All language subtitles for The Waltons s01e15 The Actress

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:01,889 --> 00:02:04,392 (male narrator) When I was growing up on Walton's Mountain 2 00:02:04,458 --> 00:02:06,894 I used to dream of all the faraway places 3 00:02:06,960 --> 00:02:08,829 I would one day visit. 4 00:02:08,896 --> 00:02:11,999 New York City captured my imagination most completely 5 00:02:12,065 --> 00:02:14,768 because it was a Mecca for young aspiring artists 6 00:02:14,835 --> 00:02:16,504 and writers. 7 00:02:16,570 --> 00:02:19,607 I wasn't to stray that far from home for several years 8 00:02:19,673 --> 00:02:22,610 but I was due for a special preview. 9 00:02:22,676 --> 00:02:24,845 One day, without any warning 10 00:02:24,912 --> 00:02:28,582 a New York hurricane hit our peaceful community. 11 00:02:28,649 --> 00:02:30,684 You Judas. 12 00:02:39,026 --> 00:02:42,596 That's it, up ahead. 13 00:02:42,663 --> 00:02:46,634 - What kind of car is that? - 'Cadillac, specially built.' 14 00:02:49,203 --> 00:02:51,239 Who's that lady? 15 00:02:51,305 --> 00:02:53,841 That lady is my employer. 16 00:03:14,295 --> 00:03:16,063 What a beautiful woman. 17 00:03:16,129 --> 00:03:17,431 Yeah. 18 00:03:17,498 --> 00:03:19,800 If you like dragons. 19 00:03:45,659 --> 00:03:47,995 Where the deuce have you been? 20 00:03:48,061 --> 00:03:51,098 You realize you've abandoned me in this wilderness for hours? 21 00:03:51,164 --> 00:03:54,402 I could have been abducted by bandits or torn apart by wolves. 22 00:03:54,468 --> 00:03:57,004 'Do you care to explain yourself?' 23 00:03:57,070 --> 00:04:02,443 - 'Sorry, ma'am.' - Sorry? 24 00:04:02,510 --> 00:04:04,077 'Who's that?' 25 00:04:04,144 --> 00:04:07,648 'He's going to tow us back to the garage, such as it is.' 26 00:04:07,715 --> 00:04:09,717 Young man, would you be good enough 27 00:04:09,783 --> 00:04:13,053 to tell us where in these United States we are? 28 00:04:13,120 --> 00:04:15,122 Excuse me, but aren't you her? 29 00:04:15,188 --> 00:04:16,657 What? 30 00:04:16,724 --> 00:04:20,528 Alvira Drummond. Aren't you Alvira Drummond? 31 00:04:20,594 --> 00:04:23,731 Why, you darling boy! 32 00:04:23,797 --> 00:04:27,435 'A fan. Way out here in wherever we are.' 33 00:04:27,501 --> 00:04:28,969 I've seen you in the movies 34 00:04:29,036 --> 00:04:31,972 pictures on the paper and heard your voice on the radio. 35 00:04:32,039 --> 00:04:35,843 - 'You're my favorite actress.' - Isn't that sweet. 36 00:04:35,909 --> 00:04:38,746 - Did you hear that, Rex? - I heard. 37 00:04:38,812 --> 00:04:40,314 Well, go on. 38 00:04:40,381 --> 00:04:42,716 My sister, Mary Ellen, wrote you a letter once. 39 00:04:42,783 --> 00:04:45,185 You sent her a personally autographed photo for free. 40 00:04:45,252 --> 00:04:47,321 Did I? 41 00:04:47,388 --> 00:04:48,956 I can't get over it. 42 00:04:49,022 --> 00:04:51,859 Fans, way out here in the Rocky Mountains. 43 00:04:51,925 --> 00:04:55,162 - Blue Ridge Mountains. - That's what I said. 44 00:04:55,228 --> 00:04:56,697 You know.. 45 00:04:56,764 --> 00:04:59,166 I always had a place in my heart 46 00:04:59,232 --> 00:05:02,235 for the Blue Ridge Mountains of Kentucky, and now I know why. 47 00:05:02,302 --> 00:05:03,737 Virginia. 48 00:05:03,804 --> 00:05:06,774 - What? - 'They're in Virginia.' 49 00:05:06,840 --> 00:05:10,778 If I want a geography lesson, I'll ask for it. 50 00:05:10,844 --> 00:05:16,517 Miss Drummond, what brings you so far from the Great White Way? 51 00:05:16,584 --> 00:05:18,852 That's a good question, darling. 52 00:05:18,919 --> 00:05:22,423 My rotten car broke down on the main highway 53 00:05:22,490 --> 00:05:23,757 and my brilliant chauffeur decided 54 00:05:23,824 --> 00:05:27,027 we should detour and look for a garage. 55 00:05:27,094 --> 00:05:30,698 Of all people! Alvira Drummond, here on Walton's Mountain! 56 00:05:30,764 --> 00:05:32,232 Whoever would have thought of it! 57 00:05:32,299 --> 00:05:34,568 Walton's mountain! Who, indeed! 58 00:05:34,635 --> 00:05:37,371 Okay, we can go now. 59 00:05:37,438 --> 00:05:39,807 Would you like to ride up front with me? 60 00:05:39,873 --> 00:05:43,777 My darling, I wouldn't have it any other way. 61 00:05:43,844 --> 00:05:44,812 Okay. 62 00:05:44,878 --> 00:05:46,013 Get in the back. 63 00:05:49,883 --> 00:05:51,652 That bad? 64 00:05:51,719 --> 00:05:55,489 Could be. I can't tell for sure until I get inside, though. 65 00:05:55,556 --> 00:05:58,392 How much longer will that take? 66 00:05:58,459 --> 00:06:00,628 Three or four hours, at least, I reckon. 67 00:06:00,694 --> 00:06:03,063 But it'll be dark by then. 68 00:06:03,130 --> 00:06:05,065 Can't you work any faster? 69 00:06:05,132 --> 00:06:10,738 I'll do the best I can. It's gonna take a while. 70 00:06:10,804 --> 00:06:12,440 Then just point me in the direction 71 00:06:12,506 --> 00:06:13,941 of the nearest restaurant. 72 00:06:14,007 --> 00:06:18,612 All I want now is a double martini and a hot meal. 73 00:06:18,679 --> 00:06:20,681 I'm sorry, but I don't think you'll find 74 00:06:20,748 --> 00:06:22,416 a real restaurant on Walton's Mountain. 75 00:06:22,483 --> 00:06:24,384 No restaurant? 76 00:06:24,452 --> 00:06:26,487 Where do the people eat? 77 00:06:26,554 --> 00:06:27,788 I'd give you a cheese sandwich. 78 00:06:27,855 --> 00:06:31,058 And you can wash it down with a bottle of pop. 79 00:06:33,060 --> 00:06:34,562 How's the hitchhiking? 80 00:06:34,628 --> 00:06:37,965 Maybe I could make it back to civilization by dark. 81 00:06:38,031 --> 00:06:41,602 Miss Drummond, you'd be welcome to come home with me for supper. 82 00:06:41,669 --> 00:06:44,438 Darling, I wasn't angling for an invitation, honestly. 83 00:06:44,505 --> 00:06:45,839 No, we'd be honored. 84 00:06:45,906 --> 00:06:48,609 It won't be fancy, but my mother's a fine cook. 85 00:06:48,676 --> 00:06:50,978 I just can't barge in unannounced. 86 00:06:51,044 --> 00:06:53,547 Would you just let me worry about that, all right? 87 00:06:53,614 --> 00:06:55,015 - Well.. - Okay. 88 00:06:55,082 --> 00:06:57,350 - Come along with me, hear? - Alright. 89 00:06:57,417 --> 00:06:59,887 Okay, let's go. See you later, Ike. 90 00:07:02,923 --> 00:07:05,092 An actress, in this house? 91 00:07:05,158 --> 00:07:06,794 John-Boy, now-- 92 00:07:06,860 --> 00:07:10,498 Grandma, she isn't any actress. Alvira Drummond is a star. 93 00:07:10,564 --> 00:07:11,899 That's even worse! 