All language subtitles for Pojkarna.Girls.Lost.2015.DVDRip.x264.AAC-QaFoNE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:53,120 --> 00:00:55,873 Kom tillbaka, Kim! 2 00:00:56,040 --> 00:00:58,350 Kom tillbaka! 3 00:01:37,600 --> 00:01:40,433 Om du Ă©ir blind fĂ©r det som Ă©ir annorlunda- 4 00:01:40,560 --> 00:01:45,157 -Ă©r den hĂ©ir berĂ©ittelsen inte fĂ©r dig. Men om dina 6gon Ă©r Ă©ppna ska du se. 5 00:03:16,840 --> 00:03:19,070 Mama'. Mama'.! 6 00:03:19,200 --> 00:03:23,956 - Momo, hallĂ©l - Shit, vad ni Ă©irsena! 7 00:04:29,960 --> 00:04:32,839 - Tony! - Flator! 8 00:04:36,280 --> 00:04:37,634 Tony! 9 00:05:17,680 --> 00:05:21,275 Inga fulfittor kommer f6rbi hĂ©r. 10 00:05:22,920 --> 00:05:26,356 LĂ©gg av! SlĂ©ipp fĂ©rbi oss! 11 00:05:32,080 --> 00:05:34,230 JĂ©ivla idiot! 12 00:05:35,840 --> 00:05:38,559 Kim! Kim! 13 00:05:38,680 --> 00:05:42,071 Vad sa du, din Iilla hora? 14 00:06:50,120 --> 00:06:52,999 VarfĂ©r hatar de oss sĂ© mycket'? 15 00:06:53,160 --> 00:06:56,790 FĂ©r att vi inte Ă©r som alla andra I den dĂ©irjĂ©vla skolan. 16 00:06:56,960 --> 00:06:59,918 Jag finskar attjag var en kille. Ingen kallar dem fulfittor. 17 00:07:00,040 --> 00:07:02,873 Fy fan, jag vill inte vara som de. 18 00:07:06,440 --> 00:07:08,875 - Jag har inte bestĂ©llt en sĂ©n hf.-ir. - Vad Ă©irdet'? 19 00:07:09,000 --> 00:07:12,834 Jag vet inte. Vi planterar den sĂ© fĂ©r vise. 20 00:07:17,800 --> 00:07:20,155 Tar du ut den? 21 00:07:23,160 --> 00:07:27,279 - Vad rolig den ser ut. - Kolla flaskan. 22 00:07:27,400 --> 00:07:30,358 - LĂ©igg in den hĂ©ir. - Vi gĂ©r ett hĂ©l. 23 00:07:30,480 --> 00:07:34,269 Man mĂ©ste vara snĂ©ll mot frĂ©n, annars fungerar det inte. 24 00:07:34,440 --> 00:07:36,795 Ska vi ta lite extra jord ovanpĂ©? 25 00:07:36,920 --> 00:07:40,151 Jag undrar om det Ă©r tillrĂ©ckligt varrnt hĂ©r. 26 00:07:43,080 --> 00:07:45,879 Ba kanske imns bĂ©me 'yard hĂ©r 'aorta. 27 00:09:39,480 --> 00:09:45,874 - Helt fantastiskt! Over en natt! - Otroligt. Men hur...? 28 00:09:47,200 --> 00:09:50,511 Den kanske air magisk. 29 00:09:52,960 --> 00:09:56,112 -'L'Itta, den riirsig. - Men shit! 30 00:09:58,200 --> 00:10:01,272 VarfĂ©rskĂ©irdu I den? Bella, slutal 31 00:10:01,360 --> 00:10:03,556 Det Ă©ir Iugnt, det Ă©r ingen fara med henne. 32 00:10:03,680 --> 00:10:08,356 Ser du de hĂ©r knopparna? De visar att det air en honblomma. 33 00:10:12,720 --> 00:10:17,157 Den dofiar sĂ©tt - som vanilj. 34 00:10:18,880 --> 00:10:22,953 Den kanske Ă©r giflig. WI du ens smaka? 35 00:10:29,040 --> 00:10:32,635 - Vad gĂ©r du? - Armband till oss. 36 00:10:32,760 --> 00:10:35,320 Du kanske har rĂ©itt. 37 00:10:35,440 --> 00:10:37,954 TĂ©ink om den Ă©r magisk. 38 00:10:53,680 --> 00:10:57,992 Det finns mat fiver frĂ©n igĂ©r, om du vill ha det som lunch. 39 00:11:03,920 --> 00:11:05,831 Pappa? 40 00:11:08,160 --> 00:11:11,039 Om du inte ska jobba idag kan du vĂ©il fixa trĂ©dgĂ©rden? 41 00:11:11,160 --> 00:11:13,629 Mamma hade inte tyckt om att du skiter I den. 42 00:11:13,760 --> 00:11:18,994 - Kan vi inte Ă©ta tillsammans? - Jag mĂ©ste till skolan. Jag Ă©r sen. 43 00:11:19,080 --> 00:11:22,118 - Kan du handla? Du harju mitt kort. - Ja. 44 00:11:22,240 --> 00:11:25,756 - Hej dĂ©. - Hej dĂ©, Ă©lskling. 45 00:11:29,520 --> 00:11:33,559 - Kom igen nu. - Ar det verkligen IĂ©nt? 46 00:11:33,680 --> 00:11:37,514 Om du inte tror pĂ© det sĂ© funkar det inte. 47 00:11:37,640 --> 00:11:40,439 Komigen nu. 48 00:11:42,400 --> 00:11:46,394 lngen skriker eller drar I oss. De lĂ©ter oss vara. 49 00:11:46,520 --> 00:11:48,830 Tank 3%. 50 00:12:08,600 --> 00:12:10,557 K'0'VdĂ©! 51 00:12:12,920 --> 00:12:15,719 Yes! En gĂ©ng till! 52 00:12:15,880 --> 00:12:19,271 Komigen nu, Kim! 53 00:12:23,280 --> 00:12:27,035 Miss igen. 54 00:12:27,200 --> 00:12:30,556 Du klarar det, Kim. Kom igen, du sitter den. 55 00:12:33,600 --> 00:12:36,592 - Hon tar killracketl - Sluta. 56 00:12:43,800 --> 00:12:46,599 Ta tjejracket nĂ©ista gĂ©ng, Kim. 57 00:12:46,720 --> 00:12:50,270 - Byte! -\fi k6r byte dĂ©. 