All language subtitles for jef

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,632 --> 00:00:09,259 Fluffy! Fluffy! Fluffy! Fluffy! 2 00:00:20,437 --> 00:00:22,814 Give it up and make some noise 3 00:00:22,898 --> 00:00:29,196 for Mr. Gabriel Iglesias! 4 00:01:05,315 --> 00:01:06,984 Chicago! 5 00:01:12,030 --> 00:01:14,116 About time we do a special here. 6 00:01:19,204 --> 00:01:22,916 Before I say anything else, you guys, a big hand for my friend, 7 00:01:23,000 --> 00:01:25,502 the man, the myth, the legend. 8 00:01:25,585 --> 00:01:29,006 Give it up for Martin! 9 00:01:35,053 --> 00:01:38,432 The two guys you see standing next to him are two of my oldest friends. 10 00:01:38,515 --> 00:01:40,809 Not only are they friends, they work for me. 11 00:01:40,892 --> 00:01:43,729 That’s Ivan and Tony. Give Ivan and Tony a lot of love. 12 00:01:45,772 --> 00:01:48,650 In addition to that-- This is so special right here. 13 00:01:48,734 --> 00:01:51,445 Ladies and gentlemen, handing me the microphone tonight 14 00:01:51,528 --> 00:01:55,407 is the NFL’s Coach of the Year... 15 00:01:57,034 --> 00:02:02,372 and a former member of the baddest football team that ever... 16 00:02:04,249 --> 00:02:05,667 stepped on a field, 17 00:02:05,751 --> 00:02:08,587 the 1985 Chicago Bears. 18 00:02:09,713 --> 00:02:12,883 Coach Ron Rivera! 19 00:02:19,264 --> 00:02:20,349 Thank you. 20 00:02:21,433 --> 00:02:22,517 Thank you. 21 00:02:25,854 --> 00:02:27,230 I gotta do it one time. 22 00:02:27,856 --> 00:02:28,856 Da Bears. 23 00:02:33,445 --> 00:02:35,572 Whoo! 24 00:02:35,656 --> 00:02:37,783 I am super excited, you guys. Let me tell you. 25 00:02:37,866 --> 00:02:42,371 This is our 19th year coming to Chicago, okay? Nineteen years. 26 00:02:46,458 --> 00:02:49,419 The first time I came here, I got a chance to meet some people, 27 00:02:49,503 --> 00:02:52,422 and they says, “Gabriel, have you ever been to Chicago?” 28 00:02:52,506 --> 00:02:53,715 “No, it’s my first time.” 29 00:02:53,799 --> 00:02:57,052 “We’d like to take you out to eat if you’re down.” 30 00:02:57,135 --> 00:02:58,720 And I’m like, “Well, hello. 31 00:03:00,055 --> 00:03:01,473 I am very down.” 32 00:03:02,432 --> 00:03:06,520 They took me to a restaurant called Portillo’s. 33 00:03:14,694 --> 00:03:16,029 You heard of it? 34 00:03:18,156 --> 00:03:20,742 So we get there, and it was very good. 35 00:03:20,826 --> 00:03:21,993 The hot dogs were delicious. 36 00:03:22,077 --> 00:03:24,121 I had a chicken chopped salad. It was amazing. 37 00:03:24,204 --> 00:03:26,123 Had a beef dip. Really good. 38 00:03:26,957 --> 00:03:29,584 But it wasn’t until the meal was almost over 39 00:03:29,668 --> 00:03:31,753 that these new friends of mine said, 40 00:03:31,837 --> 00:03:35,340 “We’d like you to try something you might not have ever had before.” 41 00:03:35,424 --> 00:03:37,968 I’m like, “That’s not likely.” 42 00:03:40,095 --> 00:03:41,763 I said, “What is it you want me to try?” 43 00:03:41,847 --> 00:03:48,186 “They sell a thing at Portillo’s called a chocolate cake shake.” 44 00:03:53,400 --> 00:03:55,277 I said, “You had me at ‘chocolate.’” 45 00:03:57,112 --> 00:04:00,407 They said, “You gotta go up to the window and order it from the lady.” 46 00:04:00,490 --> 00:04:04,619 So I get up and walk over to the lady. She’s like, “Can I help you?” 47 00:04:04,703 --> 00:04:06,371 I say, “My friends are telling me 48 00:04:06,455 --> 00:04:10,125 that I need to try this thing called a chocolate cake shake.” 49 00:04:10,584 --> 00:04:12,419 “Okay. What size would you like?” 50 00:04:12,711 --> 00:04:14,963 “How good is it?” “You want a large.” 51 00:04:16,673 --> 00:04:19,551 “All right. Can I please have a large chocolate cake shake?” 52 00:04:19,634 --> 00:04:22,763 “No problem.” I pay, and she turns around. 53 00:04:22,846 --> 00:04:27,559 She turns around and walks over to this refrigerator on the counter. 54 00:04:27,642 --> 00:04:32,939 She opens it up, and she pulls out a piece of chocolate cake. 55 00:04:33,023 --> 00:04:36,818 I’m thinking to myself, “She must’ve misunderstood what I said. 56 00:04:37,402 --> 00:04:39,196 I didn’t ask for a piece of chocolate cake. 57 00:04:39,279 --> 00:04:41,573 I asked for a chocolate cake shake.” 58 00:04:42,324 --> 00:04:46,536 She must've heard what I was thinking, ’cause she’s walking by, like, 59 00:04:46,828 --> 00:04:48,330 “It’s gonna happen.” 60 00:04:54,795 --> 00:04:57,506 She walks over to the blender, she takes the freaking lid off, 61 00:04:57,589 --> 00:04:59,758 and she just looks at me and does this. 62 00:05:01,843 --> 00:05:04,179 And I was like, “No!” 63 00:05:06,598 --> 00:05:08,558 And she’s like, “Oh, yeah.” 64 00:05:12,354 --> 00:05:17,609 She pours it and she hands me this 44-ounce chocolate shake... 65 00:05:18,235 --> 00:05:21,363 which is way more than anybody should be drinking. 66 00:05:22,405 --> 00:05:26,284 The straw was so thick, you could almost fit your thumb in it. 67 00:05:27,077 --> 00:05:31,206 So I grab the shake, and I begin to attempt to drink it. 68 00:05:31,289 --> 00:05:35,252 So I’m-- Mmm. Mmm. Mmm. 69 00:05:35,335 --> 00:05:37,879 And I can see the shake coming up. Mmm. Mmm. 70 00:05:42,133 --> 00:05:44,219 And it hit, and then all of a sudden-- 71 00:05:44,302 --> 00:05:45,595 Whoo! 72 00:05:48,557 --> 00:05:50,976 Hell, you guys even have taco trucks. 73 00:05:52,852 --> 00:05:54,938 Now for anyone wondering about taco trucks, 74 00:05:55,021 --> 00:05:56,856 let me just let you know right now. 75 00:05:56,940 --> 00:06:00,360 That is real good Mexican food. I don’t want you being concerned, like, 76 00:06:00,443 --> 00:06:03,572 “No, there’s wheels under that restaurant.” 77 00:06:04,364 --> 00:06:06,658 Well, sometimes we don’t have a permit, okay? 78 00:06:07,867 --> 00:06:10,036 But it doesn’t mean the food is not good. 79 00:06:11,830 --> 00:06:14,833 For me to know I’m gonna have a good experience at a taco truck, 80 00:06:14,916 --> 00:06:15,916 I always research. 81 00:06:16,376 --> 00:06:18,878 I look to see who’s running the truck. 82 00:06:18,962 --> 00:06:21,047 For me to know I’m gonna have a good time, 83 00:06:21,131 --> 00:06:25,427 I wanna make sure that it’s an all-female crew. 84 00:06:26,595 --> 00:06:30,473 Not to sound sexist. It’s just that when it’s all women running the truck, 85 00:06:30,557 --> 00:06:32,475 they make me feel good about myself. 86 00:06:33,059 --> 00:06:34,394 They make me feel special. 87 00:06:34,477 --> 00:06:37,814 When I walk up at one o’clock in the morning, and I have a buzz, 88 00:06:37,897 --> 00:06:39,357 they make me feel good. 89 00:06:39,441 --> 00:06:41,943 “Hello?” 90 00:06:42,110 --> 00:06:43,486 They come to the window. 91 00:06:43,570 --> 00:06:45,947 “Hola, mi gordito. ¿Cómo estás? 92 00:06:46,615 --> 00:06:49,117 ¿Cómo está ese gordito chulito? 93 00:06:49,200 --> 00:06:50,869 Ese gordito. Qué bonito. 94 00:06:50,952 --> 00:06:54,456 A ver. A ver. Ojitos. Ojitos.” 95 00:06:56,791 --> 00:07:00,337 I feel like a kid. I’m like, “Can I have a taco?” 96 00:07:01,630 --> 00:07:03,673 “Whatever you want, mi hijito. A taquito for you.” 97 00:07:04,841 --> 00:07:09,804 Now, when it’s an all Mexican male crew running the truck-- 98 00:07:10,513 --> 00:07:13,934 It’s late. They’re tired. They’re bitter. 99 00:07:14,017 --> 00:07:17,938 Customer service isn’t our strongest point at one o’clock in the morning. 100 00:07:18,521 --> 00:07:21,107 Then you gotta deal with a drunk knucklehead like me. 101 00:07:23,276 --> 00:07:26,738 “Hello?” They come to the window. 102 00:07:26,821 --> 00:07:30,617 “¿Qué chingados quieres, pinche gordo? What you want? What you want?” 103 00:07:31,701 --> 00:07:34,079 “Hey, what’s up, bro? Can I have a taco?” 104 00:07:34,788 --> 00:07:36,122 “Okay. What else?” 105 00:07:36,706 --> 00:07:37,415 “That’s it.” 106 00:07:37,499 --> 00:07:39,167 “Aah!” 107 00:07:42,170 --> 00:07:43,922 That’s not even a word! 108 00:07:45,006 --> 00:07:47,467 But you know exactly what he just told you. 109 00:07:48,593 --> 00:07:52,138 For some reason, Mexican people, and only Mexican people, 110 00:07:52,222 --> 00:07:54,849 have this sound that comes out of us 111 00:07:54,933 --> 00:07:58,728 that can just discredit anything you put in front of it. 112 00:07:58,812 --> 00:08:02,232 It doesn’t matter what it is. We can kill it with that sound. 113 00:08:02,315 --> 00:08:04,693 “I just graduated from college, top of my class.” 114 00:08:04,776 --> 00:08:07,028 “Aah!” 115 00:08:11,950 --> 00:08:14,244 “Fine, I’ll work at Burger King.” 116 00:08:15,453 --> 00:08:18,164 “Papi, this is my fiancé. He loves me.” 117 00:08:18,248 --> 00:08:20,792 “Aah!” 118 00:08:20,875 --> 00:08:22,502 “Fine, I’ll be a whore.” 119 00:08:27,424 --> 00:08:30,635 And speaking of whores, let me tell you where they put us up at. 120 00:08:34,055 --> 00:08:35,640 That’s a bad segue. 121 00:08:36,182 --> 00:08:38,601 No. There’s no whores at this hotel. Listen. 122 00:08:39,477 --> 00:08:41,278 I would like to personally thank the promoters 123 00:08:41,312 --> 00:08:44,649 for not only making this special happen, but for taking really good care of us. 124 00:08:44,733 --> 00:08:47,027 They put us at a hotel right across the street. 125 00:08:47,110 --> 00:08:51,031 And you know, you know when you’re in a good hotel 126 00:08:51,114 --> 00:08:54,409 when you get inside of the elevator, and it talks. 127 00:08:55,368 --> 00:08:56,494 It’s one of those. 128 00:08:56,578 --> 00:08:58,663 “First floor.” 129 00:08:59,372 --> 00:09:01,750 “Second floor.” 130 00:09:01,833 --> 00:09:03,752 “Third floor.” 131 00:09:03,835 --> 00:09:06,004 I’m like, “Man, she sounds hot.” 132 00:09:08,548 --> 00:09:11,718 “Fourth floor. Mmmm.” 133 00:09:13,803 --> 00:09:16,473 “Fifth floor. Oh, yeah.” 134 00:09:18,016 --> 00:09:21,561 Martin asked me, “How far you going up?” I said, “All the way.” 135 00:09:24,064 --> 00:09:26,441 I gotta see how this ends. You know what I’m saying? 136 00:09:26,524 --> 00:09:30,070 Oh, man. 137 00:09:30,153 --> 00:09:32,572 And by the way, since the last time we were here, 138 00:09:32,655 --> 00:09:34,532 I’ve had a few things change in my life. 139 00:09:34,616 --> 00:09:36,284 Some things happened that were so crazy 140 00:09:36,367 --> 00:09:39,579 that I couldn’t even believe it was a possibility. 141 00:09:39,662 --> 00:09:46,336 First thing that happened was, I had my first ever celebrity death hoax. 142 00:09:46,795 --> 00:09:52,050 Meaning that someone faked my death on the Internet, and it went viral. 143 00:09:52,801 --> 00:09:55,220 Someone wrote an amazing article 144 00:09:55,303 --> 00:09:58,348 that was read by over 30 million people 145 00:09:58,431 --> 00:10:02,143 that was so good, even I was like, “Oh, my God. I was so nice.” 146 00:10:06,898 --> 00:10:08,691 TMZ reported it for 30 minutes, 147 00:10:08,775 --> 00:10:11,611 until they called my publicist and confirmed that I was still alive. 148 00:10:11,694 --> 00:10:16,491 The article said that I had died October 31 149 00:10:16,574 --> 00:10:19,619 from complications of Type II diabetes. 150 00:10:19,702 --> 00:10:21,329 And I’m thinking to myself, 151 00:10:21,412 --> 00:10:23,790 “That’s a hell of a day to kill a diabetic.” 152 00:10:25,458 --> 00:10:28,378 You know what I mean? That’s like killing Santa on Christmas Eve. 153 00:10:30,755 --> 00:10:32,966 Thirty million people read this article. 154 00:10:33,049 --> 00:10:34,759 No one thought to call me. 155 00:10:36,386 --> 00:10:37,887 Except Martin. 156 00:10:37,971 --> 00:10:40,473 That’s right. 157 00:10:43,226 --> 00:10:45,937 Martin was the only one that called me. 158 00:10:46,020 --> 00:10:49,816 And I think that was just to verify that he still had employment. 159 00:10:52,777 --> 00:10:55,530 I got that phone call. 160 00:10:55,613 --> 00:10:58,408 “Hello?” Martin was like, “Hey. 161 00:10:59,826 --> 00:11:01,035 You dead?” 162 00:11:03,079 --> 00:11:04,706 “No, man. I’m good.” 163 00:11:05,206 --> 00:11:07,806 “I figured. You would’ve texted me.” 164 00:11:08,751 --> 00:11:10,952 And I would have, ’cause that’s the kind of friend I am. 165 00:11:12,255 --> 00:11:15,592 I even asked my son, Frankie. I said, “Frankie, did you hear I died?” 166 00:11:15,675 --> 00:11:17,468 “That’s what they meant.” 167 00:11:18,761 --> 00:11:20,680 “What do you mean, ‘That’s what they meant’?” 168 00:11:20,763 --> 00:11:24,267 “My friends were asking if you were okay.” “What’d you tell them?” 169 00:11:24,350 --> 00:11:25,518 “I hadn’t seen you.” 170 00:11:27,979 --> 00:11:29,606 “So apparently I died.” 171 00:11:30,732 --> 00:11:31,983 “Welcome back.” 172 00:11:35,069 --> 00:11:37,113 And that’s another thing that’s changed. 173 00:11:37,196 --> 00:11:41,075 My son, Frankie, is now 18 years old. 174 00:11:42,660 --> 00:11:45,330 And one week away from graduation. 175 00:11:47,749 --> 00:11:49,167 Yeah. 176 00:11:51,794 --> 00:11:54,213 You guys are clapping, but he’s not leaving. 177 00:11:55,506 --> 00:11:58,301 I asked him. “Frankie, what do you want to do with your life?” 178 00:11:58,384 --> 00:11:59,636 “Mm-mmm.” 179 00:11:59,844 --> 00:12:02,222 “Have you thought about college?” “Just now.” 180 00:12:03,222 --> 00:12:07,560 I’m like, “Frankie, you do realize that all you need to do is get accepted. 181 00:12:07,644 --> 00:12:12,148 I tell a lot of jokes. I will pay for your entire college education, 182 00:12:12,232 --> 00:12:15,068 no matter where you want to go.” 183 00:12:18,112 --> 00:12:21,115 “As long as you get accepted. What do you think about that?” 184 00:12:21,199 --> 00:12:22,325 “Mm-mmm.” 185 00:12:23,368 --> 00:12:26,412 I say, “You want to go to school in California, we’ll make it happen. 186 00:12:26,496 --> 00:12:28,873 You want to go out of state, we’ll make it happen. 187 00:12:28,957 --> 00:12:32,710 Hell, I’ll even do one of those international programs.” 188 00:12:32,794 --> 00:12:34,879 The ones where you give them one of your children 189 00:12:34,963 --> 00:12:36,564 and they give you one of their children. 190 00:12:37,840 --> 00:12:40,635 - What is it called when you kid-swap? - Exchange. 191 00:12:40,718 --> 00:12:42,845 Thank you. Sorry. That’s right. “Exchange.” 192 00:12:42,929 --> 00:12:45,223 Some of you were like, “That’s called human trafficking.” 193 00:12:49,686 --> 00:12:50,895 Different program. 