All language subtitles for [SubtitleTools.com] First.Shift.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:30,770 --> 00:04:33,006 - Thank you for riding with us. 2 00:05:47,814 --> 00:05:49,048 Paul, open this door. 3 00:05:49,115 --> 00:05:50,950 I know what you're doing in there! 4 00:05:52,018 --> 00:05:53,486 Paul! 5 00:05:55,121 --> 00:05:57,690 Why are you doing this? 6 00:05:57,757 --> 00:05:59,926 Paul, come out here and talk to me. 7 00:06:00,927 --> 00:06:02,462 You're shit! 8 00:06:02,528 --> 00:06:03,463 So I don't know anything about wine, 9 00:06:03,529 --> 00:06:08,634 but the guy at the store said this was very good. 10 00:06:09,535 --> 00:06:10,603 You asked? 11 00:06:10,670 --> 00:06:13,406 - I did. I didn't know what to get. 12 00:06:16,476 --> 00:06:17,677 Cheers. 13 00:06:17,744 --> 00:06:19,479 - Cheers. 14 00:06:19,545 --> 00:06:20,546 To us. 15 00:06:20,613 --> 00:06:22,949 Ooh, wine store guy nailed it. 16 00:06:23,015 --> 00:06:23,816 Yeah? 17 00:06:23,883 --> 00:06:26,052 Is that good? I like it. 18 00:06:28,821 --> 00:06:29,789 I love you. 19 00:06:29,856 --> 00:06:30,823 I love you. 20 00:06:33,226 --> 00:06:35,595 - You make me feel really safe . 21 00:06:38,531 --> 00:06:41,000 - I would never do anything to hurt you. 22 00:06:42,902 --> 00:06:43,903 I know. 23 00:06:46,539 --> 00:06:48,508 I think Danny's warming up to you, too. 24 00:06:48,574 --> 00:06:50,476 - Yeah? - Mm-hmm. 25 00:06:50,543 --> 00:06:53,479 - But it'll be even better now you guys are here. 26 00:06:53,546 --> 00:06:54,480 I think so, too. 27 00:06:55,915 --> 00:06:56,849 Paul? 28 00:06:58,851 --> 00:06:59,919 Paul! 29 00:07:51,838 --> 00:07:54,774 - Hey Cook, you got a minute? 30 00:07:54,841 --> 00:07:58,244 - All right, ladies and gents, little announcement. 31 00:07:58,311 --> 00:08:00,847 We have 50-50 raffle tickets on sale 32 00:08:00,913 --> 00:08:02,915 for Frank's daughter's soccer team. 33 00:08:02,982 --> 00:08:04,150 Little Kickers. 34 00:08:04,217 --> 00:08:06,152 We love some Little Kickers 'cause they kick a little ass. 35 00:08:06,219 --> 00:08:10,256 So your degenerate gambling can actually go to a good cause. 36 00:08:10,323 --> 00:08:11,224 - All right? - Thanks. 37 00:08:11,290 --> 00:08:12,792 Oh, you're welcome. 38 00:08:12,859 --> 00:08:15,995 All right now, so another day in Paradise awaits us. 39 00:08:16,062 --> 00:08:16,996 Before you hit the streets, 40 00:08:17,063 --> 00:08:19,832 I'd like to introduce our newest team member. 41 00:08:19,899 --> 00:08:22,201 This is Detective Angela Dutton. 42 00:08:22,268 --> 00:08:25,204 Get acquainted, say hello, welcome her like family, 43 00:08:25,271 --> 00:08:27,106 which means we insult her to her face 44 00:08:27,173 --> 00:08:29,642 and talk about her mama behind her back. 45 00:08:29,709 --> 00:08:31,277 Angela comes from Atlanta, 46 00:08:31,344 --> 00:08:33,846 and she was accidentally dropped off in the Bronx, 47 00:08:33,913 --> 00:08:36,716 which I'm amazed you're not murdered, 48 00:08:36,782 --> 00:08:38,951 and she's gonna be with us for the long haul. 49 00:08:39,018 --> 00:08:41,053 And the best person to bring her up to speed 50 00:08:41,120 --> 00:08:44,724 is our very own Detective Deo Russo. 51 00:08:44,790 --> 00:08:47,760 Russo, meet your new partner. 52 00:08:48,594 --> 00:08:51,530 All right, everybody, be safe out there. 53 00:08:52,698 --> 00:08:54,734 Wal...Walden! Lieutenant? 54 00:08:54,800 --> 00:08:56,636 Lieutenant, can I... 55 00:08:56,702 --> 00:08:58,037 Can I talk to you for a sec? 56 00:08:58,104 --> 00:09:01,741 - Just a second. Keep up, man. 57 00:09:01,807 --> 00:09:03,876 What happened to your face? What, you can't shave? 58 00:09:03,943 --> 00:09:05,077 - Yeah, I got a skin thing. 59 00:09:05,144 --> 00:09:06,979 I was gonna put in for a medical exemption. 60 00:09:07,046 --> 00:09:10,016 - A medical exemption 'cause you allergic to a razor? 61 00:09:10,082 --> 00:09:10,716 Man. 62 00:09:10,783 --> 00:09:12,919 Russo, I don't wanna hear that. 63 00:09:13,619 --> 00:09:16,756 - Seriously, you blindside me like this? 64 00:09:16,822 --> 00:09:18,991 What is this, karmic retribution? 65 00:09:19,058 --> 00:09:20,760 Did I do something to you or your loved ones 66 00:09:20,826 --> 00:09:21,761 in another life? 67 00:09:21,827 --> 00:09:22,728 Because last I checked, 68 00:09:22,795 --> 00:09:24,764 me and your significant other get along great. 69 00:09:24,830 --> 00:09:27,066 We both find you to be equally intolerable. 70 00:09:27,133 --> 00:09:30,803 - Listen, man, I was fine with you goin' solo 71 00:09:30,870 --> 00:09:31,837 when you worked on cold cases, 72 00:09:31,904 --> 00:09:34,740 but now on homicide, I want you with a partner. 73 00:09:34,807 --> 00:09:36,842 Then put me back on cold case. 74 00:09:38,811 --> 00:09:40,746 Deo, it's been five years. 75 00:09:40,813 --> 00:09:42,315 I know how long it's been. 76 00:09:43,916 --> 00:09:46,052 Probably down to the minute. 77 00:10:04,403 --> 00:10:07,006 Look, I got a good thing goin' here. 78 00:10:08,874 --> 00:10:12,979 I get up alone. I go to work alone. 79 00:10:13,045 --> 00:10:15,348 I eat alone. I'm like Macaulay Culkin, man. 80 00:10:15,414 --> 00:10:17,883 I go home alone, I sleep alone. 81 00:10:17,950 --> 00:10:20,086 I don't have to care about another human being. 82 00:10:20,152 --> 00:10:22,788 It is a sad, sad, beautiful thing. 83 00:10:22,855 --> 00:10:24,090 I don't want a partner. 84 00:10:24,156 --> 00:10:26,659 - Well, you got a partner. Her name is Angela. 85 00:10:26,726 --> 00:10:28,627 Go out there and show her around. 86 00:10:30,062 --> 00:10:32,098 - She's taking a selfie. - Oh, come-- 87 00:10:32,164 --> 00:10:33,332 So she's taking a selfie. 88 00:10:33,399 --> 00:10:35,368 Man, she needs someone like you, 89 00:10:35,434 --> 00:10:37,136 and you need someone like her. 90 00:10:37,203 --> 00:10:38,204 I need someone? 91 00:10:38,270 --> 00:10:39,271 I need her like I need an enema. 92 00:10:39,338 --> 00:10:41,707 What's she gonna do, teach me about pop culture? 93 00:10:41,774 --> 00:10:43,709 - You're so full of shit you don't even know 94 00:10:43,776 --> 00:10:45,311 when you need an enema. 95 00:10:45,378 --> 00:10:46,846 Come on, you don't socialize. 96 00:10:46,912 --> 00:10:48,848 You need more human contact. 97 00:10:48,914 --> 00:10:52,351 And if you won't do it in your private life, hey, thank me. 98 00:10:52,418 --> 00:10:53,986 Now you can do it at work. 99 00:10:54,053 --> 00:10:55,855 - Is this a precinct or a dating app? 100 00:10:55,921 --> 00:10:58,090 'Cause I can't tell the difference. 101 00:10:59,091 --> 00:11:02,728 - Look, why don't you just take the evidence box, 102 00:11:02,795 --> 00:11:05,064 take it across the bridge, and give it to the DA. 103 00:11:05,131 --> 00:11:06,365 - Is this... - Yeah, I mean, what? 104 00:11:06,432 --> 00:11:07,500 This the guy? We got him? 105 00:11:07,566 --> 00:11:09,735 It's moving forward. Well, at least that's good news. 106 00:11:09,802 --> 00:11:12,805 - Yes, maybe you'll have a little more good news, 107 00:11:12,872 --> 00:11:15,674 if you, you know, take your partner across the bridge, 108 00:11:15,741 --> 00:11:17,676 a little scenic something and, you know, 109 00:11:17,743 --> 00:11:20,780 maybe a nice bagel at Luigi's. 110 00:11:20,846 --> 00:11:23,282 You know, bond with your partner. 111 00:11:26,318 --> 00:11:27,253 Yay. 112 00:11:31,323 --> 00:11:32,425 What? 113 00:11:33,492 --> 00:11:35,027 - Is this because I put the embarrassing photo of you 114 00:11:35,094 --> 00:11:36,762 up in the precinct and got everyone to play 115 00:11:36,829 --> 00:11:38,898 "Where's Walden?" for a month? 116 00:11:40,032 --> 00:11:42,034 You're cute, and no. 117 00:11:43,102 --> 00:11:44,804 It's just 'cause I hate you. 118 00:11:44,870 --> 00:11:46,338 Get the fuck outta my office. 119 00:11:47,373 --> 00:11:48,774 Tell Bob I said hi. 120 00:11:48,841 --> 00:11:50,743 I ain't tellin' Bob shit! 121 00:11:53,979 --> 00:11:56,782 See, these people don't realize I know where they live. 122 00:11:56,849 --> 00:11:58,784 Does anybody got some snacks? 123 00:12:01,120 --> 00:12:02,254 It's my first day on the job 124 00:12:02,321 --> 00:12:05,791 and I cannot wait to get in the car with my new partner. 125 00:12:05,858 --> 00:12:08,260 He seems, okay. 126 00:12:08,327 --> 00:12:11,063 Experienced, maybe a little bit grumpy, 127 00:12:11,130 --> 00:12:12,932 but you know, I mean, I guess 128 00:12:12,998 --> 00:12:15,868 what are you gonna do? 129 00:12:36,455 --> 00:12:38,090 Guess it's you and me? 130 00:12:38,157 --> 00:12:39,358 Yeah. Angela. 131 00:12:39,425 --> 00:12:40,926 Deo. Let's go. 132 00:12:44,130 --> 00:12:45,331 Okay. 133 00:12:50,870 --> 00:12:53,038 Your chariot awaits. 134 00:12:53,572 --> 00:12:55,841 And, where are we going? 135 00:12:55,908 --> 00:12:59,211 - We need to drive to Manhattan, take this box to the DA. 136 00:12:59,278 --> 00:13:00,279 Can you drive? 137 00:13:01,413 --> 00:13:02,414 Of course. 138 00:13:07,386 --> 00:13:08,387 Nice catch. 139 00:13:09,088 --> 00:13:10,055 Thanks. 140 00:13:12,158 --> 00:13:14,293 Off to a great start, partner. 141 00:13:20,266 --> 00:13:21,267 Know the way? 142 00:13:22,501 --> 00:13:24,336 No. No, I do not. 143 00:13:25,104 --> 00:13:27,339 - Get outta here and turn left. 144 00:13:28,307 --> 00:13:29,341 And don't kill me. 145 00:13:30,943 --> 00:13:33,345 - I'm not gonna kill you. Least not today. 146 00:13:34,580 --> 00:13:36,248 Ooh, I'm so excited! 147 00:13:38,884 --> 00:13:41,887 All right, makin' a left. 148 00:14:30,402 --> 00:14:31,270 Okay, this is really weird. 149 00:14:31,337 --> 00:14:32,271 Are we just supposed to drive in silence? 150 00:14:32,338 --> 00:14:33,005 I mean, I thought this is when we were supposed 151 00:14:33,072 --> 00:14:33,973 to be getting to know each other. 152 00:14:34,039 --> 00:14:38,143 You know like, bonding, like gettin' tight. 153 00:14:38,210 --> 00:14:39,912 - No, this is the part where we drive 154 00:14:39,979 --> 00:14:42,314 the evidence box to the DA. 155 00:14:42,381 --> 00:14:43,482 And why am I driving? 156 00:14:43,549 --> 00:14:44,416 Equity. 157 00:14:44,483 --> 00:14:47,519 Why do you think? To get used to the city. 158 00:14:47,586 --> 00:14:51,190 - Okay. Hey, first breakfast on me, partner. 159 00:14:53,025 --> 00:14:55,160 - Oh, money bags over there, huh? 160 00:14:55,227 --> 00:14:58,097 Is that from all your click clack followers? 161 00:14:58,163 --> 00:14:59,632 - Okay, that's not what it's called. 162 00:14:59,698 --> 00:15:00,666 Whatever. 163 00:15:00,733 --> 00:15:03,969 - I have 1,297 followers, thank you very much. 164 00:15:04,036 --> 00:15:05,104 Can you monetize that? 165 00:15:05,170 --> 00:15:07,273 - Let's just say there's room for growth. 166 00:15:09,074 --> 00:15:11,110 But I really just like doing those challenges, you know? 167 00:15:11,176 --> 00:15:13,245 Like the lip syncing and the dancing, 168 00:15:13,312 --> 00:15:14,647 - you know the-- - Hey, what do you say 169 00:15:14,713 --> 00:15:16,382 we maybe, like, table this conversation, you know, 170 00:15:16,448 --> 00:15:19,118 give it a rest until after I get a cup of coffee in my hand. 171 00:15:19,184 --> 00:15:20,986 What do ya think? 