All language subtitles for Santa Clarita Diet - 03x05 - Belle and Sebastian Protect the Head.STRiFE.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,006 --> 00:00:07,257 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:14,305 --> 00:00:15,328 Come. 3 00:00:15,362 --> 00:00:17,767 Did I leave any of my old People magazines in here? 4 00:00:17,851 --> 00:00:19,486 Yeah, there should be a couple over there. 5 00:00:19,519 --> 00:00:22,280 If you're thinking of killing one of the bachelors, I have some ideas. 6 00:00:23,106 --> 00:00:25,859 I've decided to volunteer for Meals-on-Wheels. 7 00:00:26,134 --> 00:00:27,753 I'm looking for ways to do something 8 00:00:27,787 --> 00:00:29,819 positive, something rewarding, something... 9 00:00:29,863 --> 00:00:32,574 - Hard pass. - I'm not asking you to do it with me. 10 00:00:32,657 --> 00:00:34,367 No, on this whole conversation. 11 00:00:34,451 --> 00:00:36,286 God! Who raised you? 12 00:00:37,495 --> 00:00:38,621 [PHONE RINGS] 13 00:00:42,167 --> 00:00:43,167 It's Eric. 14 00:00:45,712 --> 00:00:49,215 - Don't you wanna talk to him? - No. You're here. We're talking. 15 00:00:49,299 --> 00:00:50,717 I don't want to be rude. 16 00:00:50,800 --> 00:00:53,845 That is not remotely believable. What's going on? 17 00:00:53,928 --> 00:00:55,764 You didn't take his call last night, either. 18 00:00:57,223 --> 00:00:58,223 Fine. 19 00:00:59,184 --> 00:01:01,125 When I saw Ramona yesterday, she said 20 00:01:01,159 --> 00:01:03,012 it's obvious I'm in love with Eric. 21 00:01:04,355 --> 00:01:06,195 Yes, I'm talking to you about my personal life. 22 00:01:06,274 --> 00:01:08,693 Don't get excited or I'll pull the plug. 23 00:01:09,360 --> 00:01:10,360 Go on. 24 00:01:10,403 --> 00:01:12,072 Or don't. I don't care. [CHUCKLES] 25 00:01:12,530 --> 00:01:13,530 I mean... 26 00:01:13,823 --> 00:01:14,866 I do love him, 27 00:01:15,366 --> 00:01:17,660 but I don't... love love him. 28 00:01:17,952 --> 00:01:21,498 But then, I don't know. Maybe I could, if I gave it a chance. 29 00:01:23,374 --> 00:01:24,667 When did you know you loved Dad? 30 00:01:25,043 --> 00:01:26,586 Well, it was different for us, 31 00:01:26,669 --> 00:01:30,131 because I had a huge crush on your dad in high school. 32 00:01:30,363 --> 00:01:33,350 - So you guys had chemistry right away. - Boy, did we ever. 33 00:01:33,384 --> 00:01:35,220 We were late to everything. 34 00:01:35,303 --> 00:01:37,055 [BREATHES DEEPLY] 35 00:01:37,772 --> 00:01:38,772 Hey. 36 00:01:39,641 --> 00:01:42,435 And then one night, my dog, Hummer, got loose 37 00:01:42,519 --> 00:01:44,521 and we went looking for him and... 38 00:01:44,604 --> 00:01:46,648 we walked and talked for hours. 39 00:01:46,731 --> 00:01:49,359 And by the time we finally found him, it was four a.m. 40 00:01:49,442 --> 00:01:51,611 But I didn't want the night to end. 41 00:01:53,238 --> 00:01:55,156 And I just knew that I loved him. 42 00:01:57,951 --> 00:01:58,951 Well... 43 00:01:59,994 --> 00:02:03,164 Eric and I have the "we'll always help each other" part, but... 44 00:02:03,248 --> 00:02:04,916 we're right on time to everything. 45 00:02:05,458 --> 00:02:07,761 Well, it's different. You guys are starting out as friends, 46 00:02:07,794 --> 00:02:10,255 but that doesn't mean you couldn't end up in the same place. 47 00:02:11,474 --> 00:02:13,390 - Huh... - What? 48 00:02:13,424 --> 00:02:15,885 That was good, Mom. I don't know why I'm so mean to you. 49 00:02:16,427 --> 00:02:19,222 I don't know, either. I'm the best. 50 00:02:26,771 --> 00:02:27,856 [KNOCKING ON DOOR] 51 00:02:28,565 --> 00:02:30,608 [CLEARS THROAT] Come in. 52 00:02:30,692 --> 00:02:31,985 It's open. 53 00:02:33,736 --> 00:02:35,446 - Hi. - [JEAN] Hello. 54 00:02:35,947 --> 00:02:40,034 - I'm Jean. - Hi! I'm Sheila from Meals-on-Wheels. 55 00:02:40,118 --> 00:02:41,452 I brought you something yummy. 56 00:02:42,203 --> 00:02:45,957 What a smile. Aren't you a beautiful breath of fresh air? 57 00:02:46,608 --> 00:02:48,235 Thank you, Jean. So are you. 58 00:02:48,793 --> 00:02:50,461 I also brought a few magazines. 59 00:02:50,545 --> 00:02:53,047 I thought we could do the celebrity crossword together. 60 00:02:53,131 --> 00:02:57,051 What a sweetheart. Spending your morning with a... 61 00:02:57,135 --> 00:03:00,847 housebound lady like me. You're a saint. [CHUCKLES] 62 00:03:02,473 --> 00:03:05,393 That what you wanna hear? Does that get you off? 63 00:03:06,311 --> 00:03:07,979 - What? - Huh? 64 00:03:08,062 --> 00:03:09,062 Whoa. 65 00:03:09,096 --> 00:03:11,192 Okay. I just came here to help you. 66 00:03:11,226 --> 00:03:12,400 Ah, bullshit. 67 00:03:12,817 --> 00:03:16,613 You're here hoping that if you're nice to a old lady three days a week, 68 00:03:16,696 --> 00:03:19,157 you can do whatever the fuck you want the rest of the time 69 00:03:19,240 --> 00:03:20,742 without feeling bad about it. 70 00:03:22,368 --> 00:03:24,412 I was told it was only two days a week. 71 00:03:34,839 --> 00:03:36,090 Ah. 72 00:03:36,841 --> 00:03:38,343 - Filtered, right? - Sure is. 73 00:03:38,593 --> 00:03:42,513 Yeah, it drinks really clean. So what time is Sheila coming home? 74 00:03:42,597 --> 00:03:44,224 I don't know, Ron. What's going on? 75 00:03:44,307 --> 00:03:46,847 I just wanted to stop by and apologize to you two for telling that 76 00:03:46,880 --> 00:03:49,905 Knight of Serbia that there was an undead woman in Santa Clarita. 