194 00:12:52,438 --> 00:12:55,858 I would love to do an exchange program with my son. 195 00:12:55,942 --> 00:12:57,527 But don’t give me a regular kid. 196 00:12:57,610 --> 00:12:59,654 If I’m gonna do an exchange program, 197 00:12:59,737 --> 00:13:03,700 give me a kid from a hard-core third world country, 198 00:13:03,783 --> 00:13:09,622 so he appreciates all the basic things most American children take for granted. 199 00:13:16,004 --> 00:13:19,090 That’s why I say give me little Tombutu. 200 00:13:20,174 --> 00:13:24,220 Give me Tombutu. I would love Tombutu, and Tombutu would love me. 201 00:13:24,929 --> 00:13:26,973 “Mister Fluffy?” “Yes, Tombutu?” 202 00:13:27,557 --> 00:13:30,935 “I was wondering, what time do we go to sleep?” 203 00:13:31,019 --> 00:13:34,063 “You go to sleep whenever you like. This is your room. 204 00:13:34,147 --> 00:13:36,065 We sleep next door.” 205 00:13:39,193 --> 00:13:42,280 “All of this is for Tombutu?” 206 00:13:42,864 --> 00:13:44,741 “Yes, all of this is for Tombutu.” 207 00:13:44,824 --> 00:13:49,537 “In my village, two families sleep in an area this big.” 208 00:13:49,620 --> 00:13:53,207 “Well, here in America, one big-ass Mexican kid sleeps right here. 209 00:13:54,625 --> 00:13:55,626 Enjoy.” 210 00:13:56,419 --> 00:14:00,256 Then I would take him to IHOP or Denny’s and let him order whatever he wants 211 00:14:00,339 --> 00:14:02,550 and just watch him lose it. 212 00:14:02,633 --> 00:14:06,888 “This is the Thanksgiving I heard of! Thank you, Mr. Fluffy! Thank you! 213 00:14:06,971 --> 00:14:10,850 If there is anything Tombutu can do for you, please tell me. Anything.” 214 00:14:10,933 --> 00:14:12,560 “Can you help me take out the trash?” 215 00:14:12,643 --> 00:14:15,188 “For you, I will eat the trash.” 216 00:14:19,484 --> 00:14:21,736 Meanwhile, my son’s on the other side of the world, 217 00:14:21,819 --> 00:14:23,863 on top of an elephant, trying to get Wi-Fi. 218 00:14:29,452 --> 00:14:31,329 I love my son very much, you guys. 219 00:14:31,412 --> 00:14:34,874 It’s just that sometimes he doesn’t get the position he’s in. 220 00:14:34,957 --> 00:14:36,084 He doesn’t realize it. 221 00:14:36,167 --> 00:14:39,128 Which is why I love it whenever he brings his friends over. 222 00:14:39,212 --> 00:14:40,838 He brings his friends over the house, 223 00:14:40,922 --> 00:14:43,716 and they’re constantly saying what I’m saying. 224 00:14:43,800 --> 00:14:46,052 And as a parent, anytime you tell your kids something, 225 00:14:46,135 --> 00:14:47,303 that’s one thing. 226 00:14:47,387 --> 00:14:50,765 When you can get their friends to say what you say, you can’t pay for that. 227 00:14:51,974 --> 00:14:54,394 And they’re always doing it. “Frankie, you’re lucky, man. 228 00:14:54,477 --> 00:14:56,229 Your dad’s trying to help you go to college. 229 00:14:56,312 --> 00:14:57,897 My dad wants me to get a job. 230 00:14:57,980 --> 00:15:00,459 Frankie, you’re lucky, man. Your dad’s trying to give you a car. 231 00:15:00,483 --> 00:15:02,235 My dad doesn’t even trust me to walk. 232 00:15:02,318 --> 00:15:03,611 You’re lucky, man.” 233 00:15:04,862 --> 00:15:08,199 And I hear this, and I’m like, “I love these kids.” 234 00:15:09,200 --> 00:15:14,122 Because my son is very numb to this situation. 235 00:15:14,205 --> 00:15:18,292 He’s very numb to all of you, and he’s very numb to “Fluffy.” 236 00:15:19,085 --> 00:15:23,548 Okay, he doesn’t see Fluffy. He sees “Dad! Dad!” 237 00:15:23,631 --> 00:15:25,925 I’m Dad. I’m the guy that tells him clean your room, 238 00:15:26,008 --> 00:15:27,593 take a shower and put on deodorant, 239 00:15:27,677 --> 00:15:30,221 which he does very well now! 240 00:15:36,394 --> 00:15:38,980 But you guys saw what I had to do to make that happen. 241 00:15:39,981 --> 00:15:43,484 His friends, on the other hand, they still get excited when they see me. 242 00:15:43,568 --> 00:15:44,861 They still geek out. 243 00:15:44,944 --> 00:15:47,447 I walk into the living room. They’re all sitting there. 244 00:15:47,530 --> 00:15:49,532 Frankie sees me. “Hey, Dad.” 245 00:15:49,615 --> 00:15:52,660 His friends see me, they see this. 246 00:16:01,502 --> 00:16:05,381 With, like, doves. 247 00:16:06,966 --> 00:16:09,844 Can you imagine if every time you walked into a room, that happened? 248 00:16:09,927 --> 00:16:11,220 “He’s here.” 249 00:16:20,730 --> 00:16:24,901 Ladies, imagine if your partner could do that for you. Huh? 250 00:16:24,984 --> 00:16:28,112 It’s your anniversary, a celebration, some magical moment, 251 00:16:28,196 --> 00:16:30,198 or you’re just laying there and you’re drunk. 252 00:16:31,115 --> 00:16:35,745 And you’re just like, “What are you gonna do to me? What are you gonna do?” 253 00:16:45,671 --> 00:16:48,049 One extra dove. 254 00:16:54,847 --> 00:16:59,560 And by the way, guys, if you’re ever able to pull off the doves, 255 00:16:59,644 --> 00:17:01,270 just leave it at that. 256 00:17:01,354 --> 00:17:04,690 Don’t try to top the doves. It’s very hard to top the doves. 257 00:17:04,774 --> 00:17:07,485 Don’t start running your mouth and talking smack. 258 00:17:07,568 --> 00:17:09,195 She’s laying there. Don’t start: 259 00:17:09,278 --> 00:17:12,573 “You don’t know what’s gonna happen to you. You’re gonna get it.” 260 00:17:12,657 --> 00:17:16,285 Don’t do that. ’Cause ladies, all you have to do is look at him and go, 261 00:17:16,369 --> 00:17:18,538 “Aah!” 262 00:17:24,585 --> 00:17:26,712 Anyways, back to my son’s friends. 263 00:17:27,880 --> 00:17:30,883 So my son has two friends that come to the house all the time. 264 00:17:30,967 --> 00:17:34,470 One friend, his name is Ken. Works a lot with computers. 265 00:17:34,554 --> 00:17:37,557 The other friend, his name is Fabian. He wants to be a police officer. 266 00:17:38,140 --> 00:17:39,809 Both of these kids are really good. 267 00:17:39,892 --> 00:17:43,312 Now I keep calling everyone kids, even though they’re all 18. 268 00:17:43,396 --> 00:17:46,524 But to me, they’re kids. I’m almost 40. I’m like, “Uh,” you know? 269 00:17:46,607 --> 00:17:50,278 Some of the conversations we have are very adult-like. 270 00:17:50,361 --> 00:17:53,823 And the other conversations, I’m like, “What am I doing with my life?” 271 00:17:55,283 --> 00:17:57,702 For example, at home-- At home, when I’m hanging out, 272 00:17:57,785 --> 00:18:00,788 I usually just wear very similar to now, except the Hawaiian shirt. 273 00:18:00,871 --> 00:18:05,001 I usually wear a T-shirt that has Star Wars or Marvel Comics 274 00:18:05,084 --> 00:18:07,461 or Transformers on it. 275 00:18:08,045 --> 00:18:11,674 Cartoons. I like wearing stuff like that around the house. 276 00:18:11,757 --> 00:18:15,386 One day, I’m wearing a T-shirt that has The Avengers on the front. 277 00:18:16,596 --> 00:18:18,681 Yeah. And I walk into the living room, 278 00:18:18,764 --> 00:18:21,559 and my son’s friend Fabian sees me wearing the shirt. 279 00:18:21,642 --> 00:18:24,145 So he starts pointing. I’m like, “What’s up, dude?” 280 00:18:24,228 --> 00:18:26,731 He goes-- “Weak.” 281 00:18:27,898 --> 00:18:28,733 “’Scuse me?” 282 00:18:28,816 --> 00:18:30,151 “Weak.” 283 00:18:30,234 --> 00:18:32,445 And then he says, “DC’s better.” 284 00:18:34,196 --> 00:18:35,197 “What did you say?” 285 00:18:35,281 --> 00:18:36,449 “DC’s better.” 286 00:18:36,532 --> 00:18:40,328 I’m like, “DC’s okay. Obama lives there. They pass laws. 287 00:18:40,411 --> 00:18:42,204 They got hotels, historic museums. 288 00:18:42,288 --> 00:18:44,766 It’s not a real state. I don’t know why you’re getting cray-cray.” 289 00:18:44,790 --> 00:18:46,751 He goes, “No, fool! DC Comics!” 290 00:18:46,834 --> 00:18:49,211 I’m like, “Hey, man. I’m almost 40. I don’t care. 291 00:18:49,295 --> 00:18:53,841 It’s just a really cool shirt. I like it. It fits... No big deal.” 292 00:18:53,924 --> 00:18:55,843 “That’s ’cause they are.” “You need to relax.” 293 00:18:55,926 --> 00:18:56,677 “They’re the best.” 294 00:18:56,761 --> 00:18:57,637 “You need to chill.” 295 00:18:57,720 --> 00:19:00,681 And in my head, I’m like, why am I having this conversation? 296 00:19:01,515 --> 00:19:02,933 I have better things to do, 297 00:19:03,017 --> 00:19:05,603 like trying to get my son on an elephant, but no. 298 00:19:06,604 --> 00:19:09,732 The kid in me is, “Why are they best?” He points at the shirt again. 299 00:19:09,815 --> 00:19:12,610 “Iron Man sucks. Batman’s number one.” 300 00:19:13,235 --> 00:19:16,822 I go, “Why?” “’Cause he is.” I go, “That’s not an argument. 301 00:19:16,906 --> 00:19:18,949 First of all, Batman’s not the best superhero. 302 00:19:19,033 --> 00:19:21,118 I hate to break it to you. He’s not.” 303 00:19:22,578 --> 00:19:24,205 I can hear people getting ready to boo. 304 00:19:24,288 --> 00:19:27,833 “Oh, no, Fluffy. Don’t go there. Don’t go there, Fluffy. Don’t do it.” 305 00:19:27,917 --> 00:19:29,502 Yes, I’m gonna do this. Watch this. 306 00:19:29,585 --> 00:19:33,673 Batman’s not the best superhero. Batman is the creepiest superhero. 307 00:19:35,007 --> 00:19:39,095 Batman is the creepiest superhero that has ever lived. 308 00:19:39,178 --> 00:19:41,013 He even sounds creepy. 309 00:19:41,097 --> 00:19:43,224 “I’m Batman.” 310 00:19:43,724 --> 00:19:45,142 “I’m Batman.” 311 00:19:45,226 --> 00:19:46,644 You don’t recognize that voice? 312 00:19:46,727 --> 00:19:48,688 “Want some candy?” 313 00:19:49,980 --> 00:19:52,566 “Help me find my puppy.” 314 00:19:53,943 --> 00:19:57,196 Hello? He only comes out at night. His face is always covered up. 315 00:19:57,279 --> 00:20:00,116 He’s always waiting in alleys. And who does he talk to? 316 00:20:00,199 --> 00:20:03,035 A guy named Joker, a guy named Riddler. His name is Batman. 317 00:20:03,119 --> 00:20:05,204 Joker, Riddler, Batman. Joker, Riddler, Batman. 318 00:20:05,287 --> 00:20:07,581 Those are Mexican gang member names. 319 00:20:11,836 --> 00:20:14,422 Can you imagine if that was Batman’s real identity? 320 00:20:14,505 --> 00:20:16,924 At night. “I’m Batman.” 321 00:20:17,007 --> 00:20:18,151 During the day. 322 00:20:18,175 --> 00:20:20,970 “No, chingue su madre, soy Batman, loco-- 323 00:20:21,053 --> 00:20:24,014 Todo el pinche día aquí trabajando y luego le parta la madre Joker--” 324 00:20:24,098 --> 00:20:25,641 “I’m Batman.” 325 00:20:27,059 --> 00:20:29,937 I said, “All right, Fabian, Mr. ‘Batman’s The Best.’ 326 00:20:30,020 --> 00:20:33,149 Based on my T-shirt-- My T-shirt says Marvel Comics. 327 00:20:33,232 --> 00:20:37,319 I see Thor, I see Captain America, I see Iron Man. 328 00:20:37,403 --> 00:20:40,614 Who are some of the superheroes that DC Comics has 329 00:20:40,698 --> 00:20:43,617 that makes them better than Marvel? Go.” 330 00:20:43,701 --> 00:20:47,121 “Batman.” “You said that.” “Superman.” “That’s a good one.” 331 00:20:47,204 --> 00:20:48,622 “Wonder Woman.” “Okay.” 332 00:20:48,706 --> 00:20:50,791 “Green Lantern.” “Whoa, whoa, whoa, whoa.” 333 00:20:52,668 --> 00:20:57,047 I said, “I know the other superheroes, but Green Lantern? 334 00:20:57,882 --> 00:20:59,341 What’s his power?” 335 00:20:59,425 --> 00:21:02,553 “He wears a ring, and the ring gives him power.” 336 00:21:02,636 --> 00:21:03,846 I said, “That’s a fantasy. 337 00:21:03,929 --> 00:21:07,224 I don’t know any man who wears a ring who has power.” 338 00:21:14,523 --> 00:21:17,943 And if you’re not clapping right now, my point exactly. 339 00:21:20,654 --> 00:21:23,282 You can’t clap, can you? You can’t. 340 00:21:23,365 --> 00:21:24,867 You know why you can’t clap? 341 00:21:24,950 --> 00:21:27,203 ’Cause you’re sitting next to Kryptonite. 342 00:21:36,086 --> 00:21:38,422 He’s not even clapping. He’s like, “No, no, no, no. 343 00:21:39,632 --> 00:21:41,675 No. Me pega Wonder Woman. No, no.” 344 00:21:46,430 --> 00:21:47,807 Listen, I’m not gonna lie. 345 00:21:47,890 --> 00:21:52,102 Sometimes-- Sometimes I feel just a pinch, 346 00:21:52,186 --> 00:21:53,854 a pinch like a superhero, 347 00:21:53,938 --> 00:21:57,650 in the sense that I’m able to walk out in front of large groups of people, 348 00:21:57,733 --> 00:22:00,152 change people’s moods, make people smile, 349 00:22:00,236 --> 00:22:02,780 make people laugh, make people feel a little bit better. 350 00:22:02,863 --> 00:22:04,657 Right? 351 00:22:07,201 --> 00:22:10,704 By that same token, like any superhero, I have my weaknesses too. 352 00:22:10,788 --> 00:22:13,249 I come out here and I make you happy. 353 00:22:13,332 --> 00:22:14,875 And then I go home. 354 00:22:16,085 --> 00:22:17,878 And I piss off one person. 355 00:22:19,255 --> 00:22:22,508 ’Cause she don’t want to hear about this. She doesn’t want to hear about you guys. 356 00:22:22,591 --> 00:22:26,262 I can’t go home and brag. “Baby, it was crazy in Chicago.” 357 00:22:26,345 --> 00:22:28,180 “That’s nice. Take out the trash.” 358 00:22:30,182 --> 00:22:32,977 “But they were clapping and chanting my name.” 359 00:22:33,060 --> 00:22:34,812 “Oh, is that gonna help? Okay. 360 00:22:34,895 --> 00:22:37,773 Take out the trash! Take out the trash! 361 00:22:37,857 --> 00:22:40,985 Take out the trash! Take out the trash!” 362 00:22:46,448 --> 00:22:48,367 “But they told me they loved me!” 363 00:22:48,450 --> 00:22:50,077 “Aah!” 364 00:23:12,099 --> 00:23:15,811 Fluffy! Fluffy! Fluffy! 365 00:23:20,983 --> 00:23:22,484 Oh, my God. 366 00:23:24,820 --> 00:23:29,533 Do you guys have any idea how hard it’s gonna be 367 00:23:29,617 --> 00:23:31,452 to go home and take out the trash now? 368 00:23:32,953 --> 00:23:35,122 Thank you. 369 00:23:35,205 --> 00:23:37,374 Oh, my God. This is awesome! 370 00:23:37,458 --> 00:23:39,668 I hear some of you too. You guys okay over there? 371 00:23:39,752 --> 00:23:42,755 That’s a big compliment, by the way. 372 00:23:42,838 --> 00:23:47,509 Anytime I hear people in the arena, and they’re freaking-- 373 00:23:47,593 --> 00:23:50,679 That lets me know I’m making you laugh so much, 374 00:23:50,763 --> 00:23:54,725 your own body is rejecting the activity that you’re participating in. 375 00:23:55,434 --> 00:23:56,894 Your own lungs are telling you, 376 00:23:56,977 --> 00:23:59,480 “This is not good for you. You need to leave.” 377 00:23:59,563 --> 00:24:02,566 But you’re stubborn. You’re like, “No! The ticket was expensive!” 378 00:24:05,569 --> 00:24:06,904 That’s usually from guys. 379 00:24:06,987 --> 00:24:08,822 From women, it’s a little bit different. 380 00:24:08,906 --> 00:24:14,411 Anytime I hear women laughing so much that they begin to snort. 