All language subtitles for What.Men.Want.2019.HDCAM.x264.AC3.MP4KiNG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,994 --> 00:00:25,994 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:39,996 --> 00:00:43,729 Hello? Hello, Glenn. It's Ali Davis. 3 00:00:43,731 --> 00:00:46,698 Yes, baby. I'm excited, too. But wait, what? 4 00:00:46,798 --> 00:00:49,198 Yes, I know Sports Illustrated wants Serena for June, 5 00:00:49,298 --> 00:00:52,566 but before we talk about that client, we need to talk about Lisa Leslie, 6 00:00:52,666 --> 00:00:55,499 who will be front and center at the shoot. 7 00:00:55,599 --> 00:00:58,031 What? Oh, oh, no. No, this ain't a negotiation. 8 00:00:58,131 --> 00:01:00,998 It's center position or tall-ass girl ain't showing up for the shoot. 9 00:01:01,098 --> 00:01:02,598 Big news in basketball. 10 00:01:02,698 --> 00:01:04,965 College sensation Jamal Barry declared himself eligible... 11 00:01:05,065 --> 00:01:06,632 ...for the NBA draft. What? Excuse me, 12 00:01:06,732 --> 00:01:08,199 I am her agent. He has not yet signed with an agent. 13 00:01:08,299 --> 00:01:10,232 Oh, no, no. Glenn, don't go there with me. 14 00:01:10,332 --> 00:01:12,599 What'd you say? Oh, no, no. No, no, no. 15 00:01:12,699 --> 00:01:13,965 Oh, you. No. No, no, no, no. 16 00:01:14,065 --> 00:01:16,165 No, no, no. Glenn, no, you listen. 17 00:01:16,265 --> 00:01:19,400 Unless Lisa is guaranteed center position in writing, 18 00:01:19,500 --> 00:01:21,032 you'd better learn how to Photoshop... 19 00:01:21,132 --> 00:01:22,965 ...because you ain't gonna have any of my clients... 20 00:01:23,065 --> 00:01:25,599 ...in your magazine ever again. 21 00:01:25,699 --> 00:01:27,333 You know what? Goodbye. 22 00:01:27,433 --> 00:01:30,066 I'm not dealing with stupid people today. 23 00:01:30,166 --> 00:01:31,467 Good morning? - Good morning. 24 00:01:31,567 --> 00:01:33,233 Oh, he's calling back. 25 00:01:33,333 --> 00:01:35,467 You know what? Can you deal with the slow people today? 26 00:01:35,567 --> 00:01:36,799 I can't. 27 00:01:36,899 --> 00:01:40,214 Hey, Glenn, let me see if I can get her. 28 00:01:40,767 --> 00:01:42,166 You know what? She just stepped out. 29 00:01:42,266 --> 00:01:44,798 I'll have her return. Buh-bye. 30 00:01:44,800 --> 00:01:46,468 How long have you been up? 31 00:01:46,568 --> 00:01:50,501 Ooh, since 3:00 a.m., and I've been crushing it all morning, 32 00:01:50,601 --> 00:01:53,299 talking to Nike and Puma. 33 00:01:53,301 --> 00:01:56,167 But I've decided I'm going to take Candace to Adidas, 34 00:01:56,267 --> 00:01:57,700 because they stepped up. 35 00:01:57,800 --> 00:01:59,900 You're dinging. - Oh, no, stop it. 36 00:02:00,000 --> 00:02:02,432 Please stop. Here, stop it. 37 00:02:02,434 --> 00:02:03,668 Go away. 38 00:02:03,768 --> 00:02:08,032 Mari created this Lovefinders. com profile for me. 39 00:02:08,034 --> 00:02:09,269 Can you please get rid of it? 40 00:02:09,369 --> 00:02:11,067 All these stupid alerts keep coming up. 41 00:02:11,167 --> 00:02:12,934 I will have it taken down ASAP. Mm-hmm. 42 00:02:13,034 --> 00:02:14,900 If that's definitely what you want? 43 00:02:15,000 --> 00:02:16,235 That is definitely what I want. 44 00:02:16,335 --> 00:02:18,002 Okay. It's just... It's been a minute. 45 00:02:18,102 --> 00:02:19,668 Uh, how would you know? 46 00:02:19,768 --> 00:02:21,901 Well, I keep your calendar. Booty calls aren't in there. 47 00:02:22,001 --> 00:02:23,534 Just please do what I ask you to do. 48 00:02:23,634 --> 00:02:25,168 Thank you. Ooh, I got to go. 49 00:02:25,268 --> 00:02:26,968 Dry cleaning is here, and I really feel like... 50 00:02:27,068 --> 00:02:29,068 ...the black skirt, houndstooth jacket screams, 51 00:02:29,168 --> 00:02:31,968 'Damn right you're making me partner. Took you bitches long enough.' 52 00:02:32,068 --> 00:02:34,602 You know what, Brandon? Just because you're gay, 53 00:02:34,702 --> 00:02:38,033 doesn't mean you're fabulous, okurrr? 54 00:02:38,035 --> 00:02:41,201 Okurr. It's 'okurrr.' 55 00:02:41,203 --> 00:02:43,267 I... I can't even... 56 00:02:43,269 --> 00:02:45,969 Come on, honey, walk like you are an assistant to a partner. 57 00:02:46,069 --> 00:02:49,203 Mm-hmm. - Let's go. 58 00:02:51,069 --> 00:02:54,902 Holy Mother of Men's Health and Fitness, what is happening here? 59 00:02:55,002 --> 00:02:57,136 Oh, that's my new neighbor. 