58 00:12:50,400 --> 00:12:52,437 Bra jobbat! 59 00:12:55,120 --> 00:13:00,194 - Extravarv! - Extravarv! Extravarv! Extravarv! 60 00:13:00,320 --> 00:13:01,754 Kim! 61 00:13:01,880 --> 00:13:05,032 Kim! Kasta bollen, dĂ©! 62 00:13:05,160 --> 00:13:08,312 Kolla in pattarna! - Fortare, pattlisa! 63 00:13:08,480 --> 00:13:12,314 Pattlisa! Pattlisa! Pattlisa! 64 00:13:12,400 --> 00:13:15,358 Pattlisa! Pattlisa! 65 00:13:23,240 --> 00:13:26,710 \fi Ă©r klara hĂ©r. Plocka upp grejerna. 66 00:13:28,360 --> 00:13:29,919 Kim? 67 00:13:31,800 --> 00:13:35,714 - Betyder Iaganda nĂ©nting fĂ©r dig? - Inte direkt. 68 00:13:35,840 --> 00:13:39,549 - Din attityd Ă©r vĂ©ildigt negativ. - Din attityd Ă©r vĂ©ildigt negativ. 69 00:13:39,680 --> 00:13:44,914 VarfĂ©r sĂ©ger du inte Ă©t killarna att hĂ©lla kĂ©flen? Du Ă©r fĂ©r fan IĂ©raren! 70 00:13:45,000 --> 00:13:47,913 Kim, du mĂ©ste bli tuffare. 71 00:13:48,040 --> 00:13:51,635 Om killarna Ă©rtuffa mot er fĂ©r ni vara tuffa tillbaka. 72 00:13:51,720 --> 00:13:55,031 Du Ă©irfionon Ă©r nu, eller hur? 73 00:13:55,160 --> 00:14:00,951 Om du blir arg pĂ© nĂ©t sĂ© fĂ©r du bita ifrĂ©n tillbaka. 74 00:14:01,120 --> 00:14:06,069 Du fĂ©r ta ansvar fĂ©r situationen. Du Ă©r ocksĂ© en del I det hĂ©r. 75 00:14:07,920 --> 00:14:12,198 SkĂ©rp dig! Jag vill inte se mer av den dĂ©r attityden. 76 00:14:13,440 --> 00:14:15,477 Ar du okej? 77 00:14:15,600 --> 00:14:20,231 Jag vill bara dfida dem. Speciellt Jesper, den jĂ©ivla idioten. 78 00:14:20,360 --> 00:14:23,637 Jag trodde armbandet skulle hj'a'lpa, men nej. 79 00:14:24,640 --> 00:14:28,190 Sluta! Flytta pĂ© er! 80 00:14:28,320 --> 00:14:31,676 - Visa pattarna! - Ta av dig triijan! 81 00:14:33,240 --> 00:14:37,234 - Slutal - SĂ©ja! Av med triijan! 82 00:14:42,600 --> 00:14:46,230 - Dra av henne trĂ©jan! - Sluta! 83 00:14:46,760 --> 00:14:49,070 .Dra! .Dra! 84 00:14:54,440 --> 00:14:57,592 DĂ©ir har du trĂ©jan, din jĂ©vla fulfitta! 85 00:14:59,160 --> 00:15:01,151 JĂ©vla fitta! 86 00:15:03,920 --> 00:15:09,313 - Bella! Vad hĂ©nde? Ar du okej? - Mitt armband Ă©ir borta. 87 00:15:09,480 --> 00:15:12,632 VilkajĂ©ivla kuksugare. 88 00:15:12,760 --> 00:15:18,597 - Om vi letar hittar vi det nog. - Du kan fa mitt armband, Bella. 89 00:15:18,720 --> 00:15:25,114 Skit I det. Skit samma. Det Ă©r nog inte sĂ© jĂ©vla magiskt Ă©ndĂ©. 90 00:15:25,240 --> 00:15:30,599 Jag skiter I det hĂ©ir. Jag tĂ©inker inte gĂ© I skolan mer. 91 00:17:29,640 --> 00:17:33,599 Kim, du kan vĂ©l plocka upp handduken efler dig? 92 00:17:39,440 --> 00:17:43,354 Ar allt som det ska annars? 93 00:17:45,280 --> 00:17:47,430 Kim! 94 00:17:47,560 --> 00:17:50,234 Allt Ă©ir bra, mamma. 95 00:18:30,000 --> 00:18:32,992 Jag kan inte sluta tĂ©inka pĂ© detsom hĂ©inde Bella. 96 00:18:33,120 --> 00:18:35,839 Inte jag heller. Jag Ă©r sĂ© jĂ©vla fĂ©rbannad. 97 00:18:41,960 --> 00:18:47,831 - Du fĂ©r aldrig fĂ©rsvinna frĂ©n mig. - VarfĂ©r sf.-igerdu sĂ©? Jag Ă©rju hĂ©r. 98 00:18:57,040 --> 00:18:59,873 Om jag berĂ©ittar nĂ©t ffirdig... 99 00:19:00,000 --> 00:19:04,597 ...lovar du att inte saga nĂ©t till nan? Inte ens Bella? 100 00:19:12,640 --> 00:19:17,760 Ibland kĂ©nns det som om det finns en dragkedja I mig. 101 00:19:17,880 --> 00:19:23,398 Och om jag vĂ©gar Ă©ppna den finns det en annan kropp dĂ©runder- 102 00:19:23,520 --> 00:19:26,478 -som Ă©irjag pĂ© fiktigt 103 00:19:26,560 --> 00:19:30,997 Jag kan inte fĂ©rklara det. Det kf-inns inte rĂ©itt, bara. 104 00:19:39,440 --> 00:19:43,320 - Tycker du attjag Ă©ir helt sjuk nu? - Nej. 105 00:19:43,440 --> 00:19:47,320 Men jag tror du kommer att tycka om det somjag har gjort till dig. 106 00:22:19,200 --> 00:22:24,593 Jag minns nĂ©r vi var smĂ© och du gjorde maskeradklĂ©der till oss. 107 00:22:24,720 --> 00:22:29,078 Det var sĂ© lĂ©inge sen, nĂ©r din mamma fortfarande Ievde. 108 00:22:29,160 --> 00:22:33,472 Hon gjorde kak-kalas till oss inne I vĂ©ixthuset. 