All language subtitles for Eastbound.and.Down.S03E07.720p.BluRay.x264-CiNEFiLE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,109 --> 00:01:09,191 Tight dick, player. 2 00:01:15,201 --> 00:01:18,910 This Friday, we're going to face off against our rivals... 3 00:01:19,080 --> 00:01:20,787 ...the Rockingham Ruckus. 4 00:01:20,956 --> 00:01:23,038 The only thing I hate more than the Ruckus... 5 00:01:23,209 --> 00:01:26,827 ...is their backwards-ass hillbilly fans. 6 00:01:27,004 --> 00:01:30,213 These motherfuckers will fill up that stadium like cockroaches. 7 00:01:30,382 --> 00:01:31,508 So remember that. 8 00:01:31,675 --> 00:01:32,756 Mermen. 9 00:01:32,927 --> 00:01:35,635 Excuse me, watch out. Watch your fucking foot. 10 00:01:35,805 --> 00:01:39,548 Mermen, I come to you today, unashamed. 11 00:01:39,725 --> 00:01:42,763 - I'm unashamed, Mermens. - Powers, what the fuck are you doing? 12 00:01:42,937 --> 00:01:45,770 This is my son who I'm now proud of. 13 00:01:45,940 --> 00:01:49,899 Check him out, guys. My child. I have a fucking kid, yo. 14 00:01:50,069 --> 00:01:52,686 Look into his eyes, you faggots. Look at him. 15 00:01:52,863 --> 00:01:56,072 I've returned from my sabbatical a changed man. 16 00:01:56,242 --> 00:01:59,030 - Sabbatical? - Hiatus. Break. Whatever you call it. 17 00:01:59,203 --> 00:02:01,786 Nobody gave you permission to take a hiatus. 18 00:02:02,289 --> 00:02:06,783 Because I'm mature enough now to give my own self a hiatus. 19 00:02:06,961 --> 00:02:09,749 Now that I'm a changed man and humble... 20 00:02:09,922 --> 00:02:11,583 ...and ready to be part of a team... 21 00:02:11,757 --> 00:02:15,842 ...I'm willing to do whatever it takes to get back into the good graces of the Mermen. 22 00:02:16,011 --> 00:02:18,969 I'll tell you what you can do. You can start showing up on time. 23 00:02:19,140 --> 00:02:20,847 That's a good place to start. 24 00:02:21,016 --> 00:02:24,634 Your ass won't play, but you can still show up and support the team. 25 00:02:24,812 --> 00:02:27,725 - That's what you can do. - If I may counter said deal. 26 00:02:27,898 --> 00:02:31,732 I don't really see how I will redeem myself as team leader in front of everyone... 27 00:02:31,902 --> 00:02:33,984 ...if I'm gonna be sitting on the bench. 28 00:02:34,155 --> 00:02:38,444 If you don't, I'll cut you off this team quicker than you can say, "What for?" 29 00:02:38,617 --> 00:02:39,732 What for? 30 00:02:39,910 --> 00:02:43,699 Sit your motherfucking ass down! 31 00:02:43,873 --> 00:02:46,786 Unashamed, guys. Still unashamed. 32 00:02:47,793 --> 00:02:49,454 Tend to him. 33 00:02:49,753 --> 00:02:54,247 Now, as I was saying, Ivan, you're the man we're going to in the dutch. 34 00:02:54,425 --> 00:02:57,133 - Don't let us down. - I won't let you down, coach. 35 00:02:57,761 --> 00:02:58,796 Right? 36 00:02:58,971 --> 00:03:01,838 If I'm given an opportunity, I won't let us down, either. 37 00:03:57,780 --> 00:03:59,771 Well, well, well. 38 00:03:59,949 --> 00:04:01,735 What the fuck are you doing in Myrtle? 39 00:04:01,909 --> 00:04:04,321 I've been coming for Black Biker Week for 10 years. 40 00:04:04,495 --> 00:04:07,203 Since we were In the area, we thought we'd say hello... 41 00:04:07,373 --> 00:04:09,205 ...to my second-favorite ballplayer. 42 00:04:09,375 --> 00:04:10,991 Well, it wasn't really necessary... 43 00:04:11,168 --> 00:04:12,784 ...being that you and I are even. 44 00:04:12,962 --> 00:04:15,670 That's not exactly true, Mr. Powers. 45 00:04:15,839 --> 00:04:19,423 Your swashbuckling shenanigans cost me my new dealership. 46 00:04:19,593 --> 00:04:22,881 The Kia representatives also did not appreciate the fact... 47 00:04:23,055 --> 00:04:24,591 ...that we had a Japanese geisha. 48 00:04:24,765 --> 00:04:26,927 Because you know why? Because they're Korean. 49 00:04:27,101 --> 00:04:30,059 It turns out the fucking Orientals are highly sensitive. 