e.
184
00:34:24,125 --> 00:34:25,416
Zamknij mnie, tak, tak.
185
00:34:26,958 --> 00:34:27,458
Och, tak.
186
00:34:35,666 --> 00:34:37,500
Zamknij mnie, dalej, dalej.
187
00:34:42,083 --> 00:34:42,625
Och, tak.
188
00:37:20,333 --> 00:37:21,833
Chc臋 tego w sobie,
tatusiu. Daj mi to.
189
00:37:31,958 --> 00:37:33,666
Czuj臋 si臋 tak dobrze, tato.
190
00:37:39,625 --> 00:37:41,125
Podoba ci si臋, tato?
191
00:37:49,375 --> 00:37:50,208
O m贸j Bo偶e.
192
00:37:58,250 --> 00:37:59,083
Och, tak.
193
00:38:18,958 --> 00:38:19,916
O m贸j Bo偶e.
194
00:38:20,458 --> 00:38:21,666
艢wietnie si臋 myje, tato.
195
00:38:29,250 --> 00:38:29,875
Och, tak.
196
00:39:02,125 --> 00:39:03,625
To by艂o takie g艂臋bokie, tato.
197
00:39:19,375 --> 00:39:20,208
O m贸j Bo偶e.
198
00:39:21,375 --> 00:39:22,208
Pierdol mnie.
199
00:39:26,125 --> 00:39:27,375
Podoba ci si臋, tato?
200
00:39:27,875 --> 00:39:28,833
To takie mi艂e.
201
00:39:40,750 --> 00:39:41,250
Och, tak.
202
00:39:45,958 --> 00:39:46,916
O m贸j Bo偶e.
203
00:40:02,583 --> 00:40:03,500
O m贸j Bo偶e.
204
00:40:14,208 --> 00:40:15,500
Zgadza si臋, tato.
205
00:40:16,541 --> 00:40:17,541
Pierdol mnie.
206
00:40:21,875 --> 00:40:22,333
Och, tak.
207
00:40:35,916 --> 00:40:37,166
W艂贸偶 to, tato.
208
00:40:38,000 --> 00:40:38,375
Tak.
209
00:40:43,208 --> 00:40:43,958
W艂a艣nie tam.
210
00:40:49,083 --> 00:40:49,583
Och, tak.
211
00:40:58,166 --> 00:40:59,000
O m贸j Bo偶e.
212
00:41:00,791 --> 00:41:02,333
Tatusiu, doprowadzisz
mnie do orgazmu.
213
00:41:05,250 --> 00:41:06,208
Nie przestawaj.
214
00:41:11,041 --> 00:41:12,916
Och, tak. W艂a艣nie
tam, w艂a艣nie tam.
215
00:41:29,791 --> 00:41:30,375
Och, tak.
216
00:41:34,291 --> 00:41:35,125
O m贸j Bo偶e.
217
00:41:41,083 --> 00:41:42,000
Och, tak, tak.
218
00:41:49,500 --> 00:41:50,333
Och, tak.
219
00:42:02,291 --> 00:42:03,125
O m贸j Bo偶e.
220
00:42:03,250 --> 00:42:03,916
W艂a艣nie tam.
221
00:42:04,541 --> 00:42:05,958
Puknij mnie, puk
222
00:42:40,416 --> 00:42:41,458
Daj mi.
223
00:42:51,833 --> 00:42:52,666
Sp贸jrz na mnie.
224
00:43:43,000 --> 00:43:43,833
O m贸j Bo偶e.
225
00:44:12,125 --> 00:44:12,625
Och, tak.
226
00:44:14,291 --> 00:44:15,916
Czy lubisz na mnie je藕dzi膰?
227
00:44:30,708 --> 00:44:32,541
Tw贸j kutas jest bardzo dobry, tato.
228
00:44:36,458 --> 00:44:37,041
O m贸j Bo偶e.
229
00:45:05,083 --> 00:45:06,625
Tatusiu, to takie mi艂e.
230
00:45:11,666 --> 00:45:13,416
No dalej, tato, dalej.
231
00:45:15,208 --> 00:45:16,583
Sprawisz, 偶e dojd臋.
232
00:45:19,791 --> 00:45:20,458
O m贸j Bo偶e.
233
00:45:20,458 --> 00:45:21,791
Nie przestawaj, nie
przestawaj, nie przestawaj.
234
00:45:22,458 --> 00:45:23,375
W艂a艣nie tam.
235
00:45:31,541 --> 00:45:33,291
Nogi mi si臋 trz臋s膮, tato.
236
00:45:37,375 --> 00:45:38,250
O m贸j Bo偶e.
237
00:45:40,375 --> 00:45:41,750
No dalej, w艂a艣nie tam.
238
00:46:07,375 --> 00:46:08,416
O m贸j Bo偶e, tato.
239
00:46:11,333 --> 00:46:12,375
Moje nogi mnie nie utrzymaj膮.
240
00:46:26,958 --> 00:46:27,416
Tak.
241
00:46:33,333 --> 00:46:34,708
Robiesz mnie g艂臋boko, tato.
242
00:46:49,208 --> 00:46:50,833
Tato, czuj臋 si臋 bardzo dobrze.
243
00:47:18,750 --> 00:47:20,958
Lubi臋 czu膰, jak uderzaj膮
mnie Twoje j膮dra, tatusiu.
244
00:47:21,833 --> 00:47:22,291
Tak.
245
00:47:56,166 --> 00:47:57,625
To takie mi艂e.
246
00:48:09,000 --> 00:48:09,375
Och, tak.
247
00:48:31,916 --> 00:48:33,833
Czuj臋 si臋 tak dobrze, tato.
248
00:48:59,416 --> 00:49:01,291
Czy m贸j kutas nie doprowadza
ci臋 do orgazmu, tatusiu?
249
00:49:03,250 --> 00:49:04,666
Och, tak, tak, tak. O m贸j Bo偶e.
250
00:49:11,458 --> 00:49:11,958
Tak.
251
00:49:14,666 --> 00:49:15,708
O m贸j Bo偶e.
252
00:49:21,916 --> 00:49:22,750
O m贸j Bo偶e.
253
00:49:24,000 --> 00:49:24,833
O m贸j Bo偶e.
254
00:49:26,583 --> 00:49:27,375
Tak, to koniec.
255
00:49:27,750 --> 00:49:29,125
Chc臋, 偶eby艣 si臋 we
mnie spu艣ci艂, tatusiu.
256
00:49:30,000 --> 00:49:31,750
Tak, chc臋, 偶eby艣
si臋 we mnie spu艣ci艂.
257
00:49:32,458 --> 00:49:33,125
OK.
258
00:49:40,708 --> 00:49:41,500
Tak, tato.
259
00:49:46,583 --> 00:49:47,875
Mmm, tak, tak, tak.
260
00:50:08,875 --> 00:50:10,291
Kocham ci臋, tato.
261
00:50:13,375 --> 00:50:14,541
Ja te偶 ci臋 kocham.
262
00:50:18,250 --> 00:50:20,416
Mo偶e powinni艣my
zosta膰 tu jeszcze kilka dni.
263
00:50:21,333 --> 00:50:23,083
My艣l臋, 偶e si臋 z Tob膮 zgodz臋.
264
00:50:25,208 --> 00:50:27,291
Woda jest jeszcze
ciep艂a, umyjmy si臋.
265
00:50:27,916 --> 00:50:28,500
OK.
18247