All language subtitles for unspeakable.s01e05.webrip.x264-tbs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:00,110 --> 00:00:02,339 Ryan's had a fever for three days now. 2 00:00:02,340 --> 00:00:04,720 His liver enzymes are elevated. 3 00:00:04,840 --> 00:00:06,200 It's hepatitis. 4 00:00:06,220 --> 00:00:08,000 Maybe you should take a leave... 5 00:00:08,010 --> 00:00:10,140 If you want me out, you'll have to fire me. 6 00:00:10,180 --> 00:00:11,860 My daughter just up and moves to Toronto. 7 00:00:11,880 --> 00:00:12,890 She broke my heart. 8 00:00:12,940 --> 00:00:14,220 Hey, Norm. 9 00:00:16,720 --> 00:00:18,640 Unfortunately, you have tested positive 10 00:00:18,660 --> 00:00:19,940 for the HIV virus. 11 00:00:20,020 --> 00:00:21,820 What right do you have not to tell me? 12 00:00:21,840 --> 00:00:23,400 You let me pass it on to my wife! 13 00:00:26,130 --> 00:00:27,220 Peter! 14 00:00:27,330 --> 00:00:28,899 How did I get here? 15 00:00:28,900 --> 00:00:30,120 Your dad brought you in. 16 00:00:30,240 --> 00:00:33,859 It doesn't matter if Peter wants our help or not. 17 00:00:33,860 --> 00:00:35,080 Just do something, 18 00:00:35,180 --> 00:00:36,280 or I'm leaving you. 19 00:00:36,300 --> 00:00:37,310 What are you thinking? 20 00:00:37,330 --> 00:00:38,680 I'm really only good at one thing. 21 00:00:38,750 --> 00:00:40,900 We need some sort of clear record of what happened. 22 00:00:40,920 --> 00:00:41,930 I agree, 23 00:00:41,940 --> 00:00:43,210 because despite everything we've been through, 24 00:00:43,220 --> 00:00:44,980 there is another battle brewing. 25 00:00:54,540 --> 00:00:57,600 _ 26 00:01:14,950 --> 00:01:17,720 You're Peter Landry, right? 27 00:01:17,780 --> 00:01:19,050 Yeah. 28 00:01:21,920 --> 00:01:23,190 Says here it's been over three years 29 00:01:23,200 --> 00:01:24,220 since your last appointment. 30 00:01:24,290 --> 00:01:27,529 I got a cold a couple weeks ago, 31 00:01:27,530 --> 00:01:28,700 and the cough didn't go away. 32 00:01:28,720 --> 00:01:30,680 I figured I should come in. 33 00:01:30,760 --> 00:01:32,860 Right. 34 00:01:32,870 --> 00:01:34,280 Gotta keep on top of that. 35 00:01:34,400 --> 00:01:35,960 I'm Darby. 36 00:01:36,020 --> 00:01:37,900 I'm a volunteer. 37 00:01:38,780 --> 00:01:40,740 Welcome to Kmart. 38 00:01:42,240 --> 00:01:44,039 Is your address still the same? 39 00:01:44,040 --> 00:01:46,720 Looks right. 40 00:01:47,610 --> 00:01:48,680 Got your own place? 41 00:01:49,280 --> 00:01:50,540 Yeah. 42 00:01:50,580 --> 00:01:52,200 Family in town? 43 00:01:53,740 --> 00:01:55,180 Yeah. 44 00:01:55,280 --> 00:01:57,500 Are you close, keep in touch? 45 00:01:58,560 --> 00:02:01,620 My mom, sometimes. 46 00:02:01,740 --> 00:02:03,320 And my sister. 47 00:02:04,430 --> 00:02:06,500 What about your dad? 48 00:02:08,700 --> 00:02:10,000 Not really. 49 00:02:13,060 --> 00:02:16,300 _ 50 00:02:25,540 --> 00:02:29,760 He couldn't even feed himself by the end. 51 00:02:29,800 --> 00:02:31,100 I think he had a brother or something, 52 00:02:31,120 --> 00:02:33,240 but when I went to go see him, he was all alone. 53 00:02:33,740 --> 00:02:37,130 Just... lying there. 54 00:02:38,140 --> 00:02:39,600 I'm sure that was hard on you. 55 00:02:41,330 --> 00:02:43,370 Harder on him. 56 00:02:45,000 --> 00:02:47,280 You know what, in some ways, I think it's better. 57 00:02:47,370 --> 00:02:49,340 In what way? 58 00:02:49,440 --> 00:02:51,980 Being alone. 59 00:02:53,240 --> 00:02:56,020 My friend, Andy... 60 00:02:57,180 --> 00:02:59,050 you should have seen his mom. 61 00:03:01,140 --> 00:03:03,780 You saw what it did to her, 62 00:03:03,790 --> 00:03:06,380 watching her son die. 63 00:03:06,520 --> 00:03:09,640 You don't want to be a source of pain to your family. 64 00:03:17,170 --> 00:03:18,660 For a long time, 65 00:03:18,680 --> 00:03:20,339 I thought the reason that my parents split up 66 00:03:20,340 --> 00:03:22,700 was because of me. 67 00:03:22,740 --> 00:03:25,040 I eventually got the courage to ask my mother, 68 00:03:25,060 --> 00:03:26,140 and guess what? 69 00:03:26,210 --> 00:03:28,200 It wasn't you. 70 00:03:28,540 --> 00:03:30,080 No, it was. 71 00:03:30,150 --> 00:03:32,500 Turns out my father never wanted to have kids. 72 00:03:37,700 --> 00:03:40,680 Peter... 73 00:03:40,700 --> 00:03:43,090 I can't imagine it's ever better being alone. 74 00:03:44,840 --> 00:03:47,890 No matter what. 75 00:03:47,900 --> 00:03:49,499 I'm the nightmare, 76 00:03:49,500 --> 00:03:51,539 you understand? 77 00:03:51,540 --> 00:03:53,520 I'm their worst nightmare. 78 00:03:59,510 --> 00:04:01,110 Help! 79 00:04:02,580 --> 00:04:03,780 Help! 80 00:04:16,720 --> 00:04:21,720 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 81 00:04:25,840 --> 00:04:27,320 The doctor said it was stress. 82 00:04:28,220 --> 00:04:29,480 Stress? 83 00:04:29,580 --> 00:04:32,080 Peter says he's not using. 84 00:04:32,100 --> 00:04:33,440 I know it doesn't make sense, 85 00:04:33,450 --> 00:04:34,649 but other than low T-cells, 86 00:04:34,650 --> 00:04:36,680 his blood work was fine. 87 00:04:39,480 --> 00:04:41,279 We wanted his attention. 88 00:04:41,280 --> 00:04:42,389 Jesus. 89 00:04:42,390 --> 00:04:43,920 Burning a federal minister in effigy, 90 00:04:43,930 --> 00:04:45,920 that's not the kind of attention we want, Jim. 91 00:04:45,930 --> 00:04:46,940 It wasn't us. 92 00:04:46,991 --> 00:04:48,790 It was the AIDS ACTION NOW protest. 93 00:04:48,800 --> 00:04:50,659 The leaders of ACT were there. So was Jack Layton. 94 00:04:50,660 --> 00:04:51,740 Epp didn't respond 95 00:04:51,750 --> 00:04:53,060 to our Catastrophe Relief document. 96 00:04:53,070 --> 00:04:54,429 Why should he respond to this? 97 00:04:54,430 --> 00:04:56,200 It's just going to make him more hostile to our cause. 98 00:04:56,270 --> 00:04:58,670 Better hostile than indifferent. 99 00:04:59,380 --> 00:05:01,600 Those aren't the only two options! 100 00:05:03,940 --> 00:05:06,020 It must give you hope 101 00:05:06,040 --> 00:05:07,970 to know new treatments are being developed. 102 00:05:07,980 --> 00:05:10,280 I don't think about the future. 103 00:05:12,340 --> 00:05:15,180 Oh, wait, is it self-pity day today? 104 00:05:15,190 --> 00:05:16,200 It must have slipped my mind. 105 00:05:16,290 --> 00:05:20,340 You don't have to hang out with me, you know. 106 00:05:20,430 --> 00:05:22,159 Why not? 107 00:05:22,160 --> 00:05:23,420 This is weird. 108 00:05:23,530 --> 00:05:25,460 Weird how? 109 00:05:26,670 --> 00:05:29,030 Is something going on... ? 110 00:05:29,980 --> 00:05:31,240 Like what? 111 00:05:33,520 --> 00:05:35,540 You know... 112 00:05:36,280 --> 00:05:38,210 If circumstances were different. 113 00:05:38,920 --> 00:05:40,800 Which circumstances? 