All language subtitles for The Waltons s01e23 The Townie

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,714 --> 00:01:55,316 I will never forget the first time 2 00:01:55,383 --> 00:01:57,985 I took a girl to a motion picture show. 3 00:01:58,051 --> 00:02:00,654 Her name was Sarah, and she lived on the other side 4 00:02:00,721 --> 00:02:04,658 of Walton's Mountain, in a little backwoods hollow. 5 00:02:04,725 --> 00:02:07,261 And what happened was more astonishing to me... 6 00:02:07,328 --> 00:02:08,696 than anything I could have imagined 7 00:02:08,762 --> 00:02:10,564 if I tried to write a story... 8 00:02:10,631 --> 00:02:13,567 about such an innocent pleasure. 9 00:02:28,349 --> 00:02:30,083 -Morning, ma'am. -John-Boy. 10 00:02:30,150 --> 00:02:33,521 -Sarah Jane ready? -Sarah Jane. 11 00:02:38,592 --> 00:02:40,561 Still have half a mind to say no. 12 00:02:40,628 --> 00:02:41,962 She's never been to a picture show. 13 00:02:42,029 --> 00:02:44,465 I don't hold with wasting hard-earned money 14 00:02:44,532 --> 00:02:46,033 on such foolishness. 15 00:02:46,099 --> 00:02:49,403 This is a real bargain, ma'am. They call this a double feature. 16 00:02:49,470 --> 00:02:53,774 You promised me a reward, Mama, if I won that Bible contest. 17 00:02:53,841 --> 00:02:57,545 I suppose I did. Take her along, then. Be back by 5:00. 18 00:02:57,611 --> 00:02:59,913 Rest of Saturday's chores are waiting on you. 19 00:02:59,980 --> 00:03:03,384 Thank you, ma'am. Goodbye. 20 00:03:17,197 --> 00:03:19,800 Behave yourself. Both of you. 21 00:03:25,473 --> 00:03:29,042 Oh Anne, this is such a dreadfully special occasion. 22 00:03:29,109 --> 00:03:30,778 Everything's beautiful. 23 00:03:34,181 --> 00:03:36,317 You're very beautiful, too. 24 00:03:36,384 --> 00:03:38,652 Have I ever mentioned it before? 25 00:03:41,054 --> 00:03:43,957 Do you think a young lady would like being married 26 00:03:44,024 --> 00:03:46,059 to a Member of Parliament? 27 00:03:46,126 --> 00:03:49,162 Anne, you do believe in tomorrow, don't you? 28 00:03:49,229 --> 00:03:51,665 I'd like to be sure of a million of them. 29 00:03:51,732 --> 00:03:55,636 Sold to the lady from America: a million tomorrows. 30 00:03:55,703 --> 00:03:57,405 And we will throw in a clever young Englishman 31 00:03:57,471 --> 00:03:59,006 to look after them. 32 00:04:13,487 --> 00:04:15,623 -Sara? -Hi. 33 00:04:15,689 --> 00:04:18,492 You remember me? Rudy Valentino? 34 00:04:18,559 --> 00:04:21,395 Better known as Theodore Albert Claypool, Jr. 35 00:04:21,462 --> 00:04:23,497 -Sarah Simmons? -I'd like you to meet-- 36 00:04:23,564 --> 00:04:26,166 Check and double check. I never forget a pretty face. 37 00:04:26,233 --> 00:04:27,635 Especially when I meet one 38 00:04:27,701 --> 00:04:30,638 at the Inter-County Debating Contest. 39 00:04:30,704 --> 00:04:33,206 Let's have a Rickety Rax for sweet Sarah Simmons. 40 00:04:33,273 --> 00:04:34,575 This here's John-Boy Walton. 41 00:04:34,642 --> 00:04:37,345 Oh. And a Rickety Rax for John-Boy, too. 42 00:04:37,411 --> 00:04:39,279 Rickety Rax, kazoo, kazoo 43 00:04:39,347 --> 00:04:42,783 Give me a smooch and I'll love you. 44 00:04:42,850 --> 00:04:46,654 Mama's expecting us at the club. 45 00:04:46,720 --> 00:04:48,956 Hey, wasn't that last movie a killer-diller? 46 00:04:49,022 --> 00:04:50,558 Ted, we've got to be going. 47 00:04:50,624 --> 00:04:54,294 Hold your britches. I just want to show Sarah her name in print. 48 00:04:54,362 --> 00:04:55,929 -My name? -Yeah. 49 00:04:55,996 --> 00:04:59,633 The newspaper had a write-up on that debate contest. 50 00:04:59,700 --> 00:05:02,269 We're late to meet my daddy, so I'll go and find him. 51 00:05:02,336 --> 00:05:04,237 -We'll pick you up out front. -Okay. 52 00:05:04,304 --> 00:05:09,377 Yeah. Now lamp that, Miss Sarah Runner-up Simmons. 53 00:05:26,026 --> 00:05:28,896 -I got something to tell you. -Oh, yeah? 54 00:05:39,640 --> 00:05:41,575 Was there something you wanted to tell me? 55 00:05:41,642 --> 00:05:44,812 That cheeky boy had the nerve to ask me for a date. 56 00:05:44,878 --> 00:05:47,415 Right there in front of that other girl in the pretty dress. 57 00:05:48,849 --> 00:05:51,519 Of course, I told him I was already spoken for. 58 00:05:56,089 --> 00:06:00,293 I feel just like Lady Cynthia in that second picture show. 59 00:06:00,360 --> 00:06:02,229 "Sometimes you just have to follow your heart 60 00:06:02,295 --> 00:06:04,064 to wherever it leads you." 61 00:06:04,131 --> 00:06:05,933 You saw where it led her. 62 00:06:05,999 --> 00:06:09,737 At least she was alive before she died. 63 00:06:09,803 --> 00:06:12,372 She knew what it was like to be loved. 64 00:06:13,941 --> 00:06:17,077 I'd marry you tomorrow, John-Boy, if you'd ask me. 65 00:06:23,451 --> 00:06:25,419 You're not serious, are you? 66 00:06:25,486 --> 00:06:27,054 We could run off and find a preacher 67 00:06:27,120 --> 00:06:28,522 and start a whole new life. 68 00:06:30,658 --> 00:06:34,094 I really never should have taken you to that picture show. 69 00:06:35,629 --> 00:06:37,765 You're making fun of me. 70 00:06:39,467 --> 00:06:43,370 Sarah. No... 71 00:06:43,437 --> 00:06:46,574 Sarah, I wouldn't make fun of you. 72 00:06:46,640 --> 00:06:49,477 You just sort of took my breath away for a minute there. 73 00:06:51,979 --> 00:06:53,947 I mean, getting married for you, right now... 74 00:06:54,014 --> 00:06:57,384 would be just a way to get out from under your mother's thumb. 75 00:06:57,451 --> 00:06:58,919 And that's hardly the reason... 76 00:06:58,986 --> 00:07:01,489 to get involved in something as serious as starting a family. 77 00:07:01,555 --> 00:07:04,024 Just words. 78 00:07:04,091 --> 00:07:05,759 Well... 79 00:07:09,763 --> 00:07:12,800 You know what it says in Ecclesiastes 3:1. 80 00:07:12,866 --> 00:07:14,702 "To every thing there is a season." 81 00:07:14,768 --> 00:07:18,338 "And a time to every purpose under heaven." 82 00:07:18,405 --> 00:07:20,608 But the Book also says: 83 00:07:20,674 --> 00:07:22,676 "Let thy fountain be blessed. 84 00:07:22,743 --> 00:07:25,546 "And rejoice with the wife of thy youth." 85 00:07:25,613 --> 00:07:28,215 Proverbs 5:18. 86 00:07:28,281 --> 00:07:30,117 That's true. 87 00:07:33,053 --> 00:07:37,791 It's just that.... Well, maybe.... 88 00:07:37,858 --> 00:07:39,727 See, maybe if we were older... 89 00:07:39,793 --> 00:07:42,195 and we still felt the same way 90 00:07:42,262 --> 00:07:44,565 then maybe it would be a beautiful idea. 91 00:07:44,632 --> 00:07:46,500 But right now-- 92 00:07:50,370 --> 00:07:55,042 Doesn't it never occur to you to kiss me, John-Boy? 93 00:07:55,108 --> 00:07:58,011 Are you gonna be John boy all your life? 94 00:07:58,078 --> 00:08:01,048 When are you gonna grow up to be John man? 95 00:08:11,058 --> 00:08:14,161 I'm sorry I said that, John-Boy. 96 00:08:14,227 --> 00:08:16,797 That's alright. 