All language subtitles for lewis.s09e05.hdtv.x264-tla[ettv]-eng

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,040 --> 00:00:04,040 (BELLS CHIME) 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:31,280 --> 00:00:33,590 (READS) 'I may not even answer at my trial 4 00:00:33,640 --> 00:00:37,550 and it seems to me that there is so much of this strength in me now 5 00:00:37,600 --> 00:00:41,110 that I shall vanquish everything, all of the suffering, 6 00:00:41,160 --> 00:00:45,870 only so that I may keep saying to myself constantly, "I am!" 7 00:00:45,920 --> 00:00:49,230 I may endure a thousand torments, yet I am. 8 00:00:49,280 --> 00:00:52,230 I may writhe under torture, but I am.' 9 00:00:52,280 --> 00:00:56,350 I may sit in a tower, but I exist. 10 00:00:56,400 --> 00:00:58,950 I can see the sun, 11 00:00:59,000 --> 00:01:02,750 but even if I cannot see the sun, I know that it exists. 12 00:01:02,800 --> 00:01:06,430 And to know that the sun is there... 13 00:01:06,480 --> 00:01:09,720 .. that is living. 14 00:01:45,320 --> 00:01:47,310 15. 15 00:01:47,360 --> 00:01:49,640 It must be my lucky night. 16 00:01:59,080 --> 00:02:01,080 My eyes are tired. 17 00:02:03,200 --> 00:02:07,230 Maybe I should get an audio book. They don't complain. 18 00:02:07,280 --> 00:02:09,310 They don't get your medication either. 19 00:02:09,360 --> 00:02:12,310 Or post your letters. Or see that you do your exercises. 20 00:02:12,360 --> 00:02:14,680 You do bang on, don't you? 21 00:02:51,840 --> 00:02:54,910 - Thanks for the lift. - It's not like it's out of my way. 22 00:02:54,960 --> 00:02:57,390 Still, it's a bit early for you to go in, isn't it? 23 00:02:57,440 --> 00:03:00,240 I like to pull my weight now and then. 24 00:03:08,600 --> 00:03:11,070 This is how the last one began. 25 00:03:44,160 --> 00:03:47,990 Call me, will you? I left early this morning. You were still asleep. 26 00:03:48,040 --> 00:03:51,160 - Just let me know you're OK. - Frank! 27 00:03:52,760 --> 00:03:55,230 - Pick-up in Wantage. - Again? 28 00:04:25,960 --> 00:04:27,960 Ladies. 29 00:04:32,240 --> 00:04:34,830 - Morning. Any mail for me? - Yes, Professor Capstone. 30 00:04:34,880 --> 00:04:36,750 - That's great. - There you are. 31 00:04:36,800 --> 00:04:38,630 - You've had your hair done? - Yes. 32 00:04:38,680 --> 00:04:40,880 - Very chic. - Thank you! 33 00:06:08,560 --> 00:06:11,500 Bomb disposal have given us the all clear. 34 00:06:26,720 --> 00:06:29,190 Major blast trauma to the head and torso. 35 00:06:29,240 --> 00:06:31,670 Severe lacerations from the shrapnel. 36 00:06:31,720 --> 00:06:34,030 Designed to kill, then, not just maim. 37 00:06:34,080 --> 00:06:36,230 Adam Capstone. 34. 38 00:06:36,280 --> 00:06:40,230 Currently Bridson-Whitereid Professor of Geometric Topology. 39 00:06:40,280 --> 00:06:43,710 Pure maths, rather than applied. And not to be confused with topography. 40 00:06:43,760 --> 00:06:45,550 As if. 41 00:06:45,600 --> 00:06:49,080 The secretary confirmed the parcel arrived in the post this morning. 42 00:06:58,640 --> 00:07:01,550 - Find out next of kin and get Family Liaison on to them. - OK. 43 00:07:01,600 --> 00:07:04,790 See if anyone was seen hanging around prior to the explosion. 44 00:07:04,840 --> 00:07:08,270 - Whoever did this might have stayed to admire their handiwork. - Sir. 45 00:07:08,320 --> 00:07:10,030 Excuse me. You have to let me -- 46 00:07:10,080 --> 00:07:11,990 Detective Inspector Lewis. Can I help? 47 00:07:12,040 --> 00:07:14,230 I work here. They said there was an accident. 48 00:07:14,280 --> 00:07:15,950 Would you like to move back, Mr...? 49 00:07:16,000 --> 00:07:18,310 Capstone. David Capstone. 50 00:07:18,360 --> 00:07:20,430 Are you related to Adam Capstone? 51 00:07:20,480 --> 00:07:22,400 He's my brother. 52 00:07:23,400 --> 00:07:26,070 Would you like to come with me, sir? 53 00:07:32,800 --> 00:07:35,870 How long have you and your brother worked here? 54 00:07:35,920 --> 00:07:39,150 Erm... we never really left. 55 00:07:39,200 --> 00:07:41,310 I got my double first at 17. 56 00:07:41,360 --> 00:07:43,510 Stayed on to do an MSc. 57 00:07:43,560 --> 00:07:45,670 And then I joined the staff. 58 00:07:45,720 --> 00:07:47,510 Adam was the same. 59 00:07:47,560 --> 00:07:50,230 Only he got his double first at 16. 60 00:07:50,360 --> 00:07:52,190 Two geniuses in one family. 61 00:07:52,240 --> 00:07:55,280 That's an over-used word but erm... 62 00:07:56,280 --> 00:07:58,150 We specialise in knot theory. 63 00:07:58,200 --> 00:08:00,350 Knots have their own theory? 64 00:08:00,400 --> 00:08:02,350 Yeah, there's some of them. 65 00:08:02,400 --> 00:08:06,120 But it's the ones in DNA that we're particularly interested in. 66 00:08:07,600 --> 00:08:09,990 If the human nucleus was the size of a basketball, 67 00:08:10,040 --> 00:08:12,190 do you know how long the DNA inside would be? 68 00:08:12,240 --> 00:08:14,360 150 miles. 69 00:08:15,360 --> 00:08:17,710 Sorry. It's what Adam tells his students. 70 00:08:17,760 --> 00:08:21,040 Erm... TOLD his students. 71 00:08:22,680 --> 00:08:27,710 Er... for the last few years, we've erm... 72 00:08:27,760 --> 00:08:30,590 If you can figure out how DNA coils up, how it's packed, 73 00:08:30,640 --> 00:08:32,550 then you can unpack it. 74 00:08:32,600 --> 00:08:35,470 Modify it. Repair it. That's what we've been trying to do. 75 00:08:35,520 --> 00:08:37,750 A team. 76 00:08:37,800 --> 00:08:41,670 Any idea who would want to attack you like this? 77 00:08:41,720 --> 00:08:45,910 Er... our research? If what we've discovered is correct, 78 00:08:45,960 --> 00:08:49,270 then we're talking about new ways to fight genetic diseases. Cancer. 79 00:08:49,320 --> 00:08:51,030 New hope. New life. 80 00:08:51,080 --> 00:08:52,910 Why would anyone want to stop that? 81 00:08:52,960 --> 00:08:55,230 Maybe it was more personal. 