Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,400 --> 00:00:10,239
( music playing )
2
00:00:23,880 --> 00:00:26,320
Rabbit: You and Anastasia.
3
00:00:26,480 --> 00:00:28,400
- I think he knows.
- He doesn't know.
4
00:00:28,559 --> 00:00:30,320
You will suffer.
5
00:00:30,480 --> 00:00:33,679
Your tongue told
Of scrambled eggs and cigarettes
6
00:00:33,840 --> 00:00:36,520
Just breathe.
7
00:00:36,679 --> 00:00:40,239
She greets me in the morning
with her Listerine kisses
8
00:00:40,400 --> 00:00:42,199
Her Game Genie daddy grants her...
9
00:00:42,360 --> 00:00:44,239
Rabbit: So you're a
pretend policeman now?
10
00:00:52,360 --> 00:00:54,159
( groans )
11
00:00:54,320 --> 00:00:55,639
Oh, God.
12
00:00:58,440 --> 00:01:00,480
( door opening )
13
00:01:04,239 --> 00:01:06,719
Who's there?
14
00:01:07,880 --> 00:01:09,840
Who's there?
15
00:01:10,840 --> 00:01:12,159
It's me.
16
00:01:12,320 --> 00:01:14,239
( groans )
17
00:01:15,239 --> 00:01:16,920
It's okay.
18
00:01:17,079 --> 00:01:18,960
It's okay. It's just me.
19
00:01:20,360 --> 00:01:23,040
( groans )
20
00:01:28,040 --> 00:01:29,719
Fuck.
21
00:01:31,199 --> 00:01:32,920
- Hey.
- Hey.
22
00:01:35,599 --> 00:01:37,119
You're a mess.
23
00:01:38,520 --> 00:01:40,360
You get used to it.
24
00:01:43,480 --> 00:01:46,040
- They found Rabbit yet?
- Not yet.
25
00:01:46,200 --> 00:01:48,640
- If he's not dead...
- I know.
26
00:01:50,680 --> 00:01:52,200
What you did for Max...
27
00:01:52,360 --> 00:01:55,720
- I did it for you.
- I know.
28
00:01:59,440 --> 00:02:00,760
Gordon?
29
00:02:00,920 --> 00:02:03,200
Yeah, he won't let me see them.
30
00:02:07,960 --> 00:02:09,440
We can get through this.
31
00:02:11,560 --> 00:02:13,760
I need to get my family back.
32
00:02:13,920 --> 00:02:17,960
Ana will always be a part of who I am.
33
00:02:18,120 --> 00:02:20,880
But I stopped living for
her a long time ago.
34
00:02:21,040 --> 00:02:23,120
Carrie Hopewell.
35
00:02:23,280 --> 00:02:25,240
You really think that's who you are?
36
00:02:25,400 --> 00:02:27,480
I honestly don't know anymore.
37
00:02:29,280 --> 00:02:31,200
But they're my children.
38
00:02:37,680 --> 00:02:41,360
That hearing is coming up and God only
knows where all this is gonna land.
39
00:02:41,520 --> 00:02:43,240
They know who I am now,
40
00:02:43,400 --> 00:02:45,760
but you can't afford to
have your cover blown.
41
00:02:47,720 --> 00:02:50,320
I think it's time for you to disappear.
42
00:02:51,560 --> 00:02:54,360
I disappeared for 15 years.
43
00:03:01,800 --> 00:03:04,200
And I would
44
00:03:05,440 --> 00:03:07,840
And I would
45
00:03:09,040 --> 00:03:11,400
And I would
46
00:03:13,120 --> 00:03:16,360
I'd take it all back,
but it's no good
47
00:03:16,520 --> 00:03:17,920
And I would
48
00:03:18,080 --> 00:03:20,200
Jesus took a shower
down Venice Beach
49
00:03:20,360 --> 00:03:23,720
And I would
Washing all the salt from the waves
50
00:03:23,880 --> 00:03:25,240
And I would
51
00:03:25,400 --> 00:03:27,520
Her daddy's in the church
underneath the flag
52
00:03:27,680 --> 00:03:29,080
I'd take it all back
53
00:03:29,240 --> 00:03:31,000
God, country and grave
54
00:03:31,160 --> 00:03:33,240
If I could...
55
00:03:41,960 --> 00:03:45,440
When you weren't in the house
this morning, I got worried.
56
00:03:45,600 --> 00:03:47,360
I'm sorry.
57
00:03:51,560 --> 00:03:56,400
You know, it would be so easy
to just walk down there and apologize.
58
00:03:56,560 --> 00:03:58,360
And as long as I said
all the right things,
59
00:03:58,520 --> 00:04:00,280
I could be back in my bed tonight.
60
00:04:00,440 --> 00:04:02,920
I thought you had made peace
with your decision to leave.
61
00:04:04,600 --> 00:04:06,960
I killed that man, the mayor.
62
00:04:07,120 --> 00:04:10,040
You didn't know he was in
there and neither did I.
63
00:04:10,200 --> 00:04:11,760
You really didn't know he was in there?
64
00:04:11,920 --> 00:04:15,240
I never lied to you, Rebecca,
and I'm not gonna start now.
65
00:04:16,720 --> 00:04:19,080
You choose my world, you have to
know there will be casualties.
66
00:04:19,240 --> 00:04:20,640
If you can't deal with that,
67
00:04:20,800 --> 00:04:23,160
then maybe you do belong
back on the farm.
68
00:04:31,120 --> 00:04:33,240
( sighs )
69
00:04:37,840 --> 00:04:40,120
Okay.
70
00:04:40,280 --> 00:04:41,800
Okay what?
71
00:04:51,200 --> 00:04:53,840
Okay, let's go home.
72
00:05:01,240 --> 00:05:04,640
I'd take it all back,
but it's no good
73
00:05:04,800 --> 00:05:06,440
And I would
74
00:05:06,600 --> 00:05:08,440
Jesus took a shower
down Venice Beach
75
00:05:08,600 --> 00:05:09,920
And I would
76
00:05:10,080 --> 00:05:12,360
Washing all the salt from the waves
77
00:05:12,520 --> 00:05:13,880
And I would
78
00:05:14,040 --> 00:05:15,760
Her daddy's in the church
underneath the flag
79
00:05:15,920 --> 00:05:17,280
I'd take it all back
80
00:05:17,440 --> 00:05:19,760
God, country and grave
81
00:05:19,920 --> 00:05:21,720
If I could.
82
00:05:24,400 --> 00:05:26,680
( grunting )
83
00:05:26,840 --> 00:05:30,120
Do you have any other speed
besides slow as shit?
84
00:05:30,280 --> 00:05:32,960
Hey, I'm recovering
from a gunshot wound.
85
00:05:33,120 --> 00:05:36,000
That's right, you got shot
because you slow as shit.
86
00:05:36,160 --> 00:05:38,760
How many times can you
bury the same guy?
87
00:05:38,920 --> 00:05:40,720
We wouldn't be out
here if your lazy ass
88
00:05:40,880 --> 00:05:42,600
had dug a deep enough
hole the first time.
89
00:05:42,760 --> 00:05:44,640
Shut up and grab his feet.
90
00:05:45,800 --> 00:05:47,760
Motherfucker doesn't even have feet.
91
00:05:50,240 --> 00:05:53,120
( clicking )
92
00:05:55,280 --> 00:05:57,600
( theme music playing )
93
00:07:21,000 --> 00:07:22,960
( door opens )
94
00:07:43,200 --> 00:07:45,720
Agent Racine? Dean Xavier.
95
00:07:45,880 --> 00:07:47,520
You made good time.
96
00:07:47,680 --> 00:07:49,560
Not good enough.
97
00:07:50,800 --> 00:07:52,320
What do you have for me here?
98
00:07:52,480 --> 00:07:55,720
We got a couple of bodies
that don't add up.
99
00:07:58,040 --> 00:08:00,240
We've got positive IDs on these two.
100
00:08:00,400 --> 00:08:03,400
Charles Randall and Delmont Munson.
101
00:08:03,560 --> 00:08:05,240
Should that mean something to me?