94 00:07:11,965 --> 00:07:13,801 'Grandma, we don't know anything about her.' 95 00:07:13,867 --> 00:07:15,503 'She could be a very nice woman.' 96 00:07:15,569 --> 00:07:17,304 'That's right. Remember she answered my letter' 97 00:07:17,370 --> 00:07:19,072 'and sent me her picture?' 98 00:07:33,120 --> 00:07:35,723 Come away. She'll think you were brought up with no manners. 99 00:07:35,789 --> 00:07:36,924 What about her manners? 100 00:07:36,990 --> 00:07:39,727 She stuck her tongue out at us like this. 101 00:07:39,793 --> 00:07:42,630 I don't wonder, staring at her like a bunch of wild savages. 102 00:07:42,696 --> 00:07:45,198 Go on upstairs now, and get washed up for supper. 103 00:07:47,367 --> 00:07:51,338 'How often does something like this happen?' 104 00:07:51,404 --> 00:07:53,607 Mama won't even let us see her. 105 00:07:59,212 --> 00:08:01,882 What's going on? I thought that celebrity was coming in. 106 00:08:04,251 --> 00:08:06,954 John-Boy, you want to ask the lady to come in? 107 00:08:07,020 --> 00:08:08,088 Yes, sir. 108 00:08:08,155 --> 00:08:09,557 Hot diggity dog! 109 00:08:09,623 --> 00:08:11,892 I thought I told you to wash up, young lady. 110 00:08:15,563 --> 00:08:17,565 Look at him. He's worse than the children. 111 00:08:17,631 --> 00:08:19,933 'Don't strain your eyes, old man.' 112 00:08:20,000 --> 00:08:22,803 It's no strain at all to look at a knockout like her. 113 00:08:22,870 --> 00:08:24,538 Now what are you up to? 114 00:08:24,605 --> 00:08:27,741 I thought I'd just change into a clean shirt. 115 00:08:32,846 --> 00:08:36,283 Everyone, this is Miss Alvira Drummond. 116 00:08:36,349 --> 00:08:38,552 Hello. 117 00:08:38,619 --> 00:08:40,754 Thanks for letting me intrude like this. 118 00:08:40,821 --> 00:08:43,991 You're not intruding, and you are welcome. 119 00:08:44,057 --> 00:08:46,359 'Why don't you come on in, make yourself at home.' 120 00:08:46,426 --> 00:08:48,161 Thank you. 121 00:08:48,228 --> 00:08:51,364 John-Boy, why don't you take Miss Drummond's fur? 122 00:08:51,431 --> 00:08:53,701 Yes, of course. 123 00:08:53,767 --> 00:08:55,368 Thanks, darling. 124 00:08:55,435 --> 00:08:56,770 That's much better. 125 00:08:56,837 --> 00:08:59,673 'I didn't realize how warm it was.' 126 00:09:05,378 --> 00:09:07,180 Well, you see.. 127 00:09:07,247 --> 00:09:09,650 they were opening this new theater in Atlanta 128 00:09:09,717 --> 00:09:11,719 and they asked me to come and recreate 129 00:09:11,785 --> 00:09:13,153 the role Gertrude Lawrence played 130 00:09:13,220 --> 00:09:15,122 on Broadway in Private Lives. 131 00:09:15,188 --> 00:09:19,259 - A play by Mr. Noyl Coward. - Yes, that's right. 132 00:09:19,326 --> 00:09:20,861 My darling No l. 133 00:09:20,928 --> 00:09:23,096 Such a divinely witty man. 134 00:09:23,163 --> 00:09:25,899 Matter of fact, he asked me to play the part originally 135 00:09:25,966 --> 00:09:28,168 but I was in Hollywood at the time. 136 00:09:28,235 --> 00:09:29,770 Hollywood? 137 00:09:29,837 --> 00:09:32,105 Why'd you ever leave there? 138 00:09:32,172 --> 00:09:35,809 Darling, the money is marvelous, but it's just not theater. 139 00:09:35,876 --> 00:09:38,411 I wish I could have seen you in Private Lives. 140 00:09:38,478 --> 00:09:40,013 I bet you were wonderful. 141 00:09:40,080 --> 00:09:41,481 I was sensational, sweetie. 142 00:09:41,548 --> 00:09:43,851 'But the play went right over those heads.' 143 00:09:43,917 --> 00:09:45,919 'You know those provincial audiences.' 144 00:09:50,223 --> 00:09:52,793 Anyway, there we were motoring back to New York 145 00:09:52,860 --> 00:09:54,995 when suddenly the car stopped, and voila! 146 00:09:55,062 --> 00:09:57,865 Here I am, eating this scrumptious chicken stew. 147 00:09:57,931 --> 00:10:00,901 John-Boy says you have a special built Cadillac? 148 00:10:00,968 --> 00:10:04,437 - Which one are you? - I'm Ben. 149 00:10:04,504 --> 00:10:08,776 You are a divine child. What were you saying? 150 00:10:08,842 --> 00:10:11,044 That's about the most expensive car built. 151 00:10:11,111 --> 00:10:13,947 Yes, it's right. $10,000. That's new, of course. 152 00:10:14,014 --> 00:10:15,615 Now it's probably worth peanuts. 153 00:10:15,683 --> 00:10:17,450 - Are you a millionaire? - Jim-Bob! 154 00:10:17,517 --> 00:10:21,021 You got to be a millionaire to own a car like that. 155 00:10:21,088 --> 00:10:23,290 Don't you believe it, sweetie. 156 00:10:23,356 --> 00:10:26,159 I make it a policy never to buy anything for myself. 157 00:10:26,226 --> 00:10:29,529 You mean it was a gift from an admirer? 158 00:10:29,596 --> 00:10:31,264 And the furs, and the jewels. 159 00:10:31,331 --> 00:10:35,168 'That's a heap of admiration. He must be right fond of you.' 160 00:10:35,235 --> 00:10:36,469 He was. 161 00:10:36,536 --> 00:10:38,471 Unfortunately he died. 162 00:10:38,538 --> 00:10:39,472 I'm sorry. 163 00:10:39,539 --> 00:10:40,908 So was I. 164 00:10:40,974 --> 00:10:46,680 Till I found out he left everything to his wife. 165 00:10:46,747 --> 00:10:48,782 But thanks all the same, sweetie. 166 00:10:57,858 --> 00:10:59,827 Excuse me. 167 00:10:59,893 --> 00:11:01,528 This is marvelous stew. 168 00:11:01,594 --> 00:11:03,163 What is it? 169 00:11:03,230 --> 00:11:06,399 Run over to the store, find out what's taking Godsey so long. 170 00:11:06,466 --> 00:11:11,538 - I haven't finished my supper. - Run along now. 171 00:11:11,604 --> 00:11:13,741 I'll keep your supper warm for you. 172 00:11:16,209 --> 00:11:20,513 'It would be a lark to buy 40 acres somewhere, settle down.' 173 00:11:20,580 --> 00:11:25,118 'I remember a night in Chicago, we were about to go on stage.' 174 00:11:25,185 --> 00:11:27,220 I don't think I could've gone on stage 175 00:11:27,287 --> 00:11:29,723 if it hadn't been for my friends, the Lunts. 176 00:11:29,790 --> 00:11:32,025 Lynn's a real trooper, you know. 177 00:11:32,092 --> 00:11:34,527 Would you care for some bread, Miss Drummond? 178 00:11:34,594 --> 00:11:36,663 Thanks, but no thanks. 179 00:11:36,730 --> 00:11:38,631 And call me Alvira, darling. 180 00:11:38,698 --> 00:11:42,002 'It's homemade bread, Alvira.' 181 00:11:42,069 --> 00:11:44,104 Now, don't you tempt me, you old devil, you. 182 00:11:44,171 --> 00:11:46,139 I've gotta keep an eye on my figure. 183 00:11:46,206 --> 00:11:50,410 It appears real trim to me, Alvira, darling. 184 00:11:50,477 --> 00:11:52,012 'Well, thanks.' 185 00:11:52,079 --> 00:11:54,748 'An actress' chief asset is her body.' 186 00:11:54,815 --> 00:11:57,017 It pays her to look after it. 187 00:11:57,084 --> 00:12:01,154 I don't think you have a thing in the world to worry about. 