381 00:24:16,038 --> 00:24:19,416 You’re already laughing. That tells me I’m making you laugh so much, 382 00:24:19,500 --> 00:24:23,379 I’m causing you to inhale and exhale at the same time, 383 00:24:23,462 --> 00:24:25,673 forcing you to make that-- 384 00:24:27,383 --> 00:24:29,760 And if I hear a woman snort more than two times, 385 00:24:29,843 --> 00:24:32,554 that tells me I made you pee just a little. 386 00:24:42,356 --> 00:24:44,316 I love that. You were pointing out the whole time. 387 00:24:44,400 --> 00:24:46,151 She’s like, “You asshole.” 388 00:24:47,778 --> 00:24:49,113 Thanks for having my back. 389 00:24:50,531 --> 00:24:52,825 Another thing that I now consider a compliment 390 00:24:52,908 --> 00:24:54,785 is that from time to time, 391 00:24:54,868 --> 00:24:59,248 I have people who are experiencing their first ever comedy event, 392 00:24:59,331 --> 00:25:03,877 and they’re not accustomed to laughing for long periods of time. 393 00:25:04,628 --> 00:25:08,048 And they get so excited and so involved with the show, 394 00:25:08,549 --> 00:25:09,842 that they forget. 395 00:25:10,175 --> 00:25:13,053 They forget to do a very basic thing. 396 00:25:13,887 --> 00:25:14,930 Called breathing! 397 00:25:16,056 --> 00:25:19,685 You’d be amazed how many times I’ve seen this in the front row. 398 00:25:24,231 --> 00:25:25,312 And they pass the hell out. 399 00:25:26,942 --> 00:25:30,446 The messed-up part is only I can see what’s happening. 400 00:25:30,988 --> 00:25:33,866 And-- And they’re usually, like, “Fluffy, do something.” 401 00:25:33,949 --> 00:25:36,326 I’m, like-- “Do something!” 402 00:25:45,544 --> 00:25:47,254 “He woke up! Thank you!” 403 00:25:50,966 --> 00:25:52,426 I had a lady one time... 404 00:25:53,343 --> 00:25:54,678 up in the balcony... 405 00:25:55,137 --> 00:25:57,473 who laughed herself unconscious. 406 00:25:58,223 --> 00:25:59,558 She went forward 407 00:25:59,641 --> 00:26:02,770 and wound up hitting her head on the rail that was in the aisle. 408 00:26:03,270 --> 00:26:05,606 Now I couldn’t see this because I’m onstage 409 00:26:05,689 --> 00:26:07,983 and I had spotlights in my face. 410 00:26:08,066 --> 00:26:09,818 It wasn’t until after the show was over, 411 00:26:09,902 --> 00:26:13,238 when Martin came back out onstage and he took the microphone. 412 00:26:13,322 --> 00:26:16,992 Then he tells me in my ear, “Bro, some lady just got hurt in the balcony. 413 00:26:17,075 --> 00:26:20,162 The paramedics are here. They have her in the lobby. Let’s check on her.” 414 00:26:20,245 --> 00:26:21,079 I’m like, “Let’s go.” 415 00:26:21,163 --> 00:26:25,459 So we go behind the curtain. Security is waiting for us with the car. 416 00:26:25,542 --> 00:26:28,504 So we jump in the car-- 417 00:26:28,587 --> 00:26:31,089 They raced us around to the front of the building. 418 00:26:31,632 --> 00:26:34,593 Now as soon as we get to the front, we see an ambulance. 419 00:26:34,676 --> 00:26:36,553 We start walking in. 420 00:26:36,637 --> 00:26:40,474 And now-- Not to take anything away from this serious moment, 421 00:26:40,557 --> 00:26:42,309 because this really did happen. 422 00:26:43,101 --> 00:26:45,687 It’s a little bit funny in the sense that... 423 00:26:46,980 --> 00:26:51,777 my show just finished, and people are now starting to leave the building. 424 00:26:51,860 --> 00:26:56,448 They just saw me onstage a minute ago. Now they see me walking in the front door. 425 00:26:58,617 --> 00:27:00,577 You gotta see it through my eyes. 426 00:27:08,335 --> 00:27:11,964 “He’s big, but he’s fast. I don’t know how he did that one. That’s pretty good.” 427 00:27:14,675 --> 00:27:16,969 I come in, and immediately I cut right, 428 00:27:17,052 --> 00:27:20,639 to where the lady and the paramedics are sitting on the steps to the balcony. 429 00:27:20,722 --> 00:27:22,808 The lobby is starting to fill up with people. 430 00:27:22,891 --> 00:27:26,103 I’m trying to get from point A to point B without getting stopped. 431 00:27:26,186 --> 00:27:27,688 So I started doing this, 432 00:27:27,771 --> 00:27:30,649 and I know it's gonna look a little weird, but it worked. 433 00:27:30,858 --> 00:27:34,278 “Are you okay? Are you all right?” 434 00:27:34,361 --> 00:27:36,655 People see me doing this, and immediately they’re puzzled. 435 00:27:36,738 --> 00:27:38,740 The way you looked at me now, like that. 436 00:27:38,824 --> 00:27:41,118 And they did this. “What the hell’s he doing?” 437 00:27:41,451 --> 00:27:44,121 It made everybody take two steps back and do like this. 438 00:27:44,204 --> 00:27:46,665 It created a hole for me to get to them. 439 00:27:46,748 --> 00:27:50,127 Then they see the paramedics, and they realize what I was trying to do. 440 00:27:50,210 --> 00:27:52,671 Everything was fine till I got really close. 441 00:27:52,754 --> 00:27:55,340 And then one of the paramedics calls me out. 442 00:27:55,424 --> 00:27:56,884 “What are you doing to the lady?” 443 00:27:56,967 --> 00:28:00,345 I go, “Listen, sir. The woman obviously sustained a head injury. 444 00:28:00,429 --> 00:28:03,724 I’m giving her a chance to process the fact that it’s really me. 445 00:28:03,807 --> 00:28:04,807 And I’m slowly... 446 00:28:08,312 --> 00:28:09,855 getting closer to her. 447 00:28:10,355 --> 00:28:13,025 I realize now that I’m in this incredible position 448 00:28:13,108 --> 00:28:16,862 where I can no longer walk up from behind someone at one of my shows 449 00:28:16,945 --> 00:28:18,614 and go, ‘Hey!’” 450 00:28:19,615 --> 00:28:22,117 “Why not?” “Cause then-- ‘Clear!’” 451 00:28:23,160 --> 00:28:25,245 “Fluffy killed another one.” 452 00:28:27,289 --> 00:28:28,707 So finally the lady looks up. 453 00:28:28,790 --> 00:28:31,919 She must have been 55, 60, little Asian woman. 454 00:28:32,002 --> 00:28:33,295 She sees me, and she’s, like-- 455 00:28:36,298 --> 00:28:38,133 “You too funny. 456 00:28:42,054 --> 00:28:43,472 You almost a-kill me!” 457 00:28:45,599 --> 00:28:47,684 “I am so sorry. Are you okay? 458 00:28:47,768 --> 00:28:49,888 Is there anything I could do to make you feel better?” 459 00:28:50,520 --> 00:28:51,980 “Yes. 460 00:28:52,564 --> 00:28:54,149 Yes, feel better. 461 00:28:54,233 --> 00:28:56,485 I would like two T-shirt.” 462 00:28:57,736 --> 00:28:59,279 “I’m gonna get you two T-shirts.” 463 00:28:59,863 --> 00:29:02,074 “And two DVD.” 464 00:29:03,450 --> 00:29:05,691 I’m like, “You’re not that hurt. Get your ass over here.” 465 00:29:07,371 --> 00:29:10,374 So I stand her up, and immediately one of the paramedics-- 466 00:29:10,457 --> 00:29:12,435 “Hey. She hit her head. She shouldn’t be standing.” 467 00:29:12,459 --> 00:29:15,295 I said, “I’m the artist performing here tonight. 468 00:29:15,379 --> 00:29:18,924 I accept full responsibility over this woman. I got her. It’s cool.” 469 00:29:19,007 --> 00:29:19,883 Plus, she’s tiny. 470 00:29:19,967 --> 00:29:23,345 We’re only walking ten feet to the merchandise table. No big deal. 471 00:29:23,428 --> 00:29:25,389 I say, “Come on. I got you. Let’s go.” 472 00:29:25,472 --> 00:29:29,685 As soon as we start walking, she starts venting. 473 00:29:33,313 --> 00:29:38,944 “Mr. Fluffy. You have no idea kind of week I have. 474 00:29:39,695 --> 00:29:42,114 My son, he marry this girl. 475 00:29:42,197 --> 00:29:44,157 She no cook, no clean. 476 00:29:44,241 --> 00:29:46,034 Move into my house. 477 00:29:46,118 --> 00:29:48,829 Now I have to cook and clean for two. 478 00:29:48,912 --> 00:29:50,372 Oh, some bullshit.” 479 00:29:53,667 --> 00:29:56,044 And I’m like, “Oh, my God. That’s gonna happen to me.” 480 00:29:59,464 --> 00:30:02,467 “Mr. Fluffy, I must apologize to you 481 00:30:02,551 --> 00:30:07,431 because I do not know who you are until today. 482 00:30:07,514 --> 00:30:10,225 I have a friend who give me ticket. 483 00:30:10,309 --> 00:30:14,438 She say, ‘Susie, you stress so much. You need to get out. 484 00:30:14,521 --> 00:30:18,442 Husband win ticket in raffle. Only have one ticket. You take it.’ 485 00:30:18,525 --> 00:30:22,195 So I look at the ticket. Ticket say, ‘The Fluffy.’ 486 00:30:23,989 --> 00:30:28,076 I don’t know what comedy show is because I never go comedy show. 487 00:30:28,160 --> 00:30:31,830 I see ‘Fluffy, ’ I think is musical like Cats. 488 00:30:34,166 --> 00:30:37,127 I say, ‘Okay. I go see Fluffy Cats.’ 489 00:30:38,378 --> 00:30:42,883 So I come here early so I can get the popcorn and the soda. 490 00:30:42,966 --> 00:30:45,761 So I sit and I wait for Fluffy Cats. 491 00:30:46,178 --> 00:30:49,723 Next thing I know, your friend Martin, 492 00:30:49,806 --> 00:30:53,602 he walk out onstage with the big hair, big goatee. 493 00:30:53,685 --> 00:30:58,523 I say, ‘Oh, ho, ho. This not Cats. This not Cats. 494 00:30:58,607 --> 00:31:00,359 This Lion King. 495 00:31:04,029 --> 00:31:06,823 That’s a Mexican Mufasa.’ 496 00:31:09,034 --> 00:31:13,080 And he start crack jokes. I start laugh, laugh. I laugh. 497 00:31:13,163 --> 00:31:15,957 Then you come out onstage. I cannot take. 498 00:31:16,041 --> 00:31:18,293 I can’t breathe. I black out. 499 00:31:18,377 --> 00:31:22,714 And when I wake up, I have ice pack on the head, blood in the eye, 500 00:31:22,798 --> 00:31:26,676 and the two young white paramedics, they both touch me right here. 501 00:31:27,552 --> 00:31:31,973 They say, ‘Are you okay? Are you okay? Are you okay?’” 502 00:31:32,057 --> 00:31:34,559 “What did you tell them?” “Ho-ho. ‘Never better.’ 503 00:31:38,855 --> 00:31:43,318 Susie never have two young white men touch me right here, same time. 504 00:31:43,402 --> 00:31:47,197 Oh, your show very special, Mr. Fluffy. Very special. 505 00:31:47,280 --> 00:31:49,199 You show like Make-A-Wish. 506 00:31:52,702 --> 00:31:54,121 If I have a scar--” 507 00:31:54,204 --> 00:31:55,414 “You’re gonna sue me.” 508 00:31:55,497 --> 00:31:58,125 “No. No, no, no, no, no. No! 509 00:31:58,208 --> 00:31:59,835 Not going to sue. 510 00:32:00,794 --> 00:32:04,631 If I have a scar, and the friends ask me, 511 00:32:04,714 --> 00:32:07,342 ‘Hey. How you get scar?’... 512 00:32:07,926 --> 00:32:11,138 now I have great story to tell. 513 00:32:11,221 --> 00:32:16,226 I’m going to say-- ‘Two white men, same time.’ 514 00:32:23,024 --> 00:32:24,943 While Mexican watch.” 515 00:32:29,364 --> 00:32:31,634 I get her back to the paramedics. The paramedics are like, 516 00:32:31,658 --> 00:32:33,493 “She’s a handful, huh?” 517 00:32:33,994 --> 00:32:36,434 I’m like, “Oh, yeah. She’s horny. She likes you. Here you go.” 518 00:32:38,748 --> 00:32:40,417 As soon as I turn around, 519 00:32:40,500 --> 00:32:44,254 all I see is a lobby full of people and a bunch of cell phones. 520 00:32:44,337 --> 00:32:46,298 There’s footage of what I just told you out there. 521 00:32:46,339 --> 00:32:48,925 Everybody was recording what happened. What I thought was cool 522 00:32:49,009 --> 00:32:51,887 is everybody waited for me to finish with the lady and the paramedics. 523 00:32:51,970 --> 00:32:54,389 All of a sudden, when I turned around-- 524 00:32:54,473 --> 00:32:55,599 People started coming up. 525 00:32:55,682 --> 00:32:58,477 Some people wanted to shake my hand, some people wanted to high-five. 526 00:32:58,560 --> 00:33:02,647 One guy just wanted to hug me, and he didn’t say anything. 527 00:33:02,731 --> 00:33:04,608 He just hugged me, just-- “Are you okay?” 528 00:33:07,527 --> 00:33:10,238 “You sure?” “All right.” 529 00:33:10,322 --> 00:33:11,948 Couple of kids are looking at me, like-- 530 00:33:14,493 --> 00:33:18,288 And for me, I thought that was so cute, because I recognized that twinkle. 531 00:33:18,371 --> 00:33:20,123 I’ve looked at someone like that before. 532 00:33:20,207 --> 00:33:22,334 I’ve been starstruck many, many times. 533 00:33:22,417 --> 00:33:26,087 As a matter of fact, this past year, I got to meet one of my childhood heroes. 534 00:33:26,588 --> 00:33:28,256 I got to meet Arnold Schwarzenegger. 535 00:33:30,675 --> 00:33:33,595 Now some of you are clapping, some of you are like, “Wait, wait, wait.” 536 00:33:33,678 --> 00:33:36,848 Here’s the thing. I didn’t love him as a politician, 537 00:33:36,932 --> 00:33:40,018 and I was too young to know him as a bodybuilder. 538 00:33:40,101 --> 00:33:42,604 All I knew was The Terminator was my favorite movie, 539 00:33:42,687 --> 00:33:44,022 and he was the Terminator. 540 00:33:45,607 --> 00:33:48,860 So, here’s the story. 541 00:33:48,944 --> 00:33:53,240 I’m in LA, at this red carpet event for some movie I still haven’t seen. 542 00:33:54,741 --> 00:33:57,118 I’m standing there with my publicist, okay? 543 00:33:57,202 --> 00:33:58,638 I’m standing there with my publicist, 544 00:33:58,662 --> 00:34:01,790 and she’s explaining to me how the red carpet works. 545 00:34:02,290 --> 00:34:04,459 “Listen, Gabriel. This is what’s gonna happen. 546 00:34:04,543 --> 00:34:06,127 You’re gonna go down the red carpet, 547 00:34:06,211 --> 00:34:08,922 and then the paparazzi’s gonna start taking photos of you, 548 00:34:09,005 --> 00:34:10,886 and then someone’s gonna ask you some questions. 549 00:34:10,966 --> 00:34:14,094 It’s a lot of fun. Then we’ll go inside, and we’ll go to the after-party. 550 00:34:14,177 --> 00:34:15,345 It’s gonna be great.” 551 00:34:15,428 --> 00:34:17,114 As she’s telling me this, I’m looking around, 552 00:34:17,138 --> 00:34:19,057 and I look over and I notice-- 553 00:34:19,140 --> 00:34:20,934 I see him. I see Arnold Schwarzenegger. 554 00:34:21,017 --> 00:34:22,519 And I freak out. 555 00:34:25,230 --> 00:34:27,416 “It’s Arnold Schwarzenegger! It’s Arnold Schwarzenegger!” 556 00:34:27,440 --> 00:34:31,361 “Relax. Relax. You’ve never met Arnie?” 557 00:34:31,444 --> 00:34:33,905 I said, “No, I’ve never met Arnie.” 558 00:34:36,449 --> 00:34:39,411 “I work with him all the time. He’s really nice. 559 00:34:39,494 --> 00:34:41,621 Would you like me to introduce you?” 560 00:34:41,705 --> 00:34:43,707 I’m like, “Yes!” 561 00:34:44,374 --> 00:34:49,337 She takes me by the hand, and she walks me directly to Arnold. 562 00:34:49,421 --> 00:34:52,173 I’m freaking out so bad. I look like a big-ass toddler. 563 00:34:57,470 --> 00:34:59,431 We get over to Arnold Schwarzenegger’s area. 564 00:34:59,514 --> 00:35:00,765 He’s Arnold Schwarzenegger. 565 00:35:00,849 --> 00:35:04,269 He’s already got a big group of people around him, waiting to take a photo. 566 00:35:04,352 --> 00:35:06,438 So I’m just patiently waiting. 567 00:35:06,521 --> 00:35:09,232 As I’m watching him, you guys-- I gotta tell you right now. 568 00:35:09,816 --> 00:35:16,239 No one on this planet is better at meeting people than Arnold Schwarzenegger. 569 00:35:16,323 --> 00:35:19,492 He is the greatest people-meeter I’ve ever witnessed. 