Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,157 --> 00:00:35,702
[Sam Narrating]
There are always a few surprises
associated with time travel.
2
00:00:36,828 --> 00:00:38,789
Some of them are small.
3
00:00:40,582 --> 00:00:43,168
And some of them are not so small.
4
00:00:45,337 --> 00:00:50,551
Leaping into the life of a working woman
taught me that surprises and problems
come in all shapes and sizes.
5
00:00:50,717 --> 00:00:53,136
Some were easy to handle.
6
00:00:56,515 --> 00:00:58,517
Some were difficult.
7
00:00:59,518 --> 00:01:01,520
And some were a pleasure.
8
00:01:02,521 --> 00:01:04,690
But that's the great thing
about quantum leaping...
9
00:01:11,321 --> 00:01:15,242
I can always count on it...
being a surprise.
# [Final Chord]
10
00:01:15,409 --> 00:01:18,954
- [Applause]
- [Audience Shouting]
11
00:01:23,125 --> 00:01:24,960
Oh, boy.
12
00:01:25,127 --> 00:01:27,379
[Shouting, Applause Continue]
13
00:01:33,552 --> 00:01:35,637
Bravo!
Bravo!
14
00:01:37,890 --> 00:01:41,059
[Dog Barking]
15
00:01:41,226 --> 00:01:42,686
[Whines]
16
00:01:44,062 --> 00:01:47,399
- [Barking]
- [Thinking]
Oh, God. I'm supposed to be blind.
17
00:01:47,566 --> 00:01:50,652
Encore! Encore!
Encore! Encore!
18
00:01:52,154 --> 00:01:54,907
Chopin. Chopin, come here.
19
00:01:55,073 --> 00:01:58,869
Encore!
Encore!
20
00:02:00,120 --> 00:02:01,955
Andrew, you were fantastic.
21
00:02:02,122 --> 00:02:05,918
[Chanting]
Encore! Encore! Encore!
Encore! Encore! Encore! Encore!
22
00:02:06,084 --> 00:02:10,297
- Encore! Encore!
- They, uh... They want an encore.
23
00:02:10,464 --> 00:02:14,384
- Well, of course they do.
Don't they, Chopin?
- [Growling]
24
00:02:16,428 --> 00:02:18,931
M-M-Maybe he's right.
Maybe we oughta just skip it.
25
00:02:19,097 --> 00:02:21,725
[Growling Continues]
I don't know what's wrong.
I mean, I've never seen him like this.
26
00:02:21,892 --> 00:02:24,686
Well, neither have I.
Aren't you goin' out?
27
00:02:24,853 --> 00:02:26,730
Uh...
Bravo!
28
00:02:26,897 --> 00:02:28,857
Yeah. Right.
Bravo!
29
00:02:30,067 --> 00:02:33,362
Out.
[Shouting, Applause Continue]
30
00:02:55,050 --> 00:02:58,387
[Whining]
31
00:03:06,144 --> 00:03:09,147
♪ ["Chopsticks"]
32
00:03:10,566 --> 00:03:13,068
[Murmuring]
33
00:03:13,235 --> 00:03:16,321
[Whining]
34
00:03:16,488 --> 00:03:19,449
# [Continues]
[Murmuring Continues]
35
00:03:24,246 --> 00:03:26,290
[Audience Chuckling]
36
00:03:47,895 --> 00:03:50,898
Bravo!
# [Continues]
37
00:03:55,944 --> 00:03:58,113
- # [Ends]
- [Barking]
38
00:03:58,280 --> 00:04:01,283
[Applause]
39
00:04:09,708 --> 00:04:12,711
[Applause Continues]
40
00:04:14,796 --> 00:04:16,715
Andrew, you never cease to amaze me.
41
00:04:16,882 --> 00:04:20,010
I can't wait to see what you're
gonna play tomorrow night.
42
00:05:39,631 --> 00:05:42,467
[Girl]
I'm so proud of you, I can't stand it.
43
00:05:42,634 --> 00:05:44,970
What I wouldn't give
to be in your shoes.
44
00:05:45,137 --> 00:05:46,972
I think we could work something out.
45
00:05:47,139 --> 00:05:49,808
Oh, no.
I could never do what you do.
46
00:05:49,975 --> 00:05:52,227
All those people?
47
00:05:52,394 --> 00:05:54,646
No, never. Step up.
48
00:05:54,813 --> 00:05:56,648
[Man]
Hey, taxi! Taxi!
49
00:05:56,815 --> 00:05:59,443
I don't belong in the limelight,
but you do.
50
00:06:02,154 --> 00:06:05,282
- What's wrong?
- Wrong? Oh, uh, nothing.
51
00:06:05,449 --> 00:06:09,369
I was just...
I was just wondering what year...
[Laughing]
52
00:06:10,579 --> 00:06:14,625
what time it was,
and I thought I'd ask the news vendor.
53
00:06:16,668 --> 00:06:18,629
That's incredible. How did you know
we were at a newsstand?
54
00:06:18,795 --> 00:06:22,883
- I just... I heard the newspapers
rustling in the wind.
- [Whining]
55
00:06:23,050 --> 00:06:25,219
Hey, what's wrong with your watch?
56
00:06:25,385 --> 00:06:27,804
My wa...
57
00:06:30,182 --> 00:06:33,393
It's 11:30.
Oh.
58
00:06:33,560 --> 00:06:38,065
I guess I'm still kind of a little
keyed up from the concert.
59
00:06:42,653 --> 00:06:47,491
- Mind if I ask you a question?
- As long as it's not about anything
personal or professional.
60
00:06:47,658 --> 00:06:52,287
[Chuckles]
What made you
decide to play "Chopsticks"?
61
00:06:52,454 --> 00:06:54,456
Um, it's the only thing
that came to mind.
62
00:06:54,623 --> 00:06:57,000
[Both Chuckle]
63
00:06:57,167 --> 00:06:59,545
Why are we stopping?
64
00:06:59,711 --> 00:07:02,714
Because I told Mama
I'd be home by midnight.
65
00:07:02,881 --> 00:07:05,217
Your mother?
I know. I know.
66
00:07:05,384 --> 00:07:07,219
She still thinks I'm about 14.
67
00:07:07,386 --> 00:07:11,431
Well...
But let's not get started
about her again.
68
00:07:11,598 --> 00:07:14,393
You should at least wait until you
meet her before you make up your mind.
69
00:07:14,560 --> 00:07:18,021
I mean, I'm sure the two of you
will get along just great.
70
00:07:18,188 --> 00:07:20,232
You know, I've told her
all about you,
71
00:07:20,399 --> 00:07:23,485
and she's just so anxious to make
a good impression, you know.
