All language subtitles for The.Waltons.S04E17.The.Fox.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,569 --> 00:01:44,071 In the days of my boyhood on Walton's Mountain, 2 00:01:44,138 --> 00:01:45,639 it was not only home to me 3 00:01:45,706 --> 00:01:48,509 but to the wild animals roaming the woods. 4 00:01:48,576 --> 00:01:51,645 And though they were not always welcome guests in our house, 5 00:01:51,712 --> 00:01:54,582 they were reasonably free and without fear. 6 00:01:54,648 --> 00:01:57,785 Sometimes, though, a threat to their lives would appear. 7 00:02:03,224 --> 00:02:06,093 -Where'd you find that? -In the cellar. 8 00:02:06,160 --> 00:02:08,662 Thought I got rid of that years ago. 9 00:02:08,729 --> 00:02:12,233 -What do you plan to do with it? -Going into the fur business. 10 00:02:12,300 --> 00:02:14,168 Oh, yeah? With one trap? 11 00:02:14,235 --> 00:02:15,969 Well, that's how John Jacob Astor began. 12 00:02:16,036 --> 00:02:20,441 -And he became a millionaire. -But he trapped wild things. 13 00:02:20,508 --> 00:02:22,743 What do you think I'm gonna trap? 14 00:02:22,810 --> 00:02:27,281 Maybe Myrtle there. Or this wild thing? 15 00:02:27,348 --> 00:02:28,882 -Who's wild? -You are. 16 00:02:28,949 --> 00:02:32,586 Daddy, there's some kind of animal hanging around here. 17 00:02:32,653 --> 00:02:34,888 Ever seen an animal trapped in one of those? 18 00:02:34,955 --> 00:02:36,557 No. 19 00:02:36,624 --> 00:02:40,628 Just suppose you're a muskrat or a mink looking for food. 20 00:02:40,694 --> 00:02:44,532 They got small delicate bones, you know. 21 00:02:44,598 --> 00:02:46,934 Just like them flower stems. 22 00:02:47,000 --> 00:02:48,736 And they see this trap 23 00:02:53,907 --> 00:02:57,345 and they think it's food. So they reach in and... 24 00:03:02,616 --> 00:03:06,053 I've seen them caught in these, Son. It's not a pretty sight. 25 00:03:06,119 --> 00:03:08,756 Well, there goes my Fourth of July firecracker money. 26 00:03:08,822 --> 00:03:11,091 Not necessarily. You ever thought about a box trap? 27 00:03:11,158 --> 00:03:15,028 Box traps? They're for kids. They're just play toys. 28 00:03:15,095 --> 00:03:16,397 They got advantages, Son. 29 00:03:16,464 --> 00:03:18,065 At least they don't hurt the animals. 30 00:03:18,131 --> 00:03:20,701 -John. -Over here, Pa. 31 00:03:20,768 --> 00:03:23,871 I guess a box trap would be the best thing. 32 00:03:23,937 --> 00:03:26,006 Maybe you could trap a rabbit or something. 33 00:03:26,073 --> 00:03:29,243 Not pets. This is business only. 34 00:03:29,310 --> 00:03:31,745 -What you got there, Pa? -Oh, here, on this map, 35 00:03:31,812 --> 00:03:33,847 I think there's considerable good timber 36 00:03:33,914 --> 00:03:35,716 left up here in this area. 37 00:03:35,783 --> 00:03:38,486 Oh, yeah. I was thinking about going over here. 38 00:03:38,552 --> 00:03:41,289 It's level, you get the lumber out easy, ready for harvesting. 39 00:03:41,355 --> 00:03:43,391 -Right over here. -That's possible. 40 00:03:43,457 --> 00:03:45,626 Them Virginia pines always need tending. 41 00:03:45,693 --> 00:03:47,461 How long do you think it'll take you? 42 00:03:47,528 --> 00:03:51,399 I can mark enough trees in three days to keep us busy a while. 43 00:03:51,465 --> 00:03:53,100 I'd like to go up there with you. 44 00:03:53,166 --> 00:03:55,969 Been more than a while since I've been up there. 45 00:03:56,036 --> 00:03:58,839 I'd rather have you stay here, and keep the mill running. 46 00:03:58,906 --> 00:04:02,109 Besides, you might want to sneak off to that reunion of yours. 47 00:04:02,175 --> 00:04:03,777 Oh, yes, I would enjoy that. 48 00:04:03,844 --> 00:04:07,948 To see all my old buddies and retell all the old battle tales. 49 00:04:08,015 --> 00:04:09,417 Where's that, Grandpa? 50 00:04:09,483 --> 00:04:10,951 The veterans of the Spanish-American War 51 00:04:11,018 --> 00:04:12,420 are having a reunion. 52 00:04:12,486 --> 00:04:15,489 Those of us that fought at the battle of San Juan Hill. 53 00:04:15,556 --> 00:04:17,157 -You were there, weren't you? -You know that. 54 00:04:17,224 --> 00:04:20,928 Along with Teddy Roosevelt and the Rough Riders. 55 00:04:20,994 --> 00:04:23,531 One of these days, I'm gonna buy a store-bought cake, 56 00:04:23,597 --> 00:04:25,666 all frosted and ready to eat. 57 00:04:25,733 --> 00:04:27,668 Them store-bought cakes look pretty, 58 00:04:27,735 --> 00:04:30,304 but they never put enough eggs in them for my taste. 59 00:04:30,371 --> 00:04:33,474 "Glory be to God for dappled things 60 00:04:33,541 --> 00:04:36,577 "For skies of couple-color as a brindled cow 61 00:04:36,644 --> 00:04:40,314 "For rose-moles all in stipple upon trout that swim 62 00:04:40,381 --> 00:04:42,282 For fluffy frosting on an angel's cake." 63 00:04:42,350 --> 00:04:43,784 Hmm. Good. 64 00:04:43,851 --> 00:04:47,521 "Fresh-firecoal chestnut-falls, finches' wings 65 00:04:47,588 --> 00:04:50,858 "Whatever is fickle, freckled, who knows how? 66 00:04:50,924 --> 00:04:55,763 "With swift, slow, sweet, sour, adazzle, dim 67 00:04:55,829 --> 00:04:59,032 "He fathers-forth whose beauty is past change 68 00:04:59,099 --> 00:05:00,334 "Praise him." 69 00:05:02,903 --> 00:05:04,104 What's got into him? 70 00:05:04,171 --> 00:05:06,674 Summer vacation, I expect. 71 00:05:06,740 --> 00:05:09,877 He's getting more like his grandpa every day. 72 00:05:09,943 --> 00:05:11,712 Is that so bad? 73 00:05:15,783 --> 00:05:17,518 Oh, I'm sorry. I was just practicing. 74 00:05:17,585 --> 00:05:18,786 Don't let me stop you. 75 00:05:18,852 --> 00:05:22,456 -You gonna study? -Not yet. 76 00:05:22,523 --> 00:05:25,225 Do you ever read Adventure magazine? 77 00:05:25,292 --> 00:05:28,095 -Sure. Good action stories. -Yeah. 78 00:05:28,161 --> 00:05:31,432 -You know how much they pay? -Never really thought about it. 79 00:05:31,499 --> 00:05:34,868 -Two cents a word. -For every word? 80 00:05:34,935 --> 00:05:37,871 "They," "you," "are," "is," "and," "but," "it," 81 00:05:37,938 --> 00:05:40,408 two cents apiece. 82 00:05:40,474 --> 00:05:45,078 "How are you today, sir?" It's 10 cents. 83 00:05:45,145 --> 00:05:47,948 It's two candy bars. Or a guitar string. 84 00:05:50,017 --> 00:05:51,985 How do you know they pay so much? 85 00:05:52,052 --> 00:05:54,522 Writer'sDigest. It tells you how much these magazines pay, 86 00:05:54,588 --> 00:05:56,089 what they're looking for, 87 00:05:56,156 --> 00:05:58,892 length of manuscript, where to submit, all that kind of thing. 88 00:05:58,959 --> 00:06:01,895 I was thinking about writing an adventure story for them. 89 00:06:03,296 --> 00:06:04,765 Why are you laughing? 90 00:06:04,832 --> 00:06:07,768 Well, you've never been hunting for lions in Africa 91 00:06:07,835 --> 00:06:11,204 or gone sailing down the Amazon looking for head-hunters. 92 00:06:11,271 --> 00:06:12,540 You never had an adventure. 93 00:06:12,606 --> 00:06:15,543 Well, I wouldn't say that exactly. 94 00:06:15,609 --> 00:06:17,878 -What would you say exactly? -Well, Jason, 95 00:06:17,945 --> 00:06:19,747 a writer doesn't have to actually experience 96 00:06:19,813 --> 00:06:22,182 an adventure to write about it. Look at Stephen Crane. 97 00:06:22,249 --> 00:06:24,618 He wrote some of the best descriptions of battle 98 00:06:24,685 --> 00:06:26,854 in American literature. He was never in a war. 99 00:06:26,920 --> 00:06:28,355 I see. 100 00:06:28,422 --> 00:06:30,591 Maybe you could write one called 101 00:06:30,658 --> 00:06:34,327 "How I Shot at a Wild Turkey but Missed." 102 00:06:34,394 --> 00:06:37,798 Or let's see, "Stalking the Jungles 103 00:06:37,865 --> 00:06:41,735 "of Walton's Mountain with a Slingshot and BB Gun." 104 00:06:41,802 --> 00:06:44,672 Why don't you go practice your guitar in the barn? 105 00:06:46,440 --> 00:06:48,576 Alright, I'm going. 