All language subtitles for The.Waltons.S07E11.Day.Of.Infamy.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,737 --> 00:00:06,507 JIM-BOB: This is a great way to spend a Saturday afternoon. 2 00:00:06,574 --> 00:00:08,709 It's part of my Sunday school project. 3 00:00:08,776 --> 00:00:10,711 You're trying to get in good with everyone 4 00:00:10,778 --> 00:00:12,213 'cause Christmas is coming. 5 00:00:12,280 --> 00:00:14,548 It's not my fault I've got the Christmas spirit. 6 00:00:14,615 --> 00:00:16,617 Well, you're all finished. Let's go. 7 00:00:16,684 --> 00:00:20,688 Read it over once. I want to make sure it's right. 8 00:00:20,754 --> 00:00:25,426 "Reverend Henry Buchanan, Sunday service, 10:30 am. 9 00:00:25,493 --> 00:00:26,960 "Peace. 10 00:00:27,027 --> 00:00:30,098 "'Man's gift to man under God.' 11 00:00:30,164 --> 00:00:33,334 "December 7th, 1941." 12 00:00:33,401 --> 00:00:36,270 Just think, only 18 more days till Christmas! 13 00:01:54,148 --> 00:01:57,618 JOHN-BOY: Time's inexorable march brought constant changes 14 00:01:57,685 --> 00:01:59,953 and challenges to the people on Walton's Mountain. 15 00:02:00,020 --> 00:02:02,456 Happily for us, the closeness of our family 16 00:02:02,523 --> 00:02:05,959 seemed always to temper life's harsher moments. 17 00:02:06,026 --> 00:02:10,231 However, a crisp, cold Sunday morning in December of 1941 18 00:02:10,298 --> 00:02:13,401 was to bring an event that would sorely test our family 19 00:02:13,467 --> 00:02:17,605 and the entire nation. 20 00:02:22,276 --> 00:02:23,611 Here's your paper, Daddy. 21 00:02:23,677 --> 00:02:25,646 Oh, thanks, Son. Hope the funnies are good. 22 00:02:25,713 --> 00:02:27,815 There hasn't been much cheerful news lately. 23 00:02:27,881 --> 00:02:30,618 Jason, make sure the boys are ready for church on time 24 00:02:30,684 --> 00:02:33,787 Sure, Mama. 25 00:02:33,854 --> 00:02:37,191 Can you look up from your paper and look after John Curtis? 26 00:02:37,258 --> 00:02:40,194 There are good football games. I'll read him the sports. 27 00:02:40,261 --> 00:02:42,296 He likes Bible stories better. 28 00:02:42,363 --> 00:02:45,032 Might be good for both of you. 29 00:02:45,098 --> 00:02:48,436 There's not many Bible stories in the sports section, honey. 30 00:02:48,502 --> 00:02:51,439 If they're playing games on Sunday, there ought to be. 31 00:02:57,177 --> 00:03:00,448 She's lived here a month. How'd she get a nickname like that? 32 00:03:00,514 --> 00:03:02,082 How do you think? 33 00:03:02,149 --> 00:03:03,884 And you're taking her for a ride? 34 00:03:03,951 --> 00:03:05,919 Well, she's taking me. That's why you should 35 00:03:05,986 --> 00:03:09,056 fill in for me over at Ike's Civil Defense drill. 36 00:03:09,122 --> 00:03:12,293 They really call her Sinful Cindy to her face? 37 00:03:12,360 --> 00:03:14,027 Not to her face. 38 00:03:14,094 --> 00:03:16,864 Now, how about it? Is it worth 50 cents to you? 39 00:03:16,930 --> 00:03:19,166 Yeah, that's slave labor, but I need the money. 40 00:03:19,233 --> 00:03:21,302 We've should go, or we'll be late. 41 00:03:21,369 --> 00:03:23,136 -You playing the organ today? -Not today. 42 00:03:23,203 --> 00:03:25,639 I've got a faculty recital at Kleinberg this afternoon. 43 00:03:25,706 --> 00:03:27,808 I've got so many butterflies in my stomach 44 00:03:27,875 --> 00:03:29,677 I wouldn't know one hymn from another. 45 00:03:29,743 --> 00:03:32,680 -Hurry it up. I'll get Grandma. -Okay. 46 00:03:32,746 --> 00:03:34,915 I appreciate what you're doing for me, Jim-Bob. 47 00:03:34,982 --> 00:03:36,517 Hope it's worth it for you. 48 00:03:36,584 --> 00:03:40,488 Red convertible, long blonde hair. You bet! 49 00:03:40,554 --> 00:03:43,991 I never heard of a convertible with long blonde hair. 50 00:03:49,062 --> 00:03:52,300 Ten more days. It seems like an eternity. 51 00:03:52,366 --> 00:03:54,735 I bet I've packed and unpacked a dozen times. 52 00:03:54,802 --> 00:03:57,571 You must be getting pretty good by now. 53 00:03:57,638 --> 00:04:00,073 Mama, you don't seem very upset about my leaving. 54 00:04:00,140 --> 00:04:05,245 I've had practice in letting you go. I wish it wasn't so far. 55 00:04:05,313 --> 00:04:07,415 Well, Curt says Hawaii's beautiful. 56 00:04:07,481 --> 00:04:10,217 The hospital we'll be working at looks out over a harbor. 57 00:04:10,284 --> 00:04:12,019 It has a lovely-sounding name. 58 00:04:12,085 --> 00:04:13,454 Pearl Harbor. 59 00:04:13,521 --> 00:04:16,089 It's gonna be a great adventure for both of you. 60 00:04:16,156 --> 00:04:19,026 I'm just glad you're not taking John Curtis with you. 61 00:04:19,092 --> 00:04:23,230 Mama, John Curtis is going with me, you know that. 62 00:04:23,297 --> 00:04:26,700 So, the art exhibit is a perfect excuse for going into town. 63 00:04:26,767 --> 00:04:28,168 Sounds sneaky. 64 00:04:28,235 --> 00:04:31,505 Louella Parsons says it's the best movie Hitchcock ever made, 65 00:04:31,572 --> 00:04:33,407 and Hedda Hopper thinks that Joan Fontaine 66 00:04:33,474 --> 00:04:35,208 will win an Academy Award for it. 67 00:04:35,275 --> 00:04:37,144 It sounds scary. Suspicion. 68 00:04:37,210 --> 00:04:38,979 Yeah, and romantic. 69 00:04:39,046 --> 00:04:42,316 I don't see how going to a movie on Sunday is being sinful. 70 00:04:42,383 --> 00:04:46,720 When the Bible was written, they didn't even have movies. 71 00:04:46,787 --> 00:04:48,956 Hi, Olivia. 72 00:04:49,022 --> 00:04:52,326 You go on ahead. I want to talk to Verdie. 73 00:04:52,393 --> 00:04:54,261 VERDIE: Good morning, girls. 74 00:04:54,328 --> 00:04:56,063 Hi, Verdie, it's good to see you. 75 00:04:56,129 --> 00:04:57,598 Good to see you too, Olivia. 76 00:04:57,665 --> 00:05:00,534 Guess you Waltons are gonna fill up your church this morning. 77 00:05:00,601 --> 00:05:02,336 There's gonna be one less pretty soon. 78 00:05:02,403 --> 00:05:05,573 Curt got permission for Mary Ellen to join him in Hawaii. 