72
00:07:23,652 --> 00:07:26,989
She just wants to wait until
everything is just right before...
73
00:07:27,155 --> 00:07:30,158
Michelle, it's okay.
74
00:07:30,325 --> 00:07:32,327
It'll wait.
75
00:07:34,246 --> 00:07:36,206
Sorry.
76
00:07:38,250 --> 00:07:42,504
Look, do you want me to pick up
your other tux at the cleaners tomorrow?
77
00:07:42,671 --> 00:07:45,007
Uh, if... You know,
if it won't be a problem.
78
00:07:45,174 --> 00:07:50,679
No. No, that's what assistants are for,
even if they are unpaid.
79
00:07:50,846 --> 00:07:53,307
[Both Chuckle]
80
00:07:53,473 --> 00:07:54,766
[Chopin Whining]
81
00:07:54,933 --> 00:07:58,187
- Well, you take care
of the maestro, Chopin.
- [Barks]
82
00:08:02,441 --> 00:08:05,652
[Whining]
83
00:08:05,819 --> 00:08:08,405
Bye.
84
00:08:11,700 --> 00:08:13,702
Bye.
85
00:08:21,668 --> 00:08:25,088
2-D.
[Dogs Barking]
86
00:08:27,549 --> 00:08:30,886
- Bonsoir, Mr. Ross. Bonsoir, Chopin.
- [Barks]
87
00:08:31,053 --> 00:08:33,764
Going out for a walk?
Oh, they are tyrants.
88
00:08:33,931 --> 00:08:35,766
Twice a day, rain or shine.
89
00:08:35,933 --> 00:08:39,228
Ici, Napoleon.
Ici, Josephine.
90
00:08:40,229 --> 00:08:43,315
Au revoir, Mr. Ross.
[Whines]
91
00:08:43,482 --> 00:08:46,485
[Barking]
92
00:08:51,240 --> 00:08:53,242
Au revoir.
93
00:09:11,760 --> 00:09:14,137
[Whining]
94
00:09:16,515 --> 00:09:19,017
[Barking]
95
00:09:19,184 --> 00:09:22,980
Yeah, yeah, yeah. All right.
Not you too.
96
00:09:26,191 --> 00:09:28,068
I'm... I'm sorry?
97
00:09:28,235 --> 00:09:31,864
"Yeah, yeah, yeah."
That's all you hear now.
Or, "Paul's my favorite."
98
00:09:32,030 --> 00:09:34,241
[High-pitched Voice]
"He's so dreamy.
Did you know thatJohn was married?
99
00:09:34,408 --> 00:09:36,243
Ain't that the pits? "
[Chuckles]
100
00:09:36,410 --> 00:09:41,874
- It's probably just a phase.
- It's bad enough we've got this jerk
stretchin' necks in Central Park.
101
00:09:42,040 --> 00:09:45,544
But now they got us pullin' double
shifts protecting these damn Brits,
102
00:09:45,711 --> 00:09:49,047
so they can stay in one piece
long enough to play Ed Sullivan.
103
00:09:49,214 --> 00:09:54,720
Personally, I'd rather see...
[Imitating Ed Sullivan]
Topo Gigio.
104
00:09:54,887 --> 00:09:57,264
A really big show!
105
00:09:57,431 --> 00:09:59,391
- [Barks]
- [Chuckling]
106
00:09:59,558 --> 00:10:00,976
[Whining]
Okay, okay.
107
00:10:01,143 --> 00:10:05,105
I got your peanuts. Chopin is worse
than the kids on the beat.
108
00:10:06,106 --> 00:10:09,234
- Well, take care, maestro.
- Yeah, you, um...
109
00:10:10,736 --> 00:10:12,738
You too, Pete.
110
00:10:15,741 --> 00:10:17,659
Couldn't you at least
spit out the shells?
111
00:10:17,826 --> 00:10:19,953
[Belches]
112
00:10:20,120 --> 00:10:22,080
Disgusting.
Come on. Get in here.
113
00:10:22,247 --> 00:10:23,499
[Whines]
114
00:11:26,562 --> 00:11:28,939
Oh, Mama!
115
00:11:29,106 --> 00:11:31,400
Ma, you scared me.
116
00:11:31,567 --> 00:11:33,569
Do you have any idea what time it is?
117
00:11:35,070 --> 00:11:37,990
No. I'm sorry.
I guess I lost track.
118
00:11:38,156 --> 00:11:40,742
How thoughtful.
I'm sitting here wondering...
119
00:11:40,909 --> 00:11:44,288
if my only daughter is lying in a gutter
somewhere, and you're sorry.
120
00:11:46,456 --> 00:11:50,878
I just went out for ice cream
with a couple of the girls
after we finished studying.
121
00:11:51,044 --> 00:11:54,256
- Which girls?
- Marcia and Aggie.
122
00:11:54,423 --> 00:11:56,758
You could have called me.
123
00:11:56,925 --> 00:12:00,846
I would have, but I didn't know
what time it was and...
124
00:12:01,013 --> 00:12:03,390
I don't know.
I guess we just got to talking,
125
00:12:03,557 --> 00:12:07,102
and before we knew it,
it was past midnight.
[Chuckles]
126
00:12:07,269 --> 00:12:09,104
Well, that's a conversation
I would like to have heard...
127
00:12:09,271 --> 00:12:13,358
since I know Marcia and Aggie spent
the entire night studying in the library...
128
00:12:14,943 --> 00:12:16,945
without you.
129
00:12:19,865 --> 00:12:21,825
You checked up on me?
130
00:12:24,953 --> 00:12:26,955
You forgot something.
131
00:12:32,544 --> 00:12:34,505
I guess it was too heavy, huh?
132
00:12:37,132 --> 00:12:39,134
So, what do we do now?
Play 20 questions?
133
00:12:39,301 --> 00:12:42,721
I went to a concert.
134
00:12:42,888 --> 00:12:44,806
It was a recital at Carnegie,
135
00:12:44,973 --> 00:12:47,809
and I got offered a ticket
at the last minute and I went.
136
00:12:47,976 --> 00:12:50,812
That's wonderful.
[Chuckles]
137
00:12:50,979 --> 00:12:52,981
I kill myself putting you
through nursing school,
138
00:12:53,148 --> 00:12:55,734
and you go gallivanting through
the city with God knows who.
139
00:12:56,735 --> 00:13:00,906
I wasn't with anyone.
It was just a concert.
140
00:13:01,073 --> 00:13:04,451
And when you flunk your finals, it will
be more than just a concert, won't it?
141
00:13:07,287 --> 00:13:09,122
And when your husband leaves you
with a hungry two-year-old...