97 00:08:16,864 --> 00:08:20,233 All sweethearts have little spats. 98 00:08:21,969 --> 00:08:25,272 That's so they can have fun making up. 99 00:08:27,207 --> 00:08:29,242 Let's make up, John-Boy. 100 00:08:29,309 --> 00:08:32,012 There's nothing to make up. I'm not mad. 101 00:08:33,446 --> 00:08:36,249 Well, I am. 102 00:08:50,631 --> 00:08:52,499 Maybe I'll just call that telephone number 103 00:08:52,566 --> 00:08:54,668 Ted Claypool insisted on giving me. 104 00:08:54,735 --> 00:08:57,705 Maybe a boy like him will appreciate a girl like me. 105 00:08:57,771 --> 00:09:01,742 Sarah. Sarah... 106 00:09:04,311 --> 00:09:05,713 Sarah-- 107 00:09:05,779 --> 00:09:07,180 I was gonna hold the door open for her, ma'am. 108 00:09:07,247 --> 00:09:09,282 John-Boy Walton, I want to know what happened 109 00:09:09,349 --> 00:09:10,784 in the back of that truck. 110 00:09:13,654 --> 00:09:16,156 I do, too, ma'am. 111 00:09:16,223 --> 00:09:18,058 Believe me, I do, too. 112 00:10:03,003 --> 00:10:07,107 Grandpa, a duck egg and it's still warm. 113 00:10:07,174 --> 00:10:10,243 Well, I do believe it is. A mallard. 114 00:10:10,310 --> 00:10:13,213 Maybe the mama bird got scared off by some hunters. 115 00:10:13,280 --> 00:10:15,949 That's most likely just what happened, Jim-Bob. 116 00:10:16,016 --> 00:10:18,919 Is there a little duck inside? 117 00:10:18,986 --> 00:10:21,689 -I really do believe there is. -Will it die? 118 00:10:21,755 --> 00:10:25,292 Oh, dear, yes. Yes, I'm afraid so. 119 00:10:25,358 --> 00:10:29,429 Without its mama sitting on it, keeping it snug and warm... 120 00:10:29,496 --> 00:10:31,164 it'll most likely die. 121 00:10:32,700 --> 00:10:35,102 -Unless.... -Unless what? 122 00:10:35,168 --> 00:10:39,172 -Unless you could hatch it out. -Me, sit on it? 123 00:10:39,239 --> 00:10:41,675 No, not you, but-- 124 00:10:41,742 --> 00:10:44,311 Supper. Grandpa, Jim-Bob. 125 00:10:44,377 --> 00:10:48,315 We'll be right in, Mary Ellen. Unless... 126 00:10:48,381 --> 00:10:52,352 you keep it nice and warm and at even temperature... 127 00:10:52,419 --> 00:10:54,154 right here under your arm. 128 00:10:54,221 --> 00:10:57,324 Can I try? It'll be our secret project, just you and me. 129 00:10:57,390 --> 00:10:59,159 Most surely can. 130 00:11:05,298 --> 00:11:07,334 Children, dinner. 131 00:11:07,400 --> 00:11:11,638 Mama, can we listen to Eddie Cantor tomorrow night? 132 00:11:11,705 --> 00:11:12,940 Who put you up to that, Elizabeth? 133 00:11:13,006 --> 00:11:14,474 Tomorrow night is school night. 134 00:11:14,541 --> 00:11:17,377 -But Parkyakarkus is gonna sing. -He makes me laugh. 135 00:11:17,444 --> 00:11:20,180 -I like Jimmy Wallington myself. -I'll talk to your daddy. 136 00:11:22,082 --> 00:11:24,151 How old were you when you got married? 137 00:11:24,217 --> 00:11:28,088 -I was old enough. -How old? 138 00:11:28,155 --> 00:11:31,491 -Twenty-two. -That's a right smart age. 139 00:11:31,558 --> 00:11:33,326 I thought it was. 140 00:11:33,393 --> 00:11:35,228 How did you like the picture show, John-Boy? 141 00:11:35,295 --> 00:11:37,264 -Fine. -Where's that old man? 142 00:11:37,330 --> 00:11:38,698 And Jim-Bob? 143 00:11:38,766 --> 00:11:40,567 I called them. I don't know what could be keeping them. 144 00:11:40,633 --> 00:11:44,637 They're up to some mischief. You put those two together.... 145 00:11:44,704 --> 00:11:48,408 Those two will solve a riddle alike, won't we, Jim-Bob? 146 00:11:48,475 --> 00:11:50,043 What's the matter with Jim-Bob? 147 00:11:50,110 --> 00:11:52,846 He's practicing to be a general. 148 00:11:52,913 --> 00:11:55,382 One side of him is standing to attention. 149 00:11:55,448 --> 00:11:59,286 The other side is leading the charge up a mashed potato hill. 150 00:11:59,352 --> 00:12:01,822 Now, wherever do you get those ideas? 151 00:12:01,889 --> 00:12:05,692 We think it's funny, don't we, General? 152 00:12:05,759 --> 00:12:07,828 Alright, here we go. 153 00:12:07,895 --> 00:12:12,265 Lord, thank you for the bounty of this table... 154 00:12:12,332 --> 00:12:15,235 and for all the blessings you've given us. Amen. 155 00:12:19,472 --> 00:12:23,276 -John-boy? -See you later. 156 00:12:25,678 --> 00:12:28,015 You've been avoiding me all day. 157 00:12:29,549 --> 00:12:33,053 I thought you were avoiding me. I was just made it easy for you. 158 00:12:33,120 --> 00:12:36,423 Maybe I was, at first. 159 00:12:36,489 --> 00:12:40,060 I don't know. Can I talk to you? 160 00:12:40,127 --> 00:12:42,162 See you tomorrow, Sarah. 161 00:12:42,229 --> 00:12:45,398 See you at home, John-Boy. 162 00:12:45,465 --> 00:12:47,500 Everybody knows about us. 163 00:12:50,770 --> 00:12:52,405 I feel guilty, John-Boy. 164 00:12:52,472 --> 00:12:55,442 No, it was as much my fault as it was yours. 165 00:12:55,508 --> 00:12:57,210 I don't mean that. 166 00:12:58,678 --> 00:13:00,380 I went out with Ted on Sunday. 167 00:13:03,583 --> 00:13:06,053 It's right for you to go out with other boys. 168 00:13:06,119 --> 00:13:09,689 They say you shouldn't put all your eggs in one basket. 169 00:13:09,756 --> 00:13:11,524 As if I was some old hen. 170 00:13:11,591 --> 00:13:13,726 You sound like you're glad I went out with Ted. 171 00:13:13,793 --> 00:13:15,996 I'm not glad at all. 172 00:13:16,063 --> 00:13:20,934 Just don't go putting words in my mouth, girl. 173 00:13:21,001 --> 00:13:22,402 Did you know the Casa Loma band 174 00:13:22,469 --> 00:13:24,271 was coming to the university next month? 175 00:13:24,337 --> 00:13:25,805 Is that so? 176 00:13:25,873 --> 00:13:28,141 Ted wants to take me. 177 00:13:28,208 --> 00:13:30,911 We heard them right there in his daddy's LaSalle Coupe... 178 00:13:30,978 --> 00:13:34,882 on the built-in radio, playing Smoke Rings. 179 00:13:34,948 --> 00:13:37,317 Don't you just love that song? 180 00:13:39,019 --> 00:13:40,420 You think I should go with him? 181 00:13:40,487 --> 00:13:42,856 Sure, go with him if you want to. I don't care. 182 00:13:42,923 --> 00:13:45,258 -You don't have to be like that. -What way? 183 00:13:45,325 --> 00:13:47,928 You're getting my dander up. 184 00:13:47,995 --> 00:13:49,562 What about your mama's dander? 185 00:13:49,629 --> 00:13:51,598 -What's she got to do with it? -She know you're seeing him? 186 00:13:51,664 --> 00:13:54,201 She'd die if she knew. 187 00:13:54,267 --> 00:13:57,204 So I just told her I was coming over to study algebra with you. 188 00:13:59,006 --> 00:14:00,207 I don't think that's one bit funny. 