79 00:05:05,639 --> 00:05:07,941 Oh, how wonderful! When? 80 00:05:08,008 --> 00:05:10,478 Probably before Christmas. 81 00:05:10,544 --> 00:05:12,446 Jodie's over there on the battleship Arizona. 82 00:05:12,513 --> 00:05:14,247 They put into Hawaii all the time. 83 00:05:14,314 --> 00:05:17,585 If I know Mary Ellen, she'll get them all together for a visit. 84 00:05:17,651 --> 00:05:24,324 I hope so. I think Jodie's homesick, but he wont admit it. 85 00:05:24,392 --> 00:05:26,326 There isn't a word like "homesick" 86 00:05:26,394 --> 00:05:27,961 for people who have to stay at home. 87 00:05:28,028 --> 00:05:30,898 (CHUCKLES) I call it "folk-sickness." 88 00:05:30,964 --> 00:05:34,602 When your children leave home, you miss them all the time, 89 00:05:34,668 --> 00:05:36,970 even though you try to do everything just the same. 90 00:05:37,037 --> 00:05:38,472 And it never is the same. 91 00:05:38,539 --> 00:05:41,575 It sure isn't. 92 00:05:41,642 --> 00:05:43,944 Come over and say goodbye to her before she leaves. 93 00:05:44,011 --> 00:05:45,646 -I'll do that, Olivia. -Alright. 94 00:05:45,713 --> 00:05:48,649 -Bye-bye. -Bye. 95 00:05:53,487 --> 00:05:55,489 OLIVIA: Lord, we thank thee for the blessings 96 00:05:55,556 --> 00:05:58,291 thou has bestowed upon this family 97 00:05:58,358 --> 00:06:00,794 and for the food upon this table. 98 00:06:00,861 --> 00:06:04,498 We ask thee to protect our loved ones who are not with us, 99 00:06:04,565 --> 00:06:08,001 John-Boy, Curt, Jodie Foster. 100 00:06:08,068 --> 00:06:11,304 Watch over Mary Ellen and John Curtis 101 00:06:11,371 --> 00:06:14,642 who will soon be far from us, but ever present in our hearts. 102 00:06:14,708 --> 00:06:16,744 Amen. ALL: Amen. 103 00:06:16,810 --> 00:06:19,547 BEN: This looks good, Mama. JOHN: Look at this. Dig in. 104 00:06:19,613 --> 00:06:22,149 -Go ahead. -BEN: Chicken... 105 00:06:29,289 --> 00:06:31,425 (HONKING) 106 00:06:40,934 --> 00:06:42,102 Who's that? 107 00:06:42,169 --> 00:06:44,572 JIM-BOB: Ben's date. Look at that car. 108 00:06:44,638 --> 00:06:47,775 -Her hair isn't that color. -Yeah, but the car is. 109 00:06:47,841 --> 00:06:49,276 (HONKS) 110 00:06:49,342 --> 00:06:52,145 I don't think Ben should go out with that kind of girl. 111 00:06:52,212 --> 00:06:53,447 Especially on a Sunday. 112 00:06:53,514 --> 00:06:56,383 What kind of a girl you think she is? 113 00:06:56,450 --> 00:07:00,420 Well, she just looks suggestive. 114 00:07:00,488 --> 00:07:02,422 Now, Liv, what could possibly happen 115 00:07:02,490 --> 00:07:05,559 in an open car in the middle of December? 116 00:07:05,626 --> 00:07:08,095 They could put the top up. 117 00:07:13,734 --> 00:07:16,436 Oh, I see my car and chauffeur are waiting for me. 118 00:07:16,504 --> 00:07:18,105 I hope she makes you walk home. 119 00:07:18,171 --> 00:07:19,473 Definitely. 120 00:07:19,540 --> 00:07:21,775 Jim-Bob, don't forget to go over to Ike's, okay? 121 00:07:21,842 --> 00:07:23,376 Ta-ta. 122 00:07:23,443 --> 00:07:26,647 ALL: Ta-ta. 123 00:07:26,714 --> 00:07:28,549 I hope they get a flat. 124 00:07:28,616 --> 00:07:31,552 -Hey, Cindy. -Hi, Ben. 125 00:07:42,395 --> 00:07:43,997 (MUSIC PLAYING) 126 00:07:44,064 --> 00:07:46,233 Going to listen to the Sunday concert, Grandma? 127 00:07:46,299 --> 00:07:48,001 -Yes. -You need anything? 128 00:07:48,068 --> 00:07:49,503 Oh... 129 00:07:49,570 --> 00:07:52,105 -Okay, I'll be upstairs. -Okay. Fine. 130 00:07:53,674 --> 00:07:55,108 Everybody gone? 131 00:07:55,175 --> 00:07:57,578 Yep, it's a quiet Sunday afternoon at the Waltons. 132 00:07:57,645 --> 00:07:59,379 Tell Daddy to bring some good firewood. 133 00:07:59,446 --> 00:08:04,451 I want to hear it crackling once before I leave. 134 00:08:04,518 --> 00:08:07,387 We'll be back in about an hour, Grandma. We want to surprise 135 00:08:07,454 --> 00:08:09,890 Mary Ellen and John Curtis with an early Christmas. 136 00:08:09,957 --> 00:08:14,394 -We're going to go get a tree. -Zeb. Zeb. 137 00:08:14,461 --> 00:08:15,996 Oh, what a good idea. 138 00:08:16,063 --> 00:08:19,533 We'll get one that Grandpa planted. He'll be proud of it. 139 00:08:21,501 --> 00:08:23,771 Oh... 140 00:08:23,837 --> 00:08:26,206 You'll get one change of winter clothes, John Curtis, 141 00:08:26,273 --> 00:08:28,341 and then you are going native. 142 00:08:28,408 --> 00:08:30,010 Can you say aloha? 143 00:08:30,077 --> 00:08:32,613 Aloha? No? 144 00:08:32,680 --> 00:08:34,982 Curt says it means hello, goodbye, 145 00:08:35,048 --> 00:08:39,553 kindness, love, affection and anything else nice. 146 00:08:39,620 --> 00:08:41,488 You're gonna love it over there. 147 00:08:41,555 --> 00:08:47,394 It's green, warm all year round, soft winds, and living is easy. 148 00:08:47,460 --> 00:08:50,363 It won't be easy leaving the mountain and everybody on it. 149 00:08:50,430 --> 00:08:54,001 Seeing your daddy again is gonna make everything okay. 150 00:08:54,067 --> 00:08:55,603 (COOING) 151 00:08:55,669 --> 00:08:57,470 (CHUCKLES SOFTLY) 152 00:08:57,537 --> 00:09:00,273 I can't believe the way you have outgrown all these clothes. 153 00:09:00,340 --> 00:09:02,910 Now, I'm going to go downstairs and find a box 154 00:09:02,976 --> 00:09:05,646 and pack them all away, okay? 155 00:09:05,713 --> 00:09:08,481 (EXCLAIMS) 156 00:09:08,548 --> 00:09:10,450 Aloha, John Curtis. 157 00:09:10,517 --> 00:09:12,753 (MUSIC PLAYING) 158 00:09:12,820 --> 00:09:14,588 MAN 1 ON RADIO: We interrupt this program 159 00:09:14,655 --> 00:09:17,090 to bring you a special news bulletin. The Japanese 160 00:09:17,157 --> 00:09:20,728 have attacked Pearl Harbor in the Hawaiian Islands by air, 161 00:09:20,794 --> 00:09:23,030 President Roosevelt has just announced. 162 00:09:23,096 --> 00:09:26,066 Several U.S. battleships are known to have been destroyed. 163 00:09:26,133 --> 00:09:29,069 Ford Island, Schofield Barracks and Hickam Field 164 00:09:29,136 --> 00:09:31,538 have received extensive damage. 165 00:09:31,605 --> 00:09:34,307 Stay tuned for further reports. 