142
00:13:09,289 --> 00:13:13,085
and you don't have any way
to earn a living, it will be
more than just a concert, won't it?
143
00:13:14,086 --> 00:13:16,129
And when you wake up
20 years later...
144
00:13:16,296 --> 00:13:18,215
and you realize that you're no longer
young and good-looking,
145
00:13:18,382 --> 00:13:21,134
but you're tired and you're worn out
from tryin' to support that baby,
146
00:13:21,301 --> 00:13:24,346
it will be more than
just a concert, won't it?
147
00:13:26,598 --> 00:13:28,559
Yes, Mama.
148
00:13:34,690 --> 00:13:37,150
Michelle.
149
00:13:37,317 --> 00:13:39,152
Darling, no Prince Charming...
150
00:13:39,319 --> 00:13:41,613
is gonna come along
and sweep you off your feet.
151
00:13:41,780 --> 00:13:44,950
You have got to learn
to fend for yourself once I'm gone.
152
00:13:46,326 --> 00:13:48,328
Yes, Mama.
153
00:13:49,997 --> 00:13:52,624
Nursing is a worthwhile profession.
154
00:13:52,791 --> 00:13:56,712
You earn a steady dollar, and there
will always be someone who needs help.
155
00:13:57,713 --> 00:14:01,425
And remember:
A fool's dreams may be dreams,
156
00:14:01,592 --> 00:14:04,386
but they also belong to a fool.
But they also belong to a fool.
157
00:14:08,432 --> 00:14:10,434
Give Mama a kiss.
158
00:14:12,436 --> 00:14:15,272
Good night, dear.
Good night, Mama.
159
00:14:29,870 --> 00:14:32,080
What good is a piano bench
without piano music in it?
160
00:14:32,247 --> 00:14:35,417
- Well, most people sit on it and play.
- [Barking]
161
00:14:35,584 --> 00:14:38,003
- Easy, boy. Easy. It's just Al.
- [Whining]
162
00:14:38,170 --> 00:14:42,424
That reminds me of a girl I used to know.
She had an act in Tijuana.
163
00:14:42,591 --> 00:14:44,426
Her name was Evita Evilitita.
164
00:14:44,593 --> 00:14:46,512
[Whines]
She used to lie on her back on the bench...
165
00:14:46,678 --> 00:14:48,847
and play oldies with her toesies.
166
00:14:49,014 --> 00:14:53,185
Then she would kneel
on the bench and bend over
and play modern music with her...
167
00:14:53,352 --> 00:14:55,395
Al... Al, I get the picture
and thank you.
168
00:14:55,562 --> 00:15:00,192
She used to close the act
singin'the national anthem
in 40 different languages.
169
00:15:00,359 --> 00:15:03,153
Evita Evilitita.
170
00:15:03,320 --> 00:15:05,239
Where do you suppose he
keeps his music around here?
171
00:15:05,405 --> 00:15:07,241
I've been lookin' all over for it.
172
00:15:07,407 --> 00:15:12,454
Sam, Andrew Ross is the Ray Charles
of classical music.
173
00:15:12,621 --> 00:15:16,750
Um, Al, how does, uh...
174
00:15:17,876 --> 00:15:19,962
How does Andrew
learn how to play all this?
175
00:15:20,128 --> 00:15:24,341
- He plays by ear.
- Oh, boy, oh, boy, oh, boy.
176
00:15:24,508 --> 00:15:27,094
Is there any chance I might leap outta
here before the concert tomorrow night?
177
00:15:27,261 --> 00:15:31,807
Let's see.
We are in New York City.
[Beeping]
178
00:15:31,974 --> 00:15:34,184
Today is...
February 6,1964.
179
00:15:34,351 --> 00:15:38,397
Right. Oh, that's three days before
the Beatles play the Ed Sullivan Show.
180
00:15:38,564 --> 00:15:42,192
Al, why am I here?
Sam, the women fainted...
181
00:15:42,359 --> 00:15:44,653
and screamed
when they saw them on TV.
182
00:15:44,820 --> 00:15:48,407
That's how come the next day,
I went out and bought a long-haired wig.
183
00:15:48,574 --> 00:15:52,035
Got ya. All right. Let's see.
184
00:15:52,202 --> 00:15:56,206
According to Ziggy,
Andrew's concert was a huge success.
185
00:15:56,373 --> 00:15:58,584
It won't be now.
And... Oh, boy.
186
00:15:58,750 --> 00:16:04,590
After the concert,
Michelle was strangled in Central Park.
187
00:16:04,756 --> 00:16:06,091
[Whines]
188
00:16:15,058 --> 00:16:18,395
- [Sam] Is Ziggy sure about this?
- As sure as he ever is about anything.
189
00:16:18,562 --> 00:16:20,939
Wait a second, Al.
190
00:16:21,106 --> 00:16:25,444
- We're forgetting something.
Andrew is blind, but I'm not.
- [Whining]
191
00:16:25,611 --> 00:16:30,115
I can prevent anything
from happening to Michelle
in the park after... the concert.
192
00:16:30,282 --> 00:16:32,201
Al, what am I gonna do?
I can't play a concert.
193
00:16:32,367 --> 00:16:33,994
- Sure you can.
- I can?
194
00:16:34,161 --> 00:16:36,955
- I'll help you.
- You're a concert pianist?
195
00:16:37,122 --> 00:16:39,791
I couldn't play "Chopsticks"
in Chinatown.
196
00:16:39,958 --> 00:16:44,004
- Then how?
- Trust me.
197
00:16:44,171 --> 00:16:49,051
Come tomorrow night,
you will give a bravura performance.
[Beeps]
198
00:16:49,218 --> 00:16:52,638
- Al...
- I guarantee it.
199
00:16:55,682 --> 00:16:59,311
[Barking, Sniffing]
200
00:17:00,604 --> 00:17:03,232
Chopin, he's... he's gone.
201
00:17:05,150 --> 00:17:06,985
[Dogs Barking, Distant]
202
00:17:07,152 --> 00:17:10,113
Venez ici!
Josephine, Napoleon!
203
00:17:18,163 --> 00:17:21,208
Josephine! Napole...
[Car Horn Honking]
204
00:17:21,375 --> 00:17:25,504
[Girls Chanting] We want the Beatles!
We want the Beatles!
[Girls Screaming]
205
00:17:25,671 --> 00:17:28,632
We want the Beatles!
We want the Beatles!
206
00:17:28,799 --> 00:17:33,762
- [Girl] They're here! They're here!
- [Screaming Continues]
207
00:17:33,929 --> 00:17:36,932
[Horns Honking]
208
00:17:54,074 --> 00:17:57,202
Oh! I touched him! I touched him!