50 00:04:30,229 --> 00:04:32,516 I never" I would've bet a million dollars... 51 00:04:32,690 --> 00:04:34,931 ...that they were not a sensitive race of people. 52 00:04:35,109 --> 00:04:38,272 I don't give a fuck about sensitivity of Orientals. I'm a father now. 53 00:04:38,445 --> 00:04:40,482 I take it this here is your boy, huh? 54 00:04:40,656 --> 00:04:41,896 Yes, this is him. 55 00:04:42,074 --> 00:04:45,237 Scott, pull your penis out and put it inside this infant. 56 00:04:45,411 --> 00:04:47,698 I will fucking bite it off. Keep it in them pants. 57 00:04:47,871 --> 00:04:49,248 That's what's called a joke. 58 00:04:49,415 --> 00:04:51,656 Scott knew I was kidding as soon as I said it. 59 00:04:51,834 --> 00:04:55,498 All right, well, if you two fucking hobnobs are done laughing and giggling... 60 00:04:55,671 --> 00:04:57,378 ...I got to feed my son. 61 00:04:57,548 --> 00:04:59,505 I have to push pause on the feeding... 62 00:04:59,675 --> 00:05:02,508 ...because somebody else wants to say hello as well. 63 00:05:30,205 --> 00:05:31,457 Kenny Powers. 64 00:05:31,623 --> 00:05:33,876 Reg Mackworthy. 65 00:05:34,043 --> 00:05:35,954 You look sad, boy. 66 00:05:36,128 --> 00:05:38,165 Someone take your lunch money? 67 00:05:38,339 --> 00:05:42,333 No. But it does look somebody took your eye. Oh, yeah. Me. 68 00:05:42,509 --> 00:05:45,422 Fuck you, Kenny Powers. You insensitive dickhead. 69 00:05:46,013 --> 00:05:48,675 I see you got a team to pick you up, huh? 70 00:05:48,849 --> 00:05:51,716 Must be nice. My baseball days are over because of you. 71 00:05:51,894 --> 00:05:54,511 Maybe It's high time you look for another line of work. 72 00:05:54,688 --> 00:05:56,850 Maybe you could be a telescope operator. 73 00:05:58,984 --> 00:06:01,191 Fun and games, gentlemen. 74 00:06:01,362 --> 00:06:04,696 Is this what this is ail about? This is why you wanted to come visit me? 75 00:06:04,865 --> 00:06:08,153 - To start a fight with me and Mackworthy? - I don't know, maybe, yes. 76 00:06:09,536 --> 00:06:11,402 There's too many eyes out here right now. 77 00:06:11,580 --> 00:06:13,412 We'll discuss this later. 78 00:06:13,582 --> 00:06:18,793 I'll be here all week, with my eye on you, K.P. 79 00:06:18,962 --> 00:06:23,502 Black Bike Week is a whole week. 80 00:06:23,967 --> 00:06:26,675 Monday, Tuesday... 81 00:06:26,845 --> 00:06:29,257 Friday, Saturday. Got it. 82 00:06:29,431 --> 00:06:31,968 - Yeah, 168 hours. - Okay, I got it. 83 00:06:32,142 --> 00:06:33,883 - Ten thousand eighty minutes. - Got it. 84 00:06:34,061 --> 00:06:36,052 - Seven whole days. Not five. - Seven days. 85 00:06:36,230 --> 00:06:38,141 Oh, so you guys just got into town today? 86 00:06:38,315 --> 00:06:40,727 I got here two days ago, but-- 87 00:06:40,901 --> 00:06:42,642 So you've been here longer"? 88 00:06:42,820 --> 00:06:44,436 Seven days from right now. Okay? 89 00:06:44,613 --> 00:06:47,025 Not talking a work week, five days. Seven-day week. 90 00:06:47,199 --> 00:06:50,066 Congratulations. I hope you got a good rate on a hotel room. 91 00:06:50,244 --> 00:06:51,905 I didn't. 92 00:06:53,956 --> 00:06:57,699 Scott, push me out of here. 93 00:07:07,344 --> 00:07:10,052 You need to make sure these doors are locked at all times. 94 00:07:10,222 --> 00:07:11,462 It's Black Biker weekend. 95 00:07:11,640 --> 00:07:14,849 What's up with all these photographs? It's a goddamn pigsty in here. 96 00:07:15,018 --> 00:07:16,850 - I'm scrapbooking. - Scrapbooking? 97 00:07:17,020 --> 00:07:19,011 What are you, fucking 14? It's pathetic. 98 00:07:19,189 --> 00:07:21,772 You need to come to the realization that Maria is gone. 99 00:07:21,942 --> 00:07:23,353 Never to return. 100 00:07:25,612 --> 00:07:27,068 - I saw her today. - Oh, really? 101 00:07:27,239 --> 00:07:30,197 She say when she was coming back? We could use the extra hands. 