106 00:06:50,243 --> 00:06:52,846 I know when to take a hint. 107 00:06:52,913 --> 00:06:55,449 Go on. 108 00:06:55,516 --> 00:06:56,750 Go on. 109 00:07:02,623 --> 00:07:04,257 Radio's on the blink. 110 00:07:04,324 --> 00:07:05,826 Well, what's wrong with it? 111 00:07:05,893 --> 00:07:08,529 I don't know. Think we blew a tube. 112 00:07:08,596 --> 00:07:10,564 Here. Let me take a look at it. 113 00:07:10,631 --> 00:07:12,933 Not again. 114 00:07:13,000 --> 00:07:16,303 -We just got a new tube. -What's the trouble? 115 00:07:16,369 --> 00:07:19,339 -It does look like a tube. -Is it the same one? 116 00:07:19,406 --> 00:07:21,942 -Yes. -Goodbye Amos n' Andy. 117 00:07:22,009 --> 00:07:23,811 We're gonna miss Gang Busters. 118 00:07:23,877 --> 00:07:26,446 Well, you can live without Gang Busters for one night. 119 00:07:26,514 --> 00:07:29,650 -No, we can't, Grandma. -Just try. 120 00:07:29,717 --> 00:07:31,418 Well, what can I do? 121 00:07:31,485 --> 00:07:33,353 Lots of things. Read a book. 122 00:07:33,420 --> 00:07:35,022 I did that at school. 123 00:07:35,088 --> 00:07:39,893 Well, you can help Erin with the dishes or fill the wood box. 124 00:07:39,960 --> 00:07:43,430 Or you can come and sit beside me and let me hug you. 125 00:07:43,497 --> 00:07:45,733 I'm too old for that, Grandma. 126 00:07:45,799 --> 00:07:47,501 I'm not. 127 00:07:53,574 --> 00:07:56,476 I'm going away tomorrow. 128 00:07:56,544 --> 00:07:59,079 I'm gonna walk down to the pond. 129 00:08:11,024 --> 00:08:14,194 One, two, three. 130 00:08:14,261 --> 00:08:16,597 Got you. 131 00:08:16,664 --> 00:08:19,533 One, two, three. 132 00:08:23,503 --> 00:08:25,072 Finish the dishes, Erin? 133 00:08:25,138 --> 00:08:28,609 I'll finish them. 134 00:08:28,676 --> 00:08:30,043 It's kind of nice. 135 00:08:30,110 --> 00:08:33,013 An evening without that radio chattering away. 136 00:08:33,080 --> 00:08:34,381 Grandma. 137 00:08:34,447 --> 00:08:38,351 After a busy day, some peace and quiet can be a welcome thing. 138 00:08:38,418 --> 00:08:40,287 Well, who wants peace and quiet? 139 00:08:40,353 --> 00:08:41,722 We have that all day. 140 00:08:41,789 --> 00:08:44,391 Your grandma likes to collect her thoughts. 141 00:08:44,457 --> 00:08:46,660 It's a harmless pastime. 142 00:08:46,727 --> 00:08:48,596 Now, the world would be a lot better place 143 00:08:48,662 --> 00:08:51,198 if people spent more time doing it. 144 00:08:51,264 --> 00:08:53,767 What if you don't have any thoughts to collect? 145 00:08:53,834 --> 00:08:56,637 -Do you want some of mine? -No, thanks. 146 00:08:58,806 --> 00:09:00,874 What are we gonna do now? 147 00:09:00,941 --> 00:09:03,110 We could make some fudge. 148 00:09:03,176 --> 00:09:05,212 I'll crack the walnuts. 149 00:09:05,278 --> 00:09:06,479 Can we, Grandma? 150 00:09:06,546 --> 00:09:09,950 No, we're low on sugar. 151 00:09:10,017 --> 00:09:13,120 Why don't we grow our sugar? We grow everything else. 152 00:09:13,186 --> 00:09:16,590 -Because you don't grow sugar. -Somebody does. 153 00:09:16,657 --> 00:09:20,594 -How do you think we get it? -Sugar cane. 154 00:09:20,661 --> 00:09:23,530 They squeeze the juice out of it. 155 00:09:23,597 --> 00:09:25,232 Hmm. Sugar. 156 00:09:25,298 --> 00:09:30,103 I saw lots of it when I was down in Cuba with Teddy. 157 00:09:30,170 --> 00:09:31,772 Teddy Roosevelt. 158 00:09:31,839 --> 00:09:34,708 Is he gonna be at the reunion, Grandpa? 159 00:09:34,775 --> 00:09:37,110 Well, only in spirit, Jim-Bob. 160 00:09:37,177 --> 00:09:39,546 What reunion are you talking about? 161 00:09:39,613 --> 00:09:42,115 Reunion of the veterans of the Spanish-American War, 162 00:09:42,182 --> 00:09:45,152 the anniversary of the Battle of San Juan Hill. 163 00:09:45,218 --> 00:09:48,221 Why don't you tell us about the charge up San Juan Hill? 164 00:09:48,288 --> 00:09:52,159 Well, it was something to remember, I could tell you that. 165 00:09:52,225 --> 00:09:54,795 Zeb, you're not gonna tell that story again? 166 00:09:54,862 --> 00:09:56,563 Well, if we can't have Gang Busters, 167 00:09:56,630 --> 00:09:58,131 I'll settle for Rough Riders. 168 00:09:58,198 --> 00:09:59,566 Yes, Grandpa. 169 00:09:59,633 --> 00:10:02,736 -Charge! Charge! -Charge! 170 00:10:02,803 --> 00:10:04,905 Don't spoil it by telling the ending. 171 00:10:04,972 --> 00:10:07,941 Come on, Grandpa. We haven't heard that story in a long time. 172 00:10:09,576 --> 00:10:11,278 Well, 173 00:10:11,344 --> 00:10:15,883 it was early morning of July 1, 1898. 174 00:10:15,949 --> 00:10:19,052 The sun rose up out of the sea like a ball of fire. 175 00:10:19,119 --> 00:10:22,690 We Rough Riders were gathered at the foot of San Juan Hill. 176 00:10:22,756 --> 00:10:25,025 There was sort of a clutter and clang 177 00:10:25,092 --> 00:10:28,061 an army's pulling itself together early in the morning. 178 00:10:28,128 --> 00:10:30,798 The dust rose up high in the heaven mingling 179 00:10:30,864 --> 00:10:33,000 with the mist on the ground. 180 00:10:33,066 --> 00:10:37,504 It was humid. Just like a Turkish bath. 181 00:10:37,570 --> 00:10:40,207 The sun rose up higher and began to scorch our skins 182 00:10:40,273 --> 00:10:44,211 even before a single shot was fired in that army. 183 00:10:44,277 --> 00:10:46,513 Our bayonets and our rifles were so hot, 184 00:10:46,579 --> 00:10:50,050 we could hardly bear to put our hands to touch them. 185 00:10:50,117 --> 00:10:52,652 Couldn't you just say it was hot? 186 00:10:52,720 --> 00:10:54,855 It was burning, blazing hot. 187 00:10:54,922 --> 00:10:58,525 It was so hot that you could have fried an egg on the ground. 188 00:10:58,591 --> 00:11:02,462 There wasn't a sound so far up on the enemy's encampment 189 00:11:02,529 --> 00:11:04,131 up on top of the hill. 190 00:11:04,197 --> 00:11:06,934 Then suddenly there came a whistling, 191 00:11:07,000 --> 00:11:09,737 singing sound in the air. 192 00:11:09,803 --> 00:11:11,504 Something exploded right over our heads. 193 00:11:11,571 --> 00:11:13,774 It was shrapnel, shrapnel from the enemy guns 194 00:11:13,841 --> 00:11:15,943 and it showered all around us. 195 00:11:16,009 --> 00:11:18,278 We began to duck, sort of, go for cover. 196 00:11:18,345 --> 00:11:22,415 Then, over the carbines there came a rattle of... 197 00:11:22,482 --> 00:11:24,952 "Machine guns," somebody yelled. "Let's get out of here." 198 00:11:25,018 --> 00:11:29,589 And we turned and then... Then we heard his voice. 199 00:11:29,656 --> 00:11:33,026 That magnificent voice. 200 00:11:33,093 --> 00:11:36,596 "It's your own Gatling guns, you sons... You men!" 201 00:11:36,663 --> 00:11:38,698 "It's your own Gatlings, you men!" 202 00:11:38,766 --> 00:11:40,934 And there he loomed up in front of us 203 00:11:41,001 --> 00:11:43,737 -on that magnificent steed! -Teddy Roosevelt. 204 00:11:43,804 --> 00:11:47,207 -Shouting, "Charge!" -Charge! 205 00:11:47,274 --> 00:11:48,641 Not yet. Not yet. 206 00:11:48,708 --> 00:11:52,412 "Dress on the colors, men," he said. "Dress on the colors." 207 00:11:52,479 --> 00:11:55,182 Oh, it was such an inspiration, a sight to behold. 208 00:11:55,248 --> 00:11:58,385 I'll never forget it. Sitting there, tall in his saddle... 209 00:11:58,451 --> 00:12:00,053 What was the name of his horse? 210 00:12:00,120 --> 00:12:02,522 -Little Texas. -That's right. 211 00:12:02,589 --> 00:12:07,094 And off we went. So courageous, an inspiration to all of us. 212 00:12:07,160 --> 00:12:09,863 Sitting there with the enemy's bullets flying around him, 213 00:12:09,930 --> 00:12:11,865 like so much popcorn are popping. 214 00:12:11,932 --> 00:12:13,867 -And then... -Charge? 