All language subtitles for the.good.fight.s03e04.internal.1080p.web.x264-bamboozle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,342 --> 00:00:11,385 (rain falling, thunder rumbling) 2 00:00:13,012 --> 00:00:15,055 (distant siren wailing) 3 00:00:17,350 --> 00:00:19,686 So, this is global warming? 4 00:00:19,686 --> 00:00:21,855 I think it's just Chicago. 5 00:00:21,855 --> 00:00:24,858 We should move to San Diego. Mm. 6 00:00:24,858 --> 00:00:26,900 (chuckles) 7 00:00:28,527 --> 00:00:30,696 Doesn't look good. 8 00:00:32,365 --> 00:00:33,783 She'll be fine. 9 00:00:35,743 --> 00:00:38,371 And what is the current disposition 10 00:00:38,371 --> 00:00:39,706 of the drug charges? 11 00:00:39,706 --> 00:00:42,000 Under review. JULIUS: Forgive me, Maia, 12 00:00:42,000 --> 00:00:44,168 but as managing partner, I have to ask this. 13 00:00:44,168 --> 00:00:46,378 Do you have a drug problem? 14 00:00:46,378 --> 00:00:47,756 No. God, no. 15 00:00:47,756 --> 00:00:51,384 The drugs were foisted upon me by Roland Blum. 16 00:00:51,384 --> 00:00:53,386 And these were the drugs the police found in your car? 17 00:00:53,386 --> 00:00:55,387 Yes. Foisted 18 00:00:55,387 --> 00:00:56,890 but not planted? 19 00:00:56,890 --> 00:00:59,558 MADELINE: So, if you weren't using yourself, 20 00:00:59,558 --> 00:01:01,895 why'd you allow him to foist anything on you? 21 00:01:01,895 --> 00:01:05,731 I don't know how much experience you've had with Roland Blum. 22 00:01:05,731 --> 00:01:08,400 The, uh, the standard playbook 23 00:01:08,400 --> 00:01:09,569 goes out the window. 24 00:01:09,569 --> 00:01:10,861 BARRY: Does that extend to throwing 25 00:01:10,861 --> 00:01:11,945 a computer through a glass wall? 26 00:01:11,945 --> 00:01:12,864 ADRIAN: Admittedly, 27 00:01:12,864 --> 00:01:15,575 we've all lost our temper on occasion. 28 00:01:15,575 --> 00:01:16,909 I didn't lose my temper. 29 00:01:16,909 --> 00:01:18,953 Blum thought that he could intimidate me, 30 00:01:18,953 --> 00:01:21,956 and I had to let him know that I wasn't intimidated. 31 00:01:21,956 --> 00:01:24,209 There may be better ways of doing that. MAIA: There are. 32 00:01:24,209 --> 00:01:26,585 And I apologize. 33 00:01:26,585 --> 00:01:28,879 I've agreed to pay for both the computers 34 00:01:28,879 --> 00:01:31,466 and for the glass, and I promise, 35 00:01:31,466 --> 00:01:33,926 this will never happen again. 36 00:01:33,926 --> 00:01:35,762 ADRIAN: Okay. 37 00:01:35,762 --> 00:01:37,597 Thank you, Maia. MAIA: Thank you. 38 00:01:40,682 --> 00:01:44,145 (door opens, closes) So, what do we think? 39 00:01:45,479 --> 00:01:46,480 Fire her. 40 00:01:46,480 --> 00:01:47,606 No, no. What? 41 00:01:47,606 --> 00:01:49,108 I agree. BARRY: We fired Alan North 42 00:01:49,108 --> 00:01:51,109 last month for the identical drug charge. 43 00:01:51,109 --> 00:01:53,780 Not identical. He was using. 44 00:01:53,780 --> 00:01:55,073 That was never proved. 45 00:01:55,073 --> 00:01:57,115 This is just holding, and Maia's never had 46 00:01:57,115 --> 00:01:58,951 any other issues. JULIUS: Actually, that's not true. 47 00:01:58,951 --> 00:02:01,078 She was arrested two years ago. 48 00:02:01,078 --> 00:02:02,496 For her father's crimes. 49 00:02:02,496 --> 00:02:04,206 But then she was found not guilty. 50 00:02:04,206 --> 00:02:05,792 But don't we have to be consistent? 51 00:02:05,792 --> 00:02:09,461 I argued against firing Alan North 52 00:02:09,461 --> 00:02:11,798 for his drug arrest, but I was overruled 53 00:02:11,798 --> 00:02:14,842 because we agreed there's zero tolerance. 54 00:02:14,842 --> 00:02:16,635 Zero tolerance for using, not for... 55 00:02:16,635 --> 00:02:18,930 I don't think we ever agreed on that distinction. 56 00:02:18,930 --> 00:02:20,473 It's a huge distinction. 57 00:02:20,473 --> 00:02:22,140 (overlapping arguing) Wait. Wait. 58 00:02:22,140 --> 00:02:25,478 Wait. Whoa, whoa, whoa. Wait. Wait. 59 00:02:25,478 --> 00:02:27,271 We will review all the evidence against Maia 60 00:02:27,271 --> 00:02:29,481 and then consider suspending her for a week. 61 00:02:29,481 --> 00:02:31,776 So we're just gonna let this slide? 62 00:02:31,776 --> 00:02:33,485 We're not gonna let it slide. We're not letting it slide. 63 00:02:33,485 --> 00:02:35,655 I know how this works. Just saying due diligence. 64 00:02:35,655 --> 00:02:37,156 BARRY: We kick it down the road 65 00:02:37,156 --> 00:02:38,824 so we can bury it. No. 66 00:02:38,824 --> 00:02:41,953 We will come back in four days, and we will vote. 67 00:02:41,953 --> 00:02:44,622 Everybody will be heard. 68 00:02:44,622 --> 00:02:46,832 Okay? BARRY: Okay. 69 00:02:46,832 --> 00:02:48,793 So, you coming with me? 70 00:02:48,793 --> 00:02:50,752 To tell Maia? No, to the noon meeting. 71 00:02:50,752 --> 00:02:53,590 Oh, your leftie rebellion? 72 00:02:53,590 --> 00:02:55,841 Mm, trust me, Liz, you'll be impressed. 73 00:02:55,841 --> 00:02:59,012 I-I've had my fill of left-wing anger. 74 00:02:59,012 --> 00:03:02,890 Yeah, well, this is different. 75 00:03:02,890 --> 00:03:05,268 All right, let me think about it. 76 00:03:12,817 --> 00:03:14,318 Should I close the door? 77 00:03:14,318 --> 00:03:16,320 (chuckles softly) 78 00:03:18,531 --> 00:03:20,533 Am I fucked? 79 00:03:20,533 --> 00:03:22,868 Wow, Maia. All grown up. 80 00:03:22,868 --> 00:03:24,996 No, you are not fucked. 81 00:03:24,996 --> 00:03:28,707 Boseman is doing the bare minimum to discard of this. 82 00:03:28,707 --> 00:03:30,877 Drug test and a standard investigation. 83 00:03:30,877 --> 00:03:32,878 A drug test? Yeah. Standard. 84 00:03:32,878 --> 00:03:36,007 But you have the votes, so don't worry. 85 00:03:36,007 --> 00:03:39,009 Uh, things will be back to normal in four days. 86 00:03:39,009 --> 00:03:40,594 (sighs) 87 00:03:41,721 --> 00:03:43,723 I'm so sorry about all of this, Diane. 88 00:03:43,723 --> 00:03:46,224 No, no, no. You should've had some supervision with Blum. 89 00:03:46,224 --> 00:03:47,936 That was my mistake. 90 00:03:47,936 --> 00:03:49,937 Well, it was an education. (chuckles) 91 00:03:51,563 --> 00:03:53,566 That's an odd couple. 92 00:03:53,566 --> 00:03:56,235 MAIA: I know. They've been spending a lot of time together. 93 00:03:56,235 --> 00:03:59,739 I think Julius is helping her out with some legal issue. 94 00:03:59,739 --> 00:04:01,782 No, don't walk back your pro-life argument. 95 00:04:01,782 --> 00:04:03,742 That's why they want you for a federal judgeship. 96 00:04:03,742 --> 00:04:06,079 You don't think it's too controversial? 97 00:04:06,079 --> 00:04:08,038 It's controversial here because everybody's pro-choice, 98 00:04:08,038 --> 00:04:10,248 but you're at the Historical Law Society. 99 00:04:10,248 --> 00:04:12,085 They're like the Federalist Society Version Two. 100 00:04:12,085 --> 00:04:13,586 They want true believers. 101 00:04:13,586 --> 00:04:16,088 So I should just bring it up, abortion? 102 00:04:16,088 --> 00:04:18,298 No, you bring up your biography. 103 00:04:18,298 --> 00:04:20,884 The dog whistles. You have 12 kids. 104 00:04:20,884 --> 00:04:23,096 Six. Whatever. And you're Catholic, 105 00:04:23,096 --> 00:04:25,305 and you live that whole philosophy. 106 00:04:25,305 --> 00:04:26,766 What's that mean? 107 00:04:26,766 --> 00:04:28,976 Mass once a week and a disabled son. 108 00:04:28,976 --> 00:04:31,812 Seriously? I should just bring that up? 109 00:04:31,812 --> 00:04:33,271 Are you kidding me? They'll eat that up. 110 00:04:33,271 --> 00:04:36,608 Julius, this is Stockholm syndrome here. 111 00:04:36,608 --> 00:04:37,776 You've been here with liberals so long 112 00:04:37,776 --> 00:04:39,612 you don't know what you should be humblebragging about. 113 00:04:39,612 --> 00:04:42,115 Aren't you one of those liberals? Sure. 114 00:04:42,115 --> 00:04:44,908 But my dad poisoned me. He made politics chess, 115 00:04:44,908 --> 00:04:47,620 so it was more important to win than to make life better. 116 00:04:47,620 --> 00:04:50,081 (laughs) You're a funny bird. 117 00:04:50,081 --> 00:04:51,624 Let's start again. 118 00:04:51,624 --> 00:04:54,293 When they ask you about your family, what do you say? 119 00:04:54,293 --> 00:04:56,629 Well, as the father of six children, 120 00:04:56,629 --> 00:04:59,090 one of them with muscular dystrophy, 121 00:04:59,090 --> 00:05:01,759 I'm well aware of the problems of family, 122 00:05:01,759 --> 00:05:04,971 and that's one of the reasons I supported Donald Trump. 123 00:05:04,971 --> 00:05:06,930 Trump is down in the suburbs, 124 00:05:06,930 --> 00:05:09,641 but his evangelical, rural support is strong 125 00:05:09,641 --> 00:05:12,144 and unlikely to decrease given his court appointments 126 00:05:12,144 --> 00:05:13,687 and grip on the right-wing media. 127 00:05:13,687 --> 00:05:15,689 If you turn to chart three, 128 00:05:15,689 --> 00:05:17,442 you'll see that looking ahead to 2020, 129 00:05:17,442 --> 00:05:20,028 we need to change our focus. 130 00:05:20,028 --> 00:05:23,865 Michigan, Pennsylvania, Wisconsin. 131 00:05:24,865 --> 00:05:27,035 Trump won the 2016 election 132 00:05:27,035 --> 00:05:29,036 because of these... 133 00:05:29,036 --> 00:05:33,165 79,646 votes. 134 00:05:33,165 --> 00:05:36,002 That's all it took to get him the 46 electoral votes 135 00:05:36,002 --> 00:05:37,336 that put him in the White House. 136 00:05:37,336 --> 00:05:39,963 He lost the popular vote by almost three million. 