60 00:02:57,236 --> 00:03:01,036 Captain Fucktastic, that's what I've been calling him. Right? 61 00:03:01,136 --> 00:03:03,136 Yeah. 62 00:03:03,570 --> 00:03:05,902 Hi. - Hi. Hi. 63 00:03:21,838 --> 00:03:23,571 Such a nice day for a jog. 64 00:03:23,671 --> 00:03:27,666 I like running. I just don't like running alone. 65 00:03:28,903 --> 00:03:30,903 He's gay. 66 00:03:31,372 --> 00:03:34,007 Anyone seen the new Gaga video? 67 00:03:35,438 --> 00:03:37,571 No, he's not. 68 00:03:42,772 --> 00:03:43,971 God. 69 00:03:44,071 --> 00:03:46,605 Not even a sideways eye fuck. Nada. 70 00:03:46,705 --> 00:03:48,005 What's going on in his head? 71 00:03:48,105 --> 00:03:49,838 What, my ass doesn't look good in this skirt? 72 00:03:49,938 --> 00:03:51,538 Oh, given the current climate, 73 00:03:51,638 --> 00:03:53,172 it feels inappropriate for me to comment on your body. 74 00:03:53,272 --> 00:03:54,672 Brandon. - Tight as a snare drum. 75 00:03:54,772 --> 00:03:55,905 You could bounce a quarter off that thing. 76 00:03:56,005 --> 00:03:57,505 You know what? Screw him. 77 00:03:57,605 --> 00:03:59,139 Today's my day. I'm making partner, baby. - Mm-hmm. 78 00:03:59,239 --> 00:04:01,772 And no man, I don't care how fucktastic, 79 00:04:01,872 --> 00:04:03,872 is gonna kill my vibe. 80 00:04:08,206 --> 00:04:09,706 It's Mari, 81 00:04:09,806 --> 00:04:11,706 she says she wants you to bring champagne... 82 00:04:11,806 --> 00:04:13,240 ...to the bachelorette party 'cause Olivia's always sucks. 83 00:04:13,340 --> 00:04:15,975 Okay, Bridezilla, take a Xanax. 84 00:04:18,340 --> 00:04:22,171 So, seeing as how today's the big day and all, 85 00:04:22,173 --> 00:04:24,506 I was wondering if, once you get bumped up to partner, 86 00:04:24,606 --> 00:04:28,346 you might... see any changes in store for me? 87 00:04:29,240 --> 00:04:31,607 Look, you make a great assistant, 88 00:04:31,707 --> 00:04:33,940 but you'd be a shitty agent. 89 00:04:34,040 --> 00:04:36,165 And I say that with love. 90 00:04:36,640 --> 00:04:38,640 I know, right? Totally. 91 00:04:39,574 --> 00:04:43,407 Luckily, I'm blissfully happy just being your assistant... 92 00:04:43,507 --> 00:04:44,474 Good. 93 00:04:44,574 --> 00:04:46,574 ...in perpetuity. 94 00:04:59,074 --> 00:05:00,675 Ooh, hoo-hoo-hoo-hoo. 95 00:05:00,775 --> 00:05:02,508 Check out the sweet new wheels. 96 00:05:02,608 --> 00:05:04,575 A pre-celebration for the big day, huh? 97 00:05:04,675 --> 00:05:08,740 No, Ethan. Just... another day at the office. 98 00:05:08,742 --> 00:05:11,242 Rolling calls, crushing balls. - Good morning, Ms. Davis. 99 00:05:11,342 --> 00:05:13,276 Ah, ladies first. Thank you. 100 00:05:13,376 --> 00:05:15,109 I mean, this should've happened years ago. 101 00:05:15,209 --> 00:05:16,676 It's crazy that I'm a partner and you're not... 102 00:05:16,776 --> 00:05:18,942 ...just 'cause I signed Matt Ryan. I mean, come on. 103 00:05:19,042 --> 00:05:21,808 I mean, in fairness to me, monster signing, but still... 104 00:05:21,908 --> 00:05:24,142 Yeah, you're right, Ethan. It is crazy. 105 00:05:24,242 --> 00:05:25,609 That's what I said. 106 00:05:25,709 --> 00:05:27,342 Well, I'm rooting for you. 107 00:05:27,442 --> 00:05:29,309 Fingers crossed, right? - Thanks, Ethan. 108 00:05:29,409 --> 00:05:31,143 I can't. 109 00:05:31,243 --> 00:05:33,776 Ali Davis's office. Hi, Mari. 110 00:05:34,409 --> 00:05:35,909 Mari says she knows you're here. 111 00:05:36,009 --> 00:05:37,542 She has a quick bachelorette party question. 112 00:05:37,642 --> 00:05:39,243 Tell her I'm all good for tomorrow night. 113 00:05:39,343 --> 00:05:41,277 Text me any specifics. But be supportive, you know. 114 00:05:41,377 --> 00:05:45,967 Make it sound like I wish I had time to shoot the shit. 115 00:05:45,976 --> 00:05:50,076 Hey, girl. Ali can't wait to get it. It's gonna be a partay. 116 00:05:50,176 --> 00:05:53,244 Hey, hey, pop quiz. What is being kicked today? 117 00:05:53,344 --> 00:05:54,943 A world of ass. Boom. 118 00:05:55,043 --> 00:05:56,876 Sorry. - Staff meeting in five. 119 00:05:56,976 --> 00:05:59,244 I swear to God, bro, don't fuck with me. 120 00:05:59,344 --> 00:06:02,477 Fuck you, bro. I'll rip out your eyes and fuck the sockets. 121 00:06:02,577 --> 00:06:04,577 I'll fuck your mom. 122 00:06:04,977 --> 00:06:06,011 Ad agency exec? 123 00:06:06,111 --> 00:06:07,578 Oh, no, it's my brother. 