215 00:12:13,934 --> 00:12:16,403 Shh. Not yet. 216 00:12:16,469 --> 00:12:19,139 There're some enemy pillboxes up on top of the hill. 217 00:12:19,206 --> 00:12:20,908 And the sharpshooters are shooting at us. 218 00:12:20,974 --> 00:12:23,243 Then our own men begin to return the fire. 219 00:12:25,645 --> 00:12:27,247 Someone had been shot. 220 00:12:27,314 --> 00:12:29,917 Oh, it was the young man right next to me. 221 00:12:29,983 --> 00:12:34,687 And then a sharp, clear voice came out ringing, 222 00:12:34,754 --> 00:12:37,557 Teddy Roosevelt's own voice... 223 00:12:37,624 --> 00:12:39,492 -"Charge!" -"Charge!" 224 00:12:39,559 --> 00:12:41,929 "Charge!" And up we charged. 225 00:12:41,995 --> 00:12:45,132 Up, up, to the valiant thunder of the enemy's guns. 226 00:12:45,198 --> 00:12:47,801 -Up, up... -Grandpa, I'm a goner. 227 00:12:47,868 --> 00:12:50,103 Hang on, young man. On we went. 228 00:12:50,170 --> 00:12:52,139 -We charged. -Charge! 229 00:12:52,205 --> 00:12:55,408 Up, up the hill till I reached the very crest... 230 00:12:55,475 --> 00:12:56,877 Grandpa, I'm dead. 231 00:12:56,944 --> 00:12:59,980 Up on top of the hill till the very crest of the hill. 232 00:13:00,047 --> 00:13:02,615 And I can look down on the village of Santiago. 233 00:13:02,682 --> 00:13:05,052 And then I grab that red... 234 00:13:05,118 --> 00:13:08,088 You remember that red bandana you gave me, Esther? 235 00:13:08,155 --> 00:13:11,892 I sure do. It belonged to my papa. On my wedding day. 236 00:13:11,959 --> 00:13:14,761 -I planted that bandana... -On my wedding day. 237 00:13:14,828 --> 00:13:17,097 -To tie around my hair. -Esther, I planted... 238 00:13:17,164 --> 00:13:20,067 To tie around my hair, so my hair wouldn't get blown. 239 00:13:20,133 --> 00:13:21,634 Esther, I am talking. 240 00:13:21,701 --> 00:13:24,838 In case the horse and buggy got up too much steam. 241 00:13:24,905 --> 00:13:27,607 Esther, have you quite finished? 242 00:13:27,674 --> 00:13:29,142 I could go on. 243 00:13:29,209 --> 00:13:33,213 I planted that red bandana on top of San Juan Hill! 244 00:13:33,280 --> 00:13:36,516 A sign of victory for everyone to see! 245 00:13:41,321 --> 00:13:42,822 Victory! 246 00:13:54,267 --> 00:13:56,103 (Grandpa) It was burning, boiling hot. 247 00:13:56,169 --> 00:13:58,405 You could have fried an egg on the ground. 248 00:13:58,471 --> 00:14:00,673 There wasn't a sound on the enemy encampment up there 249 00:14:00,740 --> 00:14:02,242 on top of the hill. 250 00:14:04,377 --> 00:14:08,581 Ike, how come these peas are marked 11 cents 251 00:14:08,648 --> 00:14:11,919 when they was only nine cents last week? 252 00:14:11,985 --> 00:14:15,055 Well, Mrs. Gormley, I guess prosperity has finally made it 253 00:14:15,122 --> 00:14:16,489 around the corner. 254 00:14:16,556 --> 00:14:18,325 What's this? 255 00:14:18,391 --> 00:14:21,394 It's five pounds of sugar, 19 cents. 256 00:14:21,461 --> 00:14:24,797 Oh, highway robbery! 257 00:14:24,864 --> 00:14:26,366 Mrs. Gormley, I can't help. 258 00:14:26,433 --> 00:14:30,938 The wholesale house raised their prices on me. 259 00:14:31,004 --> 00:14:32,172 What's this? 260 00:14:44,484 --> 00:14:47,720 But there's a depression going on. 261 00:14:47,787 --> 00:14:49,389 -Hey, John-Boy. -Hey, Ike. 262 00:14:49,456 --> 00:14:52,459 -Mrs. Gormley, good morning. -Good morning, John-Boy. 263 00:14:52,525 --> 00:14:55,528 Don't you buy a thing. He'll rob you blind. 264 00:14:57,330 --> 00:14:59,832 Mrs. Gormley, will that be all? 265 00:14:59,899 --> 00:15:02,202 Yes, that's all. 266 00:15:02,269 --> 00:15:04,537 Deliver it with my sack of flour. 267 00:15:04,604 --> 00:15:07,407 And keep your eyes out for my cat. 268 00:15:07,474 --> 00:15:11,444 -Prudence run off again? -Yeah, it's got to be a habit. 269 00:15:11,511 --> 00:15:13,480 Are you on your way to Boatwright? 270 00:15:13,546 --> 00:15:14,847 Yes, ma'am, but it's the last week. 271 00:15:14,914 --> 00:15:16,316 Summer vacation's coming up. 272 00:15:16,383 --> 00:15:20,520 Oh, it seems like only yesterday we were shoveling snow. 273 00:15:20,587 --> 00:15:24,691 -That is the truth. -Well, well, don't the time fly? 274 00:15:24,757 --> 00:15:28,728 Yes, it does, ma'am. Bye-bye. 275 00:15:28,795 --> 00:15:31,398 Time flies, Ike, especially when you're behind schedule. 276 00:15:31,464 --> 00:15:33,833 I'd like a number two lead pencil, sharpened, please. 277 00:15:33,900 --> 00:15:35,502 Number two sharpened coming up. 278 00:15:35,568 --> 00:15:38,438 Hey, I saved yesterday's newspaper for your grandpa. 279 00:15:38,505 --> 00:15:40,007 There's an article that I think might interest him. 280 00:15:40,073 --> 00:15:41,574 What's that? 281 00:15:41,641 --> 00:15:44,511 A reunion of Spanish-American war veterans in Charlottesville. 282 00:15:44,577 --> 00:15:47,047 -Yeah, we know about that. -Is Zeb going? 283 00:15:47,114 --> 00:15:48,581 Unfortunately, he can't. 284 00:15:48,648 --> 00:15:51,151 Daddy's gotta go on the mountain and mark timber. 285 00:15:51,218 --> 00:15:53,053 Grandpa's got to mind the mill. 286 00:15:53,120 --> 00:15:56,289 Say, Ike, does it say in here who's in charge of this thing? 287 00:15:56,356 --> 00:16:00,293 Yeah, it's right there. Allen McCreary. 288 00:16:00,360 --> 00:16:02,595 Yeah. In Charlottesville. 289 00:16:02,662 --> 00:16:04,331 I'm gonna take this, Ike, alight? 290 00:16:04,397 --> 00:16:06,533 -Sure, go ahead. -Thank you. 291 00:16:09,902 --> 00:16:13,506 -Go ahead and try it. -I don't wanna get trapped. 292 00:16:13,573 --> 00:16:16,643 It won't hurt you. Just touch the stick where the bait is. 293 00:16:16,709 --> 00:16:18,978 Why don't you touch the stick, Ben? 294 00:16:19,046 --> 00:16:21,448 What's the matter? You're afraid of a box? 295 00:16:21,514 --> 00:16:22,849 Use a stick. 296 00:16:22,915 --> 00:16:24,384 I don't want to do it. 297 00:16:24,451 --> 00:16:27,054 Elizabeth, you show us how it works. 298 00:16:30,223 --> 00:16:32,125 -Go on. -Don't push me. 299 00:16:32,192 --> 00:16:35,628 -It's not gonna explode. -Alright. 300 00:16:39,999 --> 00:16:41,601 See, that's all there is to it. 301 00:16:41,668 --> 00:16:44,971 Now, if that had been an animal, he would've been all boxed up. 302 00:16:45,038 --> 00:16:47,474 What if the door fell on its head? 303 00:16:47,540 --> 00:16:49,442 His head's there where the bait is. 304 00:16:49,509 --> 00:16:52,279 Even if it falls on his tail, it won't hurt. 305 00:16:52,345 --> 00:16:56,015 -It's not that heavy. -Pretty nifty, huh? 306 00:16:56,083 --> 00:16:58,185 Why do you wanna trap animals anyway? 307 00:16:58,251 --> 00:16:59,819 To get furs. 308 00:16:59,886 --> 00:17:02,855 I've been reading up on it. And you know the Hudson Bay Company, 309 00:17:02,922 --> 00:17:05,958 you know how they got all their money? From furs. 310 00:17:06,025 --> 00:17:07,627 And they own practically all of Canada. 311 00:17:07,694 --> 00:17:10,263 You could own all of Walton's Mountain? 312 00:17:10,330 --> 00:17:11,664 Well, like what Grandpa says, 313 00:17:11,731 --> 00:17:14,334 "Great oaks come from little acorns." 314 00:17:14,401 --> 00:17:16,636 This is my little acorn. 315 00:17:16,703 --> 00:17:19,506 Come in, young man. I'm sorry I kept you waiting. 316 00:17:19,572 --> 00:17:22,409 But I've been putting this reunion together. 317 00:17:22,475 --> 00:17:24,644 Been going from reveille to taps. 318 00:17:24,711 --> 00:17:27,314 That's quite alright. I've been enjoying looking around myself. 319 00:17:27,380 --> 00:17:30,950 -What did you say your name was? -John Walton, Jr. 320 00:17:31,017 --> 00:17:32,652 What can I do for you, John? 321 00:17:32,719 --> 00:17:36,323 We read you're in charge of the Spanish-American War reunion. 322 00:17:36,389 --> 00:17:38,258 Yes, sir. That's correct. 323 00:17:38,325 --> 00:17:40,627 My granddaddy was a Rough Rider. 324 00:17:40,693 --> 00:17:42,962 Well, now, there aren't too many of those around. 325 00:17:43,029 --> 00:17:45,298 Sit down, boy, sit down. Sit down. 326 00:17:47,367 --> 00:17:50,770 -Your grandfather still alive? -He most certainly is. 327 00:17:50,837 --> 00:17:52,205 And what was his name? 328 00:17:52,272 --> 00:17:56,476 Zebulon Tyler Walton, but we all call him Zeb. 329 00:17:56,543 --> 00:17:59,246 Well, you won't find him in that picture. 