102
00:08:05,400 --> 00:08:07,640
No. They're local.
103
00:08:07,800 --> 00:08:09,720
But there was a third
body that we found.
104
00:08:09,880 --> 00:08:11,200
Teeth missing, fingers filed.
105
00:08:11,360 --> 00:08:13,200
But two days after we dug him up,
106
00:08:13,360 --> 00:08:15,960
someone broke in here
and stole the body.
107
00:08:16,120 --> 00:08:18,240
Sorry, you can't smoke in here.
108
00:08:21,880 --> 00:08:23,720
Turns out we were able
to get some DNA samples
109
00:08:23,880 --> 00:08:25,480
from the clothing that
he was buried in.
110
00:08:25,640 --> 00:08:29,440
- I've already sent the kit out.
- You're showing this to me why?
111
00:08:30,920 --> 00:08:33,800
Well, just thought it
might be pertinent.
112
00:08:36,400 --> 00:08:38,000
These bodies date back, what,
113
00:08:38,160 --> 00:08:41,680
about three or four months?
114
00:08:41,840 --> 00:08:45,080
Coroner's got them at 16, 17 weeks.
115
00:08:45,240 --> 00:08:48,200
So long before Rabbit showed up here
116
00:08:48,360 --> 00:08:50,480
and everyone started shooting.
117
00:08:50,640 --> 00:08:53,160
Well, yes, but there's other
things going on here.
118
00:08:53,320 --> 00:08:55,120
These two guys worked for Kai Proctor.
119
00:08:55,280 --> 00:08:56,840
I'm sorry, I forgot your name.
120
00:08:57,000 --> 00:08:58,720
Xavier. Dean Xavier.
121
00:08:58,880 --> 00:09:02,200
Agent Xavier, I didn't come out
here to clean up all your messes.
122
00:09:02,360 --> 00:09:04,040
Just the one.
123
00:09:05,760 --> 00:09:07,880
Uh...
124
00:09:17,600 --> 00:09:19,600
( door opens )
125
00:09:21,640 --> 00:09:23,560
Deputy Emmett Yawners.
126
00:09:23,720 --> 00:09:25,520
Deputy Brock Lotus.
127
00:09:25,680 --> 00:09:28,360
Deputy Siobhan Kelly.
128
00:09:35,080 --> 00:09:37,040
Lucas Hood.
129
00:09:46,800 --> 00:09:49,120
Ladies and gentlemen, I'm
Special Agent Jim Racine.
130
00:09:49,280 --> 00:09:51,720
You all know Agent Xavier. Let me
tell you how this is gonna work.
131
00:09:51,880 --> 00:09:54,800
This is a closed federal hearing
132
00:09:54,960 --> 00:09:57,400
in which you will be
delivering sworn testimony,
133
00:09:57,560 --> 00:10:01,480
'cause everyone knows swearing
on a Bible keeps people honest.
134
00:10:01,640 --> 00:10:03,880
You do have a right to
have an attorney present.
135
00:10:04,040 --> 00:10:06,000
And I should inform you that
if you exercise that right,
136
00:10:06,160 --> 00:10:08,840
you will earn my immediate
and eternal suspicion.
137
00:10:10,000 --> 00:10:12,440
I'll call you in one by
one to answer questions.
138
00:10:12,600 --> 00:10:14,560
If you answer to my satisfaction,
139
00:10:14,720 --> 00:10:17,040
this will probably be the
last time we see each other.
140
00:10:17,200 --> 00:10:20,320
I understand your mayor
recently suffered
141
00:10:20,480 --> 00:10:22,920
the misfortune of being blown up.
142
00:10:24,520 --> 00:10:27,040
This town is something else.
143
00:10:27,200 --> 00:10:28,640
I've asked Mr. Hopewell
144
00:10:28,800 --> 00:10:31,600
to serve as a witness
to these proceedings.
145
00:10:31,760 --> 00:10:33,640
As he's married to Mrs. Hopewell,
146
00:10:33,800 --> 00:10:36,160
he's not exactly an
objective party here.
147
00:10:36,320 --> 00:10:39,320
But since he will play no part in
the resolution of these findings
148
00:10:39,480 --> 00:10:42,840
and since everyone in this town
seems to be connected in some way
149
00:10:43,000 --> 00:10:46,320
to everyone else, I'm
gonna let that slide.
150
00:10:47,520 --> 00:10:48,840
Any questions?
151
00:10:52,680 --> 00:10:55,120
No? Okay.
152
00:10:56,640 --> 00:10:58,800
Come on, let's get started.
153
00:11:04,080 --> 00:11:05,840
( Kai grunting )
154
00:11:06,000 --> 00:11:08,280
( woman breathing heavily )
155
00:11:35,680 --> 00:11:37,840
- ( recorder clicks )
- State your name for the record.
156
00:11:38,000 --> 00:11:39,480
Lucas Hood.
157
00:11:39,640 --> 00:11:43,160
- You're the sheriff?
- I am.
158
00:11:43,320 --> 00:11:45,800
Okay, then, Sheriff Hood,
159
00:11:45,960 --> 00:11:49,480
why don't you tell me when you first
came in contact with Mr. Rabbit.
160
00:11:49,640 --> 00:11:52,000
Some of his men shot up the Cadi.
161
00:11:52,160 --> 00:11:54,280
( gunfire )
162
00:11:55,840 --> 00:11:57,680
And you didn't kill the
men who shot at you?
163
00:11:57,840 --> 00:11:59,800
- Nope.
- So who did?
164
00:12:05,560 --> 00:12:06,880
No idea.
165
00:12:08,280 --> 00:12:09,960
And Rabbit was there?
166
00:12:10,120 --> 00:12:11,960
What do you want, Rabbit?
167
00:12:12,120 --> 00:12:14,320
To be the last face you ever saw.
168
00:12:14,480 --> 00:12:15,800
Yes.
169
00:12:15,960 --> 00:12:18,960
Although, at that point, I
didn't know who he was.
170
00:12:19,120 --> 00:12:21,120
So just to be clear,
171
00:12:21,280 --> 00:12:24,040
at no point in your life before
the events of that month
172
00:12:24,200 --> 00:12:28,000
had you met or spoken to or
had any kinds of dealings
173
00:12:28,160 --> 00:12:29,520
with the gangster known as Rabbit?
174
00:12:29,680 --> 00:12:31,320
Correct.
175
00:12:31,480 --> 00:12:35,720
But he spent about 1.000 bullets,
lost three men trying to kill you.
176
00:12:35,880 --> 00:12:37,760
- Any idea why?
- No idea.
177
00:12:37,920 --> 00:12:39,920
You sticking with that story?
178
00:12:40,080 --> 00:12:41,520
Yes.
179
00:12:41,680 --> 00:12:44,080
Mrs. Hopewell, how
would you characterize
180
00:12:44,240 --> 00:12:45,560
your relationship with the sheriff?
181
00:12:45,720 --> 00:12:48,680
I don't know. Cordial, I guess.
182
00:12:48,840 --> 00:12:52,360
So not to put too fine a point on it,
183
00:12:52,520 --> 00:12:54,000
were you fucking him?
184
00:12:54,160 --> 00:12:56,880
- Excuse me?
- Excuse my language.
185
00:12:57,040 --> 00:13:00,520
Were you involved in a sexual
relationship with the sheriff?
186
00:13:00,680 --> 00:13:02,840
Of course not.
187
00:13:04,080 --> 00:13:07,680
It's been my experience that when a man
puts himself through that kind of hell,
188
00:13:07,840 --> 00:13:09,440
it's a pretty safe bet
that there's some sex
189
00:13:09,600 --> 00:13:11,120
somewhere in the equation.
190
00:13:11,280 --> 00:13:15,120
So, just to clarify...
191
00:13:16,320 --> 00:13:17,920
you weren't fucking him?
192
00:13:20,760 --> 00:13:22,160
No.
193
00:13:22,320 --> 00:13:24,840
She told me that her
father was a gangster,
194
00:13:25,000 --> 00:13:27,240
that she had been hiding
from him for years,
195
00:13:27,400 --> 00:13:30,040
and that now he'd found her.