124 00:06:07,678 --> 00:06:10,810 Yeah, we're doing that whole fantasy football prep. 125 00:06:10,910 --> 00:06:12,950 Anyway, want a doughnut? 126 00:06:13,411 --> 00:06:14,511 Sure. Thanks. 127 00:06:14,611 --> 00:06:16,844 Hey. It's always good to see you guys. 128 00:06:16,944 --> 00:06:17,944 It always brightens my day. 129 00:06:18,044 --> 00:06:19,544 Oh, thanks, Danny. 130 00:06:19,644 --> 00:06:22,678 You said you were gonna fuck your brother's ma? 131 00:06:22,778 --> 00:06:25,409 Our mom, yeah. Uh-huh. Okay. 132 00:06:25,411 --> 00:06:27,112 So, we're laying in bed and she says, 133 00:06:27,212 --> 00:06:29,507 'Do you even know my name?' 134 00:06:30,145 --> 00:06:32,945 No clue, right? None. I have no clue. 135 00:06:33,045 --> 00:06:35,512 So, I pretend to be all appalled by this. 136 00:06:35,612 --> 00:06:37,746 I run off to the bathroom, I sneak to the kitchen, 137 00:06:37,846 --> 00:06:39,112 I start looking through her mail, 138 00:06:39,212 --> 00:06:40,978 I find a Bed Bath & Beyond coupon. 139 00:06:41,078 --> 00:06:42,978 I'm buck naked, mind you. She comes in, I go, 140 00:06:43,078 --> 00:06:45,798 'Oh, good morning, uh, Resident.' 141 00:06:48,012 --> 00:06:49,746 And knowing you, Kevin, you kept the coupon. 142 00:06:49,846 --> 00:06:51,079 You know I did. 143 00:06:51,179 --> 00:06:52,713 Story gets better, I'll finish it later. 144 00:06:52,813 --> 00:06:55,213 Oh, come on, Ali can handle locker-room talk. Right, bro? 145 00:06:55,313 --> 00:06:58,580 Yeah, I'm sure you'll get the X-rated version at poker night. 146 00:06:58,680 --> 00:07:00,680 Why do you keep on this? There's no poker night. 147 00:07:00,780 --> 00:07:02,480 If there was a poker night, we would invite you... 148 00:07:02,580 --> 00:07:03,979 'cause I'd like to take your money. 149 00:07:04,079 --> 00:07:05,779 Really? No poker night. 150 00:07:05,879 --> 00:07:07,246 None, nada, zip. 151 00:07:07,346 --> 00:07:10,180 Ooh, I'ma need you to calm down, baby man child. 152 00:07:10,280 --> 00:07:11,647 Mm. 153 00:07:11,747 --> 00:07:12,913 Looking like Bamm-Bamm. 154 00:07:13,013 --> 00:07:16,145 Boom. Seize the day, right? 155 00:07:16,147 --> 00:07:17,546 That's why we're here. 156 00:07:17,646 --> 00:07:21,471 We seize the day here at Summit. That's right. 157 00:07:22,346 --> 00:07:25,080 That's right. Good to see you. How you doing? 158 00:07:25,180 --> 00:07:27,815 You keep telling yourself that. 159 00:07:27,848 --> 00:07:29,848 All right. Gentlemen... 160 00:07:30,814 --> 00:07:32,414 Headline news: 161 00:07:32,514 --> 00:07:35,148 Jamal Barry will be the number-one pick in the NBA draft, 162 00:07:35,248 --> 00:07:37,081 and he's meeting with agents. 163 00:07:37,181 --> 00:07:38,948 Now, I love Jamal. 164 00:07:39,048 --> 00:07:41,214 Not only because he's a big-time player, 165 00:07:41,314 --> 00:07:43,612 but he's a franchise maker. 166 00:07:43,614 --> 00:07:45,881 But Jamal does come with some baggage. 167 00:07:45,981 --> 00:07:47,515 Dear old dad. 168 00:07:47,615 --> 00:07:49,649 Guy legally changed his name to Joe Dolla, 169 00:07:49,749 --> 00:07:52,415 which he's also calling his line of nutritional supplements. 170 00:07:52,515 --> 00:07:54,415 So, now you know what we're up against. 171 00:07:54,515 --> 00:07:56,582 So, here's what we need. We need to let him know... 172 00:07:56,682 --> 00:07:59,415 ...that he'll have the entire team around him. 173 00:07:59,515 --> 00:08:02,448 Because our teamwork makes their dream work. 174 00:08:02,548 --> 00:08:04,949 Whoo. - That's right. All right. 175 00:08:05,049 --> 00:08:08,279 Now, speaking... speaking of teamwork, 176 00:08:08,281 --> 00:08:10,576 I think we got ourselves... 177 00:08:11,482 --> 00:08:13,614 ...a championship ball. 178 00:08:13,616 --> 00:08:14,782 Right? 179 00:08:14,882 --> 00:08:16,516 And I think you know what this means. 180 00:08:16,616 --> 00:08:20,383 That means somebody in this room is about to be knighted. 181 00:08:20,483 --> 00:08:23,748 Now, that could be you. Uh-huh. 182 00:08:23,750 --> 00:08:24,782 It could be you. 183 00:08:24,882 --> 00:08:26,149 You had a good year. 184 00:08:26,249 --> 00:08:29,054 But anyway, before I name names... 185 00:08:29,249 --> 00:08:32,734 I got to say something about this person. 186 00:08:32,950 --> 00:08:34,950 This person... 187 00:08:35,183 --> 00:08:39,883 ...is tough as nails, plays with passion and grit. 188 00:08:40,751 --> 00:08:42,550 This person... 