77 00:03:49,938 --> 00:03:53,107 That wasn't great. But it all worked out. 78 00:03:53,775 --> 00:03:56,027 All right. I'll tell Sheila you stopped by. 79 00:03:56,110 --> 00:03:58,154 I'll wait. I've got nothing going on. 80 00:03:58,238 --> 00:04:00,531 Well, we do have something going on, so... [DOOR OPENS] 81 00:04:01,282 --> 00:04:03,368 Oh! What a morning. 82 00:04:03,451 --> 00:04:05,286 Sheila, you're home. 83 00:04:05,694 --> 00:04:06,695 Ron! 84 00:04:06,729 --> 00:04:09,312 Glad you're back, honey. We gotta get over to Tommy's, remember? 85 00:04:09,346 --> 00:04:10,346 Yeah, sure. 86 00:04:10,833 --> 00:04:12,453 What is Ron doing here? 87 00:04:12,487 --> 00:04:14,508 I brought you something as an apology. 88 00:04:14,542 --> 00:04:16,080 I thought they'd make a crunchy treat. 89 00:04:16,965 --> 00:04:18,549 Thank you. What is it? 90 00:04:18,633 --> 00:04:19,676 My baby teeth. 91 00:04:19,759 --> 00:04:21,511 I never trusted the Tooth Fairy. 92 00:04:21,594 --> 00:04:23,666 Sorry, Joel. I was gonna get you something too, 93 00:04:23,700 --> 00:04:24,906 but I don't know what you like. 94 00:04:24,939 --> 00:04:27,558 That's not necessary. And I like sweets. 95 00:04:27,642 --> 00:04:30,061 Actually, there is another reason I came by. 96 00:04:30,144 --> 00:04:33,064 I know you guys are busy, so I will cut right to the chase. 97 00:04:33,147 --> 00:04:34,147 [CLEARS THROAT] 98 00:04:34,941 --> 00:04:38,486 Goleta, California, 1975. 99 00:04:38,903 --> 00:04:42,907 Trudy and Albert Ruffin decide to have a child. 100 00:04:42,991 --> 00:04:45,243 - You are nowhere near the chase. - Okay. 101 00:04:45,326 --> 00:04:49,372 When I was a boy of 11, I dreamed of owning a skateboard. 102 00:04:49,462 --> 00:04:52,132 I wanted to ride the halfpipe like my heroes, 103 00:04:52,166 --> 00:04:55,128 Nacho Zang, Jimmy "Choo Choo" Martinez. 104 00:04:55,211 --> 00:04:56,671 Oh... Larry Wilson. 105 00:04:56,754 --> 00:04:58,673 There's no way we need the names. 106 00:04:58,756 --> 00:05:00,550 My parents got me a skateboard for Christmas 107 00:05:00,633 --> 00:05:03,177 and I was too scared to use it. 108 00:05:03,261 --> 00:05:06,472 I've always been scared. I don't wanna be scared anymore. 109 00:05:06,556 --> 00:05:08,933 I want you to bite me, 110 00:05:09,017 --> 00:05:12,353 so I am bold like you and I'm never scared again. 111 00:05:12,437 --> 00:05:14,265 What? No. No way. 112 00:05:14,299 --> 00:05:15,356 Yeah, I'm sorry, Ron. 113 00:05:15,440 --> 00:05:18,276 I know you've been through a lot lately, but it's not a good idea. 114 00:05:18,776 --> 00:05:19,986 It's crazy. 115 00:05:20,361 --> 00:05:23,364 Although, funny that some people want to get bitten. 116 00:05:23,448 --> 00:05:25,496 Well, other people need more than 48 hours 117 00:05:25,538 --> 00:05:27,951 before making a life-changing decision. 118 00:05:27,994 --> 00:05:29,495 Uh-oh. Did I touch a nerve? 119 00:05:30,038 --> 00:05:32,749 Wait, does Sheila want you to be undead? 120 00:05:32,832 --> 00:05:35,001 [GASPS] Oh, and you rejected her. 121 00:05:35,084 --> 00:05:39,088 And of course you're upset about that, which puts more pressure on you. 122 00:05:40,923 --> 00:05:43,301 I'm sorry if I caused any problems. 123 00:05:43,384 --> 00:05:44,719 Enjoy my teeth. 124 00:05:45,386 --> 00:05:46,666 We should get going, we're late. 125 00:05:46,721 --> 00:05:49,164 Tommy's got a lot of files on that Poplovic guy. I wanna make sure 126 00:05:49,197 --> 00:05:51,893 - we get through all of them. - I didn't think I'd be so long. 127 00:05:51,976 --> 00:05:54,771 That Meals-on-Wheels woman is insufferable. 128 00:05:54,854 --> 00:05:58,024 I'd like to put her on wheels and roll her into traffic. 129 00:06:00,360 --> 00:06:01,944 Are you eating Ron's baby teeth? 130 00:06:02,236 --> 00:06:04,822 They're like stale cornets, but I can't stop eating them. 131 00:06:05,531 --> 00:06:07,325 They're exactly like stale cornets. 132 00:06:09,202 --> 00:06:11,412 I'll text Tommy, tell him we're gonna be late. 133 00:06:11,496 --> 00:06:13,581 I hate doing that on such short notice. 134 00:06:14,665 --> 00:06:15,665 [PHONE CHIMES] 135 00:06:17,335 --> 00:06:19,712 Wow. On such short notice. 136 00:06:20,213 --> 00:06:21,213 Rude. 137 00:06:25,318 --> 00:06:27,521 Synced & corrected by reggielist www.addic7ed.com 138 00:06:28,221 --> 00:06:29,305 [KNOCKING ON DOOR] 139 00:06:29,443 --> 00:06:30,443 Come. 140 00:06:30,973 --> 00:06:33,360 - Why haven't you called me back? - I was going to. What's up? 141 00:06:33,393 --> 00:06:35,186 The FBI doesn't have a shoe footprint. 142 00:06:35,269 --> 00:06:37,772 They have a chemical footprint from the C4 we used. 143 00:06:37,855 --> 00:06:39,941 And they traced the C4 to my stepdad. 144 00:06:40,024 --> 00:06:41,526 Oh, fuck. They can do that? 145 00:06:41,609 --> 00:06:44,529 And I just heard from Leslie that Agent Rogers is going to kids' homes 146 00:06:44,612 --> 00:06:45,652 and asking more questions. 147 00:06:45,696 --> 00:06:46,948 Oh, fuck! They can do that? 148 00:06:47,031 --> 00:06:48,536 What if she comes to my house? The rest 149 00:06:48,569 --> 00:06:50,926 - of the C4 is still in my mom's closet. - Well, get it out of there! 