All language subtitles for Hackerville.S01E03.Three.Nines.1080i.BluRay.REMUX.AVC.DD.5.1-EPSiLON
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,680 --> 00:00:09,760
So Cezqr's getting into real estate.
2
00:00:15,480 --> 00:00:17,920
I think we're better off as friends,
not enemies.
3
00:00:18,520 --> 00:00:21,120
I shouldn't have come here.
Dad was right.
4
00:00:21,280 --> 00:00:23,400
Lisa Me'rz.
Does tho? ring c: bell?
5
00:00:24,080 --> 00:00:25,160
Walter?
6
00:00:26,000 --> 00:00:27,800
And how did you get my number?
7
00:00:28,240 --> 00:00:30,080
Cipi? Dark Mole.
8
00:00:30,880 --> 00:00:33,000
Must be some sort of gamer? c1 kid.
9
00:00:33,160 --> 00:00:34,600
H's o game I mode.
10
00:00:34,920 --> 00:00:37,560
H's culled ”Hold the Red”
and it's custom-made for Timisouru.
11
00:00:39,400 --> 00:00:42,080
- He fold me if was iusf a game.
- And you believed him.
12
00:00:42,440 --> 00:00:45,120
Things are really bad. We know
you hacked those bunks in Germany.
13
00:00:46,600 --> 00:00:49,640
In the wrong hands, this kid could be
a real weapon, do you get that?
14
00:00:51,800 --> 00:00:54,240
- Georg Musluc.
- Drugos.
15
00:00:54,840 --> 00:00:56,840
We're Throwing o party Tomorrow.
The venue's dope.
16
00:00:57,080 --> 00:00:59,440
You can bring your brother along.
17
00:02:32,760 --> 00:02:35,520
- Angling to buy the hotel, are you?
- Yes, you got me.
18
00:02:36,240 --> 00:02:38,120
Or is this for the German vocalist?
19
00:02:39,320 --> 00:02:41,840
What German?
You didn't see any Germans.
20
00:02:42,440 --> 00:02:44,880
- Are we clear?
- Crys'rul, boss, cheers.
21
00:02:45,320 --> 00:02:48,560
Only... This is for the damage.
Where's my cut?
22
00:02:56,000 --> 00:02:57,440
Frederique's booked you
another flight.
23
00:02:57,600 --> 00:02:59,200
- Wolfgang?
- You come home!
24
00:02:59,560 --> 00:03:01,600
Please, give me o lifile more time!
25
00:03:01,600 --> 00:03:03,280
Then, I can wrap all This up.
26
00:03:03,560 --> 00:03:05,160
Lisa.
27
00:03:05,480 --> 00:03:09,400
I sent you because I thought
Seruphim was coming of us again.
28
00:03:10,160 --> 00:03:13,680
Bu'r if the suspect is a kid
who stole 9.99 Euros
29
00:03:14,200 --> 00:03:17,240
-'rhe local police can handle if.
- The kid's c: genius.
30
00:03:17,840 --> 00:03:21,040
And the local police don't cure
uboui arresting Cipi.
31
00:03:21,040 --> 00:03:23,960
Somebody has to make sure
he doesn't get into any more trouble.
32
00:03:24,160 --> 00:03:27,040
And that somebody is you, is if?
33
00:03:27,920 --> 00:03:31,760
Yes. I'm the only one
who sees his potential.
34
00:03:33,160 --> 00:03:36,360
- Bu1 if I found him, others will foo.
- Yeah.
35
00:03:37,520 --> 00:03:39,480
Did you even hear what I iusf said?
36
00:03:40,920 --> 00:03:44,320
I did hear you. But did you hear me?
37
00:03:44,960 --> 00:03:47,320
Your iob is on the line.
38
00:03:51,080 --> 00:03:55,120
Yeah, OK. You're right.
I'm sorry, Wolfgang.
39
00:03:55,800 --> 00:03:57,560
- Bye.
- Whu'r's going on with you?!
40
00:04:10,720 --> 00:04:12,080
Hello.
41
00:04:12,520 --> 00:04:14,960
- Keep your distance.
- Why? Did you catch a cold?
42
00:04:16,160 --> 00:04:18,080
Boss man's gonna blow u fuse
if he sees us together.
43
00:04:18,480 --> 00:04:20,840
- You hur'r someone yesterday.
- I did?
44
00:04:21,280 --> 00:04:23,800
Yes. You landed a grannie in hospital.
45
00:04:24,320 --> 00:04:26,480
The ambulance she was in flipped over.
46
00:04:26,920 --> 00:04:29,560
So, she was on her way 10 the hospital
anyway, right?
47
00:04:30,120 --> 00:04:32,200
- Tha'r cracked me up!
- Germcm humor...
48
00:04:32,680 --> 00:04:35,360
I'll fell if to the boss,
maybe it'll loosen him up.
49
00:04:36,320 --> 00:04:38,160
I'm sorry.
50
00:04:38,400 --> 00:04:40,800
Bu': I'm no': going away fill I find out
who': the decal is with Cipi.
51
00:04:41,240 --> 00:04:43,240
As if I didn't have enough on my plate!
52
00:04:43,600 --> 00:04:45,880
You did see what he did 10 my phone,
righi?
53
00:04:45,880 --> 00:04:49,240
He didn't do anything. These new phones
iusi catch fire out of nowhere.
54
00:04:49,440 --> 00:04:52,880
So the Neubuu Bank servers
cough': fire out of nowhere foo?
55
00:05:01,760 --> 00:05:03,120
Who': did we say?
56
00:05:03,480 --> 00:05:05,560
I came sfraighf here.
Didn't even put on make up.
57
00:05:05,880 --> 00:05:07,680
I can see that!
58
00:05:08,200 --> 00:05:09,880
How about you worry
about your German girl?
59
00:05:10,080 --> 00:05:12,920
No, you worry about her,
the boss mode you responsible.
60
00:05:13,080 --> 00:05:15,200
Better make sure
she gets on that flight this time!
61
00:05:15,400 --> 00:05:18,760
- Go'r if?
- Oh cause you're the boss of me?
62
00:05:20,200 --> 00:05:22,840
And stop gossiping about me
with her!
63
00:05:25,200 --> 00:05:27,080
Go with Nicolefa.
64
00:05:28,880 --> 00:05:31,920
I don't want to go sight-seeing.
A 14-year-old kid is in danger!
65
00:05:32,160 --> 00:05:35,400
- Pleuse, take me to Cipi's.
- Over 10 Euros?
66
00:05:35,640 --> 00:05:37,920
I really don't get
who? you're fussing about
67
00:05:38,600 --> 00:05:41,440
H's one of the safest banks
in the world.
68
00:05:42,000 --> 00:05:43,160
Cybersecuriiy-wise.
69
00:05:43,440 --> 00:05:46,080
And this kid hacks it
without breaking a sweat.
70
00:05:46,080 --> 00:05:50,120
- You do realize word's already out.
- Ou'r where?