189 00:08:42,650 --> 00:08:46,730 ...has brass balls when it comes to negotiations. 190 00:08:47,717 --> 00:08:50,951 Now, it's my honor to confer title of partner... 191 00:08:51,051 --> 00:08:56,648 ...to the person synonymous with Summit Worldwide Management. 192 00:08:56,650 --> 00:09:01,051 Let's give it up for the newest member of the partners club. 193 00:09:01,151 --> 00:09:03,276 Here you go. Eddie Allen. 194 00:09:04,518 --> 00:09:06,982 Ali? - Whoo. 195 00:09:08,718 --> 00:09:11,485 That's a great interception, Ali, but that pass was to Eddie. 196 00:09:11,585 --> 00:09:13,885 Yeah, he said 'Eddie.' Eddie, that's right. 197 00:09:13,985 --> 00:09:16,618 Pass that ball to Eddie. Eddie. Eddie Allen, our new partner. 198 00:09:16,718 --> 00:09:18,585 Way to go, Eddie. Good job. 199 00:09:18,685 --> 00:09:20,685 Great year. Yeah. 200 00:09:20,786 --> 00:09:21,918 Eddie Allen, boys. Whoo. 201 00:09:22,018 --> 00:09:23,385 That's our new partner. All right. 202 00:09:23,485 --> 00:09:25,852 Hand him the ball. That's right. Give it up. 203 00:09:25,952 --> 00:09:28,419 You want to hand the ball to Eddie. 204 00:09:28,519 --> 00:09:30,852 That's right. Hand the ball over. That's right, there you are. 205 00:09:30,952 --> 00:09:33,753 Eddie Allen. Congratulations to Eddie. - Yeah. Whoo. 206 00:09:33,853 --> 00:09:36,998 That's teamwork right there. Teamwork. 207 00:09:50,986 --> 00:09:53,418 Is this a joke, Nick? Huh? 208 00:09:53,420 --> 00:09:55,786 I mean, what the fuck do I have to do to make partner? 209 00:09:55,886 --> 00:09:57,253 Breathe. Grab a Fiji. 210 00:09:57,353 --> 00:09:58,786 I mean, you know the deal. 211 00:09:58,886 --> 00:10:00,453 It has to be unanimous partner approval. 212 00:10:00,553 --> 00:10:03,120 Okay. So who was it? It was Kevin, wasn't it? 213 00:10:03,220 --> 00:10:04,587 I knew it was Kevin. 214 00:10:04,687 --> 00:10:06,920 It's anonymous, so I honestly couldn't tell you. 215 00:10:07,020 --> 00:10:10,854 This is bullshit. This is boys-club bullshit, and you know it. 216 00:10:10,954 --> 00:10:13,220 Look, this is a meritocracy. 217 00:10:13,320 --> 00:10:15,521 So, you're not entitled to be a partner. 218 00:10:15,621 --> 00:10:17,753 I'm sorry, 'entitled'? 219 00:10:17,755 --> 00:10:21,688 Oh, well, you name someone who reps more Olympic gold medalists than me. 220 00:10:21,788 --> 00:10:24,988 I have clients on the cover of Sports Illustrated and Vogue... 221 00:10:25,088 --> 00:10:26,554 ...in the same month. 222 00:10:26,654 --> 00:10:28,588 But you don't have any of the big three clients, do you? 223 00:10:28,688 --> 00:10:31,319 The MLB, the NBA, the NFL. 224 00:10:31,321 --> 00:10:33,788 I mean, Eddie signed Mitchell Trubisky. 225 00:10:33,888 --> 00:10:35,656 That's a number-one draft pick. 226 00:10:35,756 --> 00:10:37,886 Boom. Done. 227 00:10:37,888 --> 00:10:39,021 Boom. Yeah. 228 00:10:39,121 --> 00:10:41,453 Okay. Ali. Ali. 229 00:10:41,455 --> 00:10:44,600 Look. So I'm gonna be honest with you. 230 00:10:45,055 --> 00:10:47,775 You don't connect well with men. 231 00:10:47,955 --> 00:10:50,255 That means you're doing great in your lane. 232 00:10:50,355 --> 00:10:53,989 So, let's just stay in your lane. 233 00:10:55,188 --> 00:10:58,389 Okay? Okay. Are you finished? 234 00:10:59,122 --> 00:11:00,490 Yeah, I'm good. - Great. 235 00:11:00,590 --> 00:11:03,990 I have to go get back in my female lane. 236 00:11:04,222 --> 00:11:06,757 Have a great day, dick... I mean, Nick. 237 00:11:06,857 --> 00:11:08,857 What'd I say? 238 00:11:13,922 --> 00:11:15,922 Listen up, assholes. 239 00:11:16,356 --> 00:11:19,590 I am personally going to sign Jamal Barry. 240 00:11:19,690 --> 00:11:21,658 Uhh. This is fair warning. 241 00:11:21,758 --> 00:11:25,289 Buckle up, backstabbing bitches. 242 00:11:35,056 --> 00:11:36,291 Hey, Ali, how you doing? 243 00:11:36,391 --> 00:11:38,157 Fan-fucking-tastic. Couldn't be better. 244 00:11:38,257 --> 00:11:39,658 Hey, Skip. Your daughter's here. 245 00:11:39,758 --> 00:11:40,957 Hey, Dad. 246 00:11:41,057 --> 00:11:42,357 Hey, you're early. Yeah. 247 00:11:42,457 --> 00:11:44,457 Break. 248 00:11:44,924 --> 00:11:47,391 Doesn't look like you're headed for a celebratory dinner. 249 00:11:47,491 --> 00:11:52,255 No, because they made a 31-year-old suck-up partner. 