570 00:35:19,576 --> 00:35:24,289 The reason I say this is because when you meet him, he’s very engaging. 571 00:35:24,372 --> 00:35:26,291 He grabs your hand. He pulls you in. 572 00:35:26,374 --> 00:35:29,628 He looks at you in the eyes and he turns it on. 573 00:35:29,711 --> 00:35:35,425 When you meet Arnold, you get exactly what you think you’re gonna get. 574 00:35:35,508 --> 00:35:36,926 It’s awesome to watch. 575 00:35:37,010 --> 00:35:39,405 “How are you? So nice to meet you. 576 00:35:39,429 --> 00:35:41,848 You so strong. You pump iron? Ay! Look at you! 577 00:35:41,931 --> 00:35:45,268 This is incredible, got these lights and this red carpet. 578 00:35:45,352 --> 00:35:46,436 ’Scuse me. How are you? 579 00:35:46,519 --> 00:35:50,065 Ay! You so strong! You pump iron? This is incredible. Look at you.” 580 00:35:50,148 --> 00:35:53,443 People are walking away from him, looking at their hand. 581 00:35:56,154 --> 00:35:58,198 They’re looking at their hand, you guys. 582 00:35:58,281 --> 00:36:01,159 Ten minutes I’m watching Arnold Schwarzenegger light people up. 583 00:36:01,242 --> 00:36:02,911 Then I notice something else. 584 00:36:02,994 --> 00:36:08,667 I notice that Arnold has a handler, a guy who stands right behind him. 585 00:36:08,750 --> 00:36:10,960 And it’s this guy’s job 586 00:36:11,044 --> 00:36:15,924 to basically reset Arnold for the next person he’s about to meet. 587 00:36:16,675 --> 00:36:20,470 Arnold Schwarzenegger will never cut off a conversation with a fan. 588 00:36:20,553 --> 00:36:23,348 The guy behind him listens in on the conversation, 589 00:36:23,431 --> 00:36:25,433 and he determines when enough is enough, 590 00:36:25,517 --> 00:36:28,603 and then he signals Arnold to cut it off and move on. 591 00:36:28,687 --> 00:36:29,938 Here’s the signal. 592 00:36:30,021 --> 00:36:33,942 He grabs the back of Arnold’s arm, right there, two times. One, two. 593 00:36:34,025 --> 00:36:38,738 cut it off, time to move on. Always to the left. 594 00:36:38,822 --> 00:36:39,864 Awesome to watch. 595 00:36:39,948 --> 00:36:43,243 “This is incredible with these lights and these special effects going on here. 596 00:36:43,326 --> 00:36:45,286 ’Scuse me. How are you? Nice to meet you. 597 00:36:45,370 --> 00:36:47,038 You so strong. Ay!” 598 00:36:47,122 --> 00:36:48,832 I’m, like-- 599 00:36:48,915 --> 00:36:52,961 So I yell out to the handler, “Hey!” And the handler turns around. 600 00:36:53,837 --> 00:36:56,631 “Hit him! I wanna meet him! Hit him!” 601 00:36:56,715 --> 00:36:59,426 And he starts laughing because now he sees that I see 602 00:36:59,509 --> 00:37:01,136 how the Terminator is really working. 603 00:37:03,304 --> 00:37:04,431 So he gives me one of these. 604 00:37:06,725 --> 00:37:10,103 Next thing you know, he is lighting Arnold up. 605 00:37:10,186 --> 00:37:14,274 He is hitting Arnold so fast, Arnold can barely keep up. 606 00:37:14,357 --> 00:37:15,751 “’Scuse me. Pardon me. How are you? 607 00:37:15,775 --> 00:37:18,361 ’Scuse me. Pardon me. High five. High five. 608 00:37:18,445 --> 00:37:23,199 ’Scuse me. Hello. How are you? Pound, pound, pound pound.” 609 00:37:23,283 --> 00:37:26,161 He’s coming down the line, coming down the line, and I’m just waiting. 610 00:37:28,204 --> 00:37:30,248 I stick my hand out, and he grabbed it. 611 00:37:30,331 --> 00:37:32,625 “How are you? So-- 612 00:37:34,335 --> 00:37:35,920 I recognize you. 613 00:37:37,213 --> 00:37:38,465 I know who you are. 614 00:37:38,548 --> 00:37:42,927 You’re that comedian who does the joke about the Indian man trying to rob a bank, 615 00:37:43,011 --> 00:37:46,097 but he cannot rob the bank because they are making fun of him.” 616 00:37:49,225 --> 00:37:51,853 And in my head, I’m, like-- “He knows me!” 617 00:37:55,356 --> 00:37:57,275 Outside, I’m like, “Yeah, that’s me.” 618 00:37:57,358 --> 00:37:59,652 “You are hysterical. Give me your contact information. 619 00:37:59,736 --> 00:38:01,613 You are the funniest person-- ’Scuse me. 620 00:38:01,696 --> 00:38:04,574 How are you? Nice to meet you. You so strong.” 621 00:38:04,657 --> 00:38:06,034 “Hey!” 622 00:38:08,161 --> 00:38:10,330 Meeting Arnold is like a really good roller coaster. 623 00:38:10,413 --> 00:38:13,333 You want to go to the end and meet him one more time. 624 00:38:14,626 --> 00:38:18,171 It was so cool because I’m watching him-- And people started recording him. 625 00:38:18,254 --> 00:38:19,839 For me, it’s one of those things 626 00:38:19,923 --> 00:38:23,635 where I’m finding myself in a very interesting situation right now, 627 00:38:23,718 --> 00:38:27,388 because I like hanging out, I like going out. 628 00:38:27,472 --> 00:38:30,934 I’ve been drunk in Chicago many, many times. 629 00:38:31,601 --> 00:38:33,394 I like to have fun. 630 00:38:35,230 --> 00:38:37,232 Here’s the problem. 631 00:38:37,315 --> 00:38:41,152 I recently signed a contract with ABC Television 632 00:38:41,236 --> 00:38:44,656 in hopes of producing my very own sitcom for TV. 633 00:38:50,036 --> 00:38:52,539 It’s not a guarantee, but I am guaranteed a pilot. 634 00:38:53,122 --> 00:38:54,666 Here’s the problem. 635 00:38:54,749 --> 00:38:59,212 ABC is owned... by Disney. 636 00:39:00,755 --> 00:39:02,924 Disney is such a huge brand 637 00:39:03,007 --> 00:39:07,428 that anytime someone threatens the way you look at that brand, 638 00:39:07,512 --> 00:39:10,765 they are dealt with in a very un-Disney-like way. 639 00:39:11,975 --> 00:39:14,936 This sitcom that I’m producing is about me. 640 00:39:15,019 --> 00:39:17,772 I play myself. I play Gabriel Iglesias. 641 00:39:17,856 --> 00:39:20,024 It’s about me, my family, my friends. 642 00:39:20,525 --> 00:39:22,068 My friend Martin... 643 00:39:22,777 --> 00:39:24,404 is not allowed on the show. 644 00:39:27,073 --> 00:39:29,284 Not per me. Take it up with the Mouse. 645 00:39:30,743 --> 00:39:34,789 They look at your social media. They look at your stuff online. 646 00:39:34,873 --> 00:39:37,166 If there’s anything about you that doesn’t fit that model, 647 00:39:37,250 --> 00:39:39,127 they will freaking-- mmmm. 648 00:39:39,210 --> 00:39:42,130 And I’m paranoid, because Disney’s so big. They’re so huge. 649 00:39:42,213 --> 00:39:44,591 They own television stations. They own radio stations. 650 00:39:44,674 --> 00:39:48,136 They own Marvel Comics. They own Star Wars. 651 00:39:48,219 --> 00:39:50,221 I don’t need that phone call, you know? 652 00:39:50,305 --> 00:39:52,348 “Hello?” 653 00:39:52,432 --> 00:39:54,601 “Mmm. Fucked up, you did.” 654 00:40:04,235 --> 00:40:06,696 I’m so freaking paranoid, you guys. 655 00:40:06,779 --> 00:40:09,490 Because nowadays, people are always recording. 656 00:40:09,574 --> 00:40:11,826 If you do something that might look stupid, 657 00:40:11,910 --> 00:40:14,704 it can end up turning out even worse. 658 00:40:14,787 --> 00:40:19,042 For example, say I fall off the stage tonight and someone’s recording that. 659 00:40:19,626 --> 00:40:22,045 If TMZ gets ahold of that, it can go viral. 660 00:40:22,128 --> 00:40:25,590 And God forbid, something happens to me, it can make the news. 661 00:40:25,673 --> 00:40:28,319 “We’re standing here in front of the Allstate Arena 662 00:40:28,343 --> 00:40:29,343 in Rosemont, Illinois, 663 00:40:29,385 --> 00:40:32,055 where authorities believe Fluffy lost control. 664 00:40:33,097 --> 00:40:36,976 The 39-year-old comedian was found dead for the second time in two years. 665 00:40:38,519 --> 00:40:40,647 No one knows exactly what happened here tonight. 666 00:40:40,730 --> 00:40:42,106 Authorities had this to say.” 667 00:40:42,190 --> 00:40:43,983 “Aah!” 668 00:40:59,958 --> 00:41:01,834 That’s why I’m saying I gotta be careful, 669 00:41:01,918 --> 00:41:04,545 because I still enjoy my habits. 670 00:41:04,629 --> 00:41:05,713 I still like drinking. 671 00:41:05,797 --> 00:41:07,715 Of course, some people pull me aside and say, 672 00:41:07,799 --> 00:41:11,094 “Gabriel, why do you drink? Why do you drink? 673 00:41:11,177 --> 00:41:14,722 You have so many responsibilities and people you take care of. 674 00:41:14,806 --> 00:41:15,723 Why do you drink?” 675 00:41:15,807 --> 00:41:19,227 “Because I have a lot of responsibilities and people to take care of.” 676 00:41:21,562 --> 00:41:24,399 Some of you already know because you’ve been to my shows in the past. 677 00:41:24,482 --> 00:41:27,902 My poison of choice is tequila. 678 00:41:32,490 --> 00:41:34,575 Certain alcohol I no longer mess with anymore. 679 00:41:34,659 --> 00:41:36,494 Like, I no longer mess with Jäger. 680 00:41:38,037 --> 00:41:41,791 See, first of all, any alcohol that will make you say its name... 681 00:41:42,291 --> 00:41:43,418 is not safe. 682 00:41:44,168 --> 00:41:46,504 That’s the only alcohol that will make you do that. 683 00:41:46,587 --> 00:41:48,840 That’s the only one you hear people-- 684 00:41:48,923 --> 00:41:50,758 “Jäger!” 685 00:41:50,842 --> 00:41:53,011 You don’t hear anyone else. You don’t hear Mexicans-- 686 00:41:53,094 --> 00:41:54,846 “¡Tequila! ¡Güey!” 687 00:41:54,929 --> 00:41:57,807 You don’t hear black people-- “Hennessy, playa.” 688 00:41:59,142 --> 00:42:02,478 You don’t hear Japanese-- “Whoo! Sake! Sake!” 689 00:42:03,521 --> 00:42:05,690 Jäger is scary for a few reasons. 690 00:42:05,773 --> 00:42:09,819 One, I’m Type II diabetic. I shouldn’t even be drinking. 691 00:42:09,902 --> 00:42:12,447 But Jäger has twice as much sugar in it. 692 00:42:12,530 --> 00:42:15,616 Second thing is the consistency. It’s very sticky. 693 00:42:15,700 --> 00:42:17,118 It’s like cough syrup. 694 00:42:17,201 --> 00:42:20,163 So if you drink too much of it, it holds on longer than anything else. 695 00:42:20,246 --> 00:42:22,141 And it’s nasty. When you drink it, you’re, like-- 696 00:42:24,250 --> 00:42:25,793 Pa la tos. Pa la tos. 697 00:42:25,877 --> 00:42:27,170 It’s horrible. 698 00:42:29,547 --> 00:42:33,634 If you drink too much of it, it holds on longer than anything else. 699 00:42:33,718 --> 00:42:36,345 You know? If you have one too many beers, you know what happens. 700 00:42:36,429 --> 00:42:39,223 You get the-- Then you return it to the rightful owner. 701 00:42:40,767 --> 00:42:43,728 Jäger makes you feel like you gotta bring it back, but you can’t. 702 00:42:43,811 --> 00:42:47,732 All it does it make you dramatic for 45 minutes until it lets go. 703 00:42:47,815 --> 00:42:49,655 You’ve seen someone like that. “Hey, you okay?” 704 00:42:49,734 --> 00:42:51,152 “I’m fine, bro--” 705 00:42:57,992 --> 00:43:01,204 They can’t throw up. All they’re doing is six-minute abs. 706 00:43:09,087 --> 00:43:12,298 People look at you the next day. “Are you into fitness?” “No, I’m a drunk.” 707 00:43:13,800 --> 00:43:15,843 Man, Jäger is scary. 708 00:43:15,927 --> 00:43:18,888 Another alcohol I refuse to mess with anymore... 709 00:43:19,806 --> 00:43:20,932 is wine. 710 00:43:22,934 --> 00:43:23,768 Look at the people-- 711 00:43:25,853 --> 00:43:27,396 “We’re from Schaumburg.” 712 00:43:36,823 --> 00:43:37,573 Those of you that don’t know, 713 00:43:37,657 --> 00:43:40,576 Schaumburg is the Beverly Hills of the area, so-- 714 00:43:41,202 --> 00:43:42,662 I’m sure you figured that out. 715 00:43:42,745 --> 00:43:46,999 Um-- My issue with wine is very simple. 716 00:43:47,083 --> 00:43:50,253 I don’t like the fact that wine is socially accepted. 717 00:43:50,336 --> 00:43:53,798 What I mean by that is that if you see someone with a bottle of wine, 718 00:43:53,881 --> 00:43:57,343 if you see a guy crossing the street with a bottle of wine, 719 00:43:57,426 --> 00:44:00,680 immediately he’s judged, but in a positive way, 720 00:44:00,763 --> 00:44:03,349 because wine is always associated with something high-class, 721 00:44:03,432 --> 00:44:05,035 something positive, something progressive, 722 00:44:05,059 --> 00:44:07,186 an anniversary, a celebration, a promotion. 723 00:44:07,270 --> 00:44:10,231 So you try to figure it out. “What do you think is going on over there? 724 00:44:10,314 --> 00:44:13,067 Graduation? Promotion? It’s gotta be good. 725 00:44:13,151 --> 00:44:14,610 Hey, good for you, buddy.” 726 00:44:16,279 --> 00:44:19,866 Women see a man with a bottle of wine, holding a couple of glasses, 727 00:44:19,949 --> 00:44:21,033 and immediately-- 728 00:44:21,534 --> 00:44:23,786 “Aw! 729 00:44:24,662 --> 00:44:26,372 Lucky bitch.” 730 00:44:29,959 --> 00:44:31,419 It’s still alcohol. 731 00:44:31,502 --> 00:44:33,379 It will still mess you up. 732 00:44:33,462 --> 00:44:35,256 The main reason why I don’t like wine 733 00:44:35,339 --> 00:44:38,426 is because you cannot accurately measure wine. 734 00:44:38,509 --> 00:44:41,179 You can measure real liquor. It’s called a shot. 735 00:44:41,262 --> 00:44:42,930 And you know after drinking enough times 736 00:44:43,014 --> 00:44:45,474 what you can handle and what you can’t handle. 737 00:44:45,558 --> 00:44:47,185 Because people who drink a lot 738 00:44:47,268 --> 00:44:49,979 love to brag about their drinking abilities. 739 00:44:50,062 --> 00:44:52,416 They have their drinking number. Right? 740 00:44:52,440 --> 00:44:54,317 They have their drinking number. 741 00:44:55,192 --> 00:44:56,319 You’ll hear ’em, you know. 742 00:44:56,402 --> 00:44:59,363 “Eleven shots of Don Julio. Whoo! Yeah!” 743 00:45:00,990 --> 00:45:03,367 They have their drinking number, even women. 744 00:45:03,451 --> 00:45:07,371 “After four shots of Cuervo, I am so good. 745 00:45:08,080 --> 00:45:10,499 Four shots is my sweet spot.” 746 00:45:11,083 --> 00:45:14,045 “What happens if you do five?” “I’ll wake up in an alley.” 747 00:45:15,296 --> 00:45:18,007 “What happens if you do six?” “That’s how I met Tyrone.” 748 00:45:25,598 --> 00:45:29,268 See, with wine you cannot accurately measure how much you’re drinking 749 00:45:29,352 --> 00:45:30,872 unless you’re basing it on the bottle. 750 00:45:30,937 --> 00:45:34,023 And if you’re basing it on the bottle, then that’s a whole different issue. 751 00:45:35,024 --> 00:45:37,568 With wine, the glasses are always different sizes. 752 00:45:37,652 --> 00:45:40,696 Sometimes they’re big glasses. Sometimes they’re small glasses. 753 00:45:40,780 --> 00:45:43,991 And a lot of times you need to rely on someone to pour it for you. 754 00:45:44,075 --> 00:45:46,136 Sometimes they know what they’re doing. Sometimes they don’t. 755 00:45:46,160 --> 00:45:49,413 Sometimes they fill it up too high, which is not the proper amount. 