Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,310 --> 00:01:18,779
When I was growing up
on Walton's Mountain
2
00:01:18,846 --> 00:01:21,182
in those years of
the Great Depression
3
00:01:21,249 --> 00:01:23,584
for me and my brothers
and sisters
4
00:01:23,651 --> 00:01:28,556
it was a time of making do
with the little there was.
5
00:01:28,622 --> 00:01:32,426
A time of stretching a nickel
till it bought a dime's worth.
6
00:01:32,493 --> 00:01:35,763
Often, a time of doing without.
7
00:01:35,829 --> 00:01:38,098
In such times,
keeping children in school
8
00:01:38,166 --> 00:01:41,235
was just too much of a strain
for many families
9
00:01:41,302 --> 00:01:43,737
but for my father,
educating his children
10
00:01:43,804 --> 00:01:47,875
had almost the same importance
as feeding and clothing us.
11
00:01:47,941 --> 00:01:50,178
I remember one day when
the regular routine
12
00:01:50,244 --> 00:01:52,680
of our school life
was threatened.
13
00:01:55,883 --> 00:02:00,521
John-Boy, I've just had
some news from home
14
00:02:00,588 --> 00:02:04,792
and my sister in Norfolk,
there's been an accident.
15
00:02:04,858 --> 00:02:06,460
I'm sorry.
16
00:02:06,527 --> 00:02:09,096
I've got to get in touch with
my brother-in-law by telephone
17
00:02:09,163 --> 00:02:12,433
and I'd appreciate it if you'd
take charge of the classroom.
18
00:02:12,500 --> 00:02:16,204
-Well, I'll try to.
-Try to keep the students quiet.
19
00:02:16,270 --> 00:02:18,772
You can let them
do their homework,
20
00:02:18,839 --> 00:02:20,808
or you can read to them.
21
00:02:22,476 --> 00:02:26,280
-Here's a copy of Tom Sawyer.
-Okay.
22
00:02:26,347 --> 00:02:30,851
I just had a long letter
from her only yesterday.
23
00:02:30,918 --> 00:02:32,720
Thank you, John-Boy.
24
00:02:46,500 --> 00:02:49,136
-What're you doing up there?
-It was Miss Hunter's idea.
25
00:02:49,203 --> 00:02:51,572
I wouldn't be here
if it was up to me.
26
00:02:51,639 --> 00:02:55,509
-You're gonna teach the class?
-Come on, Jason, please....
27
00:02:55,576 --> 00:02:58,346
Why don't we just have recess
until Miss Hunter gets back?
28
00:02:58,412 --> 00:03:01,549
Didn't you hear John-Boy?
Recess is over.
29
00:03:01,615 --> 00:03:05,819
-Thank you, Ben. Sit down.
-Thank you, Ben.
30
00:03:05,886 --> 00:03:07,821
Come on, sit down.
31
00:03:09,690 --> 00:03:11,792
Maybe we just
ought to do our homework.
32
00:03:14,328 --> 00:03:15,796
Quiet!
33
00:03:15,863 --> 00:03:18,299
Let's just do homework.
34
00:03:20,301 --> 00:03:22,670
Come on, now.
I don't like this, either.
35
00:03:22,736 --> 00:03:25,939
John-Boy, where did
Miss Hunter go?
36
00:03:26,006 --> 00:03:28,208
Well, there was an emergency
in her family.
37
00:03:28,276 --> 00:03:30,210
Look, if you want
to ask a question,
38
00:03:30,278 --> 00:03:32,012
why don't you just
raise your hand?
39
00:03:32,079 --> 00:03:34,848
But John-Boy, I'm your sister.
40
00:03:34,915 --> 00:03:38,686
I know that. I'm just trying
to be the teacher.
41
00:03:41,054 --> 00:03:42,890
Come on.
42
00:03:42,956 --> 00:03:46,460
-Lucilla, where are you going?
-To sharpen my pencil.
43
00:03:46,527 --> 00:03:50,398
Alright. Come on.
That's not fair.
44
00:03:52,833 --> 00:03:55,369
Just sit down,
I'll read to you.
45
00:04:01,475 --> 00:04:03,611
Tom Sawyer, alright?
46
00:04:04,878 --> 00:04:07,681
Sit down.
47
00:04:07,748 --> 00:04:13,787
Chapter 29. "The Picnic.
Huck on Injun Joe's Track,
48
00:04:13,854 --> 00:04:17,958
"the Revenge Job,
Aid for the Widow.
49
00:04:18,025 --> 00:04:20,394
"The first thing Tom
heard on Friday morning
50
00:04:20,461 --> 00:04:22,763
"was a glad piece of news.
51
00:04:22,830 --> 00:04:25,198
"Judge Thatcher's family
had come back to town
52
00:04:25,265 --> 00:04:27,301
"the night before.
53
00:04:27,368 --> 00:04:28,869
"Both Injun Joe
and the treasure
54
00:04:28,936 --> 00:04:32,072
"sank into secondary
importance...."
55
00:04:32,139 --> 00:04:34,742
I sure wish I could've seen you
teaching school, John-Boy.
56
00:04:34,808 --> 00:04:37,110
He was just the same
as at home: bossy.
57
00:04:37,177 --> 00:04:39,947
It was like being big brother
to 20 instead of 6.
58
00:04:40,013 --> 00:04:42,182
I don't know how
Miss Hunter does it.
59
00:04:42,249 --> 00:04:43,984
It's her training
and experience.
60
00:04:44,051 --> 00:04:47,688
She's had plenty of both,
and that is why she is so good.
61
00:04:47,755 --> 00:04:49,823
Old man, you know everything
about everything.
62
00:04:49,890 --> 00:04:51,859
That's why I am
so good after spending
63
00:04:51,925 --> 00:04:54,428
50-odd years
of married life with you.
64
00:04:54,495 --> 00:04:56,229
-Not 50 yet.
-Seems more like.
65
00:04:56,296 --> 00:04:58,466
Oh, hush.
66
00:04:58,532 --> 00:05:00,501
What did you teach them,
John-Boy?
67
00:05:00,568 --> 00:05:01,835
I didn't teach
them anything.
68
00:05:01,902 --> 00:05:04,171
Miss Hunter told me
to keep them quiet.
69
00:05:04,237 --> 00:05:06,807
-I read to them.
-Tom Sawyer.
70
00:05:06,874 --> 00:05:08,709
He stopped at
the most exciting part,
71
00:05:08,776 --> 00:05:11,679
where Tom and Becky
are lost in the cave.
72
00:05:11,745 --> 00:05:14,014
You'll just have to learn
to read in order
73
00:05:14,081 --> 00:05:17,451
to find out what
happens next.
74
00:05:17,518 --> 00:05:19,687
-Will Miss Hunter be back?
-I don't know.
75
00:05:19,753 --> 00:05:21,655
Elizabeth, what are you doing?
76
00:05:21,722 --> 00:05:24,224
John-Boy said whenever
I want to ask him a question,
77
00:05:24,291 --> 00:05:25,893
I have to raise my hand.
78
00:05:25,959 --> 00:05:29,763
Well, school's out.
What is it you want?
79
00:05:29,830 --> 00:05:33,033
May I please go
to the bathroom?
80
00:05:33,100 --> 00:05:34,067
Yes, you may.
81
00:05:38,171 --> 00:05:39,673
Way I understand it,
82
00:05:39,740 --> 00:05:42,743
Miss Hunter's sister had
a bad car accident in Norfolk.
83
00:05:42,810 --> 00:05:44,378
She's gonna pull
through alright,
84
00:05:44,445 --> 00:05:46,980
but she'll need
nursing for a spell.
85
00:05:47,047 --> 00:05:49,016
Machines will be
the death of us all.
86
00:05:49,082 --> 00:05:53,053
People had accidents
long before they had motorcars.
87
00:05:53,120 --> 00:05:55,355
Will there come a time
when I say something
88
00:05:55,423 --> 00:05:57,324
and you don't contradict me?
89
00:05:57,391 --> 00:05:59,893
-Don't abandon hope.
-Oh, stop it.
90
00:05:59,960 --> 00:06:02,329
Miss Hunter feels
she has to go to Norfolk
91
00:06:02,396 --> 00:06:03,931
to take care of her sister?
