Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:32,820 --> 00:02:35,489
Where's the Gulab Shah shrine?
2
00:02:35,573 --> 00:02:37,616
Two streets up.
3
00:02:39,702 --> 00:02:43,330
Look, a white Memsahab on pilgrimage.
4
00:02:43,455 --> 00:02:46,333
- Buy a shawl and get your wish.
- No, thank you.
5
00:02:46,417 --> 00:02:51,130
Welcome to the Gulab Shah shrine.
6
00:02:57,178 --> 00:02:58,762
She's come for a baby.
7
00:03:04,894 --> 00:03:07,855
Come in, come in.
Please take off your shoes.
8
00:03:08,105 --> 00:03:09,899
Hey, Kamal...
9
00:03:11,275 --> 00:03:13,652
your people have come.
10
00:03:29,168 --> 00:03:30,961
Look after her.
11
00:04:06,789 --> 00:04:10,876
The baby's cry has rent your heart.
12
00:04:28,769 --> 00:04:32,439
Gulab Shah was blessed by Allah.
13
00:04:37,987 --> 00:04:41,615
Yes, yes.
Take a photo. All of us.
14
00:10:44,811 --> 00:10:47,397
Bibiji, Sahab wants to see you.
15
00:14:33,039 --> 00:14:35,625
Wait and see. More surprises ahead.
16
00:14:58,690 --> 00:15:00,108
He's so smooth!
17
00:15:00,191 --> 00:15:02,944
An angel descended from heaven.
18
00:15:03,612 --> 00:15:05,864
The Englishman wants to meet you.
19
00:15:06,031 --> 00:15:08,074
Yes, yes, why not?
20
00:15:08,158 --> 00:15:11,036
We have made a lot of
young Englishmen happy.
21
00:15:18,627 --> 00:15:20,211
And old Englishmen?
22
00:15:20,337 --> 00:15:24,966
All lovers stay young forever.
Even Englishmen.
23
00:15:46,571 --> 00:15:49,658
Uh, the Sahab says...
24
00:15:51,284 --> 00:15:53,328
he wants to see everything.
25
00:15:53,411 --> 00:15:56,164
Yes, we'll show him everything.
26
00:15:56,331 --> 00:15:58,458
And he wants photographs.
27
00:16:04,464 --> 00:16:07,467
Sure, you can take pictures,
28
00:16:07,550 --> 00:16:09,594
but don't degrade us.
29
00:16:09,678 --> 00:16:12,222
We may be eunuchs,
30
00:16:12,305 --> 00:16:14,975
but we have our dignity.
31
00:16:15,100 --> 00:16:17,560
Yes, absolutely.
32
00:16:20,522 --> 00:16:23,441
But, tell me...
33
00:16:23,775 --> 00:16:25,944
were you born this way?
34
00:16:26,111 --> 00:16:28,279
Or were you tampered with?
35
00:16:29,864 --> 00:16:36,538
When my brother noticed
my thing wasn't growing,
36
00:16:36,621 --> 00:16:38,748
he said to my elder sister:
37
00:16:38,832 --> 00:16:40,709
"Take her away!"
38
00:16:55,890 --> 00:16:57,726
Here you are.
39
00:16:58,268 --> 00:17:00,562
Now show the Sahab your treasures.
40
00:17:05,316 --> 00:17:06,818
Up a bit.
41
00:17:17,412 --> 00:17:20,123
Sahab, when are you coming back?
42
00:20:22,138 --> 00:20:23,723
What's this?
43
00:20:23,932 --> 00:20:28,478
Photographs are forbidden.
This is our Holy Book.
44
00:20:32,190 --> 00:20:34,484
That's not written
anywhere in the Koran.
45
00:20:34,567 --> 00:20:36,778
Photographs are another way
46
00:20:36,861 --> 00:20:38,655
of spreading the word.
47
00:20:40,240 --> 00:20:43,409
What you're saying is true...
48
00:26:46,105 --> 00:26:49,483
My wild panther.
49
00:26:49,900 --> 00:26:52,236
Man-eater.
50
00:26:52,570 --> 00:26:57,450
The smell of white flesh
has crept up your nostrils, eh?
51
00:26:57,783 --> 00:27:00,202
Oh dear, dear, dear.
52
00:27:00,286 --> 00:27:04,540
Every muscle so tense.
53
00:27:05,082 --> 00:27:09,545
Are we not happy
with our old lover?
54
00:27:12,006 --> 00:27:14,467
Dreaming other dreams, are we?
55
00:27:14,550 --> 00:27:17,094
You want to escape?
56
00:27:17,219 --> 00:27:22,600
The smell of white flesh
tempts you away.
57
00:27:23,768 --> 00:27:27,188
Dog! You want a longer leash?
58
00:27:27,605 --> 00:27:29,440
You want to be free?
59
00:31:17,835 --> 00:31:19,795
Come on, my son. Begin
60
00:31:20,296 --> 00:31:22,298
Make them repeat the creed.
61
00:31:22,464 --> 00:31:25,259
"There is but one God..."
62
00:37:51,979 --> 00:37:58,402
He works in a very big office
where they keep dying animals alive.
63
00:38:23,552 --> 00:38:26,930
Her father's in the American government.
64
00:38:43,488 --> 00:38:45,574
His father's a famous doctor.
