Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,120 --> 00:00:55,873
Kom tillbaka, Kim!
2
00:00:56,040 --> 00:00:58,350
Kom tillbaka!
3
00:01:37,600 --> 00:01:40,433
Om du éir blind
fér det som éir annorlunda-
4
00:01:40,560 --> 00:01:45,157
-ér den héir beréittelsen inte fér dig.
Men om dina 6gon ér éppna ska du se.
5
00:03:16,840 --> 00:03:19,070
Mama'. Mama'.!
6
00:03:19,200 --> 00:03:23,956
- Momo, hallél
- Shit, vad ni éirsena!
7
00:04:29,960 --> 00:04:32,839
- Tony!
- Flator!
8
00:04:36,280 --> 00:04:37,634
Tony!
9
00:05:17,680 --> 00:05:21,275
Inga fulfittor kommer f6rbi hér.
10
00:05:22,920 --> 00:05:26,356
Légg av! Sléipp férbi oss!
11
00:05:32,080 --> 00:05:34,230
Jéivla idiot!
12
00:05:35,840 --> 00:05:38,559
Kim! Kim!
13
00:05:38,680 --> 00:05:42,071
Vad sa du, din Iilla hora?
14
00:06:50,120 --> 00:06:52,999
Varfér hatar de oss sé mycket'?
15
00:06:53,160 --> 00:06:56,790
Fér att vi inte ér som alla andra
I den déirjévla skolan.
16
00:06:56,960 --> 00:06:59,918
Jag finskar attjag var en kille.
Ingen kallar dem fulfittor.
17
00:07:00,040 --> 00:07:02,873
Fy fan, jag vill inte vara som de.
18
00:07:06,440 --> 00:07:08,875
- Jag har inte bestéllt en sén hf.-ir.
- Vad éirdet'?
19
00:07:09,000 --> 00:07:12,834
Jag vet inte.
Vi planterar den sé fér vise.
20
00:07:17,800 --> 00:07:20,155
Tar du ut den?
21
00:07:23,160 --> 00:07:27,279
- Vad rolig den ser ut.
- Kolla flaskan.
22
00:07:27,400 --> 00:07:30,358
- Léigg in den héir.
- Vi gér ett hél.
23
00:07:30,480 --> 00:07:34,269
Man méste vara snéll mot frén,
annars fungerar det inte.
24
00:07:34,440 --> 00:07:36,795
Ska vi ta lite extra jord ovanpé?
25
00:07:36,920 --> 00:07:40,151
Jag undrar om det ér
tillréckligt varrnt hér.
26
00:07:43,080 --> 00:07:45,879
Ba kanske imns
béme 'yard hér 'aorta.
27
00:09:39,480 --> 00:09:45,874
- Helt fantastiskt! Over en natt!
- Otroligt. Men hur...?
28
00:09:47,200 --> 00:09:50,511
Den kanske air magisk.
29
00:09:52,960 --> 00:09:56,112
-'L'Itta, den riirsig.
- Men shit!
30
00:09:58,200 --> 00:10:01,272
Varférskéirdu I den? Bella, slutal
31
00:10:01,360 --> 00:10:03,556
Det éir Iugnt,
det ér ingen fara med henne.
32
00:10:03,680 --> 00:10:08,356
Ser du de hér knopparna?
De visar att det air en honblomma.
33
00:10:12,720 --> 00:10:17,157
Den dofiar sétt - som vanilj.
34
00:10:18,880 --> 00:10:22,953
Den kanske ér giflig.
WI du ens smaka?
35
00:10:29,040 --> 00:10:32,635
- Vad gér du?
- Armband till oss.
36
00:10:32,760 --> 00:10:35,320
Du kanske har réitt.
37
00:10:35,440 --> 00:10:37,954
Téink om den ér magisk.
38
00:10:53,680 --> 00:10:57,992
Det finns mat fiver frén igér,
om du vill ha det som lunch.
39
00:11:03,920 --> 00:11:05,831
Pappa?
40
00:11:08,160 --> 00:11:11,039
Om du inte ska jobba idag
kan du véil fixa trédgérden?
41
00:11:11,160 --> 00:11:13,629
Mamma hade inte tyckt om
att du skiter I den.
42
00:11:13,760 --> 00:11:18,994
- Kan vi inte éta tillsammans?
- Jag méste till skolan. Jag ér sen.
43
00:11:19,080 --> 00:11:22,118
- Kan du handla? Du harju mitt kort.
- Ja.
44
00:11:22,240 --> 00:11:25,756
- Hej dé.
- Hej dé, élskling.
45
00:11:29,520 --> 00:11:33,559
- Kom igen nu.
- Ar det verkligen Iént?
46
00:11:33,680 --> 00:11:37,514
Om du inte tror pé det
sé funkar det inte.
47
00:11:37,640 --> 00:11:40,439
Komigen nu.
48
00:11:42,400 --> 00:11:46,394
lngen skriker eller drar I oss.
De léter oss vara.
49
00:11:46,520 --> 00:11:48,830
Tank 3%.
50
00:12:08,600 --> 00:12:10,557
K'0'Vdé!
51
00:12:12,920 --> 00:12:15,719
Yes! En géng till!
52
00:12:15,880 --> 00:12:19,271
Komigen nu, Kim!
53
00:12:23,280 --> 00:12:27,035
Miss igen.
54
00:12:27,200 --> 00:12:30,556
Du klarar det, Kim.
Kom igen, du sitter den.
55
00:12:33,600 --> 00:12:36,592
- Hon tar killracketl
- Sluta.
56
00:12:43,800 --> 00:12:46,599
Ta tjejracket néista géng, Kim.
57
00:12:46,720 --> 00:12:50,270
- Byte!
-\fi k6r byte dé.
58
00:12:50,400 --> 00:12:52,437
Bra jobbat!