209
00:17:57,369 --> 00:18:00,414
Oh, Sandy, I touched him!
I touched Ringo!
210
00:18:00,581 --> 00:18:03,667
Oh. Oh!
211
00:18:03,834 --> 00:18:06,503
Uh, here, here. Here.
212
00:18:06,670 --> 00:18:09,673
[Shouting]
213
00:18:15,679 --> 00:18:18,807
- [Barking]
- [Horn Honking]
214
00:18:21,018 --> 00:18:23,187
Thank you. Thank you.
[Whining]
215
00:18:23,937 --> 00:18:26,356
Chopin just saved you
a jaywalking ticket.
216
00:18:27,900 --> 00:18:29,985
[Nickers]
217
00:18:30,152 --> 00:18:32,237
Pete.
[Sniffs]
218
00:18:32,404 --> 00:18:35,824
Uh, Pete, I hate to tell you this,
but you ever think about takin' a shower?
219
00:18:35,991 --> 00:18:38,410
Now, is that any way
to talk about my best gal?
220
00:18:38,577 --> 00:18:40,537
Sorry, ma'am.
221
00:18:40,704 --> 00:18:43,457
So... What, they got ya
guardin' the Beatles?
222
00:18:43,624 --> 00:18:46,585
Nah. They got me babysittin'
these teenyboppers...
223
00:18:46,752 --> 00:18:49,338
who are ready to drop their skirts
for these Liverpool longhairs.
224
00:18:49,505 --> 00:18:53,258
[Screaming]
Paul, I love you!
225
00:18:54,259 --> 00:18:56,678
Women.
I, for one, don't understand 'em.
226
00:18:56,845 --> 00:18:59,097
I guess that's why
I stuck with Daisy here.
227
00:18:59,264 --> 00:19:01,183
I guess everything'll settle down
again once they leave town.
228
00:19:01,350 --> 00:19:03,560
Maybe. But we still got
the twisto runnin' around.
229
00:19:03,727 --> 00:19:06,563
I just heard on the radio
they found another body in the park.
230
00:19:06,730 --> 00:19:09,858
Well, I gotta get outta here.
They must be leavin'.
231
00:19:10,025 --> 00:19:13,737
- See ya later, Pete.
- [Whines]
232
00:19:16,532 --> 00:19:19,284
[Michelle]
What's wrong? You look upset.
233
00:19:19,451 --> 00:19:22,454
- You aren't sick, are you?
- No. No.
234
00:19:22,621 --> 00:19:27,292
It's just, uh... It's just a little case of,
you know, stage fright.
235
00:19:27,459 --> 00:19:32,422
Come on. The chances of you having
stage fright are about as likely as...
236
00:19:32,589 --> 00:19:35,133
a B-movie actor
becoming president.
237
00:19:35,300 --> 00:19:38,053
Stranger things have happened.
[Woman]
Okay.
238
00:19:38,220 --> 00:19:41,223
One extra lean 'stram on rye,
hold the kraut, push the "O."
239
00:19:41,390 --> 00:19:44,476
One turk club, toasted,
lettuce, extra 'matoes.
240
00:19:44,643 --> 00:19:48,272
Excuse me, Miss.
Um, you forgot the mustard.
241
00:19:49,690 --> 00:19:54,820
- How did you know that?
- I, uh... I...
242
00:19:54,987 --> 00:19:56,947
I didn't smell it.
[Sniffs]
243
00:19:57,114 --> 00:19:59,491
No. See? No... No mustard.
244
00:19:59,658 --> 00:20:01,743
That's incredible.
245
00:20:01,910 --> 00:20:04,788
God, wouldn't it be wonderful
to have a sense of smell that sensitive?
246
00:20:04,955 --> 00:20:06,957
Not with my husband's feet, no.
247
00:20:07,124 --> 00:20:09,835
[Both Chuckling]
248
00:20:15,465 --> 00:20:18,844
You know, you...
you have a very pretty smile.
249
00:20:19,011 --> 00:20:21,305
I do?
250
00:20:23,557 --> 00:20:26,351
I mean,
from the sound of your laugh,
251
00:20:26,518 --> 00:20:29,688
I can tell that you
have a very pretty smile.
252
00:20:30,772 --> 00:20:33,317
No, it's not.
You oughta try it more often.
253
00:20:35,611 --> 00:20:40,866
Well, I don't get much chance
around the hospital,
but it's different around you.
254
00:20:41,033 --> 00:20:44,077
Well, it can't be my jokes.
[Chuckling]
255
00:20:45,704 --> 00:20:51,460
It's just that around you,
I feel... I don't know... relaxed.
256
00:20:52,669 --> 00:20:54,630
Like I can be me.
257
00:20:56,798 --> 00:21:00,719
Now, about tonight...
no Carnegie Hall, no excuses.
258
00:21:06,099 --> 00:21:08,727
Well, you don't really give
a fella much choice, do ya?
259
00:21:10,020 --> 00:21:12,689
Not when it comes to eating
my mother's tuna casserole.
260
00:21:12,856 --> 00:21:15,067
I'll do anything to get outta that.
261
00:21:16,276 --> 00:21:19,821
When, um...
When am I gonna get to meet her?
262
00:21:22,366 --> 00:21:26,870
Well, um, I invited her to go
to the concert tonight, you know,
263
00:21:27,037 --> 00:21:29,373
but she's been working real hard.
264
00:21:30,624 --> 00:21:33,335
A curse of being a single parent,
I guess.
265
00:21:33,502 --> 00:21:36,588
All she wants to do at night
is fall into bed.
266
00:21:36,755 --> 00:21:39,132
But she said she's really
looking forward to meeting you.
267
00:21:39,299 --> 00:21:43,345
She must really be proud of you,
studying to be a nurse.
268
00:21:45,472 --> 00:21:48,725
It's all she's ever wanted.
269
00:21:48,892 --> 00:21:52,104
- And you?
- I don't know.
270
00:21:53,897 --> 00:21:55,899
I like being around great music.
271
00:21:56,066 --> 00:22:01,905
[Chuckling]
Well, then, you... you better stop
hangin' around with me.
272
00:22:03,073 --> 00:22:05,075
[Laughs]
273
00:22:06,785 --> 00:22:08,996
Oh, my gosh!
I'm gonna be late for class!
274
00:22:09,163 --> 00:22:12,708
You haven't finished.
You haven't... haven't, uh...
275
00:22:12,875 --> 00:22:17,462
Listen, tonight after the concert,
276
00:22:17,629 --> 00:22:20,090
let's... let's go have dinner.