82 00:08:57,640 --> 00:08:59,640 Erm... 83 00:09:01,800 --> 00:09:04,270 .. these came. 84 00:09:04,320 --> 00:09:06,870 Adam wanted to get rid of them. Said it was a crank. 85 00:09:06,920 --> 00:09:08,950 That if we ignored them, they'd go away. 86 00:09:09,000 --> 00:09:11,070 Any idea who sent them? 87 00:09:13,560 --> 00:09:15,560 Mr Capstone? 88 00:09:16,560 --> 00:09:18,550 Erm... 89 00:09:18,600 --> 00:09:22,700 Well, there's someone. But I-I can't believe that she'd... 90 00:09:24,840 --> 00:09:26,830 Kate McMurdoch. 91 00:09:26,880 --> 00:09:28,670 And she is? 92 00:09:28,720 --> 00:09:30,470 She was one of our students. 93 00:09:30,520 --> 00:09:34,230 Got it in her head that she'd made some major discovery. 94 00:09:34,280 --> 00:09:36,270 Accused us of stealing her research. 95 00:09:36,320 --> 00:09:38,510 - And had you? - No. God, no. 96 00:09:38,560 --> 00:09:41,720 It's an inflated sense of her own importance, I'm afraid. 97 00:09:42,720 --> 00:09:44,590 We had to let her go and... 98 00:09:44,640 --> 00:09:46,480 she wasn't happy. 99 00:10:05,960 --> 00:10:09,710 Open day at the allotments. Said I'd help on the cake stall. 100 00:10:09,760 --> 00:10:12,700 - You haven't got time. - I'll make time. 101 00:10:12,960 --> 00:10:15,550 And the hospice? The day centre? 102 00:10:15,600 --> 00:10:17,600 Checking up on me? 103 00:10:25,760 --> 00:10:28,750 Find out if any groups have got it in for this kind of research. 104 00:10:28,800 --> 00:10:31,430 - Yeah, James is doing that -- - Individuals too. Blogs. 105 00:10:31,480 --> 00:10:33,910 - Videos where they rant in their bedrooms. - Sir. 106 00:10:33,960 --> 00:10:37,430 - And check for any disgruntled ex-employees. - Doing that too. 107 00:10:37,480 --> 00:10:40,270 Right. So where are we with this Kate McMurdoch? 108 00:10:40,320 --> 00:10:43,910 Well, she's not at home, so Sergeant Maddox is trying to track her down. 109 00:10:43,960 --> 00:10:45,910 Maybe she's done a runner. 110 00:10:45,960 --> 00:10:48,430 Maybe it's a bit early to tell. 111 00:10:52,080 --> 00:10:54,630 (SIGHS) Imagine devoting your entire life 112 00:10:54,680 --> 00:10:56,830 to working out how to unravel knots. 113 00:10:56,880 --> 00:10:58,670 Imagine. 114 00:10:58,720 --> 00:11:02,110 Kate McMurdoch is currently on her way to the Cheddar Gorge. 115 00:11:02,160 --> 00:11:04,910 Mountaineering Club. They left this morning. 116 00:11:04,960 --> 00:11:06,870 - How long for? - Just for the day. 117 00:11:06,920 --> 00:11:09,920 I'll be waiting for her when she gets back. 118 00:11:11,160 --> 00:11:14,750 'An explosion ripped through the prestigious mathematics department 119 00:11:14,800 --> 00:11:16,750 at Oxford University earlier today. 120 00:11:16,800 --> 00:11:20,310 Police and treating it as suspicious and believe it to be...' 121 00:11:20,360 --> 00:11:22,750 - It's up. - Hardly surprising, is it? 122 00:11:22,800 --> 00:11:26,760 '.. one fatality confirmed, though a dozen students and staff treated...' 123 00:11:32,720 --> 00:11:35,470 Wallet, watch and wedding ring. 124 00:11:35,520 --> 00:11:37,750 You should be able to get a positive ID from those. 125 00:11:37,800 --> 00:11:39,630 Yeah, we'll get them round to his wife. 126 00:11:39,680 --> 00:11:43,080 At least her last memory of him won't be... that. 127 00:11:43,360 --> 00:11:46,030 - Thanks, love. - Have you got it? 128 00:11:46,960 --> 00:11:49,990 - Present, for the baby? - No... not yet. 129 00:11:50,040 --> 00:11:53,510 - Well, you suggested it. - Yeah, well, I've been a bit distracted 130 00:11:53,560 --> 00:11:55,910 with the bomb going off. You know how it is. 131 00:11:55,960 --> 00:11:57,990 All that way. 132 00:11:58,040 --> 00:12:00,510 We don't want to turn up empty-handed, do we? 133 00:12:00,560 --> 00:12:03,030 No, I'll get onto it. I promise. 134 00:12:04,440 --> 00:12:06,440 Exciting, isn't it? 135 00:12:18,120 --> 00:12:20,190 Yes. That's his. 136 00:12:20,240 --> 00:12:24,040 It has 'always' engraved on the inside, see? 137 00:12:25,520 --> 00:12:28,520 'Occasionally' would've been more accurate. 138 00:12:32,400 --> 00:12:34,590 I want to see him. 139 00:12:34,640 --> 00:12:37,750 That's not a good idea. 140 00:12:37,800 --> 00:12:40,230 We can arrange for someone to visit you if you'd like. 141 00:12:40,280 --> 00:12:42,270 No need. 142 00:12:42,320 --> 00:12:46,350 - And we're going to need access to some of his things. - Of course. 143 00:12:46,400 --> 00:12:49,070 His computer. His phone records, bank accounts. 144 00:12:49,120 --> 00:12:51,920 Help yourself. You won't find anything. 145 00:12:53,520 --> 00:12:56,110 Oh, were you going to give one of these lectures? 146 00:12:56,160 --> 00:12:58,150 We all were. 147 00:12:58,200 --> 00:13:01,070 David, me... Adam. 148 00:13:01,120 --> 00:13:04,470 - You're a mathematician too? - No, I'm a chemist. 149 00:13:04,520 --> 00:13:06,870 We do the lectures every year. 150 00:13:06,920 --> 00:13:08,990 Mine are usually demonstrations, 151 00:13:09,040 --> 00:13:11,430 chemical reactions, that sort of thing. 152 00:13:11,480 --> 00:13:14,200 Adam's were always more flashy. 153 00:13:15,200 --> 00:13:19,040 'Maths and the calculus of coitus' was a good one. 154 00:13:20,000 --> 00:13:22,310 Who knew maths could be such fun, right? 155 00:13:22,360 --> 00:13:24,630 And what is the Lockston Foundation? 156 00:13:24,680 --> 00:13:29,750 Donald. My father. He bankrolled Adam and David's research. 157 00:13:29,800 --> 00:13:33,040 Adam got to do whatever he liked and Dad picked up the bill. 158 00:13:34,880 --> 00:13:36,870 Oh, can we continue this outside? 159 00:13:36,920 --> 00:13:38,670 I have a lecture to give. 160 00:13:38,720 --> 00:13:40,510 Surely, in the circumstances -- 161 00:13:40,560 --> 00:13:42,470 I prefer it. 162 00:13:42,520 --> 00:13:44,510 Keep busy. Better than being alone. 