59
00:12:55,120 --> 00:13:00,194
- Extravarv!
- Extravarv! Extravarv! Extravarv!
60
00:13:00,320 --> 00:13:01,754
Kim!
61
00:13:01,880 --> 00:13:05,032
Kim! Kasta bollen, dé!
62
00:13:05,160 --> 00:13:08,312
Kolla in pattarna!
- Fortare, pattlisa!
63
00:13:08,480 --> 00:13:12,314
Pattlisa! Pattlisa! Pattlisa!
64
00:13:12,400 --> 00:13:15,358
Pattlisa! Pattlisa!
65
00:13:23,240 --> 00:13:26,710
\fi ér klara hér. Plocka upp grejerna.
66
00:13:28,360 --> 00:13:29,919
Kim?
67
00:13:31,800 --> 00:13:35,714
- Betyder Iaganda nénting fér dig?
- Inte direkt.
68
00:13:35,840 --> 00:13:39,549
- Din attityd ér véildigt negativ.
- Din attityd ér véildigt negativ.
69
00:13:39,680 --> 00:13:44,914
Varfér séger du inte ét killarna att
hélla kéflen? Du ér fér fan Iéraren!
70
00:13:45,000 --> 00:13:47,913
Kim, du méste bli tuffare.
71
00:13:48,040 --> 00:13:51,635
Om killarna értuffa mot er
fér ni vara tuffa tillbaka.
72
00:13:51,720 --> 00:13:55,031
Du éirfionon ér nu, eller hur?
73
00:13:55,160 --> 00:14:00,951
Om du blir arg pé nét
sé fér du bita ifrén tillbaka.
74
00:14:01,120 --> 00:14:06,069
Du fér ta ansvar fér situationen.
Du ér ocksé en del I det hér.
75
00:14:07,920 --> 00:14:12,198
Skérp dig! Jag vill inte
se mer av den dér attityden.
76
00:14:13,440 --> 00:14:15,477
Ar du okej?
77
00:14:15,600 --> 00:14:20,231
Jag vill bara dfida dem.
Speciellt Jesper, den jéivla idioten.
78
00:14:20,360 --> 00:14:23,637
Jag trodde armbandet skulle hj'a'lpa,
men nej.
79
00:14:24,640 --> 00:14:28,190
Sluta! Flytta pé er!
80
00:14:28,320 --> 00:14:31,676
- Visa pattarna!
- Ta av dig triijan!
81
00:14:33,240 --> 00:14:37,234
- Slutal
- Séja! Av med triijan!
82
00:14:42,600 --> 00:14:46,230
- Dra av henne tréjan!
- Sluta!
83
00:14:46,760 --> 00:14:49,070
.Dra!
.Dra!
84
00:14:54,440 --> 00:14:57,592
Déir har du tréjan,
din jévla fulfitta!
85
00:14:59,160 --> 00:15:01,151
Jévla fitta!
86
00:15:03,920 --> 00:15:09,313
- Bella! Vad hénde? Ar du okej?
- Mitt armband éir borta.
87
00:15:09,480 --> 00:15:12,632
Vilkajéivla kuksugare.
88
00:15:12,760 --> 00:15:18,597
- Om vi letar hittar vi det nog.
- Du kan fa mitt armband, Bella.
89
00:15:18,720 --> 00:15:25,114
Skit I det. Skit samma. Det ér
nog inte sé jévla magiskt éndé.
90
00:15:25,240 --> 00:15:30,599
Jag skiter I det héir.
Jag téinker inte gé I skolan mer.
91
00:17:29,640 --> 00:17:33,599
Kim, du kan vél
plocka upp handduken efler dig?
92
00:17:39,440 --> 00:17:43,354
Ar allt som det ska annars?
93
00:17:45,280 --> 00:17:47,430
Kim!
94
00:17:47,560 --> 00:17:50,234
Allt éir bra, mamma.
95
00:18:30,000 --> 00:18:32,992
Jag kan inte sluta téinka
pé detsom héinde Bella.
96
00:18:33,120 --> 00:18:35,839
Inte jag heller.
Jag ér sé jévla férbannad.
97
00:18:41,960 --> 00:18:47,831
- Du fér aldrig férsvinna frén mig.
- Varfér sf.-igerdu sé? Jag érju hér.
98
00:18:57,040 --> 00:18:59,873
Om jag beréittar nét ffirdig...
99
00:19:00,000 --> 00:19:04,597
...lovar du att inte saga
nét till nan? Inte ens Bella?
100
00:19:12,640 --> 00:19:17,760
Ibland kénns det
som om det finns en dragkedja I mig.
101
00:19:17,880 --> 00:19:23,398
Och om jag végar éppna den
finns det en annan kropp dérunder-
102
00:19:23,520 --> 00:19:26,478
-som éirjag pé fiktigt
103
00:19:26,560 --> 00:19:30,997
Jag kan inte férklara det.
Det kf-inns inte réitt, bara.
104
00:19:39,440 --> 00:19:43,320
- Tycker du attjag éir helt sjuk nu?
- Nej.
105
00:19:43,440 --> 00:19:47,320
Men jag tror du kommer att tycka om
det somjag har gjort till dig.
106
00:22:19,200 --> 00:22:24,593
Jag minns nér vi var smé och
du gjorde maskeradkléder till oss.
107
00:22:24,720 --> 00:22:29,078
Det var sé léinge sen,
nér din mamma fortfarande Ievde.
108
00:22:29,160 --> 00:22:33,472
Hon gjorde kak-kalas till oss
inne I véixthuset.
109
00:22:42,920 --> 00:22:44,991
'L'ltta.
110
00:22:46,560 --> 00:22:49,074
Den vill att vi féljer efler. Kom.
111
00:22:50,120 --> 00:22:52,191
Kim!
112
00:22:57,480 --> 00:23:00,233
Fjéirilarna méste vara hennes.