71
00:05:53,160 --> 00:05:55,440
Online.
All kinds of people out there
72
00:05:55,440 --> 00:05:58,720
dangerous mobsters,
who break in, do real damage.
73
00:05:58,960 --> 00:06:02,200
And who can hardly wait
To get their hands on a kid like Cipi!
74
00:06:24,960 --> 00:06:27,040
School's out for you today.
75
00:06:27,320 --> 00:06:31,120
- I've got a maths fest.
- I know, bu? you're coming with me.
76
00:06:31,880 --> 00:06:33,840
- Where?
- You'll see, come on.
77
00:06:35,000 --> 00:06:37,120
Didn't you say we're lying low for now?
78
00:06:37,720 --> 00:06:41,400
That's right,
and now we're hustling bufi.
79
00:06:42,160 --> 00:06:44,480
It'll be fun, you'll see.
80
00:06:46,960 --> 00:06:50,200
Where the hell are you?
Been culling since yesterday.
81
00:06:54,600 --> 00:06:56,760
Let's go.
82
00:06:57,600 --> 00:06:59,000
Come on, bro.
83
00:07:08,800 --> 00:07:10,000
Hello, mo'um.
84
00:07:20,560 --> 00:07:22,720
Come on in!
85
00:07:45,880 --> 00:07:50,520
?In as much def ail as possible.
Here's the view from the front room.
86
00:07:50,800 --> 00:07:53,800
In the buck, we'll have the entrance
to the underground car park.
87
00:07:54,160 --> 00:07:55,440
So, from this side...
88
00:07:55,440 --> 00:07:57,440
- Ciao!
- Ciuo.
89
00:07:58,360 --> 00:08:00,560
- Wha'r's up? Been running?
- Yep.
90
00:08:01,160 --> 00:08:03,440
Gofiu get in shape.
What's this?
91
00:08:03,880 --> 00:08:06,440
- The hotel we wanna build.
- Yes.
92
00:08:06,600 --> 00:08:08,360
It'll be around this area here.
93
00:08:08,520 --> 00:08:11,120
- We're planning to build a hotel?
- Uhum.
94
00:08:11,600 --> 00:08:14,360
- Where?
- Where the Mia Villa used to be.
95
00:08:47,960 --> 00:08:50,200
Who might these guys be?
They don't look from around here.
96
00:08:50,400 --> 00:08:53,680
Not really. And that's Cipi's building
they're coming out of.
97
00:08:58,120 --> 00:08:59,400
Curious...
98
00:09:04,760 --> 00:09:06,640
- Good day.
- Hello.
99
00:09:10,880 --> 00:09:13,240
Who've you come to see?
100
00:09:14,200 --> 00:09:16,840
- Is 35 on the 81h floor?
-9'rh.
101
00:09:24,320 --> 00:09:26,120
H's open.
102
00:09:32,400 --> 00:09:35,200
- Do people here leave their doors open?
- No'r so much.
103
00:09:38,520 --> 00:09:40,440
L'r doesn't look broken into.
104
00:09:40,600 --> 00:09:42,800
Still. It's very weird.
105
00:10:12,160 --> 00:10:14,080
What are you doing?!
Don't Touch anything!
106
00:10:14,240 --> 00:10:17,880
- Why? Who? difference does if make?
- A big one. I cover my tracks.
107
00:10:18,040 --> 00:10:19,720
So do I.
108
00:10:20,000 --> 00:10:21,960
Leave that.
109
00:10:22,840 --> 00:10:25,400
So, write down what I soy, got if?
110
00:10:25,400 --> 00:10:28,120
- Gof'rcl send in my official report today.
- Go'r if.
111
00:10:28,320 --> 00:10:30,680
So, write that one of your kids here
112
00:10:30,960 --> 00:10:33,400
took it on himself
to hock the stoplight system.
113
00:10:33,600 --> 00:10:35,240
While you were in the loo.
114
00:10:35,240 --> 00:10:37,440
You can also soy you cough': him at it
and stopped him.
115
00:10:37,800 --> 00:10:39,280
Go': if.
116
00:10:39,880 --> 00:10:42,760
- Do I mention the green icuckef chick?
- Whcn' green jacket?
117
00:10:43,240 --> 00:10:46,520
- No green jacket chick. Got if?
- Righ'r on, boss.
118
00:10:46,760 --> 00:10:48,640
- Crys'rul clear.
- Good.
119
00:10:49,800 --> 00:10:52,840
- Where's Cezor?
- Why, you're gonna fell him about this?
120
00:10:53,120 --> 00:10:55,120
None of your business.
Tell me where he's at.
121
00:10:55,440 --> 00:10:57,480
His office. I guess.
122
00:10:58,480 --> 00:11:01,440
OK, then. Go on, star': writing.
123
00:11:02,400 --> 00:11:04,440
- Can I ask you something?
- Whcl'r?
124
00:11:04,440 --> 00:11:07,000
Let's go check out Cipi's school.
Maybe he'll be there.
125
00:11:08,040 --> 00:11:09,680
Come on, please.
126
00:11:09,880 --> 00:11:11,080
OK.
127
00:11:20,120 --> 00:11:22,320
- Whof is if?
- Jus'r to update you.
128
00:11:22,720 --> 00:11:25,400
The boys weren't of home.
We found the door open.
129
00:11:25,640 --> 00:11:29,040
- And there were some guys in c: big car?
- Hold on. What kind of big car?
130
00:11:29,280 --> 00:11:31,240
Put Nicolefcl on.
131
00:11:32,000 --> 00:11:36,800
All we know is this big car, an SUV,
with four guys in black was out front.
132
00:11:37,160 --> 00:11:38,840
- Jus'r pulling out when we got there.
- Hey, Nic.
133
00:11:38,840 --> 00:11:40,880
Wasn't there something else
you were meant to be doing?
134
00:11:41,160 --> 00:11:43,520
- I'm doing that too.
- How exactly is Thai?
135
00:11:43,800 --> 00:11:45,880
By going on c1 wild goose chose?
136
00:11:46,160 --> 00:11:48,880
The point was 10 show her around town,
check out museums...
137
00:11:49,080 --> 00:11:51,920
We're doing all that foo.
Bu': we're also looking for the kid.
138
00:11:52,160 --> 00:11:56,080
- Mqfern0l instincts. Not your thing.
- Oh, right, 'cuuse I'm thick.
139
00:11:56,680 --> 00:11:59,400
Suit yourself. Don't coll me
when she vanishes on you.
140
00:11:59,400 --> 00:12:01,880
OK, bye now.
141
00:12:12,880 --> 00:12:15,120
Dyu know anything about Cezar
getting some muscle?
142
00:12:19,040 --> 00:12:20,680
Word is, he did.
143
00:12:20,920 --> 00:12:24,480
Mr. Cezar got himself four goons.
But you didn't hear if from me.
144
00:12:25,000 --> 00:12:27,440
Thanks.
Go on.
145
00:12:30,320 --> 00:12:32,160
-”Whom.”