277
00:22:20,257 --> 00:22:22,217
Some place really nice.
You pick it.
278
00:22:24,178 --> 00:22:26,430
I don't know anyplace really nice.
Okay.
279
00:22:26,597 --> 00:22:30,058
Um, some place that's really
kind of just a little nice.
280
00:22:32,936 --> 00:22:35,314
- I'd have to ask.
- Your mother?
281
00:22:43,238 --> 00:22:47,743
No. Okay, dinner tonight.
282
00:22:47,910 --> 00:22:49,912
Great.
283
00:22:54,082 --> 00:22:56,293
Taxi! Taxi!
284
00:22:59,129 --> 00:23:01,632
[Sighs, Slaps Legs]
285
00:23:09,723 --> 00:23:12,726
♪ [Classical]
286
00:23:14,645 --> 00:23:17,648
[Sam Narrating]
Andy was brilliant.
His technique flawless.
287
00:23:17,814 --> 00:23:19,983
I didn't know how Al was going
to get me through the concert...
288
00:23:20,150 --> 00:23:22,486
without ruining Andy's reputation.
289
00:23:22,653 --> 00:23:25,989
After all, "Chopsticks"
might be funny once, but twice?
290
00:23:26,156 --> 00:23:29,284
# [Continues]
291
00:23:29,451 --> 00:23:32,162
What?
292
00:23:34,289 --> 00:23:36,124
[Barking]
293
00:23:36,291 --> 00:23:38,627
Again?
[Chuckles]
294
00:23:38,794 --> 00:23:40,796
I thought dogs only ate once a day.
295
00:23:42,464 --> 00:23:44,466
Come on. Come on.
296
00:23:53,392 --> 00:23:55,727
Your mother is afraid of cats.
297
00:23:55,894 --> 00:23:58,272
[Growling, Barks]
298
00:23:58,438 --> 00:24:01,024
[Laughing]
299
00:24:02,776 --> 00:24:06,405
- Hi, Sam.
- That wasn't very funny.
300
00:24:06,572 --> 00:24:08,574
I thought it was.
301
00:24:09,658 --> 00:24:11,910
[Sam]
You would.
I did.
302
00:24:12,077 --> 00:24:15,330
Gee, this dog eats better than I do.
303
00:24:15,497 --> 00:24:19,626
This dog works harder than you do.
What'll it be, Chopin?
304
00:24:19,793 --> 00:24:23,589
You got your Mutt Morsels.
[Barking]
305
00:24:23,755 --> 00:24:28,594
Sam...
You're right. How could it possibly
taste as good as it sounds?
306
00:24:28,760 --> 00:24:30,888
"Barko Bites.
Sam!
307
00:24:31,054 --> 00:24:35,726
Shaped like tiny little cats
for the treats dogs love to eat. "
308
00:24:35,893 --> 00:24:40,355
Now, there's a neat trick...
a blind man reading a dog food box.
309
00:24:41,356 --> 00:24:43,192
You should have said something.
I did.
310
00:24:43,358 --> 00:24:47,196
I did. I said, "That's a neat trick...
a blind man reading a dog food box."
311
00:24:47,362 --> 00:24:49,489
You don't understand.
Oh, I understand perfectly well.
312
00:24:49,656 --> 00:24:51,533
Now, we can keep this real simple.
[Whining]
313
00:24:51,700 --> 00:24:53,952
I don't like the sound of this, Sam.
314
00:24:54,119 --> 00:24:56,788
What you do with your own life
is your business.
315
00:24:56,955 --> 00:25:00,918
If you want to persist in this
blind charade, I won't stop you.
316
00:25:01,084 --> 00:25:04,046
But if you continue to see my daughter...
You're Michelle's mother?
317
00:25:04,213 --> 00:25:06,965
More like
the Wicked Witch of the East.
I'm surprised you know.
318
00:25:07,132 --> 00:25:09,259
She never told me about you.
Or is it the Wicked Witch
of the West?
319
00:25:09,426 --> 00:25:13,180
How'd you get in here?
The door was open.
320
00:25:13,347 --> 00:25:15,265
I guess being blind,
you couldn't tell.
321
00:25:17,142 --> 00:25:19,603
Yeah, th... that's right.
322
00:25:21,104 --> 00:25:24,900
Personally, I don't give a damn
what your scam is as long as
it doesn't hurt my daughter.
323
00:25:25,067 --> 00:25:29,196
- Look, Mrs. Stevens...
- No, you look,
and I know you obviously can.
324
00:25:29,363 --> 00:25:32,324
No one is going to take
my daughter from me. No one.
325
00:25:32,491 --> 00:25:38,163
Now, either you stop seeing her,
or I expose you for the fake that you are.
326
00:25:58,642 --> 00:26:01,728
[Knocking On Door]
[Man]
Five minutes, Mr. Ross.
327
00:26:12,197 --> 00:26:14,783
- [Whines]
- Chicken.
328
00:26:23,876 --> 00:26:25,878
I'm sorry.
329
00:26:26,044 --> 00:26:28,422
I really am.
330
00:26:28,589 --> 00:26:31,091
[Knocking On Door]
331
00:26:34,094 --> 00:26:36,847
C-Come in.
[Door Opens]
332
00:26:38,974 --> 00:26:41,351
Can I help you with that?
What?
333
00:26:41,518 --> 00:26:45,105
Oh. Uh, yeah.
I'm... I'm just a little nervous.
334
00:26:45,272 --> 00:26:47,107
Oh, I'm sure you'll be great.
335
00:26:47,274 --> 00:26:50,027
You sound pretty certain of that.
336
00:26:50,194 --> 00:26:52,905
That's because
I have confidence in you.
337
00:26:54,364 --> 00:26:59,745
But, um, not enough confidence
in yourself to tell your mother about me.
338
00:27:02,539 --> 00:27:05,751
She paid me a visit today, Michelle.
339
00:27:07,377 --> 00:27:11,215
I was going to tell her...
But you didn't.
340
00:27:14,343 --> 00:27:19,056
I couldn't. You don't
understand what it's like...
341
00:27:19,223 --> 00:27:23,018
to be told by someone that...
that you have no talent...
342
00:27:23,185 --> 00:27:25,020
that you'll never
amount to anything...
343
00:27:25,187 --> 00:27:28,857
and that you're not pretty enough
for anyone to ever want.
344
00:27:31,735 --> 00:27:34,446
But you are pretty.
No. You're just saying that.
345
00:27:34,613 --> 00:27:36,573
No, no.
346
00:27:38,075 --> 00:27:41,620
I'm not just saying that.
347
00:27:41,787 --> 00:27:43,789
It's true.