163 00:13:44,560 --> 00:13:46,680 Not good at that. 164 00:13:52,120 --> 00:13:55,390 Five years, we were married. I should've left him long ago. 165 00:13:55,440 --> 00:13:58,910 - God knows he gave me enough reason. - He cheated on you? 166 00:13:58,960 --> 00:14:01,070 Forgive me, but... 167 00:14:01,120 --> 00:14:04,320 was your husband seeing anybody at the moment? 168 00:14:04,960 --> 00:14:06,950 I don't think so. 169 00:14:07,000 --> 00:14:09,870 I was surprised when he went into work early this morning. 170 00:14:09,920 --> 00:14:11,750 I thought maybe... another student. 171 00:14:11,800 --> 00:14:14,910 I tried leaving him three years ago. 172 00:14:14,960 --> 00:14:17,600 February 7th, my birthday. 173 00:14:18,600 --> 00:14:22,150 He'd gone to Toronto for a symposium and I packed my bags. 174 00:14:22,200 --> 00:14:24,230 You waited till he was out of the country? 175 00:14:24,280 --> 00:14:26,630 I've never been very good at confrontation. 176 00:14:26,680 --> 00:14:28,710 But even then, I still took him back. 177 00:14:28,760 --> 00:14:30,670 Hopeless. 178 00:14:30,720 --> 00:14:34,670 I tried hating him, especially after Paula, but that didn't work either. 179 00:14:34,720 --> 00:14:37,070 Hopeless case, really, so... 180 00:14:37,120 --> 00:14:40,150 - Who's Paula? - Paula Guitteau. 181 00:14:40,200 --> 00:14:43,190 She was one of his students and they had a thing. 182 00:14:43,240 --> 00:14:46,230 - Had? - They never last long, Inspector. 183 00:14:46,280 --> 00:14:49,150 The last time they met, Adam said he wanted to end it. 184 00:14:49,200 --> 00:14:51,430 Two days later, she started yelling rape. 185 00:14:51,480 --> 00:14:54,470 - And did your husband rape her? - No, of course he didn't. 186 00:14:54,520 --> 00:14:58,590 I mean, he never denied having sex with her, but it was consensual. 187 00:14:58,640 --> 00:15:00,510 For old times' sake. 188 00:15:00,560 --> 00:15:02,550 And you believed him? 189 00:15:02,600 --> 00:15:05,470 The girl had... issues. She was unreliable. 190 00:15:05,520 --> 00:15:09,070 So the charges didn't stick and the case was dropped. 191 00:15:09,120 --> 00:15:11,590 Where can we find this Paula Guitteau? 192 00:15:11,640 --> 00:15:13,630 You can't. 193 00:15:13,680 --> 00:15:15,840 She committed suicide. 194 00:15:30,220 --> 00:15:32,210 Mrs Guitteau? 195 00:15:32,260 --> 00:15:35,450 I'm Detective Inspector Lewis. This is DI Hathaway. 196 00:15:35,500 --> 00:15:38,240 We'd like to talk to you about Paula. 197 00:15:43,980 --> 00:15:46,210 Paula loved the garden. 198 00:15:46,260 --> 00:15:49,170 She and Frank used to do it together. 199 00:15:49,220 --> 00:15:54,090 Before Paula died, she went into the garden to pick some flowers. 200 00:15:54,140 --> 00:15:56,810 Peonies and forget-me-nots. 201 00:15:56,860 --> 00:16:01,380 And she put them in a vase and she left them here for us. 202 00:16:03,340 --> 00:16:05,860 And she went upstairs. 203 00:16:07,380 --> 00:16:10,580 This was after the rape charges were dropped? 204 00:16:18,620 --> 00:16:20,540 I found her. 205 00:16:22,220 --> 00:16:26,500 She'd used a belt and a hook on the back of the door. 206 00:16:31,780 --> 00:16:33,970 It was her word against his, you see. 207 00:16:34,020 --> 00:16:36,090 She didn't stand a chance. 208 00:16:36,140 --> 00:16:38,610 Not against the maths superstar. 209 00:16:38,660 --> 00:16:40,490 But they'd had a relationship? 210 00:16:40,540 --> 00:16:43,340 Is that what you'd call it? 211 00:16:44,500 --> 00:16:47,090 We're not exciting, Inspector, you know? 212 00:16:47,140 --> 00:16:48,890 We're just ordinary. 213 00:16:48,940 --> 00:16:52,810 To Paula, someone like Adam Capstone must have seemed... 214 00:16:52,860 --> 00:16:56,260 - She was flattered? - No, she was just a child. 215 00:16:56,900 --> 00:16:59,840 All he had to do was click his fingers... 216 00:17:02,500 --> 00:17:05,460 It left her feeling... dirty. 217 00:17:06,580 --> 00:17:10,220 She told him that she wanted to end it so he er... 218 00:17:13,980 --> 00:17:17,380 Afterwards, she felt so ashamed. 219 00:17:20,300 --> 00:17:24,000 It took me two days to convince her to tell someone. 220 00:17:24,260 --> 00:17:26,330 "Trust me," I said. 221 00:17:26,380 --> 00:17:28,850 "Tell the truth and everything will be OK." 222 00:17:28,900 --> 00:17:32,090 So it wasn't Adam Capstone who wanted to end the relationship? 223 00:17:32,140 --> 00:17:35,090 Nah. No, it was Paula. 224 00:17:35,140 --> 00:17:38,890 She stood up to him and he wouldn't accept it. 225 00:17:38,940 --> 00:17:40,940 So he made her pay. 226 00:17:43,900 --> 00:17:46,050 How did that make you feel? 227 00:17:46,100 --> 00:17:48,260 How do you think? 228 00:17:49,660 --> 00:17:53,140 I wish only bad things for Adam Capstone. 229 00:17:56,380 --> 00:17:58,370 What? 230 00:17:58,420 --> 00:18:01,420 Adam Capstone died this morning, Mrs Guitteau. 231 00:18:02,860 --> 00:18:05,600 Somebody sent him a bomb in the post. 232 00:18:06,940 --> 00:18:08,730 My God... 233 00:18:08,780 --> 00:18:12,010 Also a number of threatening letters. 234 00:18:12,060 --> 00:18:13,890 Not from me. 235 00:18:13,940 --> 00:18:16,080 What about your husband? 236 00:18:17,620 --> 00:18:22,020 Frank gardens, Inspector. 237 00:18:27,940 --> 00:18:30,410 Did Paula have other boyfriends? 238 00:18:30,460 --> 00:18:32,600 She never mentioned any. 239 00:18:33,860 --> 00:18:37,300 Well... might have been someone. 240 00:18:38,380 --> 00:18:42,570 (READS) Always remember 060302. 241 00:18:42,620 --> 00:18:44,610 Do those numbers mean anything to you? 242 00:18:44,660 --> 00:18:47,050 What, like a date or something? 243 00:18:47,100 --> 00:18:50,450 - 6th March, 2002. - Or the 3rd of June if you're American 244 00:18:50,500 --> 00:18:53,170 but that'd still make her only about seven. 245 00:18:53,220 --> 00:18:55,210 Sorry. No. 246 00:18:55,260 --> 00:18:57,260 Do you mind if...? 247 00:19:02,980 --> 00:19:05,330 Kate McMurdoch? 