102 00:07:30,367 --> 00:07:32,153 She was selling oranges by the road. 103 00:07:32,327 --> 00:07:35,115 I didn't approach her. She looked too fucking hot... 104 00:07:35,289 --> 00:07:38,407 ...and I just look like a fucking monster. 105 00:07:38,584 --> 00:07:40,166 Selling oranges, huh? 106 00:07:40,335 --> 00:07:42,622 So she's regressed back to her natural state. 107 00:07:42,796 --> 00:07:45,128 Next, she's gonna be in a Home Depot parking lot... 108 00:07:45,299 --> 00:07:47,085 ...looking for construction jobs. 109 00:07:47,259 --> 00:07:49,375 - Probably. - You need to buck up, all right? 110 00:07:49,845 --> 00:07:52,007 I got a bunch of black dudes trying to kill me. 111 00:07:52,181 --> 00:07:54,092 You don't see me making a collage about it. 112 00:07:54,266 --> 00:07:56,678 You're an expert when it comes to women, right? 113 00:07:57,019 --> 00:07:58,635 No duh. 114 00:08:02,941 --> 00:08:05,933 Will you help me get Maria; back?'? 115 00:08:06,111 --> 00:08:07,977 So you finally learned your lesson, huh? 116 00:08:08,155 --> 00:08:09,611 I did. 117 00:08:09,781 --> 00:08:13,194 I learned that Maria was the best thing to ever happen to me... 118 00:08:13,368 --> 00:08:17,327 ...and I was stupid for even second-guessing that for one minute. 119 00:08:17,498 --> 00:08:21,366 Or maybe the lesson that you shouldn't have told her when I told you not to. 120 00:08:21,543 --> 00:08:23,830 Kenny, I'm lost. Yeah, I guess that... 121 00:08:24,004 --> 00:08:25,506 Myrtle Beach ate me alive. 122 00:08:25,672 --> 00:08:27,254 This town is just too much for me. 123 00:08:27,424 --> 00:08:30,212 Yeah, city turned you into a little fucking angry slut. 124 00:08:30,385 --> 00:08:31,637 Happens to a lot of people. 125 00:08:31,803 --> 00:08:34,966 I used to be the coolest kid on the block, and now look at me. 126 00:08:35,140 --> 00:08:37,677 Kenny, will you help me'? 127 00:08:38,602 --> 00:08:42,140 Stevie, your own sexual appetite has dug you into this hole. 128 00:08:42,314 --> 00:08:45,272 So, unfortunately, it's gonna be up to you to dig yourself out. 129 00:08:45,817 --> 00:08:47,319 All I can do is... 130 00:08:47,486 --> 00:08:49,648 ...perhaps help you find a new set of eyebrows. 131 00:08:52,407 --> 00:08:54,535 You think I need new eyebrows? 132 00:08:54,701 --> 00:08:57,489 I think you need a lot more than eyebrows. 133 00:09:02,918 --> 00:09:04,500 What are you doing, huh? 134 00:09:04,711 --> 00:09:06,827 You give her, like, real hard, real slow. 135 00:09:07,339 --> 00:09:09,376 And you have to move your hips... 136 00:09:09,550 --> 00:09:11,666 And then at the very end, pull a Chuck Berry and go: 137 00:09:13,053 --> 00:09:14,214 You know? 138 00:09:14,388 --> 00:09:17,380 What's happening, Ivan, Darnizzie? Jacquiessence. 139 00:09:17,558 --> 00:09:20,095 You guys just trying to get a sesh in before the game? 140 00:09:20,269 --> 00:09:24,354 I find it very comforting and soothing to spend a little time in the blue room... 141 00:09:24,523 --> 00:09:26,059 ...before a big performance. 142 00:09:26,233 --> 00:09:29,646 By big performance, do you mean sitting on the bench and getting fat? 143 00:09:38,370 --> 00:09:43,080 Ivan, I was laughing just then to prove to you a point. 144 00:09:43,250 --> 00:09:44,615 I've matured. 145 00:09:44,793 --> 00:09:47,831 I've learned that it's all right to admit when you're wrong. 146 00:09:48,005 --> 00:09:51,043 I'm sorry I ruined your DJ gig on the Fourth of July. 147 00:09:51,216 --> 00:09:53,378 And burned down Club Celebrations. 148 00:09:53,552 --> 00:09:56,294 I didn't mean to do that. From this point on... 149 00:09:56,471 --> 00:09:58,963 ...you and I are exactly the same. 150 00:09:59,224 --> 00:10:02,091 Just two guys trying to make it to the bigs. 151 00:10:02,269 --> 00:10:05,978 I sincerely hope you'll accept my apology. 152 00:10:08,442 --> 00:10:10,183 Psych. 153 00:10:10,360 --> 00:10:12,146 Fuck your sorries, motherfucker. 