348
00:27:47,209 --> 00:27:49,628
God, I'm such an idiot.
Don't listen to me.
349
00:27:49,795 --> 00:27:52,214
You're not an idiot.
Yes, I am.
350
00:27:52,381 --> 00:27:56,260
Only an idiot would complain
about their life to you.
351
00:27:57,719 --> 00:28:03,267
I mean, people must have said horrible
things to you, but you still keep going.
352
00:28:04,560 --> 00:28:07,354
How do you do that?
Sometimes...
353
00:28:10,148 --> 00:28:13,068
I feel like a scientist
in the middle of an experiment...
354
00:28:13,235 --> 00:28:15,362
that nobody else believes in.
355
00:28:17,698 --> 00:28:19,700
But then,
356
00:28:20,784 --> 00:28:24,955
you just have to tell yourself that you're
the only person you can listen to...
357
00:28:25,122 --> 00:28:27,749
that you have to forget
about the others.
358
00:28:29,793 --> 00:28:32,629
But I can't do that to my mother.
359
00:28:32,796 --> 00:28:35,174
I mean, she's been stuck with me
ever since my dad left.
360
00:28:35,340 --> 00:28:39,761
She's worked herself to the bone
to put me through nursing school.
I owe her at least that.
361
00:28:39,928 --> 00:28:44,224
Michelle, she wants you to believe that.
362
00:28:45,601 --> 00:28:48,812
But you owe her your love,
not your life.
363
00:28:51,440 --> 00:28:53,817
[Knocking On Door]
[Man]
Two minutes, Mr. Ross.
364
00:28:53,984 --> 00:28:55,986
Thank you.
365
00:29:01,408 --> 00:29:04,036
How'd you get so smart?
366
00:29:05,496 --> 00:29:08,040
I guess I just see things
a little differently.
367
00:29:23,305 --> 00:29:25,390
[Whines]
368
00:29:33,857 --> 00:29:35,817
Al.
369
00:29:35,984 --> 00:29:38,529
Come on. Don't do this.
I can't go on without you.
370
00:29:38,695 --> 00:29:40,864
Without who, Mr. Ross?
371
00:29:41,031 --> 00:29:45,077
- Uh... Uh, just... Chopin.
- [Whines]
372
00:29:45,244 --> 00:29:48,413
I don't know.
He just seems a little reluctant
to take me out on stage tonight.
373
00:29:48,580 --> 00:29:50,749
You know, sometimes...
[Barking]
374
00:29:50,916 --> 00:29:52,209
[Applause]
375
00:29:58,215 --> 00:30:01,218
[Applause Continues]
376
00:30:12,855 --> 00:30:15,566
- Come on, Al. Where are you?
- [Whines]
377
00:30:26,243 --> 00:30:29,538
Sam, you can do better
than "Chopsticks."
378
00:30:32,291 --> 00:30:33,917
[Whines]
379
00:30:39,965 --> 00:30:42,176
Al...
380
00:30:44,595 --> 00:30:46,930
[Barking]
381
00:30:49,099 --> 00:30:51,310
He says he wants to play.
382
00:30:51,476 --> 00:30:54,438
[Audience Laughing]
383
00:30:56,607 --> 00:31:01,945
Sam, for your eyes only,
a solo edition of the Grieg
Piano Concerto in A Minor.
384
00:31:02,112 --> 00:31:04,490
I told you not to worry.
385
00:31:09,620 --> 00:31:11,747
- Al, I can't play this.
- Of course you can play it.
386
00:31:13,165 --> 00:31:15,125
- Try it.
- [Whines]
387
00:31:18,795 --> 00:31:20,756
Try it!
388
00:31:38,023 --> 00:31:41,235
# [Continues]
389
00:31:41,401 --> 00:31:43,320
My God, I'm playing the piano
in Carnegie Hall.
390
00:31:43,487 --> 00:31:45,322
It's no big deal.
391
00:31:45,489 --> 00:31:47,324
You've played here before.
392
00:31:47,491 --> 00:31:51,036
I mean, you'll...
you'll play here later.
393
00:31:51,203 --> 00:31:56,333
I mean, you'll play here sometime
in the future when you're 19.
394
00:31:56,500 --> 00:31:58,460
You know what I mean.
395
00:32:08,136 --> 00:32:11,181
# [Continues]
396
00:32:39,585 --> 00:32:42,963
All I need now are some sequins
and a candelabra.
397
00:32:43,964 --> 00:32:46,842
[Whining]
398
00:33:04,443 --> 00:33:06,570
Another night at the library?
399
00:33:08,572 --> 00:33:10,407
I was going to tell you.
400
00:33:10,574 --> 00:33:12,701
Oh, really? When?
401
00:33:12,868 --> 00:33:14,870
After you flunked out?
Mama...
402
00:33:15,037 --> 00:33:16,872
Or after he broke your heart?
403
00:33:17,039 --> 00:33:20,042
I'm sorry.
There's no smoking backstage.
404
00:33:23,420 --> 00:33:28,217
Michelle, I let her in here because
she said she was your mother,
but I can't have her smoking backstage.
405
00:33:28,383 --> 00:33:30,511
Mama, please.
406
00:33:33,138 --> 00:33:35,140
[Squishing Cigarette With Shoe]
407
00:33:39,728 --> 00:33:43,815
- Why do you treat people like that?
- Because that's the way people treat me.
408
00:33:43,982 --> 00:33:46,235
But maybe if you...
If I what?
409
00:33:46,401 --> 00:33:49,363
If I were soft and sweet like you?
410
00:33:49,530 --> 00:33:52,825
Wake up, Michelle.
The world is not carnations and tuxedos.
411
00:33:52,991 --> 00:33:56,954
Not for you and me.
Look out there and listen.
412
00:34:01,667 --> 00:34:03,627
He is a star.
413
00:34:03,794 --> 00:34:08,966
Do you honestly believe that he wants
someone as ordinary as you
clinging to him everywhere he goes?
414
00:34:09,132 --> 00:34:13,637
Why are you doing this to me?
Because I don't want
to see you get hurt.
415
00:34:14,638 --> 00:34:18,100
You're just jealous that
I have a life and you don't.
416
00:34:19,101 --> 00:34:22,646
Oh!
[Crying]
417
00:34:22,813 --> 00:34:25,440
He's not blind.
What?
418
00:34:25,607 --> 00:34:28,861
Your wonderful, sensitive
concert pianist is not blind.
419
00:34:29,027 --> 00:34:32,489
It's an act, Michelle, just like
everything he's ever said to you.