188 00:12:01,221 --> 00:12:05,158 Why, John Walton, I do declare, you are making me blush red. 189 00:12:11,198 --> 00:12:13,533 - More stew? - No, I really shouldn't. 190 00:12:13,600 --> 00:12:15,202 Fiddlesticks! 191 00:12:15,268 --> 00:12:17,337 You haven't a thing to worry about, didn't you hear? 192 00:12:17,404 --> 00:12:21,041 Let's not overdo it. I'll burst my seams if I eat all that. 193 00:12:21,108 --> 00:12:24,044 Where are my manners? 194 00:12:24,111 --> 00:12:26,246 - Here. - What's this? 195 00:12:26,313 --> 00:12:29,783 Now, you don't want to spot that pretty new dress, do you? 196 00:12:29,850 --> 00:12:32,986 [chuckling] 197 00:12:34,754 --> 00:12:36,389 See this? 198 00:12:36,456 --> 00:12:42,095 That car ain't going no place without a new one of these. 199 00:12:42,162 --> 00:12:44,264 Did you check with the garage at Charlottesville? 200 00:12:44,331 --> 00:12:47,534 I already phoned. They've to send to Chicago for new parts. 201 00:12:47,600 --> 00:12:51,638 That's right. It's gonna take a week at least. 202 00:12:51,704 --> 00:12:53,440 She's not gonna like that. 203 00:12:53,506 --> 00:12:56,309 - Where's her driver? - She ain't gonna like that too. 204 00:12:56,376 --> 00:12:58,345 - What happened? - He skipped town. 205 00:13:01,681 --> 00:13:06,319 That wretched man! How could he do this to me? 206 00:13:06,386 --> 00:13:08,221 Did Ike know where he was headed? 207 00:13:08,288 --> 00:13:11,124 Seems he hitched a ride with Yancy Tucker towards Richmond. 208 00:13:11,191 --> 00:13:13,760 What'll I do now? I don't even know how to drive. 209 00:13:13,827 --> 00:13:16,163 I'm stranded. 210 00:13:16,229 --> 00:13:19,166 There's no need to worry. I can drive you to Charlottesville. 211 00:13:19,232 --> 00:13:22,302 Stay in a hotel, take a train to New York in the morning. 212 00:13:22,369 --> 00:13:25,438 You don't seem to understand. I trusted him with everything. 213 00:13:25,505 --> 00:13:29,109 - What do you mean? - My money, jewels, everything. 214 00:13:29,176 --> 00:13:30,844 You mean he took it all? 215 00:13:30,911 --> 00:13:34,414 I don't even have the train fare to New York. 216 00:13:34,481 --> 00:13:38,551 I've been abandoned without a soul, and no one to turn to. 217 00:13:40,520 --> 00:13:44,357 We're not about to turn you out in the dead of night. 218 00:13:44,424 --> 00:13:46,293 Yes. 219 00:13:46,359 --> 00:13:48,561 I throw myself on your mercy. 220 00:13:53,733 --> 00:13:55,435 John-Boy, get some bedclothes 221 00:13:55,502 --> 00:13:57,737 'and I'll make up a place on the couch.' 222 00:13:57,804 --> 00:13:59,272 Yes, ma'am. 223 00:14:02,509 --> 00:14:04,277 I'll get it right away. 224 00:14:34,274 --> 00:14:37,644 Whoever heard of a body staying in bed until noon? 225 00:14:37,710 --> 00:14:39,779 'It's downright sinful.' 226 00:14:39,846 --> 00:14:42,983 It isn't 1:00 yet, Grandma. She always sleeps until 1:00. 227 00:14:43,050 --> 00:14:45,085 Not today, she don't. 228 00:14:45,152 --> 00:14:47,921 'She needs her beauty sleep, Grandma.' 229 00:14:47,988 --> 00:14:49,822 I need my lunch. 230 00:14:49,889 --> 00:14:53,994 I guess you'll just have to wake her up. 231 00:14:54,061 --> 00:14:59,366 Oh, my God! 232 00:14:59,432 --> 00:15:01,601 Slipped right through my fingers. 233 00:15:04,804 --> 00:15:06,206 Good morning. 234 00:15:06,273 --> 00:15:08,075 - Good morning. - Good morning. 235 00:15:21,888 --> 00:15:23,390 You'll have some lunch? 236 00:15:23,456 --> 00:15:26,193 Darling, not before coffee and a cigarette. Thank you. 237 00:15:26,259 --> 00:15:29,729 Grandma doesn't like ladies smoking cigarettes. 238 00:15:29,796 --> 00:15:31,831 If the good Lord had intended people to smoke 239 00:15:31,898 --> 00:15:36,403 he'd have put a chimney on the top of their head. 240 00:15:36,469 --> 00:15:38,905 I'll have it later behind the woodshed. 241 00:15:38,972 --> 00:15:40,707 - That's where Jason goes. - I do not! 242 00:15:40,773 --> 00:15:42,242 - You do. - Take that back, Erin! 243 00:15:42,309 --> 00:15:43,510 - 'I saw you.' - 'You're crazy!' 244 00:15:43,576 --> 00:15:44,944 That'll do, children. 245 00:15:45,012 --> 00:15:48,415 - But, Mama, I've never-- - We'll talk about this later. 246 00:15:48,481 --> 00:15:51,218 Gotta get over to the store for that new saw blade. 247 00:15:51,284 --> 00:15:54,587 - Give up on that old blade? - I'm afraid so, Grandpa. 248 00:15:54,654 --> 00:15:56,389 I'll stop by at Sheriff Bridges office 249 00:15:56,456 --> 00:15:58,691 and find out about the driver, if you like. 250 00:15:58,758 --> 00:16:01,794 Don't bother. He's probably in Iceland by now. 251 00:16:01,861 --> 00:16:04,231 Maybe Ep's heard something. It's worth a try. 252 00:16:04,297 --> 00:16:05,665 See you all later. 253 00:16:05,732 --> 00:16:07,400 Bye, Daddy. 254 00:16:07,467 --> 00:16:10,203 I tell you, Miss Drummond, I'd like to get my hands 255 00:16:10,270 --> 00:16:12,339 on that driver of yours. 256 00:16:12,405 --> 00:16:15,008 Don't mess with him, sweetie. He's an ex-prize fighter. 257 00:16:15,075 --> 00:16:16,709 Thanks for the thought, anyway. 258 00:16:16,776 --> 00:16:19,379 You've decided what you're gonna do, Miss Drummond? 259 00:16:19,446 --> 00:16:22,949 Call my agent. Get him to send me the train fare to New York. 260 00:16:23,016 --> 00:16:24,251 May I use your phone? 261 00:16:24,317 --> 00:16:26,319 We haven't got one. 262 00:16:28,521 --> 00:16:31,891 How could you possibly manage without a telephone? 263 00:16:31,958 --> 00:16:33,493 We can't afford one. 264 00:16:39,766 --> 00:16:43,303 There's a phone at the store. I could walk you down there. 265 00:16:43,370 --> 00:16:45,338 - Can I go with them, Mama? - Me, too! 266 00:16:45,405 --> 00:16:47,374 If we all go it will be fun. 267 00:16:47,440 --> 00:16:49,176 Mama, they're just gonna holler and fuss 268 00:16:49,242 --> 00:16:51,544 and Miss Drummond won't hear a thing on the phone. 269 00:16:51,611 --> 00:16:53,613 You'll be there to keep the peace. 270 00:16:53,680 --> 00:16:56,283 [mocking] 271 00:16:56,349 --> 00:16:59,919 They think I'm some kind of old mother hen. But I'm really 17. 272 00:16:59,986 --> 00:17:01,488 Really? 273 00:17:01,554 --> 00:17:03,490 I thought you were so much older. 274 00:17:12,265 --> 00:17:14,601 What's the matter, you fall in? 275 00:17:16,469 --> 00:17:19,906 - Tough being the eldest, huh? - I guess sometimes it is. 276 00:17:19,972 --> 00:17:23,343 I had three brothers, a sister to look after until I was 15. 