248 00:19:05,380 --> 00:19:08,180 DS Maddox. Have you got a few minutes? 249 00:19:11,780 --> 00:19:14,720 - Thanks, Mrs Guitteau. - Right, thanks. 250 00:19:15,580 --> 00:19:17,450 That was forensics. 251 00:19:17,500 --> 00:19:21,050 The bomb was made out of fulminated mercury packed into a small pipe. 252 00:19:21,100 --> 00:19:22,890 You open the box and... 253 00:19:22,940 --> 00:19:24,930 - Boom. - Mmm. 254 00:19:24,980 --> 00:19:28,490 Mercury's not easy stuff to get your hands on, especially not nowadays. 255 00:19:28,540 --> 00:19:32,210 OK, why don't we check if there have been any break-ins recently 256 00:19:32,260 --> 00:19:34,330 in warehouses, merchants, labs? 257 00:19:34,380 --> 00:19:36,330 Oh, listen. I need to make a little detour. 258 00:19:36,380 --> 00:19:38,370 I promised to buy a present for the baby. 259 00:19:38,420 --> 00:19:42,010 - Apparently we're not allowed to turn up emptyhanded. - No, it's bad form. 260 00:19:42,060 --> 00:19:43,890 - So, any ideas? - What, me? 261 00:19:43,940 --> 00:19:46,530 Something that says 'Oxford'. Metaphorically. 262 00:19:46,580 --> 00:19:48,580 Pair of handcuffs? 263 00:19:49,580 --> 00:19:52,530 You know Frank Guitteau's job is collecting office waste? 264 00:19:52,580 --> 00:19:55,810 Picking up electrical goods for recycling, that sort of thing. 265 00:19:55,860 --> 00:19:59,500 - So? - There's mercury in fluorescent light bulbs. 266 00:20:00,500 --> 00:20:02,650 So, do you want to go back to the station 267 00:20:02,700 --> 00:20:05,010 and take a closer look at Frank Guitteau? 268 00:20:05,060 --> 00:20:07,610 - What about the present? - Nah, later. 269 00:20:07,660 --> 00:20:09,930 Two years I was on the team. 270 00:20:09,980 --> 00:20:12,810 David invited me to join after I graduated. 271 00:20:12,860 --> 00:20:14,530 To study knots? 272 00:20:14,580 --> 00:20:16,780 It sounds mad, doesn't it? 273 00:20:17,700 --> 00:20:20,440 - But our research -- - OUR research? 274 00:20:21,660 --> 00:20:23,650 I still feel a part of it. 275 00:20:23,700 --> 00:20:26,020 And yet you walked away. 276 00:20:27,020 --> 00:20:29,010 Yeah, a couple of months ago. 277 00:20:29,060 --> 00:20:33,170 Adam and David were heading down a dead end. I steered them away. 278 00:20:33,220 --> 00:20:36,690 And more than that, it was that study of spiral knot determinants 279 00:20:36,740 --> 00:20:38,650 that led to everything else. 280 00:20:38,700 --> 00:20:40,730 There wouldn't have been a breakthrough 281 00:20:40,780 --> 00:20:42,810 if it hadn't have been for me. 282 00:20:42,860 --> 00:20:46,410 Afterwards, when Adam and David presented their findings... 283 00:20:46,460 --> 00:20:48,690 I wasn't even mentioned. 284 00:20:48,740 --> 00:20:51,970 It was like they'd done all the work themselves. 285 00:20:52,020 --> 00:20:55,250 I'd been photoshopped out. 286 00:20:55,300 --> 00:20:59,090 I went to them. I told them I thought it was unfair. 287 00:20:59,140 --> 00:21:02,340 And Adam said all I'd done was the grunt work. 288 00:21:03,220 --> 00:21:05,210 I hadn't made the final connection, 289 00:21:05,260 --> 00:21:07,770 even though it was right there in front of me. 290 00:21:07,820 --> 00:21:09,980 "Grunt work". 291 00:21:11,260 --> 00:21:13,130 Must have made you very angry. 292 00:21:13,180 --> 00:21:15,420 I yelled a bit, yeah. 293 00:21:16,500 --> 00:21:18,570 Eyewitness said you went... 294 00:21:18,620 --> 00:21:20,760 "batshit in the atrium". 295 00:21:22,620 --> 00:21:24,620 Maybe a little. 296 00:21:26,540 --> 00:21:30,010 Somebody sent David and Adam Capstone threatening letters. 297 00:21:30,060 --> 00:21:32,180 Not me. 298 00:21:38,420 --> 00:21:40,420 OK. We're done. 299 00:21:42,140 --> 00:21:45,410 As you can see, I still have some movement. 300 00:21:45,460 --> 00:21:48,770 I've got the full Stephen Hawking to look forward to. 301 00:21:48,820 --> 00:21:51,050 It's genetic, no known cure. 302 00:21:51,100 --> 00:21:53,730 Is that why you agreed to fund the Capstones? 303 00:21:53,780 --> 00:21:55,970 To find a cure? 304 00:21:56,020 --> 00:21:58,330 I'm beyond all help. 305 00:21:58,380 --> 00:22:01,490 But if their research can make a difference after I'm gone, 306 00:22:01,540 --> 00:22:03,410 and I make it possible... 307 00:22:03,460 --> 00:22:06,770 - that's got to be worth something, hasn't it? - A legacy. 308 00:22:06,820 --> 00:22:09,330 Better than a blue plaque. 309 00:22:09,380 --> 00:22:11,970 Did you know Adam Capstone? 310 00:22:12,020 --> 00:22:13,730 No. Not very well. 311 00:22:13,780 --> 00:22:16,810 He used to come sometimes with Elizabeth, Donald's daughter, 312 00:22:16,860 --> 00:22:18,530 but we didn't speak much. 313 00:22:18,580 --> 00:22:22,770 Were either of you aware of the allegations made by Paula Guitteau? 314 00:22:22,820 --> 00:22:26,690 Well, the... The girl was troubled. 315 00:22:26,740 --> 00:22:31,370 What she did was terrible, but that was her choice. 316 00:22:31,420 --> 00:22:33,850 Adam was entirely blameless, is that what you think? 317 00:22:33,900 --> 00:22:35,690 I think it's none of our business. 318 00:22:35,740 --> 00:22:37,810 I suppose you're right. 319 00:22:38,780 --> 00:22:40,690 I should go. Grace'll be hungry. 320 00:22:40,740 --> 00:22:42,530 - Grace? - My three-year-old. 321 00:22:42,580 --> 00:22:45,930 She's with the childminder. She doesn't like to be kept waiting. 322 00:22:45,980 --> 00:22:48,450 Especially when food's involved, I bet. 323 00:22:48,500 --> 00:22:51,250 - You've got kids? - One of each. 324 00:22:51,300 --> 00:22:54,170 A long time since they were three, mind. 325 00:22:54,740 --> 00:22:57,450 I'll check in later. We can do some neck stretches. 326 00:22:57,500 --> 00:22:59,610 Gentlemen. 327 00:22:59,660 --> 00:23:01,810 Sarah. She lives in. 328 00:23:01,860 --> 00:23:04,010 Easier to torture me. 329 00:23:04,060 --> 00:23:07,250 I don't know what I'd do without her. Wither, I suppose. 