166 00:09:44,652 --> 00:09:46,186 -Oh... -Grandma, what is it? 167 00:09:46,253 --> 00:09:48,421 It's... It's bad. Come. 168 00:09:48,488 --> 00:09:50,891 -Come where? -Come on. 169 00:09:50,958 --> 00:09:53,961 Please don't upset yourself. It can't be all that bad. 170 00:09:54,027 --> 00:09:57,898 It is. 171 00:09:59,499 --> 00:10:01,001 (CHANGING STATIONS) 172 00:10:01,068 --> 00:10:03,036 MAN 2 ON RADIO: Here is what happened. 173 00:10:03,103 --> 00:10:07,040 President Roosevelt phoned Secretary Early a half-hour ago 174 00:10:07,107 --> 00:10:11,578 that the Japanese had attacked Oahu in the Hawaiian Islands. 175 00:10:11,645 --> 00:10:15,048 A few moments later, he again phoned Mr. Early 176 00:10:15,115 --> 00:10:18,185 and told him that the planes had attacked Manila. 177 00:10:18,251 --> 00:10:20,721 This means that war is under way... 178 00:10:20,788 --> 00:10:23,891 -Oh, my God. -...between Japan and the US. 179 00:10:40,908 --> 00:10:42,976 Come on, fellas! We gotta have more hustle than this. 180 00:10:43,043 --> 00:10:46,179 This might be real fire set by real saboteurs, huh? 181 00:10:48,581 --> 00:10:50,017 (WHISTLES) 182 00:10:50,083 --> 00:10:52,019 Come on, you aren't listening to me. 183 00:10:52,085 --> 00:10:54,621 I mean, the Nazis are tricky. You got to hustle here. 184 00:10:54,688 --> 00:10:56,156 Mr. Godsey! 185 00:10:56,223 --> 00:10:57,958 Corabeth, I've told you a hundred times, 186 00:10:58,025 --> 00:11:00,861 don't disturb us when we're in the middle of a drill. 187 00:11:00,928 --> 00:11:03,831 Mr. Godsey, we have been attacked by the Japanese. 188 00:11:03,897 --> 00:11:06,734 At Pearl Harbor. It's on the radio. 189 00:11:06,800 --> 00:11:09,036 Corabeth, you must have misunderstood. 190 00:11:09,102 --> 00:11:12,139 I wish I had misunderstood. It was H.V. Kaltenborn. 191 00:11:12,205 --> 00:11:14,274 He repeated it several times. 192 00:11:14,341 --> 00:11:16,777 Pearl Harbor. That's where Curt is. 193 00:11:21,248 --> 00:11:24,217 NEWSREADER: In Washington D.C., Secretary of State Cordell Hull 194 00:11:24,284 --> 00:11:27,120 escorts Japanese ambassador, Nomura, and special envoy... 195 00:11:27,187 --> 00:11:29,256 I wish the feature would start. 196 00:11:29,322 --> 00:11:31,491 Do I have time to go get some popcorn? 197 00:11:31,558 --> 00:11:32,993 No. 198 00:11:33,060 --> 00:11:37,697 Negotiations between the United States and Japan... 199 00:11:37,765 --> 00:11:39,699 -What happened? -I don't know. 200 00:11:39,767 --> 00:11:41,902 (ALL MURMURING) 201 00:11:41,969 --> 00:11:43,971 Could I have your attention, please? 202 00:11:44,037 --> 00:11:46,073 I'm sorry to interrupt our program, 203 00:11:46,139 --> 00:11:49,877 but President Roosevelt just announced 204 00:11:49,943 --> 00:11:53,613 that the Japanese have attacked Pearl Harbor in Hawaii. 205 00:11:53,680 --> 00:11:56,950 (ALL MURMURING) 206 00:11:57,017 --> 00:12:00,854 I thought some of you might wish to leave, 207 00:12:00,921 --> 00:12:03,056 especially the servicemen in the audience. 208 00:12:03,123 --> 00:12:05,859 -Pearl Harbor. -Isn't that where Curt is? 209 00:12:05,926 --> 00:12:07,828 We better go home. 210 00:12:10,931 --> 00:12:12,866 (MUSIC PLAYING ON CAR RADIO) 211 00:12:17,905 --> 00:12:19,639 MAN ON RADIO: We interrupt our music 212 00:12:19,706 --> 00:12:21,775 for your Sunday afternoon listening pleasure 213 00:12:21,842 --> 00:12:24,377 to bring you this latest bulletin from our newsroom, 214 00:12:24,444 --> 00:12:25,846 Honolulu, Hawaii. 215 00:12:25,913 --> 00:12:28,648 At 7:55 this morning, Honolulu time, 216 00:12:28,715 --> 00:12:31,751 Japanese warplanes attacked U.S. military installations 217 00:12:31,819 --> 00:12:34,054 at and around Pearl Harbor. The number of casualties 218 00:12:34,121 --> 00:12:37,891 and the amount of damage is not known at this time. 219 00:12:37,958 --> 00:12:39,927 To repeat, Japanese warplanes have attacked Pearl Harbor... 220 00:12:39,993 --> 00:12:41,694 Oh, change the station, Ben. 221 00:12:41,761 --> 00:12:44,264 -No, I have to get home. -What? 222 00:12:44,331 --> 00:12:47,134 Back to music for your Sunday afternoon listening pleasure. 223 00:12:47,200 --> 00:12:48,735 Oh, but we've just started. 224 00:12:48,802 --> 00:12:50,904 I'm sorry, Cindy, but we're at war! 225 00:12:50,971 --> 00:12:53,073 What did I do? 226 00:12:53,140 --> 00:12:55,075 (EXCLAIMS IN ANNOYANCE) 227 00:13:01,014 --> 00:13:03,817 (PLAYING PIANO) 228 00:13:03,884 --> 00:13:05,752 Hello, Professor Collyer. 229 00:13:05,819 --> 00:13:09,122 My boy, I am terribly sorry. 230 00:13:09,189 --> 00:13:12,960 I thought you and the others had forgotten about my recital. 231 00:13:13,026 --> 00:13:16,029 For a time, I'm afraid we had. 232 00:13:16,096 --> 00:13:17,597 Is something wrong? 233 00:13:17,664 --> 00:13:21,168 Pearl Harbor has been attacked by the Japanese. 234 00:13:34,547 --> 00:13:37,050 -Thanks, Cindy. -Ben! 235 00:13:37,117 --> 00:13:39,853 When am I going to see you again? 236 00:13:51,331 --> 00:13:53,566 OLIVIA: I wish we didn't have to hurry home. 237 00:13:53,633 --> 00:13:55,869 JOHN: If we're gonna decorate John Curtis' tree tonight, 238 00:13:55,936 --> 00:13:57,871 we got to get it set up. 239 00:13:57,938 --> 00:14:00,740 OLIVIA: It's been nice being alone together for a change. 240 00:14:00,807 --> 00:14:03,176 I am driving the long way home, you know. 241 00:14:04,945 --> 00:14:08,548 -These holidays won't be easy. -Mmm. 242 00:14:08,615 --> 00:14:12,052 I'm worried about Ma. We got through Pa's birthday alright, 243 00:14:12,119 --> 00:14:14,587 Thanksgiving, but now with Mary Ellen being gone... 244 00:14:14,654 --> 00:14:15,956 And John Curtis. 