196
00:13:30,200 --> 00:13:33,560
In addition to asking for your help,
she asked you to keep it a secret?
197
00:13:33,720 --> 00:13:35,480
- Yes.
- Even from her husband?
198
00:13:37,080 --> 00:13:39,600
- Yes.
- Which you did.
199
00:13:41,120 --> 00:13:43,920
- Yes.
- Back in the day,
200
00:13:44,080 --> 00:13:47,040
before you went AWOL,
201
00:13:47,200 --> 00:13:49,240
there was a prevailing opinion
on the organized crime desk
202
00:13:49,400 --> 00:13:53,480
that you were an integral
part of the organization.
203
00:13:56,200 --> 00:13:57,960
Is there a question in there?
204
00:13:58,120 --> 00:13:59,960
No.
205
00:14:02,760 --> 00:14:04,600
No question at all.
206
00:14:04,760 --> 00:14:06,640
By your own account, he had you
down there for a few hours.
207
00:14:06,800 --> 00:14:09,640
- He must have said something.
- He said a lot of things.
208
00:14:15,800 --> 00:14:18,320
Sheriff Hood?
209
00:14:20,680 --> 00:14:23,360
- Sheriff Hood?
- Excuse me?
210
00:14:23,520 --> 00:14:26,640
I asked you
what some of those things were.
211
00:14:28,120 --> 00:14:30,640
What did Rabbit talk about?
212
00:14:32,520 --> 00:14:36,320
You took my only daughter from me.
213
00:14:36,480 --> 00:14:39,320
There are no words to express the pain.
214
00:14:44,880 --> 00:14:47,480
Sorry, I'm...
215
00:14:47,640 --> 00:14:49,640
I'm not 100% yet.
216
00:14:49,800 --> 00:14:52,520
Um... yeah.
217
00:14:52,680 --> 00:14:54,200
He spoke mainly in Russian.
218
00:14:54,360 --> 00:14:57,040
Ukrainian.
219
00:14:57,200 --> 00:14:59,640
Yeah, well, it's all Greek to me.
220
00:14:59,800 --> 00:15:01,720
Moving on.
221
00:15:01,880 --> 00:15:04,800
This business with the metalworks.
222
00:15:04,960 --> 00:15:07,000
What the hell was that about?
223
00:15:07,160 --> 00:15:08,840
We knew they had Sheriff Hood.
224
00:15:10,520 --> 00:15:12,800
And that he'd be killed very
quickly if we didn't act.
225
00:15:12,960 --> 00:15:15,520
- I see. And who told you that?
- Mrs. Hopewell.
226
00:15:16,760 --> 00:15:19,480
- You just took her word for it?
- She was very convincing.
227
00:15:22,320 --> 00:15:23,840
She told us she had a past with Rabbit
228
00:15:24,000 --> 00:15:25,560
which explained why he had
taken her son earlier
229
00:15:25,720 --> 00:15:27,960
and that Sheriff Hood had
traded himself for the boy.
230
00:15:28,120 --> 00:15:30,760
You often go into battles
with civilians for backup?
231
00:15:30,920 --> 00:15:33,120
There were mitigating factors.
We had to move immediately.
232
00:15:36,720 --> 00:15:38,920
I don't know. 13, 14 guys.
233
00:15:39,080 --> 00:15:40,480
I lost count.
234
00:15:40,640 --> 00:15:43,760
They were all using machine guns.
I couldn't hear myself think.
235
00:15:44,640 --> 00:15:46,480
Brock: I'm out!
236
00:15:46,640 --> 00:15:49,040
First two caught me in my vest.
237
00:15:49,200 --> 00:15:50,640
Then I took one in the leg.
238
00:15:50,800 --> 00:15:52,240
( screams )
239
00:15:52,400 --> 00:15:54,520
We had no idea they'd
be that heavily armed.
240
00:15:57,160 --> 00:16:00,080
There was a guy up on the stacks laying
down cover fire with a machine gun.
241
00:16:01,520 --> 00:16:03,920
- Who took him out?
- Mrs. Hopewell.
242
00:16:06,800 --> 00:16:08,120
Mrs. Hopewell.
243
00:16:09,800 --> 00:16:11,440
Mrs. Hopewell.
244
00:16:11,600 --> 00:16:12,960
Ah!
245
00:16:13,120 --> 00:16:15,640
Two shots...
one to the chest,
246
00:16:15,800 --> 00:16:17,120
one somewhere around the neck.
247
00:16:17,280 --> 00:16:21,720
That must have been hard
for you to shoot your own father.
248
00:16:21,880 --> 00:16:23,640
Good-bye, Daddy.
249
00:16:25,800 --> 00:16:28,440
Well, he kidnapped my son
and threatened my family.
250
00:16:28,600 --> 00:16:31,480
My father was an evil and twisted man.
251
00:16:31,640 --> 00:16:33,840
No, he wasn't.
252
00:16:37,320 --> 00:16:40,040
He is an evil and twisted man.
253
00:16:40,200 --> 00:16:41,760
He's not dead.
254
00:16:41,920 --> 00:16:43,560
I shot him point-blank.
255
00:16:43,720 --> 00:16:45,320
Well, then I guess it was his corpse
256
00:16:45,480 --> 00:16:46,880
that got up and walked
out of that building.
257
00:16:47,040 --> 00:16:49,600
I saw him go down.
He couldn't have survived.
258
00:16:49,760 --> 00:16:51,200
- And even if...
- He's not dead!
259
00:17:00,480 --> 00:17:03,480
( squeaking )
260
00:17:03,640 --> 00:17:05,720
( yelping )
261
00:17:11,120 --> 00:17:13,280
- ( crunches )
- ( squirrel screaming )
262
00:17:15,680 --> 00:17:18,520
( screams )
263
00:17:23,600 --> 00:17:27,520
Racine: Normally we review
testimony over a period of weeks.
264
00:17:27,680 --> 00:17:30,280
But if I've learned anything
in my years of doing this,
265
00:17:30,440 --> 00:17:32,760
it's that bullshit will stay bullshit
266
00:17:32,920 --> 00:17:34,760
no matter how long.
267
00:17:34,920 --> 00:17:37,040
I think we've had our fill today.
268
00:17:38,200 --> 00:17:40,000
And fortunately after
years of meetings,
269
00:17:40,160 --> 00:17:43,960
I have been granted the serenity to
accept the things I cannot change.
270
00:17:46,800 --> 00:17:48,680
I think we can all agree
that you all showed
271
00:17:48,840 --> 00:17:50,440
some monumentally bad judgment.
272
00:17:50,600 --> 00:17:53,560
At the same time,
273
00:17:53,720 --> 00:17:57,000
a group of hardened criminals was
setting up shop in your town.
274
00:17:57,160 --> 00:17:59,360
Desperate times and so on.
275
00:17:59,520 --> 00:18:02,240
The bottom line is
276
00:18:02,400 --> 00:18:04,720
this town needs its
sheriff's department.
277
00:18:05,800 --> 00:18:07,520
Lucas Hood,
278
00:18:07,680 --> 00:18:09,800
you were not on active duty
on the night in question.
279
00:18:09,960 --> 00:18:12,040
You had surrendered
your firearm and badge
280
00:18:12,200 --> 00:18:15,760
and were for all intents and purposes
an endangered civilian.
281
00:18:15,920 --> 00:18:19,280
As far as I can tell, you weren't
doing any of the shooting.
282
00:18:19,440 --> 00:18:21,560
As such, I've got no
book to throw at you.
283
00:18:24,400 --> 00:18:26,320
Congratulations, you're
the sheriff again.
284
00:18:29,840 --> 00:18:31,560
Deputy Lotus.
285
00:18:32,760 --> 00:18:35,080
You were in charge that night.
286
00:18:35,240 --> 00:18:38,640
As such, I'm gonna throw
you under the bus.
287
00:18:40,040 --> 00:18:42,400
But you also got shot trying
to rescue one of your own.
288
00:18:42,560 --> 00:18:43,880
That makes you something of a hero.