114 00:05:42,350 --> 00:05:45,000 I mean, if I was, like, a nurse, 115 00:05:45,020 --> 00:05:46,380 or your social worker, 116 00:05:46,390 --> 00:05:49,440 or here on some official capacity, 117 00:05:49,460 --> 00:05:51,420 us going out would be kinda frowned upon, 118 00:05:51,490 --> 00:05:53,020 and a little creepy, 119 00:05:53,030 --> 00:05:54,989 but since I'm just a volunteer... 120 00:05:54,990 --> 00:05:56,560 Aren't you studying to be a social worker? 121 00:05:56,660 --> 00:05:58,129 Yes, that's true, 122 00:05:58,130 --> 00:06:00,660 but I'm not your social worker. 123 00:06:01,540 --> 00:06:03,570 Kinda feels like you're practicing on me. 124 00:06:05,170 --> 00:06:06,600 Okay. I'm sorry. 125 00:06:06,620 --> 00:06:08,710 That's really not my intention. 126 00:06:10,310 --> 00:06:11,909 Where were we? 127 00:06:11,910 --> 00:06:13,640 Oh, you were going to ask me out. 128 00:06:40,070 --> 00:06:42,520 Ben laid it all out. 129 00:06:42,540 --> 00:06:44,580 Now what? 130 00:06:44,600 --> 00:06:46,440 We need to consider our next move. 131 00:06:46,480 --> 00:06:48,160 It's a landslide of evidence. 132 00:06:48,200 --> 00:06:49,700 We killed ourselves putting together 133 00:06:49,720 --> 00:06:51,279 the Catastrophe Relief proposal, 134 00:06:51,280 --> 00:06:52,480 and that was just ignored. 135 00:06:52,500 --> 00:06:54,000 Yeah, 'cause we kept it quiet. 136 00:06:54,060 --> 00:06:56,219 We make enough noise, and these bastards can't ignore us. 137 00:06:56,220 --> 00:06:57,480 He's right. 138 00:06:57,500 --> 00:06:59,980 We make them look bad, we cost them votes. 139 00:07:00,060 --> 00:07:02,190 Someone has to go public. 140 00:07:02,740 --> 00:07:05,900 Myself, I don't care, but my daughter's got a boy. 141 00:07:05,960 --> 00:07:07,580 This has been hard enough on my family 142 00:07:07,600 --> 00:07:09,099 without my daughter's friends finding out 143 00:07:09,100 --> 00:07:11,600 she's got two infected parents. 144 00:07:12,970 --> 00:07:15,780 I don't have kids. 145 00:07:25,360 --> 00:07:28,410 This document will provide the basis 146 00:07:28,420 --> 00:07:30,920 for the lawsuits I am launching as a private citizen 147 00:07:30,980 --> 00:07:33,439 against the Red Cross and the Government of Canada. 148 00:07:33,440 --> 00:07:35,710 What are you asking for in damages? 149 00:07:35,720 --> 00:07:36,900 Three million dollars. 150 00:07:37,120 --> 00:07:40,220 Can you give us a gist of what's in those documents? 151 00:07:42,160 --> 00:07:43,200 Well, the gist is 152 00:07:43,220 --> 00:07:45,430 thus far, 950 Canadian hemophiliacs 153 00:07:45,440 --> 00:07:46,900 have been infected by tainted blood, 154 00:07:47,000 --> 00:07:49,400 and no one will admit responsibility. 155 00:07:49,440 --> 00:07:50,560 For years now, 156 00:07:50,580 --> 00:07:52,639 the Canadian Red Cross has clung to the notion 157 00:07:52,640 --> 00:07:53,950 that there was "no conclusive evidence" 158 00:07:53,980 --> 00:07:55,600 that AIDS was in the Canadian blood system. 159 00:07:55,810 --> 00:07:57,640 We have gathered 160 00:07:57,650 --> 00:08:00,439 over 300 pages worth of evidence that we believe 161 00:08:00,440 --> 00:08:02,420 shows clear neglect and willful blindness. 162 00:08:03,320 --> 00:08:04,640 And I'd just like to add 163 00:08:04,650 --> 00:08:06,720 that if the new, incoming health minister 164 00:08:06,750 --> 00:08:10,120 is willing to talk compensation for all those infected, 165 00:08:10,160 --> 00:08:13,060 I'd certainly reconsider this action. 166 00:08:13,260 --> 00:08:14,959 Otherwise, 167 00:08:14,960 --> 00:08:18,099 I suspect that this document will be the basis 168 00:08:18,100 --> 00:08:20,640 for many lawsuits beyond mine. 169 00:08:21,400 --> 00:08:23,400 It's not a religious song. 170 00:08:23,460 --> 00:08:25,040 "Hallelujah"" 171 00:08:25,060 --> 00:08:28,820 Doesn't it literally mean "praise the lord"? 172 00:08:28,880 --> 00:08:30,940 Some people take it that way, 173 00:08:30,950 --> 00:08:32,320 but I think it's supposed to be saying 174 00:08:32,340 --> 00:08:35,720 that we should celebrate the beauty of everyday life. 175 00:08:37,220 --> 00:08:41,460 Well, if there is a god or anything like it, 176 00:08:41,500 --> 00:08:45,300 he, she, you know, whatever, 177 00:08:45,360 --> 00:08:48,350 doesn't like me very much. 178 00:08:48,360 --> 00:08:51,040 How about you? 179 00:08:51,100 --> 00:08:52,480 I'm just getting to know you. 180 00:08:54,300 --> 00:08:56,060 I mean, what do you believe? 181 00:08:56,070 --> 00:08:58,630 That's my way of avoiding the question. 182 00:08:58,640 --> 00:09:01,200 Uh, truth is, I haven't figured it out yet. 183 00:09:02,280 --> 00:09:05,400 Hey, I read about these trees. 184 00:09:05,460 --> 00:09:07,960 You read about trees? 185 00:09:08,000 --> 00:09:10,940 It's one of the first AIDS memorials in Canada. 186 00:09:10,950 --> 00:09:12,860 Some activists planted them a few years ago. 187 00:09:14,890 --> 00:09:16,780 Sorry. 188 00:09:16,890 --> 00:09:18,680 Must be tough to get it out of your head 189 00:09:18,690 --> 00:09:20,440 with people constantly bringing it up all the time. 190 00:09:20,460 --> 00:09:22,620 Hey, listen... 191 00:09:22,630 --> 00:09:24,130 What are we doing here? 192 00:09:25,200 --> 00:09:27,530 I thought we were on a date. 193 00:09:27,540 --> 00:09:30,030 I'm an ex-junkie with HIV 194 00:09:30,040 --> 00:09:32,340 who had a seizure the first time we met. 195 00:09:33,840 --> 00:09:36,800 Look, I'm just not that good with long-term commitment, okay? 196 00:09:36,840 --> 00:09:40,670 I figure with you, I've got a built-in hard out. 197 00:09:42,420 --> 00:09:44,920 I'm glad you thought that was funny. 198 00:09:44,940 --> 00:09:48,020 I was a little worried I'd crossed the line there. 199 00:09:50,820 --> 00:09:54,920 Look, the real truth is 200 00:09:55,000 --> 00:09:58,380 the world sucks, people suck. 201 00:09:59,330 --> 00:10:01,730 I'm lonely. 202 00:10:03,040 --> 00:10:05,360 And you... 203 00:10:05,420 --> 00:10:07,400 you feel things. 204 00:10:07,410 --> 00:10:10,240 That's rare. 205 00:10:13,050 --> 00:10:15,350 I'm not looking for a pity fuck. 206 00:10:17,220 --> 00:10:19,620 Your loss, I guess. 207 00:10:24,590 --> 00:10:25,840 Hey, wait up. 208 00:10:27,430 --> 00:10:29,220 Well, I-I don't understand what you're saying. 209 00:10:29,240 --> 00:10:32,080 - We filed suit against Dr. Unger. - Correct. 210 00:10:32,160 --> 00:10:34,860 Not telling you Arthur was infected with HIV 211 00:10:34,870 --> 00:10:37,700 makes him culpable for your infection. 212 00:10:38,840 --> 00:10:40,460 Then there's the hospital. 