113
00:23:07,560 --> 00:23:12,316
Det Iuktar verkligen som vanilj.
Jag vill testa hur det smakar.
114
00:23:13,680 --> 00:23:16,433
- Lét bli, Kim.
- Du éirvél inte rédd?
115
00:23:16,560 --> 00:23:18,198
Nej.
116
00:23:19,880 --> 00:23:22,349
Kom igen.
Jag ténker géra deti alla fall.
117
00:23:48,120 --> 00:23:51,954
- Jag vill inte.
- Kom igen nu, Momo!
118
00:23:53,640 --> 00:23:56,075
En géng?
119
00:23:56,200 --> 00:23:58,191
Okej dé.
120
00:24:00,840 --> 00:24:04,549
- Skél!
- Skél!
121
00:24:30,560 --> 00:24:36,192
- Shit!
- Vad var det dér?!
122
00:24:38,960 --> 00:24:41,474
Sch! Hér ni?
123
00:24:46,400 --> 00:24:49,119
Kom, vi springer ut!
124
00:26:53,160 --> 00:26:55,310
Kim?
125
00:26:55,440 --> 00:26:57,317
Min rést!
126
00:27:08,640 --> 00:27:10,233
Wow!
127
00:27:10,400 --> 00:27:13,279
Shit! Vad ér det som hénder'?
128
00:27:15,360 --> 00:27:17,874
Kolla, jag har en gropi hakan.
129
00:27:18,000 --> 00:27:20,640
Kolla mitt hér.
130
00:27:24,280 --> 00:27:26,032
OJ!
131
00:27:27,560 --> 00:27:30,313
Helt sjukt.
132
00:27:33,720 --> 00:27:36,075
Jag har en kuk!
133
00:27:41,560 --> 00:27:46,077
- Jag med!
- Den éirsom en fégelunge.
134
00:27:46,200 --> 00:27:48,555
Helt mjuk.
135
00:27:52,200 --> 00:27:56,114
- Kim, vénta! Vart ska du?
-11" skolan! Kom!
136
00:27:56,280 --> 00:27:59,033
Kom igen, Momo!
137
00:27:59,160 --> 00:28:01,470
Kolla! Jag éirsnabbare 5-in ni!
138
00:28:21,680 --> 00:28:24,559
Kolla inte pé dem, Kim.
139
00:28:24,680 --> 00:28:26,637
Kolla inte.
140
00:28:28,240 --> 00:28:29,639
Kim!
141
00:29:30,280 --> 00:29:34,194
Ar ni nya hér?
Jag har inte sett er innan.
142
00:29:34,320 --> 00:29:38,029
Nej, vi bor utanfér stan.
143
00:29:38,160 --> 00:29:44,156
- Okej. Tony heterjag.
- Kim.
144
00:29:44,280 --> 00:29:48,194
Det hér ér...Momo och Mackan.
145
00:29:51,720 --> 00:29:55,600
Kim, Momo och Mackan?
146
00:29:57,000 --> 00:29:59,992
Vilkajéivla namn!
147
00:30:01,080 --> 00:30:03,913
Ar ni de tre musketérerna, eller'?
148
00:30:11,680 --> 00:30:13,910
Ska ni vara med och spela?
149
00:30:17,400 --> 00:30:19,118
Ja.
150
00:30:20,960 --> 00:30:23,395
Kom igen.
151
00:31:13,640 --> 00:31:17,873
Jag och négra polare
ska ha fest pé onsdag kvéill.
152
00:31:18,000 --> 00:31:20,196
Nere vid gamla skogen.
153
00:31:20,320 --> 00:31:25,599
Det kanske blir bra om de tre
musketérerna bjuder pé bérs.
154
00:31:25,760 --> 00:31:29,435
- Visst.
- Schyst.
155
00:31:31,400 --> 00:31:34,392
- Skél!
- Skél!
156
00:31:37,680 --> 00:31:39,353
Helt sjukt!
157
00:31:39,480 --> 00:31:43,314
- Mackan? Vad ér det férjévla namn?
- Jag fickju panik!
158
00:31:43,440 --> 00:31:46,239
Ingen kénde igen oss som killar!
159
00:31:46,360 --> 00:31:49,876
Jag vill heta nét coolare. Som Tony.
160
00:31:50,000 --> 00:31:55,279
- Han ér en jévla tént.
- Han bjfid oss pé fest, ju.
161
00:31:56,840 --> 00:31:58,478
N“
162
00:31:58,600 --> 00:32:01,114
Vad fan héller du pé med?
163
00:32:01,280 --> 00:32:03,715
Hur gick def?
164
00:32:15,680 --> 00:32:19,355
Tf-ink om det hér bara ér en drém.
165
00:32:20,760 --> 00:32:23,195
Kolla, riktigt blod.
166
00:32:23,360 --> 00:32:27,035
- Jag bléder.
- Férjag se?
167
00:32:31,800 --> 00:32:35,395
Ténk om vi aldrig
blir oss sjéilva igen.
168
00:32:35,520 --> 00:32:38,672
Jag vill att det alltid
ska vara sé hér.
169
00:33:15,600 --> 00:33:18,240
Momo, Bella, vakna!
170
00:33:22,920 --> 00:33:25,958
- De éir kvar!
- Jag vill géra om det - nu!
171
00:33:26,080 --> 00:33:30,551
Killarna sketi oss. De If-it oss vara.
Hur kénde de inte igen oss?
172
00:33:30,680 --> 00:33:32,956
-\fi servél éindé utsom vi.
- Nej.
173
00:33:33,080 --> 00:33:36,914
Héret och égonen ér samma,
men vi éir helt annorlunda som pojkar.
174
00:33:37,080 --> 00:33:40,550
Om vi g6r det hér igen
méste alla vara med pé det.