420
00:34:50,716 --> 00:34:53,927
# [Ends]
[Applause]
421
00:34:54,094 --> 00:34:57,848
- [Whining]
- [Audience Shouting "Bravo"]
422
00:35:01,185 --> 00:35:04,521
[Applause, Shouting Continue]
423
00:35:18,827 --> 00:35:21,205
Thanks, Al.
424
00:35:21,371 --> 00:35:23,373
My pleasure.
425
00:35:37,513 --> 00:35:39,389
Mrs. Stevens, what...
426
00:35:39,556 --> 00:35:42,392
You can see her!
427
00:35:44,561 --> 00:35:46,688
[Chopin Barks]
428
00:35:46,855 --> 00:35:49,441
[Crying]
429
00:35:51,193 --> 00:35:53,028
Michelle!
430
00:35:53,195 --> 00:35:55,364
[Barking]
431
00:35:55,531 --> 00:35:58,534
[Shouting, Applause Continue]
432
00:36:01,370 --> 00:36:03,205
[Girls]
We want the Beatles!
433
00:36:03,372 --> 00:36:06,375
[Girls Screaming]
434
00:36:08,252 --> 00:36:11,004
Michelle!
435
00:36:11,171 --> 00:36:12,631
[Screaming Continues]
436
00:36:18,929 --> 00:36:20,973
[Groans]
437
00:36:27,396 --> 00:36:31,608
Sam! Sam, over here!
438
00:36:31,775 --> 00:36:33,819
What's the matter?
What happened?
Al...
439
00:36:33,986 --> 00:36:37,322
A flashbulb exploded in my face.
My eyes are on fire.
440
00:36:37,489 --> 00:36:39,324
[Al] We gotta get you
to a hospital real fast.
441
00:36:39,491 --> 00:36:41,869
No. There's no time for that.
Michelle's probably in the park already.
442
00:36:42,035 --> 00:36:44,496
God, my eyes are hurt!
Oh, Sam.
443
00:36:45,539 --> 00:36:49,042
- Water, Al.
- There's a fountain across the street, Sam.
444
00:36:49,209 --> 00:36:51,712
A fountain. Go!
445
00:36:51,879 --> 00:36:54,590
- [Horn Honking]
- Sam, watch out!
446
00:36:54,756 --> 00:36:56,383
- [Barking]
- [Tires Screech, Horn Honks]
447
00:36:56,550 --> 00:36:58,552
[Groans]
448
00:37:00,971 --> 00:37:02,806
Thanks, buddy.
449
00:37:02,973 --> 00:37:05,934
Now... get me across the street.
450
00:37:09,062 --> 00:37:11,982
[Horns Honking]
[Water Splashing]
451
00:37:27,998 --> 00:37:30,667
I owe you one, Chopin.
[Barks]
452
00:37:32,586 --> 00:37:35,756
Al,
453
00:37:35,923 --> 00:37:37,925
I... I can't see.
454
00:37:42,471 --> 00:37:45,265
I can't see.
455
00:37:51,647 --> 00:37:53,899
I may as well be blind.
456
00:37:58,695 --> 00:38:01,073
[Al]
That's it, Sam. Straight ahead.
Come on. You're doin'fine.
457
00:38:01,240 --> 00:38:03,367
No, we're not.
We're wastin' too much time.
458
00:38:03,534 --> 00:38:06,119
What do you mean, wastin' time?
Most people would be
at the hospital right now...
459
00:38:06,286 --> 00:38:08,497
having their eyes looked at
before they lost them!
460
00:38:08,664 --> 00:38:12,000
While Michelle loses her life?
I'll risk my eyes. Come on. Let's go.
461
00:38:12,167 --> 00:38:15,379
Go faster, though. Go!
All right. Let's go.
Let's go. Come on.
462
00:38:32,062 --> 00:38:34,523
[Twigs Snap]
463
00:38:47,202 --> 00:38:48,787
[Footsteps]
[Gasps]
464
00:38:55,043 --> 00:38:57,379
[Grunts, Panting]
465
00:39:00,799 --> 00:39:03,802
[Shouting]
466
00:39:06,972 --> 00:39:08,640
[Gagging]
467
00:39:16,648 --> 00:39:20,152
[Groaning]
468
00:39:20,319 --> 00:39:22,279
[Whimpering]
469
00:39:30,037 --> 00:39:32,247
Now wait. Hold it, hold it.
What? What's the matter?
470
00:39:32,414 --> 00:39:35,417
There's a fork in the road now.
We gotta make a choice.
471
00:39:36,877 --> 00:39:38,712
Which way, Chopin?
Which way to Michelle?
472
00:39:38,879 --> 00:39:40,255
[Chopin Barks]
473
00:39:40,422 --> 00:39:42,716
He's pointing this way, Sam.
Come on. Let's go.
474
00:39:49,473 --> 00:39:52,809
[Whines]
Al, wait. He's on to something.
475
00:39:52,976 --> 00:39:55,395
What is it? Chopin, what?
476
00:39:56,396 --> 00:39:58,398
[Barks]
477
00:40:03,529 --> 00:40:05,531
Sam, it's Michelle's purse.
478
00:40:08,075 --> 00:40:11,745
[Panting, Screams]
479
00:40:11,912 --> 00:40:14,164
- Pete!
- Michelle?
480
00:40:14,331 --> 00:40:17,417
Oh, my God, Pete! Thank God!
481
00:40:22,464 --> 00:40:25,175
Oh, God!
482
00:40:26,802 --> 00:40:28,720
No!
483
00:40:28,887 --> 00:40:31,139
[Screaming]
[Barking]
484
00:40:31,306 --> 00:40:33,267
Michelle!
Straight ahead, Sam.
485
00:40:33,433 --> 00:40:36,186
- There are steps down.
There are a lot of'em.
- [Shouting]
486
00:40:37,396 --> 00:40:41,149
You're almost at the bottom, Sam!
Be careful. Let Chopin go after 'im.
487
00:40:41,316 --> 00:40:43,777
- No! No!
- [Chopin Barking]
488
00:40:43,944 --> 00:40:47,364
- Pete, no!
- [Growling]
489
00:40:47,531 --> 00:40:49,741
Pete! Remember, Pete?
[Shouting]
490
00:40:49,908 --> 00:40:52,703
Help!
Andy, it's Pete!
491
00:40:52,870 --> 00:40:55,622
- Pete.
- [Al] Chopin's got him down.
492
00:40:55,789 --> 00:40:57,749
- The handcuffs are on the ground.
Get his handcuffs!
- Where?
493
00:40:57,916 --> 00:40:59,418
Right in front of you.
Careful!
494
00:40:59,585 --> 00:41:01,211
[Sam] How far?
[Al] Two feet.