109 00:22:42,920 --> 00:22:44,991 'L'ltta. 110 00:22:46,560 --> 00:22:49,074 Den vill att vi fĂ©ljer efler. Kom. 111 00:22:50,120 --> 00:22:52,191 Kim! 112 00:22:57,480 --> 00:23:00,233 FjĂ©irilarna mĂ©ste vara hennes. 113 00:23:07,560 --> 00:23:12,316 Det Iuktar verkligen som vanilj. Jag vill testa hur det smakar. 114 00:23:13,680 --> 00:23:16,433 - LĂ©t bli, Kim. - Du Ă©irvĂ©l inte rĂ©dd? 115 00:23:16,560 --> 00:23:18,198 Nej. 116 00:23:19,880 --> 00:23:22,349 Kom igen. Jag tĂ©nker gĂ©ra deti alla fall. 117 00:23:48,120 --> 00:23:51,954 - Jag vill inte. - Kom igen nu, Momo! 118 00:23:53,640 --> 00:23:56,075 En gĂ©ng? 119 00:23:56,200 --> 00:23:58,191 Okej dĂ©. 120 00:24:00,840 --> 00:24:04,549 - SkĂ©l! - SkĂ©l! 121 00:24:30,560 --> 00:24:36,192 - Shit! - Vad var det dĂ©r?! 122 00:24:38,960 --> 00:24:41,474 Sch! HĂ©r ni? 123 00:24:46,400 --> 00:24:49,119 Kom, vi springer ut! 124 00:26:53,160 --> 00:26:55,310 Kim? 125 00:26:55,440 --> 00:26:57,317 Min rĂ©st! 126 00:27:08,640 --> 00:27:10,233 Wow! 127 00:27:10,400 --> 00:27:13,279 Shit! Vad Ă©r det som hĂ©nder'? 128 00:27:15,360 --> 00:27:17,874 Kolla, jag har en gropi hakan. 129 00:27:18,000 --> 00:27:20,640 Kolla mitt hĂ©r. 130 00:27:24,280 --> 00:27:26,032 OJ! 131 00:27:27,560 --> 00:27:30,313 Helt sjukt. 132 00:27:33,720 --> 00:27:36,075 Jag har en kuk! 133 00:27:41,560 --> 00:27:46,077 - Jag med! - Den Ă©irsom en fĂ©gelunge. 134 00:27:46,200 --> 00:27:48,555 Helt mjuk. 135 00:27:52,200 --> 00:27:56,114 - Kim, vĂ©nta! Vart ska du? -11" skolan! Kom! 136 00:27:56,280 --> 00:27:59,033 Kom igen, Momo! 137 00:27:59,160 --> 00:28:01,470 Kolla! Jag Ă©irsnabbare 5-in ni! 138 00:28:21,680 --> 00:28:24,559 Kolla inte pĂ© dem, Kim. 139 00:28:24,680 --> 00:28:26,637 Kolla inte. 140 00:28:28,240 --> 00:28:29,639 Kim! 141 00:29:30,280 --> 00:29:34,194 Ar ni nya hĂ©r? Jag har inte sett er innan. 142 00:29:34,320 --> 00:29:38,029 Nej, vi bor utanfĂ©r stan. 143 00:29:38,160 --> 00:29:44,156 - Okej. Tony heterjag. - Kim. 144 00:29:44,280 --> 00:29:48,194 Det hĂ©r Ă©r...Momo och Mackan. 145 00:29:51,720 --> 00:29:55,600 Kim, Momo och Mackan? 146 00:29:57,000 --> 00:29:59,992 VilkajĂ©ivla namn! 147 00:30:01,080 --> 00:30:03,913 Ar ni de tre musketĂ©rerna, eller'? 148 00:30:11,680 --> 00:30:13,910 Ska ni vara med och spela? 149 00:30:17,400 --> 00:30:19,118 Ja. 150 00:30:20,960 --> 00:30:23,395 Kom igen. 151 00:31:13,640 --> 00:31:17,873 Jag och nĂ©gra polare ska ha fest pĂ© onsdag kvĂ©ill. 152 00:31:18,000 --> 00:31:20,196 Nere vid gamla skogen. 153 00:31:20,320 --> 00:31:25,599 Det kanske blir bra om de tre musketĂ©rerna bjuder pĂ© bĂ©rs. 154 00:31:25,760 --> 00:31:29,435 - Visst. - Schyst. 155 00:31:31,400 --> 00:31:34,392 - SkĂ©l! - SkĂ©l! 156 00:31:37,680 --> 00:31:39,353 Helt sjukt! 157 00:31:39,480 --> 00:31:43,314 - Mackan? Vad Ă©r det fĂ©rjĂ©vla namn? - Jag fickju panik! 158 00:31:43,440 --> 00:31:46,239 Ingen kĂ©nde igen oss som killar! 159 00:31:46,360 --> 00:31:49,876 Jag vill heta nĂ©t coolare. Som Tony. 160 00:31:50,000 --> 00:31:55,279 - Han Ă©r en jĂ©vla tĂ©nt. - Han bjfid oss pĂ© fest, ju. 161 00:31:56,840 --> 00:31:58,478 N“ 162 00:31:58,600 --> 00:32:01,114 Vad fan hĂ©ller du pĂ© med? 163 00:32:01,280 --> 00:32:03,715 Hur gick def? 164 00:32:15,680 --> 00:32:19,355 Tf-ink om det hĂ©r bara Ă©r en drĂ©m. 165 00:32:20,760 --> 00:32:23,195 Kolla, riktigt blod. 166 00:32:23,360 --> 00:32:27,035 - Jag blĂ©der. - FĂ©rjag se? 167 00:32:31,800 --> 00:32:35,395 TĂ©nk om vi aldrig blir oss sjĂ©ilva igen. 168 00:32:35,520 --> 00:32:38,672 Jag vill att det alltid ska vara sĂ© hĂ©r. 169 00:33:15,600 --> 00:33:18,240 Momo, Bella, vakna! 170 00:33:22,920 --> 00:33:25,958 - De Ă©ir kvar! - Jag vill gĂ©ra om det - nu! 171 00:33:26,080 --> 00:33:30,551 Killarna sketi oss. De If-it oss vara. Hur kĂ©nde de inte igen oss? 172 00:33:30,680 --> 00:33:32,956 -\fi servĂ©l Ă©indĂ© utsom vi. - Nej. 173 00:33:33,080 --> 00:33:36,914 HĂ©ret och Ă©gonen Ă©r samma, men vi Ă©ir helt annorlunda som pojkar. 