330 00:17:59,312 --> 00:18:01,481 Well, it says Cuba, July 1898. 331 00:18:01,548 --> 00:18:04,251 No, no, that's my outfit, the First Brigade. 332 00:18:04,317 --> 00:18:06,319 He was probably in the Second Brigade. 333 00:18:06,386 --> 00:18:08,688 You see, there aren't many Rough Riders in these parts. 334 00:18:08,755 --> 00:18:11,258 Many are from out West or back New York way. 335 00:18:11,324 --> 00:18:13,493 Polo players or cowboys. 336 00:18:15,562 --> 00:18:19,232 Well, I suppose he told you about our war. 337 00:18:19,299 --> 00:18:20,933 He certainly has. 338 00:18:21,000 --> 00:18:24,437 I think I could find my way up San Juan Hill blindfolded. 339 00:18:24,504 --> 00:18:25,938 I'm glad to hear that. 340 00:18:26,005 --> 00:18:28,441 I think more young people should know and be proud 341 00:18:28,508 --> 00:18:30,877 of that historic occasion. 342 00:18:30,943 --> 00:18:33,313 And of Teddy Roosevelt. 343 00:18:33,380 --> 00:18:36,449 I think he was the bravest leader our country we ever had. 344 00:18:36,516 --> 00:18:38,985 We've certainly heard a great deal about him. 345 00:18:39,051 --> 00:18:41,454 You know, there was a fighter. 346 00:18:41,521 --> 00:18:45,658 He led our glorious flag to victory that day. 347 00:18:45,725 --> 00:18:48,127 Look here. 348 00:18:48,195 --> 00:18:51,364 Have you ever seen one of these? 349 00:18:51,431 --> 00:18:53,766 A 30-caliber Krag. 350 00:18:53,833 --> 00:18:57,204 First bolt-action gun adopted by the Army in 1896. 351 00:18:57,270 --> 00:18:59,105 We had these down there 352 00:18:59,172 --> 00:19:01,441 -on the island. -Well, very interesting. 353 00:19:01,508 --> 00:19:04,877 Fine weapon. Fine, fine weapon. 354 00:19:06,479 --> 00:19:11,083 -Mr. McCreary. -Yeah? 355 00:19:11,150 --> 00:19:13,586 Tell you the real reason I'm here. 356 00:19:13,653 --> 00:19:15,655 I'm a writer. 357 00:19:15,722 --> 00:19:19,259 And I was thinking about a slant on an article that I'm gonna 358 00:19:19,326 --> 00:19:20,593 be writing for Adventure magazine. 359 00:19:20,660 --> 00:19:22,995 Oh, you write for Adventure magazine? 360 00:19:23,062 --> 00:19:25,832 Well, I submit to it. You see, they like a gimmick. 361 00:19:25,898 --> 00:19:27,600 Something new or different and interesting 362 00:19:27,667 --> 00:19:29,702 that you can hang on to an article. 363 00:19:29,769 --> 00:19:32,505 In the military, we call that a surprise tactic. 364 00:19:32,572 --> 00:19:35,508 Could be, could be. Anyway, my idea is this. 365 00:19:35,575 --> 00:19:38,745 What would you say, at your reunion, to a reenactment 366 00:19:38,811 --> 00:19:41,381 of the charge up San Juan Hill by the veterans 367 00:19:41,448 --> 00:19:43,015 who were there on that day? 368 00:19:43,082 --> 00:19:47,019 Say, that's an interesting idea. Yeah, very interesting. 369 00:19:47,086 --> 00:19:50,923 I think I could get them to rally behind an idea like that. 370 00:19:50,990 --> 00:19:52,625 Second part of the idea is this. 371 00:19:52,692 --> 00:19:55,161 We could hold the charge right on Walton's Mountain 372 00:19:55,228 --> 00:19:56,763 which is where I live. 373 00:19:56,829 --> 00:19:59,266 -And where is that? -Just over in Jefferson County. 374 00:19:59,332 --> 00:20:01,301 You could've the whole mountain the entire day 375 00:20:01,368 --> 00:20:04,070 and we will cooperate with you 100%. 376 00:20:04,136 --> 00:20:06,306 Capital idea, John, capital. 377 00:20:06,373 --> 00:20:07,874 I'll tell the veterans when they arrive. 378 00:20:07,940 --> 00:20:11,511 I'm sure they'll say bully to it, you can depend on it. Bully! 379 00:20:11,578 --> 00:20:14,447 -It's gonna be exciting. -Let me think here. Let me. 380 00:20:14,514 --> 00:20:16,483 Come here. I've got it. I've got it. 381 00:20:16,549 --> 00:20:19,419 We'll have a parade. You know, the veterans in the cars, 382 00:20:19,486 --> 00:20:21,921 flags flying, buntings on the wheel, 383 00:20:21,988 --> 00:20:24,524 a caravan right up to your mountain. 384 00:20:24,591 --> 00:20:26,626 They'll come from all over the county. 385 00:20:26,693 --> 00:20:28,461 Yeah. 386 00:20:29,529 --> 00:20:31,230 It'll certainly be a lot better 387 00:20:31,298 --> 00:20:33,366 than the basement of the Methodist Church. 388 00:20:33,433 --> 00:20:36,636 You don't know how hot it can get there in July. 389 00:20:37,404 --> 00:20:39,005 I imagine so. 390 00:20:47,847 --> 00:20:50,016 Esther. 391 00:20:50,082 --> 00:20:51,818 Good Lord! 392 00:20:51,884 --> 00:20:54,787 Maude! Couldn't you have let a person know you're here? 393 00:20:54,854 --> 00:20:58,691 -You scared the wits out of me. -I was only resting, Esther. 394 00:20:58,758 --> 00:21:01,794 I get sort of winded finding my way over here. 395 00:21:01,861 --> 00:21:06,098 Are you here for a visit or is there something you need? 396 00:21:06,165 --> 00:21:09,001 Prudence is what I need. 397 00:21:09,068 --> 00:21:10,603 The cat's out again? 398 00:21:10,670 --> 00:21:13,239 You wouldn't want to take her for free, would you? 399 00:21:13,306 --> 00:21:15,342 If Prudence don't quit running away, 400 00:21:15,408 --> 00:21:17,410 I'm gonna have to give her to you. 401 00:21:17,477 --> 00:21:19,979 No, no, no, giving us Myrtle was quite enough. 402 00:21:20,046 --> 00:21:22,415 And besides, Prudence is good company for you. 403 00:21:22,482 --> 00:21:26,419 Oh, she's away from home all the time running somewhere. 404 00:21:27,153 --> 00:21:29,922 Esther, if you see her, 405 00:21:29,989 --> 00:21:33,693 I'd appreciate it if you'd send one of the boys over to tell me. 406 00:21:33,760 --> 00:21:38,665 -I'll keep an eye open. -Oh, you're a good soul, Esther. 407 00:21:41,468 --> 00:21:43,002 -Think I got something. -What's that? 408 00:21:43,069 --> 00:21:44,236 Hey, I got something. 409 00:21:44,303 --> 00:21:46,238 Is it a bobcat or something? What's it? 410 00:21:46,305 --> 00:21:48,908 -It's wild I think. -A mountain lion or something. 411 00:21:48,975 --> 00:21:51,010 Yeah. 412 00:21:51,077 --> 00:21:53,613 It's just a dumb cat. 413 00:21:53,680 --> 00:21:54,981 -Big animal, Ben. -Careful, Ben, might hurt you. 414 00:21:55,047 --> 00:21:57,350 -Come on, cut it out. -Be careful. 415 00:21:57,417 --> 00:22:02,689 Naughty Prudence to run away like that. 416 00:22:02,755 --> 00:22:05,091 You say you found her in a trap? 417 00:22:05,157 --> 00:22:06,759 Well, yes, ma'am. 418 00:22:06,826 --> 00:22:09,328 Well, I never heard of a cat trap before, 419 00:22:09,396 --> 00:22:13,065 but if you got one set, I know where to find Prudence. 420 00:22:13,132 --> 00:22:16,569 Sure will save a lot of wear and tear on looking for her. 421 00:22:16,636 --> 00:22:19,138 Well, it's not actually a cat trap, ma'am. 422 00:22:19,205 --> 00:22:22,675 -It's for wild animals. -Don't say anything to Prudence. 423 00:22:22,742 --> 00:22:25,111 She won't know the difference. 424 00:22:25,177 --> 00:22:28,581 Esther, what are you planning to do? Set fire to the place? 425 00:22:28,648 --> 00:22:30,349 I'm not taking out a sliver with a needle 426 00:22:30,417 --> 00:22:32,685 that hasn't been sterilized. 427 00:22:32,752 --> 00:22:38,357 -Ouch! What're you doing? -Would you hold still? 428 00:22:38,425 --> 00:22:40,192 Stop jumping around. I can't do anything. 429 00:22:40,259 --> 00:22:42,562 I did not request a major operation, Esther. 430 00:22:42,629 --> 00:22:44,964 You handle that needle like a lumberjack. 431 00:22:45,031 --> 00:22:48,868 I never heard a man complain so. Now will you hold still? 432 00:22:48,935 --> 00:22:51,438 Esther, if you were planning to amputate my thumb, 433 00:22:51,504 --> 00:22:53,440 give me a say-so in the matter. 