189 00:14:00,273 --> 00:14:03,110 Maybe that's because you're jealous. 190 00:14:03,176 --> 00:14:04,744 That's got nothing to do with it. 191 00:14:04,811 --> 00:14:07,680 I don't like getting mixed up with you fooling your mama. 192 00:14:07,747 --> 00:14:10,617 I thought you'd want to hear all about my adventures. 193 00:14:10,683 --> 00:14:12,285 I even wrote it in my diary. 194 00:14:12,352 --> 00:14:15,022 In case someday you'd want to put me in one of your stories. 195 00:14:15,088 --> 00:14:18,491 You can just go out and find your own adventures. 196 00:14:21,694 --> 00:14:25,098 -What happened to you? -I was Wiley Post. 197 00:14:25,165 --> 00:14:27,334 On his way around the world in his flying machine... 198 00:14:27,400 --> 00:14:29,669 when he slipped in the haymow and fell on his arm. 199 00:14:29,736 --> 00:14:32,672 -Let me take a look at that. -No, it's not even bruised. 200 00:14:32,739 --> 00:14:36,043 I rigged up this sling so he'd keep it quiet. 201 00:14:36,109 --> 00:14:38,678 I feel okay now, Grandpa. 202 00:14:38,745 --> 00:14:40,280 Smells like rhubarb pie. 203 00:14:40,347 --> 00:14:43,550 I wonder if they'd take us on as official taste testers? 204 00:14:43,616 --> 00:14:47,020 -How's the 10-inch? -We got it. Try it, John-Boy. 205 00:14:47,087 --> 00:14:49,289 Daddy, you know that Theodore Albert.... 206 00:14:49,356 --> 00:14:51,524 We hear the eternal voice of doubt. 207 00:14:51,591 --> 00:14:54,962 "Man that is born of woman is of few days 208 00:14:55,028 --> 00:14:56,496 and full of trouble." 209 00:14:56,563 --> 00:14:59,399 Coming through loud and clear, Lord. 210 00:14:59,466 --> 00:15:02,169 I was saying, you know that Theodore Albert Claypool 211 00:15:02,235 --> 00:15:04,471 character I told you about? 212 00:15:04,537 --> 00:15:07,007 Sarah's been seeing him. 213 00:15:07,074 --> 00:15:08,741 That doesn't bother me. That's not half of it. 214 00:15:08,808 --> 00:15:12,112 The truth is, she sees him and tells her mama she's seeing me. 215 00:15:12,179 --> 00:15:15,048 And I don't know what to do about that. 216 00:15:15,115 --> 00:15:17,384 It's not right for me to keep it all to myself. 217 00:15:17,450 --> 00:15:20,020 But if I told her mama, that would get her in trouble. 218 00:15:20,087 --> 00:15:21,354 I don't want that. 219 00:15:21,421 --> 00:15:24,524 But if I didn't say anything about it... 220 00:15:24,591 --> 00:15:26,626 then that could get her into a lot worse trouble 221 00:15:26,693 --> 00:15:29,096 with that Claypool character. 222 00:15:29,162 --> 00:15:31,064 Maybe I'm making a mountain out of a molehill. 223 00:15:31,131 --> 00:15:32,699 Maybe she's just imagining the whole thing 224 00:15:32,765 --> 00:15:35,268 to try to get me jealous. 225 00:15:35,335 --> 00:15:38,405 Whatever it is, this has got my head in a spin, I tell you. 226 00:15:38,471 --> 00:15:40,807 -Dinner, everybody. -Time to wash up, son. 227 00:15:40,873 --> 00:15:41,975 You know what it is, Daddy? 228 00:15:42,042 --> 00:15:44,511 Whatever I do, I'm gonna hurt somebody. 229 00:15:44,577 --> 00:15:47,114 -We'd better talk about it. -I'd like to. 230 00:15:49,216 --> 00:15:50,150 I want apple. 231 00:15:50,217 --> 00:15:51,618 -Rhubarb for me. -Here we go. 232 00:15:51,684 --> 00:15:54,387 Mama makes the best rhubarb pie in the whole wide world. 233 00:15:54,454 --> 00:15:56,156 -Amen to that, honey. -Stop it. 234 00:15:56,223 --> 00:15:57,857 You'll have me blushing like a schoolgirl. 235 00:15:57,924 --> 00:15:59,192 No, it's the truth. 236 00:15:59,259 --> 00:16:00,627 Where's Sarah been the last couple weeks? 237 00:16:00,693 --> 00:16:03,896 -Haven't seen much of her. -It's a long story. 238 00:16:03,963 --> 00:16:05,732 Sarah's got a secret beau. 239 00:16:05,798 --> 00:16:08,168 If it's so secret, how come you know about it? 240 00:16:08,235 --> 00:16:10,503 She told me in strict confidence. 241 00:16:10,570 --> 00:16:12,472 She said she'd stop by sometime and show us all... 242 00:16:12,539 --> 00:16:14,041 the real eight-cylinder LaSalle Coupe 243 00:16:14,107 --> 00:16:16,309 he takes her to the picture show in. 244 00:16:22,015 --> 00:16:23,983 I'll have rhubarb. 245 00:16:24,051 --> 00:16:26,819 -Grandpa, it's time. -Not now. 246 00:16:26,886 --> 00:16:29,489 Since Jim-Bob's been so patient, he gets the first piece. 247 00:16:29,556 --> 00:16:32,092 I don't want any right now, Mama. May I be excused? 248 00:16:32,159 --> 00:16:33,626 Jim-Bob, are you alright? 249 00:16:33,693 --> 00:16:35,795 I think Jim-Bob's armpits are giving him duck fits. 250 00:16:35,862 --> 00:16:37,364 I better have a look. 251 00:16:37,430 --> 00:16:39,099 I'll have mine later, too. I got something to do. 252 00:16:39,166 --> 00:16:40,567 -Me, too. -See you later. 253 00:16:40,633 --> 00:16:43,370 Desserts are bad for my figure, Mama. Can I be excused? 254 00:16:43,436 --> 00:16:45,972 -Not good for mine either. -Or mine. 255 00:16:46,039 --> 00:16:48,041 What's going on around here? 256 00:17:19,139 --> 00:17:21,074 It got born, Grandpa. 257 00:17:21,141 --> 00:17:23,743 It sure did, Jim-Bob, thanks to you. 258 00:17:23,810 --> 00:17:25,745 Hurray for Jim-Bob! 259 00:17:25,812 --> 00:17:28,481 It's sure hard to keep a secret around here. 260 00:17:28,548 --> 00:17:31,618 What are we gonna call it, Grandpa? 261 00:17:31,684 --> 00:17:35,788 What could be more appropriate than the name of Jim-Bob, Jr. 262 00:17:35,855 --> 00:17:38,125 After its proud father. 263 00:17:38,191 --> 00:17:40,660 What do you have to say, Jim-Bob, Jr.? 264 00:17:40,727 --> 00:17:42,262 He's so cute. 265 00:17:43,196 --> 00:17:46,266 It's Sarah and her secret beau. 266 00:17:51,371 --> 00:17:53,206 I knew it would show up. 267 00:17:54,207 --> 00:17:56,008 Wow, look at it! 268 00:17:56,075 --> 00:17:57,677 It sure is nice. 269 00:17:59,879 --> 00:18:03,049 Who's making all that racket? 270 00:18:03,116 --> 00:18:04,417 Swell car, ain't it, Dad? 271 00:18:04,484 --> 00:18:06,586 You know, kids, I picked up radio signals 272 00:18:06,653 --> 00:18:08,221 all the way from San Francisco on this. 273 00:18:08,288 --> 00:18:10,157 -Really? -Wow! 274 00:18:10,223 --> 00:18:11,691 I've never seen anything like this. 275 00:18:11,758 --> 00:18:14,727 Doesn't anybody care if Jim-Bob, Jr. has feathers? 276 00:18:14,794 --> 00:18:17,897 -I can see myself. -Look at those fat cheeks. 277 00:18:17,964 --> 00:18:19,232 Look at that nose. 278 00:18:19,299 --> 00:18:21,734 Don't smudge the chrome, okay, boys? 279 00:18:21,801 --> 00:18:24,937 Show them the fancy radiator cap. Made out of real silver. 280 00:18:25,004 --> 00:18:28,141 -Real silver? -It's made out of pure silver. 281 00:18:28,208 --> 00:18:30,410 Don't you think you should make him feel welcome? 