495
00:41:01,378 --> 00:41:03,797
- [Michelle] Andy!
- [Growling Continues]
496
00:41:03,964 --> 00:41:06,884
He kicked 'em, Sam.
Now they're over to the right.
497
00:41:07,050 --> 00:41:10,512
[Michelle]
Andy, be careful!
498
00:41:10,679 --> 00:41:13,599
- Don't let him move, Chopin.
Don't let him move.
- Get him off of me! Get him off of me!
499
00:41:13,765 --> 00:41:16,310
[Michelle]
Watch out!
500
00:41:21,023 --> 00:41:23,734
- Good boy, Chopin.
- [Michelle] Andy!
501
00:41:26,737 --> 00:41:28,739
Oh!
502
00:41:31,950 --> 00:41:34,369
[Whines]
503
00:41:34,536 --> 00:41:36,038
[Police Radio Chatter]
504
00:41:36,205 --> 00:41:38,790
I gotta take care of girls
that wander in the park.
505
00:41:38,957 --> 00:41:41,251
You understand, don't ya?
It's my job.
506
00:41:41,418 --> 00:41:45,589
This never would have happened
if you'd stayed away from my daughter.
507
00:41:45,756 --> 00:41:47,591
Mother, he saved my life.
508
00:41:47,758 --> 00:41:49,927
How can you love a man
whose whole life is a lie?
509
00:41:50,093 --> 00:41:52,721
[Michelle]
What happened at the theater
was a misunderstanding.
510
00:41:52,888 --> 00:41:54,723
Andy explained it to me.
[Siren Wailing]
511
00:41:54,890 --> 00:41:58,268
He smelled your perfume
when he walked up to us.
512
00:41:58,435 --> 00:42:01,522
You poor, innocent thing.
You don't have a clue, do you?
513
00:42:01,688 --> 00:42:03,690
[Strikes Match]
514
00:42:06,235 --> 00:42:09,571
- Mama!
- My God.
515
00:42:11,323 --> 00:42:13,325
You are blind.
516
00:42:19,581 --> 00:42:22,376
Mother!
517
00:42:22,543 --> 00:42:25,796
- [Barks]
- Go on. Go after her.
518
00:42:27,673 --> 00:42:29,675
I'm not goin' anywhere.
519
00:42:33,470 --> 00:42:35,472
Go on.
520
00:42:37,933 --> 00:42:40,102
[Al]
I wouldn't be too sure about that.
521
00:42:41,103 --> 00:42:44,106
Al, I think I can see you.
522
00:42:45,983 --> 00:42:47,985
How many fingers?
523
00:42:53,115 --> 00:42:55,659
- Four.
- Close enough.
524
00:42:59,788 --> 00:43:03,500
- It's gettin' better, Al.
- Remarkable things, the eyes.
525
00:43:04,501 --> 00:43:07,212
The tears form a natural cleanser.
526
00:43:07,379 --> 00:43:09,381
[Sniffs]
527
00:43:13,886 --> 00:43:16,889
- It's good to see ya again, Al.
- Oh, I know.
528
00:43:17,055 --> 00:43:19,266
I know.
I'm a sight for sore eyes.
529
00:43:19,433 --> 00:43:21,852
[Whines]
530
00:43:27,566 --> 00:43:30,527
[Sam]
We saved her life,
and I'm still here.
531
00:43:30,694 --> 00:43:33,530
Well, you saved her physical life.
532
00:43:33,697 --> 00:43:36,658
I don't know about her emotional one.
533
00:43:36,825 --> 00:43:38,827
You know what I mean?
534
00:43:41,121 --> 00:43:43,123
Yeah.
535
00:43:45,125 --> 00:43:48,045
Yeah, I do. Chopin.
[Chopin Barks]
536
00:43:48,212 --> 00:43:50,172
Come on. Come on.
537
00:43:54,968 --> 00:43:56,803
Stay away from us.
538
00:43:56,970 --> 00:44:01,558
- If that's what Michelle wants.
- She doesn't know what she wants.
539
00:44:01,725 --> 00:44:04,394
Because you've made
all her decisions for her,
540
00:44:04,561 --> 00:44:07,397
based on your life, on your problems.
541
00:44:07,564 --> 00:44:12,236
- My problems?
- Michelle wasn't abandoned by her husband
and left with a child to raise.
542
00:44:14,404 --> 00:44:16,406
- Let's go, Michelle.
- Mother...
543
00:44:17,699 --> 00:44:20,035
Michelle loves you, Mrs. Stevens,
544
00:44:20,202 --> 00:44:22,496
probably so much
that she'll go with you,
545
00:44:22,663 --> 00:44:26,375
sacrifice her life to satisfy your anger.
546
00:44:26,542 --> 00:44:31,088
- Is that what you want?
- I want her to have it better than I did.
547
00:44:31,255 --> 00:44:34,466
- I love her!
- I know you do.
548
00:44:34,633 --> 00:44:36,969
But it's a smothering love,
549
00:44:38,053 --> 00:44:40,597
choking the life out of her
just as surely as Pete was.
550
00:44:40,764 --> 00:44:42,766
And you won't, huh?
551
00:44:47,646 --> 00:44:51,108
I hope not.
552
00:44:53,068 --> 00:44:58,574
- You going with him?
- I want to, but not if it means
leaving you, Mama.
553
00:45:02,619 --> 00:45:07,708
Maybe, um... Maybe it's time
I made my life a little easier.
554
00:45:07,875 --> 00:45:11,587
I mean, why... why should I be up
all hours worrying about you?
555
00:45:11,753 --> 00:45:16,091
- I mean, why should I?
I have a life too, you know.
- Y-Yes, Mama.
556
00:45:16,258 --> 00:45:18,844
It's not over for me,
not by a long shot.
557
00:45:19,011 --> 00:45:24,099
- No, Mama.
- Maybe somebody else should...
should take up the load.
558
00:45:25,392 --> 00:45:27,519
Yes, Mama.
559
00:45:31,398 --> 00:45:33,400
Oh, Mama.
560
00:45:35,194 --> 00:45:37,196
[Crying]
561
00:45:45,329 --> 00:45:47,372
That was very well done, Sam.
562
00:45:48,665 --> 00:45:51,084
I think you opened her eyes.
563
00:45:51,251 --> 00:45:53,337
[Whining]
564
00:46:00,511 --> 00:46:03,514
# [Rock And Roll]
565
00:46:17,110 --> 00:46:19,905
Stop clowning around
and read the commercial.
566
00:46:20,072 --> 00:46:22,991
# [Continues]
567
00:46:29,832 --> 00:46:32,543
[Thinking]
Oh, my God. I'm a deejay.
45027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.