250 00:11:52,257 --> 00:11:53,923 But I'm good, Daddy. You know why? 251 00:11:54,023 --> 00:11:57,390 Because I go high when they go low. 252 00:11:57,392 --> 00:12:00,091 You want to talk about it? - Yes, I want to talk. 253 00:12:00,191 --> 00:12:02,358 Let me just get these hand wraps... 254 00:12:02,458 --> 00:12:07,091 These hand wraps are... Gets me so... 255 00:12:08,058 --> 00:12:11,258 I work harder than all of 'em. I do my job better. 256 00:12:11,358 --> 00:12:13,125 And they're still trying to hold me down. 257 00:12:13,225 --> 00:12:16,455 They hit you, you hit back even harder. 258 00:12:16,493 --> 00:12:18,058 You got you. 259 00:12:18,158 --> 00:12:20,591 You hear me? You got you. 260 00:12:20,593 --> 00:12:23,326 How am I supposed to fight a system that's rigged against me, Daddy, huh? 261 00:12:23,426 --> 00:12:24,593 Tell me that. 262 00:12:24,693 --> 00:12:28,126 You deliver on your word. You sign Jamal Barry. 263 00:12:28,226 --> 00:12:30,226 Then you're undeniable. 264 00:12:31,726 --> 00:12:33,493 You're right. You're right. 265 00:12:33,593 --> 00:12:35,226 Just shake the shit off. 266 00:12:35,326 --> 00:12:38,059 I got me. I got me. 267 00:12:38,926 --> 00:12:40,926 Come on. 268 00:12:40,960 --> 00:12:42,960 And soon... 269 00:12:43,092 --> 00:12:45,458 I'm gonna sign Jamal Barry. 270 00:12:45,460 --> 00:12:48,605 That's it, that's it, that's it. Yeah. 271 00:12:49,794 --> 00:12:52,527 Yes. Break. 272 00:12:53,293 --> 00:12:55,260 Good talk, good talk. - Thanks, Daddy. 273 00:12:55,360 --> 00:12:58,260 Oh. Ho-ho-ho. - I didn't hear the bell. 274 00:12:58,360 --> 00:13:01,091 That's my girl. That's my girl. 275 00:13:01,093 --> 00:13:02,728 I love you. 276 00:13:02,828 --> 00:13:07,493 I can't believe I leased that stupid expensive Porsche. 277 00:13:07,495 --> 00:13:11,026 I just knew I was gonna get it this time. 278 00:13:11,762 --> 00:13:14,397 Fake it till you make it, girl. 279 00:13:16,094 --> 00:13:18,304 Who is that new bartender? 280 00:13:19,328 --> 00:13:23,578 Oh, that's Will. He's been here a couple of months. 281 00:13:25,561 --> 00:13:28,562 Uh, you know what, Dad? I think I'm gonna stay and have another drink. 282 00:13:28,662 --> 00:13:29,961 Uh-huh. 283 00:13:30,061 --> 00:13:31,529 I got the bill, don't worry. Yeah, yeah. 284 00:13:31,629 --> 00:13:35,454 Thank you for my pep talk. Oh, you're welcome. 285 00:13:38,195 --> 00:13:40,490 Don't look at me like that. 286 00:13:58,928 --> 00:14:00,563 Hi. 287 00:14:00,663 --> 00:14:01,563 Hi. 288 00:14:01,663 --> 00:14:03,330 So, what you mixing? 289 00:14:03,430 --> 00:14:06,297 How about a bespoke cocktail tailored specifically for you? 290 00:14:06,397 --> 00:14:09,712 For me? - Let me just get a look at you. 291 00:14:10,196 --> 00:14:12,130 No, don't laugh. Wait a minute. 292 00:14:12,230 --> 00:14:13,765 All right, now turn this way. 293 00:14:13,865 --> 00:14:15,865 Turn the other way. 294 00:14:16,929 --> 00:14:18,961 Okay. I got you. 295 00:14:18,963 --> 00:14:20,963 Okay. 296 00:14:21,929 --> 00:14:24,731 Oh, oh, no, no, no, I'm not a vodka girl. 297 00:14:24,831 --> 00:14:27,498 I really like whiskey. I like dark. 298 00:14:27,598 --> 00:14:29,398 Oh, do you? Mm-hmm. 299 00:14:29,498 --> 00:14:31,464 Would you go to a symphony, hop up on stage... 300 00:14:31,564 --> 00:14:33,797 ...and tell the conductor he needs more cello? 301 00:14:33,897 --> 00:14:37,164 Probably, but go ahead. Uh-huh. 302 00:14:41,964 --> 00:14:44,231 Okay. All right. 303 00:14:45,665 --> 00:14:48,064 I call this 'The All You.' 304 00:14:49,532 --> 00:14:50,565 All me. 305 00:14:50,665 --> 00:14:52,665 All you. Mm-hmm. 306 00:14:56,365 --> 00:14:57,699 Mmm. 307 00:14:57,799 --> 00:14:59,065 Mmm. 308 00:14:59,165 --> 00:15:01,865 This is really good. Do I taste rose? 309 00:15:01,965 --> 00:15:04,998 You do. It's the cardamom rose syrup. I make it myself. 310 00:15:05,098 --> 00:15:11,303 And it pairs perfectly with the C�roc you tried to get me to stop pouring. 311 00:15:12,998 --> 00:15:15,300 Um... Would you like to try it? 312 00:15:15,400 --> 00:15:19,055 I mean, if you don't mind sharing my straw. 313 00:15:23,666 --> 00:15:25,666 Uh... 314 00:15:41,200 --> 00:15:43,367 Yeah. 315 00:15:44,134 --> 00:15:46,733 Where'd you say your bedroom was? Huh? 316 00:15:46,833 --> 00:15:48,267 Oh. Over there? 317 00:15:48,367 --> 00:15:51,599 It's, uh... somewhere back there. 