277 00:17:23,410 --> 00:17:25,878 - You did? - I wasn't hatched, you know. 278 00:17:25,945 --> 00:17:31,017 I did have a family. Wish they were nice as yours. 279 00:17:31,084 --> 00:17:33,986 - There's the Baldwin's car. - You'll get to meet them. 280 00:17:34,053 --> 00:17:35,522 Who are the Baldwins? 281 00:17:35,588 --> 00:17:38,057 - They're nice li'l old ladies. - They are sisters. 282 00:17:38,125 --> 00:17:39,426 You'll like them. 283 00:17:39,492 --> 00:17:41,461 Yeah, once they gave me chocolate pudding. 284 00:17:41,528 --> 00:17:43,530 - They make whiskey. - Whiskey? 285 00:17:43,596 --> 00:17:45,532 They don't know it's whiskey. 286 00:17:45,598 --> 00:17:47,367 How could they possibly not know? 287 00:17:47,434 --> 00:17:49,402 They use an old recipe of their daddy's 288 00:17:49,469 --> 00:17:51,504 and a still that he left in the house. 289 00:17:51,571 --> 00:17:54,541 They think it's some kind of elixir. 290 00:17:54,607 --> 00:17:56,776 But I've tasted it and I know it's whiskey. 291 00:18:05,118 --> 00:18:07,554 Let's see. That's about it, ladies. 292 00:18:07,620 --> 00:18:12,159 - Thank you, Mr. Godsey. - Good day. 293 00:18:12,225 --> 00:18:14,827 Look who's here! 294 00:18:14,894 --> 00:18:18,865 Miss Mamie, Miss Emily Baldwin, this is Miss Alvira Drummond. 295 00:18:18,931 --> 00:18:21,668 It's a pleasure. I'm sure. 296 00:18:21,734 --> 00:18:23,503 We've been fans of yours ever since 297 00:18:23,570 --> 00:18:26,038 we saw you in The Crimson Lady. 298 00:18:26,105 --> 00:18:28,575 That was ages ago. 299 00:18:28,641 --> 00:18:31,178 I simply wept. 300 00:18:31,244 --> 00:18:34,681 Really? It was a comedy. 301 00:18:34,747 --> 00:18:38,351 My sister means we laughed so hard we cried. 302 00:18:40,453 --> 00:18:41,954 Our father, the late Judge Baldwin 303 00:18:42,021 --> 00:18:44,824 drove us all the way to Richmond once 304 00:18:44,891 --> 00:18:49,095 just to see your performance in Romeo and Juliet. 305 00:18:49,162 --> 00:18:51,264 He was a very cultivated gentleman 306 00:18:51,331 --> 00:18:53,200 and he particularly admired 307 00:18:53,266 --> 00:18:55,602 the plays of Mr. William Shakespeare. 308 00:18:55,668 --> 00:18:59,306 But Papa thought that Mr. George Bernard Shaw 309 00:18:59,372 --> 00:19:02,008 was too radical. He positively forbade us to read him. 310 00:19:02,074 --> 00:19:04,411 'So we didn't.' 311 00:19:04,477 --> 00:19:07,514 Why don't you pay us a little visit while you're here 312 00:19:07,580 --> 00:19:11,818 and share some of Papa's Recipe with us? 313 00:19:11,884 --> 00:19:14,854 How nice of you. I'd love it. 314 00:19:14,921 --> 00:19:18,090 But, I expect to be leaving for New York City very soon. 315 00:19:18,157 --> 00:19:21,428 Forgive me, I've to make a long distance phone call. 316 00:19:21,494 --> 00:19:23,330 It's so nice to see you. 317 00:19:23,396 --> 00:19:24,797 - Thank you. - Lovely to see you. 318 00:19:24,864 --> 00:19:28,435 Is it all right if she uses your phone? 319 00:19:28,501 --> 00:19:30,870 John-Boy, bye-bye. 320 00:19:35,141 --> 00:19:38,278 Hello, Miss Drummond. I have your call for New York. 321 00:19:38,345 --> 00:19:39,679 Thank you, darling. 322 00:19:39,746 --> 00:19:43,115 Hello, Harry, it's Alvira. 323 00:19:43,182 --> 00:19:44,917 Believe it or not, I'm stranded. 324 00:19:44,984 --> 00:19:47,987 I need you to send me the train fare to New York. 325 00:19:48,054 --> 00:19:49,622 Darling, it's a long story. 326 00:19:49,689 --> 00:19:51,658 Wouldn't want to bore you with it now. 327 00:19:51,724 --> 00:19:54,261 Just telegraph me the money to Charlottesville. 328 00:19:54,327 --> 00:19:57,096 That's in Virginia. 329 00:19:57,163 --> 00:20:01,701 No, darling, I'm not joking. I really am in a jam. 330 00:20:06,739 --> 00:20:08,808 What did you say, Harry? I didn't hear you. 331 00:20:23,022 --> 00:20:24,924 Harry, you are an angel. 332 00:20:24,991 --> 00:20:28,261 I knew I could count on you. Thank you, darling. 333 00:20:28,328 --> 00:20:29,962 I'll always be in your debt. 334 00:20:30,029 --> 00:20:34,100 If there's any time I can do anything for you, let me know. 335 00:20:34,166 --> 00:20:36,303 Au revoir, darling. 336 00:20:40,239 --> 00:20:42,675 What did I tell you, it's in the bag. 337 00:20:42,742 --> 00:20:44,811 Well, I declare. 338 00:21:02,194 --> 00:21:04,564 'Come on in, sweetie. You're not bothering me.' 339 00:21:08,234 --> 00:21:09,902 - What've you got there? - My memory book. 340 00:21:09,969 --> 00:21:12,339 Really? I used to have one myself once. 341 00:21:12,405 --> 00:21:14,807 - Would you like to see it? - I'd love to. 342 00:21:18,478 --> 00:21:20,580 Made that yourself, didn't you? 343 00:21:22,181 --> 00:21:24,517 Look at you there. 344 00:21:32,492 --> 00:21:35,762 But, darling, this stuff's about me. 345 00:21:35,828 --> 00:21:39,065 That's the picture you sent me. See, you even signed it. 346 00:21:42,835 --> 00:21:45,772 What a relic. Will you look at that pose? 347 00:21:45,838 --> 00:21:48,575 I love the boots. Mama used to have some of those. 348 00:21:50,076 --> 00:21:51,578 Look at that! 349 00:21:54,847 --> 00:21:56,916 I was wondering, now that we're friends 350 00:21:56,983 --> 00:21:59,151 maybe you'd write something personal. 351 00:21:59,218 --> 00:22:01,588 Why, sure. I'd be glad to. 352 00:22:05,358 --> 00:22:07,594 Let's do it on this one. 353 00:22:17,236 --> 00:22:18,638 You like that? 354 00:22:18,705 --> 00:22:21,173 You can see right through it. 355 00:22:21,240 --> 00:22:23,410 You know, I'm never without that. 356 00:22:23,476 --> 00:22:24,877 Superstitious, I guess. 357 00:22:24,944 --> 00:22:28,147 Used that the first time I was on stage in a play 358 00:22:28,214 --> 00:22:30,016 and I've never been without it since. 359 00:22:30,082 --> 00:22:32,719 - Do you mind if I try it on? - Sure, go ahead. 360 00:22:40,993 --> 00:22:43,262 You know, you're kind of a pretty kid. 361 00:22:43,329 --> 00:22:45,632 I don't feel pretty. I feel like a mess. 362 00:22:45,698 --> 00:22:47,900 Do you? I remember that feeling. 363 00:22:49,702 --> 00:22:52,171 Is there a full length mirror in this house? 364 00:22:52,238 --> 00:22:53,640 In my room. Why? 365 00:22:53,706 --> 00:22:56,809 Come on. I'm going to show you some tricks of the trade. 366 00:23:13,325 --> 00:23:15,294 How do I look? 367 00:23:15,361 --> 00:23:17,129 Well, I'll be.. 368 00:23:18,731 --> 00:23:21,100 She looks like some kind of movie star! 369 00:23:25,037 --> 00:23:27,139 They're right. Look at that child. 