282 00:18:30,477 --> 00:18:33,746 -Why? -Don't you want to see his car? 283 00:18:33,813 --> 00:18:35,448 I reckon. 284 00:18:35,515 --> 00:18:39,386 That machine wasn't meant to be a toy for a spoiled child. 285 00:18:41,588 --> 00:18:45,425 Ted, I want you to meet Mr. and Mrs. Walton. 286 00:18:45,492 --> 00:18:47,694 Folks, this is Theodore Albert Claypool, Jr. 287 00:18:47,760 --> 00:18:49,429 Pleased to meet you, Mr. and Mrs. Walton. 288 00:18:49,496 --> 00:18:51,531 Hi, Ted. Glad you could drop by. 289 00:18:51,598 --> 00:18:54,534 Care to take a spin in the LaSalle, Mr. Walton? 290 00:18:54,601 --> 00:18:56,903 No, thanks. I got some rhubarb pie waiting for me. 291 00:18:56,969 --> 00:19:00,673 -How about you, ma'am? -No, thanks, Ted. 292 00:19:00,740 --> 00:19:02,809 And, of course, you know John-Boy. 293 00:19:02,875 --> 00:19:04,177 Hey there. 294 00:19:04,244 --> 00:19:07,146 Written any good thigh slappers lately, John-Boy? 295 00:19:07,214 --> 00:19:08,681 He doesn't write jokes, silly. 296 00:19:11,251 --> 00:19:12,852 Did you all hear about John Dillinger? 297 00:19:12,919 --> 00:19:14,287 No, what happened? 298 00:19:14,354 --> 00:19:16,623 It was the headline all over the Sunday paper. 299 00:19:16,689 --> 00:19:17,890 We don't get it. 300 00:19:17,957 --> 00:19:20,627 He escaped again. He's a fantastic character. 301 00:19:20,693 --> 00:19:22,395 He busted right out of the jail 302 00:19:22,462 --> 00:19:24,964 that lady Sheriff said was escape-proof. 303 00:19:25,031 --> 00:19:27,567 My friend Bobby Joe says he's just like Robin Hood. 304 00:19:27,634 --> 00:19:28,901 And Jesse James. 305 00:19:28,968 --> 00:19:32,171 -He's quite a guy. He's smooth. -I don't know. 306 00:19:32,239 --> 00:19:33,806 I don't think there's much that's smooth 307 00:19:33,873 --> 00:19:35,542 about a cold-blooded killer like that. 308 00:19:35,608 --> 00:19:38,911 He's just pursuing his chosen profession: 309 00:19:38,978 --> 00:19:40,247 robbing banks. 310 00:19:42,014 --> 00:19:44,217 It's just that kind of mush-headed talk... 311 00:19:44,284 --> 00:19:45,885 that makes these kids go crazy over 312 00:19:45,952 --> 00:19:47,287 a two-bit gangster like that. 313 00:19:47,354 --> 00:19:50,056 Anything you want in this world, you gotta work for. 314 00:19:50,122 --> 00:19:54,126 Come on, nobody believes that Horatio Alger bunk anymore. 315 00:19:54,193 --> 00:19:55,728 I do, and I'm not nobody. 316 00:19:55,795 --> 00:19:57,864 Old buddy, I'll tell you one thing. 317 00:19:57,930 --> 00:20:01,834 I'm not going to spend my life stagnating behind some desk. 318 00:20:01,901 --> 00:20:03,636 There's all kinds of adventures out there... 319 00:20:03,703 --> 00:20:06,205 just waiting for the man who dares to live them. 320 00:20:06,273 --> 00:20:07,574 I'll tell you something, old buddy. 321 00:20:07,640 --> 00:20:09,041 You may be John Dillinger... 322 00:20:09,108 --> 00:20:12,078 or "Baby Face" Nelson, or Theodore Albert Claypool, Jr. 323 00:20:12,144 --> 00:20:14,881 But grabbing someone else's money at the point of a gun... 324 00:20:14,947 --> 00:20:16,916 is a dumb idea of looking for adventure! 325 00:20:16,983 --> 00:20:19,819 -Is that so? -Yeah. 326 00:20:19,886 --> 00:20:22,154 Ted, if we don't leave now, we'll be late. 327 00:20:22,221 --> 00:20:23,823 I gotta be home by 4:00. 328 00:20:23,890 --> 00:20:27,093 Check and double check. We're off in a cloud of stardust. 329 00:20:27,159 --> 00:20:29,262 It's been a real pleasure meeting all you folks. 330 00:20:29,329 --> 00:20:31,531 See you again soon, okay? 331 00:20:31,598 --> 00:20:35,502 John-Boy, don't take any wooden nickels, okay? 332 00:20:47,880 --> 00:20:50,750 Elizabeth, get out of the way there. 333 00:20:59,326 --> 00:21:02,962 My boat. He broke it. 334 00:21:06,899 --> 00:21:08,901 Come on, children. Come inside and have your pie. 335 00:21:08,968 --> 00:21:11,704 Leave Ted in peace till he figures out what to do. 336 00:21:22,582 --> 00:21:26,453 You wanna help him change that tire, son? 337 00:21:26,519 --> 00:21:29,822 I gotta go make a fuss over Jim-Bob's duck. 338 00:21:35,094 --> 00:21:38,898 -Darn little brat. -I wouldn't do that. 339 00:21:38,965 --> 00:21:40,833 Elizabeth loves this little boat. 340 00:21:40,900 --> 00:21:44,471 Maybe her Grandpa can fix it up for her. 341 00:21:44,537 --> 00:21:45,472 Want me to fix your tire? 342 00:21:45,538 --> 00:21:47,407 I can do it myself, thanks. 343 00:21:47,474 --> 00:21:49,275 I just thought 'cause you had your fancy duds-- 344 00:21:49,342 --> 00:21:53,112 I doubt whether you'd be able to handle our new hydraulic jack. 345 00:21:53,179 --> 00:21:57,083 Okay, suit yourself. You need any help, just whistle. 346 00:21:59,251 --> 00:22:01,788 Thanks for offering, John-Boy. 347 00:22:11,498 --> 00:22:13,466 Your mama asked me in to have some pie 348 00:22:13,533 --> 00:22:15,334 while Ted's fixing the tire. 349 00:22:15,402 --> 00:22:17,604 Rhubarb or apple? 350 00:22:17,670 --> 00:22:21,340 I don't think I want any. 351 00:22:21,408 --> 00:22:22,709 What did you tell your mama this time? 352 00:22:22,775 --> 00:22:24,977 You're at the Waltons shelling lima beans 353 00:22:25,044 --> 00:22:26,312 or playing with the dog? 354 00:22:26,379 --> 00:22:28,881 I have a right to live my own life 355 00:22:28,948 --> 00:22:31,183 without Mama always breathing down my neck. 356 00:22:31,250 --> 00:22:33,720 Yammering all the time about the terrible fate 357 00:22:33,786 --> 00:22:35,154 of girls who marry young. 358 00:22:35,221 --> 00:22:39,258 -Maybe she's right. -What does she know about love? 359 00:22:39,325 --> 00:22:42,562 A dried-up old drudge like her. 360 00:22:42,629 --> 00:22:45,297 So stingy she won't even buy Uncle Ki a hearing aid. 361 00:22:45,364 --> 00:22:47,434 Chained to her chores. 362 00:22:47,500 --> 00:22:50,470 Just getting through one day at a time. 363 00:22:50,537 --> 00:22:51,804 Sarah, maybe that's the only way 364 00:22:51,871 --> 00:22:53,606 she can get through one day at a time... 365 00:22:53,673 --> 00:22:55,141 after your daddy died. 366 00:22:55,207 --> 00:22:57,777 You know, it's not easy raising a child by yourself. 367 00:23:00,413 --> 00:23:03,450 I don't understand. 368 00:23:03,516 --> 00:23:06,118 Do you really feel right deceiving her like this? 369 00:23:06,185 --> 00:23:08,988 Maybe she's been deceiving me... 370 00:23:09,055 --> 00:23:11,524 by making me think that's all there is to life. 371 00:23:11,591 --> 00:23:14,226 Just cooking and cleaning. 372 00:23:14,293 --> 00:23:16,796 Always frowning. 373 00:23:16,863 --> 00:23:19,799 Never admitting that anything can ever turn out right. 374 00:23:25,271 --> 00:23:30,009 Maybe she just doesn't want to be disappointed again. 