- Where?
146
00:12:32,480 --> 00:12:33,520
There.
147
00:12:48,520 --> 00:12:52,160
- Wha'r's up? Pufiing out another fire?
- Yep. Drugos Mutei.
148
00:12:52,760 --> 00:12:54,040
What about him?
149
00:12:54,320 --> 00:12:58,000
- Did you send some guys offer him?
- Who, me?
150
00:12:59,440 --> 00:13:01,560
Speak of the devil.
151
00:13:01,840 --> 00:13:03,240
What devil?!
152
00:13:03,480 --> 00:13:05,760
You don't want me
faking your goons downtown.
153
00:13:06,080 --> 00:13:08,520
Won't fake me c: minute
'ro whip up c: reason.
154
00:13:09,160 --> 00:13:11,160
The lads didn't do anything.
155
00:13:11,360 --> 00:13:14,040
Sure, I did send them to get Dragos.
I need 10 folk 10 him.
156
00:13:15,160 --> 00:13:17,480
- You fell him.
- He wasn't at home.
157
00:13:17,960 --> 00:13:20,680
- How would you know? Did you go in?
- Jus'r a bit.
158
00:13:21,680 --> 00:13:23,880
Go on, 'rell him the whole Thing.
159
00:13:24,840 --> 00:13:28,160
- There was a white limo ou'rside and...
- A white limo?
160
00:13:28,480 --> 00:13:29,320
Yes.
161
00:13:29,480 --> 00:13:32,280
- The boys drove off in if before we...
- Go'r if, thanks.
162
00:13:34,200 --> 00:13:36,640
See how well we work Together?
163
00:13:39,800 --> 00:13:41,280
Let's go.
164
00:13:42,960 --> 00:13:46,520
- How can you type with those?
- Men like'em that way.
165
00:13:48,680 --> 00:13:51,320
What about yours?
No nail parlors in Germany?
166
00:13:51,720 --> 00:13:53,320
Of course There are.
167
00:13:53,720 --> 00:13:55,800
- Only...
-l'r's not your Thing.
168
00:13:56,120 --> 00:13:59,960
N01 really. I'm more, like, CIU nafurel.
169
00:14:00,600 --> 00:14:03,120
- Tha'r fakes The cake.
- Hm?
170
00:14:03,800 --> 00:14:06,640
Women here get all snqzzed up,
all pref lied up.
171
00:14:06,880 --> 00:14:08,960
Then you show up - cu nufurel -
172
00:14:09,120 --> 00:14:12,080
and turn Sandor's head
like he's possessed.
173
00:14:12,440 --> 00:14:13,960
Yeah, right...
174
00:14:14,160 --> 00:14:16,680
- Thc1f's not true.
- The hell if isn't.
175
00:14:17,120 --> 00:14:19,360
Trust me, I know him...
176
00:14:20,120 --> 00:14:21,680
well.
177
00:14:22,240 --> 00:14:24,520
So you fwo were“?
178
00:14:24,840 --> 00:14:26,840
Let's go, we're here.
179
00:14:30,520 --> 00:14:32,160
So mister Cipi caught a cold.
180
00:14:32,160 --> 00:14:35,560
Yeah, any first-grader can fake a cold
10 ditch.
181
00:14:43,000 --> 00:14:46,000
I know that boy, saw him with Cipi.
182
00:14:46,880 --> 00:14:48,880
Hey, hey!
183
00:14:49,120 --> 00:14:50,760
You there! Come here.
184
00:14:52,680 --> 00:14:55,440
- Yeah? What do you want?
- Whcl'r's your name?
185
00:14:55,840 --> 00:14:58,640
- Mache.
- Mclche, what?
186
00:14:59,360 --> 00:15:01,640
Dobre. And you are?
187
00:15:01,880 --> 00:15:03,040
Nicoleio.
188
00:15:04,360 --> 00:15:07,480
Hey, Mache, do you know Cipi,
an eighth grader?
189
00:15:08,440 --> 00:15:10,920
- Gamer kid.
- Yeah, what ubouf him?
190
00:15:11,120 --> 00:15:12,560
Happen to know where he's of?
191
00:15:13,040 --> 00:15:14,680
Dunno. I don't sing 10 coppers.
192
00:15:15,320 --> 00:15:16,360
Oh?
193
00:15:17,200 --> 00:15:19,360
Then let's go to the police station.
Maybe 'rhu'r'll inspire you.
194
00:15:19,520 --> 00:15:22,320
So, come on, please - where's Cipi?
Let's do this the easy way.
195
00:15:23,720 --> 00:15:26,000
Dunno... His brother, Drclgos...
196
00:15:26,200 --> 00:15:29,240
said they're meeting some cool cut
at some hotel.
197
00:15:29,440 --> 00:15:32,080
- Whu'r hotel?
- The Continental.
198
00:15:41,520 --> 00:15:42,920
Who are these guys?
199
00:15:43,240 --> 00:15:45,920
Can't give you their names.
They're guests here.
200
00:15:49,680 --> 00:15:50,800
What are you doing here?
201
00:15:51,160 --> 00:15:53,240
I'm doing my iob.
Why are you two here?
202
00:15:53,520 --> 00:15:55,640
Boss, she's staying at this hotel,
remember?
203
00:15:56,920 --> 00:15:59,040
I know This guy.
204
00:15:59,240 --> 00:16:01,960
- This limo picked up your boys.
- Yes.
205
00:16:03,560 --> 00:16:05,840
That's child abduction.
206
00:16:06,400 --> 00:16:08,360
So hurry up with those names...
207
00:16:08,960 --> 00:16:10,920
or you're in trouble.
208
00:16:16,080 --> 00:16:19,560
George... Georg Maslac.
209
00:16:21,560 --> 00:16:23,520
Where do you go to hire Cl limo in town?
210
00:16:24,600 --> 00:16:26,920
For one of these,
iusi these guys.
211
00:16:27,960 --> 00:16:31,320
There's our limo from this morning!
So that's where it came from.
212
00:16:34,560 --> 00:16:37,640
I'll beam This guy To Frankfurt
for facial recognition.
213
00:16:38,480 --> 00:16:40,640
If you'll be so kind
10 keep the hotel name out of if.
214
00:16:40,960 --> 00:16:42,800
Don't you worry about that.
215
00:16:42,960 --> 00:16:45,520
We're faking the footage, as evidence.
216
00:16:52,360 --> 00:16:54,440
- Your brother, rig hi?
- Cipi.
217
00:16:55,560 --> 00:16:58,840
- Are you an artist foo?
- No, I'm still in school.
218
00:16:59,400 --> 00:17:01,240
Oh, we should've fold'em
I'm not coming in.
219
00:17:01,240 --> 00:17:04,040
- I culled Them, no worries.
- A couple of talented lads like you...
220
00:17:04,040 --> 00:17:05,960
who? do you need school for?
221
00:17:09,480 --> 00:17:13,960
- I didn't quite get where we're going?
- Pu'rience.