370 00:23:27,206 --> 00:23:29,576 Painted up like a carnival doll. 371 00:23:43,490 --> 00:23:45,725 Someday you are gonna be a beautiful woman. 372 00:23:45,792 --> 00:23:48,728 Right now, I kind of miss my little girl. 373 00:23:55,568 --> 00:23:57,103 Darling, wait. 374 00:24:01,874 --> 00:24:04,777 I'm terribly sorry. It's all my fault. 375 00:24:04,844 --> 00:24:07,580 She is a little young for such notions, Miss Drummond. 376 00:24:07,647 --> 00:24:10,550 But I truly didn't mean any harm. 377 00:24:10,617 --> 00:24:11,884 It's alright. 378 00:24:11,951 --> 00:24:13,686 Why don't you come to supper? 379 00:24:13,753 --> 00:24:16,923 After supper John will drive you over to Charlottesville. 380 00:24:16,989 --> 00:24:19,992 Yes, of course. 381 00:24:35,141 --> 00:24:38,477 Darling, I may never walk again. 382 00:24:52,391 --> 00:24:53,826 Where is it? 383 00:24:53,893 --> 00:24:56,896 "At night across the mountain, when darkness falls 384 00:24:56,963 --> 00:25:00,867 "and winds sweep down out of the hollows, the wild things 385 00:25:00,933 --> 00:25:03,670 "with their shiny eyes come to the edge of the clearing. 386 00:25:03,736 --> 00:25:05,271 - "At such--" - 'Where's my tablet?' 387 00:25:05,337 --> 00:25:08,675 I've told you kids a million times to stay away from it. 388 00:25:11,343 --> 00:25:14,547 Is this what you mean? 389 00:25:14,614 --> 00:25:16,215 Yes, ma'am. 390 00:25:20,052 --> 00:25:21,954 You haven't been reading it, have you? 391 00:25:22,021 --> 00:25:25,424 Actually, I asked Jim-Bob to find me some writing paper 392 00:25:25,491 --> 00:25:27,760 'and when he brought this..' 393 00:25:27,827 --> 00:25:31,430 I never realized. Do forgive me. 394 00:25:31,497 --> 00:25:33,900 It's all right, but it's not very good. 395 00:25:33,966 --> 00:25:37,469 'If I'd known you want to read, I'd have made you a neat copy.' 396 00:25:37,536 --> 00:25:40,873 Here. It was wrong of me not to ask your permission 397 00:25:40,940 --> 00:25:43,275 but it is good. Very good. 398 00:25:45,311 --> 00:25:48,347 It's just that hardly anybody ever reads 399 00:25:48,414 --> 00:25:50,449 the things in here but me. 400 00:25:50,516 --> 00:25:52,051 More's the pity. 401 00:25:52,118 --> 00:25:54,954 How else is the world to know how beautifully you write? 402 00:25:59,025 --> 00:26:02,629 If you really like it, I've got stacks of it up in my room. 403 00:26:03,963 --> 00:26:06,232 Do you? 404 00:26:06,298 --> 00:26:08,467 More frilly things to wash and iron 405 00:26:08,534 --> 00:26:10,670 compliments of Her Highness. 406 00:26:10,737 --> 00:26:13,105 It's a crime the way she's got this family hopping. 407 00:26:13,172 --> 00:26:16,542 House turned upside down, can't use your own living room 408 00:26:16,609 --> 00:26:18,711 radio blaring till all hours. 409 00:26:18,778 --> 00:26:21,781 Don't know how you've put up with it these past few days. 410 00:26:21,848 --> 00:26:24,083 We can put up with her for another week. 411 00:26:24,150 --> 00:26:25,618 She ought to be on her feet by then. 412 00:26:25,685 --> 00:26:27,687 - Praise the Lord! - Made the grocery list? 413 00:26:27,754 --> 00:26:29,121 It's on the table. 414 00:26:29,188 --> 00:26:31,624 See if I can pry John-Boy and Mary Ellen 415 00:26:31,691 --> 00:26:34,060 away from Her Ladyship for a few minutes. 416 00:26:39,365 --> 00:26:42,234 Any news about what happened to Miss Drummond's driver? 417 00:26:42,301 --> 00:26:44,804 Just telling Ike that. I checked out the roadhouse 418 00:26:44,871 --> 00:26:46,839 where Yancy dropped him off the other night. 419 00:26:46,906 --> 00:26:49,676 - A place called the Flamingo. - They know anything? 420 00:26:49,742 --> 00:26:51,310 No, I asked if he's still around. 421 00:26:51,377 --> 00:26:54,213 They hemmed and hawed and said they reckon he left. 422 00:26:54,280 --> 00:26:57,249 You got any idea where he might have gone from there? 423 00:26:57,316 --> 00:27:00,653 Miss Drummond has to forget about her driver, money, jewels. 424 00:27:00,720 --> 00:27:02,989 - Thank you. - See you later. 425 00:27:06,592 --> 00:27:08,861 - Hi, kids. - Hi, Ike. 426 00:27:08,928 --> 00:27:11,731 - What do you need? - Mama needs a few things. 427 00:27:13,966 --> 00:27:15,367 How's your house guest? 428 00:27:15,434 --> 00:27:18,204 Real fine. I guess she'll be leaving pretty soon. 429 00:27:18,270 --> 00:27:19,672 Not too sure of that. 430 00:27:19,739 --> 00:27:23,475 She's going to be here a little bit longer than you suspect. 431 00:27:23,542 --> 00:27:24,977 How's that? 432 00:27:25,044 --> 00:27:28,114 As a friend of your family I think your folks ought to know 433 00:27:28,180 --> 00:27:30,282 that the lady's in a little hot water. 434 00:27:30,349 --> 00:27:31,617 What kind of hot water? 435 00:27:31,684 --> 00:27:35,287 Miss Fanny Tatum listened in on that telephone conversation. 436 00:27:35,354 --> 00:27:38,090 'Her agent never did promise to send her the train fare.' 437 00:27:38,157 --> 00:27:41,227 'Hung up on her and told her to go fly a kite.' 438 00:27:41,293 --> 00:27:42,328 I don't believe that. 439 00:27:42,394 --> 00:27:44,697 Miss Fanny's been known to stretch the truth 440 00:27:44,764 --> 00:27:47,033 and it's just possible that she's gossiping again. 441 00:27:47,099 --> 00:27:49,135 Don't you think that it's peculiar 442 00:27:49,201 --> 00:27:51,738 Miss Drummond should just happen to sprain her ankle 443 00:27:51,804 --> 00:27:53,906 'and then she couldn't go anywhere?' 444 00:27:53,973 --> 00:27:56,142 It strikes me thatmaybe that's the driver's fault. 445 00:27:56,208 --> 00:27:58,911 He did run off with everything she owns, didn't he? 446 00:27:58,978 --> 00:28:01,013 I wouldn't be too sure of that, either. 447 00:28:01,080 --> 00:28:03,049 Maybe he left because she didn't pay him. 448 00:28:03,115 --> 00:28:04,884 I wouldn't be surprised if he's hanging around 449 00:28:04,951 --> 00:28:06,418 the Flamingo right now. 450 00:28:16,896 --> 00:28:20,166 - Don't tell the family yet. - I won't. 451 00:28:20,232 --> 00:28:23,202 - Hi, Daddy. - Hi, sweetheart. 452 00:28:23,269 --> 00:28:25,938 Daddy, could I borrow the truck? 453 00:28:26,005 --> 00:28:28,875 - Is it important? - Yes, sir. 454 00:28:28,941 --> 00:28:31,677 Got some work out back, I guess so. Here you go. 455 00:28:31,744 --> 00:28:33,379 - Great. - Don't be late. 456 00:28:33,445 --> 00:28:35,782 I won't. Thank you. 457 00:29:04,476 --> 00:29:06,112 Come in. 458 00:29:08,781 --> 00:29:10,082 Where is everybody? 