289
00:18:44,040 --> 00:18:49,200
So 18 months probation
and a letter of censure in your jacket.
290
00:18:49,360 --> 00:18:50,960
Are you kidding me?
You cannot come in here...
291
00:18:51,120 --> 00:18:53,560
You want to take this up the
ladder, you go right ahead.
292
00:18:53,720 --> 00:18:55,680
The protocol breaches alone would
be grounds for a criminal hearing.
293
00:18:55,840 --> 00:18:58,920
- I don't know how the hell... - You won
the fucking lottery with me today!
294
00:18:59,080 --> 00:19:01,600
And this is where a smart
man would shut the hell up.
295
00:19:02,960 --> 00:19:05,600
Deputies Yawners and Kelly,
12 months probation.
296
00:19:05,760 --> 00:19:07,520
Either of you does anything
that even raises an eyebrow
297
00:19:07,680 --> 00:19:09,200
in my office and you're unemployed.
298
00:19:11,000 --> 00:19:12,920
And the BSD will be
under federal oversight
299
00:19:13,080 --> 00:19:14,400
for the next two years.
300
00:19:14,560 --> 00:19:16,960
Every arrest, every call,
every traffic ticket
301
00:19:17,120 --> 00:19:18,440
will be subject to my review.
302
00:19:18,600 --> 00:19:21,400
So you had better make sure
you do it all by the book.
303
00:19:33,720 --> 00:19:35,680
I've got to go. I'm late.
304
00:19:38,880 --> 00:19:40,800
How can you let them all off like that?
305
00:19:40,960 --> 00:19:42,320
There were two other civilians.
306
00:19:42,480 --> 00:19:44,840
The bartender had priors. You
didn't even charge them.
307
00:19:45,000 --> 00:19:47,920
Local criminal elements are the
sheriff's problem, not mine.
308
00:19:48,080 --> 00:19:49,840
But why are they any different than Mrs.
Hopewell?
309
00:19:50,000 --> 00:19:53,760
Because they are not the daughters
of a Ukrainian crime lord.
310
00:19:53,920 --> 00:19:56,880
The US Attorney's office authorized you
311
00:19:57,040 --> 00:19:59,640
- to conduct a full-scale hearing...
- Oh, for fuck's sake.
312
00:19:59,800 --> 00:20:01,600
Xavier, I've got bigger fish to fry.
313
00:20:01,760 --> 00:20:03,280
Your fish is dead.
314
00:20:03,440 --> 00:20:05,400
You're so obsessed with finding this
Rabbit that you're losing sight...
315
00:20:05,560 --> 00:20:08,040
He's not dead! You'd have
another body to show me.
316
00:20:08,200 --> 00:20:10,160
Rabbit's got a fucking river
of blood on his hands
317
00:20:10,320 --> 00:20:12,600
and you want to waste my time
on small-town shenanigans?
318
00:20:12,760 --> 00:20:14,520
How are you gonna explain what
you did in there to Washington?
319
00:20:14,680 --> 00:20:16,160
- It won't hold up.
- It's Banshee, Pennsylvania.
320
00:20:16,320 --> 00:20:18,200
No one gives a shit!
321
00:20:19,160 --> 00:20:20,760
Let go of me.
322
00:20:28,880 --> 00:20:31,120
Look, I'll be dead pretty soon, Xavier.
323
00:20:33,040 --> 00:20:35,400
My cancer has got cancer.
324
00:20:37,560 --> 00:20:39,960
But I am going to spend
some small amount of time
325
00:20:40,120 --> 00:20:44,400
on this planet
knowing that bastard isn't on it.
326
00:20:46,400 --> 00:20:48,280
( sighs )
327
00:20:48,440 --> 00:20:50,640
And whatever his unresolved
issues are here,
328
00:20:50,800 --> 00:20:53,400
I want them all right where they are
329
00:20:53,560 --> 00:20:55,920
so he can find them when he's ready.
330
00:20:57,760 --> 00:20:59,680
You're using them as bait?
331
00:20:59,840 --> 00:21:02,160
That's what you do with little fish.
332
00:21:02,320 --> 00:21:04,680
This is my case.
333
00:21:04,840 --> 00:21:11,160
No, your case was Proctor,
who has somehow
334
00:21:11,320 --> 00:21:14,960
managed to be the only guy in this
town not involved in this shit show.
335
00:21:16,880 --> 00:21:18,600
Seems to me, Agent Xavier,
336
00:21:18,760 --> 00:21:23,280
your mishandling of things here
has led to a lot of dead bodies
337
00:21:23,440 --> 00:21:27,160
and a pretty serious amount
of reckless endangerment.
338
00:21:27,320 --> 00:21:30,040
What the hell are you talking about?
339
00:21:31,080 --> 00:21:35,960
You can go down for this
or you can take a reassignment.
340
00:21:37,200 --> 00:21:39,200
Oh, shit, I'm late.
341
00:21:40,320 --> 00:21:41,920
( pats )
342
00:21:42,080 --> 00:21:43,880
Pack your bags.
343
00:21:45,200 --> 00:21:47,600
You'll have new marching
orders by tonight.
344
00:21:51,080 --> 00:21:53,600
Mrs. Hopewell.
345
00:21:53,760 --> 00:21:57,360
As a civilian, you don't fall
under the same federal statutes
346
00:21:57,520 --> 00:21:59,640
as the sworn members
of law enforcement,
347
00:21:59,800 --> 00:22:02,880
so I'm turning your case
over to the DA's office.
348
00:22:03,040 --> 00:22:05,880
You'll be charged with unlawful
possession of a firearm
349
00:22:06,040 --> 00:22:08,640
and obstruction of justice,
350
00:22:08,800 --> 00:22:11,440
whatever other charges they can drum up
351
00:22:11,600 --> 00:22:14,320
in regard to your involvement
on the night in question.
352
00:22:14,480 --> 00:22:16,240
They took my son.
353
00:22:16,400 --> 00:22:18,360
That is...
354
00:22:18,520 --> 00:22:24,200
unless you can shed some light
on where Daddy might be holed up.
355
00:22:25,360 --> 00:22:27,240
If you were to aid in my investigation,
356
00:22:27,400 --> 00:22:31,000
then I might find a way to
make those charges disappear.
357
00:22:31,160 --> 00:22:34,040
If I knew where he was, don't
you think I would tell you?
358
00:22:34,200 --> 00:22:36,320
After everything I heard in there,
359
00:22:36,480 --> 00:22:40,160
I have no idea what you
would or wouldn't do.
360
00:22:40,320 --> 00:22:41,880
You're a bastard.
361
00:22:44,360 --> 00:22:46,040
I'd lawyer up, then.
362
00:22:48,720 --> 00:22:50,120
Good luck in court.
363
00:22:54,120 --> 00:22:56,720
Gordon.
364
00:22:56,880 --> 00:22:58,480
How's the leg?
365
00:22:58,640 --> 00:23:00,400
Ah, it's getting there.
366
00:23:00,560 --> 00:23:02,640
( clears throat )
367
00:23:02,800 --> 00:23:04,240
You believe this shit?
368
00:23:04,400 --> 00:23:05,920
What, after everything else,
369
00:23:06,080 --> 00:23:08,040
this is the part you
find hard to believe?
370
00:23:08,200 --> 00:23:10,200
Hey, Gordon, I'm sorry.
371
00:23:10,360 --> 00:23:12,640
I know your family's
been through a lot.
372
00:23:14,000 --> 00:23:15,400
Listen, if there's anything I can do...
373
00:23:15,560 --> 00:23:17,440
Well, maybe there is.
374
00:23:21,640 --> 00:23:23,680
I want you to keep an
eye on Hood for me.
375
00:23:23,840 --> 00:23:26,800
Anything out of the ordinary,
I want to be the first call you make.
376
00:23:26,960 --> 00:23:30,160
- That's pretty much everything.
- Well, that's my point.
377
00:23:30,320 --> 00:23:32,600
Now you got a place to come to.
378
00:24:02,320 --> 00:24:03,640
( beeps, clicks )
379
00:24:50,480 --> 00:24:52,720
You gonna put that
badge back on or what?