137 00:05:39,963 --> 00:05:42,759 So shouldn't we, in fact, change Valerie's goal? 138 00:05:42,759 --> 00:05:45,470 What do you mean? Well, 139 00:05:45,470 --> 00:05:47,471 she challenged us to find a way 140 00:05:47,471 --> 00:05:51,183 to shave nine points off of Trump's approval rating. 141 00:05:51,183 --> 00:05:53,351 But isn't that too broad? 142 00:05:53,351 --> 00:05:57,023 Shouldn't we just focus on these needed votes? 143 00:05:57,023 --> 00:05:58,691 Should we check with Valerie first? 144 00:05:58,691 --> 00:06:01,778 Um, she left it to us. RACHELLE: So, let's do it. 145 00:06:01,778 --> 00:06:03,362 WOMAN: Can I make a suggestion? 146 00:06:03,362 --> 00:06:05,238 Go for it. Isabella Burns. 147 00:06:05,238 --> 00:06:07,699 I'm working with social media innovators, 148 00:06:07,699 --> 00:06:10,202 trying to follow tastes across the country. 149 00:06:10,202 --> 00:06:12,872 And if you want to sway 79,000 votes 150 00:06:12,872 --> 00:06:15,708 in Michigan, Wisconsin and Pennsylvania, 151 00:06:15,708 --> 00:06:18,377 you need to swiftboat a pop star. 152 00:06:18,377 --> 00:06:20,045 Swiftboat? 153 00:06:20,045 --> 00:06:22,714 As in Taylor Swift. She came out for a candidate, 154 00:06:22,714 --> 00:06:24,716 and within 24 hours, 155 00:06:24,716 --> 00:06:28,346 65,000 new young voters registered. 156 00:06:28,346 --> 00:06:30,180 By Election Day, there were half a million new voters. 157 00:06:30,180 --> 00:06:33,058 So we need an influencer who matters in these three states. 158 00:06:33,058 --> 00:06:35,060 And who might that be? 159 00:06:35,060 --> 00:06:36,437 RACHELLE: We also need an influencer 160 00:06:36,437 --> 00:06:38,230 we can influence. 161 00:06:38,230 --> 00:06:39,941 Diane. 162 00:06:45,737 --> 00:06:49,074 Sounds like you already have somebody in mind? 163 00:06:49,074 --> 00:06:50,534 Well, yes. 164 00:06:50,534 --> 00:06:52,120 One of your clients. 165 00:06:52,120 --> 00:06:53,245 Uh-oh. 166 00:06:53,245 --> 00:06:54,413 ISABELLA: The country star, 167 00:06:54,413 --> 00:06:56,124 Sabrina Wynne. 168 00:06:56,124 --> 00:06:59,418 Her Q score is 56 or better in these three states. 169 00:06:59,418 --> 00:07:02,045 Especially among 18 to 32-year-olds. 170 00:07:02,045 --> 00:07:06,091 Oh. So you all discussed this before we got here? 171 00:07:06,091 --> 00:07:08,511 We went through our client lists. You won. 172 00:07:09,553 --> 00:07:11,346 (ringtone playing) 173 00:07:14,391 --> 00:07:17,103 It's my day off. This better be good. 174 00:07:17,103 --> 00:07:18,937 Oh, I'm sorry. Do you have a moment? 175 00:07:18,937 --> 00:07:20,148 I need some advice. 176 00:07:20,148 --> 00:07:21,439 How did the disciplinary hearing go? 177 00:07:21,439 --> 00:07:22,774 Good, I think. 178 00:07:22,774 --> 00:07:24,317 I mean, they want to give me a drug test. 179 00:07:24,317 --> 00:07:26,278 I've-I've never done one before. 180 00:07:26,278 --> 00:07:29,072 Do I have to worry about a false positive? 181 00:07:29,072 --> 00:07:33,076 You know, from, like, a-a lemon poppy seed muffin? 182 00:07:33,076 --> 00:07:35,913 No. Poppy seeds are in such low quantities, 183 00:07:35,913 --> 00:07:38,124 it won't matter. Everything should be fine. 184 00:07:38,124 --> 00:07:39,500 Just don't get arrested again. 185 00:07:39,500 --> 00:07:42,170 But for how long does a, uh, 186 00:07:42,170 --> 00:07:44,297 drug test flag something like poppy seeds 187 00:07:44,297 --> 00:07:45,798 in your system? LUCCA: Ah. 188 00:07:45,798 --> 00:07:46,798 A week at the most. 189 00:07:46,798 --> 00:07:48,843 You know, they found drugs in your car, Maia. 190 00:07:48,843 --> 00:07:50,302 It's not like you did drugs. 191 00:07:50,302 --> 00:07:51,803 I'm so relieved. 192 00:07:51,803 --> 00:07:53,430 I feel like I want to get blackout drunk. 193 00:07:53,430 --> 00:07:54,348 I need a drink, too. 194 00:07:54,348 --> 00:07:56,308 We just came from a "mommy and me" class. 195 00:07:56,308 --> 00:07:58,810 MAIA: Oh, God. Yeah, we had to clap and sing 196 00:07:58,810 --> 00:08:00,812 and shake tambourines. 197 00:08:00,812 --> 00:08:03,149 (chuckles): I thought my day was bad. 198 00:08:03,149 --> 00:08:04,608 ♪ Baby shark, doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪ 199 00:08:04,608 --> 00:08:06,985 ♪ Baby shark, doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪ 200 00:08:06,985 --> 00:08:08,987 ♪ Baby shark, doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪ 201 00:08:08,987 --> 00:08:10,615 ♪ Baby shark... ♪ Okay, I'm gonna go now. 202 00:08:10,615 --> 00:08:11,949 No, wait, there's 12 verses. 203 00:08:11,949 --> 00:08:13,951 ♪ Mommy shark, doo, doo ♪ 204 00:08:13,951 --> 00:08:16,036 ♪ Doo, doo, Daddy... ♪ Good to talk. 205 00:08:17,997 --> 00:08:19,456 ♪ Shark, doo, doo, doo, doo, doo, doo ♪ 206 00:08:19,456 --> 00:08:20,832 ♪ Mommy shark. ♪ 207 00:08:20,832 --> 00:08:22,043 Are you there? 208 00:08:23,836 --> 00:08:25,838 Are you wishing 209 00:08:25,838 --> 00:08:27,464 somebody would pay attention to you? 210 00:08:27,464 --> 00:08:30,009 (gasps) It's okay. 211 00:08:30,009 --> 00:08:32,052 She's off the phone now. 212 00:08:33,511 --> 00:08:35,514 It's cold outside. 213 00:08:35,514 --> 00:08:37,099 You should put a scarf around him. 214 00:08:37,099 --> 00:08:38,392 He doesn't like scarves. 215 00:08:38,392 --> 00:08:39,894 Did he tell you that? 216 00:08:39,894 --> 00:08:41,187 When you get home, 217 00:08:41,187 --> 00:08:42,855 you should give him Tylenol right away 218 00:08:42,855 --> 00:08:44,065 so he doesn't get a cold. 219 00:08:44,065 --> 00:08:46,024 Yeah, that's not how Tylenol works. 220 00:08:46,024 --> 00:08:49,070 I'm guessing that you haven't been a nanny for very long. 221 00:08:51,029 --> 00:08:55,408 I found him at Whole Foods near the bulk peanuts. 222 00:08:55,408 --> 00:08:57,662 I like peanuts. 223 00:08:57,662 --> 00:08:59,996 Is that a joke? 224 00:09:01,039 --> 00:09:03,042 Okay, strange baby. 225 00:09:03,042 --> 00:09:06,379 Let's go. Time to sell you on eBay. 226 00:09:09,881 --> 00:09:11,884 Do you know who that woman was? 227 00:09:11,884 --> 00:09:13,219 No. 228 00:09:13,219 --> 00:09:15,053 Did she come here 229 00:09:15,053 --> 00:09:17,222 with that baby? 230 00:09:17,222 --> 00:09:19,267 Yes. Look, I-I'm not sure what I'm dealing with here, 231 00:09:19,267 --> 00:09:21,269 but it's a woman who says she isn't the nanny, 232 00:09:21,269 --> 00:09:23,437 but she's African-American, and the baby is white. 233 00:09:23,437 --> 00:09:26,231 Now, this is not racist. I'm just concerned be... 234 00:09:26,231 --> 00:09:28,067 Oh, sh-she's looking at me right now. 235 00:09:28,067 --> 00:09:29,985 Oh, my God. She said something about drugs, 236 00:09:29,985 --> 00:09:31,403 about how her friend has drugs 237 00:09:31,403 --> 00:09:33,197 in her car, and I just... I always told myself 238 00:09:33,197 --> 00:09:34,907 it's always better to be safe than sorry. 239 00:09:34,907 --> 00:09:37,076 Are you fucking kidding me? Uh, she's about 30 years old, 240 00:09:37,076 --> 00:09:39,912 dressed in baggy clothes, fancy sneakers. Oh, and she told me 241 00:09:39,912 --> 00:09:41,580 she found the baby at a Whole Foods. Thank you. 242 00:09:41,580 --> 00:09:43,249 (camera clicks) Um, excuse me, I think you should wait 243 00:09:43,249 --> 00:09:44,582 until the police come. Ma'am, 244 00:09:44,582 --> 00:09:46,210 you need to get a fucking grip. 245 00:09:46,210 --> 00:09:47,419 Okay, don't swear. 246 00:09:47,419 --> 00:09:48,379 I have your license number, 247 00:09:48,379 --> 00:09:49,922 and I gave the police your description. 248 00:09:49,922 --> 00:09:52,966 Jesus. You are not leaving with this baby. 249 00:09:52,966 --> 00:09:54,927 With my baby? Yes, I fucking am. 250 00:09:54,927 --> 00:09:56,177 He's not your baby. Don't! 251 00:09:56,177 --> 00:09:57,929 Get your hands off my stroller. 252 00:09:57,929 --> 00:10:00,265 Okay, help! She's trying to take a baby! Lady... 253 00:10:00,265 --> 00:10:02,475 Can you stop? Stop. If you don't get the fuck away from my car, 254 00:10:02,475 --> 00:10:04,312 I'm gonna take you down... Help! 255 00:10:04,312 --> 00:10:06,438 (siren wailing) Put him down. Help me! 256 00:10:06,438 --> 00:10:09,984 Great. Great. Here we go. (Joseph crying) 257 00:10:10,942 --> 00:10:12,986 ♪ ♪ 258 00:10:44,769 --> 00:10:46,770 ♪ ♪ 259 00:11:14,130 --> 00:11:16,133 ♪ ♪ 260 00:11:55,423 --> 00:11:56,673 JULIUS: I've known quite a few judges 261 00:11:56,673 --> 00:11:58,384 on both sides of the aisle. 262 00:11:58,384 --> 00:12:01,721 I understand how important your work is, 263 00:12:01,721 --> 00:12:04,557 how important it is to stop the trend 264 00:12:04,557 --> 00:12:07,268 of liberal judges legislating from the bench. 265 00:12:07,268 --> 00:12:09,894 I've been a congregant at Holy Conception 266 00:12:09,894 --> 00:12:12,565 for 20 years now. 267 00:12:12,565 --> 00:12:14,692 My kids, too. Uh, six kids. 268 00:12:14,692 --> 00:12:18,696 And when I'm refereeing at one of our soccer games, 269 00:12:18,696 --> 00:12:20,739 I call fouls. 270 00:12:20,739 --> 00:12:22,740 I don't score goals. 271 00:12:22,740 --> 00:12:25,870 MAN: Julius, you've spent years now 272 00:12:25,870 --> 00:12:27,455 at a liberal law firm responsible 273 00:12:27,455 --> 00:12:28,913 for some of the most damaging 274 00:12:28,913 --> 00:12:31,750 police brutality lawsuits in the country. 275 00:12:31,750 --> 00:12:32,835 How is that consistent with your beliefs? 276 00:12:32,835 --> 00:12:35,587 Oh. The fact that I've worked closely with liberals 277 00:12:35,587 --> 00:12:38,756 without compromising my personal principles 278 00:12:38,756 --> 00:12:42,635 tells you how committed I am to my conservative beliefs. 