459 00:29:12,518 --> 00:29:14,053 The men are outside 460 00:29:14,120 --> 00:29:16,122 and the ladies are upstairs, I guess. 461 00:29:17,123 --> 00:29:18,991 We won't disturb them. 462 00:29:19,058 --> 00:29:22,094 I just came to drop off a little remembrance to you. 463 00:29:23,329 --> 00:29:25,965 'It's some of our papa's Recipe.' 464 00:29:29,068 --> 00:29:31,370 Lady, you are the answer to my prayers. 465 00:29:32,738 --> 00:29:35,741 Everybody feels that way about the Recipe. 466 00:29:35,808 --> 00:29:38,144 Well, I must be off. 467 00:29:39,278 --> 00:29:42,314 'And thanks for the Recipe.' 468 00:29:42,381 --> 00:29:45,617 If you like it, there's more where that came from. 469 00:29:45,684 --> 00:29:47,119 - Toodle-o. - Toodle-o. 470 00:30:39,138 --> 00:30:41,373 'It's dry as a bone out there.' 471 00:30:41,440 --> 00:30:44,310 There's only been a couple of inches all year. 472 00:30:46,678 --> 00:30:49,415 [indistinct singing] 473 00:30:55,955 --> 00:30:58,124 What's going on? 474 00:31:05,397 --> 00:31:09,101 Has that woman taken leave of her senses? 475 00:31:09,168 --> 00:31:12,338 Grandma, it appears to me she's gotten hold of some Recipe. 476 00:31:12,404 --> 00:31:17,543 It appears more like it's got hold of her. 477 00:31:17,609 --> 00:31:21,313 Well, I warned you. 478 00:31:21,380 --> 00:31:24,016 I want that woman out of this house. 479 00:31:24,083 --> 00:31:27,019 [chuckling] 480 00:31:27,086 --> 00:31:30,222 [singing continues] 481 00:31:52,078 --> 00:31:55,147 - How is she? - Still sleeping it off. 482 00:32:00,819 --> 00:32:04,023 Why don't you go to bed? I'll wait up for the boy. 483 00:32:04,090 --> 00:32:06,358 You know I can't sleep till he gets home. 484 00:32:11,763 --> 00:32:14,633 Couldn't get to sleep. 485 00:32:14,700 --> 00:32:19,105 I told you. You shouldn't have had all them onions for supper. 486 00:32:19,171 --> 00:32:24,043 - Not the onions, it's her. - And John-Boy. 487 00:32:24,110 --> 00:32:26,512 Any signs of him yet? 488 00:32:26,578 --> 00:32:28,880 No, not yet. 489 00:32:28,947 --> 00:32:30,516 Maybe we ought to.. 490 00:32:30,582 --> 00:32:32,951 [engine revving] 491 00:32:33,019 --> 00:32:35,154 Somebody's come. 492 00:32:42,894 --> 00:32:45,497 Hey, everybody. 493 00:32:45,564 --> 00:32:48,167 What you all doing up so late? 494 00:32:48,234 --> 00:32:51,103 My Lord, boy! What happened? 495 00:32:51,170 --> 00:32:52,638 I've been in a fight. 496 00:32:52,704 --> 00:32:56,542 - Why, that's plain to see. - At the Flamingo. 497 00:33:00,046 --> 00:33:02,481 The very idea. Brawling in a roadhouse. 498 00:33:02,548 --> 00:33:03,982 Wasn't my fault. 499 00:33:04,050 --> 00:33:07,186 Miss Drummond's driver started it. I just asked him a question. 500 00:33:07,253 --> 00:33:09,088 Must have been some question. 501 00:33:09,155 --> 00:33:11,090 I just asked him if he enjoyed 502 00:33:11,157 --> 00:33:14,093 being a dirty, low-down, cowardly skunk. 503 00:33:14,160 --> 00:33:16,762 Sounds harmless to me. 504 00:33:16,828 --> 00:33:20,732 'Why didn't you just call the sheriff and have him arrested?' 505 00:33:20,799 --> 00:33:23,302 Because he's done nothing to be arrested for. 506 00:33:23,369 --> 00:33:27,773 Suppose running with Ms. Drummond's money is nothing. 507 00:33:27,839 --> 00:33:31,110 Mama, Miss Drummond didn't have any money to run off with. 508 00:33:31,177 --> 00:33:32,678 'What about all those jewels?' 509 00:33:32,744 --> 00:33:35,447 'It seems she pawned the last of them in Atlanta.' 510 00:33:35,514 --> 00:33:38,317 She owed him two month's back pay. That's why he ran off. 511 00:33:38,384 --> 00:33:40,052 He just got fed up. 512 00:33:40,119 --> 00:33:42,421 They must have paid her something in Atlanta. 513 00:33:42,488 --> 00:33:44,090 Daddy, she never opened in Atlanta 514 00:33:44,156 --> 00:33:47,559 because they fired her and got another actress to take over. 515 00:33:47,626 --> 00:33:51,330 'She's got a bad reputation for being temperamental.' 516 00:33:51,397 --> 00:33:52,898 'I hope she straightens herself out' 517 00:33:52,964 --> 00:33:55,601 when she gets back to New York. 518 00:33:55,667 --> 00:33:59,338 She is not going back because she's got no way to get there. 519 00:33:59,405 --> 00:34:01,207 John-Boy, you're talking nonsense. 520 00:34:01,273 --> 00:34:02,541 There's train fare waiting for her 521 00:34:02,608 --> 00:34:04,743 at Western Union in Charlottesville. 522 00:34:04,810 --> 00:34:08,647 Grandma, that's a lie because Miss Fanny Tatum told Ike Godsey 523 00:34:08,714 --> 00:34:11,717 that her agent just turned her down and hung up on her. 524 00:34:11,783 --> 00:34:14,853 'He was fed up with her temper tantrums, once and for all.' 525 00:34:14,920 --> 00:34:17,723 She doesn't even have enough money to get her car fixed? 526 00:34:19,925 --> 00:34:23,162 'Daddy, I reckon she's just plum run out of luck.' 527 00:34:23,229 --> 00:34:26,064 That explains a lot of things. 528 00:34:26,132 --> 00:34:28,267 Poor creature. 529 00:34:28,334 --> 00:34:31,303 No place to go, and nothing but strangers to turn to. 530 00:34:33,439 --> 00:34:36,208 Maybe that's why she's been acting the way she has. 531 00:34:39,145 --> 00:34:41,813 What are we going to do? 532 00:34:41,880 --> 00:34:44,550 I'm sorry for her. I truly am. 533 00:34:44,616 --> 00:34:46,352 But I've got young children to consider 534 00:34:46,418 --> 00:34:48,387 'and I can't have her in this house.' 535 00:34:48,454 --> 00:34:51,190 'And where's she gonna go?' 536 00:34:51,257 --> 00:34:53,192 I don't know, John-Boy. 537 00:34:53,259 --> 00:34:55,861 I know what I'd do. 538 00:34:55,927 --> 00:34:58,997 I'd just take her to New York City in my own automobile. 539 00:34:59,064 --> 00:35:02,801 We'll do what we can for her, but she just can't stay here. 540 00:35:02,868 --> 00:35:05,871 If it was a mangy old dog who was starving to death 541 00:35:05,937 --> 00:35:09,208 you wouldn't send it away. How can you do it to her? 542 00:35:09,275 --> 00:35:13,412 That's just the point, Mary. She's no dumb animal. 543 00:35:13,479 --> 00:35:17,783 She's got a head and the brains God gave her inside of it. 544 00:35:17,849 --> 00:35:20,219 Of course she's got troubles. We all have. 545 00:35:20,286 --> 00:35:23,121 But hers are her own doing. 546 00:35:23,189 --> 00:35:25,424 They say some people are their own worst enemies. 547 00:35:25,491 --> 00:35:27,459 Miss Drummond is a prime example of that. 548 00:35:27,526 --> 00:35:30,829 But you don't understand her. She's not like other people. 