92
00:06:03,997 --> 00:06:07,134
It's not just
Miss Hunter's sister, it's....
93
00:06:07,200 --> 00:06:09,937
She's got four nieces and
nephews, and the oldest is nine.
94
00:06:10,003 --> 00:06:11,972
Miss Hunter is
the closest kin they have.
95
00:06:12,039 --> 00:06:13,907
Who's gonna take
care of her class?
96
00:06:13,974 --> 00:06:16,009
John-Boy, looks like
you got a full-time job.
97
00:06:16,076 --> 00:06:18,779
I just filled
in this afternoon.
98
00:06:18,846 --> 00:06:21,181
I'm going to a special school
board meeting tonight.
99
00:06:21,248 --> 00:06:24,718
It won't be easy to find
a substitute teacher midterm.
100
00:06:24,785 --> 00:06:28,722
We can't pay much. We'll have
to keep Miss Hunter on salary.
101
00:06:28,789 --> 00:06:32,660
Or we go on vacation till Miss
Hunter gets back if we have to.
102
00:06:32,726 --> 00:06:36,129
Ben, I think we can come up
with a better answer than that.
103
00:06:38,966 --> 00:06:41,435
John-Boy.
104
00:06:41,502 --> 00:06:44,638
-You ought to be asleep.
-I'm scared.
105
00:06:45,773 --> 00:06:47,808
Scared? You got nothing
to be scared of.
106
00:06:47,875 --> 00:06:50,911
I'm scared for Tom Sawyer
and Becky Thatcher.
107
00:06:50,978 --> 00:06:55,549
I keep thinking of them lost
in that cave. Do they get out?
108
00:06:57,084 --> 00:07:00,053
I shouldn't tell you this,
but yes, they do get out.
109
00:07:02,055 --> 00:07:05,793
-I won't tell anyone else.
-Okay.
110
00:07:05,859 --> 00:07:08,095
-Goodnight, honey.
-Goodnight.
111
00:07:18,371 --> 00:07:22,275
-I didn't expect you to be up.
-That must've been some meeting.
112
00:07:22,342 --> 00:07:26,980
Sure was. At one point,
we were ready to give up.
113
00:07:27,047 --> 00:07:29,683
Take Ben's suggestion
and give the kids a vacation.
114
00:07:29,750 --> 00:07:31,351
No substitute teachers
around here?
115
00:07:31,418 --> 00:07:34,755
Not one in the county.
Not for the money we can pay.
116
00:07:34,822 --> 00:07:37,224
Well, what are we gonna do?
117
00:07:37,290 --> 00:07:40,994
We were just about to give up,
then Mrs. Richardson thought
118
00:07:41,061 --> 00:07:43,296
of this woman she
heard about in New York
119
00:07:43,363 --> 00:07:47,100
from the school board. The
daughter of a famous professor.
120
00:07:47,167 --> 00:07:49,837
We took a chance,
made a long distance call.
121
00:07:49,903 --> 00:07:51,739
Mrs. Richardson explained
the situation,
122
00:07:51,805 --> 00:07:53,541
and we got
a substitute teacher.
123
00:07:53,607 --> 00:07:56,009
-From New York City?
-Miss Pollard.
124
00:07:56,076 --> 00:07:59,279
-Coming the day after tomorrow.
-Miss Pollard?
125
00:07:59,346 --> 00:08:01,715
-Megan Pollard.
-Pretty name.
126
00:08:01,782 --> 00:08:03,617
Smart as a whip.
Mrs. Richardson says
127
00:08:03,684 --> 00:08:06,486
she graduated with
all kinds of honors.
128
00:08:06,554 --> 00:08:11,058
-How come she's not teaching?
-She's been doing some research.
129
00:08:11,124 --> 00:08:12,960
She's young, inexperienced,
but I'm sure
130
00:08:13,026 --> 00:08:14,928
she'll fill in well
for Miss Hunter.
131
00:08:14,995 --> 00:08:18,165
I'm glad you were
able to work it out.
132
00:08:18,231 --> 00:08:22,269
There is one more thing.
Since we pay so little,
133
00:08:22,335 --> 00:08:25,238
we decided we ought
to offer free room and board.
134
00:08:25,305 --> 00:08:26,807
John.
135
00:08:26,874 --> 00:08:31,712
We got more kids in school than
anyone else. Seemed only fair.
136
00:08:31,779 --> 00:08:33,180
John-Boy wouldn't mind--
137
00:08:33,246 --> 00:08:35,716
Sleeping out in
the barn temporarily.
138
00:08:35,783 --> 00:08:37,918
That's what
I was gonna say.
139
00:08:42,990 --> 00:08:44,992
Ben, what's going
on in here?
140
00:08:45,058 --> 00:08:48,295
-I'm going to build a kite.
-A kite.
141
00:08:48,361 --> 00:08:51,064
There's gonna be a kite-flying
contest. I want to win.
142
00:08:51,131 --> 00:08:53,133
Now, that is
an ambitious project.
143
00:08:53,200 --> 00:08:55,268
You know anything
about building a kite?
144
00:08:55,335 --> 00:08:58,672
Well, I've got
sort of an idea.
145
00:08:58,739 --> 00:09:01,474
Well, now. That's great.
146
00:09:01,541 --> 00:09:03,376
I used to build
kites that would put
147
00:09:03,443 --> 00:09:06,847
Benjamin Franklin to shame.
Once, when I was no more than
148
00:09:06,914 --> 00:09:09,750
your age, I built me
a kite that was so strong
149
00:09:09,817 --> 00:09:12,319
it broke its string
and just went winging away.
150
00:09:12,385 --> 00:09:15,088
-That's too bad, Grandpa.
-They found her a week later,
151
00:09:15,155 --> 00:09:16,890
clean over in
the Shenandoah Valley.
152
00:09:16,957 --> 00:09:20,127
This contest is for the kids
in our Sunday school class.
153
00:09:20,193 --> 00:09:24,097
Tell you what, Ben.
I will help build you a kite
154
00:09:24,164 --> 00:09:27,534
that will be the finest kite
that man has ever made.
155
00:09:27,601 --> 00:09:31,705
How about it?
What do you say?
156
00:09:31,772 --> 00:09:32,873
Okay, Grandpa.
157
00:09:32,940 --> 00:09:35,308
Alright, Ben.
Now, let's get to work.
158
00:09:35,375 --> 00:09:37,244
Where's your paper?
159
00:09:40,380 --> 00:09:41,782
Hey, Grandma.
160
00:09:43,516 --> 00:09:45,418
There's some mail
come for you.
161
00:09:45,485 --> 00:09:48,922
-Big or small?
-Big.
162
00:09:48,989 --> 00:09:50,924
-Where?
-Right there.
163
00:10:08,041 --> 00:10:10,543
"We regret to inform you that
the material you submitted
164
00:10:10,610 --> 00:10:13,546
"for our consideration fails to
meet our needs at this time."
165
00:10:13,613 --> 00:10:16,950
That's the best story I've ever
written. What's wrong with it?
166
00:10:17,017 --> 00:10:18,686
They didn't say
anything was wrong.
167
00:10:18,752 --> 00:10:20,721
They just said
it wasn't what they needed.
168
00:10:20,788 --> 00:10:22,756
They never tell you
what's wrong with it.
169
00:10:22,823 --> 00:10:25,458
Look, silk is beautiful.
170
00:10:25,525 --> 00:10:29,196
But nobody could sell me silk
if I was shopping for gingham.
171
00:10:29,262 --> 00:10:32,532
This is a rejection slip. You
know how many of these I have?
172
00:10:32,599 --> 00:10:34,334
I could paper
the walls with them.
173
00:10:34,401 --> 00:10:38,338
Good. It'll help against
the cold when winter comes.
174
00:10:43,176 --> 00:10:46,313
John-Boy, your father had to
help out at the Younger place
175
00:10:46,379 --> 00:10:49,516
so he wants you to go
to pick up Miss Pollard.
176
00:10:49,582 --> 00:10:50,984
John Boy, it's getting late.
177
00:10:51,051 --> 00:10:54,087
Yes. Pick up Miss Pollard
at the bus stop.
178
00:10:54,154 --> 00:10:56,323
I guess I'll know her
when I see her.