154 00:10:12,321 --> 00:10:15,188 I am young and strong, and you are old and weak. 155 00:10:15,365 --> 00:10:16,651 How is that alike to you? 156 00:10:16,950 --> 00:10:19,032 Ivan, I'm not old, Tm mature. 157 00:10:19,202 --> 00:10:22,069 No, you are fucking old, motherfucker. 158 00:10:22,247 --> 00:10:25,365 You can't play in majors. You can't even play in Myrtle Beach. 159 00:10:25,542 --> 00:10:28,034 No, look at you. You don't get it. 160 00:10:28,211 --> 00:10:31,078 I was nice at first, but now I don't give a fuck. 161 00:10:31,256 --> 00:10:33,839 I am going to majors and you're not. 162 00:10:34,009 --> 00:10:36,376 Don't stand in my fucking way again. 163 00:10:38,680 --> 00:10:41,342 AH right, let's grab some waves. You know, let's go now. 164 00:10:41,516 --> 00:10:43,052 Fuck him. 165 00:10:46,980 --> 00:10:49,642 You dug yourself into this hole. 166 00:10:49,816 --> 00:10:51,398 Now dig yourself out. 167 00:10:51,568 --> 00:10:53,900 Here goes nothing. 168 00:10:54,071 --> 00:10:56,563 Hang tight, Toby. I'll be right back. 169 00:11:03,497 --> 00:11:04,703 Maria. Maria, please. 170 00:11:04,873 --> 00:11:07,035 You need to go. She doesn't want to talk to you. 171 00:11:07,209 --> 00:11:10,622 Don't touch me. Maria, I know you don't want to see me, okay? I understand. 172 00:11:11,129 --> 00:11:13,336 But I have something that you need to hear. 173 00:11:13,507 --> 00:11:17,592 Maria, you are the only woman that I have ever loved. 174 00:11:17,761 --> 00:11:20,503 And you are the only woman that has ever loved me. 175 00:11:20,681 --> 00:11:23,048 You are the 0n\y thing that matters. 176 00:11:23,225 --> 00:11:26,684 I know I'm an asshole, and I know I'm not good enough. 177 00:11:26,853 --> 00:11:32,223 But I will spend my entire life trying to be the man that you deserve. 178 00:11:32,401 --> 00:11:34,893 - Please, Maria-- - Okay, that's enough. Time to go. 179 00:11:35,070 --> 00:11:37,357 Hey, mind your own fucking business. 180 00:11:53,880 --> 00:11:56,042 Look away. Look away! 181 00:11:56,216 --> 00:11:59,049 No! No! 182 00:11:59,219 --> 00:12:01,051 Oh, God! Don't look at me! 183 00:12:01,221 --> 00:12:03,337 I'm a monster! 184 00:12:07,477 --> 00:12:09,013 Toby? 185 00:12:11,732 --> 00:12:14,064 Toby! Toby- 186 00:12:14,943 --> 00:12:16,445 Toby! 187 00:12:16,945 --> 00:12:18,401 Toby! 188 00:12:19,239 --> 00:12:21,025 Toby! 189 00:12:23,785 --> 00:12:25,446 Toby! 190 00:12:31,168 --> 00:12:34,786 Now's not the time. I'm trying to get in the proper headspace for the game. 191 00:12:34,963 --> 00:12:37,204 - But-- - Stevie, I cannot be a shoulder... 192 00:12:37,382 --> 00:12:39,419 ...for you to cry on right now, all right? 193 00:12:39,593 --> 00:12:42,676 I lost him. I lost Toby. He's gone. 194 00:12:42,846 --> 00:12:43,881 Say what? 195 00:12:44,055 --> 00:12:46,638 I went to see Maria. For two seconds, I turned my back... 196 00:12:46,808 --> 00:12:48,970 ...and now I can't find him. He's not anywhere. 197 00:12:49,144 --> 00:12:52,512 - What do you mean, he's gone? - I'm sorry. I don't know what happened. 198 00:12:52,689 --> 00:12:54,600 - You lost my son? - I lost Toby, I'm sorry. 199 00:12:54,775 --> 00:12:56,982 - You Mast my fucking son! - I lost him. 200 00:12:57,152 --> 00:12:59,860 - Goddamn it! - I'm so fucking sorry. 201 00:13:00,030 --> 00:13:03,739 - What the fuck are we gonna do? - Fucking kill me. Kill me, I'm sorry. 202 00:13:03,909 --> 00:13:07,573 I'll buy you shrimp for the rest of your life. You can eat off my butthole. 203 00:13:07,746 --> 00:13:11,489 I don't want to. What makes you think I want to eat instead of having my son? 204 00:13:11,666 --> 00:13:15,079 Because I suck. That's why, because I fucking suck. 205 00:13:15,253 --> 00:13:18,746 Okay, well, retrace your steps. What did you do? Pretend you lost your keys. 206 00:13:18,924 --> 00:13:20,506 - Where is he? - He was in my car... 207 00:13:20,675 --> 00:13:21,710 And then what? 208 00:13:21,885 --> 00:13:23,751 And then he was gone. I don't know. 209 00:13:23,929 --> 00:13:25,419 I'm so fucking stupid. 