279 00:12:42,635 --> 00:12:44,053 Fantastic job. Thank you. 280 00:12:44,053 --> 00:12:45,764 So, one thing. We gave you 281 00:12:45,764 --> 00:12:48,433 five résumés for consultants. You didn't like them? 282 00:12:48,433 --> 00:12:50,101 No, no, no, they were great. 283 00:12:50,101 --> 00:12:53,605 Some of them were... expensive. 284 00:12:53,605 --> 00:12:55,566 (chuckles): Yeah. I should've warned you. 285 00:12:55,566 --> 00:12:57,942 We can try to funnel you some PAC money. 286 00:12:57,942 --> 00:12:59,945 No, no, no, I'm good. 287 00:12:59,945 --> 00:13:01,989 You're a wonderful candidate, Julius, 288 00:13:01,989 --> 00:13:05,451 so I hope you take this in the right spirit. 289 00:13:05,451 --> 00:13:08,953 You won't make it with Eli Gold's daughter as your advisor. 290 00:13:10,788 --> 00:13:12,957 Well, she doesn't affect my beliefs. 291 00:13:12,957 --> 00:13:15,753 Her father's an assassin for the other side. 292 00:13:15,753 --> 00:13:19,130 But she isn't. Well, she's guaranteed to talk to him. 293 00:13:19,130 --> 00:13:21,799 I'm sorry, Julius, but you need to let her go. 294 00:13:22,967 --> 00:13:24,802 And if I don't? 295 00:13:24,802 --> 00:13:27,639 Well, our biggest fear is putting someone on the court 296 00:13:27,639 --> 00:13:29,767 and having them flip on us, so... 297 00:13:29,767 --> 00:13:32,977 this is not a small thing. 298 00:13:32,977 --> 00:13:34,812 Think about it. 299 00:13:34,812 --> 00:13:36,565 Let us know. 300 00:13:43,489 --> 00:13:45,658 You crushed it. What did Brock say? 301 00:13:45,658 --> 00:13:47,158 Uh, what? Just now? 302 00:13:47,158 --> 00:13:48,826 Yeah. When he pulled you aside. 303 00:13:48,826 --> 00:13:50,203 Is it a done deal? 304 00:13:50,203 --> 00:13:51,956 He didn't say anything. 305 00:13:51,956 --> 00:13:54,500 They just need a couple of days to think about it. 306 00:13:54,500 --> 00:13:56,210 Oh. Right. 307 00:13:56,210 --> 00:13:57,836 Okay. 308 00:14:00,839 --> 00:14:02,841 (toy squeaking) 309 00:14:03,841 --> 00:14:05,009 (squeaking) 310 00:14:05,009 --> 00:14:07,053 (computer chimes) 311 00:14:09,181 --> 00:14:11,683 Hmm. 312 00:14:12,850 --> 00:14:14,519 (computer chimes) 313 00:14:19,692 --> 00:14:21,025 (knocking) 314 00:14:21,025 --> 00:14:22,945 Hey. Can we talk a minute? Hey. 315 00:14:22,945 --> 00:14:24,697 Yeah. Yeah, what's up? 316 00:14:25,990 --> 00:14:28,200 So, I've been searching online, but, um, 317 00:14:28,200 --> 00:14:30,702 (computer chimes) I'm a little confused on the matter, 318 00:14:30,702 --> 00:14:32,203 so I wanted to ask you. 319 00:14:32,203 --> 00:14:33,205 (computer chimes) 320 00:14:33,205 --> 00:14:34,873 What's wrong? 321 00:14:34,873 --> 00:14:38,168 Nothing. It's, uh, just these e-mails I keep getting. 322 00:14:38,168 --> 00:14:40,546 (computer chimes) 323 00:14:40,546 --> 00:14:42,755 Whoa! 324 00:14:42,755 --> 00:14:44,674 Those are the kind of e-mails I usually get. 325 00:14:44,674 --> 00:14:45,717 Okay, so... 326 00:14:45,717 --> 00:14:47,552 what is it? 327 00:14:47,552 --> 00:14:51,264 Uh, okay, so this is gonna sound bad, but... 328 00:14:51,264 --> 00:14:53,017 I was wondering how long 329 00:14:53,017 --> 00:14:54,726 something will stay in your system 330 00:14:54,726 --> 00:14:57,187 for it to be detected by a drug test. 331 00:14:59,063 --> 00:15:01,274 This isn't about the poppy seeds? 332 00:15:01,274 --> 00:15:02,900 (quietly): No. 333 00:15:02,900 --> 00:15:04,903 What drugs? 334 00:15:05,903 --> 00:15:08,032 Fentanyl. 335 00:15:09,240 --> 00:15:10,868 Fentanyl? 336 00:15:12,076 --> 00:15:13,662 How did you... 337 00:15:13,662 --> 00:15:15,581 Uh, Blum, he... 338 00:15:15,581 --> 00:15:18,750 he gave me a fentanyl lollipop to try. 339 00:15:18,750 --> 00:15:22,254 And you tried it? Mm-hmm. I'd never done drugs before, 340 00:15:22,254 --> 00:15:24,088 ever, and, uh... 341 00:15:25,758 --> 00:15:28,635 I wanted to see what it would be like. 342 00:15:29,802 --> 00:15:31,096 Okay. 343 00:15:31,096 --> 00:15:32,597 So... 344 00:15:32,597 --> 00:15:34,725 it depends on how much you took. 345 00:15:34,725 --> 00:15:37,769 Mm-hmm. Usually it metabolizes in one and a half days, 346 00:15:37,769 --> 00:15:39,812 but it could take up to five days. 347 00:15:39,812 --> 00:15:42,106 How long ago since you took it? Four days ago. 348 00:15:42,106 --> 00:15:44,610 Jay came to me yesterday for a drug test, 349 00:15:44,610 --> 00:15:46,653 but I delayed it to today. 350 00:15:46,653 --> 00:15:48,780 You'll probably be fine. 351 00:15:48,780 --> 00:15:50,282 But you can't be sure? 352 00:15:51,283 --> 00:15:52,868 I can't be. 353 00:15:54,286 --> 00:15:55,953 (sniffs) 354 00:15:55,953 --> 00:15:58,289 I need to delay it one more day. 355 00:15:58,289 --> 00:16:00,125 Thank you. Okay. 356 00:16:02,794 --> 00:16:04,754 (phone rings) 357 00:16:04,754 --> 00:16:06,130 Lucca Quinn. 358 00:16:06,130 --> 00:16:08,676 WOMAN: Bitch, fuck, cunt, motherfucking asshole... 359 00:16:10,802 --> 00:16:12,804 (phone ringing) 360 00:16:14,264 --> 00:16:16,015 Lucca Quinn. 361 00:16:16,015 --> 00:16:18,769 Ms. Quinn, this is Cole Lowe from the Washington Post. 362 00:16:18,769 --> 00:16:20,269 Is this a good time? For...? 363 00:16:20,269 --> 00:16:22,690 Do you have a comment on the video? 364 00:16:23,941 --> 00:16:26,025 The "Mothering While Black" video. 365 00:16:27,820 --> 00:16:29,988 I've contacted the other woman involved, 366 00:16:29,988 --> 00:16:33,991 and she insists this was all an unfortunate misunderstanding. 367 00:16:33,991 --> 00:16:36,161 Do you have a comment? Uh... 368 00:16:36,161 --> 00:16:38,831 I'm actually a-a little busy. 369 00:16:38,831 --> 00:16:40,206 Goodbye. 370 00:16:43,000 --> 00:16:44,378 Hey! Stop! 371 00:16:44,378 --> 00:16:46,004 This is not racist. I was just-- Okay. 372 00:16:46,004 --> 00:16:48,005 She doesn't even know how to fold this stroller. 373 00:16:48,005 --> 00:16:49,841 I can fold the stroller fine! 374 00:16:49,841 --> 00:16:53,010 This is clearly not your baby. 375 00:16:53,010 --> 00:16:55,346 You actually want to see my I.D.? 376 00:16:55,346 --> 00:16:57,975 Yeah, your car registration, too, please. 377 00:16:57,975 --> 00:16:59,768 LUCCA: How dare you! She told me that she found him 378 00:16:59,768 --> 00:17:01,144 at the Whole Foods. Oh, my God. 379 00:17:01,144 --> 00:17:03,688 LUCCA: It was a joke! It was a freaking joke! 380 00:17:03,688 --> 00:17:05,857 WOMAN: You think that is funny? OFFICER: Okay, all right... 381 00:17:05,857 --> 00:17:08,192 LUCCA: You actually want to see my I.D.? 382 00:17:08,192 --> 00:17:10,695 OFFICER: Yeah, your car registration, too. 383 00:17:10,695 --> 00:17:12,948 The father of this baby is a United States congressman. 384 00:17:12,948 --> 00:17:14,365 (woman chuckles) 385 00:17:14,365 --> 00:17:16,034 I still need to see your I.D. 386 00:17:18,202 --> 00:17:20,748 LUCCA: You actually want to see my I.D.? 387 00:17:20,748 --> 00:17:22,708 Congratulations. You're a meme. 388 00:17:22,708 --> 00:17:26,170 LUCCA: The father of this baby is a United States congressman. 389 00:17:26,170 --> 00:17:28,713 (arguing continues on video) 390 00:17:28,713 --> 00:17:31,717 OFFICER: All right, all right, all right! Okay... 391 00:17:31,717 --> 00:17:33,050 WOMAN: She's trying to take a baby! 392 00:17:33,050 --> 00:17:35,887 (arguing continues on video) 393 00:17:35,887 --> 00:17:38,723 WOMAN: Help me! 394 00:17:38,723 --> 00:17:40,183 LUCCA: Because this is my baby. 395 00:17:40,183 --> 00:17:43,729 Because he needs to get home and have a nap. 396 00:17:43,729 --> 00:17:45,396 (video stops) 397 00:17:49,942 --> 00:17:52,069 Did you know she was coming in today? 398 00:17:52,069 --> 00:17:53,238 No. 399 00:17:53,238 --> 00:17:55,073 That's an odd coincidence. 400 00:17:55,073 --> 00:17:56,909 LIZ: Yeah. Do you believe in coincidences? 401 00:17:56,909 --> 00:17:58,201 No. 402 00:17:59,411 --> 00:18:01,246 ADRIAN: Ah. 403 00:18:01,246 --> 00:18:04,040 Uh, you've met, uh, Liz Reddick? No. 404 00:18:04,040 --> 00:18:06,000 I'm sure you knew her dad. It's an honor. Hi. 405 00:18:06,000 --> 00:18:07,920 I wrote a song about your dad. Oh. 406 00:18:07,920 --> 00:18:09,922 Some idiot thought it was pro-Klan. 407 00:18:09,922 --> 00:18:11,088 Mm. That's the problem with art. 408 00:18:11,088 --> 00:18:13,258 People interpret it any which way. 409 00:18:13,258 --> 00:18:14,801 I'm Sabrina's manager, Nate Yardley. 410 00:18:14,801 --> 00:18:16,761 Hi. I think you know Diane Lockhart. 411 00:18:16,761 --> 00:18:18,471 Hi, Nate. Hi, Sabrina. Ms. Lockhart, hi. Yeah, we, uh, 412 00:18:18,471 --> 00:18:20,265 didn't mean to bring in the whole cavalry here. 413 00:18:20,265 --> 00:18:21,933 Oh, no, we are here to serve. 414 00:18:21,933 --> 00:18:23,769 Sabrina's just a little concerned about her fans. 415 00:18:23,769 --> 00:18:25,770 They can get a little rambunctious. What's the problem? 416 00:18:25,770 --> 00:18:27,105 What is...? 417 00:18:27,105 --> 00:18:28,481 (chuckles) 418 00:18:28,481 --> 00:18:31,067 Uh, please, sit. 419 00:18:31,067 --> 00:18:34,779 So, we keep track of mentions on social media. 420 00:18:34,779 --> 00:18:36,990 This was just posted today. 421 00:18:36,990 --> 00:18:39,951 It's obviously photoshopped, but a lot of the discussion's 422 00:18:39,951 --> 00:18:42,788 about Sabrina really being there in Charlottesville. 423 00:18:42,788 --> 00:18:44,413 SABRINA: They call themselves Wynners. DIANE: Who does? 424 00:18:44,413 --> 00:18:45,915 These fans on the alt-right. 