174 00:33:37,080 --> 00:33:40,550 Om vi g6r det hĂ©r igen mĂ©ste alla vara med pĂ© det. 175 00:33:40,680 --> 00:33:43,479 Ingen giirdet ensam. SvĂ©r ni? 176 00:33:43,600 --> 00:33:45,910 - Jag sv'a'r. - Jag med. 177 00:33:47,000 --> 00:33:49,520 Shit! Skolan! 178 00:33:49,520 --> 00:33:49,793 Shit! Skolan! 179 00:34:30,400 --> 00:34:33,392 Hundra spĂ©inn pĂ© attjag vinner! 180 00:34:35,360 --> 00:34:38,557 Kim! Kom igen, Kim! 181 00:34:49,520 --> 00:34:51,830 Jesper! Jesper! Jesper! 182 00:35:03,760 --> 00:35:06,115 Kom igen, Kim! 183 00:35:16,200 --> 00:35:19,989 - Helvete! - Fan, vad du Ă©iger, Kim! 184 00:35:30,000 --> 00:35:32,435 - LĂ©gg av! - HĂ©ll kĂ©iflen, fitta! 185 00:35:32,520 --> 00:35:35,478 - Vad kallade du henne? - Flytta pĂ© dig! 186 00:35:35,600 --> 00:35:39,070 - Ar du heltjĂ©vla dum?! - Flytta pĂ© dig,j.'.-ivla hora! 187 00:35:39,240 --> 00:35:43,279 Kalla mig hora en gĂ©ng till. SnĂ©lla. 188 00:35:47,000 --> 00:35:51,153 Din fula jĂ©vla hora. 189 00:35:54,000 --> 00:35:57,436 Men slĂ©, dĂ©! GĂ©r det! SlĂ©! 190 00:36:11,120 --> 00:36:14,715 Vad fan? Nu vaknar du, eller'? 191 00:36:53,600 --> 00:36:56,911 Kom hit. Ja, ja... 192 00:36:57,000 --> 00:36:58,638 Ingen fara. 193 00:36:58,760 --> 00:37:02,719 Ingen fara. Ingen fara. 194 00:37:15,280 --> 00:37:19,672 - Nya kĂ©ngor'? Fina. - De ser inte f6r nya ut, va? 195 00:37:19,840 --> 00:37:23,470 - Mamma vet inte att jag kĂ©pie dem. - De Ă©ir skitsnygga. 196 00:37:23,640 --> 00:37:28,396 - Det borde rĂ©cka. - BehĂ©ver vi sĂ© hĂ©r mycket? 197 00:37:29,760 --> 00:37:32,070 GlĂ©m inte cigarretterna. 198 00:37:32,200 --> 00:37:35,352 - Hej. - Hej, Bella. 199 00:37:35,440 --> 00:37:38,114 - Hur Ă©irdet med pappa? - Bra. 200 00:37:38,280 --> 00:37:41,272 - Hur Ă©r det sjĂ©lv? - Bra. 201 00:37:41,400 --> 00:37:44,836 - Ar 6len till honom eller'? - Japp. 202 00:37:45,000 --> 00:37:48,311 Han bad om tre paket cigarretter ocksĂ©. 203 00:37:48,440 --> 00:37:51,432 - Verkligen? - Mm. 204 00:38:05,240 --> 00:38:08,949 Vi hade ju inte fĂ©tt det om du inte hade flirtat med honom. 205 00:38:09,040 --> 00:38:12,192 Och dĂ© fick vi! 206 00:38:12,320 --> 00:38:15,233 Kom igen dĂ©! 207 00:38:18,360 --> 00:38:21,000 VarsĂ©god. 208 00:38:25,320 --> 00:38:27,675 - VarsĂ©god. - Tack. 209 00:38:27,800 --> 00:38:31,555 - Det Iuktar jĂ©ttesfitt. - Kom igen nu dĂ©. 210 00:38:36,200 --> 00:38:38,157 \fi k6r. 211 00:38:43,320 --> 00:38:47,553 - Nu skĂ©lar vi. - F6r de tre musketĂ©rerna. 212 00:38:47,680 --> 00:38:50,752 - Alla f6r en. - En f6r alla. 213 00:38:55,080 --> 00:38:56,957 Mama';? 214 00:38:57,040 --> 00:38:59,077 Tack, tack. 215 00:39:15,640 --> 00:39:20,760 - HĂ©ll det bara I munnen. - Jag mĂ©r lika illa Ă©ndĂ©. 216 00:39:20,880 --> 00:39:24,669 Fy fan. Jag mĂ©ste lĂ©igga mig ner. 217 00:39:35,040 --> 00:39:37,077 Nu kommerdet. 218 00:39:37,200 --> 00:39:39,316 K?-inner ni? 219 00:41:29,600 --> 00:41:32,558 Vad Ă©r det som Iuktar'? 220 00:41:43,360 --> 00:41:47,399 HĂ©ken, Ă©irdu klar snart'? Vad lĂ©ngsam du Ă©r. 221 00:41:49,200 --> 00:41:51,271 Klar. 222 00:42:26,680 --> 00:42:30,435 - Hf-ir. - Det Ă©r lugnt. 223 00:42:38,760 --> 00:42:41,991 Vad fan? Ner med rĂ©ken. 224 00:42:52,800 --> 00:42:57,112 - LĂ©t honom vara. - Du servĂ©l att han mĂ©rdĂ©ligt. 225 00:43:00,840 --> 00:43:03,434 VarfĂ©rsĂ©ger du inget, Kim? 226 00:43:05,160 --> 00:43:07,276 Kim? 227 00:43:10,680 --> 00:43:13,672 Nu skiterjag I det hĂ©ir. - Kom. 228 00:43:14,560 --> 00:43:17,120 Ska du med, eller'? 229 00:43:22,920 --> 00:43:26,072 Jag km: 'gag skannar kvar en skund. 230 00:43:26,200 --> 00:43:30,319 Bara en timme eller nĂ©t. Okej? 231 00:43:31,960 --> 00:43:34,395 Ar du sf.-iker'? 232 00:43:37,080 --> 00:43:39,799 Kom igen. FĂ©lj med oss, Kim. 233 00:43:54,400 --> 00:43:58,394 - Var den bra, eller? - Ja, riktigt bra. 234 00:44:09,280 --> 00:44:12,398 Du ska fĂ© hjĂ©ilpa mig med en grej. 235 00:44:12,520 --> 00:44:15,433 - Jag tror du kommer att gilla det. - Okej. 236 00:44:18,360 --> 00:44:20,749 Kan "yang Ea Me'? 