210 00:13:36,233 --> 00:13:38,850 Hello, Kenny Powers. Hey, you missing something? 211 00:13:39,027 --> 00:13:40,108 Mackworthy. 212 00:13:40,570 --> 00:13:42,948 Oh. How you doing, man? You sound stressed. 213 00:13:43,114 --> 00:13:44,149 Where's my son? 214 00:13:44,324 --> 00:13:47,362 Oh, you know, he's chilling. 215 00:13:47,536 --> 00:13:50,244 Hey, you know I did you a favor. You left the windows up. 216 00:13:50,413 --> 00:13:54,327 Baby don't have no sweat glands. Don't you know about babies? It's a baby. 217 00:13:54,501 --> 00:13:57,368 - What do you Want? - I got something in store for you, man. 218 00:13:57,546 --> 00:13:59,332 Meet me at the Wings on Highway 17. 219 00:13:59,506 --> 00:14:02,544 - The one with the shark in the front? - And if you tell anyone... 220 00:14:02,717 --> 00:14:05,880 ...your bay-bay goes bye-bye. 221 00:14:06,263 --> 00:14:08,755 What is that supposed to mean? You're gonna kill him? 222 00:14:08,932 --> 00:14:11,765 No, I just don't wanna be waiting at Wings all night. 223 00:14:11,935 --> 00:14:13,767 That sounds like a veiled threat to me. 224 00:14:13,937 --> 00:14:16,645 Come on, man. I might even train him to call me "daddy." 225 00:14:16,815 --> 00:14:20,058 If you teach him one fucking word, I will destroy you! 226 00:14:20,235 --> 00:14:23,068 So fucking stupid. Maria was right. 227 00:14:23,238 --> 00:14:24,649 I'm just a fucking scumbag. 228 00:14:24,823 --> 00:14:26,439 Stevie, you weak motherfucker. 229 00:14:26,616 --> 00:14:28,072 You listen to me right now. 230 00:14:28,243 --> 00:14:31,201 You have made an ass-ton of stupid choices in Myrtle Beach. 231 00:14:31,371 --> 00:14:33,658 This is the moment of truth. 232 00:14:33,832 --> 00:14:36,915 Now is not the time to lay on the ground like a bald fucking baby. 233 00:14:37,085 --> 00:14:40,203 Now is the time to be a fucking man. 234 00:14:43,633 --> 00:14:47,968 Those guys messed with the wrong motherfuckers and the wrong baby. 235 00:14:48,138 --> 00:14:49,173 Fuck yes, they did. 236 00:14:49,347 --> 00:14:52,885 I'm gonna wash the glue off of my head, rip off my fucking eyebrows... 237 00:14:53,059 --> 00:14:55,016 ...and we're gonna go get your fucking son. 238 00:14:55,186 --> 00:14:58,349 I would love the opportunity to change into street-fighting clothes. 239 00:14:58,523 --> 00:15:01,311 - Fuck, yeah! Argh! - Fuck, yeah, we are! Argh! 240 00:15:25,133 --> 00:15:26,635 What the fuck is so funny? 241 00:15:27,093 --> 00:15:28,345 Who the hell is this? 242 00:15:28,511 --> 00:15:31,173 I'm your new nightmare. 243 00:15:32,682 --> 00:15:34,719 We're not here to make you guys laugh. 244 00:15:34,893 --> 00:15:36,884 I've come here for my son. 245 00:15:37,062 --> 00:15:39,520 Now hand him over, you fucking baby stealers. 246 00:15:39,689 --> 00:15:41,680 I hope you brought a lot of toilet paper... 247 00:15:41,858 --> 00:15:45,351 ...because these razor blades are going up your black asses. 248 00:15:47,864 --> 00:15:50,401 Hold on. I was thinking we'd do something more like... 249 00:15:50,575 --> 00:15:52,441 ...a rematch of the pitching game. 250 00:15:52,619 --> 00:15:54,735 Let's do a game instead of this. 251 00:15:54,913 --> 00:15:56,824 There's no more time for games. 252 00:15:56,998 --> 00:15:59,205 The game dock has struck zero. 253 00:15:59,376 --> 00:16:02,744 You're now hereto seek your retribution, Kenny Powers. 254 00:16:02,921 --> 00:16:07,666 In front of this nautical-themed gift shop, complete with a great White shark edifice. 255 00:16:07,842 --> 00:16:10,550 Constructed by none other than Bob Duato. 256 00:16:10,720 --> 00:16:11,972 Bob Duato. 257 00:16:12,138 --> 00:16:14,721 Fuck Bob Duato. And fuck you too. 258 00:16:14,891 --> 00:16:16,222 Grim Creepaz! 