172 00:15:21,053 --> 00:15:22,988 Okay. Shavasana. 173 00:15:23,389 --> 00:15:24,690 Gesundheit. 174 00:15:25,524 --> 00:15:29,328 - No, no, no, no. That means rest in yoga. 175 00:15:31,463 --> 00:15:33,065 So you just... 176 00:15:38,237 --> 00:15:42,141 - Okay, so we're gonna stop at Luigi's and get a coffee 177 00:15:42,207 --> 00:15:44,543 and whatever else you want to eat, 178 00:15:44,610 --> 00:15:46,679 on you of course, moneybags. 179 00:15:47,379 --> 00:15:48,547 Luigi's? 180 00:15:48,614 --> 00:15:50,249 Best bagels in the city. 181 00:15:51,383 --> 00:15:52,951 Well, I'm, uh... 182 00:15:54,620 --> 00:15:56,088 I can't have gluten. 183 00:15:58,590 --> 00:16:02,294 Well, have a tomato. 184 00:16:02,361 --> 00:16:05,664 - No, it's fine. I'll get a kombucha. 185 00:16:06,432 --> 00:16:07,266 What? 186 00:16:07,333 --> 00:16:09,068 - So they're this really healthy drink 187 00:16:09,134 --> 00:16:11,603 that has live bacteria and probiotics in it. 188 00:16:11,670 --> 00:16:13,172 - You're paying for bacteria? 189 00:16:13,238 --> 00:16:14,406 - Because you know your intestinal tract 190 00:16:14,473 --> 00:16:17,309 is full of bacteria but it's like really healthy bacteria. 191 00:16:17,376 --> 00:16:19,445 - It helps with the-- - I don't wanna know anymore. 192 00:16:19,511 --> 00:16:20,479 I'm sorry, I asked. 193 00:16:20,546 --> 00:16:23,015 Okay. 194 00:16:24,383 --> 00:16:27,586 So, they tell me you usually drive solo. 195 00:16:27,653 --> 00:16:29,688 Sorry if I'm messing up your chi. 196 00:16:32,458 --> 00:16:33,292 No, no, no, I'm serious. 197 00:16:33,359 --> 00:16:35,227 I mean like, okay, so I practice yoga, 198 00:16:35,294 --> 00:16:38,063 but I only like to practice by myself 199 00:16:38,130 --> 00:16:40,332 because everybody else's energy 200 00:16:40,399 --> 00:16:42,101 just really throws off my chi. 201 00:16:45,871 --> 00:16:48,507 People really like honking in this city, don't they? 202 00:16:50,142 --> 00:16:51,176 Deo, huh? 203 00:16:52,511 --> 00:16:55,180 Like the "Banana Boat" song? 204 00:16:55,247 --> 00:16:57,783 Do not even do it. 205 00:16:57,850 --> 00:16:59,585 What does it mean? 206 00:16:59,651 --> 00:17:02,187 Godlike. 207 00:17:02,821 --> 00:17:06,358 No way. 208 00:17:06,425 --> 00:17:07,426 - Yeah. - No way. 209 00:17:07,493 --> 00:17:08,427 Yeah, I know. 210 00:17:08,494 --> 00:17:09,628 No, no, no, no, no, no, no. 211 00:17:09,695 --> 00:17:10,796 You don't, you don't. No. 212 00:17:10,863 --> 00:17:14,166 Angela, it means angel. 213 00:17:14,233 --> 00:17:17,035 Gods and angels protecting and serving. 214 00:17:17,102 --> 00:17:19,271 I mean, I cannot make this shit up. 215 00:17:19,338 --> 00:17:20,539 That is amazing! 216 00:17:20,606 --> 00:17:24,109 - Yeah, well, I'm definitely no god. 217 00:17:26,278 --> 00:17:29,415 - Well, I am definitely an angel. 218 00:17:34,520 --> 00:17:36,655 Okay, so this is Williamsburg Bridge. 219 00:17:36,722 --> 00:17:39,057 What is that bridge over there? 220 00:17:39,124 --> 00:17:40,192 The Queensboro Bridge. 221 00:17:40,259 --> 00:17:43,295 - Queens. So does that go to, like, Queens? 222 00:17:43,362 --> 00:17:44,430 What do you think? 223 00:17:44,496 --> 00:17:45,464 I don't know. 224 00:17:45,531 --> 00:17:46,765 Well, Queens is a borough. 225 00:17:46,832 --> 00:17:49,101 It's the Queensboro Bridge. 226 00:17:49,168 --> 00:17:52,304 The Queensboro Bridge connects Queens to Manhattan. 227 00:17:55,441 --> 00:17:56,408 Sassy. 228 00:17:57,609 --> 00:17:59,344 Let's see, Queens. 229 00:17:59,411 --> 00:18:00,179 Yeah. 230 00:18:00,245 --> 00:18:02,681 - We got, now is Manhattan a borough? 231 00:18:02,748 --> 00:18:05,350 - Yes. - Okay. What about the Bronx? 232 00:18:05,417 --> 00:18:06,452 It's a borough. 233 00:18:06,518 --> 00:18:07,486 Uh, Harlem. 234 00:18:07,553 --> 00:18:08,620 - Not a borough. - Not a borough. 235 00:18:08,687 --> 00:18:10,456 Got it. I think that's all I got. 236 00:18:10,522 --> 00:18:11,457 Staten Island. 237 00:18:13,225 --> 00:18:14,059 Look at you. 238 00:18:14,126 --> 00:18:15,828 - Oh my God. - You're learning quickly. 239 00:18:15,894 --> 00:18:18,564 Look at me. I'm like a native. 240 00:18:18,630 --> 00:18:19,665 Good job, hayseed. 241 00:18:19,731 --> 00:18:22,201 I'm like I'm from New York. 242 00:18:22,267 --> 00:18:25,804 - Don't do that. Anywhere. - Don't do what? New York? 243 00:18:25,871 --> 00:18:29,107 Is that offensive? 244 00:18:29,908 --> 00:18:30,809 You're gonna love me. 245 00:18:30,876 --> 00:18:32,644 At some point, you will love me. 246 00:18:33,378 --> 00:18:34,446 Maybe not today. 247 00:18:36,248 --> 00:18:37,850 So are we gonna go near Times Square? 248 00:18:37,916 --> 00:18:39,084 No, it's a shit hole. 249 00:18:39,151 --> 00:18:41,487 - Oh! I thought they like got rid of all the porn 250 00:18:41,553 --> 00:18:42,855 and now it's all nice and fabulous. 251 00:18:42,921 --> 00:18:45,290 - Yeah, it's nice and tourist central, 252 00:18:45,357 --> 00:18:46,325 which is a shit hole. 253 00:18:46,391 --> 00:18:48,460 They were better off when they had all the porn. 254 00:18:48,527 --> 00:18:50,362 - Oh. 255 00:18:52,364 --> 00:18:56,368 - Okay, the ADA is out front waiting for us. 256 00:18:56,435 --> 00:18:58,770 Okay, here we are. 257 00:18:58,837 --> 00:19:00,239 It's up here on your right. 258 00:19:00,305 --> 00:19:01,673 You're just gonna find a place to pull over. 259 00:19:01,740 --> 00:19:02,908 There he is. 260 00:19:08,313 --> 00:19:09,481 Derek! 261 00:19:17,556 --> 00:19:18,757 Thanks so much, man. 262 00:19:18,824 --> 00:19:20,192 Thanks for meeting me out here. 263 00:19:20,259 --> 00:19:21,226 - Good to see you. - Good to see you, too. 264 00:19:21,293 --> 00:19:22,895 - Glad we got the guy. - Glad we do, too. 265 00:19:22,961 --> 00:19:25,163 With this we'll be able to nail him. 266 00:19:25,230 --> 00:19:26,398 You get him. 267 00:19:37,309 --> 00:19:38,310 Let's go. 268 00:19:55,327 --> 00:19:56,895 All right? Okay. 269 00:19:56,962 --> 00:19:59,932 We're gonna step over, come on. 270 00:20:01,433 --> 00:20:02,868 Here we go, boy. 271 00:20:03,602 --> 00:20:04,803 Here we go. 272 00:20:06,872 --> 00:20:09,274 Love you, buddy. 273 00:20:09,341 --> 00:20:10,809 Be right back! 274 00:20:21,620 --> 00:20:23,255 Hey, thank you. 275 00:20:25,657 --> 00:20:27,225 Hey, Bill. How you doin'? 276 00:20:27,292 --> 00:20:29,361 - Good, Willy. How you doing? - I'm good, good. You? 277 00:20:29,428 --> 00:20:30,596 I'm stayin' outta trouble. 278 00:20:30,662 --> 00:20:31,964 Good, good. You do that, man. 279 00:20:32,030 --> 00:20:34,333 - I will. You, too. Pickles are on sale. 280 00:20:34,399 --> 00:20:35,434 Pickles. Are they kosher? 281 00:20:35,500 --> 00:20:37,569 - They're always kosher, man. - Oh, okay. 282 00:20:37,636 --> 00:20:38,937 - 'Cause I don't look at the label. 283 00:20:39,004 --> 00:20:40,305 I hear ya. 284 00:21:02,628 --> 00:21:04,796 Hey. Took ya long enough. 285 00:21:04,863 --> 00:21:07,032 - I had to find you something with bacteria in it. 286 00:21:07,099 --> 00:21:09,001 Oh, okay. Thank you. 287 00:21:09,067 --> 00:21:10,469 Oh, this is good. 288 00:21:10,802 --> 00:21:12,904 Oh! 289 00:21:12,971 --> 00:21:15,307 You do not know what you're missing. 290 00:21:15,674 --> 00:21:16,808 What? 291 00:21:18,644 --> 00:21:21,346 Oh. Yeah, I got a gluten allergy, I'm afraid. 292 00:21:21,413 --> 00:21:22,447 I do not care. 293 00:21:24,983 --> 00:21:25,951 Oh. 294 00:21:26,885 --> 00:21:29,021 Mm, sweet baby Jesus. 295 00:21:32,758 --> 00:21:33,759 "You know what, Angela, 296 00:21:33,825 --> 00:21:35,861 you seem like a really cool person." 297 00:21:35,927 --> 00:21:36,828 I'd never say that. 298 00:21:36,895 --> 00:21:39,998 - That is so kind of you to say. Thank you. 299 00:21:40,065 --> 00:21:44,336 Well, you know what, I was born in Marietta, Georgia. 300 00:21:44,403 --> 00:21:46,505 I'm a Libra, so I get along with everybody, 301 00:21:46,571 --> 00:21:47,639 and I know what you're thinking. 302 00:21:47,706 --> 00:21:48,607 That you're ruining my bagel. 303 00:21:48,674 --> 00:21:49,775 - Extroverts do not make good detectives, 304 00:21:49,841 --> 00:21:53,512 but I have you fooled, darlin', because I am an outlier. 305 00:21:54,513 --> 00:21:55,914 My dad was in the Air Force. 306 00:21:55,981 --> 00:21:57,149 I wanted to follow in his footsteps 307 00:21:57,215 --> 00:22:00,318 because he's really my hero, but I didn't wanna go to war. 308 00:22:00,385 --> 00:22:01,553 So I joined the force, 309 00:22:01,620 --> 00:22:04,322 and I got promoted about a year and a half ago to detective. 310 00:22:04,389 --> 00:22:05,490 Congratulations. 311 00:22:06,158 --> 00:22:07,659 Thank you. 312 00:22:07,726 --> 00:22:09,761 You know, that almost sounded sincere. 313 00:22:12,431 --> 00:22:13,465 Married 10 years, no kids, 314 00:22:13,532 --> 00:22:15,333 and I'm just gonna lay everything out on the table. 315 00:22:15,400 --> 00:22:16,535 - Please don't. - Put all the cards out there. 316 00:22:16,601 --> 00:22:17,502 Prefer you didn't. 317 00:22:17,569 --> 00:22:18,970 - He got his tubes tied without telling me. 318 00:22:19,037 --> 00:22:19,905 You're gonna do it anyway. 319 00:22:19,971 --> 00:22:21,606 - And we weren't great going into COVID, 320 00:22:21,673 --> 00:22:22,974 and then after everything opened back up, 321 00:22:23,041 --> 00:22:24,776 that included his secretary's legs. 322 00:22:24,843 --> 00:22:25,777 - Wow. - So I divorced 323 00:22:25,844 --> 00:22:26,745 his fucking cheating ass. 324 00:22:26,812 --> 00:22:28,880 His loss, not mine, because I am a catch. 325 00:22:28,947 --> 00:22:31,083 I've got an ass like a 25-year-old, I'm great in bed, 326 00:22:31,149 --> 00:22:34,052 and I am so over that fucking high school drama. 327 00:22:36,788 --> 00:22:37,989 - Yeah? - Yeah. 328 00:22:38,824 --> 00:22:40,859 - That why you moved to a city 800 miles away 329 00:22:40,926 --> 00:22:42,761 that apparently hates cops? 330 00:22:46,031 --> 00:22:48,366 - You know what, that city is my past. 331 00:22:49,167 --> 00:22:50,502 My family's gone. 332 00:22:51,002 --> 00:22:52,771 My brother lives here now. 333 00:22:54,106 --> 00:22:55,507 This city... 334 00:22:57,509 --> 00:22:59,411 This city is my future. 335 00:23:01,046 --> 00:23:01,980 Well... 336 00:23:04,616 --> 00:23:07,018 Your future smells like piss. 337 00:23:08,720 --> 00:23:10,155 - Okay, Detective, what about you? 338 00:23:10,222 --> 00:23:12,758 What's with this lone wolf mysterious thing 339 00:23:12,824 --> 00:23:13,558 you got goin' on? 340 00:23:13,625 --> 00:23:16,394 - All right. I don't like people. 341 00:23:18,697 --> 00:23:20,866 - So I shouldn't take it personally? 342 00:23:20,932 --> 00:23:23,101 Look around, bubblegum Barbie. 