318 00:15:51,601 --> 00:15:52,800 Go find it. 319 00:15:52,900 --> 00:15:55,167 Ooh, girl, what I'm about to do to you. 320 00:15:55,267 --> 00:15:57,365 Yeah, show me, papi. 321 00:15:57,367 --> 00:15:59,367 Oh, yeah. 322 00:15:59,933 --> 00:16:01,502 To the left. Wait. 323 00:16:01,602 --> 00:16:03,435 To the left. To the right, to the right. 324 00:16:03,535 --> 00:16:05,965 Wait, hold... - To the left. 325 00:16:05,967 --> 00:16:07,135 Ah. Can we talk about... 326 00:16:07,235 --> 00:16:10,099 Oh. Ow. Ah, ah. 327 00:16:10,101 --> 00:16:12,568 Hold on. Ah... 328 00:16:12,968 --> 00:16:14,968 Uh. 329 00:16:15,502 --> 00:16:17,899 Uh... Okay. 330 00:16:17,901 --> 00:16:19,901 Uh... Ooh. 331 00:16:24,068 --> 00:16:25,101 Oh. 332 00:16:25,201 --> 00:16:26,934 Oh, that's it. Oh, my God. 333 00:16:27,034 --> 00:16:29,300 Oh, my God. Oh, my God. 334 00:16:29,302 --> 00:16:32,022 I can't breathe. I can't breathe. 335 00:16:33,569 --> 00:16:36,000 Whoa. Ah. Ah. 336 00:16:36,002 --> 00:16:39,267 Ooh. Ooh, ooh. 337 00:16:39,269 --> 00:16:41,269 That was great. 338 00:16:47,704 --> 00:16:49,704 Yeah. 339 00:17:15,070 --> 00:17:16,771 Who are you? I'm Ben. 340 00:17:16,871 --> 00:17:20,101 I hope it's okay I borrowed your mask. 341 00:17:20,138 --> 00:17:22,605 Welcome to Wakanda. 342 00:17:25,571 --> 00:17:26,471 What? 343 00:17:26,571 --> 00:17:27,837 Hey, Ben. 344 00:17:27,937 --> 00:17:29,772 Ben. Ben. Oh, uh. 345 00:17:29,872 --> 00:17:31,438 Hey. Hey, buddy. 346 00:17:31,538 --> 00:17:33,271 I thought Brody's dad was dropping you off at 10:00. 347 00:17:33,371 --> 00:17:34,738 It's 10:05. 348 00:17:34,838 --> 00:17:36,672 10:05... Oh, okay, uh... 349 00:17:36,772 --> 00:17:39,104 Go... Go play with some Legos. Daddy's getting up. 350 00:17:39,204 --> 00:17:40,406 Now go, go play. I... I need... 351 00:17:40,506 --> 00:17:42,705 I need my, uh, my mask. - The nasty... Oh. 352 00:17:42,805 --> 00:17:45,938 Don't... Close your mouth. Don't breathe. Don't say nothing. Just... 353 00:17:46,038 --> 00:17:48,139 Can I... Just... That mask... 354 00:17:48,239 --> 00:17:50,970 The little... Thank you. 355 00:17:50,972 --> 00:17:52,605 Come on, baby, go. Just play Legos. 356 00:17:52,705 --> 00:17:56,139 Go play some Legos. I'ma be there. Daddy's coming. 357 00:17:56,239 --> 00:17:57,440 All right. You have a kid? 358 00:17:57,540 --> 00:17:58,606 He was at a sleepover. 359 00:17:58,706 --> 00:18:00,373 Obviously, I did not want him to see this. 360 00:18:00,473 --> 00:18:02,639 Oh, my God. This is terrible. 361 00:18:02,739 --> 00:18:05,340 Baby, where are you going? I'm never late. 362 00:18:05,440 --> 00:18:09,106 I'm so late. I'm so late, so late, so late. 363 00:18:11,806 --> 00:18:13,971 You're married? 364 00:18:13,973 --> 00:18:15,307 Wait. No... 365 00:18:15,407 --> 00:18:18,307 Okay, what time does she get here, huh? 10:18? 366 00:18:18,407 --> 00:18:21,212 Jerk. - It's not what you think... 367 00:18:22,173 --> 00:18:24,383 I knew that wasn't a mask. 368 00:18:26,740 --> 00:18:32,180 45K. I know it's a starter model for me, but I'm in the game now. 369 00:18:32,241 --> 00:18:33,607 Ali, hey, hey. Good of you to join us. 370 00:18:33,707 --> 00:18:35,806 Hey. You know Devonta and John, right? 371 00:18:35,906 --> 00:18:37,207 Devonta, of course. Yeah. 372 00:18:37,307 --> 00:18:39,940 I love your hair like that. Your hair... 373 00:18:40,040 --> 00:18:41,341 Thank you. Hey, John. 374 00:18:41,441 --> 00:18:42,974 I can't see your hair all the way up there. 375 00:18:43,074 --> 00:18:44,775 Good to see you, though. 376 00:18:44,875 --> 00:18:46,675 Hey, you got a little some... - Hey, no, you got something. 377 00:18:46,775 --> 00:18:48,041 Don't you try that, cutie. 378 00:18:48,141 --> 00:18:49,442 Thank God, you're here. Yes. 379 00:18:49,542 --> 00:18:51,409 We have a center-position situation. 380 00:18:51,509 --> 00:18:53,342 No, we don't have a situation, we have a contract. 381 00:18:53,442 --> 00:18:55,275 That's the situation. Okay. 382 00:18:55,375 --> 00:18:57,508 Uh, not asking, just informing: you have a condom on your back. 383 00:18:57,608 --> 00:18:59,375 A what? You have a condom on your back. 384 00:18:59,475 --> 00:19:02,242 A what? Oh, my God. Get it off. Get it off. Get it off. 385 00:19:02,342 --> 00:19:04,676 Please remember this when you're considering my raise. 386 00:19:04,776 --> 00:19:08,142 Yeah, take it to your grave or I will kill you. 387 00:19:08,242 --> 00:19:10,175 What is this center-position bullshit? 