425 00:18:45,915 --> 00:18:47,500 They think she's their Aryan savior. 426 00:18:47,500 --> 00:18:49,126 Where's this coming from? Some conspiracy theorist 427 00:18:49,126 --> 00:18:51,963 on 4chan who calls himself P-Anon. 428 00:18:51,963 --> 00:18:54,258 SABRINA: He supposedly has all this information 429 00:18:54,258 --> 00:18:56,300 on the coming civil war. 430 00:18:56,300 --> 00:18:58,804 He says I'll be married off to Donald Trump Jr., 431 00:18:58,804 --> 00:19:01,472 who will rule for the next 50 years. 432 00:19:01,472 --> 00:19:04,017 And you want to sue him? NATE: Well, no, he's anonymous. 433 00:19:04,017 --> 00:19:05,978 I mean, who would we sue? DIANE: You'll still make 434 00:19:05,978 --> 00:19:07,980 a statement with this suit. 435 00:19:07,980 --> 00:19:10,065 You'll come out as against the alt-right 436 00:19:10,065 --> 00:19:11,482 and neo-Nazis. 437 00:19:11,482 --> 00:19:14,318 No. We are committed to staying neutral. 438 00:19:14,318 --> 00:19:17,196 Neutral with regards to Nazis? 439 00:19:17,196 --> 00:19:19,282 Look... 440 00:19:19,282 --> 00:19:22,493 I-I know this is hard for people to understand, 441 00:19:22,493 --> 00:19:26,330 but music, to me, is bigger than politics. 442 00:19:26,330 --> 00:19:28,500 It's my whole life. 443 00:19:28,500 --> 00:19:30,877 But if you bring music down to politics, 444 00:19:30,877 --> 00:19:33,046 that is all that people see. 445 00:19:33,046 --> 00:19:35,883 And the ugly thing about right now is: 446 00:19:35,883 --> 00:19:37,467 beauty is secondary. 447 00:19:37,467 --> 00:19:39,219 Politics is everything. 448 00:19:39,219 --> 00:19:42,013 Families break apart because of politics. 449 00:19:42,013 --> 00:19:44,016 Paintings are about politics. 450 00:19:44,016 --> 00:19:45,517 TV shows and jokes, 451 00:19:45,517 --> 00:19:48,019 poems, comic books. 452 00:19:48,019 --> 00:19:49,980 I always promised myself, 453 00:19:49,980 --> 00:19:52,190 no matter how much money I'd lose, 454 00:19:52,190 --> 00:19:55,027 to never let my music be used for anything 455 00:19:55,027 --> 00:19:56,528 except as music. 456 00:19:56,528 --> 00:19:58,864 So no statements, 457 00:19:58,864 --> 00:20:00,865 even about alt-right assholes. 458 00:20:02,534 --> 00:20:05,202 Then... what would you like us to do? 459 00:20:05,202 --> 00:20:06,579 NATE: One of Sabrina's fan sites 460 00:20:06,579 --> 00:20:09,082 has reprinted this photo and called on Sabrina 461 00:20:09,082 --> 00:20:11,292 to condemn the alt-right. We want you 462 00:20:11,292 --> 00:20:14,503 to send a cease-and-desist order to that site. 463 00:20:14,503 --> 00:20:16,548 Oh, well, uh, that would be a mistake, Sabrina. 464 00:20:16,548 --> 00:20:19,884 Why? Well, doing that would make it seem 465 00:20:19,884 --> 00:20:22,054 like you support the alt-right. 466 00:20:22,054 --> 00:20:23,971 You would be making a statement 467 00:20:23,971 --> 00:20:26,223 by trying to not make a statement. 468 00:20:26,223 --> 00:20:28,226 Also, they have a First Amendment right. 469 00:20:28,226 --> 00:20:31,020 Here's the problem-- when this photo was on 4chan, 470 00:20:31,020 --> 00:20:33,606 only 50,000 or so saw it. 471 00:20:33,606 --> 00:20:35,901 Now it's on my fan site-- 472 00:20:35,901 --> 00:20:38,028 a few million see it. 473 00:20:40,948 --> 00:20:43,407 Is this the work of your resistance group? 474 00:20:43,407 --> 00:20:45,576 Uh, I don't know. 475 00:20:48,329 --> 00:20:49,957 P-Anon is theirs, 476 00:20:49,957 --> 00:20:53,292 but it may have gotten away from them. Meaning? 477 00:20:53,292 --> 00:20:56,253 It's weird how quickly what starts out as satire 478 00:20:56,253 --> 00:20:58,923 becomes the real thing these days. 479 00:20:58,923 --> 00:21:00,133 (electronic chime) 480 00:21:00,133 --> 00:21:02,678 (guitar plays gentle intro) 481 00:21:04,471 --> 00:21:06,431 (Latin beat begins) 482 00:21:06,431 --> 00:21:08,266 ♪ Now we have the Internet ♪ 483 00:21:08,266 --> 00:21:09,977 ♪ The future is in range ♪ 484 00:21:09,977 --> 00:21:11,644 ♪ It's great for buying groceries ♪ 485 00:21:11,644 --> 00:21:13,605 ♪ It's a tool for social change ♪ 486 00:21:13,605 --> 00:21:15,606 ♪ But in the darker corners ♪ 487 00:21:15,606 --> 00:21:17,942 ♪ There is something very strange ♪ 488 00:21:17,942 --> 00:21:20,319 ♪ A mirror world of mystery and fog ♪ 489 00:21:21,946 --> 00:21:23,406 ♪ First there's just a meme ♪ 490 00:21:23,406 --> 00:21:25,282 ♪ Then there's a joke about the meme ♪ 491 00:21:25,282 --> 00:21:27,118 ♪ The joke is that it's fake ♪ 492 00:21:27,118 --> 00:21:29,162 ♪ It's not as fake as it may seem ♪ 493 00:21:29,162 --> 00:21:31,080 ♪ Confusion when they use one ♪ 494 00:21:31,080 --> 00:21:33,083 ♪ And it seems like what they mean ♪ 495 00:21:33,083 --> 00:21:35,711 ♪ And then, ta-da, a cartoon Nazi frog ♪ 496 00:21:37,128 --> 00:21:38,963 ♪ They want to make you crazy ♪ 497 00:21:38,963 --> 00:21:40,673 ♪ And they want to make you mad ♪ 498 00:21:40,673 --> 00:21:44,301 ♪ Okay is not okay and, tee-hee, drinking milk is bad ♪ 499 00:21:44,301 --> 00:21:46,262 ♪ But no frog is a Nazi ♪ 500 00:21:46,262 --> 00:21:48,140 ♪ And it makes him very sad ♪ 501 00:21:48,140 --> 00:21:51,684 ♪ One more clown nose in their shitty catalog ♪ 502 00:21:51,684 --> 00:21:53,686 ♪ The lines are getting blurry ♪ 503 00:21:53,686 --> 00:21:55,646 ♪ And it's very hard to see ♪ 504 00:21:55,646 --> 00:21:57,648 ♪ If it's cruel or if it's funny ♪ 505 00:21:57,648 --> 00:21:59,483 ♪ If it's truth or irony ♪ 506 00:21:59,483 --> 00:22:01,528 ♪ For every thought that's stupid ♪ 507 00:22:01,528 --> 00:22:03,696 ♪ There is someone who'll agree ♪ 508 00:22:03,696 --> 00:22:07,325 ♪ And it's hell if you're a cartoon Nazi frog ♪ 509 00:22:07,325 --> 00:22:11,328 ♪ Fare-thee-well, despised cartoon Nazi frog. ♪ 510 00:22:12,329 --> 00:22:13,623 We talking to Lucca? 511 00:22:13,623 --> 00:22:15,500 Mm-hmm. Got it. 512 00:22:18,002 --> 00:22:21,464 You two do know that... Sabrina is my client? 513 00:22:21,464 --> 00:22:23,008 Oh, yes. We were just trying Yeah. 514 00:22:23,008 --> 00:22:25,676 to put up a united front for her. Yeah. 515 00:22:26,678 --> 00:22:28,096 Oh. 516 00:22:29,556 --> 00:22:32,058 Look, it was a misunderstanding. 517 00:22:32,058 --> 00:22:33,684 The cops were great. 518 00:22:33,684 --> 00:22:36,354 The lady realized she was wrong, so I wish we wouldn't make 519 00:22:36,354 --> 00:22:39,023 such a big deal of it. ADRIAN: We're not trying to, Lucca. 520 00:22:39,023 --> 00:22:41,526 It's just that now we're getting phone messages here. 521 00:22:41,526 --> 00:22:43,028 Uh, Jay. 522 00:22:43,028 --> 00:22:44,528 "I'm going to find where you live, 523 00:22:44,528 --> 00:22:46,530 "and I'm going to rescue that precious baby 524 00:22:46,530 --> 00:22:48,365 from the shithole where you're holding him." 525 00:22:48,365 --> 00:22:50,535 MARISSA: "This won't be Mothering While Black, 526 00:22:50,535 --> 00:22:52,537 this will be Mothering While Dead." LIZ: Lucca, 527 00:22:52,537 --> 00:22:54,205 we want Jay to escort you 528 00:22:54,205 --> 00:22:56,083 to and from work every day. LUCCA: No. 529 00:22:56,083 --> 00:22:59,044 Seriously, I'm fine. That is not necessary. 530 00:22:59,044 --> 00:23:01,671 It is, Lucca. Just for a week. It was 531 00:23:01,671 --> 00:23:03,048 a total nonevent. 532 00:23:03,048 --> 00:23:04,758 It'll be forgotten by tomorrow. 533 00:23:04,758 --> 00:23:07,051 BARRY: It was captured on video. 534 00:23:07,051 --> 00:23:08,720 That's never forgotten. MARISSA: Like the guy 535 00:23:08,720 --> 00:23:10,721 who was shot in his car with his girlfriend. 536 00:23:10,721 --> 00:23:12,723 Philando Castile. Right. There was video, 537 00:23:12,723 --> 00:23:14,558 so it was remembered longer than the guy 538 00:23:14,558 --> 00:23:16,144 who was killed in his apartment 539 00:23:16,144 --> 00:23:17,770 by an off-duty cop. Botham Jean. 540 00:23:17,770 --> 00:23:19,105 Right. TERENCE: Same thing with the guy 541 00:23:19,105 --> 00:23:20,397 whose car broke down. Then he knocked 542 00:23:20,397 --> 00:23:21,398 on somebody's door... 543 00:23:21,398 --> 00:23:23,192 JAY: Jonathan Ferrell. 544 00:23:26,113 --> 00:23:28,740 Do you all notice that the black people here 545 00:23:28,740 --> 00:23:31,409 know the names of the victims of police shootings, 546 00:23:31,409 --> 00:23:33,494 but the others don't? 547 00:23:37,582 --> 00:23:41,086 Um, I don't think that's true. Is it? 548 00:23:42,420 --> 00:23:44,713 Who was the kid on the dashcam walking away 549 00:23:44,713 --> 00:23:46,258 when the police shot him? 550 00:23:46,258 --> 00:23:49,135 JAY/LIZ/BARRY/ADRIAN: Laquan McDonald. 551 00:23:52,221 --> 00:23:55,099 And who was that gay youth on the fence post? 552 00:23:55,099 --> 00:23:57,102 DIANE/MARISSA/TERENCE: Matthew Shepard. 553 00:24:02,648 --> 00:24:04,276 So you think I'm racist? 554 00:24:04,276 --> 00:24:07,444 No. It was... just an observation. 555 00:24:07,444 --> 00:24:09,823 My grandparents went to Selma. 556 00:24:09,823 --> 00:24:13,451 Marissa, please, let it go. I'm sorry I brought it up. 557 00:24:13,451 --> 00:24:16,704 I guess I'll go remember the names of everyone shot by the police. 558 00:24:29,259 --> 00:24:31,428 (whispers): Jonathan Ferrell. 559 00:24:31,428 --> 00:24:33,512 Michael Brown. 560 00:24:33,512 --> 00:24:35,472 Philando Castile. 561 00:24:35,472 --> 00:24:38,184 Um... 562 00:24:38,184 --> 00:24:40,311 Alton Sterling. 