245 00:14:16,023 --> 00:14:18,558 He's just the right age to enjoy it all. 246 00:14:18,625 --> 00:14:21,628 He's gonna have his own tree. One his great-grandpa planted, 247 00:14:21,694 --> 00:14:23,563 and we'll help him decorate it. 248 00:14:28,701 --> 00:14:31,571 (SINGING) God rest ye merry, gentlemen 249 00:14:31,638 --> 00:14:34,007 Let nothing you dismay 250 00:14:34,074 --> 00:14:36,776 Remember, Christ, our savior 251 00:14:36,843 --> 00:14:39,612 Was born on Christmas Day 252 00:14:39,679 --> 00:14:42,815 To save us all from Satan's power 253 00:14:42,882 --> 00:14:45,418 When we were gone astray 254 00:14:45,485 --> 00:14:50,357 O, tidings of comfort and joy 255 00:14:50,423 --> 00:14:51,858 Comfort and joy 256 00:14:51,925 --> 00:14:56,596 O, tidings of comfort and joy 257 00:14:58,331 --> 00:15:01,268 MAN ON RADIO: It's estimated that 50 to 100 aircraft 258 00:15:01,334 --> 00:15:03,270 from Japanese aircraft carriers in the vicinity 259 00:15:03,336 --> 00:15:05,905 of the Hawaiian Islands, participated in the attack... 260 00:15:05,973 --> 00:15:07,574 Would you please turn that down? 261 00:15:07,640 --> 00:15:09,609 Look, Mary Ellen, let me take John Curtis. 262 00:15:09,676 --> 00:15:12,645 ...battleships in Pearl Harbor have received direct hits... 263 00:15:12,712 --> 00:15:15,348 Oh, I wish Mama and Daddy would come home. 264 00:15:15,415 --> 00:15:19,252 Fires have started at Hickam Field and other land bases. 265 00:15:19,319 --> 00:15:21,654 We are still waiting for further details, 266 00:15:21,721 --> 00:15:27,860 we'll continue the broadcast as soon as we receive information. 267 00:15:27,927 --> 00:15:30,197 Don't give up hope, Mary Ellen. 268 00:15:30,263 --> 00:15:33,066 Verdie, I've been thinking about you since I heard the report. 269 00:15:33,133 --> 00:15:35,135 The Arizona's been hit. 270 00:15:35,202 --> 00:15:37,670 I've been praying for Jodie and Curt. 271 00:15:37,737 --> 00:15:39,706 I guess prayer's all we've got right now. 272 00:15:39,772 --> 00:15:41,441 And each other. 273 00:15:43,343 --> 00:15:45,345 Mama and Daddy are up on the mountain. 274 00:15:45,412 --> 00:15:48,915 My men folk are off on a fishing trip and Esther's in Richmond. 275 00:15:48,982 --> 00:15:51,218 We'll be each other's family for now. 276 00:15:53,253 --> 00:15:56,189 Oh, let me take that big boy of yours. 277 00:15:56,256 --> 00:15:58,925 Oh, I need something precious like him to hold. 278 00:15:58,992 --> 00:16:01,028 Come here, John Curtis. 279 00:16:01,094 --> 00:16:03,163 -Oh, it's okay. -It's alright, John Curtis. 280 00:16:03,230 --> 00:16:06,033 Verdie, I can't stand still. I don't know what to do. 281 00:16:06,099 --> 00:16:09,669 I know. We need some chores to keep us busy. 282 00:16:11,304 --> 00:16:15,708 I bet John Curtis could show us how to feed those nice hens. 283 00:16:15,775 --> 00:16:17,710 Come on, come on, John Curtis. 284 00:16:25,218 --> 00:16:27,087 What in the world? 285 00:16:27,154 --> 00:16:31,091 -We having some kind of a party? -I don't know. 286 00:16:38,631 --> 00:16:41,368 Daddy, have you heard the word? Pearl Harbor's been bombed. 287 00:16:41,434 --> 00:16:44,071 Japanese planes have bombed Honolulu. It's on the radio. 288 00:16:44,137 --> 00:16:46,206 IKE: It's the truth, John. It's awful. 289 00:16:46,273 --> 00:16:49,376 Mama, I'm so glad you're home. 290 00:16:49,442 --> 00:16:51,311 ELIZABETH: It's awful, Mama, awful! 291 00:16:51,378 --> 00:16:54,047 -Where's Mary Ellen? -MARY ELLEN: Mama! 292 00:17:01,821 --> 00:17:03,790 There, there. 293 00:17:25,011 --> 00:17:27,780 MAN ON RADIO: Good afternoon, everybody. 294 00:17:27,847 --> 00:17:32,352 Japan has made war upon the U.S. without declaring it. 295 00:17:32,419 --> 00:17:35,455 Airplanes, presumably from aircraft carriers, 296 00:17:35,522 --> 00:17:39,359 have attacked the Pearl Harbor naval base on the Islands, 297 00:17:39,426 --> 00:17:42,962 and have attacked Manila, the capital of the Philippines. 298 00:17:43,029 --> 00:17:44,897 There has been much damage. 299 00:17:44,964 --> 00:17:46,799 Many fires were started. 300 00:17:46,866 --> 00:17:49,402 About 50 planes, it is believed, 301 00:17:49,469 --> 00:17:52,405 participated in the attack on the Hawaiian Islands. 302 00:17:52,472 --> 00:17:55,142 Many, according to a bulletin that has just come in, 303 00:17:55,208 --> 00:17:56,876 were shot down. 304 00:17:56,943 --> 00:18:01,080 So far, as is known, the attack on Hawaii and Manila was made.. 305 00:18:13,826 --> 00:18:18,365 I'm alright. Really. I just couldn't take much more of that. 306 00:18:18,431 --> 00:18:21,000 That's all we're gonna be hearing about from now on. 307 00:18:21,067 --> 00:18:22,402 They don't know the whole story yet. 308 00:18:22,469 --> 00:18:24,070 It wasn't only that. 309 00:18:24,137 --> 00:18:27,073 It was the way everyone kept looking at Verdie and me. 310 00:18:27,140 --> 00:18:28,841 OLIVIA: We're concerned for both of you. 311 00:18:28,908 --> 00:18:30,310 We can't help that. 312 00:18:30,377 --> 00:18:33,180 But it isn't only Verdie and me this is going to affect. 313 00:18:33,246 --> 00:18:35,114 They ought to be thinking about themselves. 314 00:18:35,182 --> 00:18:37,284 They are, honey, we are. 315 00:18:37,350 --> 00:18:39,752 But you and Verdie come first right now. 316 00:18:39,819 --> 00:18:41,521 Curt's alright. I know he is. 317 00:18:41,588 --> 00:18:43,690 We're all holding on to that. 318 00:18:48,661 --> 00:18:50,497 Cleveland pine. 319 00:18:51,564 --> 00:18:52,899 You didn't get any firewood. 320 00:18:52,965 --> 00:18:55,502 We went up in the mountain to get that tree. 321 00:18:55,568 --> 00:18:58,070 We wanted to surprise you and John Curtis. 322 00:18:58,137 --> 00:19:00,307 An early Christmas, kind of. 323 00:19:02,975 --> 00:19:05,612 I love the idea. 324 00:19:05,678 --> 00:19:09,916 Bring it in, Daddy. We'll decorate it tonight. 325 00:19:09,982 --> 00:19:12,919 I'm gonna put John Curtis down for his nap. 326 00:19:17,490 --> 00:19:21,928 All torn up on the inside, all Mary Ellen on the outside. 327 00:19:21,994 --> 00:19:25,932 Feel kind of funny about this Christmas tree now. 328 00:19:25,998 --> 00:19:28,268 She's gonna need it more than ever now. 329 00:19:31,671 --> 00:19:33,640 It's way past his naptime, but he'll be cranky 330 00:19:33,706 --> 00:19:35,442 if he doesn't get some sleep. 