343 00:23:23,168 --> 00:23:26,538 Community is dead. Journalism is dead. 344 00:23:26,605 --> 00:23:28,507 Narcissism's at an all-time high. 345 00:23:28,573 --> 00:23:30,709 Flip on the news, if that's what you wanna call it. 346 00:23:30,776 --> 00:23:31,843 They tell the flocks what they wanna hear 347 00:23:31,910 --> 00:23:33,612 the way they want 'em to hear it. 348 00:23:33,678 --> 00:23:34,846 As long as it confirms their bias, 349 00:23:34,913 --> 00:23:36,081 they go along like good little sheep. 350 00:23:36,148 --> 00:23:38,016 Nobody can think for themselves anymore. 351 00:23:38,083 --> 00:23:41,520 The politicians and the media are doing everything they can 352 00:23:41,586 --> 00:23:42,687 to divide the people. 353 00:23:42,754 --> 00:23:48,059 Hypocrisy and entitlement are like fuckin' epidemics. 354 00:23:48,126 --> 00:23:52,798 So I've learned to keep my expectations for humanity low. 355 00:23:53,632 --> 00:23:55,967 People are generally disappointing. 356 00:23:57,102 --> 00:23:58,103 Maybe. 357 00:24:00,138 --> 00:24:02,774 But there are some really good ones as well. 358 00:24:04,810 --> 00:24:05,777 Life is a team sport. 359 00:24:05,844 --> 00:24:07,512 We are all in this together. 360 00:24:09,247 --> 00:24:10,048 You're gonna have to learn 361 00:24:10,115 --> 00:24:12,551 to trust somebody eventually, Oscar. 362 00:24:15,120 --> 00:24:16,021 Oscar? 363 00:24:17,088 --> 00:24:18,023 The Grouch. 364 00:24:18,924 --> 00:24:21,193 Isn't that your home, like, right over there? 365 00:24:21,259 --> 00:24:22,761 - That's cute. - It's a nice little trashcan. 366 00:24:22,828 --> 00:24:23,728 Yeah. 367 00:24:23,795 --> 00:24:24,696 - 73. 368 00:24:24,763 --> 00:24:25,530 - Central to 12 Squad. 369 00:24:25,597 --> 00:24:29,501 - I swear, always when I'm eating. 370 00:24:33,171 --> 00:24:34,639 This guy. 371 00:24:34,706 --> 00:24:36,174 12 Squad Central. 372 00:24:36,241 --> 00:24:37,609 - Request a report. 373 00:24:37,676 --> 00:24:39,978 Possible stabbing 4th and Syracuse. 374 00:24:40,045 --> 00:24:41,513 Bus is rolling. 375 00:24:41,580 --> 00:24:44,082 - Uh-uh. I drive. - Of course you do. 376 00:24:44,149 --> 00:24:46,218 - 12 Squad Central. Show us responding. 377 00:24:46,284 --> 00:24:47,752 Copy that, 12 Squad. 378 00:24:57,162 --> 00:24:58,630 - And you leave all your shit on the seat 379 00:24:58,697 --> 00:25:00,198 - for me? - Oh, just get in the car. 380 00:25:00,265 --> 00:25:02,234 - You are so inconsiderate. - Shut the fuck up. 381 00:25:21,019 --> 00:25:22,988 - This car needs a tune-up. 382 00:25:24,289 --> 00:25:26,191 Hey guys, we're on our way to a stabbing right now, 383 00:25:26,258 --> 00:25:28,026 and this one is driving like a maniac. 384 00:25:28,093 --> 00:25:29,294 - Are you fuckin' kidding me right now? 385 00:25:29,361 --> 00:25:30,896 But I kinda like it. 386 00:25:32,898 --> 00:25:34,833 Do not film me. 387 00:25:34,900 --> 00:25:36,101 Why? Are you camera shy? 388 00:25:36,167 --> 00:25:37,135 - We're working. - I know. 389 00:25:37,202 --> 00:25:40,005 - You're doing your little click clack videos. 390 00:25:40,071 --> 00:25:41,706 It's not called that. 391 00:25:55,720 --> 00:25:58,056 - Come on, you gotta be fuckin' kidding me. 392 00:25:58,123 --> 00:25:59,224 Welcome to New York. 393 00:25:59,291 --> 00:26:00,358 Yeah, seriously. 394 00:26:00,425 --> 00:26:04,262 Although, it does remind me of rush hour in Atlanta. 395 00:26:05,997 --> 00:26:07,098 Atlanta? 396 00:26:07,165 --> 00:26:08,667 - Yeah. - You're gonna sit here 397 00:26:08,733 --> 00:26:11,736 and try to compare New York City to Atlanta. 398 00:26:11,803 --> 00:26:13,905 - I'm just saying the traffic is shit there, too. 399 00:26:13,972 --> 00:26:15,607 Everything's shit there. 400 00:26:15,674 --> 00:26:17,842 - What? What you got against Atlanta? 401 00:26:17,909 --> 00:26:19,744 Atlanta sucks. 402 00:26:48,773 --> 00:26:50,909 Sir? Sir? 403 00:26:50,976 --> 00:26:51,977 What's happening? 404 00:26:52,043 --> 00:26:54,045 Are you okay? 405 00:26:54,112 --> 00:26:55,046 He needs help. He needs help. 406 00:26:55,113 --> 00:26:55,847 I don't know what's going on. 407 00:26:55,914 --> 00:26:59,217 Sir, are you okay? Can you breathe? 408 00:26:59,284 --> 00:27:01,353 - He needs help. - Are you okay? 409 00:27:01,653 --> 00:27:02,520 I'm gonna... 410 00:27:02,587 --> 00:27:04,322 All right, sir, I'm gonna get you help. 411 00:27:04,389 --> 00:27:05,357 Call 911. 412 00:27:07,392 --> 00:27:11,930 Yes, hi, I'm at the corner of 94th and Denmore. 413 00:27:11,997 --> 00:27:13,164 We need an ambulance right away. 414 00:27:13,231 --> 00:27:16,735 An old man is passed out on the ground. 415 00:27:19,104 --> 00:27:20,338 - No one listens to me! 416 00:27:20,405 --> 00:27:22,273 - Look, oh man. All right, look. 417 00:27:22,340 --> 00:27:23,274 We don't wanna have to-- 418 00:27:23,341 --> 00:27:25,110 - Stay the fuck back! - Don't make us do that. 419 00:27:25,176 --> 00:27:26,077 Put the weapon down! 420 00:27:26,144 --> 00:27:29,147 Get on the ground now! 421 00:27:29,214 --> 00:27:30,148 Get on the ground. 422 00:27:31,316 --> 00:27:32,117 Relax. 423 00:27:33,284 --> 00:27:34,219 - Get on the ground. - On the ground! 424 00:27:34,285 --> 00:27:35,153 You piece of shit! 425 00:27:38,089 --> 00:27:39,657 We don't wanna hurt you, bro. 426 00:27:55,907 --> 00:27:56,908 Hang back. 427 00:27:58,910 --> 00:27:59,978 10-84. 428 00:28:06,051 --> 00:28:07,118 - Back up, back up, back up. 429 00:28:07,185 --> 00:28:08,053 - Let's go. Let's go. - On the ground! 430 00:28:08,119 --> 00:28:09,754 - All right, we got it. Back up, back up. 431 00:28:10,789 --> 00:28:12,023 Man, we don't wanna shoot you, all right? 432 00:28:13,091 --> 00:28:15,794 - Killed a fuckin' dumbass today! 433 00:28:15,860 --> 00:28:18,063 - Don't make me fuckin' have to shoot you. 434 00:28:18,129 --> 00:28:20,131 I'm fucking done. Stand back! 435 00:28:20,198 --> 00:28:24,002 You fuckin' got no idea what I can do. 436 00:28:24,069 --> 00:28:28,406 Shut up! 437 00:28:31,042 --> 00:28:31,810 - Hey. - Hey. What's up? 438 00:28:31,876 --> 00:28:33,278 - Looks like you got your hands full. 439 00:28:33,344 --> 00:28:34,913 Mm. 440 00:28:34,979 --> 00:28:35,980 Can I ask you a favor? 441 00:28:36,047 --> 00:28:36,948 - If you want to, go ahead and do it. 442 00:28:37,015 --> 00:28:39,884 - 12 Squad behind you. 443 00:28:39,951 --> 00:28:40,919 - What's up? - Jesus Christ. 444 00:28:40,985 --> 00:28:42,020 I don't even fuckin' know. 445 00:28:42,087 --> 00:28:44,122 This guy, this motherfucker, he's just been doin', 446 00:28:44,189 --> 00:28:45,256 yeah that shit. 447 00:28:45,323 --> 00:28:47,358 - He's been doing that shit. - Is that a meat cleaver? 448 00:28:47,425 --> 00:28:48,359 You mind if I try? 449 00:28:49,127 --> 00:28:50,795 You know what, be my guest. 450 00:28:50,862 --> 00:28:52,897 Ah! 451 00:28:52,964 --> 00:28:53,832 I'm Detective Deo Russo. 452 00:28:53,898 --> 00:28:56,468 I'm gonna holster my firearm here, okay? 453 00:28:56,534 --> 00:28:57,869 Just gonna have a talk. 454 00:28:57,936 --> 00:28:59,304 What's your name? 455 00:28:59,370 --> 00:29:01,306 - Go fuck your mother and your sister! 456 00:29:01,372 --> 00:29:03,041 - Hope that's not a family name. - Fuck off! 457 00:29:03,108 --> 00:29:04,175 Look, listen, man. 458 00:29:04,242 --> 00:29:06,144 Looks like you're just havin' one of those days, pal. 459 00:29:06,211 --> 00:29:07,912 Hey, just me and you. 460 00:29:07,979 --> 00:29:09,147 You don't really wanna hurt yourself, do you? 461 00:29:09,214 --> 00:29:11,416 - You don't fuckin' know shit! You don't know what I want. 462 00:29:11,483 --> 00:29:12,283 Know me! 463 00:29:12,350 --> 00:29:12,951 - I know that a tough guy like you, 464 00:29:13,017 --> 00:29:13,818 if you wanna do some damage, 465 00:29:13,885 --> 00:29:16,454 you could do some real damage, yeah? 466 00:29:17,188 --> 00:29:19,157 Yeah, I might! Okay, okay. 467 00:29:19,224 --> 00:29:21,392 - Yeah? Now listen, listen to me. 468 00:29:22,327 --> 00:29:25,096 We don't wanna hurt you and we don't wanna see you 469 00:29:25,163 --> 00:29:27,499 hurt yourself anymore than you already have. 470 00:29:29,033 --> 00:29:31,536 No woman, no cry. No guns, no problems. 471 00:29:31,603 --> 00:29:32,470 No one listens to me! 472 00:29:32,537 --> 00:29:35,340 - Now, if you just lower that meat cleaver, 473 00:29:35,406 --> 00:29:37,809 you and I can have a little chitchat. 474 00:29:37,876 --> 00:29:38,610 Fuck you, you fucker. 475 00:29:38,676 --> 00:29:39,577 Don't fuckin' think I won't do it. 476 00:29:39,644 --> 00:29:41,412 - All I wanna do is get you to the hospital 477 00:29:41,479 --> 00:29:42,480 and get you cleaned up. 478 00:29:42,547 --> 00:29:44,082 That looks like that hurts. 479 00:29:45,083 --> 00:29:46,985 Okay, your arm is not a piece of pizza. 480 00:29:47,051 --> 00:29:47,785 We can do this all day. 481 00:29:47,852 --> 00:29:49,988 But I think you got things to do. 482 00:29:50,054 --> 00:29:51,122 I got shit to do. 483 00:29:51,189 --> 00:29:52,423 You had a bad enough day, man. 484 00:29:52,490 --> 00:29:54,459 - Yeah, well, you don't know shit. 485 00:29:54,526 --> 00:29:57,028 - Ya know, I know I've been there. How about that? 486 00:29:57,095 --> 00:29:58,363 Fuck off! 487 00:29:58,429 --> 00:29:59,364 Okay. 488 00:29:59,430 --> 00:30:02,000 - Don't tell me what to do. 489 00:30:09,140 --> 00:30:11,176 Where'd you get the taser? 490 00:30:16,915 --> 00:30:18,383 Really feeling yourself, huh? 491 00:30:18,449 --> 00:30:19,584 Yeah, I am. 492 00:30:21,486 --> 00:30:22,320 What's your problem? 493 00:30:22,387 --> 00:30:24,989 - You're my problem. I said hang back. 494 00:30:25,056 --> 00:30:25,924 For no good reason. 495 00:30:25,990 --> 00:30:26,958 Plenty of good reasons. 496 00:30:27,025 --> 00:30:28,126 Bullshit. Name one. 497 00:30:28,193 --> 00:30:28,993 - How about the only one that matters? 498 00:30:29,060 --> 00:30:30,962 I'm your partner and I asked you to. 499 00:30:31,029 --> 00:30:32,297 But you showed me when it comes to you, 500 00:30:32,363 --> 00:30:34,399 the only thing I can trust is your damn ego. 501 00:30:34,465 --> 00:30:35,099 Oh, bullshit. 502 00:30:35,166 --> 00:30:37,001 You didn't ask me, you told me, 503 00:30:37,068 --> 00:30:38,503 like you were my fuckin' superior or something. 504 00:30:38,570 --> 00:30:39,470 Here we go. 505 00:30:39,537 --> 00:30:40,305 - You think I don't know what this is about. 506 00:30:40,371 --> 00:30:42,140 You have been butthurt ever since 507 00:30:42,207 --> 00:30:43,141 you got placed with a woman. 508 00:30:43,208 --> 00:30:44,475 - You don't know shit about fuck. 509 00:30:44,542 --> 00:30:45,476 Oh, tell me I'm wrong. 510 00:30:45,543 --> 00:30:47,412 Tell me this isn't some stereotypical bullshit. 511 00:30:47,478 --> 00:30:48,346 But for the record, 512 00:30:48,413 --> 00:30:49,447 I don't have a problem with stereotypes. 