380
00:24:52,880 --> 00:24:55,160
I didn't want to rub it in.
381
00:24:55,320 --> 00:24:57,360
After what we went through
to bring you back...
382
00:24:58,600 --> 00:25:00,400
damn well better wear it.
383
00:25:02,040 --> 00:25:04,560
- Hey.
- Yeah?
384
00:25:04,720 --> 00:25:06,720
Thank you.
385
00:25:06,880 --> 00:25:08,640
Yeah, well,
386
00:25:08,800 --> 00:25:11,520
let's see how long you can stay
out of trouble this time, huh?
387
00:25:15,000 --> 00:25:17,200
Job: We dodge a federal probe
by the skin of our teeth
388
00:25:17,360 --> 00:25:20,160
and the first thing we do is go
out and rob an armored truck?
389
00:25:20,320 --> 00:25:22,440
Carrie: Quit your whining
and pop those doors.
390
00:25:22,600 --> 00:25:26,000
( grunts )
Whoo! Flip that bitch!
391
00:25:26,160 --> 00:25:28,000
( laughing )
392
00:25:34,520 --> 00:25:37,440
Announcer over radio:
...floating high to deep center field!
393
00:25:37,600 --> 00:25:39,320
Come on, baby.
394
00:25:46,080 --> 00:25:47,480
Okay, let's go.
395
00:25:53,960 --> 00:25:56,640
- Time.
- Okay, I'll be right behind you.
396
00:25:58,960 --> 00:26:00,960
- What the hell is going on?
- We're being jacked.
397
00:26:01,120 --> 00:26:02,440
( tires screeching )
398
00:26:03,960 --> 00:26:05,400
( grunts )
399
00:26:10,800 --> 00:26:13,520
( grunting )
400
00:26:13,680 --> 00:26:15,000
Grab him.
401
00:26:15,160 --> 00:26:16,680
( gunshots )
402
00:26:16,840 --> 00:26:18,840
Oh, fuck me.
403
00:26:23,520 --> 00:26:24,840
Motherfucker!
404
00:26:32,960 --> 00:26:34,880
You hit 'em?
405
00:26:38,600 --> 00:26:40,000
( grunts )
406
00:26:42,160 --> 00:26:43,760
Ana, stay with them.
407
00:26:43,920 --> 00:26:45,720
What? Oh, don't even
think about it, baby.
408
00:26:45,880 --> 00:26:47,720
No, we don't have fucking time. Fuck!
409
00:26:47,880 --> 00:26:50,080
- ( grunts )
- Carrie: What is he doing?
410
00:26:50,240 --> 00:26:51,600
Job: God damn it!
411
00:26:53,080 --> 00:26:56,000
Get back in here. We're
coming up on the split.
412
00:26:56,160 --> 00:26:58,520
I'm turning in three,
413
00:26:58,680 --> 00:27:00,400
two, one.
414
00:27:00,560 --> 00:27:03,360
( tires screeching )
415
00:27:09,240 --> 00:27:11,160
( laughing )
416
00:27:11,320 --> 00:27:13,880
( panting )
417
00:27:15,960 --> 00:27:17,520
Hi.
418
00:27:17,680 --> 00:27:19,040
Hi.
419
00:27:21,920 --> 00:27:24,720
Dude, I'm pretty sure this
is the ugliest color.
420
00:27:24,880 --> 00:27:27,080
- You like these? No?
- You can do better.
421
00:27:27,240 --> 00:27:29,520
I think these would be hot, though.
422
00:27:29,680 --> 00:27:31,840
- Oh, my God, they match your hair.
- They're perfect.
423
00:27:32,000 --> 00:27:33,560
- Uh, no, no. You're crazy.
- ( laughs )
424
00:27:33,720 --> 00:27:35,920
- All the boys would love that.
- My grandma would seriously wear these.
425
00:27:36,080 --> 00:27:39,000
- Ew.
- Oh, I actually like these.
426
00:27:39,160 --> 00:27:41,160
- Kind of cool.
- Those are hot.
427
00:27:41,320 --> 00:27:43,080
- Yeah, I like these.
- You should get them.
428
00:27:43,240 --> 00:27:46,680
I don't know.
I don't think I need them, right?
429
00:27:47,680 --> 00:27:49,280
Yeah.
430
00:27:49,440 --> 00:27:50,920
All right, I think we're good.
431
00:27:51,080 --> 00:27:52,880
Yeah.
432
00:27:54,000 --> 00:27:56,000
- Thank you.
- Thanks.
433
00:27:59,840 --> 00:28:02,200
Excuse me, girls.
434
00:28:02,360 --> 00:28:03,760
- Come here.
- What? What?
435
00:28:03,920 --> 00:28:05,400
- Can I see what's in your bag?
- What do you want?
436
00:28:15,840 --> 00:28:17,200
- Fuck my shit.
- ( gunshot )
437
00:28:17,360 --> 00:28:19,600
- Get down!
- Shit!
438
00:28:26,360 --> 00:28:27,840
Who the fuck is that?
439
00:28:28,000 --> 00:28:30,400
How the hell should I know?
440
00:28:30,560 --> 00:28:32,800
- Well, will you shoot him already?
- Oh!
441
00:28:38,160 --> 00:28:39,800
Drive! Drive!
442
00:28:49,280 --> 00:28:50,920
Ah!
443
00:28:52,640 --> 00:28:55,320
( tries screeching )
444
00:28:57,960 --> 00:29:00,400
Fuck. Oh, shit.
445
00:29:04,560 --> 00:29:06,160
- Carrie: Let's go.
- God damn it!
446
00:29:06,320 --> 00:29:07,720
That motherfucker can shoot.
447
00:29:17,200 --> 00:29:18,760
Okay, let's go. Go, go, go!
448
00:29:18,920 --> 00:29:21,040
( gunfire continues )
449
00:29:22,600 --> 00:29:24,840
Let's go, let's go!
450
00:29:25,000 --> 00:29:26,360
Go! Go, go!
451
00:29:32,960 --> 00:29:36,200
( tires squealing )
452
00:29:36,360 --> 00:29:37,760
Ah, shit.
453
00:29:37,920 --> 00:29:40,880
I love it when a plan comes together.
454
00:29:41,040 --> 00:29:42,560
Shut the fuck up and drive.
455
00:29:53,160 --> 00:29:55,960
So you want the good news
or the bad news first?
456
00:29:56,920 --> 00:29:58,640
What happened?
Who the hell was that?
457
00:29:58,800 --> 00:30:00,160
I don't know.
458
00:30:00,320 --> 00:30:02,840
- You said you had this handled.
- It was.
459
00:30:03,000 --> 00:30:05,440
Maybe we should review your
definition of handled.
460
00:30:05,600 --> 00:30:06,920
The guards weren't tipped off
461
00:30:07,080 --> 00:30:09,360
or Job never would have made
it past dispatch this morning.
462
00:30:09,520 --> 00:30:12,840
I don't know who that was, but it wasn't
Kinaho security and it wasn't the cops.
463
00:30:14,000 --> 00:30:16,480
We got well over 100 grand here.
464
00:30:16,640 --> 00:30:18,680
It's not what we were going
for, but it's something.
465
00:30:18,840 --> 00:30:20,400
All that planning,
man, and we got rolled
466
00:30:20,560 --> 00:30:22,080
like a bunch of motherfucking amateurs.
467
00:30:22,240 --> 00:30:24,600
Yeah, how? Only the four of us knew.
468
00:30:24,760 --> 00:30:27,600
Well, no one here
leaked anything, right?
469
00:30:27,760 --> 00:30:29,680
Could you have been hacked?
470
00:30:29,840 --> 00:30:31,360
First of all, fuck you.
471
00:30:31,520 --> 00:30:35,200
Second of all, I ain't the one
shaking off 15 years of mommy rust.
472
00:30:35,360 --> 00:30:38,520
Okay, I'm out of here. Call me
when you've got my cut ready.
473
00:30:38,680 --> 00:30:40,960
- Hey. Hey, hey, hey.
- What?
474
00:30:41,120 --> 00:30:42,600
What are you so pissed about?