213 00:10:40,470 --> 00:10:42,300 That's where Arthur got the transfusion 214 00:10:42,310 --> 00:10:45,070 in the first place. But the surprising thing is 215 00:10:45,080 --> 00:10:48,460 that the hospital has named the Red Cross, 216 00:10:48,750 --> 00:10:51,380 and they have named the provincial and federal governments. 217 00:10:51,390 --> 00:10:54,080 That's not something that any of us foresaw. 218 00:10:54,090 --> 00:10:56,480 If they're all responsible, then they should all pay. 219 00:10:56,490 --> 00:10:57,499 Oh, we agree. 220 00:10:57,500 --> 00:10:58,840 Right now, people think 221 00:10:58,860 --> 00:11:01,750 that AIDS happens to gay men, 222 00:11:01,760 --> 00:11:03,750 drug addicts, and hemophiliacs. 223 00:11:03,760 --> 00:11:07,760 But your story shows that anyone... 224 00:11:07,770 --> 00:11:11,130 anyone who needed a blood transfusion 225 00:11:11,140 --> 00:11:13,260 in the last decade is at risk. 226 00:11:13,270 --> 00:11:16,940 So what you're saying is this has gotten a lot bigger. 227 00:11:17,780 --> 00:11:19,640 Very much bigger. 228 00:11:22,350 --> 00:11:26,680 My husband and I will soon be dead. 229 00:11:27,100 --> 00:11:29,120 There is nothing that will change that. 230 00:11:30,160 --> 00:11:32,420 We're here today 231 00:11:32,430 --> 00:11:36,850 to ask that the government and those responsible 232 00:11:36,860 --> 00:11:39,460 make sure that this doesn't happen to anyone else. 233 00:11:39,470 --> 00:11:41,760 This is amazing. 234 00:11:41,770 --> 00:11:43,960 National coverage. 235 00:11:44,060 --> 00:11:45,940 I was on the local news for two minutes. 236 00:11:47,420 --> 00:11:48,580 Don't get me wrong. 237 00:11:48,590 --> 00:11:50,600 I'm glad the story is breaking at this level. 238 00:11:50,610 --> 00:11:52,330 Maybe it has something to do with the fact 239 00:11:52,340 --> 00:11:54,370 that she's an adorable grandmother. 240 00:11:54,380 --> 00:11:57,540 And a member of the general population. 241 00:11:57,550 --> 00:12:02,120 This government has been criminally negligent! 242 00:12:03,160 --> 00:12:06,350 People with AIDS have died in this country 243 00:12:06,360 --> 00:12:08,890 without care and without treatment... 244 00:12:08,900 --> 00:12:10,690 Shame! Shame! 245 00:12:10,700 --> 00:12:12,790 This was the speech that all the activists 246 00:12:12,800 --> 00:12:14,399 and probably many people with AIDS 247 00:12:14,400 --> 00:12:15,960 have been wanting the Prime Minister 248 00:12:15,970 --> 00:12:18,560 or anyone in government to make for years. 249 00:12:18,570 --> 00:12:21,640 Everyone has an interest in confronting AIDS, 250 00:12:21,680 --> 00:12:23,870 everyone has an interest in making sure 251 00:12:23,880 --> 00:12:26,470 that this illness is beaten once and for all... 252 00:12:27,820 --> 00:12:29,170 Where do we stand on the meeting 253 00:12:29,180 --> 00:12:31,710 with the Federal Health Minister? 254 00:12:31,720 --> 00:12:33,220 Uh, still in the works. 255 00:12:37,190 --> 00:12:38,820 Say the word. 256 00:12:40,160 --> 00:12:41,420 If Beatty confirms, 257 00:12:41,430 --> 00:12:44,860 probably best to leave Jim here with me. 258 00:12:44,870 --> 00:12:46,670 Probably. 259 00:12:47,500 --> 00:12:49,240 The case you made is compelling. 260 00:12:49,280 --> 00:12:50,900 Well, it's crucial we make up for lost time. 261 00:12:50,910 --> 00:12:53,100 Other countries have already offered financial assistance. 262 00:12:53,110 --> 00:12:54,170 It's already been a very long road 263 00:12:54,180 --> 00:12:56,499 to get to this point, and there are a lot of people 264 00:12:56,500 --> 00:12:57,980 who desperately need help. Right now. 265 00:12:58,520 --> 00:13:00,380 Let's see what we can do for them. 266 00:13:19,160 --> 00:13:21,590 Wait, wait, wait... 267 00:13:21,600 --> 00:13:23,860 We've got this. 268 00:13:24,770 --> 00:13:26,360 I can't think straight. 269 00:13:26,400 --> 00:13:28,540 Well, good. Stop thinking. 270 00:13:28,680 --> 00:13:30,310 We're prepped. 271 00:13:31,640 --> 00:13:34,060 We're being careful. 272 00:13:36,450 --> 00:13:39,010 I just... 273 00:13:39,020 --> 00:13:42,100 really need you to be okay. 274 00:13:43,960 --> 00:13:45,950 I know. 275 00:13:45,960 --> 00:13:48,520 Me too. 276 00:13:48,530 --> 00:13:51,820 But I want to be close to you. 277 00:13:51,830 --> 00:13:53,560 This is important to me. 278 00:13:53,600 --> 00:13:55,470 I want to do this. 279 00:13:57,340 --> 00:14:00,030 I've never done this before. 280 00:14:00,040 --> 00:14:01,240 I know. 281 00:14:01,250 --> 00:14:04,640 So, like, no promises. 282 00:14:11,380 --> 00:14:13,460 I love you. 283 00:14:19,440 --> 00:14:22,820 - _ - Extraordinary Assistance Plan, my ass. 284 00:14:22,830 --> 00:14:26,680 $120,000 over four years is nothing. 285 00:14:26,700 --> 00:14:27,899 And what then? 286 00:14:27,900 --> 00:14:30,039 It's like they're counting on people dying. 287 00:14:30,040 --> 00:14:31,760 Families are being devastated here. 288 00:14:31,770 --> 00:14:33,730 I know, it's less than half what we asked for. 289 00:14:33,740 --> 00:14:36,270 But it is the result of 18 months of lobbying, 290 00:14:36,280 --> 00:14:38,270 and it's... it's unprecedented. 291 00:14:38,280 --> 00:14:41,010 No such compensation has ever been awarded 292 00:14:41,020 --> 00:14:42,510 in Canada before for anything. 293 00:14:42,520 --> 00:14:44,139 Beatty stressed to the Commons 294 00:14:44,140 --> 00:14:45,720 that it was "hardship assistance." 295 00:14:45,740 --> 00:14:48,470 They're taking no responsibility for any wrongdoing. 296 00:14:48,480 --> 00:14:49,550 If this didn't have to do 297 00:14:49,560 --> 00:14:50,750 with the blood being tainted, 298 00:14:50,760 --> 00:14:53,350 then why aren't gay men with AIDS also included? 299 00:14:53,360 --> 00:14:56,120 Ben, it's something, okay? 300 00:14:56,160 --> 00:14:57,960 Victims who've got Hep C, like Ryan, 301 00:14:57,970 --> 00:14:59,190 are also not included. 302 00:14:59,200 --> 00:15:00,290 It's bullshit! 303 00:15:00,300 --> 00:15:01,420 Dinner is getting cold. 304 00:15:01,480 --> 00:15:02,620 It's a win. 305 00:15:02,640 --> 00:15:03,650 I have to go. 306 00:15:03,660 --> 00:15:05,060 I know it may not seem like it right now, 307 00:15:05,070 --> 00:15:06,360 but it is a win. 308 00:15:06,370 --> 00:15:08,360 - Yeah, bye, Will. - Merry Christmas? 309 00:15:33,820 --> 00:15:35,420 - _ - What triggered this? 310 00:15:37,960 --> 00:15:40,550 Tell me. 311 00:15:40,560 --> 00:15:43,080 It's over. That's it. 312 00:15:45,270 --> 00:15:46,400 I'm sorry. 313 00:15:48,140 --> 00:15:51,269 This is the same thing that you did to your family. 314 00:15:51,270 --> 00:15:52,359 You pushed them away 315 00:15:52,360 --> 00:15:53,450 because you didn't want to hurt them. 316 00:15:53,460 --> 00:15:54,720 There you go. 317 00:15:55,240 --> 00:15:57,600 You had me figured out from the start. 