375 00:23:30,076 --> 00:23:33,145 She must have had her dreams, too, you know. 376 00:23:35,281 --> 00:23:38,785 -Dreams? Mama? -Why, sure. 377 00:23:40,887 --> 00:23:44,524 At least she took good care of you. 378 00:23:44,591 --> 00:23:48,294 She tried to raise you as best as she knew how. 379 00:23:48,360 --> 00:23:50,997 You can't have everything, Sarah. 380 00:23:51,063 --> 00:23:53,900 Why not? Why can't you? 381 00:23:57,870 --> 00:24:01,140 There's a whole exciting world whirling around out there. 382 00:24:01,207 --> 00:24:03,142 Just waiting for anybody with the gumption... 383 00:24:03,209 --> 00:24:06,879 to hop on board and ride it to the stars. 384 00:24:06,946 --> 00:24:10,149 And that's just exactly what I aim to do. 385 00:24:10,216 --> 00:24:13,019 I know. 386 00:24:13,085 --> 00:24:15,588 You better be sure you're pointing in the right direction. 387 00:24:15,655 --> 00:24:18,825 I'm not gonna live like Mama. 388 00:24:18,891 --> 00:24:20,860 Don't you care about her at all? 389 00:24:23,095 --> 00:24:25,197 Just because you feel close to your parents... 390 00:24:25,264 --> 00:24:28,200 doesn't mean I have any obligation to Mama. 391 00:24:29,135 --> 00:24:31,203 I've got Ted. 392 00:24:31,270 --> 00:24:33,873 A man who can get me out of these hills. 393 00:24:33,940 --> 00:24:36,876 Who can do anything in this life he wants to. 394 00:24:41,413 --> 00:24:43,650 Except change a tire. 395 00:24:47,687 --> 00:24:50,156 Maybe he could use a little help, John-Boy. 396 00:24:57,163 --> 00:24:58,631 John-Boy. 397 00:25:00,900 --> 00:25:04,170 You are the only one who hasn't seen Jim-Bob, Jr. yet. 398 00:25:04,236 --> 00:25:07,273 He's cute as a button. I love his name. 399 00:25:07,339 --> 00:25:11,077 -When will he start laying eggs? -Jim-Bob, hes don't lay eggs. 400 00:25:11,143 --> 00:25:14,213 -But I want him to. -Let me take a look. 401 00:25:14,280 --> 00:25:16,949 John-Boy, we're kind of in a hurry. So would you just please. 402 00:25:18,384 --> 00:25:23,255 Yes, that is definitely a lady. She has such lovely eyelashes. 403 00:25:23,322 --> 00:25:27,359 -Then he is gonna lay an egg? -He, I mean she. 404 00:25:27,426 --> 00:25:31,030 Yeah, but she's got a little growing to do first. 405 00:25:37,236 --> 00:25:41,708 Sure, Ted. That's your tire, right here. 406 00:25:41,774 --> 00:25:44,543 -Thank you, John-Boy. -You're welcome. 407 00:25:49,115 --> 00:25:55,154 Well, Au revoir, Monsieur Jean-Garcon. 408 00:26:09,468 --> 00:26:12,839 Sarah Jane Simmons, you get your tail out of that Satan's snare 409 00:26:12,905 --> 00:26:14,941 they call a motor car and into that buggy. 410 00:26:15,007 --> 00:26:17,409 -You are going home. -Mama, please. 411 00:26:17,476 --> 00:26:20,179 -You heard me. Move. -See here, ma'am, you can't-- 412 00:26:20,246 --> 00:26:23,816 I read all about you in this wicked child's diary. 413 00:26:23,883 --> 00:26:26,552 Now, look, ma'am, she was going with me. 414 00:26:26,619 --> 00:26:31,824 She's my child. She does what I say, hear? And no two ways. 415 00:26:46,839 --> 00:26:48,741 There were shouts of treason... 416 00:26:48,808 --> 00:26:51,778 when 29-year-old Patrick Henry presented... 417 00:26:51,844 --> 00:26:54,246 what became known as the Virginia Resolves... 418 00:26:54,313 --> 00:26:56,015 which said, in no uncertain terms 419 00:26:56,082 --> 00:26:58,885 that the rights of Englishmen.... 420 00:27:02,922 --> 00:27:04,691 Glad to have you back, Sarah Jane. 421 00:27:04,757 --> 00:27:07,026 Sorry I'm late, Miss Hunter. 422 00:27:07,093 --> 00:27:10,129 My mama said to tell you I was sick. 423 00:27:17,303 --> 00:27:19,505 After school, I'll give you the back work 424 00:27:19,571 --> 00:27:21,107 for the days you missed. 425 00:27:23,676 --> 00:27:27,046 We were talking about Patrick Henry. 426 00:27:31,317 --> 00:27:35,855 -You didn't have to wait. -I kind of wanted to. 427 00:27:35,922 --> 00:27:38,490 I thank you for hushing up what happened on Sunday. 428 00:27:38,557 --> 00:27:40,359 No need. 429 00:27:40,426 --> 00:27:43,696 -Say, has your mama-- -I don't want to talk about it. 430 00:27:43,763 --> 00:27:46,665 Alright. 431 00:27:46,733 --> 00:27:48,200 I'm going over to Ike Godsey's. 432 00:27:48,267 --> 00:27:50,770 He sent word he's got a letter for me. 433 00:27:50,837 --> 00:27:52,939 I already know who it's from. 434 00:27:54,640 --> 00:27:58,244 In that case, you'd rather I didn't go along with you. 435 00:27:59,545 --> 00:28:01,213 Suit yourself. 436 00:28:04,884 --> 00:28:06,919 Now, don't ask me again, Jim-Bob. 437 00:28:06,986 --> 00:28:09,756 I told you already, you had to get in early. 438 00:28:09,822 --> 00:28:12,458 -Past your bedtime last night. -Yes, ma'am. 439 00:28:12,524 --> 00:28:14,626 You're gonna sleep with that critter again tonight? 440 00:28:14,693 --> 00:28:16,763 -Why not? -He's getting too big and noisy. 441 00:28:16,829 --> 00:28:19,832 -He should be with the chickens. -He's a she. 442 00:28:19,899 --> 00:28:21,267 That gives me an idea, Jason. 443 00:28:21,333 --> 00:28:24,470 If we kept Jim-Bob, Jr. till egg-laying time... 444 00:28:24,536 --> 00:28:27,573 we could hatch a whole flock of wild ducks and sell them. 445 00:28:27,639 --> 00:28:30,276 But you need a wild male duck to get her in business. 446 00:28:30,342 --> 00:28:33,679 That shouldn't be hard. We can use one of daddy's duck calls. 447 00:28:33,746 --> 00:28:35,614 You know, it might work. 448 00:28:35,681 --> 00:28:37,083 Hunters will wade through a marsh 449 00:28:37,149 --> 00:28:39,786 from dawn to dark to bring home one mallard. 450 00:28:39,852 --> 00:28:41,353 If we could raise and sell them 451 00:28:41,420 --> 00:28:42,989 plucked and ready for the oven.... 452 00:28:43,055 --> 00:28:44,957 We get a pile of money. 453 00:28:45,024 --> 00:28:47,159 Not my ducks you don't put in no oven. 454 00:28:48,727 --> 00:28:51,831 "Their lips met and she felt...." 455 00:28:51,898 --> 00:28:54,533 She felt.... 456 00:28:54,600 --> 00:28:58,905 What did she feel? She felt.... She felt wonderful. 457 00:28:58,971 --> 00:29:02,909 She felt divine. 458 00:29:04,710 --> 00:29:06,578 Come in. 459 00:29:06,645 --> 00:29:08,280 Grandma. 460 00:29:08,347 --> 00:29:10,983 She felt heavenly. 461 00:29:11,951 --> 00:29:14,153 You alright, John-Boy? 462 00:29:18,757 --> 00:29:21,460 To tell you the truth, I'm writing a love scene... 463 00:29:21,527 --> 00:29:23,262 and I got to the kissing part. 464 00:29:23,329 --> 00:29:26,833 But I don't know how a girl feels when she gets kissed. 