475
00:30:42,760 --> 00:30:44,680
I should have my head examined
for doing this with you.
476
00:30:44,840 --> 00:30:47,240
Hey, you came to me. Don't forget that.
477
00:30:47,400 --> 00:30:50,000
- We had this planned without you.
- And who would have done the driving?
478
00:30:50,160 --> 00:30:51,800
- Come on, Ana.
- That's not my name.
479
00:30:51,960 --> 00:30:53,320
- It's who you are.
- No, that's who you want me to be.
480
00:30:53,480 --> 00:30:55,800
If that's true, then
why did you want in?
481
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
I got fired, okay?
482
00:31:00,160 --> 00:31:01,520
By my best friend.
483
00:31:01,680 --> 00:31:03,320
And no one else is going to hire me,
484
00:31:03,480 --> 00:31:05,360
especially if I get brought
up on criminal charges,
485
00:31:05,520 --> 00:31:07,840
which seems to be what
Racine is aiming for.
486
00:31:10,720 --> 00:31:12,600
I'm broke.
487
00:31:12,760 --> 00:31:15,400
So this is pretty much
the only gig I've got.
488
00:31:21,640 --> 00:31:23,840
I think now might be a
good time to remind you
489
00:31:24,000 --> 00:31:25,840
we need to get the
fuck out of this town.
490
00:31:26,000 --> 00:31:27,360
Not yet.
491
00:31:27,520 --> 00:31:30,600
Come on, man. We came, we saw,
we got our asses whupped.
492
00:31:30,760 --> 00:31:33,720
And if Rabbit is still out there, that's
just one more reason to get gone.
493
00:31:33,880 --> 00:31:36,600
We risking our necks out
here for chump change.
494
00:31:36,760 --> 00:31:38,280
We're still good.
495
00:31:38,440 --> 00:31:41,760
Still got those diamonds, right?
496
00:31:41,920 --> 00:31:43,760
Fuck me.
497
00:31:46,360 --> 00:31:49,440
Look, every day, you find a new way
498
00:31:49,600 --> 00:31:52,640
to get your damn head blown
off and mine along with it.
499
00:31:52,800 --> 00:31:55,920
Those diamonds are an insurance
policy for the both of us.
500
00:31:56,080 --> 00:31:58,120
- I was keeping them safe.
- I know.
501
00:32:00,080 --> 00:32:02,200
I would never cut you out.
502
00:32:03,280 --> 00:32:05,080
I know.
503
00:32:09,000 --> 00:32:10,760
So let's get the fuck out of here.
504
00:32:10,920 --> 00:32:12,720
We can fence the stones and
set up shop in New York
505
00:32:12,880 --> 00:32:14,200
or anywhere else you want.
506
00:32:14,360 --> 00:32:16,400
Not yet.
507
00:32:18,120 --> 00:32:21,440
For fuck's sake, what the hell
is keeping you here, man?
508
00:32:24,280 --> 00:32:26,600
Here's how this works. You
either give me your names
509
00:32:26,760 --> 00:32:29,560
so that I can call your parents
or I have to involve the police.
510
00:32:29,720 --> 00:32:31,960
And I'm telling you it was a mistake.
I meant to pay for them.
511
00:32:32,120 --> 00:32:33,960
And I'm sure your parents
will believe you.
512
00:32:34,120 --> 00:32:37,320
I'm trying to cut you a break
here by not calling the police.
513
00:32:37,480 --> 00:32:39,520
- Call them.
- Okay.
514
00:32:39,680 --> 00:32:41,280
And as soon as they get here,
515
00:32:41,440 --> 00:32:44,120
I'll tell them how you groped me
when you were taking us back here.
516
00:32:44,280 --> 00:32:45,640
Don't be ridiculous.
517
00:32:45,800 --> 00:32:47,680
( crying )
He said he had to search me.
518
00:32:49,480 --> 00:32:54,080
And then he started, like,
rubbing my breasts.
519
00:32:55,240 --> 00:32:57,840
- I was so scared.
- Deva.
520
00:32:58,000 --> 00:32:59,600
And you'll tell them it never happened.
521
00:32:59,760 --> 00:33:02,560
And I am sure your
wife will believe you.
522
00:33:02,720 --> 00:33:05,240
So, William...
can I call you William?
523
00:33:05,400 --> 00:33:06,960
What's it gonna be?
524
00:33:10,280 --> 00:33:12,600
Keep up the good work, William.
Come on, Beats.
525
00:33:15,600 --> 00:33:17,240
Emmett:
They knew what they were doing.
526
00:33:17,400 --> 00:33:18,720
Ever since they built
that new connector,
527
00:33:18,880 --> 00:33:20,640
barely anyone uses
that highway anymore.
528
00:33:20,800 --> 00:33:22,320
Least that much makes sense.
529
00:33:22,480 --> 00:33:26,400
So someone else ran them off the road
and they left all the cash behind?
530
00:33:26,560 --> 00:33:29,160
- Not all of it.
- Someone got away with one bag.
531
00:33:29,320 --> 00:33:30,680
100,000 and change.
532
00:33:30,840 --> 00:33:32,960
Either the thieves or
whoever ran them down.
533
00:33:33,120 --> 00:33:36,120
Yeah, but you got off
light considering.
534
00:33:37,280 --> 00:33:38,920
Any idea who the shooter was?
535
00:33:39,080 --> 00:33:41,520
Can't help you there.
536
00:33:41,680 --> 00:33:43,400
This fake guard,
537
00:33:43,560 --> 00:33:46,920
you catch any security video
of him loading the truck this morning?
538
00:33:47,080 --> 00:33:48,640
The server went down this morning.
539
00:33:48,800 --> 00:33:51,240
So did our backup. Some kind of virus.
540
00:33:51,400 --> 00:33:53,920
We lost the last 24 hours of footage.
541
00:33:54,080 --> 00:33:55,560
Huh.
542
00:33:55,720 --> 00:33:57,920
And the missing cash,
any way to trace that?
543
00:33:58,080 --> 00:33:59,920
Serial numbers? Markers?
544
00:34:00,080 --> 00:34:01,680
It's unbanked cash from the tables.
545
00:34:01,840 --> 00:34:04,760
Yesterday it was in someone's pocket.
546
00:34:04,920 --> 00:34:07,440
Yeah, I figured as much.
547
00:34:09,400 --> 00:34:11,200
George: There are some
on the reservation
548
00:34:11,360 --> 00:34:13,920
who would consider
$150,000 quite a bit.
549
00:34:14,080 --> 00:34:15,600
A fortune, actually.
550
00:34:15,760 --> 00:34:17,480
It is troubling,
551
00:34:17,640 --> 00:34:20,120
this coming so soon after
the setback with the hotel.
552
00:34:20,280 --> 00:34:22,640
Whether this was Proctor or not,
553
00:34:22,800 --> 00:34:26,800
the fact remains that the Kinaho Moon
is having some serious problems.
554
00:34:26,960 --> 00:34:28,400
George, we've been through this.
555
00:34:28,560 --> 00:34:31,280
This entire renovation and expansion
556
00:34:31,440 --> 00:34:35,120
was designed to be serviced by
that hotel, which is now rubble.
557
00:34:35,280 --> 00:34:38,200
I take it your insurance didn't
cover unexplained explosions.
558
00:34:38,360 --> 00:34:41,440
You've been opposed to the
hotel project from the start.
559
00:34:41,600 --> 00:34:42,920
My father...
560
00:34:43,080 --> 00:34:48,720
Your father was a great man
who lost his way when he became ill.
561
00:34:48,880 --> 00:34:50,400
Even you have to concede
562
00:34:50,560 --> 00:34:53,200
that since you've become chief,
our fortunes have suffered.
563
00:34:53,360 --> 00:34:55,480
And the tribe simply can't afford it.
564
00:34:55,640 --> 00:34:58,880
The sooner you say what you came
to say, the sooner you can leave.
565
00:34:59,040 --> 00:35:00,920
You're out of your depth, Alex.
