Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:04,040
(BELLS CHIME)
2
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
3
00:00:31,280 --> 00:00:33,590
(READS) 'I may not even answer at my trial
4
00:00:33,640 --> 00:00:37,550
and it seems to me that there is
so much of this strength in me now
5
00:00:37,600 --> 00:00:41,110
that I shall vanquish everything,
all of the suffering,
6
00:00:41,160 --> 00:00:45,870
only so that I may keep saying
to myself constantly, "I am!"
7
00:00:45,920 --> 00:00:49,230
I may endure a thousand
torments, yet I am.
8
00:00:49,280 --> 00:00:52,230
I may writhe under torture, but I am.'
9
00:00:52,280 --> 00:00:56,350
I may sit in a tower, but I exist.
10
00:00:56,400 --> 00:00:58,950
I can see the sun,
11
00:00:59,000 --> 00:01:02,750
but even if I cannot see the
sun, I know that it exists.
12
00:01:02,800 --> 00:01:06,430
And to know that the sun is there...
13
00:01:06,480 --> 00:01:09,720
.. that is living.
14
00:01:45,320 --> 00:01:47,310
15.
15
00:01:47,360 --> 00:01:49,640
It must be my lucky night.
16
00:01:59,080 --> 00:02:01,080
My eyes are tired.
17
00:02:03,200 --> 00:02:07,230
Maybe I should get an audio
book. They don't complain.
18
00:02:07,280 --> 00:02:09,310
They don't get your medication either.
19
00:02:09,360 --> 00:02:12,310
Or post your letters. Or see
that you do your exercises.
20
00:02:12,360 --> 00:02:14,680
You do bang on, don't you?
21
00:02:51,840 --> 00:02:54,910
- Thanks for the lift.
- It's not like it's out of my way.
22
00:02:54,960 --> 00:02:57,390
Still, it's a bit early for
you to go in, isn't it?
23
00:02:57,440 --> 00:03:00,240
I like to pull my weight now and then.
24
00:03:08,600 --> 00:03:11,070
This is how the last one began.
25
00:03:44,160 --> 00:03:47,990
Call me, will you? I left early
this morning. You were still asleep.
26
00:03:48,040 --> 00:03:51,160
- Just let me know you're OK.
- Frank!
27
00:03:52,760 --> 00:03:55,230
- Pick-up in Wantage.
- Again?
28
00:04:25,960 --> 00:04:27,960
Ladies.
29
00:04:32,240 --> 00:04:34,830
- Morning. Any mail for me?
- Yes, Professor Capstone.
30
00:04:34,880 --> 00:04:36,750
- That's great.
- There you are.
31
00:04:36,800 --> 00:04:38,630
- You've had your hair done?
- Yes.
32
00:04:38,680 --> 00:04:40,880
- Very chic.
- Thank you!
33
00:06:08,560 --> 00:06:11,500
Bomb disposal have given us the all clear.
34
00:06:26,720 --> 00:06:29,190
Major blast trauma to the head and torso.
35
00:06:29,240 --> 00:06:31,670
Severe lacerations from the shrapnel.
36
00:06:31,720 --> 00:06:34,030
Designed to kill, then, not just maim.
37
00:06:34,080 --> 00:06:36,230
Adam Capstone. 34.
38
00:06:36,280 --> 00:06:40,230
Currently Bridson-Whitereid
Professor of Geometric Topology.
39
00:06:40,280 --> 00:06:43,710
Pure maths, rather than applied. And
not to be confused with topography.
40
00:06:43,760 --> 00:06:45,550
As if.
41
00:06:45,600 --> 00:06:49,080
The secretary confirmed the parcel
arrived in the post this morning.
42
00:06:58,640 --> 00:07:01,550
- Find out next of kin and get
Family Liaison on to them. - OK.
43
00:07:01,600 --> 00:07:04,790
See if anyone was seen hanging
around prior to the explosion.
44
00:07:04,840 --> 00:07:08,270
- Whoever did this might have stayed
to admire their handiwork. - Sir.
45
00:07:08,320 --> 00:07:10,030
Excuse me. You have to let me --
46
00:07:10,080 --> 00:07:11,990
Detective Inspector Lewis. Can I help?
47
00:07:12,040 --> 00:07:14,230
I work here. They said
there was an accident.
48
00:07:14,280 --> 00:07:15,950
Would you like to move back, Mr...?
49
00:07:16,000 --> 00:07:18,310
Capstone. David Capstone.
50
00:07:18,360 --> 00:07:20,430
Are you related to Adam Capstone?
51
00:07:20,480 --> 00:07:22,400
He's my brother.
52
00:07:23,400 --> 00:07:26,070
Would you like to come with me, sir?
53
00:07:32,800 --> 00:07:35,870
How long have you and
your brother worked here?
54
00:07:35,920 --> 00:07:39,150
Erm... we never really left.
55
00:07:39,200 --> 00:07:41,310
I got my double first at 17.
56
00:07:41,360 --> 00:07:43,510
Stayed on to do an MSc.
57
00:07:43,560 --> 00:07:45,670
And then I joined the staff.
58
00:07:45,720 --> 00:07:47,510
Adam was the same.
59
00:07:47,560 --> 00:07:50,230
Only he got his double first at 16.
60
00:07:50,360 --> 00:07:52,190
Two geniuses in one family.
61
00:07:52,240 --> 00:07:55,280
That's an over-used word but erm...
62
00:07:56,280 --> 00:07:58,150
We specialise in knot theory.
63
00:07:58,200 --> 00:08:00,350
Knots have their own theory?
64
00:08:00,400 --> 00:08:02,350
Yeah, there's some of them.
65
00:08:02,400 --> 00:08:06,120
But it's the ones in DNA that
we're particularly interested in.
66
00:08:07,600 --> 00:08:09,990
If the human nucleus was
the size of a basketball,
67
00:08:10,040 --> 00:08:12,190
do you know how long
the DNA inside would be?
68
00:08:12,240 --> 00:08:14,360
150 miles.
69
00:08:15,360 --> 00:08:17,710
Sorry. It's what Adam tells his students.
70
00:08:17,760 --> 00:08:21,040
Erm... TOLD his students.
71
00:08:22,680 --> 00:08:27,710
Er... for the last few years, we've erm...
72
00:08:27,760 --> 00:08:30,590
If you can figure out how DNA
coils up, how it's packed,
73
00:08:30,640 --> 00:08:32,550
then you can unpack it.
74
00:08:32,600 --> 00:08:35,470
Modify it. Repair it. That's
what we've been trying to do.
75
00:08:35,520 --> 00:08:37,750
A team.
76
00:08:37,800 --> 00:08:41,670
Any idea who would want
to attack you like this?
77
00:08:41,720 --> 00:08:45,910
Er... our research? If what
we've discovered is correct,
78
00:08:45,960 --> 00:08:49,270
then we're talking about new ways
to fight genetic diseases. Cancer.
79
00:08:49,320 --> 00:08:51,030
New hope. New life.
80
00:08:51,080 --> 00:08:52,910
Why would anyone want to stop that?
81
00:08:52,960 --> 00:08:55,230
Maybe it was more personal.
82
00:08:57,640 --> 00:08:59,640
Erm...
83
00:09:01,800 --> 00:09:04,270
.. these came.
84
00:09:04,320 --> 00:09:06,870
Adam wanted to get rid of
them. Said it was a crank.