179
00:10:56,389 --> 00:10:58,759
She's probably the only
passenger getting off the bus.
180
00:10:58,826 --> 00:10:59,927
Shouldn't be difficult.
181
00:10:59,993 --> 00:11:02,029
-Try to work up a smile.
-I'm smiling.
182
00:11:02,095 --> 00:11:05,098
Then you'd better tell your
face. If she sees that glum look
183
00:11:05,165 --> 00:11:07,567
she'll get right back on
that bus and head north.
184
00:11:07,634 --> 00:11:10,871
-What's the matter with him?
-Got rejected again.
185
00:11:10,938 --> 00:11:13,673
Oh. Big envelope.
186
00:11:35,528 --> 00:11:38,198
Excuse me, by any chance would
you be Miss Pollard?
187
00:11:38,265 --> 00:11:42,770
Not only would be, I am.
But not by chance. By design.
188
00:11:51,311 --> 00:11:53,881
I'm John-Boy Walton.
I'm sorry I'm late,
189
00:11:53,947 --> 00:11:55,983
I guess our clock
at home must be slow.
190
00:11:56,049 --> 00:11:57,785
The bus was early.
191
00:11:57,851 --> 00:12:00,620
I'll just put your
things in the back.
192
00:12:00,687 --> 00:12:02,856
-That's heavy.
-That's my library.
193
00:12:07,327 --> 00:12:08,862
I'll get it.
194
00:12:15,268 --> 00:12:16,269
I'm sorry.
195
00:12:16,336 --> 00:12:18,071
I believe you.
Don't keep saying it.
196
00:12:18,138 --> 00:12:21,041
No, you're sitting on....
Excuse me.
197
00:12:21,108 --> 00:12:24,144
-Do I see a rejection slip?
-Yeah, it's a hobby of mine.
198
00:12:24,211 --> 00:12:28,081
-I collect them.
-You know why this was rejected?
199
00:12:28,148 --> 00:12:30,317
It says I didn't have
what they wanted.
200
00:12:30,383 --> 00:12:34,187
That's editorial jabberwocky.
What do you think?
201
00:12:34,254 --> 00:12:37,290
I don't know. I like it.
I think it's good.
202
00:12:37,357 --> 00:12:41,995
If you like, I'll read it and
try and tell you why it missed.
203
00:12:42,062 --> 00:12:43,831
Have you ever done
editorial work?
204
00:12:43,897 --> 00:12:45,232
Yes, ever since college,
205
00:12:45,298 --> 00:12:47,334
I've been devoting
my time to editorial work.
206
00:12:47,400 --> 00:12:50,570
Really? You mean short stories
and novels and such?
207
00:12:50,637 --> 00:12:53,941
No. My father was
an educator of some renown.
208
00:12:54,007 --> 00:12:57,710
We were preparing a collection
of his works when he
209
00:12:57,777 --> 00:12:59,079
when he died.
210
00:12:59,146 --> 00:13:01,648
I'm sorry. Do you think
maybe we could--
211
00:13:01,714 --> 00:13:03,350
Shouldn't we be getting on?
212
00:13:04,852 --> 00:13:06,920
Certainly. Of course.
213
00:13:26,106 --> 00:13:28,842
I certainly appreciate this
opportunity, Mr. Walton.
214
00:13:28,909 --> 00:13:31,111
We feel real lucky
having you.
215
00:13:31,178 --> 00:13:33,546
I was looking for a teaching
position that'd be a challenge.
216
00:13:33,613 --> 00:13:37,851
-You got one.
-I'll show you to your room.
217
00:13:40,487 --> 00:13:42,890
-I already took your luggage up.
-Thank you.
218
00:13:48,061 --> 00:13:50,197
She doesn't look
like a teacher.
219
00:13:50,263 --> 00:13:52,799
What's a teacher supposed
to look like? Miss Hunter?
220
00:13:52,866 --> 00:13:56,136
I can't make up my mind whether
she's older trying to look young
221
00:13:56,203 --> 00:13:58,471
or young trying to look older.
222
00:13:58,538 --> 00:14:01,074
-She's young.
-That's no crime.
223
00:14:01,141 --> 00:14:03,276
-She's already got her Master's.
-Whatever that is.
224
00:14:03,343 --> 00:14:05,913
-She seems stuck-up to me.
-I think she's shy.
225
00:14:05,979 --> 00:14:07,614
I don't think
she even likes us.
226
00:14:07,680 --> 00:14:10,984
You're jumping to conclusions so
fast, you'll be out of breath.
227
00:14:11,051 --> 00:14:13,586
She's helping us out
in an emergency.
228
00:14:13,653 --> 00:14:17,390
She's new to us,
we're new to her. Give it time.
229
00:14:17,457 --> 00:14:20,027
She reminds me of
my first grade teacher.
230
00:14:20,093 --> 00:14:22,262
Everything reminds you
of something.
231
00:14:22,329 --> 00:14:25,198
I exercise my memory, old woman.
That's what keeps it healthy.
232
00:14:25,265 --> 00:14:28,601
-Your memory and your mouth.
-All the better to....
233
00:14:28,668 --> 00:14:30,637
Stop it.
234
00:14:32,605 --> 00:14:35,943
-I hope you'll be comfortable.
-Looks just fine.
235
00:14:36,009 --> 00:14:38,946
It gets a little
noisy sometimes.
236
00:14:39,012 --> 00:14:40,847
Is that your father?
237
00:14:40,914 --> 00:14:45,585
My late father.
He was an educator.
238
00:14:45,652 --> 00:14:47,120
And the rest
of your family?
239
00:14:47,187 --> 00:14:49,923
I'm alone. It makes for
an uncluttered life.
240
00:14:49,990 --> 00:14:53,026
He travels light who travels
alone. You know the saying.
241
00:14:57,097 --> 00:14:59,266
We usually sit down
to supper about 6:00.
242
00:14:59,332 --> 00:15:01,268
If it wouldn't be
too much bother,
243
00:15:01,334 --> 00:15:03,470
I'd prefer to have
something simple here.
244
00:15:03,536 --> 00:15:06,273
Of course. You must be tired
after your long bus ride.
245
00:15:06,339 --> 00:15:08,308
I don't want to intrude
on your family.
246
00:15:08,375 --> 00:15:11,644
-You wouldn't be intruding.
-And I'm a light eater.
247
00:15:14,047 --> 00:15:17,850
-I'll have a tray sent up.
-Thank you.
248
00:15:17,917 --> 00:15:20,453
And please, make yourself
at home.
249
00:16:06,366 --> 00:16:08,268
-Miss Pollard?
-Yes.
250
00:16:08,335 --> 00:16:10,970
I'm Ethel Richardson,
member of the school board.
251
00:16:11,038 --> 00:16:13,973
Miss Hunter asked me to stop
here on your first morning
252
00:16:14,041 --> 00:16:15,642
-and make you welcome.
-Thank you.
253
00:16:15,708 --> 00:16:18,378
She said her grade books
and assignment sheets
254
00:16:18,445 --> 00:16:21,548
-are in the top desk drawer.
-Thank you, I found them.
255
00:16:23,283 --> 00:16:27,120
I understand your father
was a very famous professor.
256
00:16:27,187 --> 00:16:29,589
He was a pioneer
in the field of education.
257
00:16:29,656 --> 00:16:31,958
Miss Hunter went on
and on about him.
258
00:16:32,025 --> 00:16:34,427
She called him
"the teacher's teacher."
259
00:16:34,494 --> 00:16:38,631
And here you are carrying on
the family tradition.
260
00:16:38,698 --> 00:16:40,633
I'm trying.
261
00:16:40,700 --> 00:16:43,036
It isn't easy coming into
a strange school
262
00:16:43,103 --> 00:16:46,406
and taking over
for somebody else.
263
00:16:46,473 --> 00:16:51,444
But a little school like ours
is easygoing, friendly.
264
00:16:55,548 --> 00:16:59,086
Well, if there's anything at all
I can do to help....
265
00:16:59,152 --> 00:17:02,322
-Thank you.
-It's very nice having you.
266
00:17:11,898 --> 00:17:15,202
-Come on. We'll be late.
-I'm coming.
267
00:17:27,380 --> 00:17:29,149
What do you want
with those weeds?