388 00:19:10,275 --> 00:19:12,776 Which asshole in here doesn't understand the concept of a contract? 389 00:19:12,876 --> 00:19:14,476 Hold... Kevin. 390 00:19:14,576 --> 00:19:16,576 Do not talk over me. 391 00:19:16,941 --> 00:19:18,343 Tell whichever asshole here... 392 00:19:18,443 --> 00:19:20,941 ...who wants to try to bump Lisa from center position... 393 00:19:21,041 --> 00:19:22,343 ...to step to me... - Okay. 394 00:19:22,443 --> 00:19:24,209 ...and not hide behind you motherfuckers. 395 00:19:24,309 --> 00:19:25,475 Great. 396 00:19:25,575 --> 00:19:27,310 Tell him yourself 'cause he's right behind you. 397 00:19:27,410 --> 00:19:28,043 Where? 398 00:19:28,143 --> 00:19:29,909 Peek-a-boo. 399 00:19:30,009 --> 00:19:31,610 Business rule number one: 400 00:19:31,710 --> 00:19:34,243 You should never call somebody an asshole behind they back. 401 00:19:34,343 --> 00:19:36,109 You know who said that? - No, I do not. 402 00:19:36,209 --> 00:19:38,176 Asparagus Chevrolet. - Who? 403 00:19:38,276 --> 00:19:41,643 You know, a co-founder of General Motors, 1884. 404 00:19:41,743 --> 00:19:45,974 Ali Davis, meet Joe Dolla, Jamal Barry's father. 405 00:19:45,976 --> 00:19:48,875 And manager. 406 00:19:48,877 --> 00:19:50,277 And bodyguard. 407 00:19:50,377 --> 00:19:52,943 And psychologist and nutritionist... 408 00:19:53,043 --> 00:19:55,877 ...and trainer and sociologist and urologist. 409 00:19:55,977 --> 00:19:57,476 That means everything. 410 00:19:57,576 --> 00:20:00,211 Wow, that's a lot. Uh... Mm-hmm. 411 00:20:00,478 --> 00:20:02,345 You know the second rule of business? 412 00:20:02,445 --> 00:20:04,245 There's always a win-win situation... 413 00:20:04,345 --> 00:20:06,977 ...where everyone walks away happy. You like that? 414 00:20:07,077 --> 00:20:08,577 I know that's right. 415 00:20:08,677 --> 00:20:11,412 But it don't always happen like that in sports. It don't. 416 00:20:11,512 --> 00:20:12,644 Somebody got to win, 417 00:20:12,744 --> 00:20:14,911 and somebody got to taste the agony of defeat, 418 00:20:15,011 --> 00:20:16,644 like that blind ski jumper. 419 00:20:16,744 --> 00:20:18,679 Yeah. It's a lethal day. 420 00:20:18,779 --> 00:20:20,679 Decapitated. Just help us out here, please? 421 00:20:20,779 --> 00:20:23,176 Ali D. - Lisa. 422 00:20:23,178 --> 00:20:26,811 Hey, girl, look at you. Six feet five inches of perfect. 423 00:20:26,911 --> 00:20:28,412 What's the holdup here? 424 00:20:28,512 --> 00:20:31,478 Yeah, I was gonna come over and talk to you about that. 425 00:20:31,578 --> 00:20:35,610 We were talking about the cover image, and... 426 00:20:35,612 --> 00:20:37,512 ...of course, you're guaranteed center position. 427 00:20:37,612 --> 00:20:43,079 But we were... we were thinking that maybe you'd split it... 428 00:20:43,713 --> 00:20:45,279 ...with, um, Jamal Barry, 429 00:20:45,379 --> 00:20:47,637 the projected number-one NBA draft pick? 430 00:20:47,737 --> 00:20:49,405 Split it? - Mm-hmm. 431 00:20:49,505 --> 00:20:52,637 Let me ask you guys a question. Are you good at math? 432 00:20:52,737 --> 00:20:54,470 Yes, summa cum laude. Not my strong suit. 433 00:20:54,570 --> 00:20:55,939 I got through. 434 00:20:56,039 --> 00:20:58,338 So how many championships does Jamal Barry have? 435 00:20:58,438 --> 00:21:02,038 None. But this is the 'Legends and Rising Stars' issue. 436 00:21:02,138 --> 00:21:05,972 I have two championships, three MVPs, and four gold medals. 437 00:21:06,072 --> 00:21:09,139 Now add that up and you tell me if I'm gonna share my magazine cover... 438 00:21:09,239 --> 00:21:12,172 ...with whatever dude is here or the flavor of the month. 439 00:21:12,272 --> 00:21:14,272 Uh... 440 00:21:15,272 --> 00:21:17,873 Okay. You're right. You are right. 441 00:21:17,973 --> 00:21:20,072 Give the woman the throne, gents. 442 00:21:20,172 --> 00:21:23,771 She's earned it. And we have a contract. 443 00:21:23,773 --> 00:21:26,906 Boom. I'm so glad my agents are mad geniuses. 444 00:21:27,006 --> 00:21:28,806 And Ali, you got an old wine stain on your blouse. 445 00:21:28,906 --> 00:21:31,906 Girl, yes, wine next week. Your house. 446 00:21:32,006 --> 00:21:34,039 So, you mentioned win-win. - Yes. 447 00:21:34,139 --> 00:21:35,839 And I ate all those shrimps over there. 