434 00:22:53,506 --> 00:22:55,642 -Hey, hi, Zeb. -Come on. 435 00:22:55,708 --> 00:22:57,209 Hi, Ike. 436 00:22:57,276 --> 00:22:59,011 Hold still. 437 00:23:00,179 --> 00:23:01,681 Where's your motorcycle? 438 00:23:01,748 --> 00:23:06,218 That stupid thing blew up. I got a fella working on it. 439 00:23:06,285 --> 00:23:10,256 Esther's trying to extract a cord of wood from my thumb. 440 00:23:10,322 --> 00:23:14,326 There. There's his cord of wood. 441 00:23:14,393 --> 00:23:15,862 What brings you here, Ike? 442 00:23:15,928 --> 00:23:18,498 I was bringing a sack of flour over to Maude Gormley. 443 00:23:18,565 --> 00:23:20,032 John-Boy left this at the store. 444 00:23:20,099 --> 00:23:21,601 -Thought I'd give him back. -Thanks. 445 00:23:21,668 --> 00:23:23,636 How's that reunion coming up, Zeb? 446 00:23:23,703 --> 00:23:25,772 It ought to be quite an affair, yes. 447 00:23:25,838 --> 00:23:28,608 Read about that and thought about you right off. 448 00:23:28,675 --> 00:23:30,643 I've been doing some thinking about it myself. 449 00:23:30,710 --> 00:23:32,178 Be nice to go, Zeb. 450 00:23:32,244 --> 00:23:34,013 You can catch up with all your war buddies. 451 00:23:34,080 --> 00:23:37,984 It would, but John being off the place I can't spare the time. 452 00:23:38,050 --> 00:23:39,819 For one day? 453 00:23:39,886 --> 00:23:42,021 As much as I would like to, I cannot indulge 454 00:23:42,088 --> 00:23:45,157 in such highfalutin foolishness with a bank payment coming due. 455 00:23:45,224 --> 00:23:48,728 The reunion dinner, if I recall, was only $1.25, wasn't it, Zeb? 456 00:23:48,795 --> 00:23:50,396 Only! 457 00:23:50,463 --> 00:23:52,364 Zeb, we can manage $1.25. 458 00:23:52,431 --> 00:23:55,167 And I'll tell you what, Zeb. I'll contribute a quarter. 459 00:23:55,234 --> 00:23:59,706 Anytime I'm in need of your charity, Ike, I'll let you know. 460 00:24:10,282 --> 00:24:13,385 I don't think it's the supper money that's bothering him. 461 00:24:13,452 --> 00:24:15,655 Well, then, what is it? 462 00:24:15,722 --> 00:24:17,089 I don't know. 463 00:24:17,156 --> 00:24:19,291 Maybe men don't like to go to reunions. 464 00:24:19,358 --> 00:24:22,328 Remember how John didn't want to go to his high school reunion? 465 00:24:22,394 --> 00:24:24,163 Well, I want Zeb to go. 466 00:24:24,230 --> 00:24:27,066 I want him to get together with all his old war buddies 467 00:24:27,133 --> 00:24:29,602 and talk and talk till he gets it all out 468 00:24:29,669 --> 00:24:32,404 so I don't have to listen to it anymore, 469 00:24:32,471 --> 00:24:34,240 have it all brought back to me. 470 00:24:34,306 --> 00:24:37,777 Every time he tells those stories, I... 471 00:24:37,844 --> 00:24:40,179 Well, nobody knows what I went through while he was off 472 00:24:40,246 --> 00:24:41,948 fighting in that war. 473 00:24:42,014 --> 00:24:43,149 Where... 474 00:24:43,215 --> 00:24:47,053 Where is she? Where is my little chickadee? 475 00:24:47,119 --> 00:24:49,421 Don't... Don't "little chickadee" me! 476 00:24:49,488 --> 00:24:51,858 You're going. That's that, and there's no argument. 477 00:24:51,924 --> 00:24:55,094 -Just where am I going? -To the reunion. 478 00:24:55,161 --> 00:24:57,063 I guess, I'm the best judge of where I'm going. 479 00:24:57,129 --> 00:25:01,033 Work here is more important than chewing the fat about old times. 480 00:25:01,100 --> 00:25:04,370 -After all that... -Grandma, don't worry about it. 481 00:25:04,436 --> 00:25:05,805 Grandpa. 482 00:25:05,872 --> 00:25:08,841 I'm happy to tell you don't have to go to the reunion. 483 00:25:08,908 --> 00:25:11,811 -What do you mean by that? -You don't have to go. 484 00:25:11,878 --> 00:25:14,280 -How's that... -It's coming to you. 485 00:25:14,346 --> 00:25:16,282 Well, what do you mean by that? 486 00:25:16,348 --> 00:25:18,484 Mr. Allen McCreary, who's in charge of the whole shebang, 487 00:25:18,551 --> 00:25:22,121 moved it from Charlottesville to Walton's Mountain. 488 00:25:22,188 --> 00:25:24,657 Well, whose dumb fool idea is that? 489 00:25:25,925 --> 00:25:27,694 It was my dumb fool idea. 490 00:25:29,161 --> 00:25:32,999 Well, you could just tell Mr. Mc, whatever his name is, 491 00:25:33,065 --> 00:25:35,501 to keep his reunion in Charlottesville where it belongs 492 00:25:35,568 --> 00:25:38,304 instead of bothering us up here at Walton's Mountain. 493 00:25:38,370 --> 00:25:40,272 Fool ideas... 494 00:25:47,246 --> 00:25:49,682 I think... Well, here's what I had in mind. 495 00:25:49,749 --> 00:25:52,251 You think it's a good idea? 496 00:25:52,318 --> 00:25:54,320 See, what we had in mind, Mr. McCreary and myself, 497 00:25:54,386 --> 00:25:57,023 was to have a reenactment up San Juan Hill 498 00:25:57,089 --> 00:25:59,692 with the actual veterans who were there reliving the battle. 499 00:25:59,759 --> 00:26:03,996 -I think that's a terrible idea. -Why? 500 00:26:04,063 --> 00:26:06,833 A friendly reunion is one thing, but reenacting a battle 501 00:26:06,899 --> 00:26:09,769 in which young men died on both sides is something else again. 502 00:26:09,836 --> 00:26:12,504 It seems to me you're glorifying war. 503 00:26:12,571 --> 00:26:15,875 I'm not glorifying war. I wouldn't do such a thing. 504 00:26:15,942 --> 00:26:19,011 Well, you get a bunch of old fossils charging up a hill 505 00:26:19,078 --> 00:26:21,380 they might make it look like all fun and games, 506 00:26:21,447 --> 00:26:22,882 but it wasn't. 507 00:26:22,949 --> 00:26:25,117 I don't want Ben or Jim-Bob or any other youngster 508 00:26:25,184 --> 00:26:28,387 to think that war is no worse than a turkey shoot. 509 00:26:28,454 --> 00:26:30,589 I just thought it would be fun for Grandpa. 510 00:26:30,657 --> 00:26:34,661 John-Boy, it wasn't fun. Not for those that stayed at home. 511 00:26:35,928 --> 00:26:37,697 And not for those that went, either, 512 00:26:37,764 --> 00:26:40,332 no matter how much they like to talk about it. 513 00:26:45,004 --> 00:26:47,774 Well, I have to admit, I know what you mean. 514 00:26:50,877 --> 00:26:53,379 I'll just have to call the whole thing off. 515 00:26:58,284 --> 00:27:01,387 I'm sorry. I guess, I shouldn't have made any plans 516 00:27:01,453 --> 00:27:03,555 without asking my family first. 517 00:27:03,622 --> 00:27:05,257 Why should they object? 518 00:27:05,324 --> 00:27:08,360 It was such a glorious chapter in the history of our country. 519 00:27:08,427 --> 00:27:11,330 I think they feel that to relive all that killing 520 00:27:11,397 --> 00:27:12,932 with young children around... 521 00:27:12,999 --> 00:27:16,602 But those men died as heroes in the name of our country. 522 00:27:16,669 --> 00:27:18,705 I understand that, sir. 523 00:27:18,771 --> 00:27:19,872 And I don't know what to tell you. 524 00:27:19,939 --> 00:27:23,309 They've just put their foot down. 525 00:27:23,375 --> 00:27:25,611 I have to ask you to call it off. 526 00:27:25,678 --> 00:27:27,646 But you can't do that, it's too late. 527 00:27:27,714 --> 00:27:29,081 Too many plans have been made. 528 00:27:29,148 --> 00:27:30,516 This is very important to me. 529 00:27:30,582 --> 00:27:33,285 I want to charge up that hill like Teddy did. 530 00:27:33,352 --> 00:27:35,888 Well, I've even had my uniform cleaned. 531 00:27:35,955 --> 00:27:37,957 And my wife, she's been decorating the car, 532 00:27:38,024 --> 00:27:39,759 the whole town has been helping. 533 00:27:39,826 --> 00:27:42,128 The newspaper, they've got a copy of the speech 534 00:27:42,194 --> 00:27:44,163 that I'm gonna make up on your hill. 535 00:27:44,230 --> 00:27:47,299 It's very important, sir, very important. 536 00:27:49,635 --> 00:27:50,937 Yes, sir. 537 00:27:51,971 --> 00:27:54,807 We'll just have to work something out. 538 00:27:54,874 --> 00:27:57,376 John-Boy, out there in them pickleweeds 539 00:27:57,443 --> 00:28:00,146 is a catfish as big as Jonah's whale lurking. 