330 00:23:07,300 --> 00:23:09,840 Would you excuse me for a minute? 331 00:23:12,180 --> 00:23:14,180 Ms Alderwood? 332 00:23:15,580 --> 00:23:18,250 - Adam Capstone... - What about him? 333 00:23:18,300 --> 00:23:20,490 You didn't like him very much, did you? 334 00:23:20,540 --> 00:23:22,650 Adam was a shit, frankly. 335 00:23:22,700 --> 00:23:24,770 Which is how he treated Elizabeth. 336 00:23:24,820 --> 00:23:27,050 How did Donald feel about that? 337 00:23:27,100 --> 00:23:30,130 Donald spends 90% of his day just trying to get through it. 338 00:23:30,180 --> 00:23:32,330 A large part of my job is to help him do that. 339 00:23:32,380 --> 00:23:35,490 Now, if that means avoiding ways of upsetting him, then fine. 340 00:23:35,540 --> 00:23:39,010 So we pussyfoot around the subject, pretend that everything's OK. 341 00:23:39,060 --> 00:23:41,410 Can't been easy. 342 00:23:41,460 --> 00:23:43,890 I'd do anything for Donald. 343 00:23:43,940 --> 00:23:47,740 Even if I could, I wouldn't get involved. It's not my place. 344 00:23:48,940 --> 00:23:51,810 Besides, Elizabeth is tougher than she thinks. 345 00:23:51,860 --> 00:23:55,850 All that self-doubt and no confidence on the outside, 346 00:23:55,900 --> 00:23:58,010 but on the inside... 347 00:23:58,060 --> 00:24:00,130 just like her mother. 348 00:24:00,180 --> 00:24:02,580 Pure tungsten. 349 00:24:04,300 --> 00:24:06,130 No break-ins here, I'm happy to say. 350 00:24:06,180 --> 00:24:08,570 Everything's kept under strict lock and key. 351 00:24:08,620 --> 00:24:11,290 So who normally has access to all of the chemicals? 352 00:24:11,340 --> 00:24:13,130 Students and members of staff. 353 00:24:13,180 --> 00:24:15,210 We er... We each have a key card 354 00:24:15,260 --> 00:24:17,570 and everything has to be accounted for. 355 00:24:17,620 --> 00:24:20,050 - How hard is it to fulminate mercury? - It's not. 356 00:24:20,100 --> 00:24:23,050 You just mix mercury with concentrated nitric acid 357 00:24:23,100 --> 00:24:26,970 and add the resulting aqueous mercury nitrate to ethanol. Simple. 358 00:24:27,020 --> 00:24:30,460 - So anyone could do it? - If they have the chemicals. 359 00:24:31,500 --> 00:24:33,490 Ah, Professor Dimmock. You're busy. 360 00:24:33,540 --> 00:24:37,290 That's all right. I'm being grilled by the police. It's very exciting. 361 00:24:37,340 --> 00:24:39,570 DS Maddox. And you are? 362 00:24:39,620 --> 00:24:41,610 Djimon Adomakoh. 363 00:24:41,660 --> 00:24:45,250 Mr Adomakoh is one of our brightest stars, all the way from New York. 364 00:24:45,300 --> 00:24:47,650 A postgraduate research fellowship beckons. 365 00:24:47,700 --> 00:24:50,090 - Congratulations. - Thank you. 366 00:24:50,140 --> 00:24:52,010 Were you looking for me? 367 00:24:52,060 --> 00:24:54,660 Er... yes, but it can wait. Sorry. 368 00:24:55,940 --> 00:24:59,250 I'm going to need a list of all students and staff. 369 00:24:59,300 --> 00:25:01,370 - Anyone who has access. - Of course. 370 00:25:01,420 --> 00:25:04,050 You take security seriously here? 371 00:25:04,100 --> 00:25:06,410 Students with unlimited access to chemicals 372 00:25:06,460 --> 00:25:09,250 and the knowledge to turn them into something illegal -- 373 00:25:09,300 --> 00:25:11,970 asking for trouble, don't you think? 374 00:25:27,780 --> 00:25:29,780 (PANTS) 375 00:25:39,820 --> 00:25:42,130 ELIZABETH: 'Mercury's a real pain. 376 00:25:42,180 --> 00:25:45,490 Especially if you spill it. So, you know, don't.' 377 00:25:45,540 --> 00:25:48,930 MADDOX: She's got loads of videos online. Lectures, demos. All sorts. 378 00:25:48,980 --> 00:25:52,290 She wouldn't have any problem getting hold of mercury. 379 00:25:52,340 --> 00:25:54,330 And she'd know what to do with it. 380 00:25:54,380 --> 00:25:56,930 Plus she said she hates confrontation. 381 00:25:56,980 --> 00:26:00,010 What, you're saying it's easier to send a bomb than just have a row? 382 00:26:00,060 --> 00:26:02,890 Well, we know she resented Adam's behaviour 383 00:26:02,940 --> 00:26:05,570 but couldn't bring herself to leave him. 384 00:26:05,620 --> 00:26:07,570 Which would make her resent him even more. 385 00:26:07,620 --> 00:26:11,690 And I've seen a lot of grieving widows, but never one like her. 386 00:26:11,740 --> 00:26:13,970 Right, I'm gone. 387 00:26:14,020 --> 00:26:17,130 I've got to skype Tony. They've just offered him another year. 388 00:26:17,180 --> 00:26:20,540 - Have you said yes? - We are thinking about it. 389 00:26:22,300 --> 00:26:24,770 Well that's... great, isn't it? 390 00:26:24,820 --> 00:26:26,530 Er... yeah. 391 00:26:26,580 --> 00:26:28,370 Yes. 392 00:26:28,420 --> 00:26:31,010 Better prospects. Better money. Better pension. 393 00:26:31,060 --> 00:26:34,180 We're dead happy. See you in a bit. 394 00:26:38,420 --> 00:26:40,410 Right, I'm going to scoot too. 395 00:26:40,460 --> 00:26:42,130 What, is it something I said? 396 00:26:42,180 --> 00:26:44,330 No. I'm just going to go and sit with Dad. 397 00:26:44,380 --> 00:26:47,780 He seems to like it this time of day. Toodle pip! 398 00:27:05,740 --> 00:27:09,010 My wife's thinking of getting a new car. Hatchback. 399 00:27:09,060 --> 00:27:10,850 Card. 400 00:27:10,900 --> 00:27:12,650 I think a bike's better. 401 00:27:12,700 --> 00:27:14,500 Stand. 402 00:27:35,460 --> 00:27:39,050 ANSWERPHONE: 'Hi, it's Adam. I'm obviously being a genius somewhere, 403 00:27:39,100 --> 00:27:41,170 or, more likely, I've forgotten my phone, 404 00:27:41,220 --> 00:27:43,570 so leave me a message and I promise I'll get back 405 00:27:43,620 --> 00:27:45,370 just as soon as I stop being a genius 406 00:27:45,420 --> 00:27:48,360 or find my phone, whichever comes first.' 407 00:28:05,420 --> 00:28:08,290 ELIZABETH: '.. it's useful to have a mercury spillage kit, 408 00:28:08,340 --> 00:28:10,170 which contains sulphur and lime...' 409 00:28:10,220 --> 00:28:12,370 Brushing up on your chemistry? 