150 00:06:50,959 --> 00:06:52,593 Oh, my God, Abby, that's such a great idea. 151 00:06:52,626 --> 00:06:54,091 I never would have thought of that. 152 00:06:55,374 --> 00:06:57,085 Sorry, sarcasm comes off bitchy from me. 153 00:06:57,119 --> 00:06:58,122 That's awful. 154 00:06:58,156 --> 00:07:00,461 Yes, Abby. It's the worst thing that's happened today. 155 00:07:00,545 --> 00:07:03,548 - Do you hear it? - Yes, it's awful. Okay... 156 00:07:04,006 --> 00:07:06,300 My mom's home. I need you to come over 157 00:07:06,384 --> 00:07:08,248 and distract her while I get the keys to the closet 158 00:07:08,281 --> 00:07:10,403 and get rid of the C4. Do you think you could do that? 159 00:07:10,763 --> 00:07:13,224 Did that sound sarcastic? It was supposed to be genuine. 160 00:07:13,307 --> 00:07:15,852 - I've lost all perspective. - I got it. Don't worry. 161 00:07:16,269 --> 00:07:17,678 You know where your mom hides the key, right? 162 00:07:17,711 --> 00:07:19,552 - Under the candle. - Then we will be fine. 163 00:07:19,728 --> 00:07:22,009 And one day we'll laugh about this with our grandchildren. 164 00:07:22,400 --> 00:07:23,609 Our grandchildren? 165 00:07:23,693 --> 00:07:26,988 Our respective grandchildren. Probably made with other people. 166 00:07:27,857 --> 00:07:28,869 Probably? 167 00:07:28,903 --> 00:07:30,333 - We have to go. - Right, gotta go. 168 00:07:39,417 --> 00:07:40,835 No! 169 00:07:46,257 --> 00:07:47,425 No! 170 00:07:52,722 --> 00:07:56,434 Maybe Meals-on-Wheels will let me trade Jean in for someone nicer, 171 00:07:56,517 --> 00:07:58,644 like a Mother Goose type. I could work with that. 172 00:07:58,728 --> 00:08:01,022 You could just quit. Quitting isn't always a bad thing. 173 00:08:01,105 --> 00:08:03,616 Quitting smoking, quitting heroin. Quitting glue is another one. 174 00:08:03,649 --> 00:08:06,110 I can't quit. I keep thinking about what Anne said. 175 00:08:06,194 --> 00:08:08,321 Maybe I have been chosen for something greater. 176 00:08:08,677 --> 00:08:09,720 Chosen by God? 177 00:08:10,105 --> 00:08:12,081 I don't know, maybe. God, the universe, Oprah. 178 00:08:12,115 --> 00:08:13,808 Whatever you wanna call her. 179 00:08:18,581 --> 00:08:19,624 Tommy's in the garage. 180 00:08:20,333 --> 00:08:22,585 I just think we should try to keep things contained. 181 00:08:22,668 --> 00:08:25,338 The bigger our life gets, the more dangerous it becomes. 182 00:08:25,421 --> 00:08:27,715 But, the more meaning it also has. 183 00:08:27,798 --> 00:08:31,177 Yesterday, I helped Trish stay out of an abusive relationship, 184 00:08:31,260 --> 00:08:33,721 and got her cat back. I wanna do more shit like that. 185 00:08:33,804 --> 00:08:35,848 I know, but look what happened with me and Ron. 186 00:08:35,932 --> 00:08:38,226 You help one guy one time at a mental hospital, 187 00:08:38,309 --> 00:08:40,811 and suddenly he's in your house, asking to be bitten. 188 00:08:40,895 --> 00:08:42,605 These things can snowball. 189 00:08:45,024 --> 00:08:47,193 Joel, I brought sweets! 190 00:08:47,276 --> 00:08:49,487 I'm sorry if I caused marital discord. 191 00:08:53,074 --> 00:08:54,742 It's hot today. 192 00:08:57,370 --> 00:08:59,789 [RON] This isn't an outdoor cake! 193 00:09:04,001 --> 00:09:05,001 [KNOCKS ON THE DOOR] 194 00:09:05,878 --> 00:09:07,713 Remember, we're Belle and Sebastian. 195 00:09:07,797 --> 00:09:10,174 A brother-sister doctor-nurse team from the Midwest. 196 00:09:10,258 --> 00:09:12,539 Right. Actually, Sebastian just passed his medical boards, 197 00:09:12,593 --> 00:09:13,803 so now he's a doctor, too. 198 00:09:13,886 --> 00:09:15,930 Why does being a nurse bother you so much? 199 00:09:16,347 --> 00:09:18,474 I wanna be a doctor. What's the big deal? 200 00:09:20,351 --> 00:09:21,769 Hello? Tommy? 201 00:09:24,605 --> 00:09:25,605 Where is he? 202 00:09:25,940 --> 00:09:26,983 I don't know. 203 00:09:27,066 --> 00:09:28,943 Why are the walls covered in plastic? 204 00:09:29,026 --> 00:09:30,069 Maybe he's a painter. 205 00:09:30,653 --> 00:09:32,697 Kind of reminds me of our kill... 206 00:09:33,489 --> 00:09:34,699 - Shit! - Shit! 207 00:09:37,311 --> 00:09:39,704 - Freeze. - Whoa, Tommy. 208 00:09:40,204 --> 00:09:42,873 I think there's a misunderstanding. 209 00:09:42,957 --> 00:09:44,959 We're just here to look at those files. 210 00:09:45,065 --> 00:09:48,006 There are no files, Belle and Sebastian. 211 00:09:48,296 --> 00:09:51,173 Or should I say Sheila and Joelle? 212 00:09:53,551 --> 00:09:55,136 It's pronounced Joel. 213 00:09:55,219 --> 00:09:57,013 Stop lying to me! 214 00:09:59,724 --> 00:10:01,100 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 215 00:10:19,057 --> 00:10:20,057 [MUSIC STOPS] 216 00:10:20,757 --> 00:10:21,757 It's you. 217 00:10:21,996 --> 00:10:23,998 You're the realtor couple I've been looking for. 218 00:10:25,207 --> 00:10:26,500 And you're undead. 219 00:10:26,834 --> 00:10:30,171 Tommy, you're making a mistake. Just like you did with Krista. 220 00:10:30,504 --> 00:10:32,256 Yeah? If you're not undead... 221 00:10:33,841 --> 00:10:34,842 have a donut. 222 00:10:37,678 --> 00:10:38,888 I'm allergic to gluten. 223 00:10:38,971 --> 00:10:39,971 They're gluten-free. 224 00:10:40,014 --> 00:10:41,057 I can't eat sugar. 225 00:10:41,140 --> 00:10:42,975 They're sweetened with stevia. 