85
00:09:06,920 --> 00:09:08,950
That if we ignored them, they'd go away.
86
00:09:09,000 --> 00:09:11,070
Any idea who sent them?
87
00:09:13,560 --> 00:09:15,560
Mr Capstone?
88
00:09:16,560 --> 00:09:18,550
Erm...
89
00:09:18,600 --> 00:09:22,700
Well, there's someone. But I-I
can't believe that she'd...
90
00:09:24,840 --> 00:09:26,830
Kate McMurdoch.
91
00:09:26,880 --> 00:09:28,670
And she is?
92
00:09:28,720 --> 00:09:30,470
She was one of our students.
93
00:09:30,520 --> 00:09:34,230
Got it in her head that she'd
made some major discovery.
94
00:09:34,280 --> 00:09:36,270
Accused us of stealing her research.
95
00:09:36,320 --> 00:09:38,510
- And had you?
- No. God, no.
96
00:09:38,560 --> 00:09:41,720
It's an inflated sense of her
own importance, I'm afraid.
97
00:09:42,720 --> 00:09:44,590
We had to let her go and...
98
00:09:44,640 --> 00:09:46,480
she wasn't happy.
99
00:10:05,960 --> 00:10:09,710
Open day at the allotments.
Said I'd help on the cake stall.
100
00:10:09,760 --> 00:10:12,700
- You haven't got time.
- I'll make time.
101
00:10:12,960 --> 00:10:15,550
And the hospice? The day centre?
102
00:10:15,600 --> 00:10:17,600
Checking up on me?
103
00:10:25,760 --> 00:10:28,750
Find out if any groups have got
it in for this kind of research.
104
00:10:28,800 --> 00:10:31,430
- Yeah, James is doing that --
- Individuals too. Blogs.
105
00:10:31,480 --> 00:10:33,910
- Videos where they rant
in their bedrooms. - Sir.
106
00:10:33,960 --> 00:10:37,430
- And check for any disgruntled
ex-employees. - Doing that too.
107
00:10:37,480 --> 00:10:40,270
Right. So where are we
with this Kate McMurdoch?
108
00:10:40,320 --> 00:10:43,910
Well, she's not at home, so Sergeant
Maddox is trying to track her down.
109
00:10:43,960 --> 00:10:45,910
Maybe she's done a runner.
110
00:10:45,960 --> 00:10:48,430
Maybe it's a bit early to tell.
111
00:10:52,080 --> 00:10:54,630
(SIGHS) Imagine devoting your entire life
112
00:10:54,680 --> 00:10:56,830
to working out how to unravel knots.
113
00:10:56,880 --> 00:10:58,670
Imagine.
114
00:10:58,720 --> 00:11:02,110
Kate McMurdoch is currently on
her way to the Cheddar Gorge.
115
00:11:02,160 --> 00:11:04,910
Mountaineering Club.
They left this morning.
116
00:11:04,960 --> 00:11:06,870
- How long for?
- Just for the day.
117
00:11:06,920 --> 00:11:09,920
I'll be waiting for her
when she gets back.
118
00:11:11,160 --> 00:11:14,750
'An explosion ripped through the
prestigious mathematics department
119
00:11:14,800 --> 00:11:16,750
at Oxford University earlier today.
120
00:11:16,800 --> 00:11:20,310
Police and treating it as
suspicious and believe it to be...'
121
00:11:20,360 --> 00:11:22,750
- It's up.
- Hardly surprising, is it?
122
00:11:22,800 --> 00:11:26,760
'.. one fatality confirmed, though a
dozen students and staff treated...'
123
00:11:32,720 --> 00:11:35,470
Wallet, watch and wedding ring.
124
00:11:35,520 --> 00:11:37,750
You should be able to get
a positive ID from those.
125
00:11:37,800 --> 00:11:39,630
Yeah, we'll get them round to his wife.
126
00:11:39,680 --> 00:11:43,080
At least her last memory
of him won't be... that.
127
00:11:43,360 --> 00:11:46,030
- Thanks, love.
- Have you got it?
128
00:11:46,960 --> 00:11:49,990
- Present, for the baby?
- No... not yet.
129
00:11:50,040 --> 00:11:53,510
- Well, you suggested it.
- Yeah, well, I've been a bit distracted
130
00:11:53,560 --> 00:11:55,910
with the bomb going
off. You know how it is.
131
00:11:55,960 --> 00:11:57,990
All that way.
132
00:11:58,040 --> 00:12:00,510
We don't want to turn
up empty-handed, do we?
133
00:12:00,560 --> 00:12:03,030
No, I'll get onto it. I promise.
134
00:12:04,440 --> 00:12:06,440
Exciting, isn't it?
135
00:12:18,120 --> 00:12:20,190
Yes. That's his.
136
00:12:20,240 --> 00:12:24,040
It has 'always' engraved
on the inside, see?
137
00:12:25,520 --> 00:12:28,520
'Occasionally' would've
been more accurate.
138
00:12:32,400 --> 00:12:34,590
I want to see him.
139
00:12:34,640 --> 00:12:37,750
That's not a good idea.
140
00:12:37,800 --> 00:12:40,230
We can arrange for someone
to visit you if you'd like.
141
00:12:40,280 --> 00:12:42,270
No need.
142
00:12:42,320 --> 00:12:46,350
- And we're going to need access
to some of his things. - Of course.
143
00:12:46,400 --> 00:12:49,070
His computer. His phone
records, bank accounts.
144
00:12:49,120 --> 00:12:51,920
Help yourself. You won't find anything.
145
00:12:53,520 --> 00:12:56,110
Oh, were you going to
give one of these lectures?
146
00:12:56,160 --> 00:12:58,150
We all were.
147
00:12:58,200 --> 00:13:01,070
David, me... Adam.
148
00:13:01,120 --> 00:13:04,470
- You're a mathematician too?
- No, I'm a chemist.
149
00:13:04,520 --> 00:13:06,870
We do the lectures every year.
150
00:13:06,920 --> 00:13:08,990
Mine are usually demonstrations,
151
00:13:09,040 --> 00:13:11,430
chemical reactions, that sort of thing.
152
00:13:11,480 --> 00:13:14,200
Adam's were always more flashy.
153
00:13:15,200 --> 00:13:19,040
'Maths and the calculus
of coitus' was a good one.
154
00:13:20,000 --> 00:13:22,310
Who knew maths could be such fun, right?
155
00:13:22,360 --> 00:13:24,630
And what is the Lockston Foundation?
156
00:13:24,680 --> 00:13:29,750
Donald. My father. He bankrolled
Adam and David's research.
157
00:13:29,800 --> 00:13:33,040
Adam got to do whatever he liked
and Dad picked up the bill.
158
00:13:34,880 --> 00:13:36,870
Oh, can we continue this outside?
159
00:13:36,920 --> 00:13:38,670
I have a lecture to give.
160
00:13:38,720 --> 00:13:40,510
Surely, in the circumstances --
161
00:13:40,560 --> 00:13:42,470
I prefer it.
162
00:13:42,520 --> 00:13:44,510
Keep busy. Better than being alone.
163
00:13:44,560 --> 00:13:46,680
Not good at that.
164
00:13:52,120 --> 00:13:55,390
Five years, we were married. I
should've left him long ago.