268
00:17:29,216 --> 00:17:31,618
They're not weeds.
They're wildflowers.
269
00:17:31,684 --> 00:17:34,321
I'm going to give them
to our new teacher.
270
00:17:47,667 --> 00:17:49,336
Take your seats, please.
271
00:17:58,545 --> 00:18:00,680
Good morning, class.
I'm Miss Pollard.
272
00:18:05,852 --> 00:18:07,154
Class!
273
00:18:13,660 --> 00:18:16,329
I'm to be your teacher
while Miss Hunter is away.
274
00:18:16,396 --> 00:18:19,399
It isn't easy to change
teachers in the middle of a term
275
00:18:19,466 --> 00:18:23,703
but if we do our jobs every day,
we should manage very well.
276
00:18:23,770 --> 00:18:25,205
Class!
277
00:18:28,208 --> 00:18:32,179
-You're late.
-I'm sorry.
278
00:18:32,245 --> 00:18:34,080
Tardiness is something
I can't tolerate.
279
00:18:34,147 --> 00:18:36,249
It shows a self-centered
lack of consideration
280
00:18:36,316 --> 00:18:39,486
for your fellow students
and your teacher.
281
00:18:39,552 --> 00:18:43,423
-Please take your seat.
-The reason we're late is--
282
00:18:43,490 --> 00:18:46,193
We can always find excuses.
But they are usually just
283
00:18:46,259 --> 00:18:48,928
a further waste of time.
Sit down, please.
284
00:18:48,995 --> 00:18:51,364
Miss Pollard, if you'd
let Elizabeth show you
285
00:18:51,431 --> 00:18:53,833
-why they're late--
-I've dealt with that matter.
286
00:18:53,900 --> 00:18:55,902
Take your seat, Elizabeth.
287
00:19:05,878 --> 00:19:08,715
When we were interrupted,
I was introducing myself to you.
288
00:19:08,781 --> 00:19:11,784
It's very important to know each
other if we're to work together.
289
00:19:11,851 --> 00:19:13,753
I hope you agree.
290
00:19:13,820 --> 00:19:15,822
Erin.
291
00:19:15,888 --> 00:19:18,891
Once when a new boy came
to our school Miss Hunter had
292
00:19:18,958 --> 00:19:22,495
each one of us introduce
the person behind us to him.
293
00:19:22,562 --> 00:19:25,565
That's Miss Hunter's way and
I'm sure it worked well for her.
294
00:19:25,632 --> 00:19:29,802
I have to know each of you in
depth, so I have special tests.
295
00:19:33,406 --> 00:19:36,509
Class. Time is very
important in these tests
296
00:19:36,576 --> 00:19:38,511
so we'll have
to get started immediately.
297
00:19:38,578 --> 00:19:41,848
Erin and John Walton, will you
pass these out for me, please?
298
00:20:05,605 --> 00:20:08,975
Please try to be more quiet
and concentrate on the test.
299
00:20:09,041 --> 00:20:10,377
Excuse me, Miss Pollard,
300
00:20:10,443 --> 00:20:12,612
but this is when
we have our morning recess.
301
00:20:12,679 --> 00:20:14,681
I know the schedule,
but time is essential
302
00:20:14,747 --> 00:20:16,916
in my evaluation
of this test.
303
00:20:16,983 --> 00:20:18,518
There will be other recesses.
304
00:20:18,585 --> 00:20:20,820
In the Science section, I don't
understand what's wanted.
305
00:20:20,887 --> 00:20:23,723
The point of this test is to
gauge your comprehension levels.
306
00:20:23,790 --> 00:20:26,926
If there's a question you don't
understand, go to the next one.
307
00:20:26,993 --> 00:20:29,962
-Excuse me, maybe I can help--
-Just do your own work.
308
00:20:36,503 --> 00:20:37,904
I think my hand is swollen.
309
00:20:37,970 --> 00:20:39,706
After all those tests,
it should be.
310
00:20:39,772 --> 00:20:42,074
She says there'll be
more tomorrow.
311
00:20:42,141 --> 00:20:45,144
True-false and multiple-choice
tests are so unfair.
312
00:20:45,211 --> 00:20:47,380
The new teacher is
A: colder than an icicle
313
00:20:47,447 --> 00:20:48,748
B: talks like a dictionary
314
00:20:48,815 --> 00:20:51,050
C: acts like a smile
would crack her face,
315
00:20:51,117 --> 00:20:53,353
D: all of these.
316
00:20:53,420 --> 00:20:55,588
All she knows how
to do is give tests.
317
00:20:55,655 --> 00:20:57,424
I wish Miss Hunter
would come back.
318
00:20:57,490 --> 00:20:58,925
I don't know why I said that.
319
00:20:58,991 --> 00:21:00,760
We're not being fair
to Miss Pollard.
320
00:21:00,827 --> 00:21:02,995
Do you think
she's being fair to us?
321
00:21:07,734 --> 00:21:10,970
-Hi. We're starting for home.
-I'd only hold you back.
322
00:21:11,037 --> 00:21:14,974
-I like to set my own pace.
-Alright, we'll see you later.
323
00:21:15,041 --> 00:21:17,610
-Bye-bye.
-See you later.
324
00:21:19,412 --> 00:21:21,414
One, hut, three.
325
00:21:26,018 --> 00:21:29,055
Ready. March.
Hut, two, three, four.
326
00:21:31,257 --> 00:21:33,025
Hey, wait. Hold on!
327
00:21:35,328 --> 00:21:36,829
Come on.
328
00:21:59,118 --> 00:22:01,053
Come on. Hurry up.
329
00:22:10,196 --> 00:22:13,533
This way.
Watch out for the enemy.
330
00:22:13,600 --> 00:22:15,835
-Who's got the gun?
-I got it.
331
00:22:25,812 --> 00:22:26,946
Good going.
332
00:22:35,354 --> 00:22:36,889
Ready? March.
333
00:22:57,444 --> 00:22:59,946
Look at me, Father.
Look at me.
334
00:23:00,012 --> 00:23:01,948
See me. See me.
335
00:23:08,588 --> 00:23:10,590
I have a feeling
we're wasting our time.
336
00:23:10,657 --> 00:23:12,425
Just keep it real plain.
337
00:23:13,460 --> 00:23:15,061
-Hello?
-Hello.
338
00:23:19,732 --> 00:23:21,801
-How did it go?
-Quite well.
339
00:23:21,868 --> 00:23:25,004
Good. The first day on any new
job is usually the hardest.
340
00:23:25,071 --> 00:23:28,074
Will you have
some tea with us?
341
00:23:28,140 --> 00:23:31,978
Well, thank you,
but I have some tests to score.
342
00:23:32,044 --> 00:23:35,381
-About dinner.
-We're having a treat tonight.
343
00:23:35,448 --> 00:23:38,417
Grandma is making some of
her special pork chop gravy.
344
00:23:38,485 --> 00:23:40,052
If you don't mind
345
00:23:40,119 --> 00:23:44,190
I prefer to have a sandwich
and a glass of milk in my room.
346
00:23:44,256 --> 00:23:46,425
-Alright.
-Thank you.
347
00:23:51,197 --> 00:23:53,933
Well, you can't
complain she's underfoot.
348
00:23:57,103 --> 00:23:58,104
What are you doing?
349
00:23:58,170 --> 00:24:00,339
Hold this while
I put the paste on.
350
00:24:00,406 --> 00:24:02,008
-Sure, what is it?
-A kite.
351
00:24:02,074 --> 00:24:05,878
A kite? Let's see.
352
00:24:05,945 --> 00:24:07,880
This is a pretty
funny-looking kite, Ben.
353
00:24:07,947 --> 00:24:09,549
Grandpa says
it's the best.
354
00:24:09,616 --> 00:24:11,684
Doubt you'll ever
get it off the ground.
355
00:24:11,751 --> 00:24:15,354
I had an idea but Grandpa
wanted me to do it his way.
356
00:24:15,421 --> 00:24:18,725
Hey. You want a kite that will
really outclass everybody's?
357
00:24:18,791 --> 00:24:21,327
I'll show you how to build it.
Get some brown paper.
358
00:24:21,393 --> 00:24:24,230
I'll get wood and make a kite
that can go to the moon.