318 00:15:58,680 --> 00:16:00,520 Peter... 319 00:16:00,600 --> 00:16:02,270 you care about me. 320 00:16:02,280 --> 00:16:03,940 As much as I care about you. 321 00:16:03,950 --> 00:16:06,500 - I know you do. - You're wrong. 322 00:16:06,520 --> 00:16:08,040 I don't care about anybody. 323 00:16:08,560 --> 00:16:10,440 Asshole. 324 00:16:11,330 --> 00:16:12,790 Now you get it. 325 00:16:18,640 --> 00:16:20,190 - _ - Hey, Sam, 326 00:16:20,200 --> 00:16:22,760 some kid just came in and gave me this. 327 00:16:22,770 --> 00:16:24,800 Said it was a donation. 328 00:16:26,540 --> 00:16:28,779 - Didn't want a receipt? - He wanted to know 329 00:16:28,780 --> 00:16:31,500 if we planted the trees in Stanley Park. 330 00:16:43,360 --> 00:16:45,060 Hi. 331 00:16:46,530 --> 00:16:47,690 How was your day? 332 00:16:47,700 --> 00:16:49,720 Oh, you know, all the things. 333 00:16:49,930 --> 00:16:51,220 Groceries, laundry, 334 00:16:51,230 --> 00:16:53,990 staring out the window. 335 00:16:54,000 --> 00:16:58,500 I did do some research into class action claims. 336 00:16:58,510 --> 00:17:00,200 Oh? 337 00:17:00,210 --> 00:17:02,899 Well, you know, the only way you got the feds to cave 338 00:17:02,900 --> 00:17:04,500 was with the threat of all those lawsuits. 339 00:17:04,510 --> 00:17:06,170 You need a lot more leverage 340 00:17:06,180 --> 00:17:08,180 to force the provinces to pay, but the problem is 341 00:17:08,200 --> 00:17:10,940 that people are still afraid to come forward. 342 00:17:10,950 --> 00:17:13,910 But what if you could sue and remain anonymous? 343 00:17:13,920 --> 00:17:15,550 Certain courts have held 344 00:17:15,560 --> 00:17:18,080 that the anonymity of class representatives 345 00:17:18,090 --> 00:17:19,750 conflicts with their responsibilities, 346 00:17:19,760 --> 00:17:22,250 but I think you have a mountain of evidence to suggest 347 00:17:22,260 --> 00:17:25,059 that forcing someone to go public 348 00:17:25,060 --> 00:17:28,780 would actually exacerbate the alleged injury or harm. 349 00:17:29,940 --> 00:17:31,500 I think it's worth trying. 350 00:17:33,270 --> 00:17:35,230 Hey, Mom. Hey, Dad. 351 00:17:35,240 --> 00:17:37,470 We're gonna go up to my room and study. 352 00:17:37,480 --> 00:17:39,180 Hi, Mrs. Sanders, Mr. Sanders. 353 00:17:40,100 --> 00:17:41,640 Hi, Ruby. 354 00:17:41,650 --> 00:17:45,280 Dinner will be ready in a half an hour. 355 00:17:47,890 --> 00:17:49,960 What, uh, what's going on there? 356 00:17:50,020 --> 00:17:51,160 I'm not sure. 357 00:17:52,920 --> 00:17:54,450 He is aware that the jury's still out 358 00:17:54,460 --> 00:17:56,860 on whether Hep C can be transmitted sexually, right? 359 00:17:56,880 --> 00:17:59,000 Maybe you should talk to him. 360 00:17:59,900 --> 00:18:01,460 I will. 361 00:18:01,520 --> 00:18:03,430 I think you need to start coming to the CHS 362 00:18:03,440 --> 00:18:05,380 in an official capacity. 363 00:18:05,440 --> 00:18:06,899 I was thinking about it. 364 00:18:06,900 --> 00:18:08,400 Dust off that old law degree. 365 00:18:08,480 --> 00:18:09,900 Paul could use the help. 366 00:18:09,980 --> 00:18:11,280 This is taking a lot out of him, 367 00:18:11,300 --> 00:18:13,019 and we have windows you can stare out 368 00:18:13,020 --> 00:18:14,260 any time you want. 369 00:18:16,790 --> 00:18:18,740 You really think they're studying? 370 00:18:37,000 --> 00:18:38,200 ... in one year Connaught has wasted 371 00:18:38,210 --> 00:18:39,500 the equivalent of a five-month supply 372 00:18:39,510 --> 00:18:40,520 of Canadian plasma... 373 00:18:59,330 --> 00:19:01,520 Don't open with "We respectfully"! 374 00:19:01,530 --> 00:19:03,290 We don't "respectfully" anything! 375 00:19:03,300 --> 00:19:04,960 God dammit! 376 00:19:14,180 --> 00:19:15,730 You can't send this. 377 00:19:15,740 --> 00:19:16,820 Why not? 378 00:19:16,830 --> 00:19:18,800 "In France, hemophiliacs blew up 379 00:19:18,810 --> 00:19:21,370 - Michel Garetta's car." He's the, um... - Director general 380 00:19:21,380 --> 00:19:23,010 for the National Center for Blood Transfusion. 381 00:19:23,020 --> 00:19:24,810 It's not like he was in the car. 382 00:19:24,820 --> 00:19:26,550 Right, but you want to send this 383 00:19:26,560 --> 00:19:27,960 to a government minister 384 00:19:27,980 --> 00:19:29,850 with one sentence scrawled below that says, 385 00:19:29,860 --> 00:19:32,020 "I hope this doesn't happen here." 386 00:19:32,040 --> 00:19:34,440 They have rejected every single proposal we've sent them. 387 00:19:34,470 --> 00:19:35,890 What the hell else do you wanna do? 388 00:19:35,900 --> 00:19:37,890 You don't see the potential problem with this? 389 00:19:37,900 --> 00:19:39,160 No, I don't! 390 00:19:39,170 --> 00:19:40,700 Actually, I'm with Jim on this one. 391 00:19:42,340 --> 00:19:44,400 Look, these people know us. 392 00:19:44,410 --> 00:19:45,640 They should know this is not a threat. 393 00:19:45,660 --> 00:19:48,010 It's a warning about how upset people are. 394 00:19:49,610 --> 00:19:50,629 I'm sending it. 395 00:19:52,110 --> 00:19:53,440 Thank you. 396 00:19:53,450 --> 00:19:56,740 Good evening, it is an historic night for the NDP. 397 00:19:56,750 --> 00:20:00,179 The country's socialist party has won its richest prize ever. 398 00:20:00,180 --> 00:20:01,779 It's won the Ontario election, 399 00:20:01,780 --> 00:20:03,420 and it's won it big... 400 00:20:03,440 --> 00:20:04,589 Bob Rae... 401 00:20:04,590 --> 00:20:05,880 Hello, hello, hey. 402 00:20:05,890 --> 00:20:08,950 Oh, Jimmy... 403 00:20:08,960 --> 00:20:10,920 Hi. 404 00:20:11,030 --> 00:20:13,440 I wish someone would have told me 405 00:20:13,460 --> 00:20:14,960 that this place was dress formal. 406 00:20:14,970 --> 00:20:16,460 I woulda put on my Sunday best. 407 00:20:18,210 --> 00:20:19,860 - Oh... - There you go. 408 00:20:19,920 --> 00:20:21,500 Thank you. 409 00:20:21,680 --> 00:20:22,940 They're beautiful. 410 00:20:22,960 --> 00:20:25,020 Ah, nothing compares to you. 411 00:20:25,110 --> 00:20:27,110 Please. 412 00:20:27,120 --> 00:20:29,810 They've just been playing that song on the radio 413 00:20:29,820 --> 00:20:33,380 all damn day. It's just driving me crazy. 414 00:20:33,460 --> 00:20:35,880 More of a Kenny Rogers fan myself. 415 00:20:37,400 --> 00:20:40,920 That is quite the dress. 416 00:20:40,930 --> 00:20:43,890 Yeah. 417 00:20:43,900 --> 00:20:45,500 Jessica... 418 00:20:45,540 --> 00:20:46,860 she picked it out. 419 00:20:48,400 --> 00:20:51,800 It's ridiculous, I know. 420 00:20:52,540 --> 00:20:54,600 Still not too late to ditch this guy. 421 00:20:54,640 --> 00:20:57,270 You know, Christ knows what you see in him. 422 00:20:57,280 --> 00:20:58,840 Hmm? 423 00:21:02,950 --> 00:21:04,980 Can you believe this? 424 00:21:04,990 --> 00:21:07,780 Yeah. Yeah, good for us. 425 00:21:07,880 --> 00:21:09,250 New health minister. 