237 00:44:26,400 --> 00:44:30,633 Om larmet gĂ©r Ă©ndĂ© fĂ©r du springa snabbt som helvete. 238 00:44:33,200 --> 00:44:35,157 SĂ©. 239 00:44:44,400 --> 00:44:46,152 SĂ©. 240 00:44:53,560 --> 00:44:55,790 Ta allt du ser. 241 00:45:04,040 --> 00:45:06,509 Kom igen, Kim! 242 00:45:25,800 --> 00:45:27,359 Kom igen! 243 00:45:31,240 --> 00:45:33,197 Kim! 244 00:45:51,280 --> 00:45:53,032 JĂ©ivlar! 245 00:45:55,880 --> 00:46:00,158 - Vad ska du g6ra med allt? - Jag ska krĂ©inga det. 246 00:46:00,320 --> 00:46:03,233 Morsans snubbe fixar det Ă©t mig. 247 00:46:05,320 --> 00:46:07,550 Vad Ă©irdet hĂ©r? 248 00:46:07,680 --> 00:46:09,796 En Zippo-tĂ©ndare. 249 00:46:11,280 --> 00:46:14,557 - Fin. - Den Ă©r nog frĂ©n Vietnamkriget. 250 00:46:14,720 --> 00:46:16,916 Kolla. 251 00:46:19,080 --> 00:46:23,517 - Ar den sĂ©nder? - Nej. Man fyllerdem med bensin. 252 00:46:34,680 --> 00:46:36,637 Snyggt. 253 00:46:43,920 --> 00:46:46,070 Du Far den. 254 00:46:46,960 --> 00:46:48,678 Serifist'? 255 00:46:48,800 --> 00:46:52,475 - FĂ©r att du hjĂ©ilpie mig. - Tack. 256 00:46:55,560 --> 00:47:00,031 SĂ©g inget till nĂ©n. Det Ă©r mellan dig och mig. 257 00:48:35,360 --> 00:48:37,556 Wow! 258 00:48:49,320 --> 00:48:52,438 Sow du nan? 259 00:48:52,560 --> 00:48:54,517 lbland. 260 00:48:54,640 --> 00:48:56,916 - Ta tvĂ©. - Vad Ă©ir def? 261 00:48:57,000 --> 00:49:01,039 Fan vet. Morsan tar dem nĂ©r hon ska bli lugn. 262 00:49:15,040 --> 00:49:18,874 Vad fan hĂ©ller du pĂ© med? Den kommerju att dd! 263 00:49:19,040 --> 00:49:21,680 Ah, den klararsig. 264 00:49:21,760 --> 00:49:27,073 Jag Var 'me ha henna dist nave. Hun sknker sum fian pix morgonen. 265 00:49:30,440 --> 00:49:32,511 Kom. 266 00:49:44,000 --> 00:49:47,152 Fy fan, vad hĂ©gt det Ă©r! 267 00:50:00,360 --> 00:50:03,478 Fy fan vad hĂ©gt det Ă©r! 268 00:50:15,160 --> 00:50:16,798 Ton)'- 269 00:50:16,920 --> 00:50:21,915 - Vem Ă©r det dĂ©ir'? - En kompis. Han hjĂ©ilpie till I natt. 270 00:50:22,040 --> 00:50:25,749 - Du QB: en bta xobb. - Tack. 271 00:50:25,880 --> 00:50:28,998 -5000? - Nej. Jag vill ha sju f6r allt. 272 00:50:31,840 --> 00:50:34,275 Du Far sex. 273 00:50:34,400 --> 00:50:37,950 Ja. Tack... 274 00:50:38,080 --> 00:50:42,790 - Har du varit I slagsmĂ©l? - Nej, det harjag inte. 275 00:51:04,160 --> 00:51:07,118 Om du sĂ©ger nĂ©t till nĂ©n... 276 00:51:08,160 --> 00:51:11,118 ...sĂ© dĂ©darjag dig. 277 00:51:12,920 --> 00:51:16,356 - Du kan Iita pĂ© mig. - Kan jag det? 278 00:51:17,320 --> 00:51:19,311 Bra. 279 00:51:19,440 --> 00:51:21,954 Jag mĂ©ste dra nu. 280 00:51:22,120 --> 00:51:24,396 Vi ses. 281 00:53:23,160 --> 00:53:27,711 - Jag Ă©irsĂ©jĂ©ivla besviken pĂ© dig. - Jag vet. 282 00:53:27,840 --> 00:53:30,400 F0-flat. 283 00:53:30,560 --> 00:53:34,758 VarfĂ©r sĂ©ger du fĂ©rlĂ©t'? Du menar detju Ă©indĂ© inte. 284 00:53:36,040 --> 00:53:39,920 Om dunĂ©fiar med fmracket :5 Ext du hundta spĂ©nn. 285 00:53:40,040 --> 00:53:43,158 - Om jag trĂ©ffar med det hĂ©r dĂ©? -120. 286 00:53:43,280 --> 00:53:47,831 Vad sĂ©gs cm 200, och du slutar kalla oss fitta och hora? 287 00:53:52,280 --> 00:53:55,989 Strike. TvĂ© slag kvar. Jag sa ju att du inte skulle klara det. 288 00:54:05,400 --> 00:54:06,993 Fan! 289 00:54:35,280 --> 00:54:38,193 - Jesper. - Vad fan vill du? 290 00:54:38,320 --> 00:54:41,597 - Jag ska ha mina pengar. - Vilka pengar? 291 00:54:41,680 --> 00:54:44,991 - Tinker du inte ge mig dem? - Jag har inte allt I dag. 292 00:54:45,120 --> 00:54:47,680 Du Ijuger. 293 00:54:57,200 --> 00:55:03,151 Jag harvarit rĂ©idd fĂ©r dig sen ettan. VilketjĂ©vla slĂ©seri med tid. 294 00:55:03,280 --> 00:55:07,069 Du ska IĂ©ta mig, Bella och Momo vara nu. Fattar du? 295 00:55:44,200 --> 00:55:47,079 Hon kommer att dd, Momo. 296 00:56:04,680 --> 00:56:06,671 Kim! 297 00:56:08,960 --> 00:56:13,397 - Jag behĂ©ver ha mer. - Vad Ă©irdetsom Ă©r sĂ© bra med Tony? 298 00:56:13,560 --> 00:56:18,919 - Det Ă©irdĂ©rfĂ©r du vill bli kille! - Du skulle inte fatta, Bella. 