175
00:33:40,680 --> 00:33:43,479
Ingen giirdet ensam. Svér ni?
176
00:33:43,600 --> 00:33:45,910
- Jag sv'a'r.
- Jag med.
177
00:33:47,000 --> 00:33:49,520
Shit! Skolan!
178
00:33:49,520 --> 00:33:49,793
Shit! Skolan!
179
00:34:30,400 --> 00:34:33,392
Hundra spéinn pé attjag vinner!
180
00:34:35,360 --> 00:34:38,557
Kim! Kom igen, Kim!
181
00:34:49,520 --> 00:34:51,830
Jesper! Jesper! Jesper!
182
00:35:03,760 --> 00:35:06,115
Kom igen, Kim!
183
00:35:16,200 --> 00:35:19,989
- Helvete!
- Fan, vad du éiger, Kim!
184
00:35:30,000 --> 00:35:32,435
- Légg av!
- Héll kéiflen, fitta!
185
00:35:32,520 --> 00:35:35,478
- Vad kallade du henne?
- Flytta pé dig!
186
00:35:35,600 --> 00:35:39,070
- Ar du heltjévla dum?!
- Flytta pé dig,j.'.-ivla hora!
187
00:35:39,240 --> 00:35:43,279
Kalla mig hora en géng till. Snélla.
188
00:35:47,000 --> 00:35:51,153
Din fula jévla hora.
189
00:35:54,000 --> 00:35:57,436
Men slé, dé! Gér det! Slé!
190
00:36:11,120 --> 00:36:14,715
Vad fan? Nu vaknar du, eller'?
191
00:36:53,600 --> 00:36:56,911
Kom hit. Ja, ja...
192
00:36:57,000 --> 00:36:58,638
Ingen fara.
193
00:36:58,760 --> 00:37:02,719
Ingen fara. Ingen fara.
194
00:37:15,280 --> 00:37:19,672
- Nya kéngor'? Fina.
- De ser inte f6r nya ut, va?
195
00:37:19,840 --> 00:37:23,470
- Mamma vet inte att jag képie dem.
- De éir skitsnygga.
196
00:37:23,640 --> 00:37:28,396
- Det borde récka.
- Behéver vi sé hér mycket?
197
00:37:29,760 --> 00:37:32,070
Glém inte cigarretterna.
198
00:37:32,200 --> 00:37:35,352
- Hej.
- Hej, Bella.
199
00:37:35,440 --> 00:37:38,114
- Hur éirdet med pappa?
- Bra.
200
00:37:38,280 --> 00:37:41,272
- Hur ér det sjélv?
- Bra.
201
00:37:41,400 --> 00:37:44,836
- Ar 6len till honom eller'?
- Japp.
202
00:37:45,000 --> 00:37:48,311
Han bad om tre paket
cigarretter ocksé.
203
00:37:48,440 --> 00:37:51,432
- Verkligen?
- Mm.
204
00:38:05,240 --> 00:38:08,949
Vi hade ju inte fétt det
om du inte hade flirtat med honom.
205
00:38:09,040 --> 00:38:12,192
Och dé fick vi!
206
00:38:12,320 --> 00:38:15,233
Kom igen dé!
207
00:38:18,360 --> 00:38:21,000
Varségod.
208
00:38:25,320 --> 00:38:27,675
- Varségod.
- Tack.
209
00:38:27,800 --> 00:38:31,555
- Det Iuktar jéttesfitt.
- Kom igen nu dé.
210
00:38:36,200 --> 00:38:38,157
\fi k6r.
211
00:38:43,320 --> 00:38:47,553
- Nu skélar vi.
- F6r de tre musketérerna.
212
00:38:47,680 --> 00:38:50,752
- Alla f6r en.
- En f6r alla.
213
00:38:55,080 --> 00:38:56,957
Mama';?
214
00:38:57,040 --> 00:38:59,077
Tack, tack.
215
00:39:15,640 --> 00:39:20,760
- Héll det bara I munnen.
- Jag mér lika illa éndé.
216
00:39:20,880 --> 00:39:24,669
Fy fan. Jag méste léigga mig ner.
217
00:39:35,040 --> 00:39:37,077
Nu kommerdet.
218
00:39:37,200 --> 00:39:39,316
K?-inner ni?
219
00:41:29,600 --> 00:41:32,558
Vad ér det som Iuktar'?
220
00:41:43,360 --> 00:41:47,399
Héken, éirdu klar snart'?
Vad léngsam du ér.
221
00:41:49,200 --> 00:41:51,271
Klar.
222
00:42:26,680 --> 00:42:30,435
- Hf-ir.
- Det ér lugnt.
223
00:42:38,760 --> 00:42:41,991
Vad fan? Ner med réken.
224
00:42:52,800 --> 00:42:57,112
- Lét honom vara.
- Du servél att han mérdéligt.
225
00:43:00,840 --> 00:43:03,434
Varférséger du inget, Kim?
226
00:43:05,160 --> 00:43:07,276
Kim?
227
00:43:10,680 --> 00:43:13,672
Nu skiterjag I det héir. - Kom.
228
00:43:14,560 --> 00:43:17,120
Ska du med, eller'?
229
00:43:22,920 --> 00:43:26,072
Jag km: 'gag skannar kvar en skund.
230
00:43:26,200 --> 00:43:30,319
Bara en timme eller nét. Okej?
231
00:43:31,960 --> 00:43:34,395
Ar du sf.-iker'?
232
00:43:37,080 --> 00:43:39,799
Kom igen. Félj med oss, Kim.
233
00:43:54,400 --> 00:43:58,394
- Var den bra, eller?
- Ja, riktigt bra.
234
00:44:09,280 --> 00:44:12,398
Du ska fé hjéilpa mig med en grej.
235
00:44:12,520 --> 00:44:15,433
- Jag tror du kommer att gilla det.
- Okej.