426 00:21:09,260 --> 00:21:11,950 Maybe this one will, um... 427 00:21:11,960 --> 00:21:14,150 be a little more sympathetic. 428 00:21:14,160 --> 00:21:16,599 Yeah, maybe a little less name-calling 429 00:21:16,600 --> 00:21:18,600 out of the gate this time. 430 00:21:20,370 --> 00:21:21,580 Me? 431 00:21:23,200 --> 00:21:25,200 Nothin' but charm. 432 00:21:25,210 --> 00:21:27,270 Mm-hm... 433 00:21:35,440 --> 00:21:37,280 She called me. 434 00:21:37,290 --> 00:21:38,520 Who? 435 00:21:40,100 --> 00:21:41,660 Who do you think, doofus? 436 00:21:41,720 --> 00:21:43,500 Your ex. 437 00:21:44,620 --> 00:21:45,860 What for? 438 00:21:46,660 --> 00:21:49,730 Just to see how you were doing. 439 00:21:51,230 --> 00:21:53,079 Don't worry, I told her you spend every waking minute 440 00:21:53,080 --> 00:21:54,190 regretting you dumped her. 441 00:21:54,200 --> 00:21:55,459 Shut up. 442 00:21:55,460 --> 00:21:56,760 You didn't? 443 00:21:56,880 --> 00:21:59,060 What? No, stupid. 444 00:21:59,070 --> 00:22:02,240 We talked about what an asshole you are. 445 00:22:03,810 --> 00:22:05,180 She still loves you. 446 00:22:07,150 --> 00:22:08,510 She say that? 447 00:22:09,300 --> 00:22:11,140 No. 448 00:22:11,250 --> 00:22:12,990 But I'm not an idiot. 449 00:22:15,490 --> 00:22:19,920 Look, I get giving away the money, okay? 450 00:22:19,930 --> 00:22:22,620 Sort of. I mean, not really. 451 00:22:23,700 --> 00:22:25,460 It was blood money. 452 00:22:25,500 --> 00:22:28,160 They were paying me to just go away and die. 453 00:22:28,170 --> 00:22:30,220 Peter... 454 00:22:30,300 --> 00:22:33,000 eight years now you've had HIV. 455 00:22:33,250 --> 00:22:34,300 You're still not dead. 456 00:22:34,310 --> 00:22:36,170 You could probably use 30 grand, right? 457 00:22:36,180 --> 00:22:39,610 Yeah, that has crossed my mind. 458 00:22:42,720 --> 00:22:45,350 I didn't want to give it to her. 459 00:22:47,290 --> 00:22:50,280 Every time we kissed her, every time we... 460 00:22:50,290 --> 00:22:52,250 Blah! Don't. Please. 461 00:22:52,260 --> 00:22:54,060 I couldn't bear the thought. 462 00:22:55,960 --> 00:22:57,290 I assume you were careful. 463 00:22:57,300 --> 00:22:59,190 Right? 464 00:22:59,200 --> 00:23:00,229 She knew all the risks, 465 00:23:00,230 --> 00:23:01,239 and she still chose to be with you. 466 00:23:01,240 --> 00:23:02,380 That just makes her stupid. 467 00:23:04,270 --> 00:23:05,530 Not as stupid as you. 468 00:23:05,540 --> 00:23:06,560 Really? 469 00:23:06,570 --> 00:23:08,400 What, so I get no credit for wanting to not kill her... 470 00:23:08,410 --> 00:23:09,770 Why don't you give us some credit? 471 00:23:09,780 --> 00:23:10,970 Huh? 472 00:23:10,980 --> 00:23:13,020 Stop making choices for everyone! 473 00:23:13,040 --> 00:23:14,910 Look, when something actually goes well, 474 00:23:14,920 --> 00:23:16,599 don't look for every reason you can find 475 00:23:16,600 --> 00:23:18,080 - to screw it up! - Aren't you listening? 476 00:23:18,090 --> 00:23:19,310 I don't want to hurt someone that I... 477 00:23:19,320 --> 00:23:21,380 Love? Is that what you were gonna say? 478 00:23:21,390 --> 00:23:22,810 You don't want to cause someone you love pain? 479 00:23:22,820 --> 00:23:24,320 Then don't! 480 00:23:24,350 --> 00:23:26,399 God, when you love someone, you make it work! 481 00:23:26,400 --> 00:23:27,409 No matter what! 482 00:23:27,410 --> 00:23:29,420 Because you fucking love them, okay? 483 00:23:29,430 --> 00:23:31,420 Because... because maybe 484 00:23:31,430 --> 00:23:34,780 that's all we really have worth living for! 485 00:23:34,840 --> 00:23:36,800 God... 486 00:23:56,720 --> 00:23:58,260 You're quiet. 487 00:23:58,280 --> 00:24:01,980 Just thinking I'd catch more with my rifle. 488 00:24:04,940 --> 00:24:07,460 - You remember when... - The boat? 489 00:24:08,980 --> 00:24:12,320 Not like you or your mother would ever let me forget that. 490 00:24:13,080 --> 00:24:15,970 You, with one foot on the boat, 491 00:24:15,980 --> 00:24:18,140 one foot on the dock, 492 00:24:18,190 --> 00:24:21,980 as it slowly drifted away. 493 00:24:22,190 --> 00:24:25,490 Only time in my life I ever did the splits. 494 00:24:26,630 --> 00:24:27,990 I'm proud of you. 495 00:24:28,960 --> 00:24:31,090 I don't know what you're talking about. 496 00:24:31,300 --> 00:24:32,690 All that work you're doing, 497 00:24:32,700 --> 00:24:35,630 fighting for compensation. 498 00:24:36,800 --> 00:24:39,360 It's nothing compared to what you've done. 499 00:24:39,370 --> 00:24:41,580 Alone. 500 00:24:41,620 --> 00:24:44,380 Without your mom and me to help you out. 501 00:24:45,880 --> 00:24:48,410 The life you've built, 502 00:24:48,420 --> 00:24:49,900 that beautiful little boy. 503 00:24:52,020 --> 00:24:55,120 I regret I can't do more. 504 00:24:57,720 --> 00:25:00,300 Dad... 505 00:25:00,630 --> 00:25:03,200 how did it go with the doctor? 506 00:25:07,030 --> 00:25:10,800 I've seen too many people taken down by this thing, 507 00:25:10,880 --> 00:25:15,410 and I will be god damned if it's gonna do the same to me. 508 00:25:18,050 --> 00:25:19,460 So when the time comes... 509 00:25:21,280 --> 00:25:24,160 I'm gonna choose how I go. 510 00:25:26,720 --> 00:25:28,540 And I want you to know. 511 00:25:31,490 --> 00:25:33,240 That's my choice. 512 00:25:40,270 --> 00:25:43,080 When you're ready to go, 513 00:25:43,740 --> 00:25:47,980 you can come get it from me, okay? 514 00:25:48,060 --> 00:25:50,480 Deal. 515 00:26:25,810 --> 00:26:27,840 Ann... 516 00:26:27,860 --> 00:26:28,959 I'm sorry. 517 00:26:28,960 --> 00:26:31,860 Lawrence Hartley's wife, Caitlin, just passed away. 518 00:28:27,680 --> 00:28:30,300 Walk me home. 519 00:28:40,060 --> 00:28:42,260 - _ - Interferon Alfa-2b. 520 00:28:42,350 --> 00:28:44,910 It's actually produced naturally by the body to fight viruses. 521 00:28:44,920 --> 00:28:46,940 We're just helping out with a bigger dose. 522 00:28:46,960 --> 00:28:49,410 But I feel fine, though. 523 00:28:49,420 --> 00:28:51,650 I mean, all my symptoms are gone. 524 00:28:51,660 --> 00:28:53,360 Your Hep C is not acute, 525 00:28:53,380 --> 00:28:55,660 but it's still there doing damage to your liver. 526 00:28:56,180 --> 00:28:57,520 What are the side effects? 527 00:28:57,560 --> 00:29:01,290 Oh, that, um, crappy feeling you get when you have a flu? 528 00:29:01,300 --> 00:29:02,430 It's actually a reaction 529 00:29:02,440 --> 00:29:04,719 to the interferon your body creates to fight it. 530 00:29:04,720 --> 00:29:07,039 So most people feel feverish, nausea, 531 00:29:07,040 --> 00:29:08,219 some fatigue. 532 00:29:08,220 --> 00:29:09,730 And the odds of success? 