165
00:13:55,440 --> 00:13:58,910
- God knows he gave me enough reason.
- He cheated on you?
166
00:13:58,960 --> 00:14:01,070
Forgive me, but...
167
00:14:01,120 --> 00:14:04,320
was your husband seeing
anybody at the moment?
168
00:14:04,960 --> 00:14:06,950
I don't think so.
169
00:14:07,000 --> 00:14:09,870
I was surprised when he went
into work early this morning.
170
00:14:09,920 --> 00:14:11,750
I thought maybe... another student.
171
00:14:11,800 --> 00:14:14,910
I tried leaving him three years ago.
172
00:14:14,960 --> 00:14:17,600
February 7th, my birthday.
173
00:14:18,600 --> 00:14:22,150
He'd gone to Toronto for a
symposium and I packed my bags.
174
00:14:22,200 --> 00:14:24,230
You waited till he was out of the country?
175
00:14:24,280 --> 00:14:26,630
I've never been very
good at confrontation.
176
00:14:26,680 --> 00:14:28,710
But even then, I still took him back.
177
00:14:28,760 --> 00:14:30,670
Hopeless.
178
00:14:30,720 --> 00:14:34,670
I tried hating him, especially after
Paula, but that didn't work either.
179
00:14:34,720 --> 00:14:37,070
Hopeless case, really, so...
180
00:14:37,120 --> 00:14:40,150
- Who's Paula?
- Paula Guitteau.
181
00:14:40,200 --> 00:14:43,190
She was one of his students
and they had a thing.
182
00:14:43,240 --> 00:14:46,230
- Had? - They never
last long, Inspector.
183
00:14:46,280 --> 00:14:49,150
The last time they met, Adam
said he wanted to end it.
184
00:14:49,200 --> 00:14:51,430
Two days later, she started yelling rape.
185
00:14:51,480 --> 00:14:54,470
- And did your husband rape her?
- No, of course he didn't.
186
00:14:54,520 --> 00:14:58,590
I mean, he never denied having sex
with her, but it was consensual.
187
00:14:58,640 --> 00:15:00,510
For old times' sake.
188
00:15:00,560 --> 00:15:02,550
And you believed him?
189
00:15:02,600 --> 00:15:05,470
The girl had... issues.
She was unreliable.
190
00:15:05,520 --> 00:15:09,070
So the charges didn't stick
and the case was dropped.
191
00:15:09,120 --> 00:15:11,590
Where can we find this Paula Guitteau?
192
00:15:11,640 --> 00:15:13,630
You can't.
193
00:15:13,680 --> 00:15:15,840
She committed suicide.
194
00:15:30,220 --> 00:15:32,210
Mrs Guitteau?
195
00:15:32,260 --> 00:15:35,450
I'm Detective Inspector
Lewis. This is DI Hathaway.
196
00:15:35,500 --> 00:15:38,240
We'd like to talk to you about Paula.
197
00:15:43,980 --> 00:15:46,210
Paula loved the garden.
198
00:15:46,260 --> 00:15:49,170
She and Frank used to do it together.
199
00:15:49,220 --> 00:15:54,090
Before Paula died, she went into
the garden to pick some flowers.
200
00:15:54,140 --> 00:15:56,810
Peonies and forget-me-nots.
201
00:15:56,860 --> 00:16:01,380
And she put them in a vase
and she left them here for us.
202
00:16:03,340 --> 00:16:05,860
And she went upstairs.
203
00:16:07,380 --> 00:16:10,580
This was after the rape
charges were dropped?
204
00:16:18,620 --> 00:16:20,540
I found her.
205
00:16:22,220 --> 00:16:26,500
She'd used a belt and a
hook on the back of the door.
206
00:16:31,780 --> 00:16:33,970
It was her word against his, you see.
207
00:16:34,020 --> 00:16:36,090
She didn't stand a chance.
208
00:16:36,140 --> 00:16:38,610
Not against the maths superstar.
209
00:16:38,660 --> 00:16:40,490
But they'd had a relationship?
210
00:16:40,540 --> 00:16:43,340
Is that what you'd call it?
211
00:16:44,500 --> 00:16:47,090
We're not exciting, Inspector, you know?
212
00:16:47,140 --> 00:16:48,890
We're just ordinary.
213
00:16:48,940 --> 00:16:52,810
To Paula, someone like Adam
Capstone must have seemed...
214
00:16:52,860 --> 00:16:56,260
- She was flattered?
- No, she was just a child.
215
00:16:56,900 --> 00:16:59,840
All he had to do was click his fingers...
216
00:17:02,500 --> 00:17:05,460
It left her feeling... dirty.
217
00:17:06,580 --> 00:17:10,220
She told him that she
wanted to end it so he er...
218
00:17:13,980 --> 00:17:17,380
Afterwards, she felt so ashamed.
219
00:17:20,300 --> 00:17:24,000
It took me two days to
convince her to tell someone.
220
00:17:24,260 --> 00:17:26,330
"Trust me," I said.
221
00:17:26,380 --> 00:17:28,850
"Tell the truth and
everything will be OK."
222
00:17:28,900 --> 00:17:32,090
So it wasn't Adam Capstone who
wanted to end the relationship?
223
00:17:32,140 --> 00:17:35,090
Nah. No, it was Paula.
224
00:17:35,140 --> 00:17:38,890
She stood up to him and
he wouldn't accept it.
225
00:17:38,940 --> 00:17:40,940
So he made her pay.
226
00:17:43,900 --> 00:17:46,050
How did that make you feel?
227
00:17:46,100 --> 00:17:48,260
How do you think?
228
00:17:49,660 --> 00:17:53,140
I wish only bad things for Adam Capstone.
229
00:17:56,380 --> 00:17:58,370
What?
230
00:17:58,420 --> 00:18:01,420
Adam Capstone died this
morning, Mrs Guitteau.
231
00:18:02,860 --> 00:18:05,600
Somebody sent him a bomb in the post.
232
00:18:06,940 --> 00:18:08,730
My God...
233
00:18:08,780 --> 00:18:12,010
Also a number of threatening letters.
234
00:18:12,060 --> 00:18:13,890
Not from me.
235
00:18:13,940 --> 00:18:16,080
What about your husband?
236
00:18:17,620 --> 00:18:22,020
Frank gardens, Inspector.
237
00:18:27,940 --> 00:18:30,410
Did Paula have other boyfriends?
238
00:18:30,460 --> 00:18:32,600
She never mentioned any.
239
00:18:33,860 --> 00:18:37,300
Well... might have been someone.
240
00:18:38,380 --> 00:18:42,570
(READS) Always remember 060302.
241
00:18:42,620 --> 00:18:44,610
Do those numbers mean anything to you?
242
00:18:44,660 --> 00:18:47,050
What, like a date or something?
243
00:18:47,100 --> 00:18:50,450
- 6th March, 2002.
- Or the 3rd of June if you're American
244
00:18:50,500 --> 00:18:53,170
but that'd still make
her only about seven.
245
00:18:53,220 --> 00:18:55,210
Sorry. No.
246
00:18:55,260 --> 00:18:57,260
Do you mind if...?
247
00:19:02,980 --> 00:19:05,330
Kate McMurdoch?
248
00:19:05,380 --> 00:19:08,180
DS Maddox. Have you got a few minutes?
249
00:19:11,780 --> 00:19:14,720
- Thanks, Mrs Guitteau.