513 00:30:49,514 --> 00:30:51,449 Most of them are true and a lot of them are funny, 514 00:30:51,516 --> 00:30:52,984 and if you ask me, this world could use 515 00:30:53,051 --> 00:30:54,452 some of that truth and humor that we lost 516 00:30:54,519 --> 00:30:56,087 somewhere along the way. 517 00:30:56,154 --> 00:30:58,590 Nobody fuckin' asked you! 518 00:30:58,656 --> 00:30:59,557 Generally speaking, 519 00:30:59,624 --> 00:31:01,426 I think men do some shit better than women, 520 00:31:01,492 --> 00:31:02,427 and generally speaking, 521 00:31:02,493 --> 00:31:03,695 I think women do some shit better than men, 522 00:31:03,761 --> 00:31:07,165 neither of which has anything to do with right the fuck now. 523 00:31:07,232 --> 00:31:10,168 So whatever wokey pokey, misogynistic, virtue signaling, 524 00:31:10,235 --> 00:31:12,370 victimy horseshit narrative you got rollin' 525 00:31:12,437 --> 00:31:15,273 through that hayseed brain of yours, Detective Dutton, 526 00:31:15,340 --> 00:31:17,308 it is so fuckin' wrong, it's not even funny. 527 00:31:17,375 --> 00:31:19,644 Why don't you two get a room! 528 00:31:19,711 --> 00:31:21,446 Shut the fuck up! 529 00:31:21,512 --> 00:31:22,614 Get up. 530 00:31:25,483 --> 00:31:26,150 Get up. 531 00:31:33,391 --> 00:31:34,926 Clear the way. 532 00:31:40,498 --> 00:31:42,100 Be careful. 533 00:32:05,156 --> 00:32:06,691 - Fucking move. Let's go. 534 00:32:06,758 --> 00:32:08,993 Hey Sarge. Thank you. 535 00:32:09,060 --> 00:32:10,128 Thanks, Detective. Good job. 536 00:32:10,194 --> 00:32:12,096 Thank you. I appreciate that. 537 00:32:12,163 --> 00:32:13,598 Stay back. 538 00:32:16,067 --> 00:32:18,136 Hey. Are we good? 539 00:32:22,440 --> 00:32:23,608 - Clearly you're good at what you do 540 00:32:23,675 --> 00:32:25,176 or you wouldn't be here. 541 00:32:26,377 --> 00:32:29,013 Hell, you're probably better than me. 542 00:32:29,080 --> 00:32:30,515 I'm just an average detective at best 543 00:32:30,581 --> 00:32:33,184 just trying to make it through the damn day. 544 00:32:33,251 --> 00:32:34,519 So I highly doubt Walden would put you 545 00:32:34,585 --> 00:32:36,354 with the likes of me if you were anything 546 00:32:36,421 --> 00:32:38,723 but fan-fuckin'-tastic at what you do. 547 00:32:41,559 --> 00:32:43,094 Then what's up? 548 00:32:44,028 --> 00:32:46,464 It's your first shift. 549 00:32:46,531 --> 00:32:48,299 So sue me if I didn't want anything 550 00:32:48,366 --> 00:32:50,234 to happen to you on day one. 551 00:32:51,636 --> 00:32:52,970 I'm not your responsibility. 552 00:32:53,037 --> 00:32:54,205 The hell you aren't. 553 00:32:54,272 --> 00:32:57,442 Around 8 a.m. this morning, you became mine, I became yours 554 00:32:57,508 --> 00:33:00,111 whether we like it or not, that's the code. 555 00:33:02,747 --> 00:33:05,049 Negative. 556 00:33:05,116 --> 00:33:08,286 - Meet me at the hospital. Keys are in the car. 557 00:33:08,353 --> 00:33:11,022 I'll ride with the electric slide. 558 00:33:15,660 --> 00:33:16,661 Hey. 559 00:33:18,830 --> 00:33:22,533 Would you have asked me to hang back if I wasn't a woman? 560 00:33:28,673 --> 00:33:29,707 Probably not. 561 00:33:32,744 --> 00:33:34,212 Let me ask you. 562 00:33:35,079 --> 00:33:36,314 Is that so bad? 563 00:33:38,116 --> 00:33:39,550 Negative. 564 00:33:50,261 --> 00:33:52,463 Hey, I'm gonna ride. 565 00:33:52,530 --> 00:33:53,531 You got it. 566 00:34:01,406 --> 00:34:03,408 - Just follow the ambulance. Yeah. 567 00:34:03,474 --> 00:34:05,810 - Just breathe, buddy. We're five minutes out. 568 00:34:05,877 --> 00:34:07,478 Hey, take it easy, pal. 569 00:34:07,545 --> 00:34:10,615 Avery here's gonna take good care of ya, okay? 570 00:34:10,681 --> 00:34:12,417 - I'm just trying. 571 00:34:15,553 --> 00:34:16,554 I like it. 572 00:34:16,621 --> 00:34:18,322 - Can I get anything outta him? What do you think? 573 00:34:18,389 --> 00:34:19,524 - He's got all kind of shit in his system. 574 00:34:19,590 --> 00:34:21,626 It'll be a while before you get any useful information. 575 00:34:21,692 --> 00:34:22,560 No harm in trying. 576 00:34:22,627 --> 00:34:24,228 You ready to tell me your real name, pal? 577 00:34:24,295 --> 00:34:25,496 What do you think? 578 00:34:25,563 --> 00:34:26,697 Oh, Bullet. 579 00:34:27,598 --> 00:34:28,666 Bullet? 580 00:34:29,634 --> 00:34:31,769 Don't you think Blade would be more appropriate for you? 581 00:34:31,836 --> 00:34:33,204 What did you take? 582 00:34:34,439 --> 00:34:35,473 Everything. 583 00:34:35,540 --> 00:34:36,474 Everything. 584 00:34:39,544 --> 00:34:42,480 - Okay, Willy, take a nice deep breath for me, please. 585 00:34:44,282 --> 00:34:45,616 Good. Okay, one more. 586 00:34:47,318 --> 00:34:48,519 Very good. We're almost there. 587 00:34:48,586 --> 00:34:49,787 Don't worry, buddy. 588 00:34:49,854 --> 00:34:52,290 - What do you think, that stabbing yourself, 589 00:34:52,356 --> 00:34:55,226 a little bit of an error in judgment? 590 00:34:55,293 --> 00:34:56,360 All right, I want you to think about this. 591 00:34:56,427 --> 00:34:57,328 When we get to the hospital, 592 00:34:57,395 --> 00:34:59,130 you can talk to me, you can talk to the DA. 593 00:34:59,197 --> 00:35:01,365 I promise you I'm a lot nicer, okay? 594 00:35:01,432 --> 00:35:02,333 Help. 595 00:35:02,400 --> 00:35:04,702 - Just breathe, guy. I am helping you. 596 00:35:04,769 --> 00:35:07,605 - She's helping you, she's giving you the good stuff. 597 00:35:41,739 --> 00:35:43,508 Jesus. 598 00:35:55,486 --> 00:35:57,388 Easy, easy, easy. 599 00:35:58,789 --> 00:36:00,258 And we're off. 600 00:36:03,895 --> 00:36:07,265 - I got a perp, self-inflicted wound, stabbing. 601 00:36:07,331 --> 00:36:09,934 His name's Bullet. I don't know his real name yet. 602 00:36:10,001 --> 00:36:12,270 - Oh yes, we have him in the system. 603 00:36:16,674 --> 00:36:18,376 My first New York tase. 604 00:36:23,614 --> 00:36:24,682 Comin' through! 605 00:36:25,116 --> 00:36:26,918 My dog. 606 00:36:26,984 --> 00:36:29,287 Please, it's tied up outside the store. 607 00:36:29,353 --> 00:36:29,854 Hey. 608 00:36:29,921 --> 00:36:31,322 Denmore Street. 609 00:36:31,389 --> 00:36:32,490 Listen pops, I'd love to help. 610 00:36:32,557 --> 00:36:34,191 I'm right in the middle of a tour. 611 00:36:34,258 --> 00:36:36,460 Please. He's all I have. 612 00:36:37,962 --> 00:36:40,731 You have to help me. Please get him. 613 00:36:42,300 --> 00:36:44,902 He's all alone. 614 00:36:44,969 --> 00:36:46,370 - What's your name? - It's Willy. 615 00:36:46,437 --> 00:36:48,372 - We'll take care of him. 616 00:36:48,439 --> 00:36:49,507 Please. 617 00:36:49,574 --> 00:36:50,908 Did you see his dog? 618 00:36:50,975 --> 00:36:52,543 Nope. No dog. 619 00:36:55,580 --> 00:36:57,782 - Oh my God, will you stop whining? 620 00:36:58,883 --> 00:37:00,384 - Listen, what's your dog's name? 621 00:37:00,451 --> 00:37:01,953 Tango. Tango. 622 00:37:02,019 --> 00:37:03,721 - Thank you. - Tango. 623 00:37:10,027 --> 00:37:12,229 Angela, you got the keys? 624 00:37:12,296 --> 00:37:13,364 Why? What are you doing? 625 00:37:13,431 --> 00:37:14,832 I'm gonna go get his dog. 626 00:37:14,899 --> 00:37:17,268 - Okay, Dr. Doolittle, just in case you forgot, 627 00:37:17,335 --> 00:37:18,502 we still have an arrest we have to complete. 628 00:37:18,569 --> 00:37:20,571 - Thought you were an angel. Where's your sense of heroism? 629 00:37:20,638 --> 00:37:23,007 - Okay, I love dogs just as much as the next person, 630 00:37:23,074 --> 00:37:26,277 but dog heroism is the ASPCA's job. 631 00:37:26,344 --> 00:37:28,012 And what about you Mr. I don't like people? 632 00:37:28,079 --> 00:37:29,080 - Dogs aren't people. They're loyal. 633 00:37:29,146 --> 00:37:30,314 Besides, I thought we were all in this together, 634 00:37:30,381 --> 00:37:33,484 or was that just part of your after school special speech? 635 00:37:33,551 --> 00:37:35,720 Look, post a video of a dog rescue, 636 00:37:35,786 --> 00:37:38,856 I bet you double your followers on your little click clack. 637 00:37:38,923 --> 00:37:40,458 Again, it's not called that. 638 00:37:40,524 --> 00:37:42,793 - Again, I do not care. Please process it for me. 639 00:37:42,860 --> 00:37:45,396 Here's the keys to the cuffs. 640 00:37:45,463 --> 00:37:47,298 - If he shits or pisses in the back of the car, 641 00:37:47,365 --> 00:37:48,332 you're cleaning it up. 642 00:37:48,399 --> 00:37:50,534 - Funny, I told Walden the same thing about you. 643 00:37:50,601 --> 00:37:53,037 - You're such a comedian. 644 00:37:53,104 --> 00:37:54,772 - Gods and angels protecting and serving, right? 645 00:37:54,839 --> 00:37:56,007 You are definitely not a god. 646 00:37:56,073 --> 00:37:57,775 - And you're definitely no angel. 647 00:37:57,842 --> 00:37:58,843 Beg to differ. 648 00:38:19,096 --> 00:38:21,332 - Hey, Logan. - Hey. 649 00:38:21,399 --> 00:38:22,900 - Let's have a chat. - Yeah. 650 00:38:23,734 --> 00:38:24,769 Come on in. 651 00:38:26,470 --> 00:38:27,505 It's a nice place you got. 652 00:38:27,571 --> 00:38:29,874 - Yeah. Fuckin' Valenti send you? 653 00:38:31,108 --> 00:38:31,942 Huh? 654 00:38:32,009 --> 00:38:33,778 - Let's have a seat. Let's have a seat. 655 00:38:33,844 --> 00:38:34,612 Yep. 656 00:38:34,679 --> 00:38:36,847 - Yeah, get comfortable all right. 657 00:38:38,516 --> 00:38:39,483 Thanks. 658 00:38:40,084 --> 00:38:41,419 Jack. 659 00:38:42,119 --> 00:38:43,921 - Just gonna sit down and relax a bit. 660 00:38:44,822 --> 00:38:46,390 Dad, what the fuck? 661 00:38:52,029 --> 00:38:54,665 - Sit your fuckin' ass down. Go ahead. 662 00:38:55,733 --> 00:38:56,367 Sit down. 663 00:38:56,434 --> 00:38:58,636 - That's my son, man. - Sit. 664 00:38:59,870 --> 00:39:00,805 Sit down. 665 00:39:00,871 --> 00:39:01,806 Leave my son alone. 666 00:39:01,872 --> 00:39:02,907 - Go ahead, sit down. He's good, he's good. 667 00:39:02,973 --> 00:39:04,075 - Yeah? - Yeah, he's good. 668 00:39:04,141 --> 00:39:05,743 Right? Come on. 669 00:39:12,049 --> 00:39:13,451 Daddy's a fuckin' troublemaker. 670 00:39:13,517 --> 00:39:15,453 Pal, you're okay. 671 00:39:17,421 --> 00:39:18,689 He's good. 672 00:39:26,997 --> 00:39:28,666 - So look, I don't wanna waste time. 673 00:39:28,733 --> 00:39:31,769 I don't wanna look around this shit hole. Where is it? 674 00:39:36,640 --> 00:39:37,641 Where's what? 675 00:39:38,275 --> 00:39:39,844 Hands behind your back. 676 00:39:39,910 --> 00:39:40,678 Where is it? 677 00:39:40,745 --> 00:39:42,113 - It's not here , I'm-- 678 00:39:42,179 --> 00:39:43,614 Where is it, then? 679 00:39:43,681 --> 00:39:45,583 - How about you let me talk to your boss, Jack. 680 00:39:45,649 --> 00:39:48,986 - If the boss wanted to talk to you, he'd be here right now. 681 00:39:51,922 --> 00:39:53,457 - I got you. - It's not here. 682 00:39:53,524 --> 00:39:55,659 - Where is it? - It's gone. 683 00:39:59,263 --> 00:40:02,399 Throw my fuckin' kid around my fuckin' house? 684 00:40:02,466 --> 00:40:05,770 All right, Logan. Logan. 685 00:40:06,637 --> 00:40:08,506 Logan, here's what we're gonna do. 686 00:40:08,572 --> 00:40:10,141 I'm just gonna ask you questions 687 00:40:10,207 --> 00:40:13,611 and you're gonna either nod or shake your head, okay? 688 00:40:13,677 --> 00:40:15,913 So, okay? 689 00:40:17,548 --> 00:40:18,482 You say it's not here. 690 00:40:18,549 --> 00:40:22,419 Did you move it somewhere? 