331 00:19:35,508 --> 00:19:38,578 Every time I pick him up, I realize how big he's gotten. 332 00:19:38,645 --> 00:19:41,848 John Curtis, here's your favorite soft drink. 333 00:19:51,591 --> 00:19:55,595 MAN ON RADIO: Japanese aircraft carriers... 334 00:19:55,662 --> 00:19:58,164 MARY ELLEN: It gets dark earlier these days, doesn't it? 335 00:19:58,231 --> 00:19:59,899 The winter solstice is coming in. 336 00:19:59,966 --> 00:20:03,636 December 21st. It's the shortest day of the year. 337 00:20:03,703 --> 00:20:05,938 Comes just before Christmas. 338 00:20:06,005 --> 00:20:07,907 ERIN: It happens every year. 339 00:20:10,042 --> 00:20:14,547 Mary Ellen, do you want us to put those things away for you? 340 00:20:14,614 --> 00:20:18,150 No, I'll do it later. 341 00:20:18,217 --> 00:20:19,952 I'll tell you what you can do, 342 00:20:20,019 --> 00:20:21,988 why don't you get out the Christmas trimmings, 343 00:20:22,054 --> 00:20:25,992 and we can fix up that tree Mama and Daddy brought home? 344 00:20:26,058 --> 00:20:28,227 Are you sure? 345 00:20:28,295 --> 00:20:30,129 I don't want John Curtis to grow up thinking 346 00:20:30,196 --> 00:20:31,998 there's only palm trees in the world. 347 00:20:34,701 --> 00:20:38,505 Go on. I'll be down later. 348 00:20:38,571 --> 00:20:41,374 Alright, we'll wait for you. 349 00:20:43,276 --> 00:20:45,712 Maybe you ought to take a nap. 350 00:21:12,104 --> 00:21:14,474 (SIGHS) 351 00:21:19,346 --> 00:21:22,281 (SOBBING) 352 00:21:41,568 --> 00:21:43,870 What do you see, Mama? 353 00:21:43,936 --> 00:21:46,172 Everything I've always seen out here. 354 00:21:46,238 --> 00:21:49,308 The trees are still there, the sky isn't falling, 355 00:21:49,376 --> 00:21:52,579 and the mountain looms strong as ever. 356 00:21:52,645 --> 00:21:54,347 And yet nothing's the same. 357 00:21:57,283 --> 00:22:00,186 I wonder what Grandpa would say about all this. 358 00:22:00,252 --> 00:22:03,322 BEN: He's never one to turn away from a fight. 359 00:22:03,390 --> 00:22:04,757 He fought in Cuba. 360 00:22:04,824 --> 00:22:06,726 JIM-BOB: Daddy fought in France. 361 00:22:06,793 --> 00:22:08,995 JASON: And Uncle Ben died there. 362 00:22:11,431 --> 00:22:13,800 Well, we'd better get going. 363 00:22:13,866 --> 00:22:16,135 Where you going? 364 00:22:16,202 --> 00:22:19,338 Daddy wanted us to finish our chores before it got dark. 365 00:22:19,406 --> 00:22:20,807 Oh. 366 00:22:20,873 --> 00:22:22,875 You go on, then. 367 00:23:02,549 --> 00:23:04,383 (KNOCKING ON DOOR) 368 00:23:04,451 --> 00:23:07,086 JOHN: Ma? 369 00:23:07,153 --> 00:23:09,889 Oh, I was hoping you were getting some rest. 370 00:23:12,592 --> 00:23:13,693 (GRANDMA SIGHS) 371 00:23:13,760 --> 00:23:16,162 Ma, I know how you feel. 372 00:23:19,031 --> 00:23:23,302 Fact is, now I know how you felt about 25 years ago. 373 00:23:23,369 --> 00:23:26,372 War takes on a new meaning when you got children, doesn't it? 374 00:23:26,439 --> 00:23:28,975 Yeah. 375 00:23:29,041 --> 00:23:32,812 Ma, I'm going to need some of your strength. 376 00:23:32,879 --> 00:23:35,014 Livie will, too. 377 00:23:41,087 --> 00:23:43,656 (SIGHS) 378 00:23:47,460 --> 00:23:50,763 After everything that's happened, chores seem so dumb. 379 00:23:50,830 --> 00:23:53,365 What're you going to do, get a gun and shoot someone? 380 00:23:53,432 --> 00:23:54,934 I'd sure like to. 381 00:23:55,001 --> 00:23:57,837 Think about what Mary Ellen must be feeling right now. 382 00:24:00,773 --> 00:24:02,441 Not a single tear. 383 00:24:02,509 --> 00:24:05,077 At least in front of anybody. 384 00:24:05,144 --> 00:24:08,615 Sure is hard to think about Curt being over there. 385 00:24:08,681 --> 00:24:11,050 I don't see how she does it without falling apart. 386 00:24:11,117 --> 00:24:13,620 We've all got to find that kind of strength. 387 00:24:13,686 --> 00:24:15,254 You gonna enlist? 388 00:24:15,321 --> 00:24:16,789 I don't know. 389 00:24:16,856 --> 00:24:19,391 I have to find out where I stand with the National Guard now. 390 00:24:19,458 --> 00:24:22,194 When my enlistment was up, I wasn't eligible for the draft. 391 00:24:22,261 --> 00:24:24,430 I'm joining the Air Corps for sure now. 392 00:24:24,497 --> 00:24:26,065 If Mom and Daddy will let me. 393 00:24:26,132 --> 00:24:28,935 I'm going to join up. Probably go into the Navy. 394 00:24:29,001 --> 00:24:31,337 JASON: I thought you were dead-set against the draft. 395 00:24:31,403 --> 00:24:34,774 Things are different now, Jason. You think I'm chicken? 396 00:24:34,841 --> 00:24:37,977 JOHN: Ben, take it easy. 397 00:24:38,044 --> 00:24:40,246 I don't want you boys rushing into anything now. 398 00:24:40,312 --> 00:24:41,881 But look what's happened, Daddy! 399 00:24:41,948 --> 00:24:44,951 We all feel the same way and we'll be involved soon enough. 400 00:24:45,017 --> 00:24:48,387 What if there's an attack on the East coast? We have to prepare. 401 00:24:48,454 --> 00:24:52,058 What we're doing here is just as important as running off to war. 402 00:24:52,124 --> 00:24:53,425 Cutting wood? 403 00:24:53,492 --> 00:24:57,329 I got a call from Matt Sarver. He doubled every order with us. 404 00:24:57,396 --> 00:24:58,931 He's doubled it? 405 00:24:58,998 --> 00:25:02,468 I'm gonna need you all till I can find some extra help. 406 00:25:02,535 --> 00:25:04,136 And that's hard to do these days. 407 00:25:04,203 --> 00:25:07,373 Count on me, Daddy. There's lots of ways to win a war. 408 00:25:07,439 --> 00:25:10,342 Yeah, but that doesn't mean we can't do more later on 409 00:25:10,409 --> 00:25:11,911 when you put on extra men. 410 00:25:11,978 --> 00:25:15,081 You and Jason are old enough to make your own choices. 411 00:25:15,147 --> 00:25:16,949 Jim-Bob soon will be. 412 00:25:17,016 --> 00:25:19,285 For now, I want you to stand by me. 413 00:25:19,351 --> 00:25:21,187 Sure, Daddy. 