359
00:24:24,296 --> 00:24:26,866
-Jason, I know what I'm doing.
-Get the paper.
360
00:24:28,768 --> 00:24:31,070
-Yes?
-It's John-Boy, Miss Pollard.
361
00:24:38,110 --> 00:24:41,113
-Hope I'm not interrupting.
-No. I could use a break.
362
00:24:46,553 --> 00:24:48,120
Is something wrong?
363
00:24:48,187 --> 00:24:51,257
No, sorry. It's just
that you look so different
364
00:24:51,323 --> 00:24:53,259
with your hair like that.
365
00:24:54,894 --> 00:24:57,964
I was wondering if you had
a chance to read my story.
366
00:24:58,030 --> 00:25:01,133
-Yes, I've read it.
-Well?
367
00:25:04,771 --> 00:25:07,907
Your writing is completely
undisciplined.
368
00:25:07,974 --> 00:25:10,142
I don't think I know
what you mean.
369
00:25:11,578 --> 00:25:14,146
Literature...
370
00:25:14,213 --> 00:25:16,549
...doesn't come
from a jumble of raw emotions.
371
00:25:16,616 --> 00:25:20,152
Good writing has to be detached
and objective.
372
00:25:20,219 --> 00:25:23,890
One has to feel
that the author is in control.
373
00:25:23,956 --> 00:25:25,792
You see, this story
comes from something...
374
00:25:25,858 --> 00:25:28,427
...that really actually did
happen between my father and me.
375
00:25:28,494 --> 00:25:32,498
I thought maybe I could share
the feelings I had in the story.
376
00:25:32,565 --> 00:25:34,300
There's a trap there.
377
00:25:34,366 --> 00:25:36,936
When you're writing about an
intense personal relationship...
378
00:25:37,003 --> 00:25:39,205
you have to be
all the more objective.
379
00:25:39,271 --> 00:25:44,410
It's so easy to fall into
mawkishness or sentimentality.
380
00:25:44,476 --> 00:25:48,815
-That's what you think I did?
-You want my honest reaction?
381
00:25:49,849 --> 00:25:53,085
-Sure.
-I was embarrassed.
382
00:25:53,152 --> 00:25:55,655
If you must put down
your feelings, use a diary.
383
00:25:55,722 --> 00:25:57,023
But if you're writing
for publication
384
00:25:57,089 --> 00:26:00,993
you have to work
for balance. Style.
385
00:26:07,834 --> 00:26:11,270
Do you know the essays
of Ralph Waldo Emerson?
386
00:26:11,337 --> 00:26:12,739
Somewhat.
387
00:26:12,805 --> 00:26:14,807
Study his essay on intellect.
388
00:26:14,874 --> 00:26:17,376
Paragraph by paragraph,
word by word.
389
00:26:17,443 --> 00:26:20,947
Ask yourself why Emerson used
one phrase instead of another.
390
00:26:21,013 --> 00:26:23,315
Analyze his rhythms,
diagram his sentences
391
00:26:23,382 --> 00:26:25,184
list the figures of speech.
392
00:26:25,251 --> 00:26:27,954
When you thoroughly understand
the techniques he used...
393
00:26:28,020 --> 00:26:30,356
...try and write an essay
just like his.
394
00:26:31,457 --> 00:26:33,626
I don't know if I can do that.
395
00:26:34,593 --> 00:26:36,328
You asked for help.
396
00:26:37,496 --> 00:26:39,065
True.
397
00:26:40,566 --> 00:26:42,702
Well, I do thank you.
398
00:26:47,539 --> 00:26:48,808
-Mary Ellen Walton.
-Here.
399
00:26:48,875 --> 00:26:50,677
Addie Wilson. Absent.
400
00:26:50,743 --> 00:26:53,145
-Lucilla Younger.
-Here.
401
00:26:53,212 --> 00:26:56,415
There seem to be an unusual
number of absentees today.
402
00:26:56,482 --> 00:26:59,551
To save time, I've made
an alphabetical seating chart.
403
00:26:59,618 --> 00:27:01,888
We don't need too many changes.
404
00:27:01,954 --> 00:27:05,291
At recess, Martha Bronson,
trade with George Talbot...
405
00:27:05,357 --> 00:27:07,827
...Arthur Hapgood
with Jane Porter...
406
00:27:07,894 --> 00:27:11,397
...and Betty Andrews trade
with Lucilla Younger.
407
00:27:11,463 --> 00:27:14,033
Miss Pollard.
408
00:27:14,100 --> 00:27:17,236
Yes, Lucy?
409
00:27:17,303 --> 00:27:19,305
Miss Pollard, may I please
keep that desk?
410
00:27:19,371 --> 00:27:21,440
I've explained that I want
alphabetical seating.
411
00:27:21,507 --> 00:27:24,610
Since your name begins with a
"Y", sit at the end of the row.
412
00:27:24,677 --> 00:27:26,312
But Miss Hunter said--
413
00:27:26,378 --> 00:27:29,248
Lucilla, Miss Hunter isn't
teaching this class now. I am.
414
00:27:29,315 --> 00:27:32,218
So during recess,
you will change your seat.
415
00:27:37,523 --> 00:27:39,859
Yes, John?
416
00:27:39,926 --> 00:27:42,729
Excuse me, ma'am. You see,
the reason that Lucilla--
417
00:27:42,795 --> 00:27:44,330
I'm not interested.
418
00:27:44,396 --> 00:27:47,266
I have my own reasons for asking
her to change her seat.
419
00:27:47,333 --> 00:27:50,703
-I don't think you understand--
-I've heard enough.
420
00:27:53,439 --> 00:27:55,107
Sorry.
421
00:27:58,010 --> 00:27:59,278
Before we start work
422
00:27:59,345 --> 00:28:01,948
Ben Walton,
will you come here, please?
423
00:28:03,382 --> 00:28:05,051
Yes, Miss Pollard?
424
00:28:05,117 --> 00:28:06,719
On the basis of your tests...
425
00:28:06,786 --> 00:28:09,756
...I don't think you're quite
ready for sixth-grade work.
426
00:28:09,822 --> 00:28:12,058
Your science test
was particularly bad.
427
00:28:12,124 --> 00:28:16,162
I'm never good on written tests
when I can just talk.
428
00:28:16,228 --> 00:28:19,065
We have to rely
on written tests.
429
00:28:19,131 --> 00:28:21,100
Under the circumstances,
I don't think it's fair
430
00:28:21,167 --> 00:28:22,835
to keep you in sixth grade.
431
00:28:22,902 --> 00:28:25,271
I have to be in fifth grade
all over again?
432
00:28:25,337 --> 00:28:28,841
I'm afraid so. You can change
your desk during recess.
433
00:28:40,519 --> 00:28:42,755
Now, first grade,
get out your penmanship books...
434
00:28:42,822 --> 00:28:44,623
...and work on letter "Q."
435
00:28:44,690 --> 00:28:48,961
Second grade, turn to the story
on Page 32 of your readers.
436
00:28:58,504 --> 00:29:01,073
You can see for yourself
where Ben's test scores lie...
437
00:29:01,140 --> 00:29:03,742
in relationship to the other
sixth graders.
438
00:29:05,912 --> 00:29:08,080
I know written tests
are important
439
00:29:08,147 --> 00:29:11,150
but surely, class participation
counts, too.
440
00:29:11,217 --> 00:29:13,285
My father pioneered
these testing procedures.
441
00:29:13,352 --> 00:29:15,587
I worked very closely with him
in their development.
442
00:29:15,654 --> 00:29:19,158
I know these aptitude profiles
are remarkably accurate.
443
00:29:19,225 --> 00:29:21,393
Under the circumstances,
I don't think it's fair...
444
00:29:21,460 --> 00:29:23,362
...to keep Ben
in the sixth grade.
445
00:29:23,429 --> 00:29:27,399
What we don't understand is how
Ben seemed to be doing so well.
446
00:29:27,466 --> 00:29:30,402
On his last report card,
he got mostly B's.
447
00:29:30,469 --> 00:29:33,906
Well, Miss Hunter has
her methods. I have mine.
448
00:29:33,973 --> 00:29:36,408
Understand we're not telling you
how to teach school.