226 00:10:43,851 --> 00:10:44,851 Shit. 227 00:10:46,562 --> 00:10:49,649 Tommy, listen to me. You only have one bolt in that crossbow. 228 00:10:49,732 --> 00:10:52,193 Use it and you'll kill me, but you won't survive to reload. 229 00:10:52,276 --> 00:10:54,737 This isn't about you, Joelle. 230 00:10:54,820 --> 00:10:58,366 She's undead. She's a monster and needs to be destroyed. 231 00:10:59,116 --> 00:11:00,368 I'm not a monster. 232 00:11:00,451 --> 00:11:02,244 You eat people. 233 00:11:02,328 --> 00:11:04,088 You're a killing machine. That's all you are. 234 00:11:04,121 --> 00:11:05,623 That's all you'll ever be. 235 00:11:09,377 --> 00:11:11,003 Then take your best shot. 236 00:11:11,087 --> 00:11:12,505 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 237 00:11:17,767 --> 00:11:18,772 Daddy! 238 00:11:18,806 --> 00:11:20,429 Hayden! What are you doing here? 239 00:11:20,513 --> 00:11:22,515 Mommy dropped me off. It's your weekend. 240 00:11:22,598 --> 00:11:25,685 But you were here last weekend. We had high tea at the Biltmore. 241 00:11:26,227 --> 00:11:27,353 That was two weekends ago. 242 00:11:28,562 --> 00:11:29,562 Huh... 243 00:11:30,071 --> 00:11:31,614 What did I do last weekend? 244 00:11:33,518 --> 00:11:35,625 Well, we'd love to stay, 245 00:11:35,659 --> 00:11:38,272 but we don't want to traumatize anyone for life, 246 00:11:38,322 --> 00:11:40,574 or jeopardize anyone's custody. 247 00:11:41,742 --> 00:11:42,993 This isn't over! 248 00:11:48,332 --> 00:11:49,750 Do you think Tommy followed us? 249 00:11:49,834 --> 00:11:51,544 I doubt it. He's with his daughter. 250 00:11:51,877 --> 00:11:54,171 By the way, I did not see that guy as father material. 251 00:11:54,255 --> 00:11:56,841 I know. And he takes her to high tea. 252 00:11:56,924 --> 00:11:59,551 It would be so sweet, if he wasn't trying to murder me. 253 00:11:59,585 --> 00:12:02,296 We're not gonna let that happen. We have to kill him first. 254 00:12:03,097 --> 00:12:05,266 I don't wanna kill someone who has a daughter. 255 00:12:05,349 --> 00:12:07,013 We have a daughter and he wants to kill you. 256 00:12:07,046 --> 00:12:08,086 And we've had ours longer. 257 00:12:08,269 --> 00:12:12,231 True. And Abby complimented me on my parenting this morning. 258 00:12:12,314 --> 00:12:13,816 She would really miss me. 259 00:12:13,899 --> 00:12:14,899 I decided. 260 00:12:15,151 --> 00:12:18,154 Maybe if Tommy knew we had a daughter, he wouldn't want to kill you. 261 00:12:18,455 --> 00:12:19,456 Maybe. 262 00:12:23,576 --> 00:12:25,453 "Hey, Tommy. Just thought you should know 263 00:12:25,536 --> 00:12:27,872 we also have a daughter." 264 00:12:27,955 --> 00:12:28,955 [PHONE CHIMES] 265 00:12:32,960 --> 00:12:33,960 [PHONE CHIMES] 266 00:12:35,540 --> 00:12:36,553 [SHEILA] "Okay"? 267 00:12:36,633 --> 00:12:38,531 - What does "okay" mean? - I have no idea. 268 00:12:38,648 --> 00:12:41,927 Okay as in "Okay, you have a daughter, so I won't kill you," 269 00:12:42,025 --> 00:12:44,986 or "Okay, you have a daughter, but I'm still going to kill you"? 270 00:12:45,055 --> 00:12:46,849 A lack of clarity is unforgivable. 271 00:12:47,297 --> 00:12:49,321 You know that the the post office used to deliver twice a day? 272 00:12:49,354 --> 00:12:52,107 That's how much this country once valued communication. 273 00:12:52,605 --> 00:12:54,565 I don't think we need mail twice a day. 274 00:12:54,648 --> 00:12:56,442 No. That's why they stopped. 275 00:12:57,568 --> 00:12:58,944 I'll propose a truce. 276 00:12:59,028 --> 00:13:00,654 From one parent to another. 277 00:13:03,115 --> 00:13:04,241 I hope it works. 278 00:13:05,159 --> 00:13:06,786 He may not trust a monster. 279 00:13:06,931 --> 00:13:08,419 I hate that he said that to you. 280 00:13:08,579 --> 00:13:10,379 That's not what you are. You know that, right? 281 00:13:11,123 --> 00:13:12,123 I know. 282 00:13:12,244 --> 00:13:13,244 Sheila... 283 00:13:14,084 --> 00:13:15,419 I know. 284 00:13:15,503 --> 00:13:16,503 [PHONE CHIMES] 285 00:13:17,945 --> 00:13:21,550 "Bro, relax, I'm going to their house at five to handle things." 286 00:13:22,968 --> 00:13:23,968 [PHONE CHIMES] 287 00:13:24,678 --> 00:13:26,722 "How's Hawaii? Getting lei'd?" 288 00:13:27,306 --> 00:13:29,934 Hawaii? Did he mean to send this to his brother? 289 00:13:30,853 --> 00:13:32,354 Fuck! 290 00:13:43,906 --> 00:13:47,618 A man is coming to our house at five to kill me. 291 00:13:47,693 --> 00:13:51,823 An ex-sniper who shot a moth with a crossbow, from 15 feet away. 292 00:13:51,914 --> 00:13:54,250 And unlike everybody else we've gone up against, 293 00:13:54,333 --> 00:13:56,502 Tommy knows to go for my brain. 294 00:13:57,837 --> 00:13:58,837 Your brain. 295 00:13:59,338 --> 00:14:01,006 That's the only way he can kill you. 296 00:14:01,090 --> 00:14:04,134 If we can protect your brain, you can't be hurt. 297 00:14:04,218 --> 00:14:07,263 That's right. From the neck down, you can do anything you want with me. 298 00:14:08,043 --> 00:14:09,050 Hmm. 299 00:14:09,084 --> 00:14:11,837 - Did you just go to a sex place? - I did. 300 00:14:13,135 --> 00:14:14,135 Same. 301 00:14:15,563 --> 00:14:18,357 According to Locksmith Diva, It's impossible to pick that padlock 302 00:14:18,440 --> 00:14:21,986 without an $85 lock picking kit available only at locksmithdiva.com. 303 00:14:22,069 --> 00:14:25,614 Make Locks Your Bitch says the same thing. Only their kit is $130. 