259 00:16:16,393 --> 00:16:17,599 Argh! 260 00:16:20,897 --> 00:16:22,353 Stay the fuck back. 261 00:16:22,524 --> 00:16:25,687 Stay back. I will put you motherfuckers in the hospital. 262 00:16:25,860 --> 00:16:28,147 Back up. Back up. 263 00:16:33,284 --> 00:16:35,571 - Stevie! - Kenny! 264 00:16:35,745 --> 00:16:37,531 Stevie! 265 00:16:37,706 --> 00:16:39,162 Don't hurt him. 266 00:16:39,332 --> 00:16:41,744 Let's see how good you pitch with a broke arm. 267 00:16:41,918 --> 00:16:43,534 Don't do this, man. I got a kid. 268 00:16:43,712 --> 00:16:45,874 Your kid ain't got nothing to do with this. 269 00:16:46,047 --> 00:16:47,458 This is about justice. 270 00:16:47,632 --> 00:16:50,670 An arm for an eye, Kenny Powers. 271 00:16:53,138 --> 00:16:55,095 Will you shut that goddamn baby up? 272 00:16:55,265 --> 00:16:58,724 Damn it, Reg. I told you, break his arm. Don't disobey me. 273 00:16:58,893 --> 00:17:02,807 I am your master, and you are my possession. 274 00:17:02,981 --> 00:17:05,848 You will carry out my will or you will feel my lash. 275 00:17:06,026 --> 00:17:09,485 Don't raise up on me. You break his arm. Do it. 276 00:17:10,864 --> 00:17:11,945 No. 277 00:17:12,115 --> 00:17:15,574 Back oh', creatures. You Maser-mans. 278 00:17:15,744 --> 00:17:17,234 Oh, hell, no. 279 00:17:17,412 --> 00:17:19,119 I'm Old South. 280 00:17:19,289 --> 00:17:21,906 I'm Old South. I'm Old South. 281 00:17:25,795 --> 00:17:28,127 Unh! Ow! 282 00:17:30,008 --> 00:17:33,376 - Hey, buddy. Yeah. - I'm sorry for stealing your baby. 283 00:17:33,553 --> 00:17:35,715 I did it because of my eye, man. This ain't me. 284 00:17:35,889 --> 00:17:39,052 I hear you, man. I'm sorry I took your eye. 285 00:17:39,601 --> 00:17:42,343 - I'm pretty sure I feel sad about it too. - OW! Ow! 286 00:17:42,562 --> 00:17:44,394 I didn't know you had regular feelings. 287 00:17:44,564 --> 00:17:47,352 I do. I have tons of feelings and emotions. 288 00:17:47,525 --> 00:17:49,937 Kenny, if we hurry, We can still make it to the game. 289 00:17:50,111 --> 00:17:52,193 - You got a game? - It doesn't matter. 290 00:17:52,363 --> 00:17:55,196 We'll never make it in time with ail this traffic. 291 00:17:55,366 --> 00:17:57,357 Besides, coach won't even play me. 292 00:17:57,535 --> 00:18:02,075 - I'll probably lose my position on the team. - No, you got a second chance, Kenny. 293 00:18:02,248 --> 00:18:07,368 If not for you, do it for all us old ballers who wish we could have one more inning. 294 00:18:07,545 --> 00:18:10,788 Maybe tonight doesn't have to just be my second chance. 295 00:18:11,549 --> 00:18:13,051 What do you mean? 296 00:18:15,678 --> 00:18:18,807 Reginald Guinevere Mackworthy, will you catch for me today? 297 00:18:21,184 --> 00:18:22,424 Creeps, Creeps, Creeps! 298 00:18:22,977 --> 00:18:25,389 You fucking with me, Kenny Powers? Or do you mean it? 299 00:18:25,563 --> 00:18:27,816 I only speak what I mean. 300 00:18:29,400 --> 00:18:31,607 Grim Creepaz. 301 00:18:31,778 --> 00:18:36,022 Me and Kenny Powers got a game to get to. Let's creep. 302 00:18:57,053 --> 00:19:00,216 Fuck you! Go back to Russia, you piece of shit! 303 00:19:12,944 --> 00:19:14,935 Fuck me! 304 00:19:15,446 --> 00:19:16,652 Son of a bitch. 305 00:19:16,823 --> 00:19:18,734 From America with love. Fuck you! 306 00:19:18,908 --> 00:19:22,902 Fuck you! Throw another battery! It's your money! 307 00:19:23,079 --> 00:19:25,821 Get the fuck out the way. 308 00:19:32,797 --> 00:19:34,788 Mermen, behold me. 309 00:19:34,966 --> 00:19:39,585 I come to you in your darkest hour of need with my son and a secret Weapon. 310 00:19:39,762 --> 00:19:41,548 This man is Reg Mackworthy. 311 00:19:41,723 --> 00:19:43,805 And he's the Mermen's brand-new catcher. 312 00:19:43,975 --> 00:19:46,933 - What the fuck? - You can't bring any one-eyed asshole... 