756 00:45:49,497 --> 00:45:52,875 Sometimes they get it just right, which is a little bit less than half of the glass. 757 00:45:53,459 --> 00:45:55,520 Sometimes you get that greedy bastard from Olive Garden. 758 00:45:55,544 --> 00:45:57,088 You get that little sample. 759 00:45:57,171 --> 00:45:59,715 You have to hold it up in direct sunlight and do this. 760 00:46:00,925 --> 00:46:03,970 Then you drink it. “That’s pretty good. I got a coupon. Here you go.” 761 00:46:06,347 --> 00:46:12,311 And you never see wine drinkers drinking with real drinkers in dive bars. 762 00:46:12,395 --> 00:46:16,649 You might see ’em at a social gathering like this one or some corporate function, 763 00:46:16,732 --> 00:46:18,651 but never at a little hole in the wall. 764 00:46:18,734 --> 00:46:21,070 You’ll never see-- “Jäger!” 765 00:46:21,654 --> 00:46:22,822 “¡Tequila! ¡Güey!” 766 00:46:22,905 --> 00:46:25,324 And in the middle-- “Merlot, I say. 767 00:46:26,283 --> 00:46:29,870 Oh, this is a fantastic establishment. I truly enjoy the decor here. 768 00:46:29,954 --> 00:46:30,871 This is amazing. 769 00:46:30,955 --> 00:46:34,000 This is brilliant, I tell you. Who cuts your grass? 770 00:46:35,001 --> 00:46:36,502 It’s fantastic.” 771 00:46:38,462 --> 00:46:40,840 I’m sorry. That voice always makes me laugh. I like it. 772 00:46:40,923 --> 00:46:43,509 It makes me smile, you know, when we’re here... 773 00:46:44,010 --> 00:46:45,094 in America. 774 00:46:45,845 --> 00:46:48,180 Whenever I travel and I perform in England, 775 00:46:48,264 --> 00:46:50,224 - that voice takes on a different meaning. - Whoo! 776 00:46:50,891 --> 00:46:53,352 I heard a “whoo.” Do we have people from the UK? 777 00:46:54,603 --> 00:46:57,064 All right. Let me tell the rest of the people about you. 778 00:46:59,150 --> 00:47:03,070 I love it whenever people from the UK come here to the United States, 779 00:47:03,154 --> 00:47:05,531 because when we hear you speak, 780 00:47:05,614 --> 00:47:07,783 you sound incredible, you sound amazing, 781 00:47:07,867 --> 00:47:09,744 you sound educated, 782 00:47:09,827 --> 00:47:11,662 you sound inspirational. 783 00:47:11,746 --> 00:47:15,291 That accent is so proper. It is so proper. 784 00:47:15,374 --> 00:47:17,209 It doesn’t matter what you’re talking about, 785 00:47:17,293 --> 00:47:19,503 we’re drawn to whatever it is. 786 00:47:19,587 --> 00:47:21,756 You could be talking about trash, it sounds amazing. 787 00:47:22,256 --> 00:47:24,884 “Who could leave all this rubbish here? This is such a travesty. 788 00:47:24,967 --> 00:47:27,678 This is-- All this destruction here all over the sidewalk. 789 00:47:27,762 --> 00:47:30,222 Someone must tend to this at once. This is ridiculous.” 790 00:47:30,306 --> 00:47:31,348 People are listening in. 791 00:47:31,432 --> 00:47:34,518 “I don’t know what happened over there, but the shit hit the fan. 792 00:47:35,770 --> 00:47:38,773 That guy from England is pissed. I don’t know. 793 00:47:38,856 --> 00:47:40,274 What the hell is ‘rubbish’?” 794 00:47:42,651 --> 00:47:45,988 See, it’s very different. Now, when one of us goes over there, 795 00:47:46,072 --> 00:47:47,823 man, it’s very, very different, 796 00:47:47,907 --> 00:47:50,242 because, see, we don’t sound the same as them. 797 00:47:50,326 --> 00:47:51,619 As a matter of fact, 798 00:47:51,702 --> 00:47:55,706 as Americans, we have a certain way with the English language. 799 00:47:55,790 --> 00:48:00,044 Do you understand how we sound to them? 800 00:48:00,127 --> 00:48:04,381 I mean, seriously, do you know how they look at us when they hear us speak? 801 00:48:05,132 --> 00:48:06,926 We sound like this to them: 802 00:48:07,009 --> 00:48:10,346 “I’ll tell you, the other day I was hanging out with Phil. 803 00:48:10,429 --> 00:48:13,200 That sumbitch come over to the house. We had ourselves a good old time. 804 00:48:13,224 --> 00:48:14,350 Just me and Phil.” 805 00:48:16,519 --> 00:48:18,830 By the way, if you sound like that here tonight, I’m kidding. 806 00:48:18,854 --> 00:48:20,481 They’re just jokes. 807 00:48:20,564 --> 00:48:22,691 Don’t feel like just, you know, 808 00:48:22,775 --> 00:48:24,276 “I’m-a wait for his ass outside. 809 00:48:24,360 --> 00:48:27,863 I’ll see how funny he is when he gets to the parking lot. Fluffy, my ass.” 810 00:48:32,618 --> 00:48:34,453 I just think it’s funny... 811 00:48:34,537 --> 00:48:38,040 that, no matter what they talk about over there, 812 00:48:38,124 --> 00:48:39,250 they sound the same. 813 00:48:39,333 --> 00:48:41,210 It sounds the same, you know. 814 00:48:41,293 --> 00:48:43,963 Whereas with us, Americans, 815 00:48:44,046 --> 00:48:46,924 we speak according to our environment. 816 00:48:47,007 --> 00:48:49,677 We change it up. We morph. We adapt. 817 00:48:49,760 --> 00:48:50,970 We all have our-- 818 00:48:51,053 --> 00:48:55,724 For example, we all have our “trying to get a good job” voice. 819 00:48:56,475 --> 00:48:59,603 When you walk in for that interview, you don’t sound the way you sound 820 00:48:59,687 --> 00:49:02,064 on a Saturday night when you’re having a couple drinks. 821 00:49:02,148 --> 00:49:04,608 You clean it up. You practice in the car. 822 00:49:04,692 --> 00:49:06,527 And when you walk in, you turn it on. 823 00:49:06,610 --> 00:49:08,070 “If you’ll check my references, 824 00:49:08,154 --> 00:49:10,281 you’ll see I’m more than qualified for this position. 825 00:49:10,364 --> 00:49:11,885 Please feel free to call Frank Torres. 826 00:49:11,949 --> 00:49:14,910 Frank will tell you the amazing job I did for him two and a half weeks ago. 827 00:49:14,994 --> 00:49:18,247 Listen, I’m ready to work seven days a week, 365 days a year. 828 00:49:18,330 --> 00:49:20,958 No job is too big. No task is too small. 829 00:49:21,041 --> 00:49:23,627 You can count on me. I’m the right person for the job. 830 00:49:23,711 --> 00:49:25,921 Please keep me in mind. Thank you for your time.” 831 00:49:26,005 --> 00:49:28,549 And then you get to the parking lot-- 832 00:49:28,632 --> 00:49:30,926 Then you get to the parking lot, and you’re like, “Whew! 833 00:49:31,010 --> 00:49:34,638 Hijo de la chingada. Ojalá me dé trabajo porque está cabrón, güey. 834 00:49:34,722 --> 00:49:37,057 I need a job, man. I need a job. 835 00:49:38,601 --> 00:49:39,602 Whew!” 836 00:49:42,229 --> 00:49:44,398 You guys know we all have our daytime voice 837 00:49:44,481 --> 00:49:46,692 that we have around our family and our friends 838 00:49:46,775 --> 00:49:48,861 and our children, you know. 839 00:49:48,944 --> 00:49:51,906 And then we have our late night voice, you know, our party voice. 840 00:49:51,989 --> 00:49:53,199 “Jäger!” 841 00:49:53,782 --> 00:49:58,204 And then, if you’re lucky enough, you have your late, late, late night voice. 842 00:49:58,287 --> 00:50:00,223 “That’s right. You don’t know what’s about to happen. 843 00:50:00,247 --> 00:50:06,170 - You better get on-- Te voy a agarrar... - Te gusta así, ¿verdad?” 844 00:50:06,253 --> 00:50:09,298 Some of you are looking at me like, “Oh, my God, Fluffy’s a freak.” 845 00:50:10,549 --> 00:50:11,630 I’m just giving an example. 846 00:50:13,719 --> 00:50:16,013 All the kids are like, “Oh, this is different.” 847 00:50:17,389 --> 00:50:20,351 Sorry. I see those kids, and they’re just like-- 848 00:50:21,268 --> 00:50:24,021 Dad’s like, “Pinche Fluffy. No, no, no, no, no. 849 00:50:24,104 --> 00:50:26,607 Stupid. Bad Fluffy. Bad Fluffy. Bad Fluffy.” 850 00:50:27,983 --> 00:50:29,401 But, see, now over there, 851 00:50:29,485 --> 00:50:31,528 they sound the same no matter what they’re doing. 852 00:50:31,612 --> 00:50:33,322 When they apply for a job. 853 00:50:33,405 --> 00:50:36,867 “If you’ll check my references, you will see I’m qualified for this position.” 854 00:50:37,451 --> 00:50:38,451 When they party. 855 00:50:38,494 --> 00:50:41,372 “If you’ll pour the wine, I will drink it. It is brilliant, I tell you.” 856 00:50:42,039 --> 00:50:43,040 When they’re making love. 857 00:50:43,123 --> 00:50:45,501 “I’m going to part your legs like the Red Sea. 858 00:50:46,543 --> 00:50:48,671 I’m going to defile you in such an amazing fashion, 859 00:50:48,754 --> 00:50:51,173 you will rue the day you came across me at that local pub. 860 00:50:51,257 --> 00:50:54,051 I’m going to lower my drawbridge and introduce you to the queen! 861 00:50:54,134 --> 00:50:55,134 Yes, I shall. 862 00:50:55,386 --> 00:50:58,681 When you arrive at that magical moment, I want you to scream ‘victory.’” 863 00:50:58,764 --> 00:51:00,641 “Victory!” “My job is done here.” 864 00:51:15,489 --> 00:51:17,283 The only messed-up part about that joke 865 00:51:17,366 --> 00:51:20,369 is that that’s the only joke the kids remember. 866 00:51:22,121 --> 00:51:24,290 Two weeks from now, you’re trying to get in the room. 867 00:51:24,373 --> 00:51:27,459 You’re like, “Why is this door locked?” And then you hear, “Victory!” 868 00:51:30,337 --> 00:51:32,840 I see a couple of young adults there. How old are you guys? 869 00:51:32,923 --> 00:51:34,067 - Thirteen. - Thirteen. 870 00:51:34,091 --> 00:51:35,175 Wow. And next to you? 871 00:51:35,676 --> 00:51:36,945 - How old are you? - Ten. 872 00:51:36,969 --> 00:51:38,012 You’re ten. 873 00:51:38,095 --> 00:51:40,472 Okay. I am so sorry for what Martin said. 874 00:51:44,351 --> 00:51:47,313 Ten years old. I can’t feel too bad because you know what? 875 00:51:47,396 --> 00:51:49,815 Ten-year-olds are young adults. You are a young adult. 876 00:51:49,898 --> 00:51:51,233 I don’t see you as a kid. 877 00:51:51,317 --> 00:51:55,029 A kid to me, first of all, is someone who doesn’t have access to the Internet. 878 00:51:56,905 --> 00:52:00,618 You have, I’m sure, a tablet, a cell phone or access to online services, right? 879 00:52:01,118 --> 00:52:03,495 Services. “What the hell is he talking about?” 880 00:52:04,330 --> 00:52:06,540 Bad choice of words. You know what I mean, right? 881 00:52:07,708 --> 00:52:09,728 You’ve probably seen and heard a few things already. 882 00:52:09,752 --> 00:52:12,796 And the parents are like, “No, not my child. I lock their phone.” 883 00:52:12,880 --> 00:52:14,757 Yeah, but you don’t lock their friend’s phone. 884 00:52:16,258 --> 00:52:21,096 I feel bad whenever I say something that’s kind of, like, risqué 885 00:52:21,180 --> 00:52:23,891 whenever parents bring a four-year-old, five-year-old, six-year-old. 886 00:52:23,974 --> 00:52:26,602 And, yes, it happens. Then I feel bad. 887 00:52:26,685 --> 00:52:30,564 I’ll meet ’em after the show and I’m like, “I am so sorry for what you heard me say.” 888 00:52:30,648 --> 00:52:32,375 And it’s always funny to see the parents say, 889 00:52:32,399 --> 00:52:34,109 “Oh, they hear worse at home.” 890 00:52:36,362 --> 00:52:39,490 Nothing like watching a four-year-old confirm that. You know, just-- 891 00:52:46,080 --> 00:52:47,122 Like, for example, my son. 892 00:52:47,206 --> 00:52:50,751 He’s 18 years old, but he still doesn’t cuss at home. Okay? 893 00:52:50,834 --> 00:52:52,961 Whatever he does in public, I have no control over. 894 00:52:53,045 --> 00:52:55,381 But at home he knows he cannot cuss. 895 00:52:55,964 --> 00:52:56,964 One time. 896 00:52:58,050 --> 00:53:02,304 One time in, like, 13 years I caught my son cussing at home, 897 00:53:02,388 --> 00:53:03,508 and I couldn’t even get mad. 898 00:53:04,056 --> 00:53:05,808 He had fallen down the stairs. 899 00:53:07,518 --> 00:53:09,603 I don’t mean to laugh, but think about it. 900 00:53:09,687 --> 00:53:13,399 What am I gonna do to him that’s worse than what he just did to himself? 901 00:53:14,441 --> 00:53:16,026 I heard it too. 902 00:53:17,861 --> 00:53:19,530 “Son of a bitch!” 903 00:53:21,657 --> 00:53:23,575 I ran over. I didn’t even check his safety. 904 00:53:23,659 --> 00:53:25,035 I was like, “What did you say? 905 00:53:28,330 --> 00:53:29,957 Hey, you earned that one.” 906 00:53:31,291 --> 00:53:34,378 I said, “If you want to say the F-word, next time let me push you.” 907 00:53:36,171 --> 00:53:39,091 That’s when I knew he fell hard. “Really?” “No. Get up here. Come on.” 908 00:53:39,633 --> 00:53:42,845 Cool. Welcome, you guys. Hope you have a good-- 909 00:53:42,928 --> 00:53:45,573 I know you’re getting nervous, Dad. You’re like, “What’s he telling my son?” 910 00:53:45,597 --> 00:53:47,724 No, nothing. Being cool. 911 00:53:47,808 --> 00:53:51,061 But thank you for trusting me to bring your kids to the show. Yeah. 912 00:53:51,145 --> 00:53:53,522 Or your young adults. Sorry. 913 00:53:53,605 --> 00:53:56,275 Thank you for trusting me to bring your young adults to the show. 914 00:53:57,693 --> 00:54:00,571 By the way, I know I keep pointing at people in the front right here. 915 00:54:00,654 --> 00:54:03,115 If you’re here tonight... 916 00:54:03,657 --> 00:54:06,869 with someone you have no business being here with... 917 00:54:07,995 --> 00:54:11,623 and you see a camera coming by, just be like, “Hey. 918 00:54:13,542 --> 00:54:14,626 Victory!” 919 00:54:17,004 --> 00:54:18,982 They’re very respectful. They’ll go to the next person. 920 00:54:19,006 --> 00:54:21,675 Don’t even worry about that. 921 00:54:22,468 --> 00:54:25,108 Before I forget, you guys, I would like to thank the Allstate Arena 922 00:54:25,137 --> 00:54:27,806 for providing some amazing accommodations backstage. 923 00:54:28,974 --> 00:54:31,643 Let me tell you right now, I love my dressing room 924 00:54:31,727 --> 00:54:34,980 for the simple fact that it has basic things that I really like, 925 00:54:35,063 --> 00:54:36,523 like light switches. 926 00:54:37,733 --> 00:54:40,027 A lot of these arenas are now starting to go green. 927 00:54:40,110 --> 00:54:43,614 So they’re taking away the light switches and they’re replacing ’em with sensors. 928 00:54:43,822 --> 00:54:46,033 Sensors are cool when they work. 929 00:54:46,950 --> 00:54:49,119 Know what I mean? You’re ten feet away, it senses you, 930 00:54:49,203 --> 00:54:51,246 and the whole room just-- 931 00:54:52,956 --> 00:54:54,791 What I don’t like is when they’re messed up, 932 00:54:54,875 --> 00:54:58,170 you have to walk into a dark-ass room and establish your presence. 933 00:55:06,178 --> 00:55:09,306 But then you stand still for four seconds. “Shit!” 934 00:55:12,601 --> 00:55:16,480 In addition, backstage my sink has knobs on it. 935 00:55:16,563 --> 00:55:18,924 I have control of the temperature and pressure of the water, 936 00:55:18,982 --> 00:55:21,485 which in the Chicago area, I believe, is very important, 937 00:55:21,568 --> 00:55:22,778 especially in the winter. 