414 00:25:22,789 --> 00:25:25,091 Sure. I've been thinking of ways of increasing our output, 415 00:25:25,157 --> 00:25:28,060 working extra hours and speeding things up. 416 00:25:28,127 --> 00:25:29,228 Good. 417 00:25:29,295 --> 00:25:31,330 Jim-Bob? 418 00:25:31,397 --> 00:25:33,700 Yeah, for now. 419 00:25:45,211 --> 00:25:46,946 MAN ON RADIO: This is the latest 420 00:25:47,013 --> 00:25:48,781 and most complete word we have received. 421 00:25:48,848 --> 00:25:52,084 There are no further reports from Pearl Harbor. 422 00:25:52,151 --> 00:25:54,120 The White House has announced that the President 423 00:25:54,186 --> 00:25:57,289 will address a special session of Congress tomorrow. 424 00:25:57,356 --> 00:25:59,992 His speech will be carried on this station. 425 00:26:00,059 --> 00:26:01,961 Stay tuned for further bulletins. 426 00:26:02,028 --> 00:26:06,032 We return you now to music by our studio orchestra. 427 00:26:06,098 --> 00:26:10,803 -Turn that off for now, son. -Please do. 428 00:26:10,870 --> 00:26:14,406 All the regular programming has been canceled anyway. 429 00:26:14,473 --> 00:26:16,909 I heard a lot of people complained this afternoon 430 00:26:16,976 --> 00:26:19,712 when they interrupted the news of that pro-football game. 431 00:26:19,779 --> 00:26:22,548 Well, nobody could believe the news at first. 432 00:26:22,615 --> 00:26:24,751 How did Grandma find out about Uncle Ben? 433 00:26:24,817 --> 00:26:26,352 OLIVIA: A telegram. 434 00:26:26,418 --> 00:26:30,623 I remember the day it came. It could have been John. 435 00:26:30,690 --> 00:26:32,759 Terrible way to learn the news. 436 00:26:32,825 --> 00:26:34,761 There is no easy way, Son. 437 00:26:38,898 --> 00:26:41,868 I never thought I wouldn't want to decorate a Christmas tree. 438 00:26:41,934 --> 00:26:44,637 I don't feel like it either. I'm going to bed. 439 00:26:44,704 --> 00:26:47,173 Good idea. We all should get some sleep. 440 00:26:47,239 --> 00:26:50,576 I don't think I've felt more tired or less like sleeping. 441 00:26:50,643 --> 00:26:54,647 But I guess we all need the rest. 442 00:26:54,714 --> 00:26:58,317 Pray, pray. 443 00:26:58,384 --> 00:27:01,821 That's right, Ma. Millions will be praying tonight. 444 00:27:01,888 --> 00:27:04,857 MARY ELLEN: (SINGING) Deck the halls with boughs of holly 445 00:27:04,924 --> 00:27:07,794 Fa la la la la, la la la la 446 00:27:07,860 --> 00:27:10,730 'Tis the season to be jolly 447 00:27:10,797 --> 00:27:13,900 Fa la la la la, la la la la 448 00:27:13,966 --> 00:27:15,367 Well, let's trim the tree. 449 00:27:15,434 --> 00:27:18,137 John Curtis and I are rested and raring to go. 450 00:27:18,204 --> 00:27:19,438 Alright, then. 451 00:27:19,505 --> 00:27:21,373 (ALL LAUGHING) 452 00:27:21,440 --> 00:27:24,043 Guess we're gonna have too many ornaments for this tree. 453 00:27:24,110 --> 00:27:26,012 ELIZABETH: We can decorate the whole house. 454 00:27:26,078 --> 00:27:28,114 I'm gonna decorate one on your nose, Elizabeth. 455 00:27:28,180 --> 00:27:31,050 We better start by putting a string of lights on the tree. 456 00:27:31,117 --> 00:27:33,385 -I'll help you, Ben. -Okay. 457 00:27:33,452 --> 00:27:36,388 Oh, Grandma, you found it! 458 00:27:36,455 --> 00:27:37,924 Look, it's a real bird's nest. 459 00:27:37,990 --> 00:27:40,960 It's been on our tree since I was a little girl. 460 00:27:41,027 --> 00:27:44,030 Which doesn't seem too long ago, at least to me. 461 00:27:44,096 --> 00:27:46,833 It really wasn't, Mama. I do love our little tree. 462 00:27:46,899 --> 00:27:49,235 I don't know what I would have done without it. 463 00:27:49,301 --> 00:27:52,571 I think Pa planted it just for a night like tonight. 464 00:27:52,638 --> 00:27:54,774 And for each one of us. 465 00:27:57,476 --> 00:28:00,112 -Come on, let's go! -BEN: Look for those lights. 466 00:28:00,179 --> 00:28:02,381 (ALL CLAMORING) 467 00:28:04,851 --> 00:28:06,385 Here we go! 468 00:28:06,452 --> 00:28:08,888 ALL: (SINGING) Deck the halls[I] with boughs of holly 469 00:28:08,955 --> 00:28:11,690 Fa la la la la, la la la la 470 00:28:11,758 --> 00:28:14,894 'Tis the season to be jolly 471 00:28:14,961 --> 00:28:17,930 Fa la la la la, la la la la 472 00:28:17,997 --> 00:28:21,567 Don we now our gay apparel 473 00:28:21,633 --> 00:28:24,703 Fa la la, la la la, la la la 474 00:28:24,771 --> 00:28:27,974 Troll the ancient Yuletide carol 475 00:28:28,040 --> 00:28:31,443 Fa la la la la, la la la la 476 00:29:10,182 --> 00:29:11,918 CURTIS: What are you doing here? 477 00:29:17,289 --> 00:29:19,291 -What are you doing here? -Remodeling. 478 00:29:19,358 --> 00:29:22,361 I want my patients to have a comfortable waiting room. 479 00:29:22,428 --> 00:29:25,464 Dr. Vance thought it was enough to practice good medicine. 480 00:29:27,099 --> 00:29:30,769 Well, I don't need all this space for my own living, 481 00:29:30,837 --> 00:29:33,739 so I'm going to expand the examining room, too. 482 00:29:33,806 --> 00:29:35,975 Come on, I'll show you. 483 00:29:38,277 --> 00:29:43,315 See, someday, I'm going to put in a pharmacy right back here. 484 00:29:43,382 --> 00:29:48,554 Maybe set up an operating room, put in a few hospital beds. 485 00:29:50,990 --> 00:29:52,391 You've rearranged everything! 486 00:29:52,458 --> 00:29:54,626 Sure. It's more convenient this way. 487 00:29:54,693 --> 00:29:57,529 Well, there's nothing wrong with the way it was. 488 00:29:57,596 --> 00:30:00,900 -You disapprove? -Dr. Vance certainly would. 489 00:30:02,634 --> 00:30:07,473 -Why did you stop by, anyway? -I thought you wanted a nurse. 490 00:30:07,539 --> 00:30:09,375 I thought you weren't interested. 491 00:30:09,441 --> 00:30:11,777 Well, I changed my mind. 492 00:30:11,844 --> 00:30:14,113 Well, what makes you think that I haven't? 493 00:30:52,251 --> 00:30:54,753 CURTIS: I was hoping to have another dance with you. 494 00:30:54,820 --> 00:30:57,890 May I? 495 00:30:57,957 --> 00:31:00,592 This may be our last chance to be alone. 496 00:31:00,659 --> 00:31:04,763 You're about to turn into a married lady. 497 00:31:04,830 --> 00:31:07,967 People might not understand if they see us out here together. 