540 00:28:00,212 --> 00:28:03,950 I aim to have him for supper if he'll accept my invitation. 541 00:28:05,718 --> 00:28:07,253 What are you tempting him with? 542 00:28:07,319 --> 00:28:11,991 I've got some cheese that's been aging all winter long. 543 00:28:13,159 --> 00:28:14,761 You get any bites from him yet? 544 00:28:14,827 --> 00:28:17,163 Mosquitoes, and a chigger or two. 545 00:28:19,498 --> 00:28:22,068 Grandpa, I couldn't call off that reunion. 546 00:28:22,134 --> 00:28:25,571 I tried, but I couldn't do that to Mr. McCreary. 547 00:28:25,637 --> 00:28:27,173 I'll tell you what they'd do. 548 00:28:27,239 --> 00:28:30,142 They're gonna hold it on the other side of the mountain. 549 00:28:30,209 --> 00:28:33,245 Let them have it wherever they want. It's no concern of mine. 550 00:28:36,215 --> 00:28:39,085 What if I told you I was planning to write an article 551 00:28:39,151 --> 00:28:41,153 on this reunion for Adventure magazine? 552 00:28:41,220 --> 00:28:42,955 A real adventure story, you know. 553 00:28:43,022 --> 00:28:44,991 "How I Charged up San Juan Hill." 554 00:28:45,057 --> 00:28:46,993 I wanted to make you the first person. 555 00:28:47,059 --> 00:28:49,495 I'd like to have a first person for those stories. 556 00:28:49,561 --> 00:28:53,532 "I charged up San Juan Hill with Roosevelt and the Rough Riders." 557 00:28:53,599 --> 00:28:55,101 I could even sign it 558 00:28:55,167 --> 00:28:58,104 "How I Charged Up San Juan Hill by Rough Rider Zeb Walton 559 00:28:58,170 --> 00:29:00,306 "as told to his grandson John Walton, Jr." 560 00:29:02,508 --> 00:29:04,043 If they bought it from me, they'd pay me two cents 561 00:29:04,110 --> 00:29:06,645 for every word you told me. 562 00:29:06,712 --> 00:29:10,749 Didn't realize any words of mine would be worth two cents total. 563 00:29:12,584 --> 00:29:15,855 I suppose if you sold the article, it'd help you buy 564 00:29:15,922 --> 00:29:17,523 schoolbooks in the fall, huh? 565 00:29:19,525 --> 00:29:20,993 Probably would. 566 00:29:22,394 --> 00:29:24,964 Might even be able to buy a second-hand typewriter. 567 00:29:27,533 --> 00:29:30,102 I just don't think I can do it, John-Boy. 568 00:29:31,403 --> 00:29:32,905 Please, Grandpa. 569 00:29:34,440 --> 00:29:35,942 I'm sorry. 570 00:30:06,805 --> 00:30:08,040 Fox. 571 00:30:18,284 --> 00:30:21,420 Fox! Got a fox! Jason, Mary Ellen. 572 00:30:21,487 --> 00:30:23,555 -Come here, everyone. -What happened? 573 00:30:23,622 --> 00:30:27,593 -It's a fox. I got a fox. -You got a fox! 574 00:30:27,659 --> 00:30:30,629 -With a red fur. -Did you expect a green fox? 575 00:30:30,696 --> 00:30:33,132 I saw Carole Lombard in a movie magazine once. 576 00:30:33,199 --> 00:30:35,767 She had a fox just like that around her neck. 577 00:30:35,834 --> 00:30:36,936 Wouldn't it bite? 578 00:30:37,003 --> 00:30:39,438 Don't be silly, it wasn't alive. 579 00:30:39,505 --> 00:30:40,873 I'm not silly. 580 00:30:40,940 --> 00:30:44,376 Carole Lombard is silly for wearing a dead fox around her. 581 00:30:44,443 --> 00:30:46,812 A lot of women wear a dead fox around their necks. 582 00:30:46,879 --> 00:30:48,547 That's what makes them fashionable. 583 00:30:50,950 --> 00:30:53,886 -How're you gonna kill him, Ben? -Kill him? 584 00:30:53,953 --> 00:30:57,189 Well, I was gonna ask Daddy the best way to save the pelt. 585 00:30:57,256 --> 00:30:59,225 But I'll just whack him on the head. 586 00:30:59,291 --> 00:31:01,193 You're gonna kill him, are you? 587 00:31:01,260 --> 00:31:04,163 How else am I going to get the pelt? Skin him alive? 588 00:31:04,230 --> 00:31:05,965 Don't you dare kill him! 589 00:31:06,032 --> 00:31:08,600 -I have to. -No, you don't. 590 00:31:08,667 --> 00:31:13,205 He is a fox and all they do is eat chickens and make trouble. 591 00:31:13,272 --> 00:31:16,408 How could you even think of killing something so cute? 592 00:31:27,186 --> 00:31:29,721 It's his fault he got trapped. Not mine. 593 00:31:29,788 --> 00:31:33,259 -Who built the trap? -And who baited it and set it? 594 00:31:37,163 --> 00:31:40,266 Maybe I'll get some chloroform and put him to sleep. 595 00:31:40,332 --> 00:31:43,235 That would be an improvement over being knocked in the head. 596 00:31:53,379 --> 00:31:56,448 Poor thing. He looks hungry. 597 00:32:03,422 --> 00:32:06,292 Guess I'll give you some leftovers after supper. 598 00:32:06,358 --> 00:32:10,096 Hey, I'll give him some leftovers after supper. 599 00:32:10,162 --> 00:32:13,465 Will you please tell Mama that Ben's gonna kill that fox? 600 00:32:13,532 --> 00:32:14,866 And so he says. 601 00:32:14,933 --> 00:32:18,304 Elizabeth, don't worry about it. Go get washed up for supper now. 602 00:32:21,407 --> 00:32:22,975 Jason. 603 00:32:24,443 --> 00:32:27,980 Would you please tell Mama that Ben's gonna kill that fox? 604 00:32:28,047 --> 00:32:31,583 -What's your brother up to? -He says he's gonna kill it. 605 00:32:31,650 --> 00:32:33,385 I reckon he's gonna sell the pelt. 606 00:32:33,452 --> 00:32:35,154 He would do anything for money. 607 00:32:35,221 --> 00:32:36,788 Elizabeth, I will take care of it. 608 00:32:36,855 --> 00:32:39,992 Will you get washed up? You'll be late for prayer meeting. 609 00:32:40,726 --> 00:32:42,228 Come on. 610 00:32:44,530 --> 00:32:46,198 John-Boy, you know where your grandpa is? 611 00:32:46,265 --> 00:32:48,434 -He's gonna miss his supper. -I don't know. 612 00:32:48,500 --> 00:32:50,469 Even if I did, he wouldn't speak to me. 613 00:32:50,536 --> 00:32:52,604 He's so upset about this reunion business. 614 00:32:52,671 --> 00:32:55,741 Now, don't you go blame yourself for your grandpa's moods. 615 00:32:55,807 --> 00:32:59,378 Hides in his little world when there's something on his mind. 616 00:32:59,445 --> 00:33:02,581 I remember way back when it was the Maine. 617 00:33:02,648 --> 00:33:04,250 Yeah. 618 00:33:05,251 --> 00:33:07,619 You mean the battleship Maine? 619 00:33:07,686 --> 00:33:10,689 -The one blown up off of Cuba? -Yeah. 620 00:33:10,756 --> 00:33:14,726 One of Zeb's best friends was killed. I'll never forget it. 621 00:33:14,793 --> 00:33:18,697 All those young men so stirred up, so anxious to enlist. 622 00:33:18,764 --> 00:33:20,532 Including Zeb. 623 00:33:20,599 --> 00:33:24,236 I made the mistake of telling him that war was for single men, 624 00:33:24,303 --> 00:33:28,207 not men with a... Well, with a wife. 625 00:33:28,274 --> 00:33:31,743 I almost made this mistake of saying, "And a child." 626 00:33:31,810 --> 00:33:34,680 Zeb didn't know I was carrying John at the time. 627 00:33:34,746 --> 00:33:37,683 I'll never understand why you didn't tell him. 628 00:33:37,749 --> 00:33:40,386 We were so young. 629 00:33:40,452 --> 00:33:42,921 I was afraid he felt trapped enough as it was 630 00:33:42,988 --> 00:33:46,125 without saddling fatherhood on him 631 00:33:46,192 --> 00:33:49,495 and he was so eager to go. 632 00:33:49,561 --> 00:33:52,764 And he just moped in that little world of his 633 00:33:52,831 --> 00:33:56,468 until I just couldn't stand it. 634 00:33:56,535 --> 00:33:59,838 Yeah. So I finally told him to go, it was his duty to go. 635 00:33:59,905 --> 00:34:02,508 His patriotic duty. 636 00:34:03,909 --> 00:34:08,514 I didn't want him to hate me for holding on to him. 637 00:34:08,580 --> 00:34:13,652 And then later I thought maybe I'd been right, 638 00:34:13,719 --> 00:34:17,523 that it would have been better if he was with me, 639 00:34:17,589 --> 00:34:20,526 even hating me, 640 00:34:20,592 --> 00:34:24,363 than lying out there somewhere in a battlefield in Cuba. 641 00:34:31,670 --> 00:34:34,406 I didn't hear from him for weeks. 