299 00:56:19,040 --> 00:56:24,672 Varje gĂ©ng jag Ă©r med honom kĂ©innerjag mig...full, eller nĂ©t. 300 00:56:24,800 --> 00:56:27,553 Jag vill aldrig att det ska ta slut. 301 00:56:33,240 --> 00:56:36,312 Jag mĂ©ste ha mer - nu! 302 00:56:36,440 --> 00:56:38,556 Hytta dig. 303 00:56:46,840 --> 00:56:51,152 - Du Ă©ir fan inte klok! - Flytta er. TĂ©nk om det hĂ©ir Ă©irjag? 304 00:57:10,800 --> 00:57:13,269 55' jg' 305 00:57:15,760 --> 00:57:19,754 Fortare. Fortare! Fortare! 306 00:57:19,880 --> 00:57:23,316 - Jag kan inte kfira fortare. - Det Ă©r klart du kan. 307 00:57:23,440 --> 00:57:26,592 Men vad fan...? 308 00:57:27,800 --> 00:57:30,918 Kim! Sakta ner. 309 00:57:31,040 --> 00:57:34,749 Kim, sakta ner dĂ©. Kim! Sakta ner! 310 00:57:56,160 --> 00:57:59,198 Visst Ă©r den fin? 311 00:58:01,080 --> 00:58:04,436 - KĂ©nn pĂ© den. - Jag vill inte. 312 00:58:04,560 --> 00:58:07,200 Kin“ 9% (Ken. 313 00:58:10,440 --> 00:58:13,319 Den Ă©r kall. 314 00:58:13,440 --> 00:58:14,794 Turl9A 315 00:58:23,200 --> 00:58:28,912 Om man ska ta livet av sig ska man inte skjuta I tinningen. 316 00:58:29,040 --> 00:58:34,956 Det Ă©ir mycket bĂ©ttre om man skjuter I munnen. Upp mot gommen, sĂ© hĂ©r. 317 00:58:50,880 --> 00:58:53,872 Du trodde vĂ©l inte den var Iaddad? 318 00:58:54,000 --> 00:58:58,551 - Tror du jag Ă©ir helt dum I huvudet'? - Nej. 319 00:58:58,680 --> 00:59:00,318 Inte? 320 00:59:43,120 --> 00:59:45,430 Visst Ă©r hon fin? 321 00:59:46,440 --> 00:59:51,753 Hon och Tony brukar knulla. Hon gillar att fĂ© det I ansiktet. 322 00:59:52,520 --> 00:59:55,353 MĂ©ste du snacka sĂ© dĂ©ir bara fĂ©r att hon Ă©r tjej? 323 00:59:55,520 --> 00:59:59,673 - Vad menardu? - Du Ă©r sĂ© jĂ©vla Ă©icklig. 324 00:59:59,800 --> 01:00:04,158 Tony skiter I dig. Fattar du inte def? 325 01:00:04,240 --> 01:00:07,198 VadĂ©, ix du hans hĂ©sta mate nu'? 326 01:03:41,560 --> 01:03:46,680 HallĂ©! Vad hĂ©ller ni pĂ© med?! 327 01:04:11,920 --> 01:04:17,598 - Ska du inte med? - Nej, jag mĂ©ste hem. 328 01:04:35,920 --> 01:04:38,833 Var har du varit? 329 01:04:38,960 --> 01:04:41,634 Hos Tony. 330 01:04:49,160 --> 01:04:54,075 Ar du kĂ©ri honom? Eller vill du bara vara som han? 331 01:04:54,200 --> 01:04:56,919 Jag vet inte. 332 01:04:57,000 --> 01:05:01,153 Jag tror att jag gillar honom sĂ© mycket... 333 01:05:01,280 --> 01:05:04,989 ...f6r att han inte heller vet vem han egentligen Ă©r. 334 01:05:05,120 --> 01:05:10,672 - Hur dĂ©? - Han spelar ocksĂ© en roll. 335 01:05:10,800 --> 01:05:13,633 Jag made 'me Get Wan bman ... 336 01:05:14,680 --> 01:05:19,277 ...men jag gĂ©r det nu. FiirstĂ©r du? 337 01:05:43,800 --> 01:05:47,270 Shit, vad jag Ă©r kĂ©ir I dig. 338 01:05:47,400 --> 01:05:50,677 Jag vill att du ska vara hos mig, inte hos Tony. 339 01:05:59,840 --> 01:06:03,151 Jag fattar inte. 340 01:06:03,240 --> 01:06:08,110 WI du vara en kille som Ă©ir kĂ©ri tjejer eller killar'? Eller bĂ©de och? 341 01:06:08,240 --> 01:06:13,997 Minns du nĂ©rjag sa att det kĂ©nns som om det fanns nĂ©n I min kropp? 342 01:06:14,120 --> 01:06:19,513 Att du hade en dragkedja som du inte vĂ©gade Ă©ppna? 343 01:06:19,640 --> 01:06:22,200 DetkĂ©nns inte sĂ© nu. 344 01:06:22,320 --> 01:06:27,838 Nu KĂ©nns det baxa um. Sam 'yang. 345 01:06:29,520 --> 01:06:32,592 Ar detviktigare 5-in Bella och mig? 346 01:06:48,040 --> 01:06:51,192 Hiirde du vad jag sa? 347 01:06:51,280 --> 01:06:53,590 Mm. 348 01:06:54,520 --> 01:06:59,879 Men du vill inte ha mig som tjej, eller hur'? 349 01:07:03,240 --> 01:07:06,073 I morgon ska du och jag och Bella hĂ©nga. 350 01:07:06,200 --> 01:07:09,795 Som innan den dĂ©rjĂ©ivla blomman! 