65
00:38:45,782 --> 00:38:46,992
Lots of money.
66
00:39:12,267 --> 00:39:13,435
Drink it, drink it!
67
00:39:13,560 --> 00:39:16,271
You'll be at it all night!
68
00:40:43,442 --> 00:40:45,193
Ready, are we?
69
00:40:45,360 --> 00:40:47,112
Gird your loins.
70
00:40:47,195 --> 00:40:49,614
Get lost, I don't need preparing.
71
00:40:49,781 --> 00:40:52,367
You're our sacrificial goat.
72
00:40:52,492 --> 00:40:55,078
We must groom you for the ritual.
73
00:40:55,287 --> 00:40:56,997
Take a deep breath.
74
00:40:57,122 --> 00:40:59,291
You're going to ride the mare.
75
00:40:59,499 --> 00:41:01,710
Not a nightmare, a white mare.
76
00:41:01,877 --> 00:41:04,796
Come on, champion, time to mount.
77
00:44:03,767 --> 00:44:07,103
When he's born, America will rejoice.
78
00:44:07,228 --> 00:44:09,981
If it's a boy,
I will circumcise him.
79
00:44:16,446 --> 00:44:19,616
I will recite
the call to prayer in his ear.
80
00:44:19,699 --> 00:44:24,621
If it's a girl, Gulab Shah
will grant her health and beauty.
81
00:44:25,622 --> 00:44:29,167
If it's one of us,
then it's in God's hands.
82
00:50:16,180 --> 00:50:18,641
Fill Bibi's car with petrol.
83
00:50:19,600 --> 00:50:21,394
Up to here.
84
00:59:29,108 --> 00:59:30,693
You taste it first.
85
00:59:35,072 --> 00:59:38,075
Bibiji, the English Sahab is here.
86
01:22:59,642 --> 01:23:01,060
Memsahab's gone crazy.
87
01:23:04,021 --> 01:23:07,149
- I tried to stop him.
- The eunuch's boy took the baby.
88
01:35:07,077 --> 01:35:08,578
Who's there?
89
01:35:08,662 --> 01:35:11,123
- What do you want?
- To see Shehzada, our Prince.
90
01:35:11,331 --> 01:35:15,043
What prince?
We've got plenty of those here!
91
01:35:15,210 --> 01:35:16,837
From the Gulab Shah shrine.
92
01:35:16,920 --> 01:35:18,380
The old eunuch?
93
01:35:19,172 --> 01:35:21,299
Just one visitor.
94
01:35:21,675 --> 01:35:23,510
Nobody else!
95
01:36:08,764 --> 01:36:11,767
It'll be all right, don't worry.
96
01:36:13,602 --> 01:36:17,439
The police have closed the shrine.
What's going on?
97
01:36:17,731 --> 01:36:21,985
Even in Pakistan
there should be some justice.
98
01:36:23,653 --> 01:36:27,032
What is there in this country
for our kind
99
01:36:27,157 --> 01:36:30,744
except for bullets, flogging and jail?
100
01:36:31,661 --> 01:36:35,749
What is there in Pakistan?
Army, Allah and America.
101
01:36:37,375 --> 01:36:42,923
I spoke to the Police Inspector.
They want to charge you with fraud.
102
01:36:43,340 --> 01:36:45,425
That's all I needed.
103
01:36:47,636 --> 01:36:49,763
They'll summon that woman.
104
01:36:52,265 --> 01:36:53,809
Your woman.
105
01:36:54,059 --> 01:36:57,395
Your barren, white woman.
106
01:39:26,252 --> 01:39:28,338
Listen, where's Memsahab?
107
01:39:28,421 --> 01:39:31,049
- Gone out.
- Where? It's important.
108
01:39:31,174 --> 01:39:34,970
She's gone with her brother
to their mosque.
109
01:39:35,053 --> 01:39:38,598
You know, where Jewish people go.
She's gone there.
110
01:39:38,807 --> 01:39:39,975
Thank you.
111
01:51:57,044 --> 01:51:59,422
The show's over.
112
01:52:00,715 --> 01:52:02,800
Completely over...
113
01:52:02,967 --> 01:52:04,760
finished.
114
01:52:19,525 --> 01:52:24,029
Leave that Englishman.
115
01:52:27,283 --> 01:52:29,410
Get married...
116
01:52:31,078 --> 01:52:33,581
to a Muslim...
117
01:52:35,124 --> 01:52:37,168
a Muslim.
118
01:53:24,048 --> 01:53:25,841
Let the Sahab in.
119
01:57:35,382 --> 01:57:37,801
Leave it. There's a baby.
120
01:59:04,930 --> 01:59:06,557
May I speak with you?
121
01:59:18,485 --> 01:59:22,865
Memsahab, I'm begging you.
Get him released.
122
01:59:23,323 --> 01:59:26,285
You're going away.
And we're left with all the misery.
123
01:59:26,869 --> 01:59:29,621
Return my boy for Gulab Shah's sake.
124
01:59:29,746 --> 01:59:32,374
You came to the shrine for help.
125
01:59:32,583 --> 01:59:36,211
Memsahab, we have no-one else but you.
126
02:02:51,823 --> 02:02:55,911
SUBTITLES BY POWERHOUSE FILMS LTD
8758
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.