549 00:35:30,896 --> 00:35:32,864 'You can't turn her away.' 550 00:35:32,931 --> 00:35:35,167 We can, and we're going to. 551 00:35:35,234 --> 00:35:37,336 How can you do anything so hateful? 552 00:35:37,403 --> 00:35:39,037 'Mary Ellen.' 553 00:35:39,104 --> 00:35:42,040 I don't care. 554 00:35:42,107 --> 00:35:45,711 I'm never going to speak to you again, as long as I live! 555 00:35:49,981 --> 00:35:52,083 She didn't mean it, Liv. 556 00:35:52,150 --> 00:35:54,853 I think she did. 557 00:35:54,920 --> 00:35:57,689 It's time for her to learn the facts of life now 558 00:35:57,756 --> 00:36:00,459 before she turns into another Alvira Drummond. 559 00:36:00,526 --> 00:36:01,760 Bravo. 560 00:36:05,130 --> 00:36:10,436 The last thing the world needs is another Alvira Drummond. 561 00:36:10,502 --> 00:36:12,704 That wasn't meant for you to hear. 562 00:36:12,771 --> 00:36:17,108 No, don't apologize for speaking the truth. 563 00:36:17,175 --> 00:36:21,747 God knows, it's the first time in years anyone has dared to. 564 00:36:21,813 --> 00:36:25,384 I needed a good kick in the pants to bring me to my senses. 565 00:36:27,052 --> 00:36:28,987 I won't bother you anymore. 566 00:36:29,054 --> 00:36:31,890 I'll pack and leave the first thing in the morning. 567 00:36:31,957 --> 00:36:34,726 Leave for where? 568 00:36:34,793 --> 00:36:37,896 Zeb's right. You gotta have someplace to go from here. 569 00:36:40,366 --> 00:36:43,101 Back to New York, I guess. 570 00:36:43,168 --> 00:36:44,570 Pick up the pieces. 571 00:36:44,636 --> 00:36:47,706 Where're you going to get the train fare? 572 00:36:47,773 --> 00:36:49,541 Good question. 573 00:36:49,608 --> 00:36:53,845 Maybe you could borrow some money on that car of yours. 574 00:36:53,912 --> 00:36:58,216 That car is up to it's hub caps in hock already. 575 00:36:58,284 --> 00:37:00,319 Maybe you could get some kind of job. 576 00:37:00,386 --> 00:37:03,589 How? The only thing I know is acting. 577 00:37:03,655 --> 00:37:06,325 If all you know is acting, then why not act? 578 00:37:06,392 --> 00:37:10,061 Because to act, you need a stage and an audience. 579 00:37:10,128 --> 00:37:11,763 And I'm fresh out of both. 580 00:37:15,033 --> 00:37:17,202 We're off the beaten track here, and then 581 00:37:17,269 --> 00:37:19,771 there isn't much money around 582 00:37:19,838 --> 00:37:23,074 I'm sure people will find some to get a glimpse of you. 583 00:37:23,141 --> 00:37:24,443 Really? 584 00:37:28,614 --> 00:37:32,117 I bet we could even get Ike to let us use the pool hall 585 00:37:32,183 --> 00:37:34,653 for a stage and a theater. 586 00:37:34,720 --> 00:37:36,722 Maybe the children could print up some tickets. 587 00:37:36,788 --> 00:37:38,524 Like we did for the Christmas play. 588 00:37:38,590 --> 00:37:40,559 They'd spread the word all over the county. 589 00:37:40,626 --> 00:37:42,594 Why, we'll have them hanging for the rafters! 590 00:37:42,661 --> 00:37:45,030 What do you say, Miss Drummond? 591 00:37:45,096 --> 00:37:48,367 Sweeties, what have I got to lose? 592 00:38:14,493 --> 00:38:17,028 - Here you are, ladies. - Thank you. 593 00:38:17,095 --> 00:38:18,630 Just on time. 594 00:38:18,697 --> 00:38:21,066 - Good evening, Miss Mamie. - Good evening, Erin. 595 00:38:25,371 --> 00:38:28,507 [indistinct talking] 596 00:38:43,855 --> 00:38:46,157 This ticket's compliments of the house for the free use 597 00:38:46,224 --> 00:38:48,059 of your pool hall. 598 00:38:48,126 --> 00:38:49,761 Mr. Walton, I donated this hall, 599 00:38:49,828 --> 00:38:52,464 and I want to pay just like anybody else. 600 00:38:52,531 --> 00:38:55,467 Alright, have it your own way. 601 00:38:55,534 --> 00:38:57,903 Show's about to begin almost any minute. 602 00:38:59,304 --> 00:39:01,507 Worried about Mary Ellen? 603 00:39:01,573 --> 00:39:03,809 Was hoping she may decide to come after all. 604 00:39:03,875 --> 00:39:06,378 I thought Miss Drummond was going to talk to her. 605 00:39:06,445 --> 00:39:07,713 She did, but it didn't take. 606 00:39:07,779 --> 00:39:10,248 It's just a phase she's going through. 607 00:39:10,315 --> 00:39:13,619 No, Grandma, I'm afraid she's really upset with me this time. 608 00:39:13,685 --> 00:39:15,721 She's cutting off her nose to spite her face 609 00:39:15,787 --> 00:39:17,589 if she doesn't show up tonight. 610 00:39:25,564 --> 00:39:27,799 That's about all. 611 00:39:27,866 --> 00:39:29,000 Here, Grandpa. 612 00:39:32,704 --> 00:39:34,640 You about ready back there? 613 00:39:37,075 --> 00:39:38,477 I'll see. 614 00:39:45,250 --> 00:39:48,654 - John-Boy, it's 7:30. - Okay, we're ready. 615 00:40:05,571 --> 00:40:07,806 - All set? - Yes, how's the house? 616 00:40:07,873 --> 00:40:10,676 Not going to make you rich but it'll get you that ticket. 617 00:40:10,742 --> 00:40:12,744 That's all I care about. 618 00:40:12,811 --> 00:40:15,814 This is for you. It's a poem and I don't want you 619 00:40:15,881 --> 00:40:18,216 to read it till you get to New York, alright? 620 00:40:18,283 --> 00:40:21,787 John, you are an angel. 621 00:40:21,853 --> 00:40:24,523 - How do I look? - Just beautiful. 622 00:40:24,590 --> 00:40:27,793 - We better get started. - Okay, good luck. 623 00:40:38,103 --> 00:40:39,337 Ladies and gentlemen.. 624 00:40:39,404 --> 00:40:42,541 tonight we are honored by the presence of a star. 625 00:40:42,608 --> 00:40:45,143 I have the honor to present to you 626 00:40:45,210 --> 00:40:48,046 one of the great ladies of the American stage.. 627 00:40:48,113 --> 00:40:50,549 Miss Alvira Drummond. 628 00:40:50,616 --> 00:40:52,718 Jason, may we have the light? 629 00:40:56,154 --> 00:40:58,957 [audience clapping] 630 00:41:08,399 --> 00:41:11,737 Thank you. 631 00:41:11,803 --> 00:41:16,675 It is said that actors are very special people. 632 00:41:16,742 --> 00:41:19,344 They are born between the acts.. 633 00:41:19,410 --> 00:41:22,848 cradled in dresser drawers, and nurtured on grease paint. 634 00:41:24,015 --> 00:41:27,485 They come alive at 8:30 every night 635 00:41:27,553 --> 00:41:30,121 but only in the presence of an audience. 636 00:41:30,188 --> 00:41:34,660 And when they die, they go not to heaven, but to the theater. 637 00:41:37,428 --> 00:41:40,899 We are gathered tonight in a little country store 638 00:41:40,966 --> 00:41:44,035 in the Blue Ridge Mountains of Virginia 639 00:41:44,102 --> 00:41:47,138 'during something called the Depression.' 