465 00:29:38,310 --> 00:29:41,981 Well, I could tell you how I felt. 466 00:29:42,048 --> 00:29:44,884 The first time a boy kissed me... 467 00:29:44,951 --> 00:29:47,854 I thought I was gonna have a baby. 468 00:29:47,920 --> 00:29:49,321 You can laugh if you want to, 469 00:29:49,388 --> 00:29:50,990 but I was scared to death at the time. 470 00:29:51,057 --> 00:29:52,959 No, I didn't mean to laugh. 471 00:29:53,025 --> 00:29:54,526 It's just how could you have been so innocent? 472 00:29:54,593 --> 00:29:57,663 Well, young people were protected in those days. 473 00:29:57,729 --> 00:29:59,165 If you were that protected 474 00:29:59,231 --> 00:30:02,368 how did you ever get kissed in the first place? 475 00:30:02,434 --> 00:30:05,104 He took me by surprise. 476 00:30:05,171 --> 00:30:07,840 That's just like Grandpa. 477 00:30:10,742 --> 00:30:14,113 It wasn't your grandpa. 478 00:30:16,648 --> 00:30:19,518 It wasn't Grandpa? 479 00:30:19,585 --> 00:30:21,787 Does he know that? 480 00:30:21,854 --> 00:30:24,456 You think I would tell that man I'd been kissed 481 00:30:24,523 --> 00:30:27,293 before we were married? 482 00:30:27,359 --> 00:30:31,563 -And don't you ever tell him. -No, I would never tell. 483 00:30:32,764 --> 00:30:34,500 You get back to work. 484 00:30:35,968 --> 00:30:37,469 Go on. 485 00:30:54,653 --> 00:30:55,787 Where's Daddy? 486 00:30:55,854 --> 00:30:58,057 Coon hunting with Charlie Sneed. 487 00:31:01,227 --> 00:31:04,696 I can't get into my writing. I just got too much on my mind. 488 00:31:04,763 --> 00:31:06,999 -Like Sarah Jane? -Yeah. 489 00:31:07,066 --> 00:31:09,068 Sounds like love to me. 490 00:31:09,135 --> 00:31:11,003 No, I just worry about her is all. 491 00:31:11,070 --> 00:31:12,972 Sounds even more like love. 492 00:31:15,674 --> 00:31:18,710 She just doesn't know what a boy like Claypool is really like. 493 00:31:18,777 --> 00:31:20,913 Could be you're jealous. 494 00:31:22,648 --> 00:31:26,752 Mary Ellen, I don't want you to break your word 495 00:31:26,818 --> 00:31:30,489 about that letter that Sarah showed you at school. 496 00:31:30,556 --> 00:31:32,191 I could give you a hint? 497 00:31:32,258 --> 00:31:34,626 Yeah, maybe you could. 498 00:31:37,796 --> 00:31:40,732 Hang this shirt. 499 00:31:40,799 --> 00:31:42,168 Could you do it for me, sis? 500 00:31:42,234 --> 00:31:44,203 I got to finish Ike's order before I turn in. 501 00:32:05,424 --> 00:32:07,593 John-Boy. 502 00:32:07,659 --> 00:32:08,794 What? 503 00:32:08,860 --> 00:32:11,663 Wait a minute. I can't hear you. 504 00:32:12,831 --> 00:32:14,967 Be careful of that. 505 00:32:22,841 --> 00:32:24,376 I didn't mean to interrupt. 506 00:32:24,443 --> 00:32:26,412 I should've finished this earlier. 507 00:32:26,478 --> 00:32:29,015 I'm doing it for Daddy 'cause Ike needs it in the morning. 508 00:32:29,081 --> 00:32:30,449 I'd better let you get back to work. 509 00:32:30,516 --> 00:32:34,153 No, I'm just about done anyhow. Come on in. Sit down. 510 00:32:34,220 --> 00:32:36,188 Ike's setting up a new merchandise shed 511 00:32:36,255 --> 00:32:37,689 for off-season stuff. 512 00:32:37,756 --> 00:32:40,059 He wants me to help him inventory the Christmas things. 513 00:32:40,126 --> 00:32:42,728 -That'll be nice. -Yeah. 514 00:32:46,065 --> 00:32:48,534 -How's your mama? -She's fine. 515 00:32:52,538 --> 00:32:54,240 Does she know you're down here this late? 516 00:32:56,008 --> 00:32:57,509 Talking about the holidays... 517 00:32:57,576 --> 00:33:01,513 reminds me of that sleigh ride your daddy took us on, remember? 518 00:33:01,580 --> 00:33:03,849 Now, why would I want to remember that? 519 00:33:03,915 --> 00:33:07,486 He pretended we were driving through a forest of mistletoe. 520 00:33:07,553 --> 00:33:10,322 Trying to get away from the kissing dragon. 521 00:33:10,389 --> 00:33:12,324 And all the kids started watching us. 522 00:33:12,391 --> 00:33:14,126 I can just see them right now. 523 00:33:14,193 --> 00:33:17,229 They were just waiting to see what we'd do next. 524 00:33:17,296 --> 00:33:19,765 Your daddy's such fun. 525 00:33:19,831 --> 00:33:21,967 And your mama's so good. 526 00:33:22,034 --> 00:33:24,603 I just love being with your family: 527 00:33:24,670 --> 00:33:27,973 Elizabeth, Jim-Bob, Grandma, Grandpa. 528 00:33:28,040 --> 00:33:30,342 All of them, everyone. 529 00:33:30,409 --> 00:33:32,911 They're not too bad once you get to know them. 530 00:33:32,978 --> 00:33:34,546 They're wonderful. 531 00:33:40,952 --> 00:33:44,290 You know, just thinking about times we had together.... 532 00:33:44,356 --> 00:33:45,724 Remember that time last fall... 533 00:33:45,791 --> 00:33:48,927 when you fell into the ice and Mama blamed me? 534 00:33:48,994 --> 00:33:50,329 And you went right back out to show her 535 00:33:50,396 --> 00:33:52,664 how it could've happened, and you fell in. 536 00:33:58,337 --> 00:34:01,273 Daddy says maybe we'll go for a picnic up to Skyline Drive... 537 00:34:01,340 --> 00:34:03,209 when the weather gets a little warm. 538 00:34:03,275 --> 00:34:05,511 Of course, you'd be invited to that, you know. 539 00:34:08,647 --> 00:34:10,382 Well... 540 00:34:10,449 --> 00:34:11,783 I'd better let you get back to work... 541 00:34:11,850 --> 00:34:14,086 or Mr. Godsey won't have his lumber tomorrow. 542 00:34:14,153 --> 00:34:15,587 I reckon. 543 00:34:17,323 --> 00:34:18,590 Goodnight, John-Boy. 544 00:34:21,160 --> 00:34:22,828 Goodnight. 545 00:35:22,588 --> 00:35:26,425 Sarah Jane just drove off with Claypool in that LaSalle Coupe. 546 00:35:28,660 --> 00:35:30,429 Mary Ellen, you better tell me where they're going 547 00:35:30,496 --> 00:35:33,031 and what was in that letter. 548 00:35:33,098 --> 00:35:34,433 I can't betray a trust. 549 00:35:34,500 --> 00:35:36,101 You'll betray a trust, alright 550 00:35:36,168 --> 00:35:37,603 if you stand there like a ninny... 551 00:35:37,669 --> 00:35:40,239 while she drives off with someone who might ruin her life. 552 00:35:40,306 --> 00:35:43,342 -Don't shout. -Are they going to get married? 553 00:35:43,409 --> 00:35:45,377 Don't talk to your sister like that. 554 00:35:45,444 --> 00:35:48,214 Please just tell me where they're headed! 555 00:35:50,316 --> 00:35:52,651 -Elkton, Maryland. -Sarah's run off to get married? 556 00:35:52,718 --> 00:35:55,387 I can't wait for Daddy. I'll take the truck and find them. 557 00:35:55,454 --> 00:35:57,088 Do you know what you're doing? 558 00:35:57,155 --> 00:35:59,090 I'm responsible for this whole mess. Don't you see that? 559 00:35:59,157 --> 00:36:00,692 I don't see it at all. 560 00:36:00,759 --> 00:36:03,729 Who do you think threw her into the arms of that LaSalle Coupe? 