313 00:19:47,103 --> 00:19:49,970 ...onto the team in the middle of the goddamn game. 314 00:19:50,148 --> 00:19:53,186 Get him out of here. In fact, get them all out of here. Right how. 315 00:19:53,359 --> 00:19:56,272 Could you ask him again? - He seems like he's starting to get-- 316 00:19:56,446 --> 00:20:00,030 - Tell him I work hard, I'm a go-getter. - Can he be our catcher for this game? 317 00:20:00,200 --> 00:20:02,157 Get the fuck off my field. 318 00:20:02,327 --> 00:20:04,568 You guys should probably go. He's getting pissed. 319 00:20:04,746 --> 00:20:06,703 - Go! - Sorry he's being an asshole. 320 00:20:06,873 --> 00:20:09,535 - Thanks for the ride. - Jacques. This is your big chance. 321 00:20:09,709 --> 00:20:11,575 Get in there and relieve Ivan. 322 00:20:11,753 --> 00:20:14,290 Fuck that. They're throwing batteries and shit. 323 00:20:14,464 --> 00:20:18,253 Skip. These fucking redneck Ruckus fans may intimidate Ivan's rookie ass... 324 00:20:18,426 --> 00:20:21,293 ...but they don't scare me. I get fucking power from this. 325 00:20:21,471 --> 00:20:23,587 I could use their rage and fucking harness it! 326 00:20:23,765 --> 00:20:26,382 Fucking put me in, you cock-sucker! 327 00:20:26,559 --> 00:20:28,800 Okay! 328 00:20:53,002 --> 00:20:54,663 Don't take it personally, all right? 329 00:20:54,837 --> 00:20:57,124 Franchise star players are a lot like Highlanders. 330 00:20:57,298 --> 00:20:59,289 - There can only be one; - Highlandees? 331 00:20:59,467 --> 00:21:02,585 Goddamn It. Just get the fuck off my mound. 332 00:21:07,725 --> 00:21:09,682 Feel the Ruckus, commie! 333 00:21:22,699 --> 00:21:24,906 Power from my son. 334 00:21:25,326 --> 00:21:27,613 And power from Ivan's failure. 335 00:21:34,335 --> 00:21:35,416 Eh. 336 00:21:35,586 --> 00:21:37,418 Strike, bitch. 337 00:21:37,630 --> 00:21:40,588 Come on, Kenny. Whom! 338 00:21:41,551 --> 00:21:42,757 Eat a dick, pal. 339 00:21:42,927 --> 00:21:44,713 This one's for you, Shane dog. 340 00:21:48,474 --> 00:21:49,976 Yo! 341 00:21:51,352 --> 00:21:52,433 All right. 342 00:21:52,603 --> 00:21:54,185 Fuck you, Kenny! 343 00:21:55,440 --> 00:21:58,728 - Oh, you fucked up now. - Oh, shit. 344 00:21:59,986 --> 00:22:02,694 Fuck him up. Fuck him up. 345 00:22:05,325 --> 00:22:06,861 Who the fuck wants some? 346 00:22:15,084 --> 00:22:16,586 Come on, come on, come on. 347 00:22:34,937 --> 00:22:36,803 You're fucking out! 348 00:22:50,036 --> 00:22:52,243 Kenny! 349 00:22:52,413 --> 00:22:54,791 Yay, Kenny. Yay. 350 00:22:57,085 --> 00:22:58,621 Stevie. 351 00:23:01,506 --> 00:23:03,122 Take my baby. 352 00:23:05,968 --> 00:23:08,130 What happened to your hair? 353 00:23:08,304 --> 00:23:10,466 This is who I am without you. 354 00:23:10,640 --> 00:23:12,756 A goddamn fucking weirdo. 355 00:23:16,521 --> 00:23:19,058 Fuck, yeah. 356 00:23:19,565 --> 00:23:21,397 There's no better feeling than winning. 357 00:23:21,567 --> 00:23:25,105 Dealing your opponent the death blow, then standing over his lifeless body... 358 00:23:25,279 --> 00:23:27,441 was the world around you leaps to their feet. 359 00:23:27,615 --> 00:23:30,858 Falling all over each other to get a taste of your hero's jism. 360 00:23:31,035 --> 00:23:33,948 The immature man revels in such adulations. 361 00:23:34,122 --> 00:23:36,159 The mature man, however, celebrates not. 362 00:23:36,332 --> 00:23:41,247 Because he knows that every victory is just a precursor to another fucked-up test. 363 00:23:53,641 --> 00:23:55,552 It's death on a stick out there. 364 00:23:56,310 --> 00:23:58,768 So you're a surfer now? 365 00:23:58,938 --> 00:24:00,269 Pretty much so. 366 00:24:00,440 --> 00:24:01,896 Where's Toby? 367 00:24:02,066 --> 00:24:03,682 He's inside my abode. 368 00:24:03,860 --> 00:24:06,852 But if I were you, I'd remove those braids. 369 00:24:07,155 --> 00:24:10,273 Toby hates all hippie bullshit. 370 00:24:20,042 --> 00:24:22,124 That's a toy that I made for him. 371 00:24:22,295 --> 00:24:25,788 It's a fake T. rex with a dildo crammed up his asshole. 