691 00:40:25,756 --> 00:40:26,690 No. 692 00:40:27,625 --> 00:40:30,861 - Logan, did you sell it to someone else? 693 00:40:36,867 --> 00:40:38,435 Because they paid more? 694 00:40:40,137 --> 00:40:41,505 Yeah. 695 00:40:44,208 --> 00:40:46,076 - Logan. 696 00:40:53,784 --> 00:40:56,053 - All right, buddy boy, come on up. 697 00:40:57,855 --> 00:40:59,023 Relax. 698 00:41:05,963 --> 00:41:07,131 I'm just, I don't understand 699 00:41:07,198 --> 00:41:08,933 what you thought was gonna happen. 700 00:41:08,999 --> 00:41:10,134 What did you think was gonna happen? 701 00:41:10,201 --> 00:41:11,936 Did you think the boss would, 702 00:41:12,002 --> 00:41:13,204 what did you think he would say? 703 00:41:13,270 --> 00:41:14,939 What do you think the boss-- 704 00:41:15,005 --> 00:41:16,707 Hey, hey, hey. 705 00:41:18,008 --> 00:41:19,476 Okay... 706 00:41:21,111 --> 00:41:22,112 We're having a conversation. 707 00:41:22,980 --> 00:41:25,816 - Hey, make it easy for us, okay? 708 00:41:27,251 --> 00:41:29,186 You did what you did, 709 00:41:29,253 --> 00:41:31,789 so now you gotta accept the consequences. 710 00:41:32,823 --> 00:41:34,024 Yeah? 711 00:41:34,091 --> 00:41:38,662 - Okay, so let's talk rationally. 712 00:41:38,729 --> 00:41:42,633 What do you think he would say to you, congratulations? 713 00:41:42,700 --> 00:41:44,835 "Logan, you're a champ. You're a good capitalist. 714 00:41:44,902 --> 00:41:46,103 You know how to work the market. 715 00:41:46,170 --> 00:41:48,839 Well done, you made a profit." 716 00:41:48,906 --> 00:41:50,140 I mean fuck. 717 00:41:51,075 --> 00:41:53,744 So strange. Take this shit off. 718 00:41:56,347 --> 00:41:58,148 Shh. It's okay. 719 00:42:00,751 --> 00:42:01,952 I needed money. 720 00:42:05,689 --> 00:42:07,258 I owed people money. 721 00:42:07,925 --> 00:42:10,060 - That's it? - Jack, you know me. 722 00:42:10,127 --> 00:42:11,862 You've known me a long time. 723 00:42:11,929 --> 00:42:12,930 I'm not gonna fuck you over. 724 00:42:12,997 --> 00:42:15,566 You guys are at the top of my priority list, man. 725 00:42:15,633 --> 00:42:18,769 We go back. I'm good for it. 726 00:42:18,836 --> 00:42:20,137 I'm gonna get the money back to you. 727 00:42:20,204 --> 00:42:21,839 Just let me and my kid go, 728 00:42:21,906 --> 00:42:23,841 and I'll go out and I'll get the money. 729 00:42:23,908 --> 00:42:26,143 So, okay. 730 00:42:28,212 --> 00:42:30,915 I got no product, I got no money, 731 00:42:30,981 --> 00:42:33,150 but I have your fuckin' word? 732 00:42:33,217 --> 00:42:36,587 - My word, bro. I'm fuckin' good for this. 733 00:42:36,654 --> 00:42:38,656 Just tape him up. 734 00:42:38,722 --> 00:42:39,757 Man, I swear to you. 735 00:42:39,823 --> 00:42:41,892 It's not like before, I'm not gonna fuckin' do it. 736 00:42:41,959 --> 00:42:44,695 Jesus. 737 00:42:45,896 --> 00:42:47,064 Shh. Shh. 738 00:42:47,998 --> 00:42:51,235 My hands are tied, like yours. 739 00:42:51,302 --> 00:42:54,038 - That was good. That's funny. 740 00:42:54,104 --> 00:42:56,040 I know. It's true. 741 00:42:56,106 --> 00:42:58,976 His hands are tied. 742 00:42:59,043 --> 00:43:01,011 My hands are tied, too. 743 00:43:03,714 --> 00:43:06,116 Fuck, you stupid asshole. 744 00:43:06,183 --> 00:43:09,286 Somebody has to pay 'cause that's the way this shit works. 745 00:43:09,353 --> 00:43:11,922 I didn't fuckin' invent the fuckin' order, 746 00:43:11,989 --> 00:43:14,959 but that's the way it works, and that's the bad news. 747 00:43:15,926 --> 00:43:16,927 But here's the good news. 748 00:43:16,994 --> 00:43:19,196 I'm gonna give you options 749 00:43:20,130 --> 00:43:23,334 'cause we've known each other a while, you're right. 750 00:43:23,400 --> 00:43:25,069 Okay, Option A, you die. 751 00:43:25,135 --> 00:43:28,939 Your son, he lives, fuckin' jerk off every day he wants to, 752 00:43:29,006 --> 00:43:30,841 and skateboard, do whatever the fuck he does 753 00:43:30,908 --> 00:43:32,843 the rest of his life. 754 00:43:32,910 --> 00:43:35,245 To be a fuck-up like you or not, maybe not. 755 00:43:36,313 --> 00:43:37,181 Most likely. 756 00:43:37,247 --> 00:43:39,817 Option B, your son pays your debt for you. 757 00:43:39,883 --> 00:43:41,685 - No. No! - No, but listen. 758 00:43:41,752 --> 00:43:42,619 No, but listen. 759 00:43:42,686 --> 00:43:43,921 - No. Just fuckin' kill me. - I get it. 760 00:43:43,988 --> 00:43:45,923 Shh, shh, shh, but listen. 761 00:43:45,990 --> 00:43:47,691 Think of it this way. Listen. 762 00:43:49,026 --> 00:43:50,327 You go to therapy, you cry, 763 00:43:50,394 --> 00:43:53,130 and you go back to your own fuckin' life. 764 00:43:53,197 --> 00:43:56,934 Do whatever the fuck it is you wanna do. Clean. 765 00:43:57,001 --> 00:43:58,102 - No. No. - No, but listen. 766 00:43:58,168 --> 00:44:01,238 We put him in there so you didn't have to look at him, 767 00:44:01,305 --> 00:44:02,206 or he doesn't have to look at you 768 00:44:02,272 --> 00:44:05,843 while you're makin' this choice, all right? 769 00:44:05,909 --> 00:44:07,778 I did that for you. Okay? 770 00:44:07,845 --> 00:44:11,382 So just relax, and I need you to pull your fuckin' pants up, 771 00:44:11,448 --> 00:44:14,051 your big boy pants, put your thinking cap on, 772 00:44:14,118 --> 00:44:17,788 and I need you to think hard, okay? 773 00:44:17,855 --> 00:44:22,326 Listen, I promise if you choose the kid, 774 00:44:22,393 --> 00:44:25,696 I'm gonna make it as quick as possible. I promise. 775 00:44:26,797 --> 00:44:28,432 Okay? So go ahead. 776 00:44:28,499 --> 00:44:31,168 You're gonna think about it, and I'm gonna give you... 777 00:44:31,235 --> 00:44:33,737 - Please, man. - ...30 seconds. 778 00:44:36,073 --> 00:44:37,074 Shh. 779 00:44:37,141 --> 00:44:39,676 Just you say the word and it'll be quick, okay? 780 00:44:52,923 --> 00:44:54,358 Logan, Logan. 781 00:44:55,426 --> 00:44:55,959 Logan. 782 00:44:56,026 --> 00:44:58,228 - What? - Look at me. 783 00:44:58,762 --> 00:44:59,963 Logan. 784 00:45:01,432 --> 00:45:05,069 You want your kid growing up in this fuckin' world anyway? 785 00:45:10,374 --> 00:45:11,475 15. 786 00:45:15,512 --> 00:45:17,748 - You want me to kill my fuckin' kid. 787 00:45:17,815 --> 00:45:19,416 - Shh. - Seven, 788 00:45:19,950 --> 00:45:20,751 Six, 789 00:45:20,818 --> 00:45:23,087 - Don't make me to kill my fuckin'... 790 00:45:23,153 --> 00:45:24,888 - Five. - Shh. 791 00:45:24,955 --> 00:45:27,024 - Four. - Shh. 792 00:45:27,091 --> 00:45:28,392 Three. 793 00:45:29,426 --> 00:45:30,494 Okay. 794 00:45:49,546 --> 00:45:51,014 - What the-- 795 00:45:55,185 --> 00:45:57,488 Give up your own fuckin' kid. 796 00:46:22,579 --> 00:46:24,515 Let's fuckin' go. 797 00:47:36,920 --> 00:47:38,889 You must be Tango. 798 00:47:38,956 --> 00:47:40,924 You're not gonna bite my hand off, are ya? 799 00:47:42,326 --> 00:47:44,962 - All right, so I want that on whole wheat, 800 00:47:45,028 --> 00:47:49,099 but I want only one of the slices toasted. 801 00:47:51,602 --> 00:47:52,970 Oh, look at you. 802 00:47:53,036 --> 00:47:55,939 You're a handsome fella. You're all wet. 803 00:47:56,006 --> 00:47:59,042 Oh, let me get you some water. I'll be right back. 804 00:48:02,179 --> 00:48:05,482 - I'll have the, the Muenster. 805 00:48:05,549 --> 00:48:07,551 The mayonnaise on the side that's not toasted 806 00:48:07,618 --> 00:48:08,652 'cause it like sinks in. 807 00:48:08,719 --> 00:48:11,221 - Hey, man, I got my dog outside. 808 00:48:11,288 --> 00:48:14,358 You don't happen to have a bowl of water or a cup of water? 809 00:48:14,424 --> 00:48:16,560 - No. - Anything back there? 810 00:48:16,627 --> 00:48:19,162 Anything else? 811 00:48:19,229 --> 00:48:20,964 - You could put bacon on it, too. 812 00:48:21,031 --> 00:48:23,433 - Bacon on it too? - Yep. Lettuce, tomato's good. 813 00:48:23,500 --> 00:48:24,434 Lettuce, tomato's always good. 814 00:48:24,501 --> 00:48:27,137 - Thank you. I appreciate it. - There you go. 815 00:48:30,240 --> 00:48:32,376 Let me get on a spinach wrap, 816 00:48:32,442 --> 00:48:35,178 chipotle mayo on there with the smoked Gouda. 817 00:48:38,582 --> 00:48:40,450 Want some water? You thirsty? 818 00:48:48,492 --> 00:48:50,127 - Central requesting units, 819 00:48:50,193 --> 00:48:51,962 in the vicinity of Denmore and Cornerstone. 820 00:48:54,498 --> 00:48:55,532 Central 12 Squad, 821 00:48:55,599 --> 00:48:57,167 you're not gonna believe this, but I'm in the area. 822 00:48:57,234 --> 00:48:59,136 I could be there in three. 823 00:48:59,202 --> 00:49:00,137 Well, it's your lucky day. 824 00:49:00,203 --> 00:49:04,408 Report of shots fired at 420 East Cornerstone. 825 00:49:04,474 --> 00:49:05,342 Unit 312. 826 00:49:05,409 --> 00:49:07,544 - All right, dispatch, show me on scene. 827 00:49:07,611 --> 00:49:09,313 Central, send additional units. 828 00:49:09,379 --> 00:49:10,514 Copy that, 12 Squad. 829 00:49:12,049 --> 00:49:14,184 Hey, what do you think, pal? 830 00:49:14,251 --> 00:49:17,220 Wanna go on a little adventure? Come on. 831 00:49:19,122 --> 00:49:21,992 Wanna hop in there? Good boy. 832 00:49:54,124 --> 00:49:56,460 Tango, I'll be right back. 833 00:51:09,332 --> 00:51:10,801 That's a good boy. 834 00:51:18,742 --> 00:51:20,110 Hey! 835 00:51:21,511 --> 00:51:23,380 Got here as fast as I could. 836 00:51:23,447 --> 00:51:24,514 What's with this weather? 837 00:51:24,581 --> 00:51:25,615 It'll pass. 838 00:51:26,616 --> 00:51:28,118 You process our collar? 839 00:51:28,185 --> 00:51:29,619 Yeah, all taken care of. 840 00:51:31,521 --> 00:51:32,823 Killed a father and a son. 841 00:51:32,889 --> 00:51:35,525 Looks like a double homicide, but I don't know. 842 00:51:38,562 --> 00:51:40,230 Well, I checked on his dad. 843 00:51:40,297 --> 00:51:42,866 He's gonna be in a couple weeks, but he'll be okay. 844 00:51:43,733 --> 00:51:44,634 Oh. 845 00:51:44,701 --> 00:51:47,304 Huh, buddy? Huh? 846 00:51:47,370 --> 00:51:48,238 - Hey. - Yeah? 847 00:51:48,305 --> 00:51:51,408 - Meet me for lunch at our place in 10. 848 00:51:51,475 --> 00:51:52,542 Why? 849 00:51:52,609 --> 00:51:54,478 - Because I wanna know how the honeymooners are doing 850 00:51:54,544 --> 00:51:56,346 and because I said so. 851 00:51:59,783 --> 00:52:01,852 Did he just hang up? 852 00:52:06,289 --> 00:52:08,458 I should poison him. 853 00:52:08,525 --> 00:52:12,195 - Boss is makin' us eat with her. Let's go. 854 00:52:12,262 --> 00:52:13,096 Okay. 855 00:52:41,725 --> 00:52:43,894 - Open this door. Paul? Paul? 856 00:52:45,562 --> 00:52:46,696 Open this door. 857 00:52:47,898 --> 00:52:50,567 Open this door! Paul? 858 00:52:52,002 --> 00:52:54,738 - Feels like we're a family now, ya know? 859 00:52:54,804 --> 00:52:58,441 Yeah. We've never had that. 860 00:52:58,508 --> 00:52:59,643 No? 861 00:52:59,709 --> 00:53:04,514 - No, I mean, his dad left when he was so little, ya know? 862 00:53:04,581 --> 00:53:09,286 He's never really known a dad. 863 00:53:12,455 --> 00:53:13,189 No pressure. 864 00:53:13,256 --> 00:53:15,258 - Okay. Okay. 865 00:53:15,325 --> 00:53:17,661 - Paul, I know what you're fucking doing in there! 