533 00:29:09,740 --> 00:29:10,750 Depends. 534 00:29:10,760 --> 00:29:13,540 Tolerance to size of dose and duration of treatment. 535 00:29:13,650 --> 00:29:16,970 Six months to a year gives us the best shot. 536 00:29:16,980 --> 00:29:18,980 A year of feeling like shit? 537 00:29:19,040 --> 00:29:20,280 Ryan. 538 00:29:20,300 --> 00:29:23,250 It's certainly not a sure thing, but... 539 00:29:23,260 --> 00:29:25,080 definitely worth doing. 540 00:29:25,090 --> 00:29:27,930 That's 'cause you don't have to do it. 541 00:29:34,400 --> 00:29:36,119 In fact, French courts 542 00:29:36,120 --> 00:29:37,730 just convicted three high-level officials 543 00:29:37,740 --> 00:29:39,130 for distributing tainted blood, 544 00:29:39,140 --> 00:29:40,560 and here? Nothing. 545 00:29:40,570 --> 00:29:43,400 Apparently, in Canada, it's nobody's fault. 546 00:29:43,410 --> 00:29:44,410 La Presse in Montreal 547 00:29:44,411 --> 00:29:45,879 used excerpts from your father's book 548 00:29:45,880 --> 00:29:48,270 - in their article. - It's not exactly a book. 549 00:29:48,280 --> 00:29:49,470 It's more a factual history. 550 00:29:49,480 --> 00:29:50,940 It was a ton of work. 551 00:29:50,950 --> 00:29:52,940 Not much came of it. 552 00:29:52,950 --> 00:29:54,650 Maybe they wanna... 553 00:29:54,660 --> 00:29:57,150 talk about something else? 554 00:29:57,160 --> 00:30:00,180 So, uh... what's the special occasion? 555 00:30:00,190 --> 00:30:02,250 Hmm, besides all of us being in the same room. 556 00:30:02,260 --> 00:30:03,269 Emma... 557 00:30:03,270 --> 00:30:05,420 I just wanted to introduce you all to Darby. 558 00:30:06,720 --> 00:30:07,860 Hey there. 559 00:30:07,870 --> 00:30:10,000 Again. 560 00:30:10,040 --> 00:30:12,340 We just thought, um... 561 00:30:12,460 --> 00:30:14,170 Uh... 562 00:30:16,040 --> 00:30:19,310 Since we're going to be getting married... 563 00:30:24,850 --> 00:30:26,060 Oh, my god. 564 00:30:26,100 --> 00:30:27,119 Keep it together, Mom. 565 00:30:27,120 --> 00:30:28,980 Did you know about this? 566 00:30:28,990 --> 00:30:31,820 Yeah. 567 00:30:31,830 --> 00:30:33,560 So, we're getting married. 568 00:30:33,660 --> 00:30:35,380 Have you set a date? 569 00:30:35,480 --> 00:30:37,360 No, but we'd like it to be soon. 570 00:30:39,200 --> 00:30:40,240 Isn't it great? 571 00:30:40,250 --> 00:30:42,130 Oh, of course! Oh, my gosh... 572 00:30:42,140 --> 00:30:43,520 We're so happy for you. 573 00:30:43,530 --> 00:30:44,619 You have no idea how hard it was 574 00:30:44,620 --> 00:30:45,630 to keep this a secret, you guys. 575 00:30:45,640 --> 00:30:46,659 Obviously, we're thinking 576 00:30:46,660 --> 00:30:49,000 the wedding's gonna be pretty small. 577 00:30:49,010 --> 00:30:50,130 It's gonna make a hell of a twist 578 00:30:50,140 --> 00:30:51,440 for Dad's new book, right? 579 00:30:54,850 --> 00:30:56,410 Mr. Landry... 580 00:30:56,420 --> 00:30:58,360 that sure sounds like 581 00:30:58,400 --> 00:30:59,680 something worth talking about. 582 00:30:59,690 --> 00:31:01,100 Oh, please, call him Ben, 583 00:31:01,120 --> 00:31:02,550 and I'm Alice. 584 00:31:02,560 --> 00:31:05,160 Pretty soon, it'll be Mom and Dad, right? 585 00:31:07,000 --> 00:31:08,059 What? It's a joke. 586 00:31:08,060 --> 00:31:09,750 Jesus, lighten up. 587 00:31:09,760 --> 00:31:11,820 I'm curious, 588 00:31:11,830 --> 00:31:14,100 how is our engagement a twist in this new book? 589 00:31:15,140 --> 00:31:16,399 It's... 590 00:31:16,400 --> 00:31:18,220 more personal. 591 00:31:18,320 --> 00:31:19,820 What does that mean? 592 00:31:23,240 --> 00:31:25,740 More about the people than the facts. 593 00:31:25,750 --> 00:31:27,100 Their stories. 594 00:31:27,110 --> 00:31:28,120 Our story? 595 00:31:29,280 --> 00:31:30,320 His perspective, 596 00:31:30,330 --> 00:31:31,580 as the father of a victim. 597 00:31:31,590 --> 00:31:34,050 What it's like to have a fuck-up for a kid? 598 00:31:35,360 --> 00:31:38,020 You're not the only person who was affected by this, Peter. 599 00:31:38,030 --> 00:31:39,039 Are you gonna tell the world 600 00:31:39,040 --> 00:31:40,420 what a screwed-up family we are? 601 00:31:40,430 --> 00:31:41,440 Or just me? 602 00:31:41,460 --> 00:31:42,860 How I got addicted to drugs? 603 00:31:44,020 --> 00:31:45,699 This was a mistake. Excuse me. 604 00:31:45,700 --> 00:31:47,730 Ben... 605 00:31:47,740 --> 00:31:49,690 He can't publish without my permission. 606 00:31:49,700 --> 00:31:51,200 No way. 607 00:31:56,600 --> 00:31:57,910 Well, I think that went well. 608 00:32:03,240 --> 00:32:04,620 Life is becoming 609 00:32:04,630 --> 00:32:05,740 increasingly difficult 610 00:32:05,750 --> 00:32:08,599 for hemophiliacs who now have full-blown AIDS. 611 00:32:08,600 --> 00:32:09,620 Two months ago, 612 00:32:09,650 --> 00:32:11,440 Janet and Randy Conners went public 613 00:32:11,450 --> 00:32:13,210 with their own terrible news. 614 00:32:13,220 --> 00:32:14,380 Randy is a hemophiliac 615 00:32:14,400 --> 00:32:16,880 who used blood products that carried the AIDS virus. 616 00:32:17,060 --> 00:32:19,420 He unknowingly passed the deadly virus 617 00:32:19,430 --> 00:32:21,140 onto his wife, Janet. 618 00:32:21,290 --> 00:32:23,080 I'm not asking for a million dollars, 619 00:32:23,100 --> 00:32:26,760 I'm not asking for a lot of money or anything. 620 00:32:26,770 --> 00:32:28,600 I just want my family... 621 00:32:28,630 --> 00:32:29,720 I'm going to die soon, 622 00:32:29,730 --> 00:32:31,779 and I want my family to be looked after. 623 00:32:31,780 --> 00:32:34,460 I think something... an injustice has been done to me. 624 00:32:34,520 --> 00:32:37,430 Compensation would ease Janet's main worry. 625 00:32:37,440 --> 00:32:40,340 That we'll die, and not... 626 00:32:40,350 --> 00:32:42,340 not leave our son cared for. 627 00:32:42,350 --> 00:32:43,870 We can't commit 628 00:32:43,880 --> 00:32:47,550 to helping these people forever. There's a process... 629 00:32:48,920 --> 00:32:50,300 I can't do it anymore. 630 00:32:50,320 --> 00:32:51,880 Only four more months. 631 00:32:51,890 --> 00:32:54,060 Only four months? 632 00:32:54,130 --> 00:32:56,190 Do you know how long that sounds right now? 633 00:32:56,200 --> 00:32:58,120 I don't need a pep talk. 634 00:32:58,130 --> 00:32:59,890 I'm a quitter. 635 00:32:59,900 --> 00:33:01,020 I'm quitting. 636 00:33:01,030 --> 00:33:02,520 I quit. 637 00:33:02,530 --> 00:33:04,330 It's not worth it. 638 00:33:04,340 --> 00:33:06,830 It is worth it. 639 00:33:06,840 --> 00:33:08,660 You've come so far. 640 00:33:08,670 --> 00:33:10,800 Come on. 641 00:33:11,930 --> 00:33:14,040 - I hate everything. - I know. 642 00:33:19,550 --> 00:33:21,340 Ruby called. 