- Right, thanks.
250
00:19:15,580 --> 00:19:17,450
That was forensics.
251
00:19:17,500 --> 00:19:21,050
The bomb was made out of fulminated
mercury packed into a small pipe.
252
00:19:21,100 --> 00:19:22,890
You open the box and...
253
00:19:22,940 --> 00:19:24,930
- Boom.
- Mmm.
254
00:19:24,980 --> 00:19:28,490
Mercury's not easy stuff to get your
hands on, especially not nowadays.
255
00:19:28,540 --> 00:19:32,210
OK, why don't we check if there
have been any break-ins recently
256
00:19:32,260 --> 00:19:34,330
in warehouses, merchants, labs?
257
00:19:34,380 --> 00:19:36,330
Oh, listen. I need to
make a little detour.
258
00:19:36,380 --> 00:19:38,370
I promised to buy a present for the baby.
259
00:19:38,420 --> 00:19:42,010
- Apparently we're not allowed to turn
up emptyhanded. - No, it's bad form.
260
00:19:42,060 --> 00:19:43,890
- So, any ideas?
- What, me?
261
00:19:43,940 --> 00:19:46,530
Something that says
'Oxford'. Metaphorically.
262
00:19:46,580 --> 00:19:48,580
Pair of handcuffs?
263
00:19:49,580 --> 00:19:52,530
You know Frank Guitteau's job
is collecting office waste?
264
00:19:52,580 --> 00:19:55,810
Picking up electrical goods for
recycling, that sort of thing.
265
00:19:55,860 --> 00:19:59,500
- So? - There's mercury in
fluorescent light bulbs.
266
00:20:00,500 --> 00:20:02,650
So, do you want to go back to the station
267
00:20:02,700 --> 00:20:05,010
and take a closer look at Frank Guitteau?
268
00:20:05,060 --> 00:20:07,610
- What about the present?
- Nah, later.
269
00:20:07,660 --> 00:20:09,930
Two years I was on the team.
270
00:20:09,980 --> 00:20:12,810
David invited me to
join after I graduated.
271
00:20:12,860 --> 00:20:14,530
To study knots?
272
00:20:14,580 --> 00:20:16,780
It sounds mad, doesn't it?
273
00:20:17,700 --> 00:20:20,440
- But our research --
- OUR research?
274
00:20:21,660 --> 00:20:23,650
I still feel a part of it.
275
00:20:23,700 --> 00:20:26,020
And yet you walked away.
276
00:20:27,020 --> 00:20:29,010
Yeah, a couple of months ago.
277
00:20:29,060 --> 00:20:33,170
Adam and David were heading down
a dead end. I steered them away.
278
00:20:33,220 --> 00:20:36,690
And more than that, it was that
study of spiral knot determinants
279
00:20:36,740 --> 00:20:38,650
that led to everything else.
280
00:20:38,700 --> 00:20:40,730
There wouldn't have been a breakthrough
281
00:20:40,780 --> 00:20:42,810
if it hadn't have been for me.
282
00:20:42,860 --> 00:20:46,410
Afterwards, when Adam and David
presented their findings...
283
00:20:46,460 --> 00:20:48,690
I wasn't even mentioned.
284
00:20:48,740 --> 00:20:51,970
It was like they'd done
all the work themselves.
285
00:20:52,020 --> 00:20:55,250
I'd been photoshopped out.
286
00:20:55,300 --> 00:20:59,090
I went to them. I told them
I thought it was unfair.
287
00:20:59,140 --> 00:21:02,340
And Adam said all I'd
done was the grunt work.
288
00:21:03,220 --> 00:21:05,210
I hadn't made the final connection,
289
00:21:05,260 --> 00:21:07,770
even though it was right
there in front of me.
290
00:21:07,820 --> 00:21:09,980
"Grunt work".
291
00:21:11,260 --> 00:21:13,130
Must have made you very angry.
292
00:21:13,180 --> 00:21:15,420
I yelled a bit, yeah.
293
00:21:16,500 --> 00:21:18,570
Eyewitness said you went...
294
00:21:18,620 --> 00:21:20,760
"batshit in the atrium".
295
00:21:22,620 --> 00:21:24,620
Maybe a little.
296
00:21:26,540 --> 00:21:30,010
Somebody sent David and Adam
Capstone threatening letters.
297
00:21:30,060 --> 00:21:32,180
Not me.
298
00:21:38,420 --> 00:21:40,420
OK. We're done.
299
00:21:42,140 --> 00:21:45,410
As you can see, I still
have some movement.
300
00:21:45,460 --> 00:21:48,770
I've got the full Stephen
Hawking to look forward to.
301
00:21:48,820 --> 00:21:51,050
It's genetic, no known cure.
302
00:21:51,100 --> 00:21:53,730
Is that why you agreed
to fund the Capstones?
303
00:21:53,780 --> 00:21:55,970
To find a cure?
304
00:21:56,020 --> 00:21:58,330
I'm beyond all help.
305
00:21:58,380 --> 00:22:01,490
But if their research can make
a difference after I'm gone,
306
00:22:01,540 --> 00:22:03,410
and I make it possible...
307
00:22:03,460 --> 00:22:06,770
- that's got to be worth
something, hasn't it? - A legacy.
308
00:22:06,820 --> 00:22:09,330
Better than a blue plaque.
309
00:22:09,380 --> 00:22:11,970
Did you know Adam Capstone?
310
00:22:12,020 --> 00:22:13,730
No. Not very well.
311
00:22:13,780 --> 00:22:16,810
He used to come sometimes with
Elizabeth, Donald's daughter,
312
00:22:16,860 --> 00:22:18,530
but we didn't speak much.
313
00:22:18,580 --> 00:22:22,770
Were either of you aware of the
allegations made by Paula Guitteau?
314
00:22:22,820 --> 00:22:26,690
Well, the... The girl was troubled.
315
00:22:26,740 --> 00:22:31,370
What she did was terrible,
but that was her choice.
316
00:22:31,420 --> 00:22:33,850
Adam was entirely blameless,
is that what you think?
317
00:22:33,900 --> 00:22:35,690
I think it's none of our business.
318
00:22:35,740 --> 00:22:37,810
I suppose you're right.
319
00:22:38,780 --> 00:22:40,690
I should go. Grace'll be hungry.
320
00:22:40,740 --> 00:22:42,530
- Grace?
- My three-year-old.
321
00:22:42,580 --> 00:22:45,930
She's with the childminder. She
doesn't like to be kept waiting.
322
00:22:45,980 --> 00:22:48,450
Especially when food's involved, I bet.
323
00:22:48,500 --> 00:22:51,250
- You've got kids?
- One of each.
324
00:22:51,300 --> 00:22:54,170
A long time since they were three, mind.
325
00:22:54,740 --> 00:22:57,450
I'll check in later. We can
do some neck stretches.
326
00:22:57,500 --> 00:22:59,610
Gentlemen.
327
00:22:59,660 --> 00:23:01,810
Sarah. She lives in.
328
00:23:01,860 --> 00:23:04,010
Easier to torture me.
329
00:23:04,060 --> 00:23:07,250
I don't know what I'd do
without her. Wither, I suppose.
330
00:23:07,300 --> 00:23:09,840
Would you excuse me for a minute?
331
00:23:12,180 --> 00:23:14,180
Ms Alderwood?