563 00:24:40,311 --> 00:24:41,645 (sighs) 564 00:24:41,645 --> 00:24:43,690 What do you think about what Lucca said? 565 00:24:43,690 --> 00:24:47,318 (pours drink) I know that black people are not monolithic. 566 00:24:47,318 --> 00:24:49,237 But, you know... 567 00:24:51,780 --> 00:24:54,201 ...I've accepted... 568 00:24:54,201 --> 00:24:57,162 there's a certain amount of... 569 00:24:57,162 --> 00:25:00,373 bias in my life no matter what. 570 00:25:00,373 --> 00:25:02,791 And... 571 00:25:02,791 --> 00:25:05,502 I'm just looking for some everyday kindness 572 00:25:05,502 --> 00:25:07,172 and respect, Liz. 573 00:25:07,172 --> 00:25:10,799 Mm, but is kindness only there in the best of times? 574 00:25:10,799 --> 00:25:12,176 What does that mean? 575 00:25:12,176 --> 00:25:14,804 Uh, well, when it comes down to it, 576 00:25:14,804 --> 00:25:17,848 don't people really break off into their own tribes? 577 00:25:17,848 --> 00:25:20,352 I mean, they show who they really love 578 00:25:20,352 --> 00:25:22,354 when times get tough. 579 00:25:22,354 --> 00:25:25,481 You're worried that when they start rounding up black people, 580 00:25:25,481 --> 00:25:28,359 Diane will turn us in. 581 00:25:29,527 --> 00:25:33,949 ADRIAN: I have to worry about the racists I can see. 582 00:25:36,534 --> 00:25:39,537 When I solve that, 583 00:25:39,537 --> 00:25:43,333 I can turn to the racists I don't see. 584 00:25:44,334 --> 00:25:46,670 (computer chiming) 585 00:25:53,425 --> 00:25:55,886 Hey. Do you have a minute? 586 00:25:55,886 --> 00:25:58,431 Yeah. What is it? The new associates. 587 00:25:58,431 --> 00:25:59,974 They need to hear from a fourth-year. 588 00:25:59,974 --> 00:26:01,726 Sure. That's an unusual makeup, 589 00:26:01,726 --> 00:26:04,604 isn't it? What do you mean? 590 00:26:04,604 --> 00:26:06,230 Well, more whites than blacks. 591 00:26:06,230 --> 00:26:08,232 Oh, are we really counting now? 592 00:26:08,232 --> 00:26:09,358 No, I wasn't. 593 00:26:09,358 --> 00:26:12,278 But things don't happen at this firm without a reason. 594 00:26:12,278 --> 00:26:14,239 Do you want me to get someone else to speak with them? 595 00:26:14,239 --> 00:26:15,949 No. 596 00:26:15,949 --> 00:26:17,866 (chiming continues) 597 00:26:25,416 --> 00:26:26,875 JULIUS: There are great opportunities 598 00:26:26,875 --> 00:26:28,752 for advancement, 599 00:26:28,752 --> 00:26:30,755 as you will quickly realize Hi. 600 00:26:30,755 --> 00:26:34,259 from the head of our matrimonial department, Lucca Quinn. 601 00:26:34,259 --> 00:26:36,885 She's a fourth-year associate, but her, uh, meteoric rise 602 00:26:36,885 --> 00:26:38,471 here at Reddick, Boseman & Lockhart 603 00:26:38,471 --> 00:26:40,432 is really indicative of the kind 604 00:26:40,432 --> 00:26:41,641 of law firm we are. 605 00:26:41,641 --> 00:26:43,809 We are inclusive in our hiring practices... 606 00:26:43,809 --> 00:26:47,564 (continues indistinctly) 607 00:26:47,564 --> 00:26:49,566 ♪ ♪ 608 00:26:49,566 --> 00:26:51,901 (clears throat) 609 00:26:55,404 --> 00:26:58,615 ♪ ♪ 610 00:27:02,912 --> 00:27:06,458 Uh... just fill up to the line. 611 00:27:06,458 --> 00:27:07,959 You're not coming in? 612 00:27:07,959 --> 00:27:09,836 No. I trust you. 613 00:27:13,631 --> 00:27:15,967 ♪ ♪ 614 00:27:32,817 --> 00:27:35,694 (sighs) 615 00:27:49,792 --> 00:27:52,670 (bathroom door opens) 616 00:27:52,670 --> 00:27:54,963 (door closes) 617 00:27:54,963 --> 00:27:57,467 ♪ ♪ 618 00:28:11,564 --> 00:28:13,942 (whispers): Thank you. 619 00:28:27,538 --> 00:28:29,540 This is silly. 620 00:28:29,540 --> 00:28:31,500 No, I don't think it is. People just talk. 621 00:28:31,500 --> 00:28:32,626 They don't do. 622 00:28:32,626 --> 00:28:35,547 No, these days, they do. 623 00:28:35,547 --> 00:28:37,048 Did... 624 00:28:37,048 --> 00:28:39,968 did you notice that the new round 625 00:28:39,968 --> 00:28:43,387 of associate hires are majority-white? 626 00:28:43,387 --> 00:28:45,722 I didn't notice that. 627 00:28:45,722 --> 00:28:47,724 And why did you notice tha? 628 00:28:47,724 --> 00:28:49,935 Because I was asked to talk to them. 629 00:28:49,935 --> 00:28:53,522 Yes, but that wouldn't usually be worthy of comment. 630 00:28:53,522 --> 00:28:55,066 What do you mean? 631 00:28:55,066 --> 00:28:56,942 You're not someone who usually notices 632 00:28:56,942 --> 00:28:58,736 issues of race at the firm. 633 00:28:58,736 --> 00:28:59,737 (scoffs) 634 00:28:59,737 --> 00:29:00,864 Yes, I do. 635 00:29:00,864 --> 00:29:03,074 Mm, I never heard it from you. 636 00:29:03,074 --> 00:29:04,909 Wait, what issues of race? 637 00:29:04,909 --> 00:29:06,411 (laughs) 638 00:29:06,411 --> 00:29:08,078 What? Tell me. 639 00:29:08,078 --> 00:29:10,914 There are always issues of race. 640 00:29:10,914 --> 00:29:12,750 Such as? 641 00:29:12,750 --> 00:29:14,544 You don't want to hear this. 642 00:29:14,544 --> 00:29:15,878 I-I do. 643 00:29:15,878 --> 00:29:18,088 What? 644 00:29:18,088 --> 00:29:20,633 Lucca, the best offices, 645 00:29:20,633 --> 00:29:23,428 the best pay, the number of new hires, 646 00:29:23,428 --> 00:29:25,762 they go to the new white hires. 647 00:29:25,762 --> 00:29:29,433 Talk to the mail room. They hate what's going on. 648 00:29:30,602 --> 00:29:33,770 What do you mean, the best pay? 649 00:29:33,770 --> 00:29:36,106 No, I am not gonna start this. 650 00:29:36,106 --> 00:29:38,108 Oh, you already did. 651 00:29:38,108 --> 00:29:40,819 Is there a pay disparity? 652 00:29:42,447 --> 00:29:44,656 The firm is expanding. 653 00:29:44,656 --> 00:29:48,118 We all pretend there are no racial ramifications. 654 00:29:48,118 --> 00:29:50,454 But that's because the partners are mostly black 655 00:29:50,454 --> 00:29:51,788 and they're doing well. 656 00:29:51,788 --> 00:29:54,959 But the firm is hiring more whites than blacks. 657 00:29:54,959 --> 00:29:58,003 And they're paying the whites more? 658 00:29:58,962 --> 00:30:00,507 Talk to Boseman. 659 00:30:00,507 --> 00:30:02,799 He listens to you. 660 00:30:03,968 --> 00:30:05,470 Give me the data. 661 00:30:05,470 --> 00:30:07,680 Then I'll talk to Boseman. 662 00:30:07,680 --> 00:30:09,973 What do you want? 663 00:30:09,973 --> 00:30:12,977 Get me the salary breakdown. 664 00:30:17,481 --> 00:30:19,983 When you fire that bullet, 665 00:30:19,983 --> 00:30:21,818 it will start a war. 666 00:30:21,818 --> 00:30:24,614 Are you sure you want it? 667 00:30:24,614 --> 00:30:26,824 Get me the data. 668 00:30:26,824 --> 00:30:28,826 Then I'll know. 669 00:30:35,458 --> 00:30:37,544 So, you're using us. 670 00:30:37,544 --> 00:30:39,420 Using? In what way? 671 00:30:39,420 --> 00:30:42,006 We get back to work and Sabrina Wynne wants to meet with us 672 00:30:42,006 --> 00:30:43,508 because of this. 673 00:30:43,508 --> 00:30:46,510 Because 4chan is exploding about her 674 00:30:46,510 --> 00:30:48,387 as a neo-Nazi goddess. 675 00:30:49,513 --> 00:30:50,847 Why does that seem strange? 676 00:30:50,847 --> 00:30:52,392 DIANE: It seems convenient. 677 00:30:52,392 --> 00:30:54,852 We want Sabrina to come out against the alt-right, and, 678 00:30:54,852 --> 00:30:56,563 there it is, a provocation 679 00:30:56,563 --> 00:30:58,522 from the alt-right. Look, 680 00:30:58,522 --> 00:31:00,066 I did create a thread about Sabrina, 681 00:31:00,066 --> 00:31:01,651 but everything else is not me. 682 00:31:01,651 --> 00:31:04,112 Is this your photoshop? No, are you kidding? 683 00:31:04,112 --> 00:31:05,529 My work is much better than this. 684 00:31:05,529 --> 00:31:07,531 4chan is taking off without us. 685 00:31:07,531 --> 00:31:09,534 Yeah, but you created the problem. 686 00:31:09,534 --> 00:31:12,869 No, the problem is there. We just dragged it out in the open. 687 00:31:12,869 --> 00:31:15,038 This would be different if it were one of your clients. 688 00:31:15,038 --> 00:31:17,709 No, it wouldn't. If it was one of my clients at my PR firm, 689 00:31:17,709 --> 00:31:19,711 I would jump at the chance to advise her 690 00:31:19,711 --> 00:31:21,712 to come out against the alt-right. 691 00:31:21,712 --> 00:31:23,881 RACHELLE: There are blue and red brands these days. 692 00:31:23,881 --> 00:31:25,883 Ask any of the red ones how they're doing. 693 00:31:25,883 --> 00:31:28,094 The NRA. How many sponsors have they lost? 694 00:31:28,094 --> 00:31:30,680 Trump Towers. Ivanka's clothing line. 695 00:31:30,680 --> 00:31:32,056 Now ask the blue ones. 696 00:31:32,056 --> 00:31:34,601 Nike. Apple. I've done polling on this. 697 00:31:34,601 --> 00:31:36,394 The blue side is always on top. 698 00:31:36,394 --> 00:31:38,895 Sabrina does not want to stand with red or blue. 699 00:31:38,895 --> 00:31:40,856 So what is she gonna do? 700 00:31:40,856 --> 00:31:42,733 That's attorney-client privilege. 701 00:31:42,733 --> 00:31:44,402 We can't tell you. 702 00:31:44,402 --> 00:31:46,403 Just advise her the way a real lawyer would, 703 00:31:46,403 --> 00:31:47,572 and we'll get the influence we need. 704 00:31:47,572 --> 00:31:49,406 "Real lawyer." Thank you. 705 00:31:49,406 --> 00:31:50,741 It's what happens when you're in this fight. 706 00:31:50,741 --> 00:31:52,618 Your day job becomes secondary. 707 00:31:52,618 --> 00:31:55,413 Well, stop making our job harder, okay? 708 00:31:55,413 --> 00:31:56,913 With any more postings. 709 00:31:56,913 --> 00:31:59,584 Just let it go. 710 00:32:05,798 --> 00:32:08,425 (groans) Morning. 711 00:32:08,425 --> 00:32:11,054 Will it never stop raining? 712 00:32:11,054 --> 00:32:12,596 (sighs) 713 00:32:12,596 --> 00:32:14,598 Everything okay? 714 00:32:14,598 --> 00:32:16,601 I got the data. 715 00:32:16,601 --> 00:32:18,435 On the salaries? 