642 00:34:34,473 --> 00:34:37,042 When he came home from the war, 643 00:34:37,109 --> 00:34:38,744 when he came home to me and John, 644 00:34:38,810 --> 00:34:41,213 it was... I was so... 645 00:34:47,986 --> 00:34:51,490 John-Boy, would you get your grandpa in here now? 646 00:34:54,693 --> 00:34:57,729 These peas... Now look what you made me do. 647 00:34:59,165 --> 00:35:03,935 John-Boy, you got a long distance phone call at Ike's. 648 00:35:04,002 --> 00:35:05,971 You've to call operator number three in Charlottesville. 649 00:35:06,037 --> 00:35:07,105 Operator number three. 650 00:35:07,173 --> 00:35:09,508 John-Boy, supper's almost ready. 651 00:35:09,575 --> 00:35:12,144 Mama, it's long distance. I'll be right back. Thanks, Jim-Bob. 652 00:35:14,012 --> 00:35:16,882 It's about time you showed up, young man. Where have you been? 653 00:35:18,984 --> 00:35:20,919 No place. 654 00:35:20,986 --> 00:35:24,089 Well, go wash up for supper. 655 00:35:24,156 --> 00:35:25,691 Yeah, I guess I'd better. 656 00:35:30,762 --> 00:35:31,730 Grandma. 657 00:35:37,969 --> 00:35:39,471 I love you. 658 00:35:44,243 --> 00:35:47,279 Miss Fannie, this is John Walton, Jr. 659 00:35:47,346 --> 00:35:48,847 Yes, John-Boy. 660 00:35:48,914 --> 00:35:52,318 I need operator number three in Charlottesville. 661 00:35:52,384 --> 00:35:53,685 Listen, if there's anything I could do... 662 00:35:53,752 --> 00:35:56,422 I don't even know who it is yet, Ike. 663 00:35:56,488 --> 00:36:01,427 Hello, operator. Yes. I'm here. 664 00:36:01,493 --> 00:36:03,629 -It's Mr. McCreary. -That's the guy with the... 665 00:36:03,695 --> 00:36:06,698 Mr. McCreary. Yes, this is John Walton, Jr. 666 00:36:06,765 --> 00:36:08,467 I'm returning your call. 667 00:36:08,534 --> 00:36:10,736 Yes. About the reunion tomorrow. 668 00:36:10,802 --> 00:36:13,004 I didn't get the response I expected. 669 00:36:13,071 --> 00:36:17,476 -Only three men reported in. -I'm sorry to hear that, sir. 670 00:36:17,543 --> 00:36:20,712 Kind of hard to do a charge up a hill with only three men. 671 00:36:20,779 --> 00:36:24,816 Besides, they don't much like the idea. 672 00:36:24,883 --> 00:36:28,287 -Running up a hill. -You tried, Mr. McCreary. 673 00:36:28,354 --> 00:36:32,090 Yeah, we tried. I guess times are changing. 674 00:36:32,157 --> 00:36:34,626 The four of us will just have to go to the Methodist Church 675 00:36:34,693 --> 00:36:37,863 and then have supper at the diner. 676 00:36:37,929 --> 00:36:39,831 Canceled everything else. 677 00:36:39,898 --> 00:36:41,500 Thanks for calling, Mr. McCreary. 678 00:36:41,567 --> 00:36:45,604 Yeah. Good luck, boy, and thank you. 679 00:36:55,080 --> 00:36:56,482 Where is everybody? 680 00:36:56,548 --> 00:36:58,884 -Prayer meeting. -Oh, that's right. 681 00:37:00,452 --> 00:37:03,289 -Got your long distance call? -Yeah. 682 00:37:03,355 --> 00:37:06,091 The reunion's been called off. 683 00:37:06,157 --> 00:37:07,959 Nobody's coming? 684 00:37:08,026 --> 00:37:11,129 Only three of them showed up. 685 00:37:11,196 --> 00:37:13,865 Grandpa's gonna be happy to hear that. 686 00:37:13,932 --> 00:37:17,068 Your grandpa's gone. 687 00:37:17,135 --> 00:37:18,537 What do you mean gone? 688 00:37:18,604 --> 00:37:22,040 Yeah, well, he left a note for me on the dresser. 689 00:37:22,107 --> 00:37:26,478 -What does it say? -Nothing makes any sense. 690 00:37:26,545 --> 00:37:30,282 "Gone to the mountain. Be back when the war's over." 691 00:37:59,811 --> 00:38:01,780 Just gonna sit there and look at him? 692 00:38:01,847 --> 00:38:03,649 Just leave me alone, Elizabeth. 693 00:38:03,715 --> 00:38:05,784 How would you feel if you were it? 694 00:38:05,851 --> 00:38:08,053 Look, this is none of your business. 695 00:38:08,119 --> 00:38:09,688 Well, this is interesting. 696 00:38:09,755 --> 00:38:12,691 Two Waltons and a fox in the middle. 697 00:38:12,758 --> 00:38:15,126 What are you gonna do, Ben? 698 00:38:15,193 --> 00:38:17,363 -I don't know. -He's mean! 699 00:38:17,429 --> 00:38:19,498 Well, look at him. He kills chickens. 700 00:38:19,565 --> 00:38:21,132 He didn't kill any of ours. 701 00:38:21,199 --> 00:38:23,835 How do you know? I caught him right near the chicken coop. 702 00:38:23,902 --> 00:38:27,339 Mama, will you tell Elizabeth that foxes kill chickens? 703 00:38:27,406 --> 00:38:29,975 That's his nature. He hunts for food. 704 00:38:30,041 --> 00:38:33,311 He wants to kill him to buy firecrackers. 705 00:38:34,513 --> 00:38:36,848 I don't want to kill him. 706 00:38:36,915 --> 00:38:39,951 In fact, I was thinking I might keep him for a pet. 707 00:38:40,018 --> 00:38:42,253 That might've worked if you'd caught him a year ago. 708 00:38:42,320 --> 00:38:46,992 -He's a wild creature now. -Then I'll keep a wild fox. 709 00:38:47,058 --> 00:38:50,128 Why do you wanna keep him if you can't make a pet out of him? 710 00:38:50,195 --> 00:38:54,366 Look, Elizabeth. I caught him and I could do anything I want. 711 00:38:54,433 --> 00:38:58,704 Ben, you and he are about the same age in animal years. 712 00:38:58,770 --> 00:39:02,140 He has a good, full life to look forward to, just as you do. 713 00:39:02,207 --> 00:39:04,075 He even looks like you. 714 00:39:04,142 --> 00:39:07,946 -What are you talking about? -You both have red hair. 715 00:39:08,013 --> 00:39:10,348 One of these days you're probably gonna meet a nice girl 716 00:39:10,416 --> 00:39:12,784 and get married and have a family. 717 00:39:12,851 --> 00:39:14,285 I bet he was looking forward 718 00:39:14,352 --> 00:39:17,456 to meeting a pretty little vixen and having a family, too. 719 00:39:17,523 --> 00:39:19,691 How you gonna feel, keeping him locked up in a cage 720 00:39:19,758 --> 00:39:23,128 knowing how lonely he is, all that he's missing? 721 00:39:23,194 --> 00:39:25,797 Well, it's his fault. He went into my cage. 722 00:39:25,864 --> 00:39:27,399 He was hungry! 723 00:39:28,867 --> 00:39:31,603 Then I'll put him out where he could see everything. 724 00:39:31,670 --> 00:39:35,140 Where he can watch all the other animals running free? 725 00:39:35,206 --> 00:39:37,342 Close to the woods so that he can smell the earth 726 00:39:37,409 --> 00:39:39,611 and the new spring leaves? 727 00:39:39,678 --> 00:39:42,213 Where on a quiet night, he can hear the bullfrogs, 728 00:39:42,280 --> 00:39:44,516 the waterfall, and the river? 729 00:40:25,691 --> 00:40:27,425 Come on, Elizabeth. 730 00:40:42,440 --> 00:40:45,210 Heehaw. 731 00:40:45,276 --> 00:40:47,012 Hey, old fella. 732 00:40:47,078 --> 00:40:50,649 Couple of stubborn old mules, one trying to tell the other 733 00:40:50,716 --> 00:40:55,286 what a jackass he's made of himself through all these years. 734 00:40:55,353 --> 00:40:59,124 Heehaw. Is that what you're trying to tell me? 735 00:40:59,190 --> 00:41:01,893 Well, don't rub it in. 736 00:41:01,960 --> 00:41:04,229 Thank you kindly for quitting. 737 00:41:05,797 --> 00:41:08,433 -Grandpa! -Hmm? 738 00:41:08,500 --> 00:41:09,768 John-Boy. 739 00:41:11,570 --> 00:41:13,772 Well. 740 00:41:13,839 --> 00:41:17,375 What are you doing up here, young man? 741 00:41:17,442 --> 00:41:20,278 I could ask you the same question. 742 00:41:20,345 --> 00:41:24,149 I come up here to tell you the reunion's been called off. 743 00:41:24,215 --> 00:41:26,017 I suppose you think that's why I come up here, 744 00:41:26,084 --> 00:41:29,387 on account of your dumb, silly old reunion? 745 00:41:29,454 --> 00:41:30,756 Yes, it is. 746 00:41:30,822 --> 00:41:32,824 You hit the nail, just what you've been thinking. 747 00:41:32,891 --> 00:41:37,328 I did come up here on account of your dumb, silly old reunion. 748 00:41:37,395 --> 00:41:41,833 That is something that I just don't understand, Grandpa, 749 00:41:41,900 --> 00:41:43,602 if you want the truth. 750 00:41:46,337 --> 00:41:49,808 It's embarrassment, false pride. 751 00:41:49,875 --> 00:41:52,678 I didn't want to go to that reunion 'cause of your grandma. 752 00:41:52,744 --> 00:41:55,146 She would've eventually found out the truth. 