498 00:31:08,034 --> 00:31:10,970 There's nothing to misunderstand, is there? 499 00:31:16,608 --> 00:31:22,181 I saw you kissing last Saturday night. 500 00:31:22,248 --> 00:31:23,882 It didn't mean a thing. 501 00:31:23,950 --> 00:31:26,685 Well, I hope it did, Mary Ellen, 502 00:31:26,752 --> 00:31:30,389 because I'm going to marry you. 503 00:31:30,456 --> 00:31:32,424 I suppose you call that a proposal? 504 00:31:32,491 --> 00:31:34,460 It's the best one you'll get from me. 505 00:31:34,526 --> 00:31:38,630 I wouldn't marry you if you were the last man on Earth. 506 00:31:38,697 --> 00:31:41,700 With this ring, I do thee wed. 507 00:31:41,767 --> 00:31:44,603 And with all my earthly goods, I thee endow. 508 00:31:51,543 --> 00:31:55,381 ERIN: Oh, do you want to bite my finger? 509 00:31:55,447 --> 00:31:57,516 What's there? 510 00:31:57,583 --> 00:31:59,551 (ERIN COOING) 511 00:31:59,618 --> 00:32:02,421 Yeah? Yeah? Uh-huh. 512 00:32:02,488 --> 00:32:04,090 (ERIN EXCLAIMING) 513 00:32:21,073 --> 00:32:22,841 MARY ELLEN: Can I see him again? 514 00:32:22,908 --> 00:32:26,412 As soon as his grandparents get through admiring him. 515 00:32:29,348 --> 00:32:31,783 Silly, I was worried about him. 516 00:32:31,850 --> 00:32:34,320 He's just perfect, isn't he? 517 00:32:34,386 --> 00:32:38,857 I guess he's just about the most beautiful baby I've ever seen. 518 00:32:38,924 --> 00:32:40,359 Smart, too. 519 00:32:40,426 --> 00:32:43,729 Timing his arrival so his daddy would have to deliver him. 520 00:32:43,795 --> 00:32:46,365 I wouldn't have missed it for anything. 521 00:32:46,432 --> 00:32:50,136 Well, you did real good, considering it's your first son. 522 00:32:50,202 --> 00:32:53,039 You didn't do so bad yourself. 523 00:33:06,285 --> 00:33:09,421 If we're going to hear the President, we'd better get home. 524 00:33:09,488 --> 00:33:11,223 Yeah. 525 00:33:17,896 --> 00:33:20,532 Thanks for coming with me. 526 00:33:20,599 --> 00:33:25,904 I feel better now. 527 00:33:25,971 --> 00:33:28,107 (STATIC ON RADIO) 528 00:33:33,245 --> 00:33:36,448 Not a soul in sight. 529 00:33:36,515 --> 00:33:38,284 Yeah. 530 00:33:38,350 --> 00:33:41,453 Everything has stopped to listen to FDR. 531 00:33:45,957 --> 00:33:48,127 I always wanted a son, you know. 532 00:33:49,861 --> 00:33:54,600 But now, when I think of all the women across the land, 533 00:33:54,666 --> 00:33:56,535 the mothers of sons, 534 00:33:58,770 --> 00:34:02,674 I realize that's one heartache I won't have to bear. 535 00:34:06,745 --> 00:34:08,247 Corabeth? 536 00:34:10,716 --> 00:34:13,719 Would you like to come over here and listen with me? 537 00:34:19,991 --> 00:34:22,728 MAN ON RADIO: Senators and representatives, 538 00:34:22,794 --> 00:34:26,698 I have the distinguished honor of presenting 539 00:34:26,765 --> 00:34:29,435 the President of the United States. 540 00:34:29,501 --> 00:34:31,637 (PEOPLE APPLAUDING) 541 00:34:36,675 --> 00:34:42,514 -Where's Jim-Bob? -ELIZABETH: He went to Rockfish. 542 00:34:42,581 --> 00:34:44,950 ROOSEVELT: Mr. Vice President, 543 00:34:45,016 --> 00:34:47,653 Mr. Speaker, 544 00:34:47,719 --> 00:34:53,024 members of the Senate and the House of Representatives. 545 00:34:53,091 --> 00:34:55,194 Yesterday, 546 00:34:55,261 --> 00:35:00,299 December 7th, 1941, 547 00:35:01,533 --> 00:35:06,972 a date which will live in infamy, 548 00:35:07,038 --> 00:35:09,641 the United States of America 549 00:35:09,708 --> 00:35:13,279 was suddenly and deliberately attacked 550 00:35:13,345 --> 00:35:18,784 by naval and air forces of the Empire of Japan. 551 00:35:19,985 --> 00:35:22,754 It will be recorded 552 00:35:22,821 --> 00:35:26,858 that the distance of Hawaii from Japan 553 00:35:26,925 --> 00:35:31,563 makes it obvious that the attack was deliberately planned 554 00:35:31,630 --> 00:35:35,601 many days or even weeks ago. 555 00:35:37,736 --> 00:35:42,574 The attack yesterday on the Hawaiian Islands 556 00:35:42,641 --> 00:35:45,844 has caused severe damage 557 00:35:45,911 --> 00:35:50,148 to American naval and military forces. 558 00:35:50,216 --> 00:35:56,522 I regret to tell you that many American lives have been lost. 559 00:35:56,588 --> 00:36:00,259 As Commander-in-Chief of the Army and Navy, 560 00:36:00,326 --> 00:36:06,365 I have directed that measures be taken for our defense. 561 00:36:06,432 --> 00:36:10,902 But always will our whole nation 562 00:36:10,969 --> 00:36:16,875 remember the character of the onslaught against us. 563 00:36:16,942 --> 00:36:19,645 (PEOPLE APPLAUDING) 564 00:36:26,818 --> 00:36:30,556 No matter how long it may take us 565 00:36:30,622 --> 00:36:34,526 to overcome this premeditated invasion, 566 00:36:34,593 --> 00:36:37,696 the American people in their righteous might 567 00:36:37,763 --> 00:36:41,267 will win through to absolute victory. 568 00:36:41,333 --> 00:36:43,369 (PEOPLE CHEERING) 569 00:36:49,808 --> 00:36:53,945 With confidence in our armed forces, 570 00:36:54,012 --> 00:36:59,551 with the unbounding determination of our people, 571 00:36:59,618 --> 00:37:05,824 we will gain the inevitable triumph, so help us God. 572 00:37:05,891 --> 00:37:07,826 (PEOPLE APPLAUDING) 573 00:37:17,469 --> 00:37:22,408 I ask that the Congress declare 574 00:37:22,474 --> 00:37:26,011 that since the unprovoked 575 00:37:26,077 --> 00:37:30,482 and dastardly attack by Japan 576 00:37:30,549 --> 00:37:36,422 on Sunday, December 7th, 1941, 577 00:37:36,488 --> 00:37:41,860 a state of war has existed 578 00:37:41,927 --> 00:37:46,398 between the United States and the Japanese Empire. 579 00:37:46,465 --> 00:37:48,600 (PEOPLE APPLAUDING) 580 00:37:53,038 --> 00:37:55,040 (SIGHS) 581 00:37:55,106 --> 00:37:58,510 Guess we all expected it. Sure doesn't make it any easier. 582 00:37:58,577 --> 00:38:00,912 I don't understand why Jim-Bob isn't home by now. 583 00:38:00,979 --> 00:38:03,214 Did he tell you why he went to Rockfish? 