410 00:28:12,420 --> 00:28:16,130 She's good, in a Royal Institute Christmas Lecture-type way. 411 00:28:16,180 --> 00:28:18,090 And I bet you watched every one of them. 412 00:28:18,140 --> 00:28:20,340 Highlight of my holidays. 413 00:28:22,420 --> 00:28:25,580 Adam Capstone certainly seems to be enjoying it. 414 00:28:27,060 --> 00:28:29,340 And so does Paula Guitteau. 415 00:28:30,300 --> 00:28:33,970 I've also been checking up on Adam Capstone's emails. 416 00:28:34,020 --> 00:28:36,730 I don't suppose his passcode's 060302? 417 00:28:36,780 --> 00:28:40,090 - Not that simple, sadly. - Never is. 418 00:28:40,140 --> 00:28:42,140 Oh, hang on. 419 00:28:43,180 --> 00:28:46,530 These, he's deleted off the computer but they've stayed on the server. 420 00:28:46,580 --> 00:28:50,480 - They're emails from his brother. - So why delete them? 421 00:28:51,700 --> 00:28:53,930 (READS) Think of someone else for a change. 422 00:28:53,980 --> 00:28:56,320 Carry on, and I'll kill you. 423 00:28:56,900 --> 00:28:59,380 I'm guessing that's why. 424 00:29:02,720 --> 00:29:04,710 Yes, we argued. 425 00:29:04,760 --> 00:29:07,160 "Carry on, and I'll kill you"? 426 00:29:08,200 --> 00:29:12,150 I was angry. I said some terrible things and I wish that erm... 427 00:29:12,200 --> 00:29:14,990 You argued about who would benefit from your discovery? 428 00:29:15,040 --> 00:29:19,110 Yes. Adam was all, it belongs to the world. 429 00:29:19,160 --> 00:29:21,270 And you disagree? 430 00:29:21,320 --> 00:29:24,230 Why shouldn't we make some money? We've worked hard enough. 431 00:29:24,280 --> 00:29:28,230 So you agreed to sell to AKGC Pharmaceutical? 432 00:29:28,280 --> 00:29:30,510 Who have the wherewithal to develop a product 433 00:29:30,560 --> 00:29:32,350 that will change the world. 434 00:29:32,400 --> 00:29:35,670 What we've discovered is the first step. The toolbox, if you like. 435 00:29:35,720 --> 00:29:38,710 There's still a long way before there's a drug on the market. 436 00:29:38,760 --> 00:29:41,350 And if they want to pay us for that, where's the harm? 437 00:29:41,400 --> 00:29:44,790 Adam didn't seem to think that money was the issue. 438 00:29:44,840 --> 00:29:47,400 You never do when you have it. 439 00:29:48,960 --> 00:29:51,430 Do you need money, Mr Capstone? 440 00:29:51,480 --> 00:29:53,150 No, as it happens. 441 00:29:53,200 --> 00:29:55,390 Besides, Adam was being a bit disingenuous. 442 00:29:55,440 --> 00:29:57,110 There's still money to be had. 443 00:29:57,160 --> 00:30:00,830 Recognition. Tenure at a nice, rich college in the States. 444 00:30:00,880 --> 00:30:03,840 Did like your brother, Mr Capstone? 445 00:30:04,840 --> 00:30:07,040 How can you even ask that? 446 00:30:08,960 --> 00:30:11,350 Yes, we rowed. 447 00:30:11,400 --> 00:30:13,550 Yes, I disagreed with some of the things he did. 448 00:30:13,600 --> 00:30:16,630 But... Adam knew me better than anyone, 449 00:30:16,680 --> 00:30:18,600 and I him. 450 00:30:20,280 --> 00:30:23,310 My whole life, there hasn't been a day that he wasn't a part of. 451 00:30:23,360 --> 00:30:26,230 He was my brother, so never make the mistake, Inspector, 452 00:30:26,280 --> 00:30:28,950 of thinking that I didn't love him. 453 00:30:30,200 --> 00:30:32,670 How well did you know Paula Guitteau? 454 00:30:32,720 --> 00:30:36,310 I didn't. I never taught her. Adam looked after her. 455 00:30:36,360 --> 00:30:39,390 You stood by your brother even after she accused him of raping her. 456 00:30:39,440 --> 00:30:41,230 Yes. 457 00:30:41,280 --> 00:30:44,150 And after she... did what she did. 458 00:30:44,200 --> 00:30:48,070 Which sort of answers your earlier question, doesn't it? 459 00:30:48,120 --> 00:30:49,920 Sort of. 460 00:30:52,960 --> 00:30:55,190 Look, I know the emails look bad. 461 00:30:55,240 --> 00:30:57,950 It's the last thing I said to my brother 462 00:30:58,000 --> 00:31:00,910 and I never got the chance to put it right. 463 00:31:00,960 --> 00:31:04,350 The deal still going through with AKGC? 464 00:31:04,400 --> 00:31:07,270 Yes. It always was. 465 00:31:07,320 --> 00:31:09,950 Now, if you'll excuse me, I have a fundraiser to attend. 466 00:31:10,000 --> 00:31:13,960 It's not that I really feel like it but, you know, duty calls. 467 00:31:36,760 --> 00:31:40,310 Ah, Inspector. I didn't see you on the guest list. 468 00:31:40,360 --> 00:31:43,070 Yeah, I'm sorry. I realise this isn't very convenient, 469 00:31:43,120 --> 00:31:46,310 but I do have a couple of questions I need to ask you if that's OK? 470 00:31:46,360 --> 00:31:50,760 Perfectly. Professor Dimmock here was just about to leave anyway. 471 00:31:53,560 --> 00:31:56,150 Let's go and find somewhere a bit quieter. 472 00:31:56,200 --> 00:31:58,550 Give my smile muscles a bit of a rest. 473 00:31:58,600 --> 00:32:01,030 About the only ones I've got left. 474 00:32:01,080 --> 00:32:02,960 Come this way. 475 00:32:08,240 --> 00:32:11,870 Did you know that David was hoping to sell their research 476 00:32:11,920 --> 00:32:14,270 to AKGC Pharmaceutical? 477 00:32:14,320 --> 00:32:16,310 Yes. 478 00:32:16,360 --> 00:32:19,000 And Adam disagreed? 479 00:32:20,000 --> 00:32:21,790 It was his right. 480 00:32:21,840 --> 00:32:24,830 It wasn't meant to be about getting rich quick. 481 00:32:24,880 --> 00:32:26,550 So you didn't approve? 482 00:32:26,600 --> 00:32:29,470 Well, the money didn't come with any strings, Inspector, 483 00:32:29,520 --> 00:32:31,230 but, no, I didn't like it. 484 00:32:31,280 --> 00:32:34,360 And now there's nothing stopping it from happening. 485 00:32:36,960 --> 00:32:39,510 David had it hard growing up. 486 00:32:39,560 --> 00:32:41,350 In what way? 487 00:32:41,400 --> 00:32:45,270 Whatever David did, Adam did quicker. And younger. 488 00:32:45,320 --> 00:32:48,270 A levels. Oxbridge entry. 