566
00:35:01,080 --> 00:35:03,680
And the members of the tribal
council have serious concerns
567
00:35:03,840 --> 00:35:05,400
about your qualifications.
568
00:35:05,560 --> 00:35:07,840
You've always wanted this seat, George.
569
00:35:08,000 --> 00:35:10,200
Everybody knows that.
570
00:35:11,600 --> 00:35:15,120
And everybody knows that
you're too young for it.
571
00:35:21,520 --> 00:35:23,160
Nola.
572
00:35:23,320 --> 00:35:25,160
( sighs )
573
00:35:26,880 --> 00:35:28,680
I know.
574
00:35:31,120 --> 00:35:32,760
Max: And they use
special effects for it.
575
00:35:32,920 --> 00:35:34,800
But you can tell because
his hair is barely moving.
576
00:35:34,960 --> 00:35:37,000
And if he was really flying,
his hair would be, like,
577
00:35:37,160 --> 00:35:38,640
you know, flying around
his face and everything.
578
00:35:38,800 --> 00:35:41,880
- Deva: Yeah, you are totally right.
- ( coughing )
579
00:35:43,400 --> 00:35:44,960
Deva: You okay?
580
00:35:45,120 --> 00:35:46,640
Hey, where's your inhaler?
581
00:35:46,800 --> 00:35:48,640
I got it.
582
00:35:51,840 --> 00:35:54,280
Here. Here, bud.
583
00:35:54,440 --> 00:35:56,280
Deep breaths.
584
00:36:13,800 --> 00:36:16,160
- You shouldn't be here.
- This is my home.
585
00:36:16,320 --> 00:36:19,600
Look, your case is going to the grand
jury. I'm the district attorney.
586
00:36:19,760 --> 00:36:21,400
Are you really gonna
let them charge me?
587
00:36:22,480 --> 00:36:24,000
Racine wants a scapegoat.
588
00:36:24,160 --> 00:36:26,400
I have no choice but to recuse myself.
589
00:36:26,560 --> 00:36:29,480
There's nothing I can do.
The assistant district attorney...
590
00:36:29,640 --> 00:36:32,360
- Bullshit. She works for you.
- I'm sorry. Are you innocent?
591
00:36:32,520 --> 00:36:34,480
Is that what you're telling me?
592
00:36:34,640 --> 00:36:36,040
I hurt you. I know that.
593
00:36:36,200 --> 00:36:38,120
No, Carrie. Not me, all of us.
594
00:36:38,280 --> 00:36:40,400
Max, Deva. And you didn't hurt us.
595
00:36:40,560 --> 00:36:43,760
You destroyed our family. You scarred
your kids. And they will not heal.
596
00:36:43,920 --> 00:36:46,240
And sending their mother to
prison, that's going to help?
597
00:36:46,400 --> 00:36:48,440
Well, their mother
almost got them killed.
598
00:36:52,920 --> 00:36:54,920
I'm drowning here, Gordon.
599
00:36:55,960 --> 00:36:58,320
Yeah, well, join the fucking club.
600
00:37:01,800 --> 00:37:04,360
Lucas: That's the last of it.
601
00:37:06,880 --> 00:37:09,040
Thanks.
602
00:37:09,200 --> 00:37:11,280
New beginnings.
603
00:37:11,440 --> 00:37:13,160
( both laugh )
604
00:37:13,320 --> 00:37:15,440
It's just temporary.
605
00:37:15,600 --> 00:37:17,760
I know.
606
00:37:17,920 --> 00:37:20,280
So, we're back in business.
607
00:37:21,400 --> 00:37:22,720
Yeah.
608
00:37:22,880 --> 00:37:25,040
Kind of hard to believe
we got off so light, huh?
609
00:37:25,200 --> 00:37:27,920
Yeah, Racine's not interested in us.
610
00:37:29,160 --> 00:37:31,000
It's Rabbit he wants.
611
00:37:31,160 --> 00:37:34,880
You really think Gordon's gonna
let Carrie go down for this?
612
00:37:36,960 --> 00:37:39,240
Racine's pulling all the strings.
613
00:37:42,200 --> 00:37:44,880
He's just playing every angle.
614
00:37:45,040 --> 00:37:47,520
Trying to flush out Rabbit.
615
00:37:55,560 --> 00:37:57,200
Can I ask you something?
616
00:37:57,360 --> 00:37:59,000
- Off the record.
- Sure.
617
00:38:00,480 --> 00:38:02,360
You and Carrie Hopewell.
618
00:38:03,760 --> 00:38:05,840
What?
619
00:38:06,000 --> 00:38:07,520
I don't know. You tell me.
620
00:38:09,200 --> 00:38:11,040
There's nothing to tell.
621
00:38:11,200 --> 00:38:13,680
I got in over my head.
622
00:38:13,840 --> 00:38:15,360
That's all.
623
00:38:16,640 --> 00:38:18,520
So there's nothing
between the two of you?
624
00:38:18,680 --> 00:38:20,240
No.
625
00:38:20,400 --> 00:38:23,480
I should probably go.
Let you get settled.
626
00:38:23,640 --> 00:38:25,360
You've got secrets, boss.
627
00:38:25,520 --> 00:38:27,080
Don't we all?
628
00:38:27,240 --> 00:38:28,920
I'm just saying...
629
00:38:30,400 --> 00:38:33,080
If they ever get to be too
much or if you want to talk...
630
00:38:33,240 --> 00:38:34,640
All right.
631
00:38:36,960 --> 00:38:39,280
What you did,
632
00:38:39,440 --> 00:38:42,640
coming to check up on me every
day these past few weeks,
633
00:38:42,800 --> 00:38:45,720
that, uh...
634
00:38:47,040 --> 00:38:48,920
That was a big help.
635
00:38:51,480 --> 00:38:52,840
Good.
636
00:38:53,000 --> 00:38:56,040
I'm just glad you're back on your feet.
637
00:38:56,200 --> 00:38:58,000
Yeah.
638
00:39:07,240 --> 00:39:08,600
I'll see you tomorrow.
639
00:39:08,760 --> 00:39:10,600
Yeah.
640
00:39:20,120 --> 00:39:22,840
Gordon: It's hard to know what
to say at a time like this.
641
00:39:24,080 --> 00:39:26,880
You know, Banshee's a
town like any other town.
642
00:39:27,040 --> 00:39:30,520
And like any other town,
we have our darkness.
643
00:39:32,080 --> 00:39:33,720
Our secrets.
644
00:39:40,320 --> 00:39:45,320
Danny was too young to be mayor
and he was definitely too young to die.
645
00:39:46,880 --> 00:39:51,240
But something in him compelled him
to fight for goodness and justice.
646
00:39:52,880 --> 00:39:55,800
He was young enough
or maybe naive enough
647
00:39:55,960 --> 00:40:00,920
to think that he could help to build us
something better than we had,
648
00:40:01,080 --> 00:40:04,240
something better than maybe
some of us deserved.
649
00:40:07,960 --> 00:40:10,160
He hadn't seen enough yet to know fear.
650
00:40:13,480 --> 00:40:15,000
Or regret.
651
00:40:20,880 --> 00:40:23,120
Or the relentless nature of evil.
652
00:40:28,320 --> 00:40:31,000
( clears throat )
653
00:40:31,160 --> 00:40:34,320
And the truth is, we should have
had this service weeks ago,
654
00:40:34,480 --> 00:40:37,840
but Dan's the one who always
arranged these kind of events.
655
00:40:38,000 --> 00:40:43,280
We're all just playing catch-up now,
trying to fill the void he left.
656
00:40:45,200 --> 00:40:48,200
Janie, on behalf of myself,
657
00:40:48,360 --> 00:40:50,320
my office, and all of Banshee,
658
00:40:50,480 --> 00:40:52,480
we mourn his loss with you.
659
00:40:54,720 --> 00:40:56,600
( music playing )
660
00:41:00,240 --> 00:41:03,720
So, back to business as usual, huh?
661
00:41:07,360 --> 00:41:08,960
Yeah.
662
00:41:09,120 --> 00:41:11,840
Whatever that is.
663
00:41:12,000 --> 00:41:13,720
You know, Job may have a point.