222
00:17:16,800 --> 00:17:18,320
Just one sip.
223
00:17:32,040 --> 00:17:33,400
I said one.
224
00:17:57,440 --> 00:17:59,800
SHE'S AT CITY HALL.
225
00:18:02,080 --> 00:18:04,880
Luminitcl's gone to see
the city architect. Any idea why?
226
00:18:05,880 --> 00:18:09,480
No clue. lonescu hasn't been picking up
ever since the auction.
227
00:18:12,000 --> 00:18:14,320
Let's see it he picks up this time.
228
00:18:17,080 --> 00:18:19,720
I'd like 10 speak To Mr. lonescu.
lacob.
229
00:18:21,080 --> 00:18:23,120
So please pull him out of his meeting.
230
00:18:23,920 --> 00:18:27,120
Tell him I'r's about what he was up to
last Thursday, after midnight.
231
00:18:27,920 --> 00:18:31,120
That's what I'd like to see him about.
Just give him that message, thanks.
232
00:18:31,600 --> 00:18:33,160
So, what was he doing?
233
00:18:33,360 --> 00:18:35,360
Had some fun sex chatting.
234
00:18:36,280 --> 00:18:39,240
- Big whoop.
- You don't know who': type of sex ch01.
235
00:18:40,160 --> 00:18:42,000
Oh, got if.
236
00:18:42,680 --> 00:18:45,240
Being The ci'ry's in'rerne'r provider
comes in handy, eh?
237
00:18:45,840 --> 00:18:47,160
Right on.
238
00:18:47,480 --> 00:18:49,040
Hey, so listen.
239
00:18:49,400 --> 00:18:51,880
Go pay lonescu a visit at City Hall.
240
00:18:52,480 --> 00:18:55,400
Take The goons. I'm very curious
what Luminifca wants with him.
241
00:18:56,360 --> 00:18:57,960
Bro, let's not kick up a whole...
242
00:18:58,160 --> 00:19:00,560
A whole what? A whole nothing!
Hop to ii.
243
00:19:01,240 --> 00:19:03,240
Go! And find out where Dragos is at.
244
00:19:03,480 --> 00:19:05,360
Who The fuck's driving him around
in a limo?!
245
00:19:06,760 --> 00:19:07,920
Go!
246
00:19:11,760 --> 00:19:15,720
- Any'rhing else?
- Yeah, get me 10 Happy Meals, toys foo!
247
00:19:46,200 --> 00:19:47,840
Pull up the photo.
248
00:19:48,680 --> 00:19:51,280
Do you know if this guy rented
one of your limos?
249
00:19:51,680 --> 00:19:52,800
No.
250
00:19:54,280 --> 00:19:55,840
What about him?
251
00:19:59,480 --> 00:20:02,400
Yes, yes, that gentleman did.
Asked for a pick-up at the Continental.
252
00:20:03,040 --> 00:20:04,640
And the destination?
253
00:20:04,920 --> 00:20:06,480
Couldn't fell you.
The driver's still on duty.
254
00:20:06,680 --> 00:20:09,280
- Can you call him?
- Sure.
255
00:20:14,800 --> 00:20:16,120
Tell me, Freddy.
256
00:20:16,360 --> 00:20:18,200
This guy's a real number.
257
00:20:18,560 --> 00:20:20,400
Andrei Borisov. At least,
that's the passport
258
00:20:20,560 --> 00:20:22,560
he's currently traveling under.
259
00:20:22,560 --> 00:20:25,040
Bulgaria-issued. Origin unknown.
260
00:20:25,440 --> 00:20:27,560
Bu': he works for Amurok-Tek.
261
00:20:28,160 --> 00:20:31,800
- I've heard of them somewhere before.
Jnfernufionul, US-funded outfit.
262
00:20:32,200 --> 00:20:34,480
Specialising in high-Tech
and computer security.
263
00:20:34,680 --> 00:20:37,200
Offices in o dozen countries,
clients ore mainly state actors.
264
00:20:37,520 --> 00:20:40,040
Borisov has worked all over central
and eastern Europe.
265
00:20:40,200 --> 00:20:42,040
He was indicted in Albania.
266
00:20:42,920 --> 00:20:46,520
For a cyber break-in,
on a human righ'rs organization.
267
00:20:48,560 --> 00:20:50,160
Lisa...
268
00:20:51,520 --> 00:20:54,040
If this guy's down there with you?
269
00:20:54,600 --> 00:20:56,680
- You need to be careful.
- I know.
270
00:20:56,920 --> 00:20:58,360
I'm not kidding.
271
00:20:58,520 --> 00:21:01,360
Make sure 'rhere's a Romanian hunk
there, be1ween you and Borisov, yeah?
272
00:21:01,600 --> 00:21:03,920
- Yeah, yeah.
- So, what's new?
273
00:21:05,800 --> 00:21:07,800
Any news on that front?
274
00:21:07,800 --> 00:21:11,040
- Freddy, I have to go. Ciao.
- Lisu!
275
00:21:13,960 --> 00:21:16,160
Was that Mefz?
276
00:21:16,160 --> 00:21:19,360
Uh? Doctor Wagner!
Uh, yeah. That was her, actually.
277
00:21:19,880 --> 00:21:22,280
I thought she was back already.
278
00:21:22,280 --> 00:21:25,360
Every'rhing's going 'ro plan.
She can't waif to ge'r buck.
279
00:21:25,920 --> 00:21:27,200
You'll be glad to see her too.
280
00:21:27,200 --> 00:21:29,320
What with you Two being
such great friends, right?
281
00:21:30,040 --> 00:21:31,240
Yeah.
282
00:21:32,000 --> 00:21:33,240
We are.
283
00:21:34,480 --> 00:21:37,160
- They were going to a party.
- Where's 'rhcl'r? What party?
284
00:21:39,080 --> 00:21:41,720
No idea. Ended up dropping them off
near the woods somewhere.
285
00:21:42,120 --> 00:21:43,640
That's who? they asked.
286
00:21:44,800 --> 00:21:46,880
- Thanks.
- OK, then.
287
00:21:47,080 --> 00:21:48,960
- Ciao!
- Ciuo.
288
00:21:50,520 --> 00:21:53,760
Uh... We'll need the GPS data.
289
00:21:54,000 --> 00:21:57,120
See... that's a bit complicated...
Giving out that information...
290
00:21:57,120 --> 00:21:59,320
How about if I fold you
why we're really here?
291
00:21:59,560 --> 00:22:01,720
I'm not the boss here.
I iusf manage if.
292
00:22:01,960 --> 00:22:05,560
- Talk 'ro Mrs. Luminiia. I'r's hers.
-l'r's Mrs. Chiriuc's business?
293
00:22:06,160 --> 00:22:08,960
H's not mine, is if? Wouldn't be here
wiping down curs, if I'r was.
294
00:22:22,480 --> 00:22:24,000
Meeting over already?
295
00:22:35,040 --> 00:22:38,040
- Whc1t's the meaning of this?