449
00:29:36,475 --> 00:29:40,179
-We want what's best for Ben.
-I do understand that.
450
00:29:40,246 --> 00:29:43,082
But in the classroom,
that decision has to be mine.
451
00:29:44,550 --> 00:29:47,719
Could you give him an oral exam
over the same material?
452
00:29:47,786 --> 00:29:51,190
Give him a chance to show
what he knows in his own way.
453
00:29:51,257 --> 00:29:53,225
I don't see how
that'll do any good.
454
00:29:53,292 --> 00:29:55,761
I'm sure Ben will do very well
when he applies himself.
455
00:29:55,828 --> 00:29:58,097
Will you excuse me, please?
456
00:30:05,004 --> 00:30:06,405
Who's that?
457
00:30:06,472 --> 00:30:09,508
It's me, Elizabeth.
I'm playing "I'm a grownup."
458
00:30:09,575 --> 00:30:11,743
That can be fun sometimes.
459
00:30:11,810 --> 00:30:12,912
It'll make Daddy laugh.
460
00:30:12,979 --> 00:30:15,114
He'll pretend
he doesn't recognize me.
461
00:30:26,258 --> 00:30:29,828
What was the name of the queen
who helped Columbus?
462
00:30:29,896 --> 00:30:31,097
Lucilla?
463
00:30:33,432 --> 00:30:35,234
Lucilla!
464
00:30:35,301 --> 00:30:37,503
I'm sorry.
I didn't hear the question.
465
00:30:37,569 --> 00:30:40,439
You didn't hear it because
you weren't paying attention.
466
00:30:40,506 --> 00:30:43,209
-No. The reason--
-I'm not interested in excuses.
467
00:30:43,275 --> 00:30:45,577
After school,
you'll write a 100-word theme...
468
00:30:45,644 --> 00:30:48,114
...on the importance
of paying attention in class.
469
00:30:48,180 --> 00:30:50,616
Who knows the answer
to my question?
470
00:30:50,682 --> 00:30:52,351
-Ben?
-Queen Isabella.
471
00:30:52,418 --> 00:30:53,385
Lucilla!
472
00:30:55,521 --> 00:30:57,156
John Walton.
473
00:31:01,260 --> 00:31:02,328
Class!
474
00:31:03,362 --> 00:31:06,232
We'll go on
with our history lesson.
475
00:31:06,298 --> 00:31:08,434
Now who can name
Columbus' ships?
476
00:31:16,575 --> 00:31:19,511
Well, now,
what have we got here?
477
00:31:19,578 --> 00:31:21,513
Thought you'd be
working on your kite.
478
00:31:21,580 --> 00:31:24,816
I'm not gonna bother with it.
I'll probably just mess it up.
479
00:31:24,883 --> 00:31:26,752
Ben, that doesn't sound
like you.
480
00:31:26,818 --> 00:31:29,221
I don't know if I can do
anything right.
481
00:31:32,024 --> 00:31:36,062
-Built this kite, didn't you?
-Jason showed me how to do it.
482
00:31:36,128 --> 00:31:38,998
I had an idea of my own, but....
483
00:31:39,498 --> 00:31:42,168
Daddy?
484
00:31:42,234 --> 00:31:45,237
Do you think I'm dumb?
485
00:31:45,304 --> 00:31:48,374
I know you've been feeling low
lately and I don't blame you...
486
00:31:48,440 --> 00:31:52,979
...but I don't allow dumb people
in this family, you understand?
487
00:31:53,045 --> 00:31:55,281
Yes, sir.
488
00:31:55,347 --> 00:31:58,750
Now listen, why don't you just
build the kite you got in mind?
489
00:31:58,817 --> 00:32:00,886
Your own way.
490
00:32:00,953 --> 00:32:03,355
You take no advice from anybody.
491
00:32:03,422 --> 00:32:05,924
-You understand?
-Thank you, Daddy.
492
00:32:24,943 --> 00:32:27,113
How's it going?
493
00:32:28,080 --> 00:32:29,448
Fine.
494
00:32:36,422 --> 00:32:39,925
There's evidence
to the contrary.
495
00:32:39,992 --> 00:32:42,228
Well, I'll work it out.
496
00:32:42,294 --> 00:32:44,530
You know, I might be able
to help you
497
00:32:44,596 --> 00:32:46,632
if you can get over
being angry at me.
498
00:32:46,698 --> 00:32:50,569
You're surrendering
to your emotions again.
499
00:32:50,636 --> 00:32:54,506
Like running out of class
without an explanation.
500
00:32:54,573 --> 00:32:55,641
I had a reason.
501
00:32:55,707 --> 00:32:58,310
Would you care to tell me
what it is?
502
00:32:58,377 --> 00:32:59,478
No.
503
00:33:05,684 --> 00:33:07,919
There's a theory...
504
00:33:07,986 --> 00:33:09,988
...that we can only understand
human relationships...
505
00:33:10,056 --> 00:33:12,024
...when we view them
objectively.
506
00:33:12,091 --> 00:33:15,361
-Now, my father's theory--
-Miss Pollard!
507
00:33:17,396 --> 00:33:19,065
Lucilla Younger is not a theory.
508
00:33:19,131 --> 00:33:20,966
She's a little girl
who's hard of hearing.
509
00:33:21,033 --> 00:33:25,104
That's why Miss Hunter lets her
sit up at the front of class.
510
00:33:30,942 --> 00:33:32,344
She's deaf?
511
00:33:34,446 --> 00:33:37,283
No, she's not deaf.
She just doesn't hear very well.
512
00:33:45,691 --> 00:33:47,659
Why didn't she tell me?
513
00:33:48,860 --> 00:33:51,163
She tried to.
514
00:33:51,230 --> 00:33:53,365
So did I.
515
00:33:57,403 --> 00:33:58,470
I see.
516
00:34:12,684 --> 00:34:15,887
Good morning.
I just heard about the meeting.
517
00:34:15,954 --> 00:34:19,991
I was wondering if you'd like to
talk over the problems with me.
518
00:34:20,058 --> 00:34:21,427
What meeting?
519
00:34:21,493 --> 00:34:24,062
The special meeting
of the school board.
520
00:34:24,130 --> 00:34:26,265
I just assumed
you'd be invited because--
521
00:34:26,332 --> 00:34:29,168
Since I'm the reason
the meeting's being called?
522
00:34:29,235 --> 00:34:32,271
I am so sorry.
523
00:34:32,338 --> 00:34:36,142
I know everything
is going to work out just fine.
524
00:35:04,236 --> 00:35:05,971
Miss Pollard get back
from school yet?
525
00:35:06,037 --> 00:35:07,373
Not yet.
526
00:35:07,439 --> 00:35:11,243
-What happened at the meeting?
-What a mess.
527
00:35:11,310 --> 00:35:13,245
The parents are all real upset.
528
00:35:13,312 --> 00:35:15,781
Half the children are refusing
to go to school...
529
00:35:15,847 --> 00:35:19,918
...and the other half
are threatening to quit.
530
00:35:19,985 --> 00:35:22,521
Little Lucilla Younger
has taken to her bed.
531
00:35:22,588 --> 00:35:26,392
-Was she set back like Ben?
-Not in the same way.
532
00:35:26,458 --> 00:35:29,595
-What's going to happen?
-I don't know.
533
00:35:29,661 --> 00:35:31,697
All the parents are saying
it was a mistake...
534
00:35:31,763 --> 00:35:34,766
...to bring Miss Pollard here.
They want me to talk to her.
535
00:35:34,833 --> 00:35:37,603
They want me
to bring about some changes.
536
00:35:37,669 --> 00:35:40,439
Mr. Walton,
may I speak to you for a minute?
537
00:35:53,719 --> 00:35:57,389
I was hoping to have a talk
with you, too, Miss Pollard.
538
00:35:57,456 --> 00:36:00,058
I'm submitting my resignation.
539
00:36:00,125 --> 00:36:02,194
What do you mean you're
submitting your resignation?
540
00:36:02,261 --> 00:36:04,095
Effective at once.
541
00:36:04,162 --> 00:36:08,234
I admit we have a problem here,
but nothing we can't talk out.
542
00:36:08,300 --> 00:36:10,502
It won't do any good
to talk about it.