351 01:07:09,920 --> 01:07:12,912 Du Ă©r skyldig oss det, Kim. 352 01:07:14,040 --> 01:07:16,793 Du air slqldig mig det. 353 01:07:41,120 --> 01:07:44,272 Olga? Olga? 354 01:07:47,040 --> 01:07:48,997 Olga? 355 01:08:38,520 --> 01:08:39,919 Nan! 356 01:08:44,400 --> 01:08:48,155 - Det ser ut som om hon har cancer. - Mm. 357 01:08:48,320 --> 01:08:53,440 Om man har cancer fĂ©r man medicin men jag vet inte vad jag ska g6ra. 358 01:08:53,560 --> 01:08:58,873 - Ge henne lite nĂ©ring. - Det kanske blir bĂ©ttre. Vad vet jag? 359 01:09:13,280 --> 01:09:17,558 Men skĂ©rp er! Fy fan, vad barnsligt ni beter er. 360 01:09:17,680 --> 01:09:21,275 Om vi lĂ©ter bli blomman blir allt som innan. 361 01:09:21,400 --> 01:09:24,153 Eller hur, Kim? 362 01:09:25,480 --> 01:09:28,677 Lovardu att du inte rĂ©r henne? 363 01:09:28,800 --> 01:09:31,679 Jag max amĂ©xa bk henna. 364 01:09:35,560 --> 01:09:39,554 Kom igen, Bella. Vi mĂ©ste f6rs6ka. 365 01:09:49,560 --> 01:09:53,793 Vad ska vi giira? Har ni nĂ©gra fĂ©rslag? 366 01:09:57,760 --> 01:10:00,274 Kan du sluta med detdĂ©r? 367 01:10:10,680 --> 01:10:14,719 - Fan, Kim! Sluta! - Det varju er idĂ©, det hĂ©r. 368 01:10:14,800 --> 01:10:18,031 Ska vi Ieka maskerad och ha kak-kalas? 369 01:10:21,280 --> 01:10:25,069 AlltsĂ©, det stinker verkligen. Vi gĂ©r ut. 370 01:10:25,200 --> 01:10:27,271 Kim! 371 01:10:29,240 --> 01:10:34,030 Jag max 'me 9% henna. Om hon Kat met av 'momman dfit den. 372 01:10:34,160 --> 01:10:37,198 Men tĂ©nk om Kim egentligen Ă©r en kille. 373 01:10:37,320 --> 01:10:40,119 - Vad menardu? - PĂ© insidan. 374 01:10:40,240 --> 01:10:44,234 Om blomman fick henne att fatta det, Ă©ir inte det bra? 375 01:10:44,320 --> 01:10:47,836 Jag vet inte om jag tycker om Kim som kille. 376 01:10:50,040 --> 01:10:53,749 Hon Ă©r sĂ© annorlunda. SĂ© ego. Tycker inte du def? 377 01:10:53,880 --> 01:10:57,191 - Kommer ni? - Ja. 378 01:11:23,640 --> 01:11:27,554 - Vad Ă©ir det med dig? - Jag harsĂ©jĂ©ivla onti magen. 379 01:11:27,720 --> 01:11:31,509 HĂ©llerdu pĂ© attfĂ© mens eller nĂ©t'? 380 01:11:34,680 --> 01:11:37,354 Jag ska kĂ©pa 6l. Ska du med? 381 01:11:37,480 --> 01:11:42,714 - Nej, jag stannar hĂ©ir. - Kom nu. Jag vill snacka med dig. 382 01:11:42,840 --> 01:11:45,400 Oi! 383 01:11:45,520 --> 01:11:48,558 Kim, vi gĂ©r. Kom igen. Vad fan... 384 01:11:48,680 --> 01:11:52,435 Kim, komtillbakal Vad gĂ©rdu? 385 01:12:02,040 --> 01:12:06,318 - Har du eld? - Nej. 386 01:12:16,040 --> 01:12:19,510 Det 'a'rju jag. Ser du inte det? 387 01:12:25,680 --> 01:12:27,034 Kim! 388 01:13:25,560 --> 01:13:29,076 SnĂ©illa! Jag vill inte! 389 01:15:15,400 --> 01:15:17,710 VĂ©nta! 390 01:15:38,600 --> 01:15:42,309 NĂ©ista gĂ©ng IĂ©terjag polisen ta dig. Fattar du def? 391 01:15:42,440 --> 01:15:44,511 BĂ©gjĂ©veu 392 01:16:10,120 --> 01:16:13,750 Vad fan vill du? Dra Ă©t helvete. 393 01:16:13,840 --> 01:16:16,673 - Lugna ner dig. - Sluta fĂ©lja efler mig. 394 01:16:16,800 --> 01:16:20,475 - Det Ă©ir nĂ©t viktigt jag mĂ©ste sĂ©iga. - Det skiterjag I! 395 01:16:20,560 --> 01:16:23,757 - Du Ă©r sĂ© jĂ©vla Ă©icklig! - Tony, snĂ©lla... 396 01:16:23,880 --> 01:16:26,235 - Ge tillbaka min tĂ©indare. - Varffir'? 397 01:16:26,320 --> 01:16:29,438 - FĂ©r attjag sĂ©iger det. - TĂ©ink om jag inte... 398 01:16:34,560 --> 01:16:36,551 Ge mig den! 399 01:16:36,640 --> 01:16:39,200 HĂ©r du inte vad jag sĂ©iger'? 400 01:16:40,960 --> 01:16:43,873 Tony, sluta! 401 01:16:46,520 --> 01:16:49,080 Ne]! Tony, sluta! 402 01:16:56,680 --> 01:16:59,672 - Vill du brinna? - Nej. 403 01:16:59,840 --> 01:17:02,673 Ja men stick (Ya, fit'): tan'.! 404 01:17:04,680 --> 01:17:07,877 Stick (Ya, fit'): iam! 405 01:17:55,720 --> 01:17:57,757 Bella... 406 01:18:10,080 --> 01:18:11,878 Kim! 407 01:18:15,600 --> 01:18:17,830 Jag har Ietat efler dig... 408 01:18:17,960 --> 01:18:19,951 ...6verallt! 409 01:18:20,080 --> 01:18:22,640 VarfĂ©r dĂ©? 410 01:18:22,760 --> 01:18:27,516 Du och Bella hatarju mig. Jag fiirstĂ©r varffir. 411 01:18:27,640 --> 01:18:32,111 NĂ©r vi blir killar Ă©r det inte som f6r dig. 412 01:18:32,240 --> 01:18:35,278 Det kanske blev nĂ©t fel nĂ©ir du fiiddes. 413 01:18:35,400 --> 01:18:38,279 Det verkar som om du Ă©r en kille. 414 01:18:38,400 --> 01:18:40,038 PĂ©fimmt. 