716 00:32:18,435 --> 00:32:20,063 Good. 717 00:32:20,063 --> 00:32:23,607 Most of the new senior associates coming in are white. 718 00:32:23,607 --> 00:32:26,109 Most of the junior associates are... 719 00:32:26,109 --> 00:32:28,945 black, with lower pay. 720 00:32:30,698 --> 00:32:33,451 Is there something else? 721 00:32:33,451 --> 00:32:36,703 One of the employees got a large raise last week. 722 00:32:36,703 --> 00:32:38,455 Who? 723 00:32:38,455 --> 00:32:40,500 Marissa. 724 00:32:41,792 --> 00:32:44,461 Okay. I think we should drop this. 725 00:32:44,461 --> 00:32:45,962 I shouldn't have asked for the data. 726 00:32:45,962 --> 00:32:46,963 Why? 727 00:32:46,963 --> 00:32:48,924 Because... 728 00:32:48,924 --> 00:32:50,468 I like Marissa. 729 00:32:50,468 --> 00:32:52,636 I do, too. But I worked here four more years. 730 00:32:52,636 --> 00:32:53,637 Well, she's not paid as much as you. 731 00:32:53,637 --> 00:32:55,472 She wasn't. Until last week. 732 00:32:57,642 --> 00:33:00,144 I still think we should drop it. 733 00:33:00,144 --> 00:33:02,605 Look, this isn't just about money. 734 00:33:02,605 --> 00:33:04,147 It's about value. 735 00:33:04,147 --> 00:33:06,192 And I don't know why my contribution is valued less. 736 00:33:06,192 --> 00:33:07,317 It's not. 737 00:33:07,317 --> 00:33:09,487 And it would be good to not attach it to individuals. 738 00:33:09,487 --> 00:33:11,489 I would agree. 739 00:33:11,489 --> 00:33:15,034 But then it's about... 740 00:33:15,034 --> 00:33:17,619 Race. 741 00:33:18,996 --> 00:33:20,498 (exhales) Yeah, I'm gonna-- 742 00:33:20,498 --> 00:33:21,624 I'm gonna talk to 'em. 743 00:33:21,624 --> 00:33:23,041 To who? The partners. 744 00:33:23,041 --> 00:33:24,836 Jay, it-- Don't. 745 00:33:24,836 --> 00:33:26,671 It's nothing. It's not nothing. 746 00:33:26,671 --> 00:33:28,005 (starts engine) 747 00:33:28,005 --> 00:33:29,840 (shifter clicks) 748 00:33:29,840 --> 00:33:31,509 Look at you, 749 00:33:31,509 --> 00:33:32,969 all grown up. 750 00:33:32,969 --> 00:33:34,846 Frank Landau. Wow. 751 00:33:34,846 --> 00:33:36,055 Are you here for Mr. Boseman? 752 00:33:36,055 --> 00:33:37,515 No, for you. 753 00:33:37,515 --> 00:33:38,557 I spoke to your dad the other day. 754 00:33:38,557 --> 00:33:40,852 How's he doing? I can never get him to call me back. 755 00:33:40,852 --> 00:33:42,936 Well, elections are tough in Albania. 756 00:33:42,936 --> 00:33:46,022 Eli Gold, living in the birthplace of Mother Teresa. 757 00:33:46,022 --> 00:33:47,525 Go figure. 758 00:33:47,525 --> 00:33:49,234 He asked me to give you a message. 759 00:33:50,737 --> 00:33:52,529 Is it "happy birthday"? 760 00:33:52,529 --> 00:33:54,699 Because he missed the last two. 761 00:33:54,699 --> 00:33:56,032 Is this glass soundproof? 762 00:33:56,032 --> 00:33:57,535 It is. Why? 763 00:33:57,535 --> 00:33:58,869 What the fuck are you doing?! 764 00:33:58,869 --> 00:34:01,038 Yep, that sounds like Dad. 765 00:34:01,038 --> 00:34:02,539 What the fuck are you doing, 766 00:34:02,539 --> 00:34:05,209 working for the Historical Law Society?! 767 00:34:05,209 --> 00:34:08,045 I'm not working... Please do me the courtesy of allowing me to finish! 768 00:34:08,045 --> 00:34:10,047 Is this Dad now or you? They are responsible 769 00:34:10,047 --> 00:34:13,550 for 90% of the destructive judges in this country. 770 00:34:13,550 --> 00:34:14,677 I am not working for them. 771 00:34:14,677 --> 00:34:16,219 I'm consulting for a friend. 772 00:34:16,219 --> 00:34:17,554 A Republican friend. 773 00:34:17,554 --> 00:34:19,056 Why is that so bad? You know, if you want 774 00:34:19,056 --> 00:34:21,684 to get back at your dad, just get a fucking tattoo! 775 00:34:21,684 --> 00:34:23,561 Dad thinks I'm doing this to get back at him? 776 00:34:23,561 --> 00:34:25,896 Talk about self-centered. What other motive could you have 777 00:34:25,896 --> 00:34:27,648 to help an anti-choice 778 00:34:27,648 --> 00:34:30,902 Trump voter get on the federal bench?! 779 00:34:30,902 --> 00:34:33,028 Tell "Dad" while he's off helping 780 00:34:33,028 --> 00:34:34,780 some corrupt Albanian billionaire, 781 00:34:34,780 --> 00:34:36,699 I am helping a decent man 782 00:34:36,699 --> 00:34:38,909 become a good judge. Yes, he's Republican. 783 00:34:38,909 --> 00:34:42,079 But, news flash, they're the only ones getting through. 784 00:34:42,079 --> 00:34:44,748 If I have to choose between creepy, drunk frat boys 785 00:34:44,748 --> 00:34:47,876 and Julius Cain, I'm picking Julius. 786 00:34:47,876 --> 00:34:49,628 How much is Cain paying you? 787 00:34:49,628 --> 00:34:51,755 None of your business. Why? I'll bet you 788 00:34:51,755 --> 00:34:52,923 we pay more at the DNC. 789 00:34:52,923 --> 00:34:56,010 In case you ever want to come work for the good guys. 790 00:34:57,052 --> 00:34:57,969 I learned from the best, 791 00:34:57,969 --> 00:34:59,931 so I know you're full of shit. Just tell Dad 792 00:34:59,931 --> 00:35:01,807 to call me next time. 793 00:35:01,807 --> 00:35:04,268 (sighs) 794 00:35:04,268 --> 00:35:05,936 (indistinct chatter) 795 00:35:05,936 --> 00:35:08,940 Next time you want to make a point, slam the door! 796 00:35:10,942 --> 00:35:12,610 (exhales) 797 00:35:12,610 --> 00:35:14,945 That was actually pretty bitchin'. 798 00:35:14,945 --> 00:35:16,280 (exhales) 799 00:35:16,280 --> 00:35:18,157 Sabrina. Hi. 800 00:35:18,157 --> 00:35:19,742 Are you all right? 801 00:35:19,742 --> 00:35:20,952 You said the alt-right would think 802 00:35:20,952 --> 00:35:22,286 I was supporting them with this suit. 803 00:35:22,286 --> 00:35:25,123 Uh, yes. I'm sorry. 804 00:35:25,123 --> 00:35:27,125 I've seen what they're writing. 805 00:35:27,125 --> 00:35:30,795 And I'm being called a coward for suing my own fan site. 806 00:35:30,795 --> 00:35:32,128 (exhales) Yes. 807 00:35:32,128 --> 00:35:34,340 I shouldn't have listened to Nate. 808 00:35:34,340 --> 00:35:36,134 I'm ready to do what you said. 809 00:35:36,134 --> 00:35:38,135 You want to make a political statement? 810 00:35:38,135 --> 00:35:39,971 I think I have to. 811 00:35:39,971 --> 00:35:42,639 We can help you write it. In your words, of course. 812 00:35:42,639 --> 00:35:44,307 You can-- you can thank your fans, 813 00:35:44,307 --> 00:35:46,309 you can encourage them to vote, 814 00:35:46,309 --> 00:35:48,311 and then you come out against the alt-right. 815 00:35:48,311 --> 00:35:49,981 Just like Taylor Swift. No. 816 00:35:49,981 --> 00:35:53,150 I want to make a political statement about love. 817 00:35:54,985 --> 00:35:57,153 A-As in? Like, when I play the guitar, 818 00:35:57,153 --> 00:35:59,322 I need my right hand and my left hand. 819 00:35:59,322 --> 00:36:01,324 Without both, there's no music. 820 00:36:01,324 --> 00:36:04,119 And without music, there's no love. 821 00:36:06,998 --> 00:36:09,166 Sabrina, do you want our advice? 822 00:36:09,166 --> 00:36:10,668 Yes. 823 00:36:10,668 --> 00:36:11,668 That's not enough. 824 00:36:11,668 --> 00:36:14,963 You're saying one hand belongs to the neo-Nazis. 825 00:36:14,963 --> 00:36:16,673 I'm not saying that. 826 00:36:16,673 --> 00:36:18,342 I'm saying that love is bigger than politics. 827 00:36:18,342 --> 00:36:20,052 But that's the way it will look. 828 00:36:20,052 --> 00:36:22,847 Um, let us do this. 829 00:36:22,847 --> 00:36:26,349 We'll write up two statements, yours and ours. 830 00:36:26,349 --> 00:36:30,688 You read both and decide. 831 00:36:30,688 --> 00:36:32,690 I'll think about it. 832 00:36:41,072 --> 00:36:43,034 I didn't know we had an appointment. 833 00:36:43,034 --> 00:36:44,869 She just walked in. 834 00:36:44,869 --> 00:36:47,871 When we meet with my client, I'm in the meeting. 835 00:36:47,871 --> 00:36:49,456 No exceptions. 836 00:36:49,456 --> 00:36:51,708 You're right. I'm sorry. 837 00:36:51,708 --> 00:36:53,710 Liz, 838 00:36:53,710 --> 00:36:55,045 Jay needs to talk to us. 839 00:36:55,045 --> 00:36:56,922 Why? 840 00:36:57,882 --> 00:36:59,925 Okay. 841 00:37:01,177 --> 00:37:05,222 Why is Marissa on parity with me? 842 00:37:05,222 --> 00:37:08,224 Parity? What do you mean? 843 00:37:08,224 --> 00:37:10,894 Why is her salary the same as mine? 844 00:37:10,894 --> 00:37:13,396 You just got a raise, Jay. 845 00:37:13,396 --> 00:37:16,275 Exactly the amount you requested. Yes. 846 00:37:16,275 --> 00:37:18,235 And Marissa got a bigger one. 847 00:37:18,235 --> 00:37:21,239 Look, people really shouldn't be comparing salaries. 848 00:37:21,239 --> 00:37:22,405 It-It's a mistake 849 00:37:22,405 --> 00:37:25,909 to equate salary with value. 850 00:37:25,909 --> 00:37:27,786 Then how else do we equate it? 851 00:37:27,786 --> 00:37:29,413 Marissa was hired three years ago. 852 00:37:29,413 --> 00:37:32,083 She's been an investigator for a year and a half. 853 00:37:32,083 --> 00:37:33,291 I've been here seven years. 854 00:37:33,291 --> 00:37:34,751 Bottom line, Jay, 855 00:37:34,751 --> 00:37:39,757 the partners don't discuss financial decisions. 856 00:37:39,757 --> 00:37:41,925 There are so many factors that go into every decision. 857 00:37:41,925 --> 00:37:42,927 Such as? 858 00:37:42,927 --> 00:37:45,972 We're not doing this. 859 00:37:45,972 --> 00:37:49,766 If we have to defend every salary, we'll never stop. 860 00:37:53,269 --> 00:37:55,271 Is it because she's white? 