332
00:23:15,580 --> 00:23:18,250
- Adam Capstone...
- What about him?
333
00:23:18,300 --> 00:23:20,490
You didn't like him very much, did you?
334
00:23:20,540 --> 00:23:22,650
Adam was a shit, frankly.
335
00:23:22,700 --> 00:23:24,770
Which is how he treated Elizabeth.
336
00:23:24,820 --> 00:23:27,050
How did Donald feel about that?
337
00:23:27,100 --> 00:23:30,130
Donald spends 90% of his day
just trying to get through it.
338
00:23:30,180 --> 00:23:32,330
A large part of my job
is to help him do that.
339
00:23:32,380 --> 00:23:35,490
Now, if that means avoiding
ways of upsetting him, then fine.
340
00:23:35,540 --> 00:23:39,010
So we pussyfoot around the subject,
pretend that everything's OK.
341
00:23:39,060 --> 00:23:41,410
Can't been easy.
342
00:23:41,460 --> 00:23:43,890
I'd do anything for Donald.
343
00:23:43,940 --> 00:23:47,740
Even if I could, I wouldn't get
involved. It's not my place.
344
00:23:48,940 --> 00:23:51,810
Besides, Elizabeth is
tougher than she thinks.
345
00:23:51,860 --> 00:23:55,850
All that self-doubt and no
confidence on the outside,
346
00:23:55,900 --> 00:23:58,010
but on the inside...
347
00:23:58,060 --> 00:24:00,130
just like her mother.
348
00:24:00,180 --> 00:24:02,580
Pure tungsten.
349
00:24:04,300 --> 00:24:06,130
No break-ins here, I'm happy to say.
350
00:24:06,180 --> 00:24:08,570
Everything's kept under
strict lock and key.
351
00:24:08,620 --> 00:24:11,290
So who normally has access
to all of the chemicals?
352
00:24:11,340 --> 00:24:13,130
Students and members of staff.
353
00:24:13,180 --> 00:24:15,210
We er... We each have a key card
354
00:24:15,260 --> 00:24:17,570
and everything has to be accounted for.
355
00:24:17,620 --> 00:24:20,050
- How hard is it to fulminate
mercury? - It's not.
356
00:24:20,100 --> 00:24:23,050
You just mix mercury with
concentrated nitric acid
357
00:24:23,100 --> 00:24:26,970
and add the resulting aqueous
mercury nitrate to ethanol. Simple.
358
00:24:27,020 --> 00:24:30,460
- So anyone could do it?
- If they have the chemicals.
359
00:24:31,500 --> 00:24:33,490
Ah, Professor Dimmock. You're busy.
360
00:24:33,540 --> 00:24:37,290
That's all right. I'm being grilled
by the police. It's very exciting.
361
00:24:37,340 --> 00:24:39,570
DS Maddox. And you are?
362
00:24:39,620 --> 00:24:41,610
Djimon Adomakoh.
363
00:24:41,660 --> 00:24:45,250
Mr Adomakoh is one of our brightest
stars, all the way from New York.
364
00:24:45,300 --> 00:24:47,650
A postgraduate research
fellowship beckons.
365
00:24:47,700 --> 00:24:50,090
- Congratulations.
- Thank you.
366
00:24:50,140 --> 00:24:52,010
Were you looking for me?
367
00:24:52,060 --> 00:24:54,660
Er... yes, but it can wait. Sorry.
368
00:24:55,940 --> 00:24:59,250
I'm going to need a list
of all students and staff.
369
00:24:59,300 --> 00:25:01,370
- Anyone who has access.
- Of course.
370
00:25:01,420 --> 00:25:04,050
You take security seriously here?
371
00:25:04,100 --> 00:25:06,410
Students with unlimited
access to chemicals
372
00:25:06,460 --> 00:25:09,250
and the knowledge to turn
them into something illegal --
373
00:25:09,300 --> 00:25:11,970
asking for trouble, don't you think?
374
00:25:27,780 --> 00:25:29,780
(PANTS)
375
00:25:39,820 --> 00:25:42,130
ELIZABETH: 'Mercury's a real pain.
376
00:25:42,180 --> 00:25:45,490
Especially if you spill
it. So, you know, don't.'
377
00:25:45,540 --> 00:25:48,930
MADDOX: She's got loads of videos
online. Lectures, demos. All sorts.
378
00:25:48,980 --> 00:25:52,290
She wouldn't have any problem
getting hold of mercury.
379
00:25:52,340 --> 00:25:54,330
And she'd know what to do with it.
380
00:25:54,380 --> 00:25:56,930
Plus she said she hates confrontation.
381
00:25:56,980 --> 00:26:00,010
What, you're saying it's easier to
send a bomb than just have a row?
382
00:26:00,060 --> 00:26:02,890
Well, we know she
resented Adam's behaviour
383
00:26:02,940 --> 00:26:05,570
but couldn't bring herself to leave him.
384
00:26:05,620 --> 00:26:07,570
Which would make her resent him even more.
385
00:26:07,620 --> 00:26:11,690
And I've seen a lot of grieving
widows, but never one like her.
386
00:26:11,740 --> 00:26:13,970
Right, I'm gone.
387
00:26:14,020 --> 00:26:17,130
I've got to skype Tony. They've
just offered him another year.
388
00:26:17,180 --> 00:26:20,540
- Have you said yes?
- We are thinking about it.
389
00:26:22,300 --> 00:26:24,770
Well that's... great, isn't it?
390
00:26:24,820 --> 00:26:26,530
Er... yeah.
391
00:26:26,580 --> 00:26:28,370
Yes.
392
00:26:28,420 --> 00:26:31,010
Better prospects. Better
money. Better pension.
393
00:26:31,060 --> 00:26:34,180
We're dead happy. See you in a bit.
394
00:26:38,420 --> 00:26:40,410
Right, I'm going to scoot too.
395
00:26:40,460 --> 00:26:42,130
What, is it something I said?
396
00:26:42,180 --> 00:26:44,330
No. I'm just going to go and sit with Dad.
397
00:26:44,380 --> 00:26:47,780
He seems to like it this
time of day. Toodle pip!
398
00:27:05,740 --> 00:27:09,010
My wife's thinking of getting
a new car. Hatchback.
399
00:27:09,060 --> 00:27:10,850
Card.
400
00:27:10,900 --> 00:27:12,650
I think a bike's better.
401
00:27:12,700 --> 00:27:14,500
Stand.
402
00:27:35,460 --> 00:27:39,050
ANSWERPHONE: 'Hi, it's Adam. I'm
obviously being a genius somewhere,
403
00:27:39,100 --> 00:27:41,170
or, more likely, I've forgotten my phone,
404
00:27:41,220 --> 00:27:43,570
so leave me a message and
I promise I'll get back
405
00:27:43,620 --> 00:27:45,370
just as soon as I stop being a genius
406
00:27:45,420 --> 00:27:48,360
or find my phone, whichever comes first.'
407
00:28:05,420 --> 00:28:08,290
ELIZABETH: '.. it's useful to
have a mercury spillage kit,
408
00:28:08,340 --> 00:28:10,170
which contains sulphur and lime...'
409
00:28:10,220 --> 00:28:12,370
Brushing up on your chemistry?
410
00:28:12,420 --> 00:28:16,130
She's good, in a Royal Institute
Christmas Lecture-type way.