236
00:44:18,360 --> 00:44:20,749
Kan "yang Ea Me'?
237
00:44:26,400 --> 00:44:30,633
Om larmet gér éndé
fér du springa snabbt som helvete.
238
00:44:33,200 --> 00:44:35,157
Sé.
239
00:44:44,400 --> 00:44:46,152
Sé.
240
00:44:53,560 --> 00:44:55,790
Ta allt du ser.
241
00:45:04,040 --> 00:45:06,509
Kom igen, Kim!
242
00:45:25,800 --> 00:45:27,359
Kom igen!
243
00:45:31,240 --> 00:45:33,197
Kim!
244
00:45:51,280 --> 00:45:53,032
Jéivlar!
245
00:45:55,880 --> 00:46:00,158
- Vad ska du g6ra med allt?
- Jag ska kréinga det.
246
00:46:00,320 --> 00:46:03,233
Morsans snubbe fixar det ét mig.
247
00:46:05,320 --> 00:46:07,550
Vad éirdet hér?
248
00:46:07,680 --> 00:46:09,796
En Zippo-téndare.
249
00:46:11,280 --> 00:46:14,557
- Fin.
- Den ér nog frén Vietnamkriget.
250
00:46:14,720 --> 00:46:16,916
Kolla.
251
00:46:19,080 --> 00:46:23,517
- Ar den sénder?
- Nej. Man fyllerdem med bensin.
252
00:46:34,680 --> 00:46:36,637
Snyggt.
253
00:46:43,920 --> 00:46:46,070
Du Far den.
254
00:46:46,960 --> 00:46:48,678
Serifist'?
255
00:46:48,800 --> 00:46:52,475
- Fér att du hjéilpie mig.
- Tack.
256
00:46:55,560 --> 00:47:00,031
Ség inget till nén.
Det ér mellan dig och mig.
257
00:48:35,360 --> 00:48:37,556
Wow!
258
00:48:49,320 --> 00:48:52,438
Sow du nan?
259
00:48:52,560 --> 00:48:54,517
lbland.
260
00:48:54,640 --> 00:48:56,916
- Ta tvé.
- Vad éir def?
261
00:48:57,000 --> 00:49:01,039
Fan vet. Morsan tar dem
nér hon ska bli lugn.
262
00:49:15,040 --> 00:49:18,874
Vad fan héller du pé med?
Den kommerju att dd!
263
00:49:19,040 --> 00:49:21,680
Ah, den klararsig.
264
00:49:21,760 --> 00:49:27,073
Jag Var 'me ha henna dist nave.
Hun sknker sum fian pix morgonen.
265
00:49:30,440 --> 00:49:32,511
Kom.
266
00:49:44,000 --> 00:49:47,152
Fy fan, vad hégt det ér!
267
00:50:00,360 --> 00:50:03,478
Fy fan vad hégt det ér!
268
00:50:15,160 --> 00:50:16,798
Ton)'-
269
00:50:16,920 --> 00:50:21,915
- Vem ér det déir'?
- En kompis. Han hjéilpie till I natt.
270
00:50:22,040 --> 00:50:25,749
- Du QB: en bta xobb.
- Tack.
271
00:50:25,880 --> 00:50:28,998
-5000?
- Nej. Jag vill ha sju f6r allt.
272
00:50:31,840 --> 00:50:34,275
Du Far sex.
273
00:50:34,400 --> 00:50:37,950
Ja. Tack...
274
00:50:38,080 --> 00:50:42,790
- Har du varit I slagsmél?
- Nej, det harjag inte.
275
00:51:04,160 --> 00:51:07,118
Om du séger nét till nén...
276
00:51:08,160 --> 00:51:11,118
...sé dédarjag dig.
277
00:51:12,920 --> 00:51:16,356
- Du kan Iita pé mig.
- Kan jag det?
278
00:51:17,320 --> 00:51:19,311
Bra.
279
00:51:19,440 --> 00:51:21,954
Jag méste dra nu.
280
00:51:22,120 --> 00:51:24,396
Vi ses.
281
00:53:23,160 --> 00:53:27,711
- Jag éirséjéivla besviken pé dig.
- Jag vet.
282
00:53:27,840 --> 00:53:30,400
F0-flat.
283
00:53:30,560 --> 00:53:34,758
Varfér séger du férlét'?
Du menar detju éindé inte.
284
00:53:36,040 --> 00:53:39,920
Om dunéfiar med fmracket
:5 Ext du hundta spénn.
285
00:53:40,040 --> 00:53:43,158
- Om jag tréffar med det hér dé?
-120.
286
00:53:43,280 --> 00:53:47,831
Vad ségs cm 200, och du slutar
kalla oss fitta och hora?
287
00:53:52,280 --> 00:53:55,989
Strike. Tvé slag kvar. Jag sa ju
att du inte skulle klara det.
288
00:54:05,400 --> 00:54:06,993
Fan!
289
00:54:35,280 --> 00:54:38,193
- Jesper.
- Vad fan vill du?
290
00:54:38,320 --> 00:54:41,597
- Jag ska ha mina pengar.
- Vilka pengar?
291
00:54:41,680 --> 00:54:44,991
- Tinker du inte ge mig dem?
- Jag har inte allt I dag.
292
00:54:45,120 --> 00:54:47,680
Du Ijuger.
293
00:54:57,200 --> 00:55:03,151
Jag harvarit réidd fér dig sen ettan.
Vilketjévla sléseri med tid.
294
00:55:03,280 --> 00:55:07,069
Du ska Iéta mig, Bella och Momo
vara nu. Fattar du?
295
00:55:44,200 --> 00:55:47,079
Hon kommer att dd, Momo.
296
00:56:04,680 --> 00:56:06,671
Kim!
297
00:56:08,960 --> 00:56:13,397
- Jag behéver ha mer.