938 00:55:24,446 --> 00:55:26,448 Oh, man, you guys are no joke in the winter. 939 00:55:26,532 --> 00:55:28,784 You need warm water when you wash your hands. 940 00:55:28,867 --> 00:55:31,453 You can’t rely on a sensor that gives you nothing but cold water, 941 00:55:31,537 --> 00:55:34,540 ’cause you wash your hands with cold water, your hands get all cryptic. 942 00:55:34,873 --> 00:55:36,708 You go outside, people are making fun of you. 943 00:55:36,792 --> 00:55:37,792 “Lookit. ‘Thriller.’” 944 00:55:42,256 --> 00:55:47,386 My dressing room, you guys, has a sink that has hot and cold-- 945 00:55:48,053 --> 00:55:50,514 You can control the water. You can control the temperature. 946 00:55:50,597 --> 00:55:51,890 You can control the pressure. 947 00:55:51,974 --> 00:55:55,310 I hate it when they take that away from us and replace it with that little sensor. 948 00:55:55,394 --> 00:55:58,522 So now, in addition to being a comedian, now I gotta be a magician. 949 00:55:59,690 --> 00:56:03,151 I’m not a magician, but if you watch me wash my hands, that’s what I look like. 950 00:56:06,196 --> 00:56:07,864 Nothing. Then you walk away. 951 00:56:10,826 --> 00:56:13,826 I feel like there’s someone behind the mirror messing with me. “Watch this.” 952 00:56:16,582 --> 00:56:19,126 Some places stop there. Some places keep going. 953 00:56:20,127 --> 00:56:23,380 I like a lot of soap when I wash my hands. I like a good soap dispenser. 954 00:56:23,463 --> 00:56:26,425 I like the, you know, the pump, the-- 955 00:56:26,758 --> 00:56:28,760 I hate it when they take that away from us 956 00:56:28,844 --> 00:56:32,180 and then they replace it with that little spout that goes next to the faucet. 957 00:56:33,181 --> 00:56:34,099 You stick your hand under it, 958 00:56:34,182 --> 00:56:36,435 and it gives you that little booger of soap. 959 00:56:37,352 --> 00:56:39,938 You know what I mean? That little moco. You put it under. 960 00:56:40,022 --> 00:56:41,940 You-- 961 00:56:43,734 --> 00:56:46,111 You need more. So you pull it out and then go back in. 962 00:56:46,194 --> 00:56:48,739 But the sensor’s like, “No. It’s still you.” 963 00:56:51,992 --> 00:56:53,910 Now you gotta trick it, right? 964 00:56:56,288 --> 00:56:59,008 Once you get enough soap on your hands, you gotta try to wash it off. 965 00:56:59,041 --> 00:57:00,417 But you can’t wash it off then 966 00:57:00,500 --> 00:57:02,836 because the timer for the water has timed out. 967 00:57:02,919 --> 00:57:06,214 So now you have to back up and now you have to put on a second performance. 968 00:57:07,090 --> 00:57:09,426 Now it’s a race to get that soap off your hands. 969 00:57:09,509 --> 00:57:12,888 Once you get the soap off your hands, now you gotta try to dry your hands. 970 00:57:12,971 --> 00:57:16,266 Some places still give you a towel. Some places give you paper towels. 971 00:57:16,350 --> 00:57:20,729 Some take the paper towels and put ’em in a box on the wall with another sensor. 972 00:57:21,438 --> 00:57:22,731 And there you are. 973 00:57:25,984 --> 00:57:28,070 Three inches of paper. 974 00:57:28,570 --> 00:57:31,698 Three inches, Chicago. You can’t do anything with three inches. 975 00:57:31,782 --> 00:57:33,659 Ask any woman. They’ll tell you. 976 00:57:38,330 --> 00:57:40,248 Or a guy. I’m equal opportunity. 977 00:57:42,793 --> 00:57:45,796 I need control of the paper. I need the crank, the-- 978 00:57:54,179 --> 00:57:56,390 Some places stop there. Some places keep going. 979 00:57:56,473 --> 00:57:58,767 Have you ever walked into the bathroom stall... 980 00:57:59,685 --> 00:58:02,145 close the door, locked it, turned around, looked at the toilet 981 00:58:02,229 --> 00:58:04,189 and seen a blinking red light on the wall? 982 00:58:04,690 --> 00:58:06,483 And you’re like, “Really? Here too?” 983 00:58:07,651 --> 00:58:11,571 All you’re trying to do is get the tissue paper off the wall for the toilet seat. 984 00:58:11,655 --> 00:58:13,156 You take one step-- 985 00:58:15,826 --> 00:58:17,327 I haven’t even done anything. 986 00:58:18,662 --> 00:58:20,914 You grab the paper. 987 00:58:29,423 --> 00:58:30,757 Hey! 988 00:58:43,437 --> 00:58:46,231 You turn around and you put it on like a cape. 989 00:58:48,316 --> 00:58:52,487 And you let it slide down your back while you slowly try to time it just right. 990 00:58:53,030 --> 00:58:54,350 Just as you’re about to sit down, 991 00:58:54,406 --> 00:58:56,825 somebody walks into the bathroom and distracts you. 992 00:58:56,908 --> 00:58:59,109 Huh? 993 00:58:59,828 --> 00:59:02,080 But it’s too late. Your knees are bent. 994 00:59:02,164 --> 00:59:05,125 And unless you do CrossFit, you’re not coming back from that one. 995 00:59:06,752 --> 00:59:09,087 Then your bare ass touches the seat... 996 00:59:09,588 --> 00:59:11,715 and you’re like, “Aah!” 997 00:59:11,798 --> 00:59:14,051 And just when you think it can’t get any worse-- 998 00:59:16,511 --> 00:59:19,931 And all this water's splashing up, hitting you right in the ass. 999 00:59:20,015 --> 00:59:22,893 And then the water goes down the drain and it creates that air vortex 1000 00:59:22,976 --> 00:59:24,728 that goes right between your legs. 1001 00:59:24,811 --> 00:59:28,690 So now you have a tsunami in the back, you have a tornado in the front. 1002 00:59:28,774 --> 00:59:31,026 - And who’s the victim? - Pikachu. 1003 00:59:35,322 --> 00:59:37,324 And he’s holding on for dear life. 1004 00:59:39,117 --> 00:59:40,494 You haven’t even made magic yet, 1005 00:59:40,577 --> 00:59:42,704 and you’ve already been violated by plumbing. 1006 00:59:44,623 --> 00:59:46,792 Now you do what you need to do. 1007 00:59:47,793 --> 00:59:49,211 You finish. 1008 00:59:49,461 --> 00:59:51,088 Now it’s time for clean-up, 1009 00:59:51,171 --> 00:59:52,631 time for maintenance. 1010 00:59:53,131 --> 00:59:55,467 So you reach over for the toilet paper. 1011 00:59:55,550 --> 00:59:58,136 And the problem with using the restroom nowadays 1012 00:59:58,220 --> 01:00:01,973 is that most venues, including this one, 1013 01:00:02,057 --> 01:00:06,394 instead of putting a human-size toilet paper roll 1014 01:00:06,478 --> 01:00:10,482 inside of the human-size toilet paper roll dispenser... 1015 01:00:11,024 --> 01:00:13,193 they take their ass to Costco or Sam’s Club 1016 01:00:13,276 --> 01:00:15,278 or one of these places where you buy in bulk, 1017 01:00:15,362 --> 01:00:18,532 and they buy that giant gorilla roll of toilet paper. 1018 01:00:19,074 --> 01:00:22,828 Then they come back here and they force it into that little tiny compartment... 1019 01:00:23,286 --> 01:00:25,647 and then they close the door on it. 1020 01:00:25,705 --> 01:00:28,041 So now this giant wheel is locked in place. 1021 01:00:28,125 --> 01:00:29,709 You can’t even spin it. You’re just-- 1022 01:00:34,256 --> 01:00:38,093 You can’t even find where it starts because they glue it. 1023 01:00:39,594 --> 01:00:42,013 Out of desperation you gotta pull out your car keys 1024 01:00:42,097 --> 01:00:43,598 and cut into the side of it 1025 01:00:43,682 --> 01:00:45,767 like a bag of cocaine on Narcos. 1026 01:00:48,270 --> 01:00:50,456 Then you get the paper. 1027 01:00:50,480 --> 01:00:52,941 You try to wipe. 1028 01:00:56,570 --> 01:00:58,238 Chicago, a year from now, 1029 01:00:58,321 --> 01:01:00,407 a year from now I am predicting 1030 01:01:00,490 --> 01:01:05,120 that they are going to take 100% control of the restroom. 1031 01:01:05,871 --> 01:01:08,192 You’re gonna be sitting there, and you’re gonna think of me 1032 01:01:08,248 --> 01:01:09,457 ’cause you’re gonna see it. 1033 01:01:10,625 --> 01:01:12,466 You’re gonna look over to get the toilet paper, 1034 01:01:12,669 --> 01:01:15,046 and there’s gonna be a blinking red light on it. 1035 01:01:15,714 --> 01:01:18,216 And you’re gonna be like, “Oh, my God, Fluffy called it.” 1036 01:01:19,801 --> 01:01:21,562 And what are you gonna have to do? 1037 01:01:23,555 --> 01:01:24,806 One sheet. 1038 01:01:29,477 --> 01:01:31,938 You’re gonna get frustrated and just sit on it, just-- 1039 01:01:39,029 --> 01:01:42,407 Sorry, bro. I know that was a lot of culo I threw at you right there. 1040 01:01:43,575 --> 01:01:46,453 She’s like, “It’s like Magic Mike.” 1041 01:01:48,747 --> 01:01:51,499 I am so sorry, bro. That was a lot. 1042 01:01:53,084 --> 01:01:54,336 “Damn!” Yeah. 1043 01:01:56,213 --> 01:01:58,256 You guys, I understand. 1044 01:01:58,965 --> 01:02:01,593 I understand why they do this to our restrooms, 1045 01:02:01,676 --> 01:02:03,970 why they put sensors in places, 1046 01:02:04,054 --> 01:02:07,224 because they’re trying to save energy, they’re trying to save water. 1047 01:02:07,432 --> 01:02:08,725 I live in California. 1048 01:02:08,808 --> 01:02:11,811 We need water. Okay? We do. 1049 01:02:11,895 --> 01:02:14,105 But some places need sensors, some places don’t. 1050 01:02:14,940 --> 01:02:18,526 Some places are good at teaching us how to conserve energy and conserve water. 1051 01:02:18,610 --> 01:02:22,197 Some places are horrible at it, like the hotel that we’re staying at. 1052 01:02:22,280 --> 01:02:24,950 They have a very basic thing that they do. 1053 01:02:25,492 --> 01:02:27,452 They have a little cardboard sign 1054 01:02:27,535 --> 01:02:30,580 that hangs on the towel rack in the bathroom. 1055 01:02:30,664 --> 01:02:36,127 All it says is, “Please help save water by reusing your towel.” 1056 01:02:36,211 --> 01:02:39,256 On the back, a diagram shows you the millions of gallons of water 1057 01:02:39,339 --> 01:02:41,758 that are saved every year when people reuse their towel. 1058 01:02:41,841 --> 01:02:45,220 I reuse ’em at home. I got no problem doing that at the hotel. 1059 01:02:45,303 --> 01:02:46,513 It’s my towel. 1060 01:02:46,596 --> 01:02:48,682 Some people don’t want to reuse their towels. 1061 01:02:48,765 --> 01:02:50,725 They’re like, “That towel’s dirty.” 1062 01:02:50,809 --> 01:02:53,937 Well, if that towel’s dirty, then you suck at showers. 1063 01:02:55,981 --> 01:02:58,817 Because theoretically that white towel should be white 1064 01:02:58,900 --> 01:03:00,860 every single time you use it. 1065 01:03:00,944 --> 01:03:04,489 But, no, people like to roll it up and then go expert mode with it. 1066 01:03:05,865 --> 01:03:08,285 And now you waste more water trying to get that out. 1067 01:03:09,119 --> 01:03:11,329 Like I said, some places are good at teaching us 1068 01:03:11,413 --> 01:03:13,623 how to save energy, save water. 1069 01:03:13,707 --> 01:03:15,500 Some places are horrible at it. 1070 01:03:16,042 --> 01:03:19,587 I was at a university not too long ago very close to here. 1071 01:03:20,046 --> 01:03:22,924 And this university has a lot of money, 1072 01:03:23,008 --> 01:03:28,054 so much so that they have their own private police department on campus. 1073 01:03:28,138 --> 01:03:30,307 It’s only for the campus. Now, that’s not a big deal. 1074 01:03:30,390 --> 01:03:33,310 There’s a lot of colleges that have their own on-campus police. 1075 01:03:33,893 --> 01:03:37,605 The difference is this college, somehow or another, 1076 01:03:37,689 --> 01:03:43,695 wound up giving the police department Priuses to use for their patrol cars. 1077 01:03:43,778 --> 01:03:46,257 Some of you already know the university. 1078 01:03:46,281 --> 01:03:48,116 Now, look, this is not even a joke. 1079 01:03:48,199 --> 01:03:51,786 My thing is that, if you’re an officer of the law... 1080 01:03:52,704 --> 01:03:54,581 it’s your job to fight crime. 1081 01:03:55,165 --> 01:03:58,335 The first thing that people see when you arrive on a scene 1082 01:03:58,418 --> 01:04:00,920 is your mode of transportation. 1083 01:04:01,921 --> 01:04:05,425 Your vehicle needs to establish dominance of the situation 1084 01:04:05,508 --> 01:04:07,510 before you set one foot outside. 1085 01:04:08,178 --> 01:04:09,429 In California, 1086 01:04:09,512 --> 01:04:14,392 over 65% of California Highway Patrol officers now drive SUVs. 1087 01:04:14,476 --> 01:04:16,936 So when you get stopped over there, you feel it. 1088 01:04:17,020 --> 01:04:18,646 You’re intimidated by it. 1089 01:04:23,943 --> 01:04:26,821 And people jump out on the freeway. “Don’t kill me!” 1090 01:04:28,114 --> 01:04:30,283 Now, imagine getting stopped by-- 1091 01:04:34,954 --> 01:04:38,333 Don’t let me get stopped by a cop in a Prius... 1092 01:04:39,209 --> 01:04:40,668 with attitude. 1093 01:04:42,253 --> 01:04:43,838 “You know why I stopped you?” 1094 01:04:43,922 --> 01:04:45,757 ’Cause I let you? 1095 01:04:51,805 --> 01:04:54,182 Imagine the first time they did a DUI stop. 1096 01:04:54,265 --> 01:04:57,602 The cop probably didn’t even get out of the car. He just stayed on the radio. 1097 01:04:57,685 --> 01:05:01,523 “Sir, step out of your vehicle right now.” “Okay. Okay.” 1098 01:05:01,606 --> 01:05:03,046 “All right. 1099 01:05:05,652 --> 01:05:07,028 Is that a Prius? 1100 01:05:08,905 --> 01:05:10,532 I must be drunk.” 1101 01:05:11,866 --> 01:05:14,911 “Sir, walk the line.” “Okay, all right, all right, all right. 1102 01:05:14,994 --> 01:05:16,538 Officer? 1103 01:05:16,621 --> 01:05:20,834 If I gotta go to jail, can you call a real cop car to pick me up?” 1104 01:05:22,293 --> 01:05:23,920 “Stop being a smart-ass. Walk the line.” 1105 01:05:24,003 --> 01:05:26,506 “Okay. Hey, real quick, real quick, real quick, real quick. 1106 01:05:26,589 --> 01:05:28,550 Hey, hey, hey, charge my phone.” 1107 01:05:32,345 --> 01:05:34,055 “That’s it. You’re going to jail.” 1108 01:05:34,139 --> 01:05:35,432 “Aah!” 1109 01:05:43,606 --> 01:05:45,066 I don’t know, man. 1110 01:05:45,650 --> 01:05:48,403 A lot of time-- Yes, sir? ¿Qué pasó? 1111 01:05:51,531 --> 01:05:53,331 I love you too, bro. Give me cake, sugar-free. 1112 01:05:57,412 --> 01:05:59,773 Thank you. I gotta be careful. I almost slipped right there. 1113 01:06:00,540 --> 01:06:03,181 He’s like, “I’ll catch you.” Yeah, you’ll catch me, you’ll catch me 1114 01:06:03,251 --> 01:06:04,252 and you’ll catch me. 1115 01:06:04,711 --> 01:06:06,191 It’s like SeaWorld without the water. 1116 01:06:09,007 --> 01:06:12,677 I gotta start being careful, you guys, because I’m noticing now, 1117 01:06:12,760 --> 01:06:14,888 after six specials, 1118 01:06:14,971 --> 01:06:18,600 that a lot of my material, a lot of my stories 1119 01:06:18,683 --> 01:06:21,561 are starting to come back to haunt me. 1120 01:06:22,437 --> 01:06:26,024 Some of them in good ways, some of them not so good. 1121 01:06:26,107 --> 01:06:28,193 For example, in 1997... 