543
00:36:10,569 --> 00:36:12,571
-My resignation settles it.
-No, it doesn't.
544
00:36:12,638 --> 00:36:15,040
Your resignation unsettles
everything, Miss Pollard.
545
00:36:15,106 --> 00:36:16,708
We need a teacher here.
546
00:36:16,775 --> 00:36:19,010
We need you.
547
00:36:19,077 --> 00:36:22,047
Half the class doesn't need me.
Lucilla Younger doesn't need me.
548
00:36:22,113 --> 00:36:25,050
Your own children don't need me.
549
00:36:25,116 --> 00:36:29,087
I have tried to do my best,
it just wasn't good enough.
550
00:36:29,154 --> 00:36:32,858
A lady with your education
has a lot to give us here.
551
00:36:34,360 --> 00:36:37,963
Maybe it's a question
of you learning how to give it.
552
00:36:38,029 --> 00:36:40,098
Mr. Walton,
I didn't want this discussion
553
00:36:40,165 --> 00:36:41,500
but since you started it...
554
00:36:41,567 --> 00:36:44,503
...let's speak plainly.
They just don't like me.
555
00:36:44,570 --> 00:36:47,606
Now I have, sometimes, been able
to force people to respect me...
556
00:36:47,673 --> 00:36:50,175
...I can sometimes make them
a little afraid of me
557
00:36:50,242 --> 00:36:52,177
but I can't make them like me.
558
00:36:52,244 --> 00:36:54,680
You can give them a chance.
559
00:36:54,746 --> 00:36:56,715
Mr. Walton,
if I can't be a teacher...
560
00:36:56,782 --> 00:36:59,285
...without winning a popularity
contest, I can't teach.
561
00:36:59,351 --> 00:37:02,888
-No one is asking you to win--
-I'll leave in the morning.
562
00:37:24,376 --> 00:37:26,745
-Yes?
-It's John-Boy.
563
00:37:35,086 --> 00:37:38,824
-I just came to say thank you.
-For what?
564
00:37:38,890 --> 00:37:42,694
Lots of things. For reading my
story, trying to help me out...
565
00:37:42,761 --> 00:37:45,764
...for lending me this book. I
see it belonged to your father.
566
00:37:45,831 --> 00:37:50,302
He was always quoting Emerson,
and Ruskin, and Montaigne.
567
00:37:50,369 --> 00:37:54,473
I'm glad to know that I was able
to be of some help to somebody.
568
00:37:54,540 --> 00:37:57,376
I think you taught me something
very important.
569
00:37:57,443 --> 00:37:59,545
Emerson and I.
570
00:37:59,611 --> 00:38:01,880
For me, the feelings
have to be there first
571
00:38:01,947 --> 00:38:03,949
or I just can't write.
572
00:38:07,519 --> 00:38:10,255
The whole point of my criticism
was to guide you away...
573
00:38:10,322 --> 00:38:12,658
-from that reliance on feeling.
-I know.
574
00:38:12,724 --> 00:38:15,093
I tried to do
what you told me to do.
575
00:38:15,160 --> 00:38:17,663
Concentrate on words, rhythms,
and figures of speech...
576
00:38:17,729 --> 00:38:20,499
...and never mind whether
there was anything I had to say.
577
00:38:20,566 --> 00:38:21,900
For me, that just doesn't work.
578
00:38:21,967 --> 00:38:24,302
I hardly think
you've given it a fair try.
579
00:38:24,370 --> 00:38:25,971
No?
580
00:38:26,037 --> 00:38:28,874
I read my story again. I admit
there's things wrong with it.
581
00:38:28,940 --> 00:38:32,210
It's clumsy and awkward
in places...
582
00:38:32,277 --> 00:38:33,779
...but it says
something true about
583
00:38:33,845 --> 00:38:35,647
the feelings between me
and my family.
584
00:38:35,714 --> 00:38:40,085
And I know now that that's what
I want my writing to do.
585
00:38:40,151 --> 00:38:41,687
I see.
586
00:38:41,753 --> 00:38:44,856
I don't expect everyone's going
to like it, because they won't.
587
00:38:44,923 --> 00:38:47,659
Some people are going
to like it...
588
00:38:47,726 --> 00:38:49,961
...and some people
are going to be uncomfortable
589
00:38:50,028 --> 00:38:51,997
and embarrassed by it.
590
00:38:53,365 --> 00:38:54,900
Like me.
591
00:38:58,670 --> 00:39:00,238
First, you thank me
for helping you...
592
00:39:00,305 --> 00:39:04,275
...then you tell me everything
I said and did was wrong.
593
00:39:04,342 --> 00:39:08,514
I just think maybe you helped me
in a way that you didn't intend.
594
00:39:10,181 --> 00:39:11,783
It doesn't really matter.
595
00:39:14,720 --> 00:39:16,922
I did read all these essays
and I confess...
596
00:39:16,988 --> 00:39:20,626
...that the one I liked the best
is the one on self-reliance.
597
00:39:20,692 --> 00:39:23,695
This may be a good time
for me to reread that one.
598
00:39:23,762 --> 00:39:27,466
I like that one because he says
you have to trust your emotions.
599
00:40:02,267 --> 00:40:05,604
Thank you, Lord, for keeping
this family in good health.
600
00:40:05,671 --> 00:40:06,938
And for giving us the strength
601
00:40:07,005 --> 00:40:09,475
to handle the burdens
of each day.
602
00:40:09,541 --> 00:40:11,943
And for the blessing of this
bountiful food.
603
00:40:12,010 --> 00:40:13,879
-Amen.
-Amen.
604
00:40:18,484 --> 00:40:20,519
It's quiet tonight.
605
00:40:20,586 --> 00:40:22,754
Is Miss Pollard really leaving?
606
00:40:22,821 --> 00:40:25,156
She is, honey.
Tomorrow morning.
607
00:40:25,223 --> 00:40:26,992
Who'll be our teacher now?
608
00:40:27,058 --> 00:40:29,394
Don't look at me.
609
00:40:29,461 --> 00:40:31,429
She shouldn't go.
610
00:40:31,497 --> 00:40:33,131
Can't you talk to her, Daddy?
611
00:40:33,198 --> 00:40:35,867
I tried to.
She won't listen to reason.
612
00:40:35,934 --> 00:40:39,471
Reason has nothing to do
with what's happening to her.
613
00:40:39,538 --> 00:40:41,973
She's up in her room, crying.
I heard her.
614
00:40:56,522 --> 00:40:58,023
Miss Pollard?
615
00:41:00,125 --> 00:41:02,293
Miss Pollard?
616
00:41:02,360 --> 00:41:03,995
I'm resting.
617
00:41:04,062 --> 00:41:08,266
Miss Pollard,
I'd like to talk to you.
618
00:41:08,333 --> 00:41:10,569
Megan, open this door at once.
619
00:41:18,977 --> 00:41:21,379
I didn't want anyone to see me.
620
00:41:21,446 --> 00:41:23,715
Because you've been crying?
621
00:41:23,782 --> 00:41:26,484
It's so childish, weak.
622
00:41:26,552 --> 00:41:29,955
We all feel childish
and weak sometimes.
623
00:41:30,021 --> 00:41:32,958
-But adults mustn't show it.
-Why not?
624
00:41:36,895 --> 00:41:38,229
Why not?
625
00:41:40,298 --> 00:41:43,902
Because intelligent people
are strong and self-reliant.
626
00:41:43,969 --> 00:41:46,605
And never depend on anyone...
627
00:41:46,672 --> 00:41:49,808
...for support, comfort?
628
00:41:51,476 --> 00:41:53,979
Love?
629
00:41:54,045 --> 00:41:57,115
If you don't depend on
anyone....
630
00:41:57,182 --> 00:41:59,250
You never get hurt.
631
00:42:00,619 --> 00:42:02,821
Megan, how old are you?
632
00:42:04,255 --> 00:42:05,924
I'm 24.
633
00:42:09,961 --> 00:42:13,665
And tonight, I feel younger
than Elizabeth.
634
00:42:13,732 --> 00:42:16,968
You've accomplished a great deal
for someone so young.
635
00:42:18,503 --> 00:42:22,708
I worked very hard
to get through the university.