- Vad éirdetsom ér sé bra med Tony?
298
00:56:13,560 --> 00:56:18,919
- Det éirdérfér du vill bli kille!
- Du skulle inte fatta, Bella.
299
00:56:19,040 --> 00:56:24,672
Varje géng jag ér med honom
kéinnerjag mig...full, eller nét.
300
00:56:24,800 --> 00:56:27,553
Jag vill aldrig att det ska ta slut.
301
00:56:33,240 --> 00:56:36,312
Jag méste ha mer - nu!
302
00:56:36,440 --> 00:56:38,556
Hytta dig.
303
00:56:46,840 --> 00:56:51,152
- Du éir fan inte klok!
- Flytta er. Ténk om det héir éirjag?
304
00:57:10,800 --> 00:57:13,269
55' jg'
305
00:57:15,760 --> 00:57:19,754
Fortare. Fortare! Fortare!
306
00:57:19,880 --> 00:57:23,316
- Jag kan inte kfira fortare.
- Det ér klart du kan.
307
00:57:23,440 --> 00:57:26,592
Men vad fan...?
308
00:57:27,800 --> 00:57:30,918
Kim! Sakta ner.
309
00:57:31,040 --> 00:57:34,749
Kim, sakta ner dé. Kim! Sakta ner!
310
00:57:56,160 --> 00:57:59,198
Visst ér den fin?
311
00:58:01,080 --> 00:58:04,436
- Kénn pé den.
- Jag vill inte.
312
00:58:04,560 --> 00:58:07,200
Kin“ 9% (Ken.
313
00:58:10,440 --> 00:58:13,319
Den ér kall.
314
00:58:13,440 --> 00:58:14,794
Turl9A
315
00:58:23,200 --> 00:58:28,912
Om man ska ta livet av sig
ska man inte skjuta I tinningen.
316
00:58:29,040 --> 00:58:34,956
Det éir mycket béttre om man skjuter
I munnen. Upp mot gommen, sé hér.
317
00:58:50,880 --> 00:58:53,872
Du trodde vél inte den var Iaddad?
318
00:58:54,000 --> 00:58:58,551
- Tror du jag éir helt dum I huvudet'?
- Nej.
319
00:58:58,680 --> 00:59:00,318
Inte?
320
00:59:43,120 --> 00:59:45,430
Visst ér hon fin?
321
00:59:46,440 --> 00:59:51,753
Hon och Tony brukar knulla.
Hon gillar att fé det I ansiktet.
322
00:59:52,520 --> 00:59:55,353
Méste du snacka sé déir
bara fér att hon ér tjej?
323
00:59:55,520 --> 00:59:59,673
- Vad menardu?
- Du ér sé jévla éicklig.
324
00:59:59,800 --> 01:00:04,158
Tony skiter I dig.
Fattar du inte def?
325
01:00:04,240 --> 01:00:07,198
Vadé, ix du hans hésta mate nu'?
326
01:03:41,560 --> 01:03:46,680
Hallé!
Vad héller ni pé med?!
327
01:04:11,920 --> 01:04:17,598
- Ska du inte med?
- Nej, jag méste hem.
328
01:04:35,920 --> 01:04:38,833
Var har du varit?
329
01:04:38,960 --> 01:04:41,634
Hos Tony.
330
01:04:49,160 --> 01:04:54,075
Ar du kéri honom?
Eller vill du bara vara som han?
331
01:04:54,200 --> 01:04:56,919
Jag vet inte.
332
01:04:57,000 --> 01:05:01,153
Jag tror att jag
gillar honom sé mycket...
333
01:05:01,280 --> 01:05:04,989
...f6r att han inte heller vet
vem han egentligen ér.
334
01:05:05,120 --> 01:05:10,672
- Hur dé?
- Han spelar ocksé en roll.
335
01:05:10,800 --> 01:05:13,633
Jag made 'me Get Wan bman ...
336
01:05:14,680 --> 01:05:19,277
...men jag gér det nu. Fiirstér du?
337
01:05:43,800 --> 01:05:47,270
Shit, vad jag ér kéir I dig.
338
01:05:47,400 --> 01:05:50,677
Jag vill att du ska vara hos mig,
inte hos Tony.
339
01:05:59,840 --> 01:06:03,151
Jag fattar inte.
340
01:06:03,240 --> 01:06:08,110
WI du vara en kille som éir kéri
tjejer eller killar'? Eller béde och?
341
01:06:08,240 --> 01:06:13,997
Minns du nérjag sa att det kénns
som om det fanns nén I min kropp?
342
01:06:14,120 --> 01:06:19,513
Att du hade en dragkedja
som du inte végade éppna?
343
01:06:19,640 --> 01:06:22,200
Detkénns inte sé nu.
344
01:06:22,320 --> 01:06:27,838
Nu Kénns det baxa um. Sam 'yang.
345
01:06:29,520 --> 01:06:32,592
Ar detviktigare 5-in Bella och mig?
346
01:06:48,040 --> 01:06:51,192
Hiirde du vad jag sa?
347
01:06:51,280 --> 01:06:53,590
Mm.
348
01:06:54,520 --> 01:06:59,879
Men du vill inte ha mig som tjej,
eller hur'?
349
01:07:03,240 --> 01:07:06,073
I morgon ska du och jag
och Bella hénga.
350
01:07:06,200 --> 01:07:09,795
Som innan den dérjéivla blomman!
351
01:07:09,920 --> 01:07:12,912
Du ér skyldig oss det, Kim.
352
01:07:14,040 --> 01:07:16,793
Du air slqldig mig det.
353
01:07:41,120 --> 01:07:44,272
Olga? Olga?
354
01:07:47,040 --> 01:07:48,997
Olga?
355
01:08:38,520 --> 01:08:39,919
Nan!
356
01:08:44,400 --> 01:08:48,155
- Det ser ut som om hon har cancer.