411
00:28:16,180 --> 00:28:18,090
And I bet you watched every one of them.
412
00:28:18,140 --> 00:28:20,340
Highlight of my holidays.
413
00:28:22,420 --> 00:28:25,580
Adam Capstone certainly
seems to be enjoying it.
414
00:28:27,060 --> 00:28:29,340
And so does Paula Guitteau.
415
00:28:30,300 --> 00:28:33,970
I've also been checking up
on Adam Capstone's emails.
416
00:28:34,020 --> 00:28:36,730
I don't suppose his passcode's 060302?
417
00:28:36,780 --> 00:28:40,090
- Not that simple, sadly.
- Never is.
418
00:28:40,140 --> 00:28:42,140
Oh, hang on.
419
00:28:43,180 --> 00:28:46,530
These, he's deleted off the computer
but they've stayed on the server.
420
00:28:46,580 --> 00:28:50,480
- They're emails from his brother.
- So why delete them?
421
00:28:51,700 --> 00:28:53,930
(READS) Think of someone
else for a change.
422
00:28:53,980 --> 00:28:56,320
Carry on, and I'll kill you.
423
00:28:56,900 --> 00:28:59,380
I'm guessing that's why.
424
00:29:02,720 --> 00:29:04,710
Yes, we argued.
425
00:29:04,760 --> 00:29:07,160
"Carry on, and I'll kill you"?
426
00:29:08,200 --> 00:29:12,150
I was angry. I said some terrible
things and I wish that erm...
427
00:29:12,200 --> 00:29:14,990
You argued about who would
benefit from your discovery?
428
00:29:15,040 --> 00:29:19,110
Yes. Adam was all, it
belongs to the world.
429
00:29:19,160 --> 00:29:21,270
And you disagree?
430
00:29:21,320 --> 00:29:24,230
Why shouldn't we make some
money? We've worked hard enough.
431
00:29:24,280 --> 00:29:28,230
So you agreed to sell
to AKGC Pharmaceutical?
432
00:29:28,280 --> 00:29:30,510
Who have the wherewithal
to develop a product
433
00:29:30,560 --> 00:29:32,350
that will change the world.
434
00:29:32,400 --> 00:29:35,670
What we've discovered is the first
step. The toolbox, if you like.
435
00:29:35,720 --> 00:29:38,710
There's still a long way before
there's a drug on the market.
436
00:29:38,760 --> 00:29:41,350
And if they want to pay us
for that, where's the harm?
437
00:29:41,400 --> 00:29:44,790
Adam didn't seem to think
that money was the issue.
438
00:29:44,840 --> 00:29:47,400
You never do when you have it.
439
00:29:48,960 --> 00:29:51,430
Do you need money, Mr Capstone?
440
00:29:51,480 --> 00:29:53,150
No, as it happens.
441
00:29:53,200 --> 00:29:55,390
Besides, Adam was being
a bit disingenuous.
442
00:29:55,440 --> 00:29:57,110
There's still money to be had.
443
00:29:57,160 --> 00:30:00,830
Recognition. Tenure at a nice,
rich college in the States.
444
00:30:00,880 --> 00:30:03,840
Did like your brother, Mr Capstone?
445
00:30:04,840 --> 00:30:07,040
How can you even ask that?
446
00:30:08,960 --> 00:30:11,350
Yes, we rowed.
447
00:30:11,400 --> 00:30:13,550
Yes, I disagreed with
some of the things he did.
448
00:30:13,600 --> 00:30:16,630
But... Adam knew me better than anyone,
449
00:30:16,680 --> 00:30:18,600
and I him.
450
00:30:20,280 --> 00:30:23,310
My whole life, there hasn't been
a day that he wasn't a part of.
451
00:30:23,360 --> 00:30:26,230
He was my brother, so never
make the mistake, Inspector,
452
00:30:26,280 --> 00:30:28,950
of thinking that I didn't love him.
453
00:30:30,200 --> 00:30:32,670
How well did you know Paula Guitteau?
454
00:30:32,720 --> 00:30:36,310
I didn't. I never taught
her. Adam looked after her.
455
00:30:36,360 --> 00:30:39,390
You stood by your brother even after
she accused him of raping her.
456
00:30:39,440 --> 00:30:41,230
Yes.
457
00:30:41,280 --> 00:30:44,150
And after she... did what she did.
458
00:30:44,200 --> 00:30:48,070
Which sort of answers your
earlier question, doesn't it?
459
00:30:48,120 --> 00:30:49,920
Sort of.
460
00:30:52,960 --> 00:30:55,190
Look, I know the emails look bad.
461
00:30:55,240 --> 00:30:57,950
It's the last thing I said to my brother
462
00:30:58,000 --> 00:31:00,910
and I never got the
chance to put it right.
463
00:31:00,960 --> 00:31:04,350
The deal still going through with AKGC?
464
00:31:04,400 --> 00:31:07,270
Yes. It always was.
465
00:31:07,320 --> 00:31:09,950
Now, if you'll excuse me, I
have a fundraiser to attend.
466
00:31:10,000 --> 00:31:13,960
It's not that I really feel like
it but, you know, duty calls.
467
00:31:36,760 --> 00:31:40,310
Ah, Inspector. I didn't
see you on the guest list.
468
00:31:40,360 --> 00:31:43,070
Yeah, I'm sorry. I realise
this isn't very convenient,
469
00:31:43,120 --> 00:31:46,310
but I do have a couple of questions
I need to ask you if that's OK?
470
00:31:46,360 --> 00:31:50,760
Perfectly. Professor Dimmock here
was just about to leave anyway.
471
00:31:53,560 --> 00:31:56,150
Let's go and find somewhere a bit quieter.
472
00:31:56,200 --> 00:31:58,550
Give my smile muscles a bit of a rest.
473
00:31:58,600 --> 00:32:01,030
About the only ones I've got left.
474
00:32:01,080 --> 00:32:02,960
Come this way.
475
00:32:08,240 --> 00:32:11,870
Did you know that David was
hoping to sell their research
476
00:32:11,920 --> 00:32:14,270
to AKGC Pharmaceutical?
477
00:32:14,320 --> 00:32:16,310
Yes.
478
00:32:16,360 --> 00:32:19,000
And Adam disagreed?
479
00:32:20,000 --> 00:32:21,790
It was his right.
480
00:32:21,840 --> 00:32:24,830
It wasn't meant to be
about getting rich quick.
481
00:32:24,880 --> 00:32:26,550
So you didn't approve?
482
00:32:26,600 --> 00:32:29,470
Well, the money didn't come
with any strings, Inspector,
483
00:32:29,520 --> 00:32:31,230
but, no, I didn't like it.
484
00:32:31,280 --> 00:32:34,360
And now there's nothing
stopping it from happening.
485
00:32:36,960 --> 00:32:39,510
David had it hard growing up.
486
00:32:39,560 --> 00:32:41,350
In what way?
487
00:32:41,400 --> 00:32:45,270
Whatever David did, Adam
did quicker. And younger.
488
00:32:45,320 --> 00:32:48,270
A levels. Oxbridge entry.
489
00:32:48,320 --> 00:32:53,320
David is brilliant, but Adam
was the truly gifted one.
490
00:32:54,320 --> 00:32:58,360
He could see connections.
Make leaps that others...
491
00:32:59,480 --> 00:33:02,270
.. that David couldn't.