- You'd do best to sit buck down.
296
00:22:46,160 --> 00:22:49,080
Hello. Do you have on appointment?
What do you 'think you're doing?
297
00:22:49,720 --> 00:22:50,880
- Hello.
- Whu'r's going on?
298
00:22:51,040 --> 00:22:53,360
This is outrageous!
I'm calling the cops!
299
00:22:56,520 --> 00:22:58,440
How are you, Mr. lonescu?
300
00:22:58,920 --> 00:23:01,240
Talking out of 'rurn, huh?
That's not very nice, is it?
301
00:23:02,240 --> 00:23:07,000
- How can I help you?
- How did you help Mrs. Luminifa?
302
00:23:08,120 --> 00:23:10,160
Sorry, but that's
none of your business.
303
00:23:10,320 --> 00:23:14,080
- Oh, really? Go figure!
- I'm nothing if not discreet, you know.
304
00:23:14,400 --> 00:23:17,560
That's exactly why I thought
I'd come show you something.
305
00:23:21,000 --> 00:23:25,200
Does your wife know...
about your online habits?
306
00:23:25,880 --> 00:23:29,200
Frankfurt fold me the suspecfs name
is actually Andrei Borisov.
307
00:23:29,360 --> 00:23:31,800
And he's in every agency's database.
Across Europe.
308
00:23:32,840 --> 00:23:34,800
We have to loop Vali in.
309
00:23:34,960 --> 00:23:37,480
And we have to find out
where the limo dropped them off.
310
00:23:38,200 --> 00:23:40,640
We're not even supposed 10 be
together today.
311
00:23:40,640 --> 00:23:43,800
You should be getting a pedicure
with Nico, and then get on a plane.
312
00:23:47,280 --> 00:23:49,520
Think ubouf if, if The Dark Ne?
was a human being,
313
00:23:49,800 --> 00:23:51,360
if would be Andrei Borisov.
314
00:23:52,000 --> 00:23:56,000
This guy is behind very dangerous stuff
and it's all done with computers.
315
00:23:57,280 --> 00:23:59,600
He saw Cipi's talent, that's why
he's offer him.
316
00:24:00,400 --> 00:24:03,800
And I'm sure he wants To involve him
in something very bad.
317
00:24:05,280 --> 00:24:07,120
Adam, please!
318
00:24:07,680 --> 00:24:10,920
We need the cops on this
if we're going To find These kids.
319
00:24:22,840 --> 00:24:24,880
That's unacceptable!
320
00:24:25,360 --> 00:24:26,760
I can'? believe if.
321
00:24:26,760 --> 00:24:30,120
OK, look, I'll send one of my guys...
Yes.
322
00:24:30,440 --> 00:24:33,360
Thai moron lacob
burst in on lonescu a1 City Hall.
323
00:24:33,560 --> 00:24:36,640
Where does that lad thinks he is,
the Bronx?!
324
00:24:37,200 --> 00:24:39,960
What's she doing here?
Nicoleta, what did I tell you?
325
00:24:39,960 --> 00:24:42,200
- Nicole'ru!
- Boss, things are really bad!
326
00:24:42,200 --> 00:24:44,480
It looks like those two brothers
go'r kidnapped.
327
00:24:44,480 --> 00:24:47,320
Was I mumbling or something?
Go over to City Hall, now!
328
00:24:47,320 --> 00:24:49,120
- Commissioner...
- Yes!
329
00:24:49,320 --> 00:24:52,640
An operative from a very shady company
lured these kids in, see?
330
00:24:52,840 --> 00:24:54,280
Stop talking nonsense.
331
00:24:54,280 --> 00:24:57,000
Next, you'll be felling me
they got abducted by aliens.
332
00:24:57,440 --> 00:24:59,480
Four guys, armed with bots,
are terrorizing City Hull.
333
00:24:59,720 --> 00:25:02,280
That's a real problem.
No'r a kid who stole 10 euros.
334
00:25:02,440 --> 00:25:05,760
Haul ass over to City Hall and fix it
before I get a cull from 'rhe Mayor.
335
00:25:06,920 --> 00:25:08,560
Go now!
336
00:25:12,320 --> 00:25:15,280
Tell me again why I should disobey
a direct order from my boss.
337
00:25:16,160 --> 00:25:18,360
There's more to life
than following orders.
338
00:25:19,440 --> 00:25:21,120
And 'rhc1'r's coming from a German.
339
00:25:21,120 --> 00:25:23,040
Why do you care about this kid so much?
340
00:25:23,200 --> 00:25:24,960
Because he is iusf that, c1 kid.
341
00:25:25,200 --> 00:25:27,160
And he's got a very special talent.
342
00:25:28,400 --> 00:25:30,880
And if Borisov gets
whatever it is he wants?
343
00:25:31,920 --> 00:25:33,760
He'll be corrupting Cipi's talent.
344
00:25:36,880 --> 00:25:39,960
Even if we wanted to help them,
how do we find them?
345
00:25:49,440 --> 00:25:52,000
Guys - your phones.
346
00:25:52,840 --> 00:25:55,000
- Whu'r about them?
- I'm faking Them.
347
00:25:56,720 --> 00:25:58,520
It's c: private party.
348
00:25:58,520 --> 00:26:00,760
Wouldn't won': if splashed
all over The internet, right?
349
00:26:01,440 --> 00:26:03,920
Got if, man. If you say so...
350
00:26:05,600 --> 00:26:08,040
H's OK, Cipi, give the man your phone.
351
00:26:37,000 --> 00:26:39,040
What are we doing here anyway?
352
00:26:40,000 --> 00:26:42,240
The guy's a music producer,
in the States.
353
00:26:42,800 --> 00:26:44,480
He likes my rhymes.
354
00:26:44,800 --> 00:26:47,440
Really likes'em.
And wants to make me an offer.
355
00:26:47,760 --> 00:26:49,280
Oh, cool.
356
00:26:51,720 --> 00:26:56,160
This is Anuis.
She'll fake good core of you.
357
00:26:57,960 --> 00:26:59,400
How'bou'r you, Cipi?
358
00:26:59,800 --> 00:27:01,880
I hear you're c1 sick gamer???
359
00:27:02,600 --> 00:27:04,680
I mean... yeah, I'm prefiy good.
360
00:27:04,880 --> 00:27:07,720
Come with me, then.
I've go': something to show you.
361
00:27:10,160 --> 00:27:13,560
Anais?! Weren't you culled
something else in school?
362
00:27:13,720 --> 00:27:16,240
Yep, I like if more fhcln Mihcaelcl.
363
00:27:17,320 --> 00:27:18,480
H's cooler.
364
00:27:19,400 --> 00:27:22,080
How are you?
Go': fuller, by the looks of if.
365
00:27:23,360 --> 00:27:25,080
I'm wearing heels.
366
00:27:25,520 --> 00:27:27,520
- How about you?
- No heels.
367
00:27:29,000 --> 00:27:31,160
Seruphim? No way.