643 00:33:21,350 --> 00:33:23,190 Good for her. 644 00:33:24,360 --> 00:33:25,980 She wanted to know 645 00:33:25,990 --> 00:33:28,190 if she should bring over her English notes. 646 00:33:29,540 --> 00:33:31,660 I don't want to see anyone. 647 00:33:35,270 --> 00:33:37,100 No matter how cute she is. 648 00:33:44,410 --> 00:33:46,000 There is one more thing. 649 00:33:46,010 --> 00:33:48,270 - I'm tired, Mom. - I'll make it quick. 650 00:33:48,280 --> 00:33:51,270 The House of Commons has assigned a sub-committee 651 00:33:51,280 --> 00:33:54,610 to investigate the safety of the blood system in Canada. 652 00:33:54,620 --> 00:33:56,550 Tell them it sucks. 653 00:33:56,560 --> 00:33:59,920 Actually, that's what I was thinking of doing. 654 00:34:02,190 --> 00:34:03,720 Really? 655 00:34:03,730 --> 00:34:05,760 They're holding public hearings. 656 00:34:07,100 --> 00:34:08,720 You have to do it. 657 00:34:08,730 --> 00:34:10,300 Okay. 658 00:34:11,640 --> 00:34:14,480 _ 659 00:34:15,610 --> 00:34:19,200 We recognize Mrs. Margaret Sanders. 660 00:34:19,210 --> 00:34:20,370 Good afternoon. 661 00:34:20,380 --> 00:34:25,940 I did a bit of research before coming here today. 662 00:34:25,950 --> 00:34:27,720 I know that you all have children. 663 00:34:29,950 --> 00:34:33,550 How far would you go to keep your kids safe? 664 00:34:33,560 --> 00:34:35,980 Me, I simply asked my son's doctor 665 00:34:35,990 --> 00:34:39,440 to keep him on... uh, Cryo precipitate. 666 00:34:39,450 --> 00:34:41,790 I presume by now you all know what that means? 667 00:34:41,800 --> 00:34:43,680 We do, thank you. 668 00:34:43,700 --> 00:34:46,630 I was told that I was being ridiculous. 669 00:34:46,640 --> 00:34:48,640 I was a hysterical mother. 670 00:34:49,420 --> 00:34:53,580 So we found a doctor who would let us do it... 671 00:34:54,910 --> 00:34:57,280 and Ryan is probably with us today because of that. 672 00:34:57,980 --> 00:35:00,510 Too many children aren't. 673 00:35:00,520 --> 00:35:02,799 Ryan didn't get HIV, 674 00:35:02,800 --> 00:35:04,500 but he did get Hepatitis C, 675 00:35:04,700 --> 00:35:06,280 and right now he is suffering 676 00:35:06,300 --> 00:35:09,920 from the side-effects of interferon treatment. 677 00:35:09,930 --> 00:35:12,150 Fever, fatigue, 678 00:35:12,160 --> 00:35:13,420 night chills, 679 00:35:13,430 --> 00:35:15,690 terrible headaches and nausea. 680 00:35:15,700 --> 00:35:18,430 We're hoping that his chances of going to university 681 00:35:18,440 --> 00:35:22,220 haven't been compromised. 682 00:35:22,240 --> 00:35:26,600 Right now, we're just grateful that he's with us. 683 00:35:26,610 --> 00:35:29,100 Yes, money is the most urgent issue, 684 00:35:29,160 --> 00:35:31,480 but this is about more than money. 685 00:35:31,550 --> 00:35:33,580 We also need to face up to this disaster 686 00:35:33,590 --> 00:35:36,380 and acknowledge that it didn't just happen. 687 00:35:36,460 --> 00:35:39,680 We need to acknowledge every denial, 688 00:35:39,690 --> 00:35:40,879 every oversight, 689 00:35:40,880 --> 00:35:42,920 every act of willful blindness, 690 00:35:42,930 --> 00:35:44,550 not just to place blame, 691 00:35:44,560 --> 00:35:46,560 but to understand how and why. 692 00:35:47,160 --> 00:35:48,920 Shame on those who made the decisions 693 00:35:48,930 --> 00:35:51,020 that compromised the safety of so many. 694 00:35:51,040 --> 00:35:53,630 And if we allow this to happen again, 695 00:35:53,640 --> 00:35:55,400 to other children 696 00:35:55,410 --> 00:35:58,700 like yours, like mine, 697 00:35:58,710 --> 00:36:00,980 then shame on all of us. 698 00:36:11,720 --> 00:36:14,280 More than 1,200 Canadians have contracted AIDS 699 00:36:14,290 --> 00:36:16,150 not from high-risk activities, 700 00:36:16,160 --> 00:36:19,120 but from tainted blood or blood products. 701 00:36:19,130 --> 00:36:21,579 Most were hemophiliacs, and until now, 702 00:36:21,580 --> 00:36:24,130 no one has ever received any compensation 703 00:36:24,140 --> 00:36:25,640 from a provincial government. 704 00:36:25,660 --> 00:36:27,660 Well, today, Nova Scotia decided 705 00:36:27,680 --> 00:36:29,570 it will offer compensation, 706 00:36:29,580 --> 00:36:31,300 and as Patricia Chiu tells us, 707 00:36:31,310 --> 00:36:33,970 the province says it's a matter of compassion. 708 00:36:33,980 --> 00:36:35,740 I expect there will be some flak... 709 00:36:35,750 --> 00:36:37,110 George Moody says 710 00:36:37,120 --> 00:36:38,930 he doubts his provincial counterparts 711 00:36:38,940 --> 00:36:41,260 will be happy with him for breaking rank, 712 00:36:41,300 --> 00:36:43,500 but he says it was the right thing to do... 713 00:36:43,520 --> 00:36:45,850 It's hard to believe the rest of the provinces are holding out. 714 00:36:45,860 --> 00:36:46,940 They just refused to pay 715 00:36:46,960 --> 00:36:49,200 for newer, safer recombinant factor. 716 00:36:49,220 --> 00:36:50,380 ... to look after their family, 717 00:36:50,400 --> 00:36:51,899 and that's basically all they're asking. 718 00:36:51,900 --> 00:36:52,930 The request is very reasonable... 719 00:36:52,960 --> 00:36:55,490 It is suddenly a different world, though, isn't it? 720 00:36:55,500 --> 00:36:59,930 People are finally standing up to fight. 721 00:36:59,940 --> 00:37:02,140 They're calling it "the multiprovincial 722 00:37:02,160 --> 00:37:03,660 territorial assistance plan." 723 00:37:03,700 --> 00:37:05,120 30,000 a year for four years. 724 00:37:05,140 --> 00:37:06,219 Same as the feds' deal, right? 725 00:37:06,220 --> 00:37:07,229 Yeah, we're not going to accept it, though. 726 00:37:07,230 --> 00:37:08,840 It's got to be for life. 727 00:37:08,850 --> 00:37:11,019 Oh, the Red Cross has to be removed from the waiver. 728 00:37:11,020 --> 00:37:12,220 Unless they want to kick in. 729 00:37:12,240 --> 00:37:13,840 Nothing feels like it'd be enough. 730 00:37:13,850 --> 00:37:15,540 We always thought because Ontario was the biggest, 731 00:37:15,550 --> 00:37:16,880 we'd have to wait for them to break. 732 00:37:16,960 --> 00:37:19,060 Looks like the smallest made the difference. 733 00:37:19,080 --> 00:37:21,340 Janet and Randy Conners to thank for that. 734 00:37:24,360 --> 00:37:25,960 You understand this means 735 00:37:25,980 --> 00:37:29,160 you have to waive the lawsuit? 736 00:37:29,170 --> 00:37:30,720 We need the money. 737 00:37:30,740 --> 00:37:33,040 It's only $30,000. 738 00:37:34,320 --> 00:37:36,160 That's a lot to us. 739 00:37:37,760 --> 00:37:40,470 It's only for Arthur. 740 00:37:40,480 --> 00:37:42,670 They aren't covering spouses and children 741 00:37:42,680 --> 00:37:43,780 who became infected. 742 00:37:44,650 --> 00:37:46,170 They aren't covering drugs 743 00:37:46,180 --> 00:37:48,140 and medical supplies. 