664
00:41:13,880 --> 00:41:17,600
Do you ever stop to wonder
if you be pushing your luck?
665
00:41:17,760 --> 00:41:21,480
Maybe it's time for you to
take your show on the road.
666
00:41:22,880 --> 00:41:27,040
Look here, even at 20
cents on the dollar,
667
00:41:27,200 --> 00:41:31,760
those diamonds are more than enough
to get you set up anywhere you choose.
668
00:41:31,920 --> 00:41:34,800
- Trying to get rid of me?
- Yeah, maybe I am.
669
00:41:34,960 --> 00:41:36,920
For your own good.
670
00:41:37,080 --> 00:41:39,280
Come on, man.
671
00:41:39,440 --> 00:41:42,840
You've taken this sheriff thing about
as far as it should have gone.
672
00:41:43,000 --> 00:41:46,040
Sooner or later, someone's
gonna figure out who you are.
673
00:41:46,200 --> 00:41:49,600
Or at least who you are not.
674
00:41:51,560 --> 00:41:53,800
The thing is...
675
00:41:55,840 --> 00:41:57,480
she's all I had.
676
00:41:59,480 --> 00:42:01,280
I leave here...
677
00:42:03,040 --> 00:42:05,880
I don't know, I feel like
I'll disappear or something.
678
00:42:06,040 --> 00:42:07,800
You start over.
679
00:42:07,960 --> 00:42:10,240
It's what you do after
a stretch like yours.
680
00:42:10,400 --> 00:42:12,360
- Not that simple.
- Maybe.
681
00:42:12,520 --> 00:42:16,160
Maybe you just don't know
simple when you see it.
682
00:42:18,600 --> 00:42:21,000
Nola: Seat taken?
683
00:42:21,160 --> 00:42:22,840
No, it's all yours.
684
00:42:23,000 --> 00:42:24,800
Sugar: Haven't seen you before.
685
00:42:24,960 --> 00:42:27,600
- You from around here?
- I don't get out much.
686
00:42:27,760 --> 00:42:29,240
You got Chivas 25?
687
00:42:29,400 --> 00:42:31,720
Sure do.
688
00:42:31,880 --> 00:42:33,480
Rough day?
689
00:42:35,960 --> 00:42:37,520
I've had better.
690
00:42:44,840 --> 00:42:46,280
You live around here?
691
00:42:49,240 --> 00:42:51,200
Uh...
692
00:42:51,360 --> 00:42:53,600
about 40 yards away.
693
00:42:53,760 --> 00:42:55,840
Well, that's convenient.
694
00:42:56,000 --> 00:42:58,680
You wouldn't say that if
you'd seen the place.
695
00:43:00,120 --> 00:43:02,400
Well, then let's go see the place.
696
00:43:11,280 --> 00:43:13,320
( moaning )
697
00:43:23,480 --> 00:43:25,640
And I would
698
00:43:27,040 --> 00:43:29,760
And I would
699
00:43:30,720 --> 00:43:34,040
And I would
700
00:43:34,200 --> 00:43:38,040
I'd take it all back,
but it's no good
701
00:43:38,200 --> 00:43:41,080
I would.
702
00:43:42,040 --> 00:43:44,160
( sirens wailing )
703
00:43:44,320 --> 00:43:46,720
( car horns honking )
704
00:44:14,880 --> 00:44:18,160
Bless me, Father, for I have sinned.
705
00:44:19,400 --> 00:44:21,440
Agent Racine.
706
00:44:21,600 --> 00:44:23,920
Back again so soon?
707
00:44:24,080 --> 00:44:26,240
I have a lot of sins.
708
00:44:27,480 --> 00:44:30,200
Your visits are becoming tiresome.
709
00:44:31,240 --> 00:44:34,920
I thought you enjoyed our repartee.
710
00:44:36,080 --> 00:44:41,560
As I get older, I find there are
far fewer things that I enjoy.
711
00:44:41,720 --> 00:44:43,960
Jesus Christ, Father.
You're in a hell of a mood.
712
00:44:44,120 --> 00:44:47,520
My brother is dead. I am waiting
for you to find his body.
713
00:44:47,680 --> 00:44:52,280
I fully expect to find his body
eating and shitting
714
00:44:52,440 --> 00:44:55,120
and recovering from two bullet wounds.
715
00:44:55,280 --> 00:44:57,560
This obsession of yours,
it cannot be good
716
00:44:57,720 --> 00:45:00,280
for your already fragile health.
717
00:45:00,440 --> 00:45:02,800
You can't kill a dead man.
718
00:45:02,960 --> 00:45:06,480
Death is not the worst thing
that can happen to a man.
719
00:45:07,960 --> 00:45:10,560
I don't know how you can
call yourself a man of God
720
00:45:10,720 --> 00:45:13,080
when you hide that evil son of a bitch.
721
00:45:13,240 --> 00:45:18,000
I have seen pain and suffering
you would not believe.
722
00:45:18,160 --> 00:45:21,040
And I have found God in
corners of the world
723
00:45:21,200 --> 00:45:24,000
in which you wouldn't
stoop to take a piss.
724
00:45:24,160 --> 00:45:26,480
So don't come into my church
725
00:45:26,640 --> 00:45:29,560
with your grade school
notions of morality.
726
00:45:29,720 --> 00:45:34,080
Right and wrong, good and evil,
they're just words.
727
00:45:34,240 --> 00:45:41,080
Words made up by small frightened men
such as yourself who cannot fathom
728
00:45:41,240 --> 00:45:45,880
the chaos and the darkness
of a truly almighty being.
729
00:45:46,880 --> 00:45:48,760
Okay.
730
00:45:50,280 --> 00:45:52,440
Good talk.
731
00:45:57,680 --> 00:46:00,480
I'm coming for him, priest.
732
00:46:00,640 --> 00:46:05,120
And you along with him.
733
00:46:05,280 --> 00:46:07,320
You hear me?
734
00:46:09,840 --> 00:46:12,760
- You hear me?!
- ( scoffs )
735
00:46:12,920 --> 00:46:15,160
There's no one there.
736
00:46:15,320 --> 00:46:17,080
Yeah.
737
00:46:17,240 --> 00:46:19,520
Tell that to them.
738
00:46:22,960 --> 00:46:25,320
( music playing )
739
00:46:27,960 --> 00:46:30,440
They say I broke a man's arm
740
00:46:30,600 --> 00:46:32,680
For not giving me respect
741
00:46:32,840 --> 00:46:35,440
Should have spent more
'cause I'm worth it
742
00:46:35,600 --> 00:46:37,320
I just ain't got the time
743
00:46:37,480 --> 00:46:39,560
You better choose your battles wise
744
00:46:39,720 --> 00:46:41,880
Shoot when you see
whites of their eyes
745
00:46:42,040 --> 00:46:44,720
Oh, baby, I wish you had the dough
746
00:46:44,880 --> 00:46:46,200
But you don't
747
00:46:46,360 --> 00:46:50,720
Cash is everything I need,
so show me the money
748
00:46:50,880 --> 00:46:54,240
Cash is everything I need,
so give it to me, honey
749
00:46:54,400 --> 00:46:56,720
Oh, what you see
750
00:46:56,880 --> 00:46:59,040
- Is what you get
- What you get
751
00:46:59,200 --> 00:47:01,440
And you ain't seen
752
00:47:01,600 --> 00:47:04,280
- Nothing yet
- Nothing yet
753
00:47:04,440 --> 00:47:09,000
Whoo, cash is everything I
need, so show me the money
754
00:47:09,160 --> 00:47:12,880
Cash is everything I need,
so give it to me, honey
755
00:47:13,040 --> 00:47:15,160
Oh, what you see
756
00:47:15,320 --> 00:47:17,400
- Is what you get
- What you get
757
00:47:17,560 --> 00:47:19,960
And you ain't seen
758
00:47:20,120 --> 00:47:23,280
- Nothing yet
- Nothing yet.
759
00:47:23,440 --> 00:47:25,240
( urinating )
760
00:47:25,400 --> 00:47:27,080
( zipper zips )
55939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.