304 00:14:25,698 --> 00:14:27,333 We don't have time to wait for a kit anyways. 305 00:14:27,366 --> 00:14:29,326 We gotta to get that C4 out now. 306 00:14:31,871 --> 00:14:34,331 Here's another one, loxlinks.com. Maybe they have some tips. 307 00:14:35,791 --> 00:14:36,791 Ah... 308 00:14:36,834 --> 00:14:39,128 - Okay, it's a different kind of locks. - [LISA LAUGHS] 309 00:14:39,211 --> 00:14:41,130 Wow, that's a really good price for smoked fish. 310 00:14:41,213 --> 00:14:42,506 - Eric... - You're right. 311 00:14:42,590 --> 00:14:44,758 - It's probably not real nova. - No. Listen. 312 00:14:44,842 --> 00:14:46,969 That's what the server said. I know. 313 00:14:47,102 --> 00:14:48,624 So to this day, I'm still not allowed 314 00:14:48,658 --> 00:14:50,597 in any Benihana in Southern California. 315 00:14:50,661 --> 00:14:52,955 - Even though you only hurt yourself? - Well... 316 00:14:53,017 --> 00:14:54,226 I ruined a lot of food. 317 00:14:55,352 --> 00:14:56,854 - That's the FBI agent. - Shit! 318 00:14:57,354 --> 00:14:59,273 She's taking her to the bedroom. Hey, Mom! 319 00:15:01,066 --> 00:15:02,318 Oh, hey, cuties. 320 00:15:02,401 --> 00:15:03,694 This is Special Agent Rogers. 321 00:15:03,777 --> 00:15:06,488 I think you've met my son Eric, and this is his girlfriend, Abby. 322 00:15:06,572 --> 00:15:08,490 Oh! Yes, right, Abby. 323 00:15:08,574 --> 00:15:10,951 Eric mentioned you were with him the night of the explosion. 324 00:15:11,035 --> 00:15:12,036 [CHUCKLES NERVOUSLY] 325 00:15:12,726 --> 00:15:15,093 - Yup. - So what brings you to our... 326 00:15:15,789 --> 00:15:16,916 upstairs hallway? 327 00:15:17,082 --> 00:15:18,483 Well, I heard at the Sheriff's substation 328 00:15:18,516 --> 00:15:20,285 Dan had a closet full of police gear 329 00:15:20,336 --> 00:15:22,463 and your mom offered to let me take a look. 330 00:15:24,048 --> 00:15:25,174 Cool, cool. 331 00:15:26,884 --> 00:15:27,884 Okay. 332 00:15:28,052 --> 00:15:30,012 So, the closet's right in here. 333 00:15:30,804 --> 00:15:31,847 Let's start a fire. 334 00:15:31,931 --> 00:15:33,766 - I'm not starting a fire. - Start a fire! 335 00:15:35,184 --> 00:15:36,184 Hang on, Mom! 336 00:15:37,102 --> 00:15:38,646 Don't you need a search warrant? 337 00:15:39,313 --> 00:15:41,546 I mean, we have nothing to hide, but it is in the Bill of Rights, 338 00:15:41,579 --> 00:15:44,290 and who are we to question the wisdom of the founding fathers? 339 00:15:45,694 --> 00:15:47,363 Madison, Jefferson... 340 00:15:48,072 --> 00:15:49,073 - Franklin. - Hamilton. 341 00:15:49,156 --> 00:15:51,408 Actually, Hamilton was opposed to the Bill of Rights. 342 00:15:52,048 --> 00:15:53,048 Really? 343 00:15:53,082 --> 00:15:55,088 - Oh, yeah, really. - She doesn't need a search warrant. 344 00:15:55,121 --> 00:15:57,206 She just wants to see what's in Dan's old closet. 345 00:15:57,289 --> 00:15:58,457 I don't mind. 346 00:16:10,094 --> 00:16:13,097 This is it. Like I said, Dan took everything when he left. 347 00:16:13,180 --> 00:16:14,857 Now, I just keep my jewelry locked in here. 348 00:16:14,890 --> 00:16:16,892 And this is the only place Dan kept things? 349 00:16:16,976 --> 00:16:20,145 I'm looking specifically for C4. It kind of looks like clay. 350 00:16:20,234 --> 00:16:22,250 Hmm. I've never seen anything like that. 351 00:16:22,284 --> 00:16:24,204 You mind if I take a quick look around the house? 352 00:16:24,858 --> 00:16:27,178 There's nothing else to see, Agent Rogers. 353 00:16:28,151 --> 00:16:30,781 Now if you'll excuse me, I need to be getting to my Pilates class, 354 00:16:30,864 --> 00:16:34,118 because I'm newly single and suddenly everyone else is 24. 355 00:16:35,778 --> 00:16:37,180 - Oh, my God! - Oh, my God! 356 00:16:39,915 --> 00:16:41,125 What... What just happened? 357 00:16:41,208 --> 00:16:43,210 My mom must have gotten rid of Dan's stuff. 358 00:16:43,293 --> 00:16:45,379 - Why? Does she know what we did? - I don't know. 359 00:16:45,671 --> 00:16:47,339 Oh, thank God, we're okay. 360 00:16:52,302 --> 00:16:53,302 [SIGHS] 361 00:16:54,221 --> 00:16:56,178 By the way... what the fuck 362 00:16:56,220 --> 00:16:58,061 does it matter what Hamilton thought of the Bill of Rights? 363 00:16:58,094 --> 00:17:00,504 Well, it was an early flash point in the conflict between Federalists 364 00:17:00,537 --> 00:17:02,789 and anti-Federalists. You're right, it doesn't matter. 365 00:17:02,865 --> 00:17:04,366 What did you two do? 366 00:17:04,606 --> 00:17:05,774 I'll tell you what you did. 367 00:17:05,858 --> 00:17:08,611 You blew up that fracking site with Dan's C4. 368 00:17:09,361 --> 00:17:11,905 - How did you... - I figured out that you weren't dating. 369 00:17:11,989 --> 00:17:13,240 I wanted to believe it, 370 00:17:13,323 --> 00:17:16,577 but I can tell when two people have had sex and you haven't. 371 00:17:18,120 --> 00:17:19,417 Maybe one awkward kiss, though neither 372 00:17:19,450 --> 00:17:21,033 of you is to trust. But that's it. 373 00:17:22,583 --> 00:17:25,103 - Well... - So I start thinking why would you lie? 374 00:17:25,137 --> 00:17:27,337 What could you have been doing that night in the desert? 375 00:17:27,463 --> 00:17:29,590 And then Anne told me about the fracking explosion. 