489 00:32:48,320 --> 00:32:53,320 David is brilliant, but Adam was the truly gifted one. 490 00:32:54,320 --> 00:32:58,360 He could see connections. Make leaps that others... 491 00:32:59,480 --> 00:33:02,270 .. that David couldn't. 492 00:33:02,320 --> 00:33:05,430 On the other hand, David could do all the groundwork. 493 00:33:05,480 --> 00:33:08,550 Put in the hours, build the foundations. 494 00:33:08,600 --> 00:33:10,270 And then Adam would come along... 495 00:33:10,320 --> 00:33:12,110 .. and steal all the glory? 496 00:33:12,160 --> 00:33:15,150 Well, make all the difference. 497 00:33:15,200 --> 00:33:17,790 And was David jealous? 498 00:33:17,840 --> 00:33:20,070 He understood. 499 00:33:20,120 --> 00:33:23,390 They complemented each other. 500 00:33:23,440 --> 00:33:27,750 Singly, they were remarkable mathematicians, but flawed. 501 00:33:27,800 --> 00:33:30,560 Together, they were extraordinary. 502 00:33:31,920 --> 00:33:35,880 (SIGHS) David loved his brother, Inspector. 503 00:33:37,480 --> 00:33:39,870 He'd never harm him. 504 00:33:39,920 --> 00:33:41,750 Not David. 505 00:33:41,800 --> 00:33:43,870 Would you like me to...? 506 00:33:43,920 --> 00:33:46,080 Yes, Thank you. 507 00:33:53,720 --> 00:33:56,520 - Came for a top-up. - Help yourself. 508 00:33:59,400 --> 00:34:01,390 This not your thing? 509 00:34:01,440 --> 00:34:03,150 Rubbish at all the glad-handing. 510 00:34:03,200 --> 00:34:05,990 Besides, she likes my full attention when she's eating. 511 00:34:06,040 --> 00:34:07,990 That's the thing about three-year-olds. 512 00:34:08,040 --> 00:34:09,830 So set in their ways. 513 00:34:09,880 --> 00:34:11,870 Oh, I've always wanted to go there. 514 00:34:11,920 --> 00:34:13,790 I saw those when I was in Toronto. 515 00:34:13,840 --> 00:34:15,870 It was winter. They were frozen solid. 516 00:34:15,920 --> 00:34:17,590 Amazing. 517 00:34:17,640 --> 00:34:20,390 Oh, try to keep hold of it, munchkin. 518 00:34:20,440 --> 00:34:22,780 Always more useful that way. 519 00:34:27,720 --> 00:34:30,270 - When did you say that was? - What? 520 00:34:30,320 --> 00:34:32,830 - That you were in Canada. - Three years ago. 521 00:34:32,880 --> 00:34:34,920 February, was it? 522 00:34:36,320 --> 00:34:39,320 The same time that Adam Capstone was there. 523 00:34:43,600 --> 00:34:45,870 How old did you say she is? 524 00:34:57,600 --> 00:34:59,990 It began soon after I started here. 525 00:35:00,040 --> 00:35:04,790 I was vulnerable and Adam sensed it. Easy pickings. 526 00:35:04,840 --> 00:35:07,430 - Vulnerable? - I was lonely. 527 00:35:07,480 --> 00:35:11,270 I'd lost my job at the hospital and I was going through a rough patch. 528 00:35:11,320 --> 00:35:13,790 My husband divorced me. I was a mess. 529 00:35:13,840 --> 00:35:17,120 But coming here was the first step back. 530 00:35:18,120 --> 00:35:20,070 Adam was funny and attentive... 531 00:35:20,120 --> 00:35:22,510 and I... 532 00:35:22,560 --> 00:35:24,390 I adored him. 533 00:35:24,440 --> 00:35:26,780 Or at least I thought I did. 534 00:35:28,760 --> 00:35:31,990 So, what happened when you found out you were pregnant? 535 00:35:32,040 --> 00:35:34,350 I told him I was going to keep her. 536 00:35:34,400 --> 00:35:37,990 And he made me promise not to tell anyone who the father was. 537 00:35:38,040 --> 00:35:39,750 Promise? In return for what? 538 00:35:39,800 --> 00:35:41,590 - Money? - For a while. 539 00:35:41,640 --> 00:35:44,110 Then Elizabeth found out about the payments. 540 00:35:44,160 --> 00:35:46,560 Adam fessed up. That was that. 541 00:35:47,400 --> 00:35:49,270 So Elizabeth knew? 542 00:36:00,680 --> 00:36:02,990 Where are we with the grieving dad? 543 00:36:03,040 --> 00:36:06,110 - Frank Guitteau? Still digging. - You think he could make a bomb? 544 00:36:06,160 --> 00:36:09,150 Fulminating mercury is not that hard if you've got the right kit. 545 00:36:09,200 --> 00:36:11,270 Even so, it's a bit specialised, isn't it? 546 00:36:11,320 --> 00:36:13,190 It's hardly your basic weapon of choice. 547 00:36:13,240 --> 00:36:15,030 Then there's the hate mail. 548 00:36:15,080 --> 00:36:16,950 - That's a major line of enquiry. - So it is. 549 00:36:17,000 --> 00:36:19,070 Professor Dimmock from the chemistry lab 550 00:36:19,120 --> 00:36:21,950 has given me a list of those who have access to the supplies. 551 00:36:22,000 --> 00:36:23,790 Start with them. 552 00:36:23,840 --> 00:36:27,000 Maybe one has links to the maths department we don't know about. 553 00:36:30,880 --> 00:36:32,880 (MOBILE PHONE RINGS) 554 00:36:34,320 --> 00:36:36,310 (SIGHS) 555 00:36:36,360 --> 00:36:38,360 (TUTS) 556 00:36:47,800 --> 00:36:51,590 'This is a message for Mr Djimon Adomakoh 557 00:36:51,640 --> 00:36:54,840 to call Sergeant Maddox at Oxford Police. Thank you.' 558 00:37:11,040 --> 00:37:13,040 Police want to see me. 559 00:37:27,640 --> 00:37:29,910 - It's not enough. - It's what we agreed. 560 00:37:29,960 --> 00:37:32,030 - I need more. - That's all there is. 561 00:37:32,080 --> 00:37:35,080 - You owe me. - I owe you what's in there. 562 00:37:36,240 --> 00:37:38,510 - I'm calling it a day. - What? 563 00:37:38,560 --> 00:37:41,230 - It's too dangerous. - We're not doing anything illegal. 564 00:37:41,280 --> 00:37:43,470 Tell that to the pit boss. 565 00:37:43,520 --> 00:37:45,470 Please, David. 566 00:37:45,520 --> 00:37:47,630 A few more games. Don't I deserve that? 567 00:37:47,680 --> 00:37:50,030 No, we quit while we're ahead. 568 00:37:50,080 --> 00:37:52,350 And you just get to decide? 569 00:37:54,200 --> 00:37:56,000 That's right. 570 00:38:13,280 --> 00:38:15,270 - They'll find out. - You don't know that. 571 00:38:15,320 --> 00:38:18,470 If the police are asking questions, they will find out. 572 00:38:18,520 --> 00:38:20,630 It's gonna be OK. We just wait it out. 573 00:38:20,680 --> 00:38:22,790 What else can we do? 574 00:38:22,840 --> 00:38:24,840 Come on. 575 00:38:43,160 --> 00:38:46,310 - So the wife knew about the baby? - According to Sarah Alderwood, yeah. 576 00:38:46,360 --> 00:38:49,510 Plus, money from the pharmaceutical deal her husband opposed. 