640 00:41:47,205 --> 00:41:50,842 'But the time and the place are not important.' 641 00:41:50,909 --> 00:41:56,381 What is important is that you have come to see a show 642 00:41:56,447 --> 00:42:00,752 and I am truly privileged to perform for you. 643 00:42:04,956 --> 00:42:10,829 "O Romeo, Romeo! wherefore art thou Romeo? 644 00:42:10,896 --> 00:42:14,733 "Deny thy father and refuse thy name 645 00:42:14,800 --> 00:42:19,571 "Or, if thou wilt not be but sworn my love" 646 00:42:19,638 --> 00:42:22,574 [audience clapping] 647 00:42:25,811 --> 00:42:29,948 "Out, out, damned spot! Out, I say! 648 00:42:30,015 --> 00:42:32,183 [bell rings] 649 00:42:32,250 --> 00:42:34,886 "One.. 650 00:42:34,953 --> 00:42:37,522 "Two.. 651 00:42:37,589 --> 00:42:39,758 "why, then, 'tis time to do it." 652 00:42:44,663 --> 00:42:46,598 "Hell is murky! 653 00:42:48,767 --> 00:42:51,770 "Fie, my lord, fie!" 654 00:42:54,205 --> 00:42:57,943 "The quality of mercy is not strain'd 655 00:42:58,009 --> 00:43:01,212 "It droppeth as the gentle rain from heaven 656 00:43:01,279 --> 00:43:04,182 "Upon the place beneath.. 657 00:43:04,249 --> 00:43:07,018 "It is twice bless'd 658 00:43:07,085 --> 00:43:11,489 "It blesseth him that gives and him that takes." 659 00:43:11,556 --> 00:43:14,693 [clapping continues] 660 00:43:17,295 --> 00:43:22,233 "What's this? a cup, closed in my true love's hand? 661 00:43:22,300 --> 00:43:28,073 "Poison, I see, hath been his timeless end. 662 00:43:28,139 --> 00:43:29,808 "O churl! 663 00:43:29,875 --> 00:43:34,479 "drunk all, and left no friendly drop to help me after! 664 00:43:34,545 --> 00:43:36,682 "I will kiss thy lips 665 00:43:36,748 --> 00:43:38,684 "Happy, some poison yet doth hang on them 666 00:43:38,750 --> 00:43:43,689 "To make me die with a restorative. 667 00:43:43,755 --> 00:43:47,258 "Thy lips are warm! 668 00:43:47,325 --> 00:43:48,393 "Yea, noise? 669 00:43:51,629 --> 00:43:53,364 "then I'll be brief. 670 00:43:57,302 --> 00:44:04,075 "O happy dagger! This is thy sheath 671 00:44:04,142 --> 00:44:07,946 "there rest, and let me die." 672 00:44:43,214 --> 00:44:44,515 Thank you. 673 00:44:44,582 --> 00:44:49,921 Now, with the special permission of a very young author 674 00:44:49,988 --> 00:44:52,791 I would like to read to you a passage 675 00:44:52,858 --> 00:44:56,427 from his first and yet to be published novel. 676 00:45:08,840 --> 00:45:14,112 From Walton's Mountain by John-Boy Walton. 677 00:45:17,148 --> 00:45:19,918 "At night across the mountain when darkness falls 678 00:45:19,985 --> 00:45:22,320 "and the winds sweep down out of the hollows 679 00:45:22,387 --> 00:45:24,990 "the wild things with their shiny eyes 680 00:45:25,056 --> 00:45:27,092 "come to the edge of the clearing. 681 00:45:27,158 --> 00:45:31,096 "At such an hour, the house seems safe and warm 682 00:45:31,162 --> 00:45:35,100 "an island of light and love in a sea of darkness. 683 00:45:35,166 --> 00:45:37,869 "At such an hour, the word "home" 684 00:45:37,936 --> 00:45:40,105 must have come into being 685 00:45:40,171 --> 00:45:44,109 "dreamed up by some creature that never knew a home. 686 00:45:44,175 --> 00:45:47,445 "In his yearning there must have come to mind the vision 687 00:45:47,512 --> 00:45:49,047 "of a mother's face 688 00:45:49,114 --> 00:45:54,352 "a father's deep voice, the aroma of fresh baked bread 689 00:45:54,419 --> 00:45:59,490 "sunshine in a window, muted sounds of rain on a roof 690 00:45:59,557 --> 00:46:03,829 "the sigh of death, the cry of a newborn babe 691 00:46:03,895 --> 00:46:07,098 "and voices calling goodnight. 692 00:46:10,135 --> 00:46:12,938 "Home.. 693 00:46:13,004 --> 00:46:15,740 "an island.. 694 00:46:15,807 --> 00:46:18,944 "a refuge.. 695 00:46:19,010 --> 00:46:22,380 "a haven of love." 696 00:46:39,865 --> 00:46:43,001 [audience clapping] 697 00:47:03,989 --> 00:47:07,893 Thank you so much for everything. I'm truly grateful. 698 00:47:07,959 --> 00:47:10,161 Bye, sweetie. 699 00:47:10,228 --> 00:47:13,865 - You put on a good show. - Thank you so much. 700 00:47:13,932 --> 00:47:18,203 - Goodbye, you darling man. - Goodbye. 701 00:47:18,269 --> 00:47:21,139 Mary Ellen, I think I've outgrown this 702 00:47:21,206 --> 00:47:23,174 Why don't you keep it for me? 703 00:47:23,241 --> 00:47:25,776 The next time you decide to be in somebody else's shoes 704 00:47:25,843 --> 00:47:28,813 remember it's usually a lousy fit. 705 00:47:28,880 --> 00:47:30,882 Better hurry, you've got to catch the train. 706 00:47:30,949 --> 00:47:32,683 I'm as ready as I'll ever be. 707 00:47:32,750 --> 00:47:34,485 Take care of my car for me. 708 00:47:34,552 --> 00:47:36,487 I'll send for it when I'm in the chips again. 709 00:47:36,554 --> 00:47:37,956 Don't you worry. 710 00:47:38,023 --> 00:47:40,358 - Ms. Drummond. - John. 711 00:47:44,095 --> 00:47:46,597 - Bye. - Bye. 712 00:47:55,440 --> 00:47:58,709 I don't know what it is about this place. 713 00:47:58,776 --> 00:48:00,478 Maybe it's the air. 714 00:48:00,545 --> 00:48:03,548 but it certainly makes you feel like a new person. 715 00:48:08,786 --> 00:48:11,722 - Bye. - Bye. 716 00:48:11,789 --> 00:48:13,258 Good luck. 717 00:48:17,462 --> 00:48:19,097 Thank you again. 718 00:48:22,033 --> 00:48:24,169 Alvira Drummond was to entertain audiences 719 00:48:24,235 --> 00:48:25,971 again on the New York stage 720 00:48:26,037 --> 00:48:27,905 but I doubt if she ever found an audience 721 00:48:27,973 --> 00:48:29,440 as appreciative as that group 722 00:48:29,507 --> 00:48:32,277 in Ike Godsey's store on Walton's Mountain. 723 00:48:34,045 --> 00:48:37,415 'Mama, Mary Ellen's being crazy again.' 724 00:48:37,482 --> 00:48:39,517 'Acting like she's sticking a knife in her stomach' 725 00:48:39,584 --> 00:48:42,520 'then flopping over the floor and pretending she's dead.' 726 00:48:42,587 --> 00:48:45,056 'You don't know acting when you see it. I'm being Juliet.' 727 00:48:45,123 --> 00:48:46,591 'Settle down there, girls.' 728 00:48:46,657 --> 00:48:49,394 'Mama, think I could be an actress when I grow up?' 729 00:48:49,460 --> 00:48:51,829 'You can be anything you want to be, darling.' 730 00:48:51,896 --> 00:48:55,000 - 'Good night, Mama.' - 'Good night, Mary Ellen.' 731 00:49:00,705 --> 00:49:03,541 In a moment, some scenes from the next episode 732 00:49:03,608 --> 00:49:05,176 of The Waltons. 733 00:49:05,226 --> 00:49:09,776 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56230

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.