376 00:17:29,673 --> 00:17:31,216 - I can explain, I... - Save it. 377 00:17:31,550 --> 00:17:35,012 Then she told me the FBI is investigating. 378 00:17:35,095 --> 00:17:36,972 So, to protect you two idiots, 379 00:17:37,056 --> 00:17:39,933 I got rid of all of Dan's military crap and his C4. 380 00:17:40,017 --> 00:17:41,017 Mom... 381 00:17:41,435 --> 00:17:42,770 thank you so much. 382 00:17:42,853 --> 00:17:43,896 Don't thank me. 383 00:17:44,314 --> 00:17:45,327 [SCOFFS] 384 00:17:45,361 --> 00:17:47,032 I don't want you to go to jail, but that 385 00:17:47,066 --> 00:17:49,320 does not make what you did okay. 386 00:17:51,570 --> 00:17:53,614 And you. Do your parents know about this? 387 00:17:54,894 --> 00:17:55,894 No. 388 00:17:55,928 --> 00:17:58,577 You need to go home right now and tell them, or I will. 389 00:18:00,693 --> 00:18:01,693 Okay. 390 00:18:01,747 --> 00:18:02,747 [SIGHS] 391 00:18:03,624 --> 00:18:05,292 I hate being Serious Mom. 392 00:18:05,375 --> 00:18:07,795 Don't you ever put me in this position again. 393 00:18:16,826 --> 00:18:17,846 [CHUCKLES] 394 00:18:17,930 --> 00:18:18,931 You don't like it? 395 00:18:19,431 --> 00:18:21,433 I'm not even sure what it is. 396 00:18:21,517 --> 00:18:23,185 It's an antique diving helmet. 397 00:18:23,283 --> 00:18:26,078 I got it at the army-navy surplus store. It's impenetrable. 398 00:18:26,146 --> 00:18:27,606 Perfect thing to protect you. 399 00:18:29,525 --> 00:18:32,072 - Huh... - Wow I thought it was such a good idea. 400 00:18:32,106 --> 00:18:34,038 Like, I was excited about it the whole drive home. 401 00:18:34,071 --> 00:18:36,365 Oh, sweetie, it is a good idea. 402 00:18:36,448 --> 00:18:38,033 No, you think it's stupid. 403 00:18:38,450 --> 00:18:39,701 I'm putting it on. 404 00:18:53,006 --> 00:18:54,006 I can return it. 405 00:18:55,342 --> 00:18:56,969 - Totally up to you. - [DOOR CLOSES] 406 00:18:57,052 --> 00:19:00,264 - [ABBY] Hey, are you guys home? - Shit! Tommy could be here any minute. 407 00:19:04,685 --> 00:19:06,061 Whoa, new pants, Dad? 408 00:19:07,729 --> 00:19:10,524 Your father got me this very nice helmet. 409 00:19:10,747 --> 00:19:11,748 Okay. 410 00:19:12,109 --> 00:19:13,819 I need to talk to you guys about something. 411 00:19:13,902 --> 00:19:15,888 Honey, this is a bad time. We need you to... 412 00:19:15,922 --> 00:19:18,466 Eric and I are the ones that blew up the fracking site. 413 00:19:19,771 --> 00:19:20,776 What? 414 00:19:20,810 --> 00:19:22,693 You blew up the fracking site? How'd you even... 415 00:19:22,727 --> 00:19:25,438 - We used the C4 found in Dan's closet. - [SHEILA] Oh, my God! 416 00:19:25,622 --> 00:19:28,792 What were you thinking? You could have gotten yourself killed. 417 00:19:28,876 --> 00:19:30,544 How could you do something so crazy? 418 00:19:30,627 --> 00:19:33,630 Eric knew what he was doing, and it didn't feel crazy to me. 419 00:19:33,714 --> 00:19:35,007 It... It felt important. 420 00:19:35,090 --> 00:19:37,650 Like I was doing something that could actually make a difference. 421 00:19:38,218 --> 00:19:40,262 I understand wanting to make a difference, 422 00:19:40,345 --> 00:19:43,015 but it was reckless and what if you had gotten caught? 423 00:19:43,098 --> 00:19:44,098 We didn't. 424 00:19:45,774 --> 00:19:48,110 Although, on the subject of getting caught... 425 00:19:48,187 --> 00:19:49,671 Oh, Jesus, what? 426 00:19:49,757 --> 00:19:50,757 Nothing. 427 00:19:51,273 --> 00:19:54,318 An FBI agent is investigating, and she's interviewing kids at school 428 00:19:54,401 --> 00:19:55,944 and showing up at their homes. 429 00:19:56,028 --> 00:19:57,404 For instance, Eric's, just now. 430 00:19:58,405 --> 00:20:00,532 Fuck! Abby, that's not nothing. 431 00:20:00,616 --> 00:20:04,328 There is a talking head in our basement, and human teeth in my purse. 432 00:20:04,411 --> 00:20:07,206 We can't have an FBI agent snooping around. 433 00:20:07,261 --> 00:20:09,671 Your mother's right. You put the whole family at risk. 434 00:20:09,812 --> 00:20:10,835 [DOORBELL RINGS] 435 00:20:10,929 --> 00:20:12,836 - Shit! - What? 436 00:20:12,920 --> 00:20:14,379 Nothing. You need to go. 437 00:20:14,463 --> 00:20:17,049 - Out the back. - Hurry. It's nothing. Go! 438 00:20:18,842 --> 00:20:19,842 [SIGHS] 439 00:20:21,887 --> 00:20:23,639 Honey? You forgot your helmet. 440 00:20:23,722 --> 00:20:25,724 Oh! Did I? Thank you. 441 00:20:29,034 --> 00:20:30,034 It's not Tommy. 442 00:20:34,858 --> 00:20:36,652 Hi. Sheila and Joel Hammond? 443 00:20:36,735 --> 00:20:39,112 I'm Special Agent Rogers with the FBI. 444 00:20:39,196 --> 00:20:40,197 - Hello! - Hello! 445 00:20:40,280 --> 00:20:43,492 Sorry to come over unannounced like this. Hope I'm not intruding. 446 00:20:43,754 --> 00:20:45,005 - No. - Not at all. 447 00:20:48,455 --> 00:20:51,875 Oh. We're just going to stand in the doorway. Okay. 448 00:20:51,959 --> 00:20:54,169 Sorry. How rude. 449 00:20:54,753 --> 00:20:56,004 Come in, please. 450 00:21:03,971 --> 00:21:05,347 Okay, this is fine. 451 00:21:05,764 --> 00:21:08,600 I'm sure Abby told you about the investigation at school? 452 00:21:08,684 --> 00:21:09,935 - Of course. - Ages ago. 453 00:21:10,018 --> 00:21:11,061 Well, I was just next door 454 00:21:11,144 --> 00:21:13,447 and thought if she's home, I could ask her a few questions. 