492
00:33:02,320 --> 00:33:05,430
On the other hand, David
could do all the groundwork.
493
00:33:05,480 --> 00:33:08,550
Put in the hours, build the foundations.
494
00:33:08,600 --> 00:33:10,270
And then Adam would come along...
495
00:33:10,320 --> 00:33:12,110
.. and steal all the glory?
496
00:33:12,160 --> 00:33:15,150
Well, make all the difference.
497
00:33:15,200 --> 00:33:17,790
And was David jealous?
498
00:33:17,840 --> 00:33:20,070
He understood.
499
00:33:20,120 --> 00:33:23,390
They complemented each other.
500
00:33:23,440 --> 00:33:27,750
Singly, they were remarkable
mathematicians, but flawed.
501
00:33:27,800 --> 00:33:30,560
Together, they were extraordinary.
502
00:33:31,920 --> 00:33:35,880
(SIGHS) David loved his
brother, Inspector.
503
00:33:37,480 --> 00:33:39,870
He'd never harm him.
504
00:33:39,920 --> 00:33:41,750
Not David.
505
00:33:41,800 --> 00:33:43,870
Would you like me to...?
506
00:33:43,920 --> 00:33:46,080
Yes, Thank you.
507
00:33:53,720 --> 00:33:56,520
- Came for a top-up.
- Help yourself.
508
00:33:59,400 --> 00:34:01,390
This not your thing?
509
00:34:01,440 --> 00:34:03,150
Rubbish at all the glad-handing.
510
00:34:03,200 --> 00:34:05,990
Besides, she likes my full
attention when she's eating.
511
00:34:06,040 --> 00:34:07,990
That's the thing about three-year-olds.
512
00:34:08,040 --> 00:34:09,830
So set in their ways.
513
00:34:09,880 --> 00:34:11,870
Oh, I've always wanted to go there.
514
00:34:11,920 --> 00:34:13,790
I saw those when I was in Toronto.
515
00:34:13,840 --> 00:34:15,870
It was winter. They were frozen solid.
516
00:34:15,920 --> 00:34:17,590
Amazing.
517
00:34:17,640 --> 00:34:20,390
Oh, try to keep hold of it, munchkin.
518
00:34:20,440 --> 00:34:22,780
Always more useful that way.
519
00:34:27,720 --> 00:34:30,270
- When did you say that was?
- What?
520
00:34:30,320 --> 00:34:32,830
- That you were in Canada.
- Three years ago.
521
00:34:32,880 --> 00:34:34,920
February, was it?
522
00:34:36,320 --> 00:34:39,320
The same time that Adam
Capstone was there.
523
00:34:43,600 --> 00:34:45,870
How old did you say she is?
524
00:34:57,600 --> 00:34:59,990
It began soon after I started here.
525
00:35:00,040 --> 00:35:04,790
I was vulnerable and Adam
sensed it. Easy pickings.
526
00:35:04,840 --> 00:35:07,430
- Vulnerable?
- I was lonely.
527
00:35:07,480 --> 00:35:11,270
I'd lost my job at the hospital and
I was going through a rough patch.
528
00:35:11,320 --> 00:35:13,790
My husband divorced me. I was a mess.
529
00:35:13,840 --> 00:35:17,120
But coming here was the first step back.
530
00:35:18,120 --> 00:35:20,070
Adam was funny and attentive...
531
00:35:20,120 --> 00:35:22,510
and I...
532
00:35:22,560 --> 00:35:24,390
I adored him.
533
00:35:24,440 --> 00:35:26,780
Or at least I thought I did.
534
00:35:28,760 --> 00:35:31,990
So, what happened when you
found out you were pregnant?
535
00:35:32,040 --> 00:35:34,350
I told him I was going to keep her.
536
00:35:34,400 --> 00:35:37,990
And he made me promise not to
tell anyone who the father was.
537
00:35:38,040 --> 00:35:39,750
Promise? In return for what?
538
00:35:39,800 --> 00:35:41,590
- Money?
- For a while.
539
00:35:41,640 --> 00:35:44,110
Then Elizabeth found
out about the payments.
540
00:35:44,160 --> 00:35:46,560
Adam fessed up. That was that.
541
00:35:47,400 --> 00:35:49,270
So Elizabeth knew?
542
00:36:00,680 --> 00:36:02,990
Where are we with the grieving dad?
543
00:36:03,040 --> 00:36:06,110
- Frank Guitteau? Still digging.
- You think he could make a bomb?
544
00:36:06,160 --> 00:36:09,150
Fulminating mercury is not that
hard if you've got the right kit.
545
00:36:09,200 --> 00:36:11,270
Even so, it's a bit specialised, isn't it?
546
00:36:11,320 --> 00:36:13,190
It's hardly your basic weapon of choice.
547
00:36:13,240 --> 00:36:15,030
Then there's the hate mail.
548
00:36:15,080 --> 00:36:16,950
- That's a major line of enquiry.
- So it is.
549
00:36:17,000 --> 00:36:19,070
Professor Dimmock from the chemistry lab
550
00:36:19,120 --> 00:36:21,950
has given me a list of those
who have access to the supplies.
551
00:36:22,000 --> 00:36:23,790
Start with them.
552
00:36:23,840 --> 00:36:27,000
Maybe one has links to the maths
department we don't know about.
553
00:36:30,880 --> 00:36:32,880
(MOBILE PHONE RINGS)
554
00:36:34,320 --> 00:36:36,310
(SIGHS)
555
00:36:36,360 --> 00:36:38,360
(TUTS)
556
00:36:47,800 --> 00:36:51,590
'This is a message for Mr Djimon Adomakoh
557
00:36:51,640 --> 00:36:54,840
to call Sergeant Maddox at
Oxford Police. Thank you.'
558
00:37:11,040 --> 00:37:13,040
Police want to see me.
559
00:37:27,640 --> 00:37:29,910
- It's not enough.
- It's what we agreed.
560
00:37:29,960 --> 00:37:32,030
- I need more.
- That's all there is.
561
00:37:32,080 --> 00:37:35,080
- You owe me.
- I owe you what's in there.
562
00:37:36,240 --> 00:37:38,510
- I'm calling it a day.
- What?
563
00:37:38,560 --> 00:37:41,230
- It's too dangerous.
- We're not doing anything illegal.
564
00:37:41,280 --> 00:37:43,470
Tell that to the pit boss.
565
00:37:43,520 --> 00:37:45,470
Please, David.
566
00:37:45,520 --> 00:37:47,630
A few more games. Don't I deserve that?
567
00:37:47,680 --> 00:37:50,030
No, we quit while we're ahead.
568
00:37:50,080 --> 00:37:52,350
And you just get to decide?
569
00:37:54,200 --> 00:37:56,000
That's right.
570
00:38:13,280 --> 00:38:15,270
- They'll find out.
- You don't know that.
571
00:38:15,320 --> 00:38:18,470
If the police are asking
questions, they will find out.
572
00:38:18,520 --> 00:38:20,630
It's gonna be OK. We just wait it out.
573
00:38:20,680 --> 00:38:22,790
What else can we do?
574
00:38:22,840 --> 00:38:24,840
Come on.
575
00:38:43,160 --> 00:38:46,310
- So the wife knew about the baby?
- According to Sarah Alderwood, yeah.