1122 01:06:28,693 --> 01:06:32,071 on TV one time, one time, I said, 1123 01:06:32,155 --> 01:06:35,074 “I love chocolate cake.” 1124 01:06:35,909 --> 01:06:36,993 One time. 1125 01:06:37,660 --> 01:06:39,412 Nineteen years later, 1126 01:06:39,496 --> 01:06:42,540 people are still bringing me chocolate cakes. 1127 01:06:43,625 --> 01:06:46,127 That is crazy. I mean, think about that. 1128 01:06:46,211 --> 01:06:48,254 Nineteen years ago, and I’m still getting cake. 1129 01:06:48,338 --> 01:06:49,756 I’ve only said it one time. 1130 01:06:50,340 --> 01:06:53,176 Next thing you know, I talked about how much I love diet sodas. 1131 01:06:53,676 --> 01:06:55,996 Next thing you know, people started bringing me diet sodas. 1132 01:06:56,304 --> 01:06:57,972 In the following special, Aloha Fluffy, 1133 01:06:58,056 --> 01:07:00,537 I started talking about how my son’s growing a little bit older 1134 01:07:00,600 --> 01:07:03,853 and the hormones are kicking in and he needed to use deodorant. 1135 01:07:03,937 --> 01:07:05,956 Next thing you know, his friends started bringing deodorant 1136 01:07:05,980 --> 01:07:09,067 and people started bringing deodorant to my shows for me to give to my son. 1137 01:07:10,485 --> 01:07:12,779 In that same special, Aloha Fluffy... 1138 01:07:13,279 --> 01:07:16,157 I told a story, a story that went viral, 1139 01:07:16,241 --> 01:07:19,536 called “The Racist Gift Basket Story.” 1140 01:07:22,247 --> 01:07:25,250 The story itself is about 15 minutes long, okay? 1141 01:07:25,792 --> 01:07:30,255 I’m gonna give you the three-minute version of that story 1142 01:07:30,338 --> 01:07:32,590 so you understand what’s going on. 1143 01:07:33,216 --> 01:07:36,386 Basically, Martin and I are doing a show in Sacramento, California. 1144 01:07:36,469 --> 01:07:38,763 We’re driving from LA to Sacramento. 1145 01:07:38,846 --> 01:07:41,683 We’re passing through a small town called Fresno. 1146 01:07:42,267 --> 01:07:43,768 As we’re passing through Fresno, 1147 01:07:43,851 --> 01:07:46,312 we reach out to the local promoter who does the shows there. 1148 01:07:46,396 --> 01:07:47,564 We’re good friends with him. 1149 01:07:47,647 --> 01:07:50,042 And he tells us, you know, ’cause we’re trying to have lunch-- 1150 01:07:50,066 --> 01:07:53,152 And he goes, “He’s busy. But by the way, G Reilly’s in town.” 1151 01:07:53,236 --> 01:07:55,556 And we’re like, “Oh, shoot, our friend G Reilly’s in town.” 1152 01:07:55,780 --> 01:07:57,716 “He’s at the hotel.” “All right, he’s at the hotel.” 1153 01:07:57,740 --> 01:07:59,284 We knew exactly where he was at. 1154 01:07:59,367 --> 01:08:02,120 So I say, “Martin, how about we go and visit G?” 1155 01:08:02,203 --> 01:08:03,413 Martin goes, “Let’s stop by.” 1156 01:08:03,496 --> 01:08:06,537 I figured first let’s pick up some sodas, some drinks so we can surprise him. 1157 01:08:07,000 --> 01:08:12,005 We get to the market. We walk in the door, we see a whole pile of gift baskets. 1158 01:08:12,088 --> 01:08:14,882 Martin goes, “We should get him a gift basket.” 1159 01:08:14,966 --> 01:08:18,094 I said, “Martin, G Reilly doesn’t like gift baskets, okay? 1160 01:08:18,177 --> 01:08:21,514 He doesn’t like the fancy wine and the fancy cheese and the sausage. 1161 01:08:21,598 --> 01:08:23,808 He definitely hates crackers.” 1162 01:08:23,891 --> 01:08:27,687 You don’t even know why that’s so funny. 1163 01:08:27,770 --> 01:08:29,564 But anyways-- 1164 01:08:29,647 --> 01:08:31,149 I said, “How about this, Martin? 1165 01:08:31,232 --> 01:08:33,252 He doesn’t know we’re coming. Let’s have fun with him. 1166 01:08:33,276 --> 01:08:36,779 How about we make him a racist gift basket?” 1167 01:08:36,863 --> 01:08:38,103 And Martin goes, “What’s that?” 1168 01:08:38,156 --> 01:08:39,991 I go, “You know, Martin, a racist gift basket, 1169 01:08:40,074 --> 01:08:42,327 a gift basket designed to have fun 1170 01:08:42,410 --> 01:08:44,454 with whatever race you’re trying to mess with.” 1171 01:08:44,537 --> 01:08:46,372 Now, in G’s case, he’s black. 1172 01:08:46,456 --> 01:08:47,540 It was easy. 1173 01:08:48,875 --> 01:08:50,960 Now, I say easy not to be an ass. 1174 01:08:51,044 --> 01:08:53,588 I say easy because there are so many stereotypes 1175 01:08:53,671 --> 01:08:55,590 attached to African Americans. 1176 01:08:55,673 --> 01:08:57,967 So we had this empty gift basket. 1177 01:08:58,051 --> 01:08:59,427 What did we put in it? 1178 01:08:59,510 --> 01:09:02,972 Fried chicken, watermelon, Kool-Aid, grape soda, 1179 01:09:03,056 --> 01:09:05,350 barbecued potato chips, sunflower seeds, 1180 01:09:05,433 --> 01:09:06,726 an Ebony magazine, 1181 01:09:06,809 --> 01:09:09,896 a Chris Rock DVD called Bigger and Blacker, 1182 01:09:09,979 --> 01:09:12,106 Magnum condoms, Newport cigarettes, 1183 01:09:12,190 --> 01:09:14,400 a rack of ribs, the recipe for corn bread. 1184 01:09:14,484 --> 01:09:17,528 We put everything but a white girl with a big ass in the basket. 1185 01:09:21,074 --> 01:09:23,326 We wrapped it up really nice, we put a big bow on it 1186 01:09:23,409 --> 01:09:24,744 and took it to the hotel. 1187 01:09:24,827 --> 01:09:27,330 We had the girl at the front desk deliver it to his room. 1188 01:09:27,413 --> 01:09:30,541 Martin and I are waiting in the hallway where he can’t see us. 1189 01:09:30,625 --> 01:09:32,543 So she knocks on the door. 1190 01:09:32,627 --> 01:09:35,171 G Reilly opens the door. She gives him the gift basket. 1191 01:09:35,254 --> 01:09:38,091 He says, “Thank you,” closes the door. 1192 01:09:38,174 --> 01:09:39,550 Martin and I run to the door, 1193 01:09:39,634 --> 01:09:42,720 and we start listening to him opening up the gift basket. 1194 01:09:43,221 --> 01:09:46,265 As he’s opening it, he’s getting excited. 1195 01:09:47,100 --> 01:09:52,814 And he is enjoying every single thing he is pulling out of that basket. 1196 01:09:52,897 --> 01:09:56,818 He is loving this basket until he realizes it’s a practical joke, 1197 01:09:56,901 --> 01:09:59,362 and then he freaks out because he read the greeting card. 1198 01:10:00,071 --> 01:10:02,490 The greeting card freaked him out 1199 01:10:02,573 --> 01:10:06,369 because now he thinks that the KKK sent the gift basket. 1200 01:10:07,745 --> 01:10:09,622 Some of you are like, “Why does he think that?” 1201 01:10:09,706 --> 01:10:10,832 ’Cause that’s what we wrote. 1202 01:10:12,542 --> 01:10:16,045 If you’re gonna do a practical joke, you go big or you go home. 1203 01:10:16,129 --> 01:10:19,173 So he freaks out and he tries to run out of the hotel room. 1204 01:10:19,257 --> 01:10:22,427 As soon as he gets in the hallway, he sees Martin and I laughing 1205 01:10:22,510 --> 01:10:24,053 and he puts two and two together. 1206 01:10:24,137 --> 01:10:25,596 So then he cusses us out. 1207 01:10:25,680 --> 01:10:29,350 He forgives us, gives us a hug, high five, we go back in his room. 1208 01:10:29,434 --> 01:10:31,561 And then I eat his chicken. 1209 01:10:33,688 --> 01:10:38,443 What winds up happening is that story goes crazy on Comedy Central. 1210 01:10:38,526 --> 01:10:40,445 People are giving ’em a hard time. They pull it. 1211 01:10:40,528 --> 01:10:43,573 Next thing you know, I upload it through YouTube. 1212 01:10:43,656 --> 01:10:45,533 Ten million views it gets on YouTube. 1213 01:10:45,616 --> 01:10:48,911 Then they flag it because the word “racist” is in the title. 1214 01:10:48,995 --> 01:10:51,038 So it gets pulled off. So then I reupload it. 1215 01:10:51,122 --> 01:10:53,708 It gets another ten million. Then I had people share it. 1216 01:10:53,791 --> 01:10:56,002 All in all, the video’s probably gotten 1217 01:10:56,085 --> 01:10:58,671 about a little over a hundred million views. 1218 01:10:58,755 --> 01:10:59,881 So here’s what happened. 1219 01:11:01,758 --> 01:11:02,759 Just like... 1220 01:11:03,509 --> 01:11:04,761 the chocolate cakes-- 1221 01:11:11,642 --> 01:11:12,643 the diet soda... 1222 01:11:13,895 --> 01:11:15,062 and the deodorant... 1223 01:11:15,605 --> 01:11:18,900 before you know it, people started bringing me... 1224 01:11:19,734 --> 01:11:21,986 Mexican racist gift baskets. 1225 01:11:27,909 --> 01:11:30,709 Now, when it first started happening-- Listen, guys, I’m not gonna lie. 1226 01:11:30,787 --> 01:11:33,706 It was actually kind of cute because it was only other Mexicans 1227 01:11:33,790 --> 01:11:36,834 bringing me these “Mexican racist gift baskets.” 1228 01:11:36,918 --> 01:11:38,795 It started in LA after a show. 1229 01:11:38,878 --> 01:11:41,297 This one guy walks up to me with a basket, and he’s like, 1230 01:11:41,380 --> 01:11:44,175 “Hey, what’s up, homey? Got you a racist gift basket.” 1231 01:11:44,258 --> 01:11:47,053 I said, “We’re the same race.” “Hey, whatever.” “All right, whatever.” 1232 01:11:49,222 --> 01:11:50,389 I take it backstage, 1233 01:11:50,473 --> 01:11:55,269 and all the items in the basket made it to my house. 1234 01:11:55,353 --> 01:11:57,522 There was a Mexican blanket with a tiger on it, 1235 01:11:57,605 --> 01:12:00,358 a bunch of bottles of Fanta, bottles of sangria, 1236 01:12:00,441 --> 01:12:02,652 Vicente Fernández CDs, Mexican candy, 1237 01:12:02,735 --> 01:12:04,904 pan dulce, sweet bread, mazapanes. 1238 01:12:04,987 --> 01:12:07,323 Everything made it to my house. 1239 01:12:08,199 --> 01:12:09,200 Now... 1240 01:12:10,159 --> 01:12:12,954 the more East Coast we started traveling 1241 01:12:13,037 --> 01:12:15,540 and the more Down South we started performing... 1242 01:12:16,123 --> 01:12:17,124 the more... 1243 01:12:19,710 --> 01:12:20,920 creative... 1244 01:12:22,255 --> 01:12:24,674 the gift baskets started getting. 1245 01:12:24,757 --> 01:12:27,927 Fast-forward to Mobile, Alabama. 1246 01:12:29,846 --> 01:12:31,264 Oh, it gets good. 1247 01:12:33,307 --> 01:12:36,143 Earlier tonight, before we kicked off this special, 1248 01:12:36,227 --> 01:12:39,272 my friend Martin was out here making a couple of announcements. 1249 01:12:39,355 --> 01:12:41,524 One of the announcements that he made was, 1250 01:12:41,607 --> 01:12:45,528 “If you brought a gift, please hold on to it until after the show. 1251 01:12:45,611 --> 01:12:46,779 Don’t bring it to the stage. 1252 01:12:46,863 --> 01:12:48,743 It could interrupt the flow of the performance.” 1253 01:12:49,073 --> 01:12:52,368 The only reason why he makes this announcement 1254 01:12:52,451 --> 01:12:54,579 every single night 1255 01:12:54,662 --> 01:12:57,123 is because of one show in Mobile. 1256 01:12:57,665 --> 01:12:58,666 So here’s what happens. 1257 01:12:59,250 --> 01:13:01,502 I tell the entire “Racist Gift Basket Story,” 1258 01:13:01,586 --> 01:13:02,962 the full 16 minutes, right? 1259 01:13:03,045 --> 01:13:06,591 As soon as I finish, a guy from the back of the theater 1260 01:13:06,674 --> 01:13:08,384 rushes the front of the stage. 1261 01:13:08,467 --> 01:13:10,803 Now keep in mind this area is full. 1262 01:13:10,887 --> 01:13:13,598 In Mobile the aisle was right up the middle. 1263 01:13:13,681 --> 01:13:15,600 So the guy had a clean shot to me. 1264 01:13:15,683 --> 01:13:18,394 He hauled ass like it was The Price Is Right all the way down. 1265 01:13:20,855 --> 01:13:23,941 Much like tonight, there was security there that night. 1266 01:13:24,025 --> 01:13:28,362 Security sees the guy with the basket, but no one thought to stop him. 1267 01:13:29,530 --> 01:13:31,991 All they did was, “That’s pretty.” 1268 01:13:32,700 --> 01:13:34,136 “Oh, that’s nice. That’s pretty, yeah.” 1269 01:13:34,160 --> 01:13:37,038 So the guy makes it all the way to the front, takes the gift basket, 1270 01:13:37,121 --> 01:13:38,664 and he puts it on the stage. 1271 01:13:38,748 --> 01:13:40,708 Now he’s heckling me from where you’re sitting. 1272 01:13:40,791 --> 01:13:43,878 I’m standing here and he’s like, “Fluffy!” 1273 01:13:45,087 --> 01:13:47,368 “What’s up, dude?” “I got this for you.” 1274 01:13:47,924 --> 01:13:48,799 Thank you. 1275 01:13:48,883 --> 01:13:49,967 “Open it.” 1276 01:13:51,010 --> 01:13:53,346 I go, “Sir, we’re in the middle of a show right now.” 1277 01:13:53,429 --> 01:13:55,932 I says, “I appreciate the gift. That’s very nice of you. 1278 01:13:56,015 --> 01:13:58,059 But how about this? I’ll open it after the show.” 1279 01:13:58,142 --> 01:14:00,686 “Oh, come on, Fluffy. I wanna see your face.” 1280 01:14:01,187 --> 01:14:02,021 “Sir, how about this? 1281 01:14:02,104 --> 01:14:05,900 How about you take the gift basket and bring it to the side where security’s at? 1282 01:14:05,983 --> 01:14:08,361 And I’ll have security escort you behind the curtain. 1283 01:14:08,444 --> 01:14:11,572 And then I’ll open it up backstage with you in front of me. How’s that?” 1284 01:14:11,656 --> 01:14:13,324 And he’s not taking no for an answer. 1285 01:14:13,407 --> 01:14:18,788 Now the problem is the crowd just saw me tell “The Racist Gift Basket Story,” 1286 01:14:18,871 --> 01:14:21,457 and all of a sudden there’s a guy with a gift basket. 1287 01:14:21,540 --> 01:14:24,085 They have no idea I’m not affiliated 1288 01:14:24,168 --> 01:14:26,462 with freakin’ Duck Dynasty in the front row. 1289 01:14:28,047 --> 01:14:31,717 So now I’m trying to defuse the situation before it gets crazy, 1290 01:14:31,801 --> 01:14:33,928 but he’s not taking no for an answer. 1291 01:14:34,011 --> 01:14:37,932 Next thing you know, he does something no other audience member has ever done 1292 01:14:38,015 --> 01:14:40,685 in my 19-plus years as a comedian. 1293 01:14:41,185 --> 01:14:46,023 He takes the whole crowd away from me, flips ’em, and then uses ’em on me... 1294 01:14:46,482 --> 01:14:48,442 in five seconds. 1295 01:14:48,526 --> 01:14:52,405 It was the most amazing, horrific thing I have ever witnessed. 1296 01:14:52,989 --> 01:14:54,115 This is all he did: 1297 01:14:54,198 --> 01:14:55,783 “Come on, Fluffy! 1298 01:14:55,866 --> 01:14:57,535 We wanna see your face! 1299 01:14:57,618 --> 01:15:00,496 We wanna see your face! We wanna see your--” 1300 01:15:00,579 --> 01:15:04,041 He gets 2,000 people behind him to start chanting. 1301 01:15:04,125 --> 01:15:06,127 “We wanna see your face. 1302 01:15:06,210 --> 01:15:07,920 We wanna see your face.” 1303 01:15:08,004 --> 01:15:12,049 It was very evident this was not the first rally he’s ever led. 1304 01:15:15,636 --> 01:15:17,138 The crowd is so loud, 1305 01:15:17,221 --> 01:15:19,473 I can no longer hear myself over the monitor. 1306 01:15:19,557 --> 01:15:21,976 So I’m like-- I lost. So I get on my hands and knees. 