866 00:53:17,727 --> 00:53:19,763 Paul, open this fucking door. 867 00:53:23,934 --> 00:53:27,203 Danny, get your backpack, baby. We gotta go to school. 868 00:53:31,341 --> 00:53:32,275 I got us a new apartment. 869 00:53:32,342 --> 00:53:34,844 We're gonna be leaving at the end of the month. 870 00:53:43,486 --> 00:53:44,588 Why? 871 00:53:46,690 --> 00:53:47,857 Why? 872 00:53:51,027 --> 00:53:53,263 Are you fucking kidding? Why? 873 00:53:55,899 --> 00:53:57,968 You know why. You're using again? 874 00:54:00,036 --> 00:54:01,705 Good, I'm glad you're not even gonna deny it. 875 00:54:01,771 --> 00:54:03,707 Maybe now you can get some help. 876 00:54:03,773 --> 00:54:05,809 I'm fine, Sandy. I'm fine. 877 00:54:05,875 --> 00:54:08,878 - Don't lie to me. Don't do that. 878 00:54:10,480 --> 00:54:11,481 I love you. 879 00:54:15,552 --> 00:54:16,753 Don't do this, Sandy. 880 00:54:16,820 --> 00:54:19,022 - I'm not doing anything. You did this. 881 00:54:19,089 --> 00:54:21,024 I told you from the very beginning 882 00:54:21,091 --> 00:54:24,027 that I would never ever put myself or my kid 883 00:54:24,094 --> 00:54:26,296 in this position ever again, 884 00:54:26,363 --> 00:54:28,264 and you promised me that I would never 885 00:54:28,331 --> 00:54:30,000 have to worry about that. 886 00:54:30,066 --> 00:54:31,301 - I've been-- - I don't even know 887 00:54:31,368 --> 00:54:32,435 why we're talking about it. 888 00:54:32,502 --> 00:54:33,269 It's not a discussion. 889 00:54:33,336 --> 00:54:35,405 I put a deposit down. We're leaving. 890 00:54:36,473 --> 00:54:38,041 - No. 891 00:54:41,411 --> 00:54:42,178 I'm sorry, what? 892 00:54:42,245 --> 00:54:46,950 - You're not leaving. I decided, no. 893 00:54:47,017 --> 00:54:47,884 I am leaving. 894 00:54:47,951 --> 00:54:49,853 I've put a deposit down on an apartment. 895 00:54:49,919 --> 00:54:50,987 - We are leaving. - Nobody 896 00:54:51,054 --> 00:54:53,623 is fucking leaving me! 897 00:55:19,549 --> 00:55:21,317 - Yeah, Walden likes this place. 898 00:55:21,384 --> 00:55:23,753 I have no idea why, but this is... 899 00:55:25,855 --> 00:55:27,791 She loves to shit herself. 900 00:55:27,857 --> 00:55:29,626 Nice. 901 00:55:30,126 --> 00:55:31,728 - What... - Heard that. 902 00:55:33,663 --> 00:55:35,732 - You can't take him anywhere, huh? 903 00:55:35,799 --> 00:55:37,400 - I try not to. - Yeah. 904 00:55:37,767 --> 00:55:38,935 - Mm-hmm. 905 00:55:41,404 --> 00:55:42,639 - Hey, how is everyone? 906 00:55:42,706 --> 00:55:43,540 Good. How are you? 907 00:55:43,606 --> 00:55:45,508 - Would you like some menus? 908 00:55:46,009 --> 00:55:46,843 Go right ahead. 909 00:55:46,910 --> 00:55:48,411 - One cheeseburger, one philly. 910 00:55:48,478 --> 00:55:49,412 Okay. 911 00:55:49,479 --> 00:55:52,115 - I'll have the usual. - Usual. And? 912 00:55:52,182 --> 00:55:53,950 - I'll just do a burger and a salad, please. 913 00:55:54,017 --> 00:55:55,852 Gluten-free, please. 914 00:55:55,919 --> 00:55:56,920 Absolutely. Be right back. 915 00:55:56,986 --> 00:55:58,955 Thanks. Don't gimme that look. 916 00:55:59,022 --> 00:56:00,957 - You gotta make sure your water's gluten-free. 917 00:56:01,024 --> 00:56:01,825 - You know what? - You should have told her. 918 00:56:01,891 --> 00:56:04,594 - You and your sass today? I cannot. 919 00:56:05,695 --> 00:56:07,030 Oh boy. 920 00:56:07,097 --> 00:56:10,100 - Hoping that you had some bonding time. 921 00:56:10,166 --> 00:56:10,934 Oh yeah. 922 00:56:11,000 --> 00:56:13,937 We're just, you know, peas in a pod. 923 00:56:14,003 --> 00:56:15,672 Just really enjoying today. 924 00:56:15,739 --> 00:56:16,473 Know what's funny? 925 00:56:16,539 --> 00:56:17,974 Now there's two of us against him 926 00:56:18,041 --> 00:56:20,443 and he's just gonna, ooh-wee. 927 00:56:21,478 --> 00:56:23,780 - I cannot. - Pray for him. 928 00:56:23,847 --> 00:56:25,715 You know, I do every day. 929 00:56:25,782 --> 00:56:29,652 - Oh, and today being the first day, startin' off strong. 930 00:56:29,719 --> 00:56:32,055 - I am. Well, thank you so much for treatin', Boss. 931 00:56:32,122 --> 00:56:32,989 - I really appreciate it. - Oh, not a problem. 932 00:56:33,056 --> 00:56:33,923 It's a business expense. 933 00:56:33,990 --> 00:56:36,559 - Ah, there it is. - Oh, okay. Fair enough. 934 00:56:36,626 --> 00:56:37,861 - Thank you. - Of course. 935 00:56:37,927 --> 00:56:39,095 Be right back. 936 00:56:39,162 --> 00:56:42,065 So, I spoke with the DA. 937 00:56:42,132 --> 00:56:46,002 He's confident that the prosecution is going our way. 938 00:56:46,069 --> 00:56:47,003 One second. 939 00:56:47,070 --> 00:56:49,005 Can I order another one of these to go, please? 940 00:56:49,072 --> 00:56:50,006 - Absolutely. - Thank you. On her. 941 00:56:50,073 --> 00:56:51,007 Yeah. Thanks. 942 00:56:51,074 --> 00:56:51,875 So you were saying? 943 00:56:51,941 --> 00:56:53,143 I spoke with the DA. 944 00:56:53,209 --> 00:56:57,480 I just wanna make sure you're, you know, sure on the motive. 945 00:56:57,547 --> 00:57:00,016 - Twice convicted on possession with intent to distribute? 946 00:57:00,083 --> 00:57:01,117 Yeah, I feel strong. 947 00:57:01,184 --> 00:57:03,653 - Hm-mmm. It was a fentanyl issue. 948 00:57:04,487 --> 00:57:06,022 I don't know what causes more deaths, 949 00:57:06,089 --> 00:57:08,758 - the war on drugs or-- - Or the drug itself? 950 00:57:11,194 --> 00:57:13,897 - I'm sorry, today wasn't exactly what I expected 951 00:57:13,963 --> 00:57:15,532 to be for you to bond. 952 00:57:15,598 --> 00:57:17,167 - Oh no, we're gettin' married next Tuesday. 953 00:57:17,233 --> 00:57:18,501 - Uh. - Oh. 954 00:57:18,568 --> 00:57:19,803 - Oh, I already picked out my dress. 955 00:57:19,869 --> 00:57:20,570 Oh, well you got 956 00:57:20,637 --> 00:57:22,071 - a flower girl. - I'm so excited. 957 00:57:22,138 --> 00:57:23,306 - Here is your second burger. 958 00:57:23,373 --> 00:57:25,809 - Thank you. I appreciate that. Can I have another box, too? 959 00:57:25,875 --> 00:57:27,177 - Absolutely. - Thank you. 960 00:57:29,212 --> 00:57:31,147 - I guess he's hungry. Oh! - Thanks for lunch. 961 00:57:31,214 --> 00:57:33,449 In the 11 years that we've done this together, 962 00:57:33,516 --> 00:57:34,851 it's only happened what, twice? 963 00:57:34,918 --> 00:57:35,852 - Thank you. - Come on, man. 964 00:57:35,919 --> 00:57:37,053 There's been plenty of dinners 965 00:57:37,120 --> 00:57:38,988 that I have bought for everybody. 966 00:57:39,055 --> 00:57:43,526 Lunch, dinner, drinks. Okay. 967 00:57:43,593 --> 00:57:44,994 - I mean, would you like mine, too? 968 00:57:45,061 --> 00:57:45,995 - Oh, thank you. - Oh! 969 00:57:46,062 --> 00:57:47,797 I'll just take that. 970 00:57:47,864 --> 00:57:49,165 Thank you so much. 971 00:57:49,232 --> 00:57:52,001 - Well, I am so glad-- - You're so generous. 972 00:57:52,068 --> 00:57:52,969 Thank you. 973 00:57:53,036 --> 00:57:55,638 Well, I'm glad I could help at my expense, 974 00:57:55,705 --> 00:57:58,808 but at least you guys are getting along. 975 00:57:58,875 --> 00:58:00,476 You owe me a chicken, man. 976 00:58:01,277 --> 00:58:03,546 I guess we're leaving now. 977 00:58:03,613 --> 00:58:05,014 - Yeah. And you know what? 978 00:58:05,081 --> 00:58:06,616 Thank you for lunch. 979 00:58:08,284 --> 00:58:11,721 Well, I think he likes you. 980 00:58:11,788 --> 00:58:14,757 - I am terrified to see the people he doesn't like. 981 00:58:14,824 --> 00:58:17,627 - Well, just give him some time and he'll grow on you. 982 00:58:17,694 --> 00:58:20,930 - Yeah, like a fuckin' cold sore. 983 00:58:20,997 --> 00:58:22,599 I'll see ya later. 984 00:58:43,052 --> 00:58:44,854 - That asshole has 985 00:58:44,921 --> 00:58:45,989 a dog? 986 00:58:55,298 --> 00:58:56,699 - Give him some slack for a second, 987 00:58:56,766 --> 00:58:57,767 I wanna see something. 988 00:58:57,834 --> 00:58:59,269 - Okay. - Stay. 989 00:59:00,103 --> 00:59:01,271 Will you roll? 990 00:59:01,337 --> 00:59:02,171 Can you roll? 991 00:59:02,238 --> 00:59:05,275 Oh my God. 992 00:59:06,976 --> 00:59:08,978 - He's just like . 993 00:59:11,614 --> 00:59:13,549 You got cheese on you. 994 00:59:14,083 --> 00:59:16,552 Stay. Relax. 995 00:59:19,889 --> 00:59:21,724 I think he just nodded. 996 00:59:22,926 --> 00:59:24,027 Sit. Sit. 997 00:59:24,093 --> 00:59:25,028 He's a good boy. 998 00:59:25,094 --> 00:59:27,230 Relax. Yeah. 999 00:59:29,299 --> 00:59:31,567 You're so smart. You're smarter than my partner. 1000 00:59:31,634 --> 00:59:33,636 - You know what, I resent that remark. 1001 00:59:33,703 --> 00:59:34,771 - Uh-huh. - But you did 1002 00:59:34,837 --> 00:59:36,639 just call me partner. 1003 00:59:36,706 --> 00:59:38,908 - It was a slip of the tongue. - Oh, was it? 1004 00:59:38,975 --> 00:59:40,176 - Freudian slip. - I see. 1005 00:59:40,243 --> 00:59:41,311 Yeah. 1006 00:59:41,978 --> 00:59:42,979 Okay. 1007 00:59:43,046 --> 00:59:44,647 - Yes you are, you're a pretty boy. 1008 00:59:44,714 --> 00:59:45,915 I think you're in love. 1009 00:59:45,982 --> 00:59:48,051 He's so handsome. 1010 00:59:58,661 --> 01:00:00,129 Come on, buddy. 1011 01:00:27,724 --> 01:00:29,158 I know, buddy. 1012 01:00:51,981 --> 01:00:53,383 You droppin' off? 1013 01:00:53,449 --> 01:00:54,384 - Yeah. - Okay. 1014 01:00:54,450 --> 01:00:56,919 So, you're gonna have to fill out a AHS form, 1015 01:00:56,986 --> 01:01:00,723 a surrender consent, proof of vaccinations, 1016 01:01:00,790 --> 01:01:04,360 dietary restrictions, and... 1017 01:01:04,427 --> 01:01:06,029 His owner's in the hospital. 1018 01:01:06,095 --> 01:01:07,730 He'll be out in like three weeks. 1019 01:01:07,797 --> 01:01:10,767 Dog's name is Tango, but that's all I got for ya. 1020 01:01:12,301 --> 01:01:13,770 Well, he just left. 1021 01:01:17,173 --> 01:01:19,308 - Gimme a second. - Mm-hmm. 1022 01:01:23,112 --> 01:01:24,147 Why'd they even come in here? 1023 01:01:26,115 --> 01:01:27,016 It's okay, buddy. 1024 01:01:27,083 --> 01:01:29,218 Cruella here promises not to do it again. 1025 01:01:29,285 --> 01:01:30,953 Isn't that right, de Vil? 1026 01:01:31,020 --> 01:01:33,056 'Mkay. You know what? 1027 01:01:33,122 --> 01:01:35,258 If I can give the dog a second chance, 1028 01:01:35,324 --> 01:01:37,160 you can give humans a second chance. 1029 01:01:37,226 --> 01:01:39,228 - I don't think that's a fair exchange. 1030 01:01:39,295 --> 01:01:40,830 - Oh my God, you are so stubborn. 1031 01:01:40,897 --> 01:01:42,865 Just take the deal. 1032 01:01:42,932 --> 01:01:44,333 - If I take the deal, will you shut up? 1033 01:01:44,400 --> 01:01:46,335 No. No, I will not shut up. 1034 01:01:46,402 --> 01:01:47,403 But I will change the subject, 1035 01:01:47,470 --> 01:01:50,306 or I could just keep asking you personal questions 1036 01:01:50,373 --> 01:01:51,841 and annoy the shit outta you. 1037 01:01:51,908 --> 01:01:53,176 Fine! 1038 01:01:53,242 --> 01:01:53,976 Repeat after me. 1039 01:01:54,043 --> 01:01:55,912 I will give humans a second chance. 