- Mm.
357
01:08:48,320 --> 01:08:53,440
Om man har cancer fér man medicin
men jag vet inte vad jag ska g6ra.
358
01:08:53,560 --> 01:08:58,873
- Ge henne lite néring.
- Det kanske blir béttre. Vad vet jag?
359
01:09:13,280 --> 01:09:17,558
Men skérp er!
Fy fan, vad barnsligt ni beter er.
360
01:09:17,680 --> 01:09:21,275
Om vi léter bli blomman
blir allt som innan.
361
01:09:21,400 --> 01:09:24,153
Eller hur, Kim?
362
01:09:25,480 --> 01:09:28,677
Lovardu att du inte rér henne?
363
01:09:28,800 --> 01:09:31,679
Jag max améxa bk henna.
364
01:09:35,560 --> 01:09:39,554
Kom igen, Bella. Vi méste f6rs6ka.
365
01:09:49,560 --> 01:09:53,793
Vad ska vi giira?
Har ni négra férslag?
366
01:09:57,760 --> 01:10:00,274
Kan du sluta med detdér?
367
01:10:10,680 --> 01:10:14,719
- Fan, Kim! Sluta!
- Det varju er idé, det hér.
368
01:10:14,800 --> 01:10:18,031
Ska vi Ieka maskerad
och ha kak-kalas?
369
01:10:21,280 --> 01:10:25,069
Alltsé, det stinker verkligen.
Vi gér ut.
370
01:10:25,200 --> 01:10:27,271
Kim!
371
01:10:29,240 --> 01:10:34,030
Jag max 'me 9% henna.
Om hon Kat met av 'momman dfit den.
372
01:10:34,160 --> 01:10:37,198
Men ténk om Kim
egentligen ér en kille.
373
01:10:37,320 --> 01:10:40,119
- Vad menardu?
- Pé insidan.
374
01:10:40,240 --> 01:10:44,234
Om blomman fick henne att fatta det,
éir inte det bra?
375
01:10:44,320 --> 01:10:47,836
Jag vet inte
om jag tycker om Kim som kille.
376
01:10:50,040 --> 01:10:53,749
Hon ér sé annorlunda. Sé ego.
Tycker inte du def?
377
01:10:53,880 --> 01:10:57,191
- Kommer ni?
- Ja.
378
01:11:23,640 --> 01:11:27,554
- Vad éir det med dig?
- Jag harséjéivla onti magen.
379
01:11:27,720 --> 01:11:31,509
Héllerdu pé attfé mens eller nét'?
380
01:11:34,680 --> 01:11:37,354
Jag ska képa 6l. Ska du med?
381
01:11:37,480 --> 01:11:42,714
- Nej, jag stannar héir.
- Kom nu. Jag vill snacka med dig.
382
01:11:42,840 --> 01:11:45,400
Oi!
383
01:11:45,520 --> 01:11:48,558
Kim, vi gér. Kom igen. Vad fan...
384
01:11:48,680 --> 01:11:52,435
Kim, komtillbakal Vad gérdu?
385
01:12:02,040 --> 01:12:06,318
- Har du eld?
- Nej.
386
01:12:16,040 --> 01:12:19,510
Det 'a'rju jag. Ser du inte det?
387
01:12:25,680 --> 01:12:27,034
Kim!
388
01:13:25,560 --> 01:13:29,076
Snéilla! Jag vill inte!
389
01:15:15,400 --> 01:15:17,710
Vénta!
390
01:15:38,600 --> 01:15:42,309
Néista géng Iéterjag polisen ta dig.
Fattar du def?
391
01:15:42,440 --> 01:15:44,511
Bégjéveu
392
01:16:10,120 --> 01:16:13,750
Vad fan vill du? Dra ét helvete.
393
01:16:13,840 --> 01:16:16,673
- Lugna ner dig.
- Sluta félja efler mig.
394
01:16:16,800 --> 01:16:20,475
- Det éir nét viktigt jag méste séiga.
- Det skiterjag I!
395
01:16:20,560 --> 01:16:23,757
- Du ér sé jévla éicklig!
- Tony, snélla...
396
01:16:23,880 --> 01:16:26,235
- Ge tillbaka min téindare.
- Varffir'?
397
01:16:26,320 --> 01:16:29,438
- Fér attjag séiger det.
- Téink om jag inte...
398
01:16:34,560 --> 01:16:36,551
Ge mig den!
399
01:16:36,640 --> 01:16:39,200
Hér du inte vad jag séiger'?
400
01:16:40,960 --> 01:16:43,873
Tony, sluta!
401
01:16:46,520 --> 01:16:49,080
Ne]! Tony, sluta!
402
01:16:56,680 --> 01:16:59,672
- Vill du brinna?
- Nej.
403
01:16:59,840 --> 01:17:02,673
Ja men stick (Ya, fit'): tan'.!
404
01:17:04,680 --> 01:17:07,877
Stick (Ya, fit'): iam!
405
01:17:55,720 --> 01:17:57,757
Bella...
406
01:18:10,080 --> 01:18:11,878
Kim!
407
01:18:15,600 --> 01:18:17,830
Jag har Ietat efler dig...
408
01:18:17,960 --> 01:18:19,951
...6verallt!
409
01:18:20,080 --> 01:18:22,640
Varfér dé?
410
01:18:22,760 --> 01:18:27,516
Du och Bella hatarju mig.
Jag fiirstér varffir.
411
01:18:27,640 --> 01:18:32,111
Nér vi blir killar
ér det inte som f6r dig.
412
01:18:32,240 --> 01:18:35,278
Det kanske blev nét fel
néir du fiiddes.
413
01:18:35,400 --> 01:18:38,279
Det verkar som om du ér en kille.
414
01:18:38,400 --> 01:18:40,038
Péfimmt.