861 00:37:57,900 --> 00:37:59,902 I'm gonna pretend you never said that. 862 00:37:59,902 --> 00:38:02,028 Then I'm gonna say it again. Is it because 863 00:38:02,028 --> 00:38:03,114 she's white? Come on. What the fuck?! 864 00:38:06,951 --> 00:38:10,121 I try very hard not to make any decisions based on race. 865 00:38:10,121 --> 00:38:12,123 But you do. Every day. 866 00:38:12,123 --> 00:38:13,791 So do I. 867 00:38:15,458 --> 00:38:17,460 This meeting's over, man. 868 00:38:21,047 --> 00:38:22,800 Meeting's over, Jay. 869 00:38:29,431 --> 00:38:31,182 Well? 870 00:38:31,182 --> 00:38:32,851 Well, what, Liz? 871 00:38:32,851 --> 00:38:35,311 Why are we paying Marissa as much as Jay? 872 00:38:35,311 --> 00:38:36,981 You know why. 873 00:38:36,981 --> 00:38:38,481 You were there. 874 00:38:38,481 --> 00:38:41,152 Because Julius argued for Marissa. 875 00:38:41,152 --> 00:38:43,820 She was getting more assignments than Jay. 876 00:38:43,820 --> 00:38:45,989 More associates were requesting her. 877 00:38:45,989 --> 00:38:48,826 More of the white associates were asking for her? 878 00:38:50,452 --> 00:38:52,038 This company keeps working 879 00:38:52,038 --> 00:38:54,498 because we don't look at certain things, 880 00:38:54,498 --> 00:38:57,501 we don't pick at certain scabs. 881 00:38:57,501 --> 00:38:59,210 We pay people more who we think we're losing. 882 00:38:59,210 --> 00:39:02,965 We pay people less who we know are not going anywhere. 883 00:39:02,965 --> 00:39:04,300 Nothing to do with Marissa. 884 00:39:04,300 --> 00:39:06,177 It's capitalism, Liz. 885 00:39:06,177 --> 00:39:08,887 Because the white people 886 00:39:08,887 --> 00:39:10,514 are more likely to leave us than black? 887 00:39:10,514 --> 00:39:12,849 Hell yeah. 888 00:39:12,849 --> 00:39:15,351 What, you-you thought I'd say no? 889 00:39:15,351 --> 00:39:18,355 The ugly truth, Liz: 890 00:39:18,355 --> 00:39:20,565 women are valued less than men 891 00:39:20,565 --> 00:39:24,360 because we think the men can leave us for better paying jobs. 892 00:39:24,360 --> 00:39:26,030 And black people are valued less than white people 893 00:39:26,030 --> 00:39:27,530 because we think the white people can leave us 894 00:39:27,530 --> 00:39:29,532 for better paying jobs. 895 00:39:29,532 --> 00:39:32,286 (sighs) I hate it. 896 00:39:33,536 --> 00:39:35,246 But that's the reality 897 00:39:35,246 --> 00:39:37,875 and that's what I have to deal with. 898 00:39:37,875 --> 00:39:39,918 If we don't keep this place afloat, 899 00:39:39,918 --> 00:39:43,047 no one survives. 900 00:39:43,047 --> 00:39:45,048 And don't make it my thing. 901 00:39:45,048 --> 00:39:47,510 There's a nine-year expiration date 902 00:39:47,510 --> 00:39:50,221 on minority-owned businesses winning no-bid contracts. 903 00:39:50,221 --> 00:39:54,224 Liz, 40% of our business 904 00:39:54,224 --> 00:39:58,019 were governmental contracts and they're gone. Forever. Okay. 905 00:39:58,019 --> 00:40:00,231 So we're diversifying; that's how we survive. 906 00:40:00,231 --> 00:40:01,606 That's how we pay for the pro bono work, 907 00:40:01,606 --> 00:40:03,900 the volunteer work, everything. 908 00:40:03,900 --> 00:40:06,070 We're building a company for the future, 909 00:40:06,070 --> 00:40:09,072 and not just for the next five years, for the next 50 years. 910 00:40:09,072 --> 00:40:12,909 Adrian, you act like I am arguing with you and I am not. 911 00:40:12,909 --> 00:40:16,539 All I know is that we may not want to pick at that scab, 912 00:40:16,539 --> 00:40:19,041 but someone else will. 913 00:40:19,041 --> 00:40:21,043 ♪ ♪ 914 00:40:24,255 --> 00:40:26,257 (exhales) 915 00:40:35,141 --> 00:40:36,934 You talked to the partners? 916 00:40:36,934 --> 00:40:38,393 Yep. How'd that go? 917 00:40:40,646 --> 00:40:43,315 What are you doing? 918 00:40:43,315 --> 00:40:45,275 Sharing information with the firm. 919 00:40:45,275 --> 00:40:47,443 About? Salaries. 920 00:40:47,443 --> 00:40:50,030 That's not gonna go over well. 921 00:40:50,030 --> 00:40:51,949 Yep. 922 00:40:58,539 --> 00:41:01,583 You're looking for loyalty from me, Mr. Peters. 923 00:41:01,583 --> 00:41:04,920 Well, Marissa stood by me. 924 00:41:04,920 --> 00:41:07,922 The head of the DNC tried to get her to turn on me, 925 00:41:07,922 --> 00:41:10,675 and she told him off. 926 00:41:10,675 --> 00:41:14,637 This is beyond Democrat or Republican. 927 00:41:14,637 --> 00:41:17,641 It's Proverbs, chapter three: 928 00:41:17,641 --> 00:41:21,478 "Never let go of loyalty and faithfulness. 929 00:41:21,478 --> 00:41:23,480 "Tie them around your neck; 930 00:41:23,480 --> 00:41:25,940 and write them on your heart." 931 00:41:27,943 --> 00:41:32,780 So this is written on my heart. 932 00:41:32,780 --> 00:41:37,452 If you don't want Marissa, you don't want me. 933 00:41:39,163 --> 00:41:41,998 Thank you for letting us know. 934 00:41:41,998 --> 00:41:44,001 Take care. 935 00:41:44,001 --> 00:41:46,045 (papers shuffling) 936 00:41:52,175 --> 00:41:54,135 Damn! 937 00:41:55,179 --> 00:41:57,222 (loud chatter) 938 00:42:05,688 --> 00:42:08,067 (chatter continues) 939 00:42:16,199 --> 00:42:18,994 (chatter continues) 940 00:42:30,672 --> 00:42:33,717 (loud, overlapping chatter) 941 00:42:33,717 --> 00:42:35,677 KEVIN: They have better pay, better positions. 942 00:42:35,677 --> 00:42:37,054 ROSALYN: I'm sorry. Who does? 943 00:42:37,054 --> 00:42:38,514 KEVIN: The white associates. 944 00:42:39,889 --> 00:42:41,599 I'm not surprised. 945 00:42:41,599 --> 00:42:43,643 Look at the clients they're going after. 946 00:42:43,643 --> 00:42:45,144 Right, this is not just Chumhum. 947 00:42:45,144 --> 00:42:46,688 When's the last police brutality case we took on? 948 00:42:46,688 --> 00:42:48,231 LEAH: And Jenna's office. 949 00:42:48,231 --> 00:42:50,233 They took it from her and give it to Maia. 950 00:42:50,233 --> 00:42:51,735 Wait a minute. She only got that office temporarily. 951 00:42:51,735 --> 00:42:53,070 Why are you defending them? 952 00:42:53,070 --> 00:42:54,905 That's right. Marissa is taking your job. 953 00:42:54,905 --> 00:42:56,572 LEAH: Oh, I know for a fact 954 00:42:56,572 --> 00:42:58,117 that all the white associates are going 955 00:42:58,117 --> 00:43:00,202 to Marissa with their cases and not you. 956 00:43:00,202 --> 00:43:02,204 ROSALYN: And if I have to jump six feet to get the same thing 957 00:43:02,204 --> 00:43:04,539 you have to jump two feet for-- well, then that's racism. 958 00:43:04,539 --> 00:43:06,125 (chatter continues) 959 00:43:06,125 --> 00:43:07,876 Has anyone seen Marissa? 960 00:43:11,547 --> 00:43:13,215 Probably busy. 961 00:43:13,215 --> 00:43:14,882 But Jay is here. 962 00:43:16,760 --> 00:43:18,887 Thank you. 963 00:43:18,887 --> 00:43:21,597 LEAH: That's who got Jenna's office. 964 00:43:21,597 --> 00:43:24,643 Trust fund baby kicked her out. 965 00:43:24,643 --> 00:43:27,605 (loud chatter continues) 966 00:43:32,943 --> 00:43:34,902 (crying): She was happy. 967 00:43:34,902 --> 00:43:36,780 People didn't know, or the ones who did, didn't care. 968 00:43:36,780 --> 00:43:39,282 What's going on? 969 00:43:39,282 --> 00:43:41,577 Sabrina has a sister who's transitioning. 970 00:43:41,577 --> 00:43:43,911 The alt-right came out against her. 971 00:43:43,911 --> 00:43:45,789 SABRINA: They said she's demented, 972 00:43:45,789 --> 00:43:47,666 perverted, castrated. 973 00:43:47,666 --> 00:43:49,083 They posted her photo everywhere. 974 00:43:49,083 --> 00:43:51,920 Who, who did? Someone called P-Anon. 975 00:43:51,920 --> 00:43:54,172 SABRINA: They spray-painted her house, "Move or die." 976 00:43:54,172 --> 00:43:57,300 I don't know if I'm more scared someone will kill her, 977 00:43:57,300 --> 00:43:59,762 or she'll kill herself. 978 00:43:59,762 --> 00:44:00,929 Sabrina wants to make a statement. 979 00:44:00,929 --> 00:44:03,849 I want to get everyone out to vote. 980 00:44:03,849 --> 00:44:05,266 You two were right. 981 00:44:05,266 --> 00:44:07,811 You can't stay neutral. 982 00:44:07,811 --> 00:44:09,605 No. 983 00:44:09,605 --> 00:44:11,856 LIZ: Rachelle. 984 00:44:13,275 --> 00:44:14,985 This was you, wasn't it? 985 00:44:14,985 --> 00:44:16,695 Going after Sabrina's trans sister? 986 00:44:16,695 --> 00:44:17,945 Why? Did it work? 987 00:44:17,945 --> 00:44:19,655 It devastated her. 988 00:44:19,655 --> 00:44:21,115 Is that what you wanted? 989 00:44:21,115 --> 00:44:22,659 No, but is she making a statement? 990 00:44:22,659 --> 00:44:24,202 Yes, she's disgusted. 991 00:44:26,121 --> 00:44:27,956 It worked! Sabrina's speaking out. 992 00:44:27,956 --> 00:44:29,666 (cheering) 993 00:44:29,666 --> 00:44:32,126 You put those words in P-Anon's mouth? 994 00:44:32,126 --> 00:44:34,003 Of course I did. That was the whole point. 995 00:44:34,003 --> 00:44:35,963 You smeared her trans sister. 996 00:44:35,963 --> 00:44:38,132 We had to get Sabrina to commit. 997 00:44:38,132 --> 00:44:39,802 The alt-right would've done it if we didn't. 998 00:44:39,802 --> 00:44:42,096 But they didn't. RACHELLE: Yet. Diane. 999 00:44:42,096 --> 00:44:44,889 We said up front: do what works. 1000 00:44:44,889 --> 00:44:46,307 Well, this worked. 1001 00:44:46,307 --> 00:44:48,643 Sabrina's gonna get 200,000 kids to register. 1002 00:44:48,643 --> 00:44:49,978 And in all the right states. 1003 00:44:49,978 --> 00:44:52,146 This is good. 1004 00:44:52,146 --> 00:44:54,148 You did good. 1005 00:45:00,655 --> 00:45:02,032 (overlapping chatter) 1006 00:45:02,032 --> 00:45:03,199 ADRIAN: All right, all right. 1007 00:45:03,199 --> 00:45:04,867 Okay. All right. All right! 1008 00:45:04,867 --> 00:45:07,663 All right. All right. 