584 00:38:03,281 --> 00:38:06,752 I really couldn't understand him. You know how he mumbles. 585 00:38:06,818 --> 00:38:09,421 What do you think he said, honey? 586 00:38:11,156 --> 00:38:14,826 He talked about the recruiting office. Told me not to tell you. 587 00:38:14,893 --> 00:38:17,963 He can't join the Air Corps, not without us signing for him. 588 00:38:18,029 --> 00:38:20,198 He can if he lies about his age. 589 00:38:20,265 --> 00:38:21,467 (KNOCKING ON DOOR) 590 00:38:21,533 --> 00:38:23,869 VERDIE: Olivia? 591 00:38:30,376 --> 00:38:32,344 Good news, Olivia, good news! 592 00:38:32,411 --> 00:38:35,280 Oh, Verdie. 593 00:38:35,347 --> 00:38:37,182 Mary Ellen. 594 00:38:37,248 --> 00:38:39,485 MARY ELLEN: I'm so glad. 595 00:38:39,551 --> 00:38:41,953 Jodie was on weekend liberty. 596 00:38:42,020 --> 00:38:45,190 He got a message to me through the Red Cross. 597 00:38:45,256 --> 00:38:49,428 He was wounded by a bomb blast, but he's gonna be just fine. 598 00:38:49,495 --> 00:38:52,898 That's good news, good news. 599 00:38:52,964 --> 00:38:55,266 Any news, Mary Ellen? 600 00:38:55,333 --> 00:38:57,869 No. 601 00:39:09,280 --> 00:39:11,016 Jim-Bob, I want to talk to you. 602 00:39:11,082 --> 00:39:14,019 What about that promise you made me yesterday? 603 00:39:14,085 --> 00:39:16,855 Don't worry, Daddy, they wouldn't take me. 604 00:39:19,491 --> 00:39:23,361 Jeb at the telegraph office asked me to give this to you. 605 00:39:24,996 --> 00:39:26,932 I'll take that. 606 00:39:35,206 --> 00:39:37,676 He knew what was in it. 607 00:39:37,743 --> 00:39:41,813 He told me. I guess it's better I tell you 608 00:39:41,880 --> 00:39:44,516 than you read it from a piece of paper. 609 00:39:44,583 --> 00:39:46,785 I want to hear it, Jim-Bob. 610 00:39:50,155 --> 00:39:52,991 Curt was killed taking care of the wounded. 611 00:39:58,063 --> 00:40:00,832 They said he was performing heroic duty. 612 00:41:16,107 --> 00:41:17,609 Olivia, 613 00:41:19,144 --> 00:41:21,246 do you want me to stay? 614 00:41:21,312 --> 00:41:24,616 Thank you, Verdie, no. 615 00:41:24,683 --> 00:41:28,053 If there's anything I can do, anything. 616 00:41:52,844 --> 00:41:56,214 It's very hard for us to know why all this is happening. 617 00:41:58,183 --> 00:42:01,553 We're gonna need each other very much now. 618 00:42:22,207 --> 00:42:23,909 "To John Curtis." 619 00:42:25,644 --> 00:42:27,646 Curt gave you this? 620 00:42:31,349 --> 00:42:33,985 Daddy? 621 00:42:49,735 --> 00:42:51,837 "Dear Son, 622 00:42:51,903 --> 00:42:55,506 "since I am about to take a trip to the other side of the world, 623 00:42:55,573 --> 00:42:58,777 "I've been thinking of all the things I want to tell you 624 00:42:58,844 --> 00:43:01,913 "about the life you have ahead of you. 625 00:43:01,980 --> 00:43:04,415 "Your great-grandmother Walton is keeping this letter for you 626 00:43:04,482 --> 00:43:10,288 "in case I don't have the chance to tell you these things myself. 627 00:43:12,457 --> 00:43:17,295 "Like you, I came into this family as a stranger. 628 00:43:17,362 --> 00:43:20,198 "In addition to the love I share with your mother, 629 00:43:20,265 --> 00:43:22,100 "I have had a special relationship 630 00:43:22,167 --> 00:43:28,874 "with each member of the family that is now yours. 631 00:43:28,940 --> 00:43:31,843 "I found out what it means to take great joy 632 00:43:31,910 --> 00:43:37,816 "in simply being alive from your late great-grandfather, 633 00:43:37,883 --> 00:43:43,454 "and deep inner strength from your great-grandmother. 634 00:43:43,521 --> 00:43:48,459 "In John and Olivia, you will have grandparents 635 00:43:48,526 --> 00:43:50,962 "who will be eternally young, 636 00:43:51,029 --> 00:43:54,065 "yet wonderfully old in understanding. 637 00:44:01,139 --> 00:44:03,675 "You're a lucky boy to have such beautiful aunts 638 00:44:03,742 --> 00:44:08,313 "to grow up admiring as gentle Erin and lively Elizabeth. 639 00:44:08,379 --> 00:44:11,316 "And no matter what happens to me, 640 00:44:11,382 --> 00:44:15,754 "you will have fine young men to look up to in your uncles. 641 00:44:15,821 --> 00:44:19,290 "John-Boy to give you the gift of words, 642 00:44:19,357 --> 00:44:22,093 "Jason, the love of music, 643 00:44:22,160 --> 00:44:25,663 "Ben, the drive to get things done, 644 00:44:25,731 --> 00:44:28,333 "and Jim-Bob, 645 00:44:28,399 --> 00:44:31,236 "to show you how to dream your way to the sky. 646 00:44:34,372 --> 00:44:38,376 "From this family, you are blessed with love and kindness. 647 00:44:40,678 --> 00:44:42,380 "Your mother and I will do all we can 648 00:44:42,447 --> 00:44:44,916 "to make this a better world for you. 649 00:44:49,721 --> 00:44:53,191 "But we give you only two things, 650 00:44:53,258 --> 00:44:55,426 "life and love. 651 00:44:57,362 --> 00:44:58,396 (SIGHS) 652 00:44:58,463 --> 00:45:01,699 "The rest you must earn for yourself, 653 00:45:01,767 --> 00:45:05,403 "and you will be the better man for doing so. 654 00:45:05,470 --> 00:45:08,339 "With great love, 655 00:45:08,406 --> 00:45:10,776 "your father, 656 00:45:10,842 --> 00:45:14,312 "Curtis Willard." 657 00:45:49,347 --> 00:45:52,483 JOHN-BOY: We'd always known how strong-willed Mary Ellen was, 658 00:45:52,550 --> 00:45:57,388 but those two December days proved her huge inner strength. 659 00:45:57,455 --> 00:46:01,492 These were the times that would remain in the memories 660 00:46:01,559 --> 00:46:04,362 of all Americans who were old enough to grasp the meaning 661 00:46:04,429 --> 00:46:07,632 of what had happened on December 7th, 1941. 662 00:46:07,698 --> 00:46:11,469 The day when the world was never again to be the same. 663 00:46:19,577 --> 00:46:21,579 OLIVIA: Are you still up, Mary Ellen? 664 00:46:21,646 --> 00:46:24,415 I'm coming in, Mama. 665 00:46:24,482 --> 00:46:26,484 JOHN: You alright, honey? 666 00:46:26,551 --> 00:46:28,820 Yes, Daddy, I'll be fine. 667 00:46:28,887 --> 00:46:30,856 Goodnight. 51782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.