368
00:27:31,160 --> 00:27:34,720
- You know he can do if.
- He is, but I can't do that to Cornel.
369
00:27:34,920 --> 00:27:36,520
See? So you do cure.
370
00:27:37,240 --> 00:27:40,000
Helping Cornel is no different
than helping Cipi.
371
00:27:40,720 --> 00:27:43,960
- L'r's not the some.
- It's exactly the some.
372
00:27:44,560 --> 00:27:46,960
I iusf want to do for Cipi
who? you did for Cornel.
373
00:27:48,960 --> 00:27:51,840
Cornel doesn't deserve
to be dragged into this.
374
00:27:53,920 --> 00:27:55,840
Cipi doesn't deserve if either.
375
00:27:58,120 --> 00:28:01,120
Cornel won't want who? happened 10 him
to happen to Cipi.
376
00:28:06,000 --> 00:28:07,960
City Hclll's to the right.
377
00:28:08,280 --> 00:28:10,160
Left fakes us
towards Cornel's neighbourhood.
378
00:28:11,200 --> 00:28:12,720
Oh, now you're a local?
379
00:28:13,240 --> 00:28:15,200
I've been here a few days.
380
00:28:15,640 --> 00:28:17,840
I'm getting to know my way around.
381
00:28:18,760 --> 00:28:20,880
Getting to know how things work.
382
00:28:21,760 --> 00:28:24,000
Go on, Then. How do Things work?
383
00:28:25,520 --> 00:28:27,280
There's a lo'r of talking?
384
00:28:27,440 --> 00:28:29,440
But then the man makes the right call.
385
00:28:33,560 --> 00:28:35,760
Don't give me the spaniel eyes.
386
00:28:37,200 --> 00:28:39,120
Who': spaniel eyes?
387
00:28:39,320 --> 00:28:40,920
And don't fry to ac?
like a Romanian woman.
388
00:28:40,920 --> 00:28:42,240
You can'? pull if off.
389
00:28:43,960 --> 00:28:45,040
I know.
390
00:28:45,440 --> 00:28:47,360
I don't have the fingernails for if.
391
00:28:57,360 --> 00:28:59,760
- Don”r smile!
- I'm no': smiling.
392
00:29:03,240 --> 00:29:05,480
Yes, I know him.
Called himself Benny back then.
393
00:29:06,520 --> 00:29:08,760
He went 10 Valcecl once,
sniffing around Hackerville.
394
00:29:09,200 --> 00:29:11,400
These guys know Cipi developed
your code.
395
00:29:11,880 --> 00:29:13,680
And we think they want if for a hack.
396
00:29:14,560 --> 00:29:16,720
- Right, so what?
- Cc1n you help us find him?
397
00:29:18,160 --> 00:29:20,880
Track the car they drove off in,
by its GPS.
398
00:29:21,440 --> 00:29:24,000
Hold on. So first you Throw me in jail?
399
00:29:24,360 --> 00:29:25,200
For kicks.
400
00:29:25,360 --> 00:29:27,840
And now you're asking me
to hack for you?!
401
00:29:29,240 --> 00:29:31,200
Con you give us c1 minute?
402
00:29:46,040 --> 00:29:48,520
Hove you ever met this Borisov guy?
In person?
403
00:29:49,200 --> 00:29:52,160
- No, we iusf Skyped.
- And?
404
00:29:52,560 --> 00:29:54,960
He's nasty.
He's rofien, like...
405
00:29:55,720 --> 00:29:57,200
The kinda guy you wanna steer clear of.
406
00:29:57,360 --> 00:29:58,760
Myeclh.
407
00:30:00,120 --> 00:30:02,680
That's exactly why we're asking
for your help with This boy.
408
00:30:03,240 --> 00:30:05,280
He's 14. He's ius': a kid.
409
00:30:10,360 --> 00:30:11,360
OK.
410
00:30:11,560 --> 00:30:14,040
I'll help you, bu? if things go south,
you buck me up?
411
00:30:14,320 --> 00:30:16,400
- Of course we will.
- OK.
412
00:30:28,560 --> 00:30:29,720
Ah, Rogue League!
413
00:30:30,400 --> 00:30:31,840
Wow, what a setup!
414
00:30:32,000 --> 00:30:34,000
Obviously.
415
00:30:35,400 --> 00:30:37,640
You're OK with starting at the subway?
416
00:30:37,880 --> 00:30:40,040
the subway? Yep.
417
00:31:09,360 --> 00:31:10,720
You're ace, bro.
418
00:31:12,120 --> 00:31:14,480
Con I have another Coke, please?
419
00:31:15,880 --> 00:31:18,440
So, what brought you here?
420
00:31:18,880 --> 00:31:21,080
These guys wanna produce my album.
421
00:31:21,840 --> 00:31:23,160
How about you?
422
00:31:23,680 --> 00:31:24,920
I was frying on c1 dress.
423
00:31:25,240 --> 00:31:28,360
They said they'd buy ii for me,
as long as I came to this party.
424
00:31:30,040 --> 00:31:32,840
What a happy coincidence.
425
00:31:38,400 --> 00:31:40,480
Con you Top up my bubbly?
426
00:31:41,520 --> 00:31:43,400
Just to work up c: buzz.
427
00:31:45,320 --> 00:31:47,440
Stay right here.
428
00:31:50,320 --> 00:31:52,480
Two champagnes, please.
429
00:31:58,240 --> 00:32:00,560
- Whcl'r's up? How's if going?
- All good. You?
430
00:32:00,560 --> 00:32:01,760
Same. See?
431
00:32:02,520 --> 00:32:04,320
And my brother? Cipi? Where's he of?
432
00:32:04,520 --> 00:32:06,560
Gaming. He's fine.
433
00:32:07,080 --> 00:32:08,080
OK.
434
00:32:08,480 --> 00:32:10,520
- Have fun!
- Thanks, you foo.
435
00:32:14,640 --> 00:32:19,960
OK, I've synched your phone location
with the limo company's GPS log.
436
00:32:19,960 --> 00:32:24,480
The driver dropped them off exactly
47.2 kilometres from your location?
437
00:32:24,480 --> 00:32:25,560
HOW.
438
00:32:27,280 --> 00:32:29,200
I'll set this to zero.
439
00:32:29,200 --> 00:32:31,040
If seems to be
in the middle of nowhere.
440
00:32:31,480 --> 00:32:33,000
Thai, I couldn't fell you.
441
00:32:33,200 --> 00:32:36,720
All I know is the limo stopped there,
turned around, and come buck to town.
442
00:32:37,000 --> 00:32:38,640
OK. Thanks, Cornel.
443
00:32:39,040 --> 00:32:41,200
Remember, you said
you've got my back on this.
444
00:32:41,760 --> 00:32:43,920
Yeah, I've got you.
445
00:32:45,160 --> 00:32:47,400
What do you Think we'll find
when we get there?
446
00:32:50,520 --> 00:32:52,520
If he was going to hurt him?