636
00:42:24,910 --> 00:42:28,179
I always managed
to get good marks.
637
00:42:28,246 --> 00:42:30,849
Your father must have been
very proud of you.
638
00:42:33,719 --> 00:42:35,954
I think I did it all for him.
639
00:42:37,956 --> 00:42:41,159
I wanted to please him
more than anything...
640
00:42:42,761 --> 00:42:45,563
...and we never really talked.
641
00:42:50,368 --> 00:42:54,139
He couldn't communicate.
642
00:42:55,874 --> 00:42:58,176
He couldn't express emotion.
643
00:43:02,447 --> 00:43:06,918
I think I needed....
644
00:43:06,985 --> 00:43:09,320
I think if he had just once....
645
00:43:16,561 --> 00:43:18,429
Megan...
646
00:43:18,496 --> 00:43:20,999
...listen.
647
00:43:21,066 --> 00:43:22,868
I like you.
648
00:43:24,535 --> 00:43:26,705
We all like you.
649
00:43:28,974 --> 00:43:31,209
Or we could,
if you'd risk letting us.
650
00:43:35,013 --> 00:43:38,116
When the Lord
gave human beings two arms...
651
00:43:38,183 --> 00:43:42,153
...it wasn't to keep other
human beings at a safe distance.
652
00:43:47,592 --> 00:43:51,062
Trust your feelings, Megan.
653
00:43:51,129 --> 00:43:52,130
Try.
654
00:43:56,401 --> 00:43:57,869
Try.
655
00:43:58,636 --> 00:44:00,171
Come on.
656
00:44:01,372 --> 00:44:02,841
Megan?
657
00:44:22,994 --> 00:44:24,062
Come on.
658
00:44:32,037 --> 00:44:33,338
Well?
659
00:44:33,404 --> 00:44:36,374
Erin, scooch down. Mary Ellen,
get a plate and some silverware.
660
00:44:37,743 --> 00:44:41,546
-Get a glass, too.
-Hurry up.
661
00:44:41,612 --> 00:44:44,115
-Are you sure there's room?
-Make a little more room.
662
00:44:44,182 --> 00:44:46,985
Plenty of room. Come on down.
Right over here.
663
00:44:47,052 --> 00:44:48,887
-Right here.
-Pass the chicken.
664
00:44:48,954 --> 00:44:50,421
Here are some peas.
665
00:44:50,488 --> 00:44:53,324
Got some fresh green onions
right out of the garden.
666
00:45:04,770 --> 00:45:08,006
-Good morning, class.
-Good morning.
667
00:45:16,514 --> 00:45:18,850
When you start in a race...
668
00:45:18,917 --> 00:45:21,352
...and you fall down
the first step you take
669
00:45:21,419 --> 00:45:23,654
what can you do about it?
670
00:45:23,721 --> 00:45:27,425
You can either lie there
and feel sorry for yourself...
671
00:45:27,492 --> 00:45:30,261
...or crawl away and quit...
672
00:45:30,328 --> 00:45:32,630
...or jump up
and start over again.
673
00:45:32,697 --> 00:45:35,300
What would you do? Ben?
674
00:45:35,366 --> 00:45:38,436
I'd start over.
675
00:45:38,503 --> 00:45:43,074
Well, that's what
I want to do with you.
676
00:45:43,141 --> 00:45:45,844
But I need your help.
677
00:45:45,911 --> 00:45:49,280
We have to pretend
that this is the first day.
678
00:45:49,347 --> 00:45:50,816
Can we do that?
679
00:45:53,651 --> 00:45:54,853
Alright.
680
00:45:54,920 --> 00:45:57,488
That means Lucilla,
you're in the front row.
681
00:45:57,555 --> 00:45:59,991
Ben, you're in sixth grade.
682
00:46:00,058 --> 00:46:02,861
Everyone trade back
the way you were.
683
00:46:09,034 --> 00:46:13,504
Now, let's get
to know each other
684
00:46:13,571 --> 00:46:15,841
and I don't mean more tests.
685
00:46:15,907 --> 00:46:19,310
Who'd like to introduce someone?
686
00:46:19,377 --> 00:46:20,778
Elizabeth.
687
00:46:26,584 --> 00:46:27,919
This is Miss Pollard.
688
00:46:27,986 --> 00:46:29,955
She's our teacher
while Miss Hunter is away.
689
00:46:30,021 --> 00:46:31,556
She comes from New York.
690
00:46:31,622 --> 00:46:33,691
She doesn't smile
as much as Miss Hunter...
691
00:46:33,758 --> 00:46:36,828
...but maybe after
she gets to know us she will.
692
00:46:38,129 --> 00:46:39,364
Hurry up everyone.
693
00:46:39,430 --> 00:46:41,799
All the kites will be up before
we get there.
694
00:46:41,867 --> 00:46:43,168
Where's Ben?
695
00:46:43,234 --> 00:46:45,136
He's gone to fetch
the championship kite...
696
00:46:45,203 --> 00:46:46,905
...I showed him how to build.
697
00:46:46,972 --> 00:46:49,274
I gave him the special benefit
of my know-how.
698
00:46:52,210 --> 00:46:55,080
-Here, Grandpa.
-And there it is now.
699
00:46:55,146 --> 00:46:58,516
What do you know?
Isn't it a beauty?
700
00:46:58,583 --> 00:47:01,819
-Where you going?
-I'll be right back.
701
00:47:01,887 --> 00:47:03,889
What's he doing?
702
00:47:03,955 --> 00:47:06,024
He's got another kite.
703
00:47:09,160 --> 00:47:10,862
Here's your kite, Jason.
704
00:47:14,599 --> 00:47:18,036
Looks like he's had the benefit
of more than one expert advice.
705
00:47:18,103 --> 00:47:20,571
Yeah. He just didn't want
to hurt anyone's feelings.
706
00:47:20,638 --> 00:47:22,573
Don't tell me there's more.
707
00:47:25,110 --> 00:47:29,314
-I made this one all by myself.
-Well, what do you know?
708
00:47:29,380 --> 00:47:32,550
I'm telling you,
skill is in the blood.
709
00:47:34,685 --> 00:47:37,122
What are we waiting for?
Let's go.
710
00:47:38,323 --> 00:47:40,325
All aboard!
711
00:47:48,233 --> 00:47:51,769
Ben's own personal kite
won second prize that day.
712
00:47:51,836 --> 00:47:54,172
The other three Waltons
finished,as they say
713
00:47:54,239 --> 00:47:55,473
"Out of the money"...
714
00:47:55,540 --> 00:47:57,943
...but nobody cared.
715
00:47:58,009 --> 00:48:00,345
In due time,
Miss Hunter came back.
716
00:48:00,411 --> 00:48:02,513
And although everybody was glad
to see her...
717
00:48:02,580 --> 00:48:05,984
...there were tears shed at the
thought of losing Miss Pollard.
718
00:48:06,051 --> 00:48:08,786
We had learned to know
and to love her.
719
00:48:08,853 --> 00:48:10,721
We were all the richer
for the time
720
00:48:10,788 --> 00:48:12,657
she had spent with us.
721
00:48:27,072 --> 00:48:31,076
I still have that collection
of Emerson's essays on my desk.
722
00:48:31,142 --> 00:48:32,877
Whenever I open its pages...
723
00:48:32,944 --> 00:48:35,513
...I'm carried back to those
Depression years
724
00:48:35,580 --> 00:48:37,148
on Walton's Mountain...
725
00:48:37,215 --> 00:48:40,185
...and the sound of those
voices of the past.
726
00:48:42,920 --> 00:48:44,755
-Mama?
-Yes, Elizabeth.
727
00:48:44,822 --> 00:48:48,093
Do I have to wait
to be 21 before I'm grown-up?
728
00:48:48,159 --> 00:48:49,995
Well, that depends.
729
00:48:50,061 --> 00:48:52,897
Some girls grow up sooner,
some later.
730
00:48:52,964 --> 00:48:55,300
Will you tell me
when I'm a grownup?
731
00:48:55,366 --> 00:48:58,903
I won't have to tell you, honey.
When it happens, you'll know.
732
00:48:58,970 --> 00:49:01,506
-Goodnight, Mama.
-Goodnight, Elizabeth.
57267
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.