1307 01:15:22,059 --> 01:15:24,353 I put the microphone down, I grab the gift basket, 1308 01:15:24,437 --> 01:15:26,105 and I start tearing it open. 1309 01:15:26,188 --> 01:15:27,398 I reach in. 1310 01:15:27,481 --> 01:15:32,028 Forget about pulling out Mexican soda, Mexican candy or a Mexican blanket. 1311 01:15:32,111 --> 01:15:33,988 This dude was a pro. 1312 01:15:35,322 --> 01:15:38,075 I started pulling out gardening tools. 1313 01:15:44,915 --> 01:15:48,502 I’m pulling out a rake, a toy shovel, a toy leaf blower. 1314 01:15:48,586 --> 01:15:50,671 “Dig deeper, Fluffy! Dig deeper!” 1315 01:15:50,755 --> 01:15:53,591 I pull out a soccer ball. I go, “Dude, it says Puerto Rico.” 1316 01:15:53,674 --> 01:15:55,384 “They ran out of Mexico.” 1317 01:15:57,094 --> 01:15:59,764 I pull out a brick. I go, “What’s the brick for?” 1318 01:15:59,847 --> 01:16:00,973 “The wall.” 1319 01:16:03,601 --> 01:16:08,272 I pull out an actual application for US citizenship. 1320 01:16:11,067 --> 01:16:13,110 I said, “There’s no way this can get any worse.” 1321 01:16:13,194 --> 01:16:14,278 “Dig deeper!” 1322 01:16:14,361 --> 01:16:15,529 I was wrong. 1323 01:16:16,322 --> 01:16:19,867 I pull out an old-school box of Crayola Crayons. 1324 01:16:19,950 --> 01:16:22,828 You know, the 64-pack that has a sharpener in the back? 1325 01:16:22,912 --> 01:16:24,288 Okay. 1326 01:16:24,371 --> 01:16:26,123 There’s a window on the front of the crayons 1327 01:16:26,207 --> 01:16:29,710 so you can see all of the colors that are in the box. 1328 01:16:29,794 --> 01:16:32,046 All of the crayons in the box are brown 1329 01:16:32,129 --> 01:16:36,008 except for one white crayon right in the middle. 1330 01:16:36,092 --> 01:16:39,637 And I said, “What the hell is that supposed to mean?” 1331 01:16:39,720 --> 01:16:43,140 And he looks at me and he says, “Welcome to my world.” 1332 01:16:50,189 --> 01:16:52,900 The crowd is laughing so hard, 1333 01:16:52,983 --> 01:16:56,362 I know for a fact I don’t have a joke that’s gonna follow that. 1334 01:16:56,904 --> 01:16:59,156 So I made like that was the end of my performance. 1335 01:16:59,240 --> 01:17:02,159 I picked up the gift basket. I said, “Thank you, Mobile!” 1336 01:17:03,494 --> 01:17:05,913 And I gave the guy a dirty look. “Motherfucker!” 1337 01:17:09,458 --> 01:17:12,294 I go behind the curtain. Martin is waiting behind the curtain. 1338 01:17:12,378 --> 01:17:14,296 And Martin’s like, “Bro. 1339 01:17:15,673 --> 01:17:17,341 You killed it out there.” 1340 01:17:18,008 --> 01:17:20,553 I go, “Martin, they weren’t laughing at my jokes.” 1341 01:17:20,636 --> 01:17:23,180 “What were they laughing at?” And I showed him the application. 1342 01:17:23,264 --> 01:17:25,057 And he’s like-- 1343 01:17:25,516 --> 01:17:27,935 “You’re not my friend. Not my friend.” 1344 01:17:28,853 --> 01:17:31,772 So I walk into the dressing room, you guys, and I’m pissed, man. 1345 01:17:31,856 --> 01:17:34,483 I walk in. I close the door. 1346 01:17:34,567 --> 01:17:36,402 Put the basket down. I’m scratching my head. 1347 01:17:36,485 --> 01:17:38,821 I’m trying to think, “What could I have done 1348 01:17:38,904 --> 01:17:41,282 to have prevented that from getting to where it went? 1349 01:17:41,365 --> 01:17:44,118 Should I have grabbed the gift basket, moved it out of the way? 1350 01:17:44,201 --> 01:17:47,329 Should I have had security grab the guy? Grab the gift basket and the guy?” 1351 01:17:47,413 --> 01:17:51,125 Every idea that I’m coming up with is ending worse. 1352 01:17:51,208 --> 01:17:53,043 Finally, I accept it. 1353 01:17:53,127 --> 01:17:54,670 I jump in the shower. 1354 01:17:54,753 --> 01:17:57,381 I get out. I get dressed. Security shows up. 1355 01:17:57,464 --> 01:17:58,924 “Mr. Iglesias?” 1356 01:17:59,008 --> 01:18:00,009 “Yeah.” “Ready?” 1357 01:18:00,092 --> 01:18:03,512 “Yeah, yeah. Give me a second.” I grab my backpack. I put on my backpack. 1358 01:18:03,596 --> 01:18:07,141 I walk over to the door, open up the door. “Let’s go.” 1359 01:18:07,224 --> 01:18:10,060 He sees the gift basket on the chair, 1360 01:18:10,144 --> 01:18:12,062 and he’s trying to be nice. 1361 01:18:12,146 --> 01:18:13,564 “I’ll get that for you, sir.” 1362 01:18:13,647 --> 01:18:15,149 “Uh-- 1363 01:18:15,733 --> 01:18:17,026 Yeah, bring it. 1364 01:18:18,986 --> 01:18:21,447 Bring... Never know when you might need an application.” 1365 01:18:24,491 --> 01:18:29,371 So now he’s escorting me out the back door of the theater into an empty parking lot 1366 01:18:29,455 --> 01:18:32,176 on our way to the tour bus that’s at the very end of the parking lot. 1367 01:18:32,875 --> 01:18:34,793 We’re walking for a good four minutes. 1368 01:18:34,877 --> 01:18:36,962 All of a sudden, I hear this: 1369 01:18:37,463 --> 01:18:39,590 “Fluffy! 1370 01:18:39,673 --> 01:18:41,550 Whoo-ooh! Fluffy! 1371 01:18:41,634 --> 01:18:46,138 Flu-Flu-Flu-Flu-Flu-Flu-Flu-Fluffy! Hoo-hoo, Fluffy!” 1372 01:18:46,722 --> 01:18:48,432 I’m like, “Is he hog-calling me?” 1373 01:18:49,141 --> 01:18:50,684 “I believe so, sir.” 1374 01:18:51,477 --> 01:18:54,021 It’s the guy that gave me the gift basket, 1375 01:18:54,104 --> 01:18:56,398 and now he’s standing next to the tour bus. 1376 01:18:56,482 --> 01:18:58,275 So there’s no way I’m gonna get past him. 1377 01:18:58,776 --> 01:19:01,278 So I’m like, “Man!” So we stop walking. 1378 01:19:01,362 --> 01:19:03,381 Security’s like, “Would you like me to call for backup?” 1379 01:19:03,405 --> 01:19:05,449 “You don’t need to. He’s not gonna hurt me. 1380 01:19:05,532 --> 01:19:06,893 It’s just gonna get really weird.” 1381 01:19:08,160 --> 01:19:10,746 I pull out my cell phone, and I’m trying to text Martin. 1382 01:19:10,829 --> 01:19:12,915 “Come on, Martin. Get over--” He’s not replying. 1383 01:19:12,998 --> 01:19:15,834 The guy gets tired of waiting next to the bus. 1384 01:19:15,918 --> 01:19:17,753 So now he’s walking towards me, 1385 01:19:17,836 --> 01:19:20,339 but he’s doing it in a really weird way. 1386 01:19:20,422 --> 01:19:23,801 He’s walking towards me like I’m a dangerous animal. 1387 01:19:24,426 --> 01:19:26,679 Okay? He’s doing this: “Fluffy. 1388 01:19:30,808 --> 01:19:31,725 Fluffy.” 1389 01:19:31,809 --> 01:19:33,394 “I’m not gonna do anything!” 1390 01:19:33,477 --> 01:19:35,604 And he walks over, and he’s just ranting. 1391 01:19:35,688 --> 01:19:37,106 “All right, look here, Fluffster. 1392 01:19:37,189 --> 01:19:39,650 First and foremost, let me just tell you something right now. 1393 01:19:39,733 --> 01:19:42,152 I’ve been watching your comedy for about seven years now, 1394 01:19:42,236 --> 01:19:43,904 and my favorite joke that you tell 1395 01:19:43,988 --> 01:19:47,032 is when you give that gift basket to your colored friend G. 1396 01:19:47,116 --> 01:19:49,410 Man, first time I heard you tell that joke, 1397 01:19:49,493 --> 01:19:51,554 I wanted to laugh really hard, but I couldn’t, right? 1398 01:19:51,578 --> 01:19:53,831 ’Cause I was at a bar sitting next to two black people. 1399 01:19:53,914 --> 01:19:56,208 You can’t laugh at a black joke in front of black people 1400 01:19:56,292 --> 01:19:58,311 ’cause they get all uppity, start chanting civil rights 1401 01:19:58,335 --> 01:19:59,795 and Rosa Parks and shit like that. 1402 01:19:59,878 --> 01:20:02,423 And, hey, I voted for Obama, but it’s too soon to laugh. 1403 01:20:02,506 --> 01:20:03,506 You know what I’m sayin’? 1404 01:20:03,549 --> 01:20:06,385 Anyway, I took my happy ass home, and I got on the Internet, 1405 01:20:06,468 --> 01:20:08,887 and I Googled ‘Racist Gift Basket, ’ and your joke came up, 1406 01:20:08,971 --> 01:20:13,225 and I had me a good old laugh, and I says, ‘You know, I love Fluffy’s sense of humor. 1407 01:20:13,309 --> 01:20:15,269 He likes to push the envelope with his friends, 1408 01:20:15,352 --> 01:20:18,939 and he doesn’t allow political correctness to interfere with a good friendship. 1409 01:20:19,023 --> 01:20:20,983 At the end of the day, you’re still friends, 1410 01:20:21,066 --> 01:20:23,652 you still love each other, you still respect one another.’ 1411 01:20:23,736 --> 01:20:27,239 I said, ‘Hey, if the Fluffster ever shows his ass here in Mobile, 1412 01:20:27,323 --> 01:20:29,408 be first in line to get me one of them tickets.’ 1413 01:20:29,491 --> 01:20:31,785 And you came! So I tell my friends, 1414 01:20:31,869 --> 01:20:33,954 ‘Let’s go! Let’s go see the Fluffster.’ 1415 01:20:34,038 --> 01:20:37,124 I said, ‘But first, I’d bet you anything he’d appreciate it 1416 01:20:37,207 --> 01:20:40,627 if somebody were to get him one of them gift baskets like he got G.’ 1417 01:20:40,711 --> 01:20:43,088 Except we got you the UPS basket.” 1418 01:20:43,172 --> 01:20:44,506 “UPS basket?” 1419 01:20:44,590 --> 01:20:47,426 “Yeah, ‘What can brown do for you?’ So--” 1420 01:20:49,678 --> 01:20:52,348 “The problem is you didn’t laugh. 1421 01:20:52,431 --> 01:20:55,476 You got offended, and I didn’t want you to get offended, Fluffster. 1422 01:20:55,559 --> 01:20:56,685 I wanted you to laugh. 1423 01:20:56,769 --> 01:21:00,022 But the problem is, is that, you know, I didn’t need you thinking 1424 01:21:00,105 --> 01:21:02,775 that Mobile was a horrible place and we were horrible people. 1425 01:21:02,858 --> 01:21:06,487 We were just trying to have fun with you the same way you had fun with G. 1426 01:21:06,570 --> 01:21:09,365 We work very hard here, 40-plus hours a week myself. 1427 01:21:09,448 --> 01:21:12,993 And the amount of money and time that we put into that gift basket 1428 01:21:13,077 --> 01:21:14,661 is only because we love you. 1429 01:21:14,745 --> 01:21:18,415 Hey, you have any idea how long I was on the goddamn Internet 1430 01:21:18,499 --> 01:21:21,085 trying to find an application for US citizenship? 1431 01:21:22,586 --> 01:21:24,797 In English? Are you shitting me? 1432 01:21:26,048 --> 01:21:27,341 Everything’s in español. 1433 01:21:27,424 --> 01:21:29,760 Hey, I voted for Obama. I ain’t got time for that. 1434 01:21:30,135 --> 01:21:33,806 The bottom line is that I’m sorry for interfering with your performance. 1435 01:21:33,889 --> 01:21:36,016 It’ll never happen again. 1436 01:21:36,100 --> 01:21:38,018 I just wanted to say I’m sorry, 1437 01:21:38,102 --> 01:21:41,271 and hopefully you’ll allow me to take a picture with you. 1438 01:21:41,355 --> 01:21:42,189 I’m sorry.” 1439 01:21:42,272 --> 01:21:44,691 And I was like, “Oh, my God, I’m a dick.” 1440 01:21:47,069 --> 01:21:49,071 I said, “Listen, sir, you don’t have to apologize. 1441 01:21:49,154 --> 01:21:52,366 I should apologize. I didn’t handle the situation the right way. 1442 01:21:52,449 --> 01:21:54,159 But you gotta look at it through my eyes. 1443 01:21:54,243 --> 01:21:57,704 I’ve never had anyone take an entire crowd away from me.” 1444 01:21:57,788 --> 01:21:59,832 “That was pretty good, huh?” “Will you listen? 1445 01:22:01,542 --> 01:22:03,293 Yes, that was pretty good. 1446 01:22:03,377 --> 01:22:06,630 Look, I’m very sorry that I got upset. First time that happens. 1447 01:22:06,713 --> 01:22:09,216 I won’t let that happen again. You don’t have to apologize. 1448 01:22:09,299 --> 01:22:11,468 I will be happy to take a picture with you.” 1449 01:22:11,552 --> 01:22:13,846 “Now, see-- Now, see? 1450 01:22:13,929 --> 01:22:17,724 That’s what I’m saying right there. That’s what I’m saying right there! 1451 01:22:17,808 --> 01:22:20,018 All my friends are like, ‘To hell with that beaner.’ 1452 01:22:20,102 --> 01:22:22,020 I said, ‘Nope. Nope. 1453 01:22:22,104 --> 01:22:23,856 That beaner is good people.’” 1454 01:22:32,614 --> 01:22:34,741 And then he pulled out his camera, right? 1455 01:22:39,496 --> 01:22:42,749 And he tries to hand this disposable FunSaver camera 1456 01:22:42,833 --> 01:22:44,543 to this 19-year-old security guard 1457 01:22:44,626 --> 01:22:47,421 who’s never handled that level of technology. 1458 01:22:48,797 --> 01:22:50,966 He puts the gift basket down. We hand him the camera. 1459 01:22:51,049 --> 01:22:53,343 He’s looking for an app. He’s looking for a screen. 1460 01:22:53,427 --> 01:22:57,306 Meanwhile, the guy wants to pose with his arm over my shoulders. 1461 01:22:57,389 --> 01:23:00,267 He’s a little shorter than me, so I gotta do this one right here, okay? 1462 01:23:00,350 --> 01:23:03,061 He’s got me in this headlock, and he just starts talking. 1463 01:23:03,145 --> 01:23:05,856 “Look here, Fluffster. Let me just tell you something right now. 1464 01:23:05,939 --> 01:23:07,357 I really appreciate what you do. 1465 01:23:07,441 --> 01:23:10,986 I’m gonna continue to pray for you, your family, your friends and your success 1466 01:23:11,069 --> 01:23:12,613 because what you do is a godsend. 1467 01:23:12,696 --> 01:23:13,696 It really is. 1468 01:23:13,739 --> 01:23:16,533 In these times, you make people smile, you make people laugh. 1469 01:23:16,617 --> 01:23:18,702 We need more of that in our lives. 1470 01:23:18,785 --> 01:23:21,371 Look, I’m not trying to blow smoke up your butt, but look. 1471 01:23:21,455 --> 01:23:24,791 I don’t have children, but if I ever had one of my own, 1472 01:23:24,875 --> 01:23:27,711 I’d hope he’d have your spirit. God bless you.” 1473 01:23:28,629 --> 01:23:30,130 “Listen. Thank you. 1474 01:23:31,298 --> 01:23:32,758 Thank you very much. 1475 01:23:37,596 --> 01:23:40,098 Hey, buddy, listen. If there’s anything I can do--” 1476 01:23:40,182 --> 01:23:41,642 “Hey, b-b-b-b-bah. 1477 01:23:41,725 --> 01:23:43,685 D-Don’t do that. Don’t do that. 1478 01:23:43,769 --> 01:23:44,853 Don’t do that. 1479 01:23:44,937 --> 01:23:47,564 Don’t say what you don’t mean. 1480 01:23:48,148 --> 01:23:49,188 Let’s just take a picture. 1481 01:23:49,233 --> 01:23:51,944 Don’t say what you don’t mean if you don’t mean it.” 1482 01:23:57,241 --> 01:24:00,619 “If there’s anything I can do, please let me know.” 1483 01:24:06,875 --> 01:24:08,585 “Hold up the application.” 1484 01:24:12,256 --> 01:24:15,008 Chicago, I love you. Thank you. 1485 01:24:15,717 --> 01:24:18,011 Have a great night. Thank you so much. 1486 01:24:18,095 --> 01:24:20,847 Thank you, thank you, thank you, thank you, thank you, thank you! 1487 01:25:03,765 --> 01:25:04,683 Damn! 1488 01:25:55,609 --> 01:25:56,526 Martin! 1489 01:26:03,533 --> 01:26:04,785 Mmm, chocolate cake 1490 01:26:10,874 --> 01:26:12,626 Oh, my God, yes 1491 01:27:42,924 --> 01:27:44,760 Oh, my God, yes. 128227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.