447
00:32:52,920 --> 00:32:54,760
He wouldn't have driven him
around town...
448
00:32:55,080 --> 00:32:57,960
in a iumbo, white, conspicuous limo.
Right?
449
00:33:00,720 --> 00:33:02,600
Yes, you're right.
450
00:33:17,080 --> 00:33:18,720
Hello, how can I help you?
451
00:33:18,960 --> 00:33:20,560
- Si'r down.
- You can'? go in.
452
00:33:20,560 --> 00:33:22,680
- Go fuck yourself.
- You can't go in!
453
00:33:24,960 --> 00:33:27,240
- You fucking asshole!
- Whuf do you think you're doing?
454
00:33:27,240 --> 00:33:29,960
Get the fuck down, you fucking cunt!
Cocksucker!
455
00:33:30,720 --> 00:33:33,520
Didn't I fell you To cool if?
I'll puf my foot so far up your ass
456
00:33:33,680 --> 00:33:35,520
my dick's gonna come out your throat!
Fucker!
457
00:33:35,520 --> 00:33:38,480
Fuck him up! You fucking cunt!
458
00:33:44,200 --> 00:33:46,840
You fucking sit still
when I'm talking to you, got it?
459
00:33:47,080 --> 00:33:49,160
Get your fucking chin up,
lemme see you.
460
00:33:49,720 --> 00:33:52,240
We were polite, we asked nicely.
461
00:33:53,080 --> 00:33:55,640
We even paid you for that house.
462
00:33:57,760 --> 00:33:59,840
And who? do you do?
Shit on our good will.
463
00:34:00,720 --> 00:34:02,400
You shat all over us!
464
00:34:03,080 --> 00:34:05,200
You sent your lclpdog to City Hall.
465
00:34:06,800 --> 00:34:09,480
So now I'mmu stomp all over you,
ain't it?
466
00:34:09,480 --> 00:34:12,440
You mofherfuckin' lame-ass dipshit!
467
00:34:25,440 --> 00:34:26,920
Look, here if is.
468
00:34:26,920 --> 00:34:30,000
This is the best shooting angle,
right here.
469
00:34:32,080 --> 00:34:34,560
I see you've go': this game down put.
470
00:34:34,760 --> 00:34:37,880
Tell me something.
471
00:34:38,360 --> 00:34:39,960
Do you code foo?
472
00:34:41,040 --> 00:34:42,480
Sometimes.
473
00:34:44,600 --> 00:34:48,640
- But weren't ou in the music busienss? Y
- I'm u talent scouter.
474
00:34:48,880 --> 00:34:50,440
That's my skill.
475
00:34:51,000 --> 00:34:52,880
- Where's Drugos?
- Wi'rh a girl.
476
00:34:53,160 --> 00:34:55,400
Let's go online for u sec.
477
00:35:00,720 --> 00:35:02,760
Don”: worry.
478
00:35:06,840 --> 00:35:08,760
Look here.
479
00:35:08,920 --> 00:35:10,520
For instance...
480
00:35:10,680 --> 00:35:14,040
Let's fake the Balaton Tokorék Bonk,
in Budapest.
481
00:35:14,640 --> 00:35:17,400
Con you Transfer some money?
482
00:35:18,520 --> 00:35:20,560
N01 a ion, Cipi. Just a bif.
483
00:35:20,880 --> 00:35:24,960
Let's soy? 9.99 Euros?
484
00:35:26,480 --> 00:35:29,080
Send if to a bifcoin wallet.
485
00:35:31,440 --> 00:35:35,240
Go on, Cipi. Do me This solid, please.
486
00:35:45,760 --> 00:35:47,560
Come on. Ge': to if.
487
00:36:08,240 --> 00:36:11,480
I can”: get post their SSQ -
they're bulletproof.
488
00:36:11,680 --> 00:36:13,080
Cipi?
489
00:36:15,800 --> 00:36:17,760
We know you can do if.
490
00:36:30,080 --> 00:36:31,760
But there's nothing around?
491
00:36:31,760 --> 00:36:34,400
Maybe they couldn't get there
in a limo.
492
00:36:34,640 --> 00:36:38,560
Question is,
are there any party places around here?
493
00:36:39,200 --> 00:36:42,720
- And why s'rop here to change cars?
- Maybe the road gets rougher up ahead.
494
00:36:42,720 --> 00:36:46,320
And they needed a Jeep to get there.
Let's check the side roads too.
495
00:36:50,320 --> 00:36:53,240
I'm sorry, I iusf can't focus
with people around.
496
00:36:53,480 --> 00:36:55,440
I'm usually alone when I code.
497
00:36:56,840 --> 00:36:58,920
Also...
498
00:36:59,480 --> 00:37:01,480
I'll need to get this...
499
00:37:02,840 --> 00:37:04,920
hooked up to the laptop.
500
00:37:05,160 --> 00:37:07,240
All right. Hook if up.
501
00:37:07,560 --> 00:37:10,080
Let's go talk outside.
502
00:37:57,040 --> 00:37:58,360
Wafer.
503
00:38:01,040 --> 00:38:02,400
Hold on c: sec.
504
00:38:07,160 --> 00:38:09,120
- All good?
- I want u word with Mr. Maslclc.
505
00:38:09,480 --> 00:38:12,160
- He's in the middle of something.
- He promised we'd folk.
506
00:38:14,880 --> 00:38:18,120
- Where's my brother?
- S'rill playing. Relax.
507
00:38:31,840 --> 00:38:34,760
I've got a bud feeling.
I wanna get out of here.
508
00:38:35,040 --> 00:38:36,960
What happened?
509
00:38:37,320 --> 00:38:39,720
- Are you feeling OK?
- Ccln I ask you something?
510
00:38:40,800 --> 00:38:42,240
I need your help.
511
00:38:43,200 --> 00:38:45,480
The road dead ends
in cl couple of kilometers.
512
00:38:50,120 --> 00:38:52,320
Who'd wont to live somewhere so remote?
513
00:38:53,320 --> 00:38:55,840
Maybe people who can? afford
to live in the cify anymore
514
00:38:55,840 --> 00:38:58,400
after their bosses fired them
for disobeying orders?
515
00:38:59,360 --> 00:39:01,400
?cmd going off on a wild goose chase.
516
00:39:02,320 --> 00:39:04,200
Joking!
517
00:39:56,160 --> 00:39:58,920
- I don't know about this kid?
- Woi'r, let's iusf see.
518
00:39:58,920 --> 00:40:00,800
Don't get so worked up.
519
00:40:00,800 --> 00:40:01,760
Yes!
520
00:40:07,040 --> 00:40:07,960
All done.
521
00:40:08,840 --> 00:40:11,000
9.99, converted 10 bitcoin.
522
00:40:11,520 --> 00:40:14,560
- Jus'r like you asked.
- Cris'ri, you check.
523
00:40:15,840 --> 00:40:18,440
All right, Cipi, you can go now.
524
00:40:21,360 --> 00:40:24,320
- Ge'r yourself a beer, if you want.