744 00:37:48,150 --> 00:37:49,440 It's a terrible deal. 745 00:37:49,450 --> 00:37:52,150 They're only doing this because they know we can win. 746 00:37:52,160 --> 00:37:54,420 This has been dragging on for years. 747 00:37:54,430 --> 00:37:55,780 How many more is it gonna be? 748 00:37:55,790 --> 00:37:57,520 You're giving up your right 749 00:37:57,530 --> 00:37:59,320 to sue in future. 750 00:37:59,330 --> 00:38:02,130 What future? 751 00:38:13,820 --> 00:38:16,740 A whole year of my life down the drain 752 00:38:16,800 --> 00:38:18,700 for nothing? 753 00:38:18,760 --> 00:38:21,020 Your liver enzymes have bounced back up. 754 00:38:21,160 --> 00:38:22,340 The interferon 755 00:38:22,360 --> 00:38:24,200 temporarily suppressed the virus. 756 00:38:24,220 --> 00:38:26,450 Unfortunately, we're not seeing much success 757 00:38:26,460 --> 00:38:28,720 with this treatment. 758 00:38:28,730 --> 00:38:30,120 Glad I could be a guinea pig. 759 00:38:30,130 --> 00:38:31,220 What now? 760 00:38:31,250 --> 00:38:33,120 We'll keep an eye on him. 761 00:38:33,140 --> 00:38:36,560 Don't drink alcohol or do drugs. 762 00:38:36,570 --> 00:38:38,160 We'll hope something better 763 00:38:38,170 --> 00:38:40,020 comes along soon. 764 00:38:49,120 --> 00:38:51,350 Mr. Krepke! 765 00:38:52,620 --> 00:38:54,780 You must be Ben. 766 00:38:54,790 --> 00:38:57,150 Will said you might be armed. 767 00:38:57,160 --> 00:39:00,280 Marlin 336, best deer rifle ever made. 768 00:39:00,290 --> 00:39:01,960 It belonged to my brother. 769 00:39:03,480 --> 00:39:05,819 Ah, don't worry about that. 770 00:39:05,820 --> 00:39:07,320 It's an infection in the artificial knee. 771 00:39:07,330 --> 00:39:08,599 Doctor won't replace it. 772 00:39:08,600 --> 00:39:11,260 Because of the HIV? 773 00:39:11,340 --> 00:39:13,120 You're not here to mope over me, are you? 774 00:39:13,180 --> 00:39:14,800 - No. - All right, come on. 775 00:39:14,860 --> 00:39:16,970 Thanks for agreeing to talk. 776 00:39:16,980 --> 00:39:18,630 Thanks for doing that archival study. 777 00:39:18,640 --> 00:39:20,720 I doubt we would have gotten a dollar without it. 778 00:39:20,760 --> 00:39:22,600 Please. 779 00:39:22,610 --> 00:39:26,340 Well, it's not enough, though, is it? 780 00:39:26,350 --> 00:39:29,190 How could it be? 781 00:39:31,120 --> 00:39:33,650 I heard about your boy. 782 00:39:33,660 --> 00:39:35,040 I'm sorry. How's he doing? 783 00:39:37,090 --> 00:39:39,120 He's okay for now. 784 00:39:39,130 --> 00:39:41,620 Do you mind if I record? 785 00:39:41,660 --> 00:39:43,660 No, no, no, go ahead. 786 00:39:43,670 --> 00:39:45,360 How far back do you want to go? 787 00:39:45,370 --> 00:39:48,780 I got stories that'll fill that sucker up. 788 00:39:48,860 --> 00:39:50,840 Whatever you want to tell me. 789 00:39:50,960 --> 00:39:52,680 Was a time 790 00:39:52,720 --> 00:39:54,330 nobody gave a shit about what I thought. 791 00:39:54,360 --> 00:39:57,060 Well... I do. 792 00:39:57,070 --> 00:39:59,220 I think others will. 793 00:39:59,240 --> 00:40:01,330 Here's hoping a federal inquiry will, too. 794 00:40:01,340 --> 00:40:03,900 See, but why stop there? 795 00:40:03,910 --> 00:40:05,840 What do you mean? 796 00:40:08,040 --> 00:40:10,080 Say I take that rifle, 797 00:40:10,140 --> 00:40:12,240 I point it at your head, and I pull the trigger. 798 00:40:12,250 --> 00:40:14,160 Well, somewhere out there, 799 00:40:14,170 --> 00:40:15,540 someone's gonna call that murder, 800 00:40:15,550 --> 00:40:17,580 - don'tcha think? - Of course, yeah. 801 00:40:17,590 --> 00:40:19,210 So, tell me, 802 00:40:19,220 --> 00:40:20,780 what's the difference between that 803 00:40:20,790 --> 00:40:22,720 and the Red Cross giving us tainted blood? 804 00:40:25,930 --> 00:40:28,790 Well, I think in terms of criminal liability, 805 00:40:28,800 --> 00:40:31,300 the issue will be proving intent. 806 00:40:31,320 --> 00:40:33,420 No, no, no, no, screw that. 807 00:40:33,480 --> 00:40:35,730 This is just us talking. 808 00:40:35,740 --> 00:40:37,060 You know what happened. 809 00:40:37,070 --> 00:40:38,560 You literally wrote the book. 810 00:40:40,540 --> 00:40:42,920 I watched my brother, 811 00:40:42,980 --> 00:40:45,700 a strong, vibrant man... 812 00:40:47,110 --> 00:40:48,910 waste away... 813 00:40:48,920 --> 00:40:52,580 to a pool of his own spit and shit. 814 00:40:52,590 --> 00:40:54,380 I lost my job, 815 00:40:54,390 --> 00:40:56,580 I lost my wife, I lost my house, 816 00:40:56,620 --> 00:40:58,660 I've lost everything. 817 00:40:59,980 --> 00:41:02,000 We didn't get AIDS. 818 00:41:02,010 --> 00:41:04,180 They gave it to us. 819 00:41:06,080 --> 00:41:08,760 What happened to your son is not an accident. 820 00:41:10,790 --> 00:41:14,480 You asked me what I think. 821 00:41:14,490 --> 00:41:16,480 I think people should pay. 822 00:41:16,500 --> 00:41:19,220 And not in money. 823 00:41:19,230 --> 00:41:20,879 You ask me what I think these people are 824 00:41:20,880 --> 00:41:23,460 who did this to us? 825 00:41:23,470 --> 00:41:24,630 Criminals. 826 00:41:24,640 --> 00:41:28,970 They... are... criminals. 827 00:41:41,520 --> 00:41:44,620 Do you have the rings? 828 00:41:50,430 --> 00:41:53,260 Place the ring upon her finger, 829 00:41:53,320 --> 00:41:55,360 and repeat after me. 830 00:41:55,400 --> 00:41:58,480 I, Peter Thomas Landry. 831 00:41:58,600 --> 00:41:59,660 I... 832 00:41:59,770 --> 00:42:03,000 Peter Thomas Landry. 833 00:42:03,010 --> 00:42:06,460 Take you, Elizabeth Darby Stephens... 834 00:42:06,520 --> 00:42:07,680 Take you, 835 00:42:07,740 --> 00:42:09,280 Elizabeth Darby Stephens. 836 00:42:09,380 --> 00:42:11,480 To be my wife from this day forward... 837 00:42:11,600 --> 00:42:14,780 To be my wife from this day forward... 838 00:42:14,790 --> 00:42:16,580 For better or for worse... 839 00:42:16,640 --> 00:42:18,260 For better or for worse. 840 00:42:18,300 --> 00:42:20,260 For richer or for poorer... 841 00:42:21,000 --> 00:42:23,790 We didn't get AIDS. 842 00:42:23,800 --> 00:42:25,340 They gave it to us. 843 00:42:25,350 --> 00:42:27,980 In sickness and in health. 844 00:42:28,060 --> 00:42:29,660 In sickness, anyways. 845 00:42:35,520 --> 00:42:38,310 In sickness and in health. 846 00:42:40,310 --> 00:42:42,390 What happened to your son is not an accident. 847 00:42:44,880 --> 00:42:48,020 You asked me what I think. 848 00:42:48,740 --> 00:42:50,650 I think people should pay. 849 00:42:50,660 --> 00:42:53,040 To love and to cherish... 850 00:42:53,120 --> 00:42:55,720 till death do us part. 851 00:42:55,730 --> 00:42:58,430 You may now kiss the bride. 852 00:43:09,090 --> 00:43:14,090 - Synced & corrected by MementMori - -- www.MY-SUBS.com -- 58657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.