1009 00:45:07,663 --> 00:45:10,206 We cannot address any of these concerns if we can't hear you. 1010 00:45:10,206 --> 00:45:12,000 Kevin, you're first. What? 1011 00:45:12,000 --> 00:45:14,335 Why are so many of the new hires white? 1012 00:45:14,335 --> 00:45:17,255 We made offers to a number of African-American graduates 1013 00:45:17,255 --> 00:45:19,675 who decided they didn't want to move to Chicago. 1014 00:45:19,675 --> 00:45:21,385 That's just what happened. But the new white associates 1015 00:45:21,385 --> 00:45:23,010 are earning more than the black ones. 1016 00:45:23,010 --> 00:45:25,764 Salaries are driven by seniority, Lucca. 1017 00:45:25,764 --> 00:45:27,682 Now, this year, all of our white recruits 1018 00:45:27,682 --> 00:45:29,934 happen to have more experience. 1019 00:45:29,934 --> 00:45:31,769 The white attorneys favor the white staff. 1020 00:45:31,769 --> 00:45:33,396 Look at the investigators; the white lawyers 1021 00:45:33,396 --> 00:45:35,773 always ask for Marissa. BARRY: Okay, we'll look into that. 1022 00:45:35,773 --> 00:45:37,860 ADRIAN: We will look into it. Anything else? 1023 00:45:37,860 --> 00:45:39,110 What about what happened with Maia? 1024 00:45:39,110 --> 00:45:41,864 Okay. Hold on. Let's not overwhelm the partners. 1025 00:45:41,864 --> 00:45:43,907 No. If this is about the spare office, we gave that office 1026 00:45:43,907 --> 00:45:45,701 to Maia Rindell because of the work... 1027 00:45:45,701 --> 00:45:48,411 No. This is about her drug arrest. Right. 1028 00:45:48,411 --> 00:45:52,081 KEVIN: Alan North got fired after one arrest. 1029 00:45:52,081 --> 00:45:55,710 Maia Rindell gets arrested, goes to trial, gets arrested again, 1030 00:45:55,710 --> 00:45:57,880 and you gave her a one-week suspension. 1031 00:45:57,880 --> 00:45:59,422 Every case is different, Kevin. ROSALYN: She's white. 1032 00:45:59,422 --> 00:46:01,884 Whoa. Whoa. W-W-Whoa. Isn't that what's different? 1033 00:46:01,884 --> 00:46:03,719 Uh-uh. Uh-uh. BARRY: Okay, wait. We haven't decided 1034 00:46:03,719 --> 00:46:05,262 whether to suspend her. 1035 00:46:05,262 --> 00:46:06,429 We were fact-finding. 1036 00:46:06,429 --> 00:46:08,389 And we're voting on it today. 1037 00:46:08,389 --> 00:46:09,974 KEVIN: Something's changed. 1038 00:46:09,974 --> 00:46:11,226 We all feel it. 1039 00:46:11,226 --> 00:46:13,394 We appreciate all your opinions. 1040 00:46:13,394 --> 00:46:16,898 We will consider everything you've said very carefully, 1041 00:46:16,898 --> 00:46:20,110 and get back to you as soon as we can. 1042 00:46:20,110 --> 00:46:21,903 Are you sticking with them? 1043 00:46:21,903 --> 00:46:23,070 Yes. 1044 00:46:23,070 --> 00:46:24,322 Me, too. 1045 00:46:24,322 --> 00:46:25,990 Why? 1046 00:46:25,990 --> 00:46:27,826 Ah, they are effective. 1047 00:46:27,826 --> 00:46:29,286 Yep. 1048 00:46:29,286 --> 00:46:30,829 KEVIN: Fuck you. TOMMY: What the fuck did I do? 1049 00:46:30,829 --> 00:46:31,996 Like you don't know. 1050 00:46:31,996 --> 00:46:33,123 Kevin, can you not just talk to me? 1051 00:46:33,123 --> 00:46:34,791 KEVIN: Do you honestly think that you should be 1052 00:46:34,791 --> 00:46:35,918 making more money than me? 1053 00:46:35,918 --> 00:46:37,418 TOMMY: That's not my decision. 1054 00:46:37,418 --> 00:46:39,420 (indistinct arguing) 1055 00:46:50,766 --> 00:46:52,768 (loud, overlapping chatter) 1056 00:46:54,353 --> 00:46:56,103 ADRIAN: All right. 1057 00:46:56,103 --> 00:46:59,273 So we said we would reconvene, we are reconvening. 1058 00:46:59,273 --> 00:47:01,275 Here we are. 1059 00:47:01,275 --> 00:47:03,195 What's going on? A number of people think 1060 00:47:03,195 --> 00:47:05,947 we're being inconsistent with our punishment for Maia. 1061 00:47:05,947 --> 00:47:07,782 So we're voting on it right now. 1062 00:47:07,782 --> 00:47:10,244 I say we do the same thing that we did to Alan North. 1063 00:47:10,244 --> 00:47:12,788 We relieve her of her position with cause. 1064 00:47:12,788 --> 00:47:14,789 Wait a minute. I thought we decided 1065 00:47:14,789 --> 00:47:16,291 on a punishment for Maia. 1066 00:47:16,291 --> 00:47:18,960 A one-week suspension. 1067 00:47:18,960 --> 00:47:21,045 No, we said we were waiting for her drug test. 1068 00:47:21,045 --> 00:47:22,255 And? And what was her drug test? 1069 00:47:22,255 --> 00:47:24,007 It came back clean. 1070 00:47:24,007 --> 00:47:25,842 No, it came back inconclusive. 1071 00:47:25,842 --> 00:47:28,971 I say we vote. Now. Our Rules of Corporate Governance 1072 00:47:28,971 --> 00:47:31,139 call for it to be put to a vote 1073 00:47:31,139 --> 00:47:32,974 whether an associate's employment is to be terminated. 1074 00:47:32,974 --> 00:47:35,309 I vote for firing. 1075 00:47:35,309 --> 00:47:39,146 Wait. We have no concrete proof that she used those drugs. 1076 00:47:39,146 --> 00:47:41,190 At a minimum, Diane, she showed bad judgment. 1077 00:47:41,190 --> 00:47:43,235 To carry around a box of illegally obtained 1078 00:47:43,235 --> 00:47:45,987 Schedule C drugs in her car? 1079 00:47:45,987 --> 00:47:47,989 DIANE: Well, in that case I should be removed for cause, as well. 1080 00:47:47,989 --> 00:47:51,827 I carried illegally obtained psilocybin, 1081 00:47:51,827 --> 00:47:53,911 a Schedule C drug, in my car. 1082 00:47:53,911 --> 00:47:57,331 If we're being consistent, then I should be fired. 1083 00:47:57,331 --> 00:47:58,833 You're a partner, Diane, you have protections 1084 00:47:58,833 --> 00:48:01,003 an associate doesn't. 1085 00:48:01,003 --> 00:48:03,045 And, I recall, you voted against Alan. 1086 00:48:03,045 --> 00:48:05,007 Let's vote now. 1087 00:48:05,007 --> 00:48:07,300 But, Adrian, why are we rushing this? 1088 00:48:07,300 --> 00:48:08,885 We had a consortium of associates complain 1089 00:48:08,885 --> 00:48:10,177 about disparities in pay, 1090 00:48:10,177 --> 00:48:12,431 disparities in handling infractions, Diane. 1091 00:48:12,431 --> 00:48:14,557 They think the disparities were based on race. 1092 00:48:14,557 --> 00:48:16,518 But they aren't. BARRY: I said that, too. 1093 00:48:16,518 --> 00:48:19,563 But the difference is, I didn't believe it. 1094 00:48:19,563 --> 00:48:21,398 Well, then why didn't you say something at the time? (overlapping arguing) 1095 00:48:21,398 --> 00:48:23,358 This is a young woman's life for God's sake. 1096 00:48:23,358 --> 00:48:25,068 ADRIAN: Okay. Okay, everybody. Okay. 1097 00:48:25,068 --> 00:48:27,070 Let's not try and settle all our racial issues 1098 00:48:27,070 --> 00:48:29,864 in this disciplinary committee. 1099 00:48:29,864 --> 00:48:31,407 BARRY: Okay. 1100 00:48:31,407 --> 00:48:34,369 Should we suspend Maia Rindell for a week, 1101 00:48:34,369 --> 00:48:36,246 or should we be consistent? 1102 00:48:36,246 --> 00:48:37,914 Oh, come on. You're right. 1103 00:48:37,914 --> 00:48:40,458 Strike that. Or should we fire her with cause? 1104 00:48:40,458 --> 00:48:44,378 All those in favor of suspension... 1105 00:48:46,380 --> 00:48:49,092 Five for suspension. 1106 00:48:49,092 --> 00:48:53,096 All those in favor of removing Maia from her position... 1107 00:49:02,898 --> 00:49:06,068 Six for removal. 1108 00:49:07,110 --> 00:49:08,570 Adrian. 1109 00:49:10,614 --> 00:49:13,115 Abstain. 1110 00:49:13,115 --> 00:49:15,117 ♪ I know you want ♪ 1111 00:49:15,117 --> 00:49:17,119 (exhales) 1112 00:49:17,119 --> 00:49:19,914 ♪ To see me cry ♪ 1113 00:49:19,914 --> 00:49:22,958 ♪ But I was tucked in ♪ 1114 00:49:22,958 --> 00:49:27,505 ♪ Without a lullaby ♪ (indistinct arguing) 1115 00:49:27,505 --> 00:49:30,342 ♪ So the most you'll get ♪ 1116 00:49:30,342 --> 00:49:34,512 ♪ Is a furrowed brow ♪ 1117 00:49:34,512 --> 00:49:38,307 ♪ Lack of eye contact ♪ 1118 00:49:38,307 --> 00:49:43,105 ♪ And a wave goodbye ♪ 1119 00:49:44,481 --> 00:49:46,483 ♪ ♪ 1120 00:49:48,193 --> 00:49:51,278 ♪ I'll be the change ♪ 1121 00:49:51,278 --> 00:49:55,449 ♪ When I wanna be ♪ 1122 00:49:55,449 --> 00:49:58,327 ♪ Leave it unexplained ♪ 1123 00:49:58,327 --> 00:50:02,331 ♪ How I act this way ♪ 1124 00:50:02,331 --> 00:50:06,460 ♪ Conclude my story ♪ 1125 00:50:06,460 --> 00:50:09,463 ♪ With a degrading phrase ♪ 1126 00:50:09,463 --> 00:50:11,632 ♪ Because I never meant ♪ 1127 00:50:11,632 --> 00:50:13,635 Come in. 1128 00:50:13,635 --> 00:50:17,514 ♪ To be this way ♪ 1129 00:50:17,514 --> 00:50:19,391 Is everything all right? 1130 00:50:21,309 --> 00:50:24,478 No. ♪ I've come this far ♪ 1131 00:50:24,478 --> 00:50:28,650 ♪ Without a steering wheel ♪ 1132 00:50:28,650 --> 00:50:32,153 ♪ Refusing all requests ♪ 1133 00:50:32,153 --> 00:50:35,322 ♪ To make my own dreams real... ♪ 1134 00:50:35,322 --> 00:50:38,702 The disciplinary committee voted. 1135 00:50:38,702 --> 00:50:40,327 (inhales sharply) 1136 00:50:42,329 --> 00:50:44,081 And? 1137 00:50:44,081 --> 00:50:47,668 ♪ Where trees line the road... ♪ 1138 00:50:47,668 --> 00:50:50,505 You've been fired. 1139 00:50:56,010 --> 00:51:00,181 ♪ I'll be the change ♪ 1140 00:51:00,181 --> 00:51:03,559 ♪ When I wanna be ♪ 1141 00:51:03,559 --> 00:51:07,188 ♪ Leave it unexplained ♪ 1142 00:51:07,188 --> 00:51:10,108 ♪ How I act this way ♪ 1143 00:51:10,108 --> 00:51:14,487 ♪ Conclude my story ♪ 1144 00:51:14,487 --> 00:51:18,532 ♪ With a degrading phrase ♪ 1145 00:51:18,532 --> 00:51:22,036 ♪ Because I never meant ♪ 1146 00:51:22,036 --> 00:51:24,039 ♪ To be this way. ♪ 1147 00:51:24,039 --> 00:51:26,625 Captioning sponsored by CBS 1148 00:51:26,625 --> 00:51:30,378 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 163680

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.