576
00:38:46,360 --> 00:38:49,510
Plus, money from the pharmaceutical
deal her husband opposed.
577
00:38:49,560 --> 00:38:51,750
With him out the way,
it's sure to go through.
578
00:38:51,800 --> 00:38:54,230
And as his widow, she
stands to benefit bigtime.
579
00:38:54,280 --> 00:38:57,790
So that's two motives and
unlimited access to mercury, right?
580
00:38:57,840 --> 00:38:59,710
I think I've got something.
581
00:38:59,760 --> 00:39:02,150
We know that the letters
sent to Adam Capstone
582
00:39:02,200 --> 00:39:04,750
were processed through
these sorting offices --
583
00:39:04,800 --> 00:39:06,910
Wallingford... Thame...
584
00:39:06,960 --> 00:39:09,230
and Kidlington.
585
00:39:09,280 --> 00:39:12,070
And this is a copy of Frank
Guitteau's pick-up itinerary
586
00:39:12,120 --> 00:39:13,910
for the whole of the last month.
587
00:39:13,960 --> 00:39:15,870
On the day the letters were sent,
588
00:39:15,920 --> 00:39:18,110
he had pick-ups in Thame, Kidlington...
589
00:39:18,160 --> 00:39:20,080
Wallingford.
590
00:39:34,160 --> 00:39:36,150
It's a coincidence, that's all!
591
00:39:36,200 --> 00:39:38,510
Yes, I was in those places.
592
00:39:38,560 --> 00:39:41,470
So what? So were a lot of
people. Hey, it's my job.
593
00:39:41,520 --> 00:39:43,630
Do you handle a lot of
fluorescent bulbs here?
594
00:39:43,680 --> 00:39:45,550
A fair amount.
595
00:39:45,600 --> 00:39:49,310
- Do you know how to extract mercury from them?
- Of course I don't. Why?
596
00:39:49,360 --> 00:39:52,630
The bomb that killed Adam
Capstone was made from mercury.
597
00:39:52,680 --> 00:39:54,510
And you hold Adam Capstone responsible
598
00:39:54,560 --> 00:39:57,110
- for the death of your daughter.
- He was responsible.
599
00:39:57,160 --> 00:39:59,350
You wanted to make him
pay for what he'd done?
600
00:39:59,400 --> 00:40:02,070
I wanted him to be scared.
I didn't want to kill him.
601
00:40:02,120 --> 00:40:03,960
Look...
602
00:40:05,760 --> 00:40:07,910
They were just letters.
603
00:40:07,960 --> 00:40:10,190
OK? Nothing else.
604
00:40:10,240 --> 00:40:13,470
He'd got off scot-free. Like nothing
had ever happened. Whereas we...
605
00:40:13,520 --> 00:40:15,590
Do you know my wife
spends her waking hours
606
00:40:15,640 --> 00:40:18,470
volunteering for every bloody
charity you can think of?
607
00:40:18,520 --> 00:40:22,560
She's more interested in
strangers than she is me.
608
00:40:24,280 --> 00:40:28,040
We just live in this... fog.
609
00:40:30,920 --> 00:40:34,110
I couldn't save my girl and
now I can't save my wife.
610
00:40:34,160 --> 00:40:36,470
I wanted to make him hurt a little.
611
00:40:36,520 --> 00:40:39,080
I could do that, at least.
612
00:40:42,040 --> 00:40:45,320
I'm sorry, Frank, we're going to
have to take you down the station.
613
00:40:47,760 --> 00:40:49,760
16.
614
00:40:51,080 --> 00:40:53,080
Card.
615
00:40:54,080 --> 00:40:56,080
Too many.
616
00:41:27,480 --> 00:41:29,270
Is this necessary?
617
00:41:29,320 --> 00:41:32,350
Your husband didn't say anything
to you about what he was doing?
618
00:41:32,400 --> 00:41:34,190
- No!
- You had no idea?
619
00:41:34,240 --> 00:41:38,160
Since Paula died, we don't say
much to each other about anything.
620
00:41:48,760 --> 00:41:51,700
David Capstone said he didn't know Paula.
621
00:41:54,320 --> 00:41:56,790
He obviously gave her tutorials too.
622
00:41:56,840 --> 00:41:59,510
Look, he marked some of her papers.
623
00:42:02,680 --> 00:42:04,870
Yes, Mr Capstone, it's DI Hathaway.
624
00:42:04,920 --> 00:42:07,390
Erm... I need to ask you
a few more questions.
625
00:42:07,440 --> 00:42:09,440
Clarify a few things.
626
00:42:10,920 --> 00:42:13,320
Yeah, see you in half an hour.
627
00:42:13,960 --> 00:42:15,960
David.
628
00:42:17,080 --> 00:42:19,070
We've been through this.
629
00:42:19,120 --> 00:42:21,790
After everything I've done for you?
630
00:42:22,560 --> 00:42:24,560
Go home, Andrew.
631
00:42:34,600 --> 00:42:36,590
What did you get in the end?
632
00:42:36,640 --> 00:42:38,840
- Sorry?
- For the baby.
633
00:42:39,640 --> 00:42:41,630
Nothing. Yet.
634
00:42:41,680 --> 00:42:43,910
I haven't found the right thing.
635
00:42:43,960 --> 00:42:45,800
Go on.
636
00:42:46,800 --> 00:42:49,150
You should probably tell Laura, you know.
637
00:42:49,200 --> 00:42:52,030
- What?
- That you don't want to go.
638
00:42:52,080 --> 00:42:56,270
Look, I just haven't got around
to buying anything, that's all.
639
00:42:56,320 --> 00:42:58,120
Right.
640
00:42:59,680 --> 00:43:01,670
I forgot.
641
00:43:01,720 --> 00:43:03,860
And that's not symbolic.
642
00:43:16,560 --> 00:43:18,470
- (CLASSICAL MUSIC BLASTS)
- Mr Capstone!
643
00:43:18,520 --> 00:43:20,520
(RINGS DOORBELL)
644
00:43:23,160 --> 00:43:25,150
David Capstone!
645
00:43:25,200 --> 00:43:26,960
Help me!
646
00:43:29,560 --> 00:43:31,560
- David!
- In here.
647
00:43:32,560 --> 00:43:34,900
Shut that row off, will you?
648
00:43:38,360 --> 00:43:40,150
(SWITCHES MUSIC OFF)
649
00:43:40,200 --> 00:43:42,350
- What do I do?
- Just put it down very carefully.
650
00:43:42,400 --> 00:43:45,340
Give me bomb disposal. 119 Oldfield Road.
651
00:43:46,280 --> 00:43:48,070
I can't. It'll go off.
652
00:43:48,120 --> 00:43:50,040
Nice and gentle.
653
00:43:52,080 --> 00:43:54,080
David, look at me.
654
00:43:55,080 --> 00:43:58,640
Just put it down very slowly.
655
00:44:02,920 --> 00:44:04,910
You can do this.
656
00:44:04,960 --> 00:44:07,030
I don't wanna die.
657
00:44:07,080 --> 00:44:09,080
Nobody's gonna die.
658
00:44:32,280 --> 00:44:36,040
Sir? It's Lewis and Hathaway.
There's been another explosion.
659
00:44:37,305 --> 00:44:43,587
Craving big poker? Feast your eyes on Venom.
$5 million GTD. AmericasCardroom.com50796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.