577 00:38:49,560 --> 00:38:51,750 With him out the way, it's sure to go through. 578 00:38:51,800 --> 00:38:54,230 And as his widow, she stands to benefit bigtime. 579 00:38:54,280 --> 00:38:57,790 So that's two motives and unlimited access to mercury, right? 580 00:38:57,840 --> 00:38:59,710 I think I've got something. 581 00:38:59,760 --> 00:39:02,150 We know that the letters sent to Adam Capstone 582 00:39:02,200 --> 00:39:04,750 were processed through these sorting offices -- 583 00:39:04,800 --> 00:39:06,910 Wallingford... Thame... 584 00:39:06,960 --> 00:39:09,230 and Kidlington. 585 00:39:09,280 --> 00:39:12,070 And this is a copy of Frank Guitteau's pick-up itinerary 586 00:39:12,120 --> 00:39:13,910 for the whole of the last month. 587 00:39:13,960 --> 00:39:15,870 On the day the letters were sent, 588 00:39:15,920 --> 00:39:18,110 he had pick-ups in Thame, Kidlington... 589 00:39:18,160 --> 00:39:20,080 Wallingford. 590 00:39:34,160 --> 00:39:36,150 It's a coincidence, that's all! 591 00:39:36,200 --> 00:39:38,510 Yes, I was in those places. 592 00:39:38,560 --> 00:39:41,470 So what? So were a lot of people. Hey, it's my job. 593 00:39:41,520 --> 00:39:43,630 Do you handle a lot of fluorescent bulbs here? 594 00:39:43,680 --> 00:39:45,550 A fair amount. 595 00:39:45,600 --> 00:39:49,310 - Do you know how to extract mercury from them? - Of course I don't. Why? 596 00:39:49,360 --> 00:39:52,630 The bomb that killed Adam Capstone was made from mercury. 597 00:39:52,680 --> 00:39:54,510 And you hold Adam Capstone responsible 598 00:39:54,560 --> 00:39:57,110 - for the death of your daughter. - He was responsible. 599 00:39:57,160 --> 00:39:59,350 You wanted to make him pay for what he'd done? 600 00:39:59,400 --> 00:40:02,070 I wanted him to be scared. I didn't want to kill him. 601 00:40:02,120 --> 00:40:03,960 Look... 602 00:40:05,760 --> 00:40:07,910 They were just letters. 603 00:40:07,960 --> 00:40:10,190 OK? Nothing else. 604 00:40:10,240 --> 00:40:13,470 He'd got off scot-free. Like nothing had ever happened. Whereas we... 605 00:40:13,520 --> 00:40:15,590 Do you know my wife spends her waking hours 606 00:40:15,640 --> 00:40:18,470 volunteering for every bloody charity you can think of? 607 00:40:18,520 --> 00:40:22,560 She's more interested in strangers than she is me. 608 00:40:24,280 --> 00:40:28,040 We just live in this... fog. 609 00:40:30,920 --> 00:40:34,110 I couldn't save my girl and now I can't save my wife. 610 00:40:34,160 --> 00:40:36,470 I wanted to make him hurt a little. 611 00:40:36,520 --> 00:40:39,080 I could do that, at least. 612 00:40:42,040 --> 00:40:45,320 I'm sorry, Frank, we're going to have to take you down the station. 613 00:40:47,760 --> 00:40:49,760 16. 614 00:40:51,080 --> 00:40:53,080 Card. 615 00:40:54,080 --> 00:40:56,080 Too many. 616 00:41:27,480 --> 00:41:29,270 Is this necessary? 617 00:41:29,320 --> 00:41:32,350 Your husband didn't say anything to you about what he was doing? 618 00:41:32,400 --> 00:41:34,190 - No! - You had no idea? 619 00:41:34,240 --> 00:41:38,160 Since Paula died, we don't say much to each other about anything. 620 00:41:48,760 --> 00:41:51,700 David Capstone said he didn't know Paula. 621 00:41:54,320 --> 00:41:56,790 He obviously gave her tutorials too. 622 00:41:56,840 --> 00:41:59,510 Look, he marked some of her papers. 623 00:42:02,680 --> 00:42:04,870 Yes, Mr Capstone, it's DI Hathaway. 624 00:42:04,920 --> 00:42:07,390 Erm... I need to ask you a few more questions. 625 00:42:07,440 --> 00:42:09,440 Clarify a few things. 626 00:42:10,920 --> 00:42:13,320 Yeah, see you in half an hour. 627 00:42:13,960 --> 00:42:15,960 David. 628 00:42:17,080 --> 00:42:19,070 We've been through this. 629 00:42:19,120 --> 00:42:21,790 After everything I've done for you? 630 00:42:22,560 --> 00:42:24,560 Go home, Andrew. 631 00:42:34,600 --> 00:42:36,590 What did you get in the end? 632 00:42:36,640 --> 00:42:38,840 - Sorry? - For the baby. 633 00:42:39,640 --> 00:42:41,630 Nothing. Yet. 634 00:42:41,680 --> 00:42:43,910 I haven't found the right thing. 635 00:42:43,960 --> 00:42:45,800 Go on. 636 00:42:46,800 --> 00:42:49,150 You should probably tell Laura, you know. 637 00:42:49,200 --> 00:42:52,030 - What? - That you don't want to go. 638 00:42:52,080 --> 00:42:56,270 Look, I just haven't got around to buying anything, that's all. 639 00:42:56,320 --> 00:42:58,120 Right. 640 00:42:59,680 --> 00:43:01,670 I forgot. 641 00:43:01,720 --> 00:43:03,860 And that's not symbolic. 642 00:43:16,560 --> 00:43:18,470 - (CLASSICAL MUSIC BLASTS) - Mr Capstone! 643 00:43:18,520 --> 00:43:20,520 (RINGS DOORBELL) 644 00:43:23,160 --> 00:43:25,150 David Capstone! 645 00:43:25,200 --> 00:43:26,960 Help me! 646 00:43:29,560 --> 00:43:31,560 - David! - In here. 647 00:43:32,560 --> 00:43:34,900 Shut that row off, will you? 648 00:43:38,360 --> 00:43:40,150 (SWITCHES MUSIC OFF) 649 00:43:40,200 --> 00:43:42,350 - What do I do? - Just put it down very carefully. 650 00:43:42,400 --> 00:43:45,340 Give me bomb disposal. 119 Oldfield Road. 651 00:43:46,280 --> 00:43:48,070 I can't. It'll go off. 652 00:43:48,120 --> 00:43:50,040 Nice and gentle. 653 00:43:52,080 --> 00:43:54,080 David, look at me. 654 00:43:55,080 --> 00:43:58,640 Just put it down very slowly. 655 00:44:02,920 --> 00:44:04,910 You can do this. 656 00:44:04,960 --> 00:44:07,030 I don't wanna die. 657 00:44:07,080 --> 00:44:09,080 Nobody's gonna die. 658 00:44:32,280 --> 00:44:36,040 Sir? It's Lewis and Hathaway. There's been another explosion. 659 00:44:37,305 --> 00:44:43,587 Craving big poker? Feast your eyes on Venom. $5 million GTD. AmericasCardroom.com50796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.