561 00:36:03,795 --> 00:36:04,830 It was me. 562 00:36:08,133 --> 00:36:09,635 Come on, Reckless, we're going for a ride. 563 00:36:18,277 --> 00:36:22,514 We should reach Elkton by midnight, get a motel room... 564 00:36:22,581 --> 00:36:25,251 then make an honest lady out of you in the morning. 565 00:36:25,317 --> 00:36:28,654 I can't wait. How about you, honey? 566 00:36:35,327 --> 00:36:36,562 Why did you turn the lights out? 567 00:36:36,628 --> 00:36:37,596 Roadblock. 568 00:37:21,407 --> 00:37:24,343 Sheriff. Sheriff Bridges? 569 00:37:24,410 --> 00:37:25,777 -John-Boy. -Good evening. 570 00:37:25,844 --> 00:37:27,979 Did you see a LaSalle Coupe pass through here? 571 00:37:28,046 --> 00:37:30,115 That's why I'm here. I'm looking for that coupe myself. 572 00:37:30,181 --> 00:37:33,852 A townie is trying to elope with one of our local girls. 573 00:37:33,919 --> 00:37:36,021 Sarah Jane Simmons. How come you're looking out for her? 574 00:37:36,087 --> 00:37:38,123 Well, the Police Chief of Charlottesville 575 00:37:38,189 --> 00:37:40,459 is a friend of Mr. Claypool, Sr. 576 00:37:40,526 --> 00:37:43,094 The Chief called me, asked me to set up this block. 577 00:37:43,161 --> 00:37:46,932 Seems that Jr. took quite a few hundreds of dollars 578 00:37:46,998 --> 00:37:47,966 from his daddy's safe... 579 00:37:48,033 --> 00:37:49,301 and skedaddled in that LaSalle. 580 00:37:49,368 --> 00:37:50,569 His daddy wants him stopped 581 00:37:50,636 --> 00:37:53,472 before he gets into serious trouble. 582 00:37:53,539 --> 00:37:55,741 He must have taken a side road. 583 00:37:55,807 --> 00:37:58,510 -Yeah, well. -Thank you, Sheriff. 584 00:38:03,615 --> 00:38:05,717 I hope you ain't looking for him. 585 00:38:05,784 --> 00:38:07,252 Well, yes, I am. 586 00:38:07,319 --> 00:38:09,054 He's got his daddy's gun with him. 587 00:38:09,120 --> 00:38:11,757 I'll be careful. 588 00:38:11,823 --> 00:38:14,360 Why don't you two go to bed? I'll be alright. 589 00:38:14,426 --> 00:38:16,428 No, I'll stay up until we find out 590 00:38:16,495 --> 00:38:18,096 what happened to the young'uns. 591 00:38:18,163 --> 00:38:20,799 So will I. 592 00:38:20,866 --> 00:38:24,035 -Jim-Bob, have you seen Sarah? -She came for John-Boy. 593 00:38:24,102 --> 00:38:26,738 Hello, Mrs. Simmons. Jim-Bob, go on up to bed. 594 00:38:26,805 --> 00:38:29,941 What has your John-Boy done with my little girl? 595 00:38:30,008 --> 00:38:31,443 Now, just a minute. 596 00:38:31,510 --> 00:38:34,780 That man-crazy sneak got away from me early tonight. 597 00:38:34,846 --> 00:38:36,815 Your Jim-Bob says she came here. 598 00:38:36,882 --> 00:38:39,017 What has John-Boy done to my Sarah? 599 00:38:39,084 --> 00:38:40,619 Nothing, except go after her 600 00:38:40,686 --> 00:38:42,921 when she run off with the Claypool boy. 601 00:38:42,988 --> 00:38:44,923 Run off? 602 00:38:44,990 --> 00:38:46,725 Oh, Lord, the disgrace. 603 00:38:46,792 --> 00:38:49,327 If I ever get my hands on her again.... 604 00:38:57,335 --> 00:38:59,638 T.A. Claypool, Sr., ma'am. 605 00:38:59,705 --> 00:39:00,972 Are you Mrs. Maybelle Simmons? 606 00:39:01,039 --> 00:39:03,542 I'm Olivia Walton. This is my home. 607 00:39:03,609 --> 00:39:05,176 That old man at the Simmons' place told me 608 00:39:05,243 --> 00:39:06,712 I'd find Widow Simmons here. 609 00:39:06,778 --> 00:39:10,382 Please keep your voice down. My children are asleep upstairs. 610 00:39:12,083 --> 00:39:14,820 Mr. Claypool, I'd like you to meet Mrs. Simmons. 611 00:39:14,886 --> 00:39:18,957 Mrs. Simmons, this is Mr. T.A. Claypool, Sr. 612 00:39:19,024 --> 00:39:22,227 What has your sassy-pants son done with my little girl? 613 00:39:22,293 --> 00:39:23,895 I know my Teddy. 614 00:39:23,962 --> 00:39:26,965 He'd never break into my safe and run off with a LaSalle... 615 00:39:27,032 --> 00:39:29,601 unless some hip-wiggling little mountain wench 616 00:39:29,668 --> 00:39:31,102 hadn't put him up to it. 617 00:39:31,169 --> 00:39:35,240 Hold on. That'll be enough of that kinda talk in this home. 618 00:39:35,306 --> 00:39:36,875 Sarah Jane is as decent a little lady 619 00:39:36,942 --> 00:39:38,710 as you'll find on the face of this earth. 620 00:39:38,777 --> 00:39:41,613 She's been like part of this family for almost a year now. 621 00:39:41,680 --> 00:39:43,749 I know her as well as my own children. 622 00:39:43,815 --> 00:39:45,684 She's a good, sweet, kindly child 623 00:39:45,751 --> 00:39:48,019 that works hard at her learning and chores. 624 00:39:48,086 --> 00:39:51,389 And if she's gotten herself into some kind of trouble... 625 00:39:51,457 --> 00:39:53,091 by running off to marry your son, then-- 626 00:39:53,158 --> 00:39:54,560 Marry him? 627 00:39:54,626 --> 00:39:58,229 You think my little girl isn't good enough for your son? 628 00:39:58,296 --> 00:40:00,532 Why, those damn fool kids. 629 00:40:00,599 --> 00:40:04,436 Yes, they are foolish and immature. 630 00:40:04,503 --> 00:40:06,104 Maybe the way you two behave toward them 631 00:40:06,171 --> 00:40:07,272 has something to do with it. 632 00:40:07,338 --> 00:40:08,807 Give it to them, Livie. 633 00:40:08,874 --> 00:40:11,677 Look at the way you're taking on. You, Mr. Claypool. 634 00:40:11,743 --> 00:40:14,446 Trying to blame everybody but your Teddy for something he did. 635 00:40:14,513 --> 00:40:15,814 Listen here, ma'am. 636 00:40:15,881 --> 00:40:17,483 You let your son go gallivanting 637 00:40:17,549 --> 00:40:19,885 all over the countryside in that motorcar of his. 638 00:40:19,951 --> 00:40:24,155 But I just wonder how many times you've ridden in it with him? 639 00:40:24,222 --> 00:40:27,058 Why, you'd make a regular preacher, Livie. 640 00:40:28,126 --> 00:40:29,628 And you, Mrs. Simmons... 641 00:40:29,695 --> 00:40:31,530 making poor Sarah feel like she's teetering 642 00:40:31,597 --> 00:40:32,831 on the brink of a fiery furnace... 643 00:40:32,898 --> 00:40:35,400 with a stiff wind howling at her back. 644 00:40:35,467 --> 00:40:37,202 If I'd had to live with that as a child... 645 00:40:37,268 --> 00:40:40,071 I'd have taken up with the first passing fancy myself. 646 00:40:40,138 --> 00:40:42,508 A person can only stand so much gloom. 647 00:40:42,574 --> 00:40:44,242 Amen. 648 00:40:44,309 --> 00:40:47,713 Maybe it isn't all your children's foolishness. 649 00:40:50,381 --> 00:40:51,883 Why don't you think about that 650 00:40:51,950 --> 00:40:53,985 when you're worrying about where they are... 651 00:40:54,052 --> 00:40:55,621 and what they are up to. 652 00:40:55,687 --> 00:40:57,723 Amen to that. 653 00:40:57,789 --> 00:41:00,458 Jim-Bob, I thought I told you to go to bed. 654 00:41:04,095 --> 00:41:06,231 If we don't get some more gas soon... 655 00:41:06,297 --> 00:41:07,566 we'll catch up with them 656 00:41:07,633 --> 00:41:09,034 on their way back from their honeymoon. 