455 00:21:13,480 --> 00:21:16,733 Oh, Abby's not here. And won't be for several hours. 456 00:21:17,711 --> 00:21:20,612 Oh, I'm sorry. I didn't realize you had company. 457 00:21:24,032 --> 00:21:25,242 Is everything okay? 458 00:21:26,451 --> 00:21:28,245 Tommy! You old... 459 00:21:29,121 --> 00:21:30,455 kitchen hound! 460 00:21:31,039 --> 00:21:34,001 This is Special Agent Rogers with the FBI. 461 00:21:35,794 --> 00:21:37,629 - Howdy. - Hi. 462 00:21:38,547 --> 00:21:39,547 Well... 463 00:21:40,382 --> 00:21:41,758 I'll get out of your hair. 464 00:21:43,135 --> 00:21:45,060 Wait! Why don't you stay? 465 00:21:45,094 --> 00:21:46,596 Abby will be home any minute. 466 00:21:47,006 --> 00:21:49,516 I thought you said she'd be several hours? 467 00:21:49,933 --> 00:21:52,477 - Teenagers. - It's such a hot day. 468 00:21:52,561 --> 00:21:54,646 Why don't we all have ice cream while we wait? 469 00:21:54,730 --> 00:21:56,565 There's pistachio in the freezer. 470 00:21:56,648 --> 00:21:57,858 Not anymore. 471 00:21:57,941 --> 00:21:59,526 Really? I got that yesterday. 472 00:21:59,609 --> 00:22:00,986 It's been a stressful week. 473 00:22:01,069 --> 00:22:03,071 - It was a quart. - I know. 474 00:22:03,155 --> 00:22:06,825 There's an excellent creamery over on Marisol, Agent Rogers, 475 00:22:06,908 --> 00:22:08,869 if you wanna leave and get yourself a scoop. 476 00:22:11,371 --> 00:22:12,789 We also have fruit. 477 00:22:12,873 --> 00:22:15,000 And I believe there's one taco left. 478 00:22:20,213 --> 00:22:23,884 Ice cream does sound good. Thank you for the recommendation, Tommy. 479 00:22:23,967 --> 00:22:26,053 I'll catch Abby at school. Sorry to bother you. 480 00:22:27,808 --> 00:22:29,742 [SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING] 481 00:22:32,017 --> 00:22:33,060 [GRUNTS] 482 00:22:34,519 --> 00:22:35,896 [SCREAMS] 483 00:22:35,979 --> 00:22:38,523 Oh, God! Tell my daughter I love her! 484 00:22:40,525 --> 00:22:42,402 Open your eyes. I'm not going to kill you. 485 00:22:43,570 --> 00:22:45,530 - You aren't? - No. 486 00:22:46,406 --> 00:22:48,493 Despite what you may think, I'm not a monster 487 00:22:48,527 --> 00:22:51,280 and I'm not going to leave Hayden without her father. 488 00:22:56,006 --> 00:22:57,023 [SIGHS] 489 00:22:57,118 --> 00:22:58,877 But... you're undead. 490 00:22:59,669 --> 00:23:02,047 So what? Everybody's something. 491 00:23:02,130 --> 00:23:03,673 Yes, I eat people. 492 00:23:03,757 --> 00:23:05,258 Only bad ones. 493 00:23:05,342 --> 00:23:07,969 I'm also a person with a family. 494 00:23:08,053 --> 00:23:09,554 And like anyone else... 495 00:23:09,638 --> 00:23:12,399 I'm just trying to survive and get home to them at the end of the day. 496 00:23:12,891 --> 00:23:16,853 She is a wonderful wife, mother, friend. 497 00:23:17,312 --> 00:23:18,855 She volunteers with the elderly. 498 00:23:18,939 --> 00:23:21,817 She once gave away a pizza to a guy at the bottom of the freeway. 499 00:23:22,609 --> 00:23:23,819 A whole pizza? 500 00:23:23,902 --> 00:23:27,572 No, not a whole pizza, but definitely enough for my lunch the next day. 501 00:23:28,073 --> 00:23:31,535 I know you're trying to make the world a better place. So am I. 502 00:23:32,786 --> 00:23:35,872 Wow. I thought killing the undead was gonna be different. 503 00:23:35,956 --> 00:23:38,750 I thought it'd be more "yeah" and less "aw." 504 00:23:38,834 --> 00:23:40,669 Don't blame yourself. I thought the same thing 505 00:23:40,752 --> 00:23:42,796 when I sat down to eat a quart of ice cream. 506 00:23:43,338 --> 00:23:44,965 This is all my brother's fault. 507 00:23:45,382 --> 00:23:47,759 This was his sacred task, not mine. 508 00:23:47,843 --> 00:23:50,679 I don't even know why I agreed to do this. God damn it! 509 00:23:53,473 --> 00:23:56,893 I see a man who's trying to get his brother's approval. 510 00:23:57,394 --> 00:24:00,397 But I also see a man who doesn't have to do that anymore. 511 00:24:01,189 --> 00:24:03,150 - Is it me? - Hell, yeah. 512 00:24:04,025 --> 00:24:06,570 You're capable of great things, Tommy. 513 00:24:07,070 --> 00:24:09,614 But only if you do what you want to do. 514 00:24:10,907 --> 00:24:11,907 Yeah. 515 00:24:12,242 --> 00:24:13,242 Right. 516 00:24:13,994 --> 00:24:15,328 Screw my brother. 517 00:24:16,496 --> 00:24:17,873 I'm gonna live my own life. 518 00:24:18,540 --> 00:24:20,375 I'm going to go to culinary school 519 00:24:20,459 --> 00:24:23,462 or sail around the world or become a doula... 520 00:24:23,545 --> 00:24:25,157 or work in a bird store. 521 00:24:25,235 --> 00:24:26,798 You don't have to decide right now. 522 00:24:26,882 --> 00:24:29,384 You're right. But I think it's gonna be the bird store. 523 00:24:30,177 --> 00:24:31,428 Cool. Awesome choice. 524 00:24:33,013 --> 00:24:35,515 Thanks, Sheila. I'm really glad I met you. 525 00:24:36,975 --> 00:24:38,101 Goodbye, Joelle. 526 00:24:40,729 --> 00:24:42,856 Oh. I need my crossbow. 527 00:24:42,939 --> 00:24:44,733 - No. - It was $600. 528 00:24:44,816 --> 00:24:46,109 - No. - Okay. 529 00:24:52,199 --> 00:24:53,992 We did it! We're safe! 530 00:24:54,075 --> 00:24:56,203 No more Tommy and I got a free crossbow. 531 00:24:56,286 --> 00:24:58,163 Which you can only play with outside. 532 00:24:58,246 --> 00:24:59,331 Awesome. 