372 00:24:25,965 --> 00:24:27,797 It's one of Toby's favorites. 373 00:24:27,967 --> 00:24:29,708 When you turn it on... 374 00:24:32,430 --> 00:24:33,670 ...it moves. 375 00:24:36,767 --> 00:24:39,054 Dildosaurus rex. Heh, heh. 376 00:24:39,937 --> 00:24:41,848 Kenny, I think I owe you an explanation. 377 00:24:42,023 --> 00:24:44,355 Yeah, I think that's probably in order. 378 00:24:44,525 --> 00:24:47,813 I needed to get away, and I tried to tell you that. 379 00:24:48,738 --> 00:24:50,274 I didn't know what to do. 380 00:24:50,448 --> 00:24:52,280 I went to my sister's for a while. 381 00:24:52,909 --> 00:24:56,823 Raising a kid alone has been really hard. 382 00:24:56,996 --> 00:25:00,739 Oh, trust me, I fucking know. All right? 383 00:25:00,917 --> 00:25:02,407 But I rose to the occasion. 384 00:25:02,585 --> 00:25:05,293 And I have become the best father that has ever existed. 385 00:25:05,463 --> 00:25:08,581 Arrogant, selfish, ignorant and absurd. 386 00:25:09,091 --> 00:25:11,048 - That's you. - Okay. 387 00:25:11,219 --> 00:25:14,382 I get it. You hate me. 388 00:25:14,639 --> 00:25:19,304 So why don't I just go ahead and take the baby... 389 00:25:19,477 --> 00:25:21,468 ...and we're gonna leave you alone. 390 00:25:21,646 --> 00:25:24,934 - To, like, "take him" take him? - "Take him" take him. 391 00:25:25,107 --> 00:25:26,643 I'll take him off your hands. 392 00:25:26,817 --> 00:25:28,603 Of course, that's what I want" I-— 393 00:25:28,778 --> 00:25:31,987 I've been wanting that the whole entire time. So good, I'm glad. 394 00:25:32,156 --> 00:25:34,443 I can finally rip down this stupid nursery. 395 00:25:34,617 --> 00:25:37,985 And turn it back into my dojo, so I can get back to my fucking training. 396 00:25:41,582 --> 00:25:44,791 Stevie, code seven, gold dust. 397 00:25:51,133 --> 00:25:52,669 There he is. 398 00:25:52,843 --> 00:25:54,800 Hey, no, stay there. 399 00:25:55,846 --> 00:25:57,587 There's a few things you should know. 400 00:25:57,765 --> 00:25:59,676 He's changed a lot since you've been gone. 401 00:25:59,850 --> 00:26:03,468 He doesn't take shits as much when he eats carrots, like you said he did. 402 00:26:03,646 --> 00:26:05,011 I've been giving him Gerber... 403 00:26:05,189 --> 00:26:07,681 ...and all of his BMs have been running pretty smooth. 404 00:26:07,858 --> 00:26:10,270 You must've been feeding him that bo-bo generic shit. 405 00:26:10,444 --> 00:26:11,980 Gerber brand. 406 00:26:12,154 --> 00:26:14,896 And also, he doesn't like cartoon shows. 407 00:26:15,074 --> 00:26:21,286 He prefers military, action, war films and teenage-oriented horror flicks. 408 00:26:21,455 --> 00:26:23,913 Okay, good to know. 409 00:26:24,083 --> 00:26:26,415 The only reason why I'm returning him to you... 410 00:26:26,586 --> 00:26:28,702 ...is because I don't want to get caught up... 411 00:26:28,879 --> 00:26:31,871 ...in a custody battle when I'm trying to focus on my comeback... 412 00:26:32,049 --> 00:26:34,711 - ...and becoming famous again. - You don't have to explain. 413 00:26:34,885 --> 00:26:37,502 I know I don't have to explain anything to you. 414 00:26:37,680 --> 00:26:40,217 I just want you to know that you're not forgiven. 415 00:26:40,391 --> 00:26:41,597 Okay. 416 00:26:43,436 --> 00:26:45,598 - It's okay. - Come here, buddy. 417 00:26:45,813 --> 00:26:47,144 It's okay. Come here. 418 00:26:52,862 --> 00:26:54,193 Hi. 419 00:26:55,364 --> 00:26:57,230 Hi. 420 00:26:57,408 --> 00:26:59,900 Oh, my goodness, hi. 421 00:27:00,369 --> 00:27:02,360 Mommy missed you so much. 422 00:27:04,248 --> 00:27:06,034 Do you wanna...? 423 00:27:06,208 --> 00:27:08,245 You wanna tell Toby goodbye? 424 00:27:09,420 --> 00:27:12,378 What for? I mean, it's not like I'm gonna miss him or anything. 425 00:27:12,548 --> 00:27:13,629 What's there to miss? 33690

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.