657 00:41:35,627 --> 00:41:37,563 Oh, my Lord. 658 00:41:47,038 --> 00:41:48,406 You alright? 659 00:41:48,473 --> 00:41:50,141 I think I broke my nose. 660 00:41:52,778 --> 00:41:56,181 Sarah, it's alright. Where does it hurt you? 661 00:41:56,247 --> 00:41:58,516 My shoulder. 662 00:41:58,584 --> 00:42:01,820 Do you think it's broken? 663 00:42:01,887 --> 00:42:03,354 Okay, but just don't move it, alright. 664 00:42:03,421 --> 00:42:06,524 Just stay right there and don't move it. I'll be right back. 665 00:42:07,726 --> 00:42:10,228 -Let me see that. -I'm sure I broke it. 666 00:42:10,295 --> 00:42:12,163 Does that hurt? 667 00:42:12,230 --> 00:42:14,866 You didn't break it, you just banged it up. 668 00:42:14,933 --> 00:42:16,702 If you find that you can't walk 669 00:42:16,768 --> 00:42:18,269 I'll help you after I get her settled. 670 00:42:18,336 --> 00:42:21,807 I'll get both of you to the doctor in the pickup. 671 00:42:21,873 --> 00:42:23,541 Come on. 672 00:42:23,609 --> 00:42:24,776 Easy. 673 00:42:29,047 --> 00:42:30,649 John-boy... 674 00:42:32,618 --> 00:42:34,753 I need that pickup. 675 00:42:36,922 --> 00:42:40,125 Look, it's not worth it, but I'll give you $100 676 00:42:40,191 --> 00:42:42,560 for that piece of junk. 677 00:42:42,628 --> 00:42:44,830 I'm taking both of you to the doctor. 678 00:42:44,896 --> 00:42:46,832 I'll take her to one once we get clear of this county. 679 00:42:46,898 --> 00:42:49,668 Maybe she just doesn't want to go with you anymore. 680 00:42:51,737 --> 00:42:53,605 We're getting married. 681 00:42:59,845 --> 00:43:02,447 How do you feel about that, Sarah? 682 00:43:02,513 --> 00:43:05,350 I just wanna go home, John-Boy. 683 00:43:07,518 --> 00:43:09,721 There's your answer. 684 00:43:40,385 --> 00:43:44,723 John-Boy. It's loaded, old buddy, so get out of the way. 685 00:43:44,790 --> 00:43:46,925 She's going with me. 686 00:43:59,137 --> 00:44:00,939 What's the matter with this thing? 687 00:44:01,006 --> 00:44:02,941 Out of gas, probably. 688 00:44:08,013 --> 00:44:12,417 There's plenty in my car. Go on and siphon it out. 689 00:44:12,483 --> 00:44:15,754 -You'll shoot me if I don't? -Your dog first. 690 00:44:18,123 --> 00:44:19,925 Okay, it's alright. I'll do it. 691 00:44:25,596 --> 00:44:26,798 What's going on? 692 00:44:26,865 --> 00:44:29,034 Mr. Claypool's son eloped with Sarah. 693 00:44:29,100 --> 00:44:32,503 My boy took some money from my safe and a gun. 694 00:44:32,570 --> 00:44:34,773 John-Boy went after them in the pickup. 695 00:44:34,840 --> 00:44:36,041 Is that Daddy? 696 00:44:36,107 --> 00:44:38,276 Jim-Bob's having trouble getting to sleep. 697 00:44:38,343 --> 00:44:39,110 Talk to him in a minute. 698 00:44:39,177 --> 00:44:42,848 Daddy, I have to talk to you. 699 00:44:42,914 --> 00:44:44,649 -What's your problem? -I keep worrying. 700 00:44:44,716 --> 00:44:46,184 About what? 701 00:44:46,251 --> 00:44:48,653 Ben says if I don't let Jim-Bob, Jr.'s babies 702 00:44:48,720 --> 00:44:50,288 be roasted in an oven... 703 00:44:50,355 --> 00:44:53,959 -I'll have to get rid of her. -They were just teasing you. 704 00:44:54,025 --> 00:44:58,196 You just take good care of Jim-Bob, Jr. 705 00:44:58,263 --> 00:45:00,799 I'll get this straightened out with Ben, okay? 706 00:45:00,866 --> 00:45:03,835 Go on upstairs and stop worrying. 707 00:45:03,902 --> 00:45:06,104 We'll take your car and see what we find. 708 00:45:06,171 --> 00:45:08,639 I'd feel considerably better, knowing I was doing something. 709 00:45:08,706 --> 00:45:13,044 I'll be praying for you, and I'll pray for those children. 710 00:45:35,767 --> 00:45:37,268 John-Boy. 711 00:45:39,905 --> 00:45:41,773 Come on, Ted. 712 00:45:44,475 --> 00:45:45,944 Come on. 713 00:45:46,677 --> 00:45:47,946 John-Boy. 714 00:46:14,072 --> 00:46:15,540 You better unload it. 715 00:46:17,075 --> 00:46:19,277 Money's still in my wallet. 716 00:46:19,344 --> 00:46:23,048 I turned the car over in the gully. Hurt Sarah's shoulder. 717 00:46:23,114 --> 00:46:26,084 -I've been too easy on you, son. -I'm sorry. 718 00:46:26,151 --> 00:46:28,786 I'm just not gonna forget what happened this time. 719 00:46:28,854 --> 00:46:30,755 -There's all that damage. -I'm sorry. 720 00:46:30,822 --> 00:46:33,258 I'm not gonna pay for it. 721 00:46:33,324 --> 00:46:35,360 Alright, Dad. 722 00:46:35,426 --> 00:46:37,996 But we'd better get Sarah to a doctor. 723 00:46:40,165 --> 00:46:42,033 How are you two doing? 724 00:46:42,100 --> 00:46:44,402 I'm fine. She took the worst of it. 725 00:46:44,469 --> 00:46:46,471 No bones broken. 726 00:46:50,775 --> 00:46:52,911 Good to see you still smiling. 727 00:46:56,214 --> 00:46:58,349 I'm going to miss you. 728 00:46:58,416 --> 00:47:00,886 Take care. 729 00:47:13,564 --> 00:47:15,400 Bye-bye, little girl. 730 00:47:19,570 --> 00:47:21,272 I love you, Jim-Bob, Jr. 731 00:47:28,914 --> 00:47:30,081 Remember in the truck that time... 732 00:47:30,148 --> 00:47:32,483 you tried to knock some sense into my head? 733 00:47:32,550 --> 00:47:34,752 Ecclesiastes 3:1. 734 00:47:34,819 --> 00:47:37,923 I remember I tried to. 735 00:47:37,989 --> 00:47:39,925 When I had to learn it for the Bible contest 736 00:47:39,991 --> 00:47:41,626 that's all they were. 737 00:47:41,692 --> 00:47:43,228 Just words. 738 00:47:43,294 --> 00:47:47,565 Now I think maybe I hear them in my heart. 739 00:47:47,632 --> 00:47:49,434 And I understand. 740 00:48:05,850 --> 00:48:07,685 "To every thing there is a season. 741 00:48:07,752 --> 00:48:10,288 "And a time to every purpose under heaven." 742 00:48:20,431 --> 00:48:22,867 I was not to be the husband that Sarah wished for... 743 00:48:22,934 --> 00:48:27,105 but we remained the best of old friends into our adult years. 744 00:48:27,172 --> 00:48:28,940 And when I think of her now... 745 00:48:29,007 --> 00:48:32,610 I remember those pebbles we tossed into the pond that day. 746 00:48:32,677 --> 00:48:36,614 And how the widening circles touched and intertwined... 747 00:48:36,681 --> 00:48:39,584 reaching out together toward the far shore. 748 00:48:39,650 --> 00:48:42,487 Like a family whose love touched another human being... 749 00:48:42,553 --> 00:48:47,392 and helped carry her to the far shore of womanhood. 750 00:48:47,458 --> 00:48:50,395 Grandpa, do you think Jim-Bob, Jr. is married yet? 751 00:48:50,461 --> 00:48:52,663 Wouldn't be at all surprised. 752 00:48:57,702 --> 00:48:59,704 In a moment, some scenes from the next episode of 753 00:48:59,770 --> 00:49:00,938 The Waltons. 754 00:49:00,988 --> 00:49:05,538 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57942

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.