1040 01:01:55,978 --> 01:01:58,448 So dumb. So dumb. 1041 01:01:58,514 --> 01:02:00,116 - Just say it. - So dumb. 1042 01:02:00,183 --> 01:02:02,051 - I will give humans a second chance. 1043 01:02:02,118 --> 01:02:05,154 - I will give humans a second chance. There. 1044 01:02:05,221 --> 01:02:07,190 See? So godlike of you. 1045 01:02:07,256 --> 01:02:08,724 - See, now that's why I don't do this shit. 1046 01:02:08,791 --> 01:02:10,359 - So, how does it feel? You're gonna give humans 1047 01:02:10,426 --> 01:02:11,461 - a second chance, - Feels idiotic. 1048 01:02:11,527 --> 01:02:12,462 - and you're gonna stop being such a pussy about it. 1049 01:02:12,528 --> 01:02:14,864 - Excuse me, I am not being a pussy about it. 1050 01:02:14,931 --> 01:02:16,232 You're kinda being a pussy. 1051 01:02:16,299 --> 01:02:17,366 You got a mouth on you. 1052 01:02:17,433 --> 01:02:18,434 That's what she said. 1053 01:02:21,270 --> 01:02:22,271 That's good. 1054 01:02:22,338 --> 01:02:24,006 - Ah, thank you. - Actually good. 1055 01:02:24,073 --> 01:02:26,042 - I got you to smile. - I didn't see that comin'. 1056 01:02:26,109 --> 01:02:28,277 - Ah, well. - That's what she said. 1057 01:02:28,344 --> 01:02:29,912 It's true. 1058 01:02:32,448 --> 01:02:33,249 Oh man. 1059 01:02:33,316 --> 01:02:35,017 - Till it hit her right in the eye. 1060 01:02:35,084 --> 01:02:35,952 Oh! 1061 01:02:36,018 --> 01:02:37,787 - She saw that. - What do they call that? 1062 01:02:37,854 --> 01:02:38,721 She saw that. 1063 01:02:38,788 --> 01:02:39,922 - What do they...well, she may not have, 1064 01:02:39,989 --> 01:02:41,324 depending on the angle. 1065 01:02:41,390 --> 01:02:42,959 What do they call that? 1066 01:02:43,025 --> 01:02:44,427 It's not a cream pie, is it? 1067 01:02:49,398 --> 01:02:51,467 Nope. I don't know. 1068 01:02:51,534 --> 01:02:53,336 - I don't know. - Is it? 1069 01:02:53,402 --> 01:02:54,403 - No. - No, it's not. 1070 01:02:54,470 --> 01:02:56,906 I think a cream pie is when they, 1071 01:02:56,973 --> 01:03:01,043 you fuck 'em in the rear, then you pull out, and then you... 1072 01:03:01,110 --> 01:03:02,178 No? 1073 01:03:02,245 --> 01:03:05,314 - Oh, I thought a cream pie was when you come inside 1074 01:03:05,381 --> 01:03:06,983 and then suck it out. 1075 01:03:07,049 --> 01:03:08,985 - Then why would you think it was the-- 1076 01:03:09,051 --> 01:03:12,054 - I don't know. It's what came out of my mouth. 1077 01:03:12,121 --> 01:03:13,789 See, look at you. 1078 01:03:14,524 --> 01:03:15,391 You're melting a little. 1079 01:03:15,458 --> 01:03:17,460 - See, there you go. - Good. 1080 01:03:17,527 --> 01:03:19,529 Ah, you don't hate me. 1081 01:03:19,595 --> 01:03:21,364 - You love me. - Don't push it. 1082 01:03:23,566 --> 01:03:25,468 - You know how I feel about that. 1083 01:03:25,535 --> 01:03:26,435 I feel huge. 1084 01:03:26,502 --> 01:03:27,470 You still love me like this? 1085 01:03:27,537 --> 01:03:28,337 Yeah. 1086 01:03:28,404 --> 01:03:32,808 Well, now, maybe . 1087 01:03:32,875 --> 01:03:33,943 Shut up. 1088 01:03:36,412 --> 01:03:37,847 But I love you, baby. 1089 01:03:37,914 --> 01:03:39,849 I love you, too. 1090 01:03:39,916 --> 01:03:42,185 - Hey, real quick, I'm gonna make this run, all right? 1091 01:03:42,251 --> 01:03:44,487 I'm not going back to jail, I promise you that. 1092 01:03:44,554 --> 01:03:45,621 I promise you that, honey. 1093 01:03:45,688 --> 01:03:46,455 - How are you gonna promise me that? 1094 01:03:46,522 --> 01:03:48,424 - I'm not going back to jail, just... 1095 01:03:48,491 --> 01:03:49,959 Are you the law? 1096 01:03:50,026 --> 01:03:52,361 - Fuck the law, all right? 1097 01:03:52,428 --> 01:03:54,964 What good did the law ever do for us? 1098 01:03:55,031 --> 01:03:56,432 - Nothin'. - Okay then. 1099 01:03:56,499 --> 01:03:57,567 Okay then. 1100 01:03:57,633 --> 01:04:02,071 If the law ain't never did shit for us, fuck the law. 1101 01:04:04,941 --> 01:04:06,876 Michael Crawford, 340. 1102 01:04:06,943 --> 01:04:08,544 Michael Crawford, please call 340. 1103 01:04:08,611 --> 01:04:09,912 Excuse me. 1104 01:04:10,746 --> 01:04:14,150 - Team to ICU, please. 17. 1105 01:04:14,217 --> 01:04:16,152 Michael Crawford, 340. 1106 01:04:16,219 --> 01:04:18,087 Michael Crawford, 340. 1107 01:04:19,555 --> 01:04:22,592 Willy. Remember me? 1108 01:04:23,326 --> 01:04:24,293 Hey. 1109 01:04:24,360 --> 01:04:25,895 What about this guy? 1110 01:04:27,530 --> 01:04:29,932 Hey, baby. Hey. 1111 01:04:31,067 --> 01:04:34,971 Oh. Thank you so much. 1112 01:04:35,037 --> 01:04:36,505 - Thank you. - Here's my number. 1113 01:04:36,572 --> 01:04:38,441 I'll watch him until you recover. 1114 01:04:38,507 --> 01:04:39,942 Come on. 1115 01:04:40,009 --> 01:04:41,611 So you have to recover. 1116 01:04:43,379 --> 01:04:45,147 Take care of yourself. 1117 01:04:45,214 --> 01:04:46,082 Thank you. 1118 01:04:46,148 --> 01:04:48,584 - Okay, Mr. Willy, it's time for your... 1119 01:04:49,318 --> 01:04:50,119 What is this? 1120 01:04:50,186 --> 01:04:52,021 Animals are prohibited in the hospital. 1121 01:04:52,088 --> 01:04:53,656 - It's all good. We were just leavin'. 1122 01:04:53,723 --> 01:04:55,224 - Okay. - Take care. 1123 01:04:55,291 --> 01:04:57,560 - Go on boy. Go on, Tango. - Come on, buddy. 1124 01:04:57,627 --> 01:04:59,161 Yeah. 1125 01:05:01,530 --> 01:05:03,666 Again, thank you so much. 1126 01:05:15,645 --> 01:05:17,280 Oh my... 1127 01:05:23,352 --> 01:05:25,187 I'm not going back to jail. 1128 01:05:36,132 --> 01:05:40,202 - Run a New York plate. JEC8522. 1129 01:05:40,269 --> 01:05:42,305 - It's all good, it's all good, it's all good. 1130 01:05:42,371 --> 01:05:45,441 It's all good. I got this handled, all right? Okay? 1131 01:05:45,508 --> 01:05:47,076 - Okay. - Okay. 1132 01:05:48,577 --> 01:05:51,614 - Okay, Central, show 12 Squad at a car stop 1133 01:05:51,681 --> 01:05:54,317 on 12th and West 29th. 1134 01:06:06,562 --> 01:06:07,463 They're coming. 1135 01:06:07,530 --> 01:06:09,699 - There you go. Chill, chill. Just relax. 1136 01:06:29,118 --> 01:06:30,119 How you doin'? 1137 01:06:30,186 --> 01:06:32,221 - All right, Officer, how you doin'? 1138 01:06:32,288 --> 01:06:34,256 - License and registration, please. 1139 01:06:54,410 --> 01:06:56,045 Know why I pulled you over? 1140 01:06:56,112 --> 01:06:57,012 No. Why? 1141 01:06:57,079 --> 01:06:59,682 - Stop sign back there. You didn't see that? 1142 01:07:01,350 --> 01:07:02,685 Oh shit. For real? 1143 01:07:03,252 --> 01:07:05,254 Nah, I didn't see it. 1144 01:07:05,321 --> 01:07:07,757 - Congratulations. How far along are you? 1145 01:07:08,457 --> 01:07:09,625 Very. 1146 01:07:11,427 --> 01:07:13,028 I saw you two earlier. 1147 01:07:14,697 --> 01:07:15,731 For real? 1148 01:07:15,798 --> 01:07:18,234 - It's a little dangerous to be driving like this. 1149 01:07:18,300 --> 01:07:21,237 - Just being curious, what was I wearing? 1150 01:07:22,471 --> 01:07:24,106 A wise guy, huh? 1151 01:07:24,173 --> 01:07:25,141 Nah. 1152 01:07:25,608 --> 01:07:26,776 Nah. 1153 01:07:27,710 --> 01:07:28,511 - What do you think? Your license in there, pal? 1154 01:07:28,577 --> 01:07:31,280 - Man, I put all kinds of shit in here. 1155 01:07:31,881 --> 01:07:33,516 Gun! 1156 01:07:33,582 --> 01:07:36,452 - Hey, stop it! 1157 01:07:36,519 --> 01:07:37,787 No, let him go! 1158 01:07:37,853 --> 01:07:42,258 - Lemme see your hands! Let me see your hands. 1159 01:07:43,526 --> 01:07:45,261 Fuck off me, man. 1160 01:07:46,762 --> 01:07:50,800 - Get outta the car, slowly. Let's go. 1161 01:07:55,738 --> 01:07:58,107 Turn around, put your hands on the hood. 1162 01:08:01,210 --> 01:08:02,611 Let's go, asshole. 1163 01:08:25,568 --> 01:08:27,536 - Two pounds of sweet tarts in the trunk. 1164 01:08:27,603 --> 01:08:30,739 Oh , the DA's gonna love this one. 1165 01:08:30,806 --> 01:08:32,608 - Look Frank, I got a dog in the car. 1166 01:08:32,675 --> 01:08:33,809 Do you mind if... 1167 01:08:34,510 --> 01:08:36,812 - Go ahead, Deo. We'll process it. 1168 01:08:36,879 --> 01:08:38,581 - Thanks for picking up my bag of shit, Frank. 1169 01:08:38,647 --> 01:08:40,783 - No problem. - Appreciate you. 1170 01:08:41,450 --> 01:08:43,819 Hey! You drive. 1171 01:08:48,224 --> 01:08:49,258 Wait. 1172 01:08:52,328 --> 01:08:53,262 Thanks. 1173 01:09:00,469 --> 01:09:01,604 Aww. 1174 01:09:02,838 --> 01:09:05,574 - Oh, thank you. I just got kissed. 1175 01:09:05,641 --> 01:09:07,343 You know, I could probably drop you guys first 1176 01:09:07,409 --> 01:09:08,210 so everybody doesn't know 1177 01:09:08,277 --> 01:09:10,846 that we're the new parents of a dog. 1178 01:09:10,913 --> 01:09:12,581 He's been in here for a while. 1179 01:09:12,648 --> 01:09:15,651 Maybe we should take him to the park first, give him a walk. 1180 01:09:15,718 --> 01:09:16,719 Sounds good. 1181 01:09:18,687 --> 01:09:19,688 What a day. 1182 01:09:20,523 --> 01:09:22,858 - What a fuckin' day. 1183 01:09:40,910 --> 01:09:43,546 Wait, wait, wait. Okay, come on. 1184 01:09:44,413 --> 01:09:45,681 Come here. 1185 01:09:46,515 --> 01:09:47,883 Okay, go ahead. 1186 01:09:51,654 --> 01:09:53,255 You think we should get him? 1187 01:09:53,322 --> 01:09:54,890 I think you should get him. 1188 01:09:56,859 --> 01:09:57,893 - Right. - Yeah. 1189 01:10:16,345 --> 01:10:18,480 I failed, Sissy. 1190 01:10:18,847 --> 01:10:20,282 Paul? 1191 01:10:20,349 --> 01:10:21,584 I'm so sorry. 1192 01:10:22,284 --> 01:10:23,452 I'm so sorry. 1193 01:10:24,153 --> 01:10:26,221 Slow down. What's goin' on? 1194 01:10:26,288 --> 01:10:27,923 She said she was gonna leave. 1195 01:10:34,897 --> 01:10:37,600 This is your idea, isn't it? 1196 01:10:37,666 --> 01:10:39,435 - Get away from me. You're not my dad! 1197 01:10:39,501 --> 01:10:40,669 We're leaving today. 1198 01:10:40,736 --> 01:10:43,405 - Oh, you're leaving today. You think you're leaving, huh? 1199 01:10:43,472 --> 01:10:47,676 I give you clothes to wear, I give you food to eat. 1200 01:10:47,743 --> 01:10:50,579 And this is how you repay me, you little shit? 1201 01:10:50,646 --> 01:10:53,248 Huh? You're leavin' me? 1202 01:10:53,315 --> 01:10:55,551 Nobody's, nobody's, nobody's leavin'. 1203 01:10:55,618 --> 01:10:56,852 You understand? Leavin' me? 1204 01:11:00,556 --> 01:11:03,492 No. Nobody leaves me! You're shit. 1205 01:11:06,562 --> 01:11:08,664 Nobody, nobody's leaving me! 1206 01:11:30,419 --> 01:11:32,421 - Paul, what the fuck is happening? 1207 01:11:33,055 --> 01:11:33,989 Paul? 1208 01:11:38,394 --> 01:11:39,528 Fuck. 1209 01:11:47,069 --> 01:11:48,671 It's my brother. 1210 01:11:51,407 --> 01:11:52,941 Okay, get in. I'll drive. 1211 01:11:58,080 --> 01:11:59,348 Where we goin'? 1212 01:11:59,415 --> 01:12:00,549 - I'm trying to find it now. 1213 01:12:00,616 --> 01:12:02,451 I know it's in Queens. 1214 01:12:03,519 --> 01:12:04,887 What the fuck did you do? 1215 01:12:04,953 --> 01:12:07,723 What the fuck did you fucking do? 1216 01:12:09,425 --> 01:12:10,559 - Can you tell me what's goin' on? 1217 01:12:10,626 --> 01:12:11,894 It's my brother. 