415 01:18:41,400 --> 01:18:44,950 Fast du ser ut som en tjej. 416 01:18:48,120 --> 01:18:51,556 Men jag ser henne I dig nu ocksĂ©. 417 01:18:51,680 --> 01:18:53,637 Gm du? 418 01:18:55,720 --> 01:18:59,395 Jag harvaritsĂ© taskig mot dig och Bella. 419 01:18:59,520 --> 01:19:02,194 Och (fix vad? 420 01:19:03,240 --> 01:19:07,279 Det finns en massa bra grejer med att vara kille. 421 01:19:08,280 --> 01:19:12,353 Men fĂ©r mig finns det Ă©nnu bĂ©ttre grejer med att vara tjej. 422 01:19:13,920 --> 01:19:15,957 Jag vill vara tjej. 423 01:19:16,080 --> 01:19:21,029 Men du vill inte det. Eller kan inte det. 424 01:19:24,320 --> 01:19:26,391 Eller hur? 425 01:19:35,000 --> 01:19:38,755 Minns du nĂ©irjag bad dig fĂ©rklara f6r mig? 426 01:19:41,200 --> 01:19:45,080 Jag tror attjag Ă©ntligen fĂ©rstĂ©r. 427 01:19:51,680 --> 01:19:56,356 - Nej, Momo. - Ar det inte sĂ© hĂ©ir du vill ha mig? 428 01:19:56,520 --> 01:19:59,353 Jag kan aldrig bli som han. 429 01:19:59,480 --> 01:20:03,439 - Det hĂ©r Ă©r det bĂ©ista jag kan g6ra. - Momo, snĂ©illa. Nej. 430 01:20:03,560 --> 01:20:08,350 Om du bara vill ha mig som kille, sĂ© kan jag vara det fĂ©rdig. 431 01:20:09,920 --> 01:20:12,992 - N63... - Men hm'? 432 01:20:13,120 --> 01:20:17,990 Hur ska jag vara fĂ©r att du ska vilja ha mig? Hur?! 433 01:21:32,280 --> 01:21:35,716 - Ta det lite Iugnt. - HĂ©ll kĂ©iflen. 434 01:21:35,840 --> 01:21:39,037 - Jag vill inte, Tony. Sluta. - Tyst! 435 01:21:39,200 --> 01:21:41,919 Tony, lĂ©igg av! Sluta! 436 01:21:42,080 --> 01:21:45,072 - Nej, slutal Jag vill inte! - HĂ©ll kĂ©iflen! 437 01:21:46,160 --> 01:21:48,549 - LĂ©gg av! - HĂ©ll kĂ©iflen! 438 01:21:48,680 --> 01:21:51,354 Sluta! Du ser vĂ©il att hon inte vill?! 439 01:21:51,480 --> 01:21:53,551 - Slutal - Stick! 440 01:21:53,640 --> 01:21:55,597 - Tony, siuta! 441 01:22:07,200 --> 01:22:09,476 Sluta, Kim! 442 01:22:09,600 --> 01:22:12,911 - Slutal - Sluta! SlĂ©pp mig! 443 01:22:13,040 --> 01:22:17,955 Vad hĂ©ller du pĂ© med?! Vad Ă©r det som hinder med dig?! 444 01:22:19,720 --> 01:22:23,315 - Han h6ll pĂ© att vĂ©ldta henne! - Och du h6ll pĂ© att dfida honom! 445 01:22:23,400 --> 01:22:26,233 Ni air Iika hemska bĂ©da tvĂ©! 446 01:22:26,360 --> 01:22:29,716 Fattar du inte att du mĂ©ste sluta?! 447 01:23:33,600 --> 01:23:37,719 Stanna, Kim! Stanna! 448 01:26:34,680 --> 01:26:37,957 Nej! Nej! Ne]! 449 01:26:38,080 --> 01:26:41,550 Nej! Mei! 450 01:26:41,640 --> 01:26:44,712 - SlĂ©pp mig! - Jag kan inte gfira det. 451 01:26:51,080 --> 01:26:57,270 'S'5PP mig! SlĂ©pp mig! 'Nej! Sluta! 452 01:27:16,960 --> 01:27:19,759 Kom. Kom. 453 01:27:45,640 --> 01:27:51,033 Kim, vet du vem det var som tĂ©inde pĂ© vĂ©xthuset'? 454 01:27:51,160 --> 01:27:53,993 Du fiirstĂ©r vĂ©il att det Ă©r allvarligt? 455 01:28:04,200 --> 01:28:07,033 Jag stĂ©ller dĂ©rren pĂ© glĂ©int. 456 01:28:07,120 --> 01:28:09,680 Ropa ham, s“a kcmmex 'yang. 457 01:29:23,880 --> 01:29:27,555 Jag Ă©lskar dig, Momo 458 01:30:21,240 --> 01:30:24,198 Vi dĂ©dade henne till slut. 459 01:30:30,440 --> 01:30:33,432 Vad ska du gĂ©ra nu, Kim? 460 01:30:33,560 --> 01:30:35,836 Rymma hĂ©irifrĂ©n? 461 01:30:35,960 --> 01:30:42,639 Jag mĂ©ste, Bella. Jag vet inte vem jag Ă©ir. Fattar du inte det? 462 01:30:47,400 --> 01:30:50,358 Jag harf6rst6rt...oss. 463 01:30:59,200 --> 01:31:03,319 Jag hittade det pĂ© skolgĂ©rden. HĂ©ir. 464 01:31:05,440 --> 01:31:11,118 Du kanske inte tror mig, men jag kommer aldrig att ta av mig mitt. 465 01:31:12,800 --> 01:31:16,430 "En fĂ©r alla". SĂ© sjukt barnsligt. 466 01:31:18,520 --> 01:31:21,911 Ta hand om Mama. 467 01:31:27,920 --> 01:31:31,276 HĂ©ir. Ta rĂ©tterna. 468 01:31:34,800 --> 01:31:40,990 FĂ©rlĂ©t. Jag vet att allt Ă©ir mitt fel. 469 01:31:53,920 --> 01:31:55,797 Kim? 470 01:31:57,800 --> 01:32:00,155 Gfiringetdumt nu, Kim. 471 01:37:45,520 --> 01:37:49,559 Textning: Nina Brander KĂ©llman www.btistudios.com 472 01:37:49,680 --> 01:37:54,311 Ansvarig utgivare: Rose-Marie Strand, Folkets Bio 34220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.