- Yes, thunk you.
525
00:40:29,440 --> 00:40:30,760
- All good?
- Uhum.
526
00:40:40,880 --> 00:40:43,000
Drogos! Drogos!
We gofiu get out of here!
527
00:40:43,000 --> 00:40:45,240
- Where the hell were you?
- This guy, your producer, locked me up!
528
00:40:45,240 --> 00:40:47,800
And the guy's got a gun,
he's really bad news!
529
00:40:48,000 --> 00:40:49,800
- Le'r's go!
- Le'r's get out of here!
530
00:41:01,640 --> 00:41:03,680
- Leave the damn backpack! Go!
- No!
531
00:41:04,000 --> 00:41:06,160
Cipi, they're offer us!
Fucking leave if!
532
00:41:28,280 --> 00:41:31,080
- See that, bro? Did you see that?
- Yeclh.
533
00:41:36,000 --> 00:41:38,000
- Chill.
- We have to stop them.
534
00:41:39,080 --> 00:41:41,680
- Yes, but not like this.
- Whclf happened?
535
00:41:45,000 --> 00:41:46,640
Let's go.
536
00:41:58,400 --> 00:42:00,280
They're not following us?
537
00:42:05,440 --> 00:42:07,280
I Turned off their engine.
538
00:42:09,760 --> 00:42:11,520
And now locked them in.
539
00:42:19,680 --> 00:42:21,400
What The hell's wrong with if?
540
00:42:22,000 --> 00:42:24,280
They must be remote confroling
the software.
541
00:42:31,320 --> 00:42:33,760
- Ccln you restart the engine?
- Yeah, but they'll just kill it again.
542
00:42:33,920 --> 00:42:36,440
- Never mind, iusf start if up.
- OK.
543
00:42:39,160 --> 00:42:42,880
I don't get if...
The kid didn't hack the bank account.
544
00:42:44,120 --> 00:42:46,240
I don'? get
where he go': the money from.
545
00:42:48,240 --> 00:42:50,040
What the hell?
546
00:42:50,920 --> 00:42:52,120
Hold on.
547
00:43:00,040 --> 00:43:01,280
Yes!
548
00:43:02,840 --> 00:43:05,280
The kid got info our server
and stole all our data!
549
00:43:05,920 --> 00:43:07,760
- Whu'r?!
- He swiped everything!
550
00:43:08,640 --> 00:43:10,320
- Like, full download!
- And put if where?
551
00:43:10,680 --> 00:43:12,840
No clue. A hard disk or something.
552
00:43:13,480 --> 00:43:14,760
Come on, come on!
553
00:43:15,680 --> 00:43:16,960
Done!
554
00:43:19,320 --> 00:43:20,040
Good iob, bro!
555
00:43:20,840 --> 00:43:22,440
The kid go': if running again.
556
00:43:23,080 --> 00:43:25,440
Kill if for good.
Do something.
557
00:43:26,800 --> 00:43:27,840
Go!
558
00:43:28,080 --> 00:43:29,560
- Whcl'r?
- Run, it's you they wont!
559
00:43:29,880 --> 00:43:31,760
- I'm not going without you! No!
- Yes, you are! Go!
560
00:43:31,760 --> 00:43:33,800
I'll lead them away! Go! Run!
561
00:43:34,040 --> 00:43:35,360
Go!
562
00:43:37,560 --> 00:43:39,280
Drflgos!
563
00:43:48,360 --> 00:43:50,560
OK. There. It's done, the car's dead.
564
00:43:55,000 --> 00:43:56,960
No! no; nO!
565
00:44:11,880 --> 00:44:14,920
We got oufsmorfed
by an eighth grader?! What the fuck?!
566
00:44:15,080 --> 00:44:16,840
He never should've been lefl alone.
567
00:44:20,680 --> 00:44:24,640
Whose fault is if they ran off?
You incompetent!
568
00:44:25,120 --> 00:44:27,120
We're going offer them right now.
569
00:44:27,360 --> 00:44:29,880
If our US partners get wind of this,
you're both done.
570
00:44:39,040 --> 00:44:41,560
Cipi?! What's he doing?
571
00:44:43,080 --> 00:44:44,640
Stop the car!
572
00:44:46,480 --> 00:44:48,120
Cipi!
573
00:44:48,360 --> 00:44:50,120
- Cipi, waif!
- Cipi!
574
00:44:50,360 --> 00:44:53,000
- Cipi!
575
00:44:54,600 --> 00:44:57,720
Fcipi!
"CW, stop!
576
00:44:57,880 --> 00:44:59,800
Cipi! Are you OK?
577
00:45:14,440 --> 00:45:16,560
Cipi! Where are they? How many?
578
00:45:16,720 --> 00:45:18,200
Three, and one's got a gun!
579
00:45:18,760 --> 00:45:21,120
Stay calm.
580
00:45:27,440 --> 00:45:28,720
Talk! Where's your brother?
581
00:45:30,000 --> 00:45:31,560
Where is he?
582
00:45:48,960 --> 00:45:50,320
- The car! Go!
- Whcl'r?
583
00:45:51,160 --> 00:45:53,840
- Go to the cor! Now!
- No but, we have to save Drugos!
584
00:46:15,000 --> 00:46:17,360
Stop, stop! We need to find Dragos!
585
00:46:17,360 --> 00:46:18,760
Cipi, we have to get you
in hiding firs?!
586
00:46:18,760 --> 00:46:21,000
- Drclgos would want that foo.
- We'll fake you some place safe
587
00:46:21,000 --> 00:46:22,440
and we'll come back for him.
588
00:46:23,600 --> 00:46:25,320
All I wanted was c: T-shirf.
589
00:46:25,880 --> 00:46:30,160
What do these guys want from you?
Seriously, who? did they ask?
590
00:46:30,760 --> 00:46:31,680
Nothing.
591
00:46:33,160 --> 00:46:34,320
No idea.
592
00:46:49,200 --> 00:46:52,040
We can'? catch up 10 them now.
They've got too much of a head start.
593
00:46:52,480 --> 00:46:54,200
Bu': I go': their plates.
594
00:46:56,080 --> 00:46:57,880
FUCK!
595
00:47:02,640 --> 00:47:04,800
We have to get that kid fast.
596
00:47:05,000 --> 00:47:08,160
If he leaks that stuff he stole
on the web, we're dead.
597
00:47:09,680 --> 00:47:11,320
Pop The Trunk.
598
00:47:19,680 --> 00:47:22,320
Huck everything he's got on here foo.
Huck his Fucbeook, his WhafsApp?
599
00:47:22,840 --> 00:47:25,840
And as soon as Cipi
comes back online, we swoop in.
600
00:47:29,800 --> 00:47:31,360
Drflgos!
601
00:47:33,400 --> 00:47:37,040
Cipi! Dragos has something to fell you.
602
00:47:39,920 --> 00:47:41,200
Go ahead.
603
00:47:42,280 --> 00:47:43,920
Speak!
45925