415
01:18:41,400 --> 01:18:44,950
Fast du ser ut som en tjej.
416
01:18:48,120 --> 01:18:51,556
Men jag ser henne I dig nu ocksé.
417
01:18:51,680 --> 01:18:53,637
Gm du?
418
01:18:55,720 --> 01:18:59,395
Jag harvaritsé taskig
mot dig och Bella.
419
01:18:59,520 --> 01:19:02,194
Och (fix vad?
420
01:19:03,240 --> 01:19:07,279
Det finns en massa bra grejer
med att vara kille.
421
01:19:08,280 --> 01:19:12,353
Men fér mig finns det
énnu béttre grejer med att vara tjej.
422
01:19:13,920 --> 01:19:15,957
Jag vill vara tjej.
423
01:19:16,080 --> 01:19:21,029
Men du vill inte det.
Eller kan inte det.
424
01:19:24,320 --> 01:19:26,391
Eller hur?
425
01:19:35,000 --> 01:19:38,755
Minns du néirjag bad dig
férklara f6r mig?
426
01:19:41,200 --> 01:19:45,080
Jag tror attjag éntligen férstér.
427
01:19:51,680 --> 01:19:56,356
- Nej, Momo.
- Ar det inte sé héir du vill ha mig?
428
01:19:56,520 --> 01:19:59,353
Jag kan aldrig bli som han.
429
01:19:59,480 --> 01:20:03,439
- Det hér ér det béista jag kan g6ra.
- Momo, snéilla. Nej.
430
01:20:03,560 --> 01:20:08,350
Om du bara vill ha mig som kille,
sé kan jag vara det férdig.
431
01:20:09,920 --> 01:20:12,992
- N63...
- Men hm'?
432
01:20:13,120 --> 01:20:17,990
Hur ska jag vara
fér att du ska vilja ha mig? Hur?!
433
01:21:32,280 --> 01:21:35,716
- Ta det lite Iugnt.
- Héll kéiflen.
434
01:21:35,840 --> 01:21:39,037
- Jag vill inte, Tony. Sluta.
- Tyst!
435
01:21:39,200 --> 01:21:41,919
Tony, léigg av! Sluta!
436
01:21:42,080 --> 01:21:45,072
- Nej, slutal Jag vill inte!
- Héll kéiflen!
437
01:21:46,160 --> 01:21:48,549
- Légg av!
- Héll kéiflen!
438
01:21:48,680 --> 01:21:51,354
Sluta! Du ser véil att hon inte vill?!
439
01:21:51,480 --> 01:21:53,551
- Slutal
- Stick!
440
01:21:53,640 --> 01:21:55,597
- Tony, siuta!
441
01:22:07,200 --> 01:22:09,476
Sluta, Kim!
442
01:22:09,600 --> 01:22:12,911
- Slutal
- Sluta! Slépp mig!
443
01:22:13,040 --> 01:22:17,955
Vad héller du pé med?!
Vad ér det som hinder med dig?!
444
01:22:19,720 --> 01:22:23,315
- Han h6ll pé att véldta henne!
- Och du h6ll pé att dfida honom!
445
01:22:23,400 --> 01:22:26,233
Ni air Iika hemska béda tvé!
446
01:22:26,360 --> 01:22:29,716
Fattar du inte att du méste sluta?!
447
01:23:33,600 --> 01:23:37,719
Stanna, Kim! Stanna!
448
01:26:34,680 --> 01:26:37,957
Nej! Nej! Ne]!
449
01:26:38,080 --> 01:26:41,550
Nej! Mei!
450
01:26:41,640 --> 01:26:44,712
- Slépp mig!
- Jag kan inte gfira det.
451
01:26:51,080 --> 01:26:57,270
'S'5PP mig! Slépp mig!
'Nej! Sluta!
452
01:27:16,960 --> 01:27:19,759
Kom. Kom.
453
01:27:45,640 --> 01:27:51,033
Kim, vet du vem det var
som téinde pé véxthuset'?
454
01:27:51,160 --> 01:27:53,993
Du fiirstér véil att det ér allvarligt?
455
01:28:04,200 --> 01:28:07,033
Jag stéller dérren pé gléint.
456
01:28:07,120 --> 01:28:09,680
Ropa ham, s“a kcmmex 'yang.
457
01:29:23,880 --> 01:29:27,555
Jag élskar dig, Momo
458
01:30:21,240 --> 01:30:24,198
Vi dédade henne till slut.
459
01:30:30,440 --> 01:30:33,432
Vad ska du géra nu, Kim?
460
01:30:33,560 --> 01:30:35,836
Rymma héirifrén?
461
01:30:35,960 --> 01:30:42,639
Jag méste, Bella. Jag vet inte
vem jag éir. Fattar du inte det?
462
01:30:47,400 --> 01:30:50,358
Jag harf6rst6rt...oss.
463
01:30:59,200 --> 01:31:03,319
Jag hittade det pé skolgérden. Héir.
464
01:31:05,440 --> 01:31:11,118
Du kanske inte tror mig, men jag
kommer aldrig att ta av mig mitt.
465
01:31:12,800 --> 01:31:16,430
"En fér alla". Sé sjukt barnsligt.
466
01:31:18,520 --> 01:31:21,911
Ta hand om Mama.
467
01:31:27,920 --> 01:31:31,276
Héir. Ta rétterna.
468
01:31:34,800 --> 01:31:40,990
Férlét. Jag vet att allt éir mitt fel.
469
01:31:53,920 --> 01:31:55,797
Kim?
470
01:31:57,800 --> 01:32:00,155
Gfiringetdumt nu, Kim.
471
01:37:45,520 --> 01:37:49,559
Textning: Nina Brander Kéllman
www.btistudios.com
472
01:37:49,680 --> 01:37:54,311
Ansvarig utgivare:
Rose-Marie Strand, Folkets Bio
34220
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.