753 00:41:57,583 --> 00:42:01,086 It's an awful thing to have even that kind of a white lie 754 00:42:01,152 --> 00:42:03,789 festering in your soul for over 40 years. 755 00:42:05,256 --> 00:42:06,658 What do you mean, Grandpa? 756 00:42:06,725 --> 00:42:08,293 Well, the truth is, 757 00:42:08,359 --> 00:42:12,363 contrary to what I've been telling you all these years, 758 00:42:12,430 --> 00:42:15,701 I never was a member of that wonderful organization 759 00:42:15,767 --> 00:42:18,469 known as the Rough Riders. 760 00:42:18,536 --> 00:42:23,408 It was never my privilege to be one of Roosevelt's chosen few. 761 00:42:23,474 --> 00:42:24,976 I was in the Army, 762 00:42:25,043 --> 00:42:28,714 but they gave me the job I guess they thought I was fit for. 763 00:42:30,749 --> 00:42:33,151 -What was that? -Tending mules. 764 00:42:35,821 --> 00:42:38,657 What do you think of that now? 765 00:42:38,724 --> 00:42:40,859 I never knew the Army was so practical. 766 00:42:48,299 --> 00:42:54,005 No, I never made that charge up to the top of San Juan Hill. 767 00:42:54,072 --> 00:42:56,241 I never did. Talking kindly of your grandma though, 768 00:42:56,307 --> 00:42:59,911 she'd sacrificed an awful lot to let me go. 769 00:42:59,978 --> 00:43:02,881 I don't suppose you recollect 770 00:43:02,948 --> 00:43:06,117 that she was carrying your daddy while I was away. 771 00:43:06,184 --> 00:43:08,720 She was talking about it the other day. 772 00:43:08,787 --> 00:43:10,989 After I got back, I just couldn't bear 773 00:43:11,056 --> 00:43:13,224 to tell her the miserable truth. 774 00:43:13,291 --> 00:43:16,427 So I sort of fabricated things, embroidered the story, you know, 775 00:43:16,494 --> 00:43:19,831 the way your grandma embroiders a tablecloth to sort of perk it, 776 00:43:19,898 --> 00:43:23,401 well, I embroidered my story. 777 00:43:23,468 --> 00:43:24,870 Just to make her happy. 778 00:43:24,936 --> 00:43:27,172 You young ones seem to enjoy it, too. 779 00:43:27,238 --> 00:43:29,240 And after a while, it got so that 780 00:43:29,307 --> 00:43:32,343 I almost began to believe it myself. 781 00:43:32,410 --> 00:43:34,479 That's the way a lot of our memories are. 782 00:43:34,545 --> 00:43:38,383 Almost pure fabrications. It wasn't what happened, 783 00:43:38,449 --> 00:43:42,253 but just what you wished and hoped would have happened. 784 00:43:42,320 --> 00:43:47,425 And in my memory, I made that charge up San Juan Hill. 785 00:43:47,492 --> 00:43:49,961 That's what I want to remember. 786 00:43:55,200 --> 00:43:59,204 Is it so criminal, John-Boy, to want to have pleasant memories? 787 00:44:11,516 --> 00:44:14,419 And I have seven grandchildren right in this house. 788 00:44:14,485 --> 00:44:19,157 My word! You know that we... 789 00:44:19,224 --> 00:44:22,027 Mrs. Walton, could this be them now? 790 00:44:22,093 --> 00:44:26,097 Looks like John-Boy found him. Am I glad you waited. 791 00:44:28,900 --> 00:44:31,336 -Esther. -We have company. 792 00:44:31,402 --> 00:44:35,173 Zeb Walton and my grandson John Walton, Jr. 793 00:44:35,240 --> 00:44:37,776 -How do you do. -This is Mr. and Mrs. Allerton. 794 00:44:37,843 --> 00:44:39,444 -Nice to know you. -Zeb. 795 00:44:39,510 --> 00:44:43,548 -It is a pleasure, ma'am. -It's my pleasure, Mr. Walton. 796 00:44:43,614 --> 00:44:45,383 Zeb! You old rascal you! 797 00:44:45,450 --> 00:44:48,419 Boy, am I ever happy to find you again. 798 00:44:48,486 --> 00:44:50,055 I never knew where you were 799 00:44:50,121 --> 00:44:53,959 until McCreary talked about a charge up Walton's Mountain. 800 00:44:54,025 --> 00:44:55,593 I said to Elaine, 801 00:44:55,660 --> 00:44:58,897 that's got to be Zeb Walton's mountain and sure enough... 802 00:44:58,964 --> 00:45:02,834 After all these years! I can't believe it! 803 00:45:02,901 --> 00:45:05,837 Well, I might believe if I knew what to believe. 804 00:45:05,904 --> 00:45:10,742 -Just who are you, sir? -Bob! Bob Allerton. 805 00:45:10,809 --> 00:45:13,044 Don't tell me you don't remember me. 806 00:45:14,179 --> 00:45:16,514 Didn't you tell your folks about me? 807 00:45:16,581 --> 00:45:20,952 Well, if you're not Teddy Roosevelt, I don't think he did. 808 00:45:21,019 --> 00:45:25,590 -No, you couldn't be. -Yes. 809 00:45:25,656 --> 00:45:27,425 -Bobby. -Yes. 810 00:45:27,492 --> 00:45:31,729 Bobby! Little Bobby Allerton! 811 00:45:31,797 --> 00:45:33,531 I never forgot you. 812 00:45:33,598 --> 00:45:36,434 I could never forget the man that saved my life. 813 00:45:37,803 --> 00:45:41,239 Didn't you ever tell them about it? 814 00:45:41,306 --> 00:45:43,842 No, Mr. Allerton. 815 00:45:43,909 --> 00:45:45,743 I don't think he ever did. 816 00:45:45,811 --> 00:45:51,316 Truth is, I wouldn't be here today if it weren't for Zeb. 817 00:45:51,382 --> 00:45:54,853 We were just starting up the hill, I was scared stiff, 818 00:45:54,920 --> 00:45:57,522 shaking in my boots. 819 00:45:57,588 --> 00:46:01,759 Zeb was standing a few feet from me when the shooting started. 820 00:46:01,827 --> 00:46:03,895 I guess I was about the first one hit. 821 00:46:03,962 --> 00:46:06,397 I went down. Next thing I knew, 822 00:46:06,464 --> 00:46:10,735 Zeb was kneeling over me tying a tourniquet around my leg. 823 00:46:10,802 --> 00:46:14,906 A red bandana, I'll never forget. 824 00:46:14,973 --> 00:46:16,441 I kept trying to get up, 825 00:46:16,507 --> 00:46:20,345 but he held me down saying, "Hang on, boy. Hang on." 826 00:46:20,411 --> 00:46:23,648 And then, when the enemy fire slowed down, 827 00:46:23,714 --> 00:46:28,653 he picked me up and slung me over his shoulder like a child. 828 00:46:28,719 --> 00:46:32,390 And carried me all the way back to the base hospital. 829 00:46:32,457 --> 00:46:36,127 The bullets were screaming around our ears. 830 00:46:36,194 --> 00:46:37,863 Oh, Zeb. 831 00:46:40,498 --> 00:46:47,138 We never got to the top of San Juan Hill, 832 00:46:47,205 --> 00:46:50,141 but thanks to your granddad, 833 00:46:50,208 --> 00:46:52,978 I came through the war alive. 834 00:46:55,213 --> 00:46:58,249 Whatever happened to that red bandana? 835 00:47:09,627 --> 00:47:12,297 Zeb, it's yours. 836 00:47:25,676 --> 00:47:28,313 Grandpa's story of the charge up San Juan Hill 837 00:47:28,379 --> 00:47:30,448 was different when he told it after that. 838 00:47:30,515 --> 00:47:33,051 But in many ways, more satisfying to him 839 00:47:33,118 --> 00:47:35,120 and to his listeners. 840 00:47:37,923 --> 00:47:39,490 Just at dusk of that day, 841 00:47:39,557 --> 00:47:42,627 Grandpa rode alone up Walton's Mountain. 842 00:47:42,693 --> 00:47:46,131 Perhaps it was San Juan Hill he saw there in the sunset. 843 00:47:46,197 --> 00:47:48,766 This time, there was only silence and peace. 844 00:47:48,833 --> 00:47:53,271 And this time, he made it all the way to the top. 845 00:47:53,338 --> 00:47:54,906 Get along, Blue. 846 00:47:56,241 --> 00:47:58,609 I wrote my story for Adventure magazine, 847 00:47:58,676 --> 00:48:01,980 but it was rejected with a terse note from the editor, 848 00:48:02,047 --> 00:48:05,050 "Not interested in the Spanish-American War." 849 00:48:07,318 --> 00:48:10,021 Ben, don't you feel good letting the fox go? 850 00:48:10,088 --> 00:48:12,890 What am I gonna do for firecrackers on the fourth? 851 00:48:12,958 --> 00:48:16,127 How about me? Pow-bang-bang-boom! 852 00:48:16,194 --> 00:48:17,628 You wouldn't fool anyone. 853 00:48:17,695 --> 00:48:20,698 Who's shooting off firecrackers this time of night? 854 00:48:20,765 --> 00:48:22,233 See, I fooled Grandpa! 855 00:48:22,300 --> 00:48:24,702 Old man, now don't you encourage their foolishness. 856 00:48:24,769 --> 00:48:27,905 -You children go to sleep. -Okay. Goodnight. 857 00:48:27,973 --> 00:48:30,976 -Goodnight. -Goodnight. 858 00:48:31,042 --> 00:48:32,543 Boom! 859 00:48:37,915 --> 00:48:40,051 Oh, good Lord! 67946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.