533 00:25:02,298 --> 00:25:03,298 Hey. 534 00:25:06,254 --> 00:25:09,382 The way you inspired Tommy... and gave Trish hope... 535 00:25:09,466 --> 00:25:11,134 I don't want you to hold yourself back. 536 00:25:11,218 --> 00:25:13,553 If you wanna help people, go as big as you want. 537 00:25:14,763 --> 00:25:15,763 Thank you. 538 00:25:18,600 --> 00:25:21,811 I was going to anyway, but I love having your support. 539 00:25:22,105 --> 00:25:23,231 [PHONE VIBRATES] 540 00:25:25,857 --> 00:25:27,817 - It's Gary. - He's texting from the basement? 541 00:25:28,048 --> 00:25:30,153 He really mastered that Alexa and iPad. 542 00:25:30,237 --> 00:25:33,532 There's no better time in history to not have a body. 543 00:25:40,205 --> 00:25:41,205 Lisa? 544 00:25:42,082 --> 00:25:45,210 I just wanted to come by and let you know I told my parents everything. 545 00:25:46,711 --> 00:25:48,171 They must be freaking out. 546 00:25:48,255 --> 00:25:50,536 I mean, I was married to Dan. I've seen it all. [CHUCKLES] 547 00:25:50,582 --> 00:25:53,168 Your parents are not used to this kind of crazy shit. 548 00:25:54,553 --> 00:25:57,681 Yep. Well, I appreciate what you did. 549 00:25:58,723 --> 00:26:00,976 - And I'm really sorry. - Abby... 550 00:26:02,310 --> 00:26:03,979 Honey, you know I adore you. 551 00:26:04,604 --> 00:26:07,983 And I know that you adore my son. But what you did that night... 552 00:26:09,651 --> 00:26:11,611 That boy is the center of my world, 553 00:26:11,695 --> 00:26:14,948 and if anything ever happened to him, I do not know what I would do. 554 00:26:18,451 --> 00:26:20,537 I need you to promise me... 555 00:26:20,620 --> 00:26:24,291 that you will never do anything that would take him away from me. 556 00:26:27,460 --> 00:26:28,545 I promise. 557 00:26:37,596 --> 00:26:40,181 I heard a commotion. Are you guys okay? 558 00:26:40,265 --> 00:26:41,349 We're fine. 559 00:26:41,433 --> 00:26:45,020 A man tried to kill us, but now he's following his dream to sell birds. 560 00:26:45,103 --> 00:26:46,730 So, your text said there was a problem? 561 00:26:46,950 --> 00:26:49,482 Well first, the good news. We're getting a couple of offers 562 00:26:49,566 --> 00:26:51,359 on the house you showed yesterday. 563 00:26:51,591 --> 00:26:53,987 - Ah. That's great. - Fantastic. 564 00:26:54,070 --> 00:26:56,823 - And the problem? - There was an incident. 565 00:26:56,906 --> 00:26:59,626 Earlier today, I heard someone in the kitchen. I thought it was Joel, 566 00:26:59,659 --> 00:27:02,370 so I called out. And he came downstairs. 567 00:27:02,454 --> 00:27:04,414 It turns out it was your friend, Ron. 568 00:27:04,998 --> 00:27:06,958 He broke into the house to bring you that cake. 569 00:27:09,127 --> 00:27:11,963 - Ron saw you? - He asked me to bite him. 570 00:27:12,297 --> 00:27:16,092 - Oh, shit! - I said, "Absolutely not." 571 00:27:16,176 --> 00:27:18,678 - Good. - Then he told me a joke. 572 00:27:18,762 --> 00:27:21,389 And when I laughed, he stuck his finger in my mouth 573 00:27:21,473 --> 00:27:23,892 and punched down on my head like a stapler. 574 00:27:24,184 --> 00:27:26,311 Oh, my God! You bit Ron? 575 00:27:26,394 --> 00:27:28,980 I'm fine! Thanks for asking. 576 00:27:29,064 --> 00:27:30,982 Jesus. Ron. 577 00:27:31,066 --> 00:27:34,069 He's been in and out of mental institutions his whole life, 578 00:27:34,152 --> 00:27:35,987 and now he's roaming the streets undead. 579 00:27:36,071 --> 00:27:37,155 It's not great. 580 00:27:37,781 --> 00:27:40,408 But, he's kind of a loner, so... 581 00:27:40,492 --> 00:27:42,118 maybe he'll keep to himself. 582 00:27:46,623 --> 00:27:48,708 I'm undead! [LAUGHS] 583 00:27:48,792 --> 00:27:51,628 Lattes for everyone! 584 00:27:52,545 --> 00:27:55,173 Heads up. Someone made a mess in there. 585 00:28:00,553 --> 00:28:02,806 ♪ Give me some of that sugar, baby ♪ 586 00:28:02,889 --> 00:28:04,808 ♪ Give me some of that sugar ♪ 587 00:28:04,891 --> 00:28:07,352 ♪ I don't want your ♪ ♪ Wine or liquor, babe ♪ 588 00:28:07,435 --> 00:28:09,646 ♪ Your sugar makes me feel better ♪ 589 00:28:09,729 --> 00:28:11,731 [VOCALIZING] 590 00:28:19,072 --> 00:28:20,824 ♪ Your blue eyes ♪ 591 00:28:21,491 --> 00:28:23,201 ♪ And a candy smile ♪ 592 00:28:23,284 --> 00:28:25,453 ♪ Oh, it made me feel ♪ 593 00:28:25,537 --> 00:28:28,540 ♪ Like I was just a little child ♪ 594 00:28:28,623 --> 00:28:30,250 ♪ Stop me, baby ♪ 595 00:28:30,333 --> 00:28:32,669 ♪ Oh, and won't you stay awhile? 596 00:28:32,752 --> 00:28:37,549 ♪ Oh, melting in his arms I knew that he was just my style ♪ 597 00:28:37,632 --> 00:28:40,468 ♪ Singing Give me some of that sugar, baby ♪ 598 00:28:40,552 --> 00:28:42,595 ♪ Give me some of that sugar ♪ 599 00:28:42,679 --> 00:28:44,973 ♪ Don't want your wine or liquor, babe ♪ 600 00:28:45,056 --> 00:28:47,058 ♪ Your sugar makes me feel better ♪ 601 00:28:47,642 --> 00:28:50,061 ♪ Give me some of that sugar, baby ♪ 602 00:28:50,145 --> 00:28:52,021 ♪ Give me some of that sugar ♪ 603 00:28:52,355 --> 00:28:54,357 ♪ Take me to your sugar house ♪ 604 00:28:54,441 --> 00:28:56,526 ♪ Let's find a sweetness together ♪ 605 00:28:56,609 --> 00:28:58,027 [VOCALIZING] 606 00:29:15,920 --> 00:29:17,881 ♪ Take me to your sugar house ♪ 607 00:29:17,964 --> 00:29:20,091 ♪ Let's find a sweetness together ♪ 46069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.