448 00:21:35,939 --> 00:21:37,839 You understand? So, I win. 449 00:21:37,939 --> 00:21:40,673 My son Jamal is not gonna be a part of this photo shoot. 450 00:21:40,773 --> 00:21:43,704 You lose. Now watch this. 451 00:21:43,706 --> 00:21:45,706 Jamal, let's go. 452 00:21:48,273 --> 00:21:50,538 Jamal, it was... 453 00:21:50,540 --> 00:21:52,540 ...very nice to... 454 00:21:53,073 --> 00:21:55,274 Well, that could've gone worse. How? 455 00:21:55,374 --> 00:21:58,573 Could've noticed the used condom on your back earlier. 456 00:21:58,673 --> 00:21:59,807 That was a rubber glove. 457 00:21:59,907 --> 00:22:01,940 I was dyeing my hair, you asshole. 458 00:22:02,040 --> 00:22:05,015 Yeah... dyeing your hair with semen. 459 00:22:05,774 --> 00:22:07,341 So, the wine gal at Rite Aid... 460 00:22:07,441 --> 00:22:10,074 ...said this was their bestseller for bachelorette parties. 461 00:22:10,174 --> 00:22:13,241 Well, your taste in champagne hasn't evolved much since college, 462 00:22:13,341 --> 00:22:14,741 but down the hatch. 463 00:22:14,841 --> 00:22:16,474 Kinda Chablis meets NyQuil and bleach. 464 00:22:16,574 --> 00:22:17,908 Oh, it's burnt. - Hello, everyone. 465 00:22:18,008 --> 00:22:19,875 Hey, girl. Sorry I'm late. 466 00:22:19,975 --> 00:22:22,508 Ah. Look at you and your boobies. 467 00:22:22,608 --> 00:22:23,775 I picked up some champagne. 468 00:22:23,875 --> 00:22:24,908 Thank God, real champagne. 469 00:22:25,008 --> 00:22:26,741 Good. Because mine sucked. 470 00:22:26,841 --> 00:22:29,142 Happy last days of being a single woman, cousin. 471 00:22:29,242 --> 00:22:30,541 Lots of dicks here. 472 00:22:30,641 --> 00:22:32,108 Okay, you need to put that down. 473 00:22:32,208 --> 00:22:33,541 Oh. 474 00:22:33,641 --> 00:22:34,876 What'd I miss? - Uh-oh. 475 00:22:34,976 --> 00:22:36,441 Oh, I know that face. - Ali... 476 00:22:36,541 --> 00:22:37,975 Yeah. - Oh. 477 00:22:38,075 --> 00:22:39,742 You didn't make partner, did you? 478 00:22:39,842 --> 00:22:42,108 Did that little shit Brandon text you? 479 00:22:42,208 --> 00:22:46,609 Uh, no, your half-ass angry smile kinda gave it all away. 480 00:22:46,709 --> 00:22:48,642 I just can't believe that Nick... 481 00:22:48,742 --> 00:22:51,908 ...tried to sell me some bullshit about how... 482 00:22:52,008 --> 00:22:54,575 ...how I don't connect with men. 483 00:22:54,675 --> 00:22:55,877 Can you believe that? 484 00:22:55,977 --> 00:22:57,043 Mm. 485 00:22:57,143 --> 00:22:58,310 Me. 486 00:22:58,410 --> 00:23:00,109 I mean, it... - Uh... 487 00:23:00,209 --> 00:23:01,743 What? Uh, let me see that bottle. 488 00:23:01,843 --> 00:23:03,843 Nothing. - Nothing, I... 489 00:23:04,410 --> 00:23:06,143 Mm. Mm-mm-mm. 490 00:23:06,243 --> 00:23:08,674 Well... I don't get it. 491 00:23:08,676 --> 00:23:11,677 Right? I grew up around men all my life. 492 00:23:11,777 --> 00:23:13,610 Like, fuck him. - Mm, Ali... 493 00:23:13,710 --> 00:23:15,277 I think I'm gonna call a Lyft. 494 00:23:15,377 --> 00:23:19,878 No. No. No one's calling anything, because... 495 00:23:20,576 --> 00:23:22,811 ...we should be smoking up. - Ciarra. 496 00:23:22,911 --> 00:23:25,177 I haven't smoked that in 25 years. 497 00:23:25,277 --> 00:23:28,932 I'm high on Christ. I don't need it anymore. 498 00:23:29,277 --> 00:23:31,308 Okay, so... 499 00:23:31,310 --> 00:23:34,678 I have a special surprise for you ladies. 500 00:23:34,778 --> 00:23:36,876 Oh. I love surprises. 501 00:23:36,878 --> 00:23:42,444 Now, we all know that Mari and James have a bright and shiny future. Okay? 502 00:23:42,544 --> 00:23:44,477 But specifics are good, right? 503 00:23:44,577 --> 00:23:46,844 So I hired a psychic. Come on. 504 00:23:46,944 --> 00:23:49,245 Come on. Yes. - That's really sweet, Olivia. 505 00:23:49,345 --> 00:23:54,078 But don't nobody want no Dionne Warwick psychic-hotline con artist... 506 00:23:54,178 --> 00:23:56,145 ...spinning bullshit about our past. 507 00:23:56,245 --> 00:24:00,512 Okay, well, she's already here, and she probably can hear you, so... 508 00:24:00,612 --> 00:24:02,612 Ah. 509 00:24:22,212 --> 00:24:23,247 Where did you find her? 510 00:24:23,347 --> 00:24:25,780 Facebook. What? 511 00:24:26,247 --> 00:24:28,447 All right, ladies... 512 00:24:29,347 --> 00:24:35,980 ...our spiritual journey tonight will begin with... 513 00:24:38,313 --> 00:24:41,480 Oh. 514 00:24:42,747 --> 00:24:44,480 37954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.