1218 01:12:11,960 --> 01:12:13,562 Apparently his girlfriend wants to leave him. 1219 01:12:13,629 --> 01:12:14,763 Look, he's not well. 1220 01:12:14,830 --> 01:12:16,832 He began using to cope with the PTSD 1221 01:12:16,899 --> 01:12:18,967 when he got back from two tours in Iraq. 1222 01:12:19,034 --> 01:12:22,571 He was clean for a long time, so I thought. 1223 01:12:22,638 --> 01:12:24,506 I'm pretty sure he is using again, 1224 01:12:24,573 --> 01:12:26,709 and when he does, it's really bad. 1225 01:12:28,110 --> 01:12:31,480 - Paul? 1226 01:12:40,189 --> 01:12:41,423 I love you. 1227 01:12:41,490 --> 01:12:42,691 I love you. 1228 01:12:47,396 --> 01:12:48,897 - All right, we're almost there. 1229 01:12:48,964 --> 01:12:50,599 Turn right. Turn right here. 1230 01:12:50,666 --> 01:12:52,768 And it says about 800 feet on the right side. 1231 01:12:52,835 --> 01:12:54,870 Yeah, yeah, this complex. Unit 404. 1232 01:13:02,778 --> 01:13:03,879 Door's open. 1233 01:13:04,913 --> 01:13:07,015 You let me go in first. 1234 01:13:15,124 --> 01:13:16,492 Paulie? 1235 01:13:18,026 --> 01:13:19,027 Paulie? 1236 01:13:19,828 --> 01:13:20,829 Oh. 1237 01:13:21,230 --> 01:13:22,564 Paulie? 1238 01:15:40,202 --> 01:15:42,237 - Boss, we ain't do nothin' wrong. 1239 01:15:42,304 --> 01:15:43,238 - You didn't do nothin' right. 1240 01:15:43,305 --> 01:15:45,240 What did you expect us to do? 1241 01:15:45,307 --> 01:15:49,244 - Jackie, Jackie, Jackie. What are the rules, Jackie? 1242 01:15:49,311 --> 01:15:53,048 No women, and above all, no fuckin' kids. 1243 01:15:53,115 --> 01:15:55,250 I sent you there to intimidate 1244 01:15:55,317 --> 01:15:58,654 and persuade Logan to givin' up the goods. 1245 01:15:58,720 --> 01:16:00,589 I didn't tell you to fuckin' kill him. 1246 01:16:00,656 --> 01:16:03,058 How am I supposed to get paid back if he's dead? 1247 01:16:03,125 --> 01:16:05,060 He sold the goods. 1248 01:16:05,127 --> 01:16:06,995 He sold 'em. He made a fuckin' profit. 1249 01:16:07,062 --> 01:16:09,564 The fuck was I supposed to do, let him rip us off? 1250 01:16:09,631 --> 01:16:13,268 - What you were supposed to do is maybe break his fingers. 1251 01:16:13,335 --> 01:16:14,903 How about chop off a thumb? 1252 01:16:14,970 --> 01:16:18,206 But you gotta go to the extreme? Kill his fuckin' kid? 1253 01:16:18,273 --> 01:16:19,274 The shit was gone. 1254 01:16:19,341 --> 01:16:20,342 What the fuck were we gonna do? 1255 01:16:20,409 --> 01:16:24,212 - The biggest problem we have is you two douchebags 1256 01:16:24,279 --> 01:16:27,282 got caught on the security cameras. 1257 01:16:27,349 --> 01:16:30,352 So now the security company has your footage, 1258 01:16:30,986 --> 01:16:34,222 which means the cops have it also. 1259 01:16:34,289 --> 01:16:38,260 And my bet is that you are both not willing 1260 01:16:38,327 --> 01:16:41,830 to do 25 to life for killin' that kid. 1261 01:16:41,897 --> 01:16:44,366 Which means to me that you're gonna sing 1262 01:16:44,433 --> 01:16:46,902 like the little canaries that youse both are. 1263 01:16:46,969 --> 01:16:48,170 - No, no, Boss, we would never do that. 1264 01:16:48,236 --> 01:16:49,805 That's right, you will never. 1265 01:17:10,225 --> 01:17:12,060 Clean up this fuckin' mess, all right? 1266 01:17:12,127 --> 01:17:13,261 The sight of blood, 1267 01:17:13,328 --> 01:17:15,197 kinda makes me feel a little hungry. 1268 01:17:15,263 --> 01:17:16,164 Do a nice job, 1269 01:17:16,231 --> 01:17:18,734 maybe go out and have a couple of steaks, huh? 1270 01:17:22,871 --> 01:17:25,007 - Did he just say what I think he said? 1271 01:17:26,375 --> 01:17:29,845 - He said hurry up and clean up this mess. 1272 01:17:29,911 --> 01:17:32,214 When he see the blood, he get hungry. 1273 01:17:32,280 --> 01:17:33,915 He gonna take us for steak. 1274 01:17:56,204 --> 01:17:57,672 Fuck you, Paul. 1275 01:17:58,807 --> 01:18:01,109 - Is there someone I should call? 1276 01:18:01,176 --> 01:18:04,880 - Why do men always feel like they have to fix everything? 1277 01:18:04,946 --> 01:18:05,947 It's our nature. 1278 01:18:09,317 --> 01:18:11,053 Your parents still alive? 1279 01:18:13,221 --> 01:18:16,858 Mm, look at that. We're both orphans. 1280 01:18:18,827 --> 01:18:19,828 How'd they die? 1281 01:18:23,999 --> 01:18:26,802 Okay, you know what you could do? You could talk to me. 1282 01:18:26,868 --> 01:18:28,236 You could talk to me about anything 1283 01:18:28,303 --> 01:18:30,305 other than what the fuck I'm feeling right now. 1284 01:18:30,372 --> 01:18:32,307 How about that? 1285 01:18:32,374 --> 01:18:35,143 You know what? We're gonna play a game. 1286 01:18:35,210 --> 01:18:37,045 I'm not much of a games guy. 1287 01:18:38,213 --> 01:18:39,347 I wasn't asking. 1288 01:18:39,414 --> 01:18:40,882 I'm gonna ask you questions 1289 01:18:40,949 --> 01:18:42,918 and you're gonna answer them honestly. 1290 01:18:42,984 --> 01:18:46,354 And if you don't, you have to take a shot, okay? 1291 01:18:47,322 --> 01:18:49,324 My dad died when I was 19. 1292 01:18:51,059 --> 01:18:52,027 How? 1293 01:18:52,561 --> 01:18:56,765 Stabbed. Prison, all right? 1294 01:18:56,832 --> 01:18:58,300 He was a criminal. 1295 01:18:58,366 --> 01:19:01,870 - Hmm, so you went the other way. Nice. - Hmm, so you went the other way. Nice. 1296 01:19:01,937 --> 01:19:03,171 What about your mother? 1297 01:19:03,238 --> 01:19:06,408 - Good woman. Passed three years ago. 1298 01:19:06,475 --> 01:19:08,310 - How? - Life. 1299 01:19:09,511 --> 01:19:10,445 Hmm. 1300 01:19:11,046 --> 01:19:12,848 It eventually kills you. 1301 01:19:14,249 --> 01:19:17,953 - My dad died in combat, Afghanistan. 1302 01:19:18,019 --> 01:19:20,522 My mother drank herself to death after that. 1303 01:19:20,589 --> 01:19:24,392 And Paul, well, he just went a little crazy. 1304 01:19:27,229 --> 01:19:28,396 And you know when everything around you 1305 01:19:28,463 --> 01:19:30,298 just starts to fall apart, 1306 01:19:30,365 --> 01:19:33,435 it feels like, the only thing you can do 1307 01:19:33,502 --> 01:19:35,770 is just grab the wheel and hold on. 1308 01:19:40,909 --> 01:19:42,277 Why'd you get divorced? 1309 01:19:43,345 --> 01:19:45,380 You should crash here tonight. 1310 01:19:47,215 --> 01:19:48,817 Just answer the question. 1311 01:19:50,619 --> 01:19:51,853 I was a jerk. 1312 01:19:53,221 --> 01:19:54,389 Why? 1313 01:20:09,471 --> 01:20:11,339 - I caught her with someone else. 1314 01:20:12,073 --> 01:20:15,143 - Like red-handed? What did that look like? 1315 01:20:17,445 --> 01:20:20,949 Ooh. So why'd she cheat? 1316 01:20:22,217 --> 01:20:24,052 I was inadequate. 1317 01:20:24,119 --> 01:20:27,122 Bullshit. Why'd she cheat? 1318 01:20:27,189 --> 01:20:29,357 - We grew apart. - Why? 1319 01:20:29,424 --> 01:20:31,326 Because I wasn't around. 1320 01:20:31,927 --> 01:20:32,794 Why? 1321 01:20:32,861 --> 01:20:35,497 - Threw myself into my work, or escaped, 1322 01:20:35,564 --> 01:20:37,399 whatever you wanna call it. 1323 01:20:37,465 --> 01:20:40,936 I was never present, and when I was, I was mostly drunk. 1324 01:20:41,002 --> 01:20:42,003 There. 1325 01:20:45,941 --> 01:20:46,908 Why? 1326 01:20:52,013 --> 01:20:53,315 We had a daughter. 1327 01:20:57,219 --> 01:20:58,353 Ava. 1328 01:20:59,221 --> 01:21:03,358 Ava Marie. She was only supposed to live one year. 1329 01:21:06,261 --> 01:21:08,363 She made it 18 months. 1330 01:21:10,365 --> 01:21:12,133 Congenital heart disease. 1331 01:21:15,103 --> 01:21:16,338 I guess after that, 1332 01:21:18,540 --> 01:21:23,878 it just got hard to find peace amidst the chaos. 1333 01:21:38,526 --> 01:21:39,527 Sorry. 1334 01:21:42,197 --> 01:21:43,565 Me too. 1335 01:21:46,701 --> 01:21:47,902 What a day. 1336 01:21:51,006 --> 01:21:52,607 What a fuckin' day. 1337 01:21:56,511 --> 01:22:01,283 You should take the bedroom. I'll take the couch. 1338 01:22:01,349 --> 01:22:03,251 You don't have to do that. 1339 01:22:03,318 --> 01:22:04,519 Yes I do. 1340 01:22:07,422 --> 01:22:09,357 Thanks, partner. 1341 01:22:09,424 --> 01:22:12,694 - I'll get you some towels and, ya know, whatever. 1342 01:22:39,454 --> 01:22:41,690 Who's that? Who's that? 1343 01:22:41,756 --> 01:22:43,458 - Who's that? - Hey, Tango! 1344 01:22:43,525 --> 01:22:46,227 Tango, my good boy. Come here. 1345 01:22:46,661 --> 01:22:47,662 Hey. 1346 01:22:51,066 --> 01:22:53,001 I cannot thank you enough. 1347 01:22:53,068 --> 01:22:54,436 No, no, get that outta here. 1348 01:22:54,502 --> 01:22:56,971 Come on, no. Absolutely not. 1349 01:22:57,038 --> 01:22:58,573 But I'll give you this back. 1350 01:22:58,640 --> 01:23:00,975 This 75-pound ball of joy. 1351 01:23:01,042 --> 01:23:03,044 Okay. Thank you. 1352 01:23:03,111 --> 01:23:06,748 - I just, ah, I just have one request. 1353 01:23:06,815 --> 01:23:09,517 Let me walk him from time to time? 1354 01:23:09,584 --> 01:23:12,554 He's been, ah, he's been good for me the last few weeks. 1355 01:23:12,620 --> 01:23:14,289 Anytime you want. 1356 01:23:17,258 --> 01:23:21,663 You know, when I was laying there and nearly dying, 1357 01:23:22,230 --> 01:23:23,598 the only thing I thought about 1358 01:23:23,665 --> 01:23:26,334 was what would happen to Tango. 1359 01:23:28,136 --> 01:23:30,004 So, I had to survive. 1360 01:23:30,071 --> 01:23:32,240 I couldn't leave without knowing. 1361 01:23:32,307 --> 01:23:36,578 When you came back with him, I knew he'd be okay. 1362 01:23:37,679 --> 01:23:40,415 Everybody needs to live for somebody 1363 01:23:40,482 --> 01:23:43,485 or something outside of themselves. 1364 01:23:49,591 --> 01:23:51,025 Thank you. 1365 01:23:53,228 --> 01:23:54,629 That's my ride. 1366 01:23:56,631 --> 01:23:57,732 All right, this isn't goodbye. 1367 01:23:57,799 --> 01:24:00,402 This is just a see ya later, yeah? 1368 01:24:00,468 --> 01:24:03,371 - Appreciate it. Thank you so much. 1369 01:24:03,438 --> 01:24:04,672 Yeah, say goodbye, Tango. 1370 01:24:04,739 --> 01:24:07,075 Say goodbye. Let's go this way, baby. 1371 01:24:07,142 --> 01:24:09,077 Come on. Come on. 1372 01:24:09,144 --> 01:24:10,111 Why are you filmin' me? 1373 01:24:10,178 --> 01:24:11,346 Come on, no one wants to see this. 1374 01:24:11,413 --> 01:24:12,747 - Hey, you're the one that told me dogs 1375 01:24:12,814 --> 01:24:15,784 bring followers, and cops. 1376 01:24:15,850 --> 01:24:20,121 Even cops with 40-year-old asses. 1377 01:24:24,459 --> 01:24:26,327 Remember those contract killers from a few weeks back 1378 01:24:26,394 --> 01:24:28,363 that killed the father and son? 1379 01:24:29,631 --> 01:24:30,565 Yeah. 1380 01:24:30,632 --> 01:24:33,601 - We found 'em, chopped into tiny little bits 1381 01:24:33,668 --> 01:24:34,736 in a garbage dump. 1382 01:24:36,471 --> 01:24:37,605 All right. 1383 01:24:37,672 --> 01:24:39,407 So that's where we're headed. 1384 01:24:40,375 --> 01:24:41,309 Wait. 1385 01:24:44,612 --> 01:24:46,181 Coffee and a bagel first. 1386 01:24:47,515 --> 01:24:49,350 You got it, partner. 1387 01:25:15,310 --> 01:25:16,611 Thanks for stopping. 1388 01:25:17,846 --> 01:25:19,681 Today's her birthday. 96025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.