All language subtitles for Cowboy.and.Indiana.2019.720p.WEB-DL-1XBET-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,423 --> 00:00:18,423 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:18,425 --> 00:00:21,295 (WISTFUL MUSIC) 3 00:00:32,506 --> 00:00:33,308 It's time. 4 00:00:37,278 --> 00:00:39,714 (INTENSE MUSIC) 5 00:00:56,330 --> 00:00:58,596 JUSTIN: Hello everyone, I'm Justin McBride, 6 00:00:58,598 --> 00:01:01,066 joined alongside former champ, J.W. Hart. 7 00:01:01,068 --> 00:01:03,502 J.W., we're in for a real treat tonight. 8 00:01:03,504 --> 00:01:05,304 The number one bull rider in the world 9 00:01:05,306 --> 00:01:07,505 versus the number one bull in the world. 10 00:01:07,507 --> 00:01:10,007 It's Colt Webb versus Gangbanger. 11 00:01:10,009 --> 00:01:11,843 This bull is as rank as they come, 12 00:01:11,845 --> 00:01:13,478 I'm just glad I'm up here with you. 13 00:01:13,480 --> 00:01:14,846 Well, a million dollars. 14 00:01:14,848 --> 00:01:16,481 That's what's on the line. 15 00:01:16,483 --> 00:01:18,549 Can Colt Webb be the first guy to do 16 00:01:18,551 --> 00:01:21,353 what's been impossible, put his name on that check? 17 00:01:21,355 --> 00:01:22,454 Well, I've done the math. 18 00:01:22,456 --> 00:01:25,424 That's $125,000 a second. 19 00:01:25,426 --> 00:01:27,659 Well, unfortunately for Colt, 20 00:01:27,661 --> 00:01:29,460 he only gets that million bucks 21 00:01:29,462 --> 00:01:30,796 if he stays on for the eight seconds. 22 00:01:30,798 --> 00:01:33,465 J.W.: And I got good and bad news for Colt. 23 00:01:33,467 --> 00:01:34,933 Eight seconds ain't that long, 24 00:01:34,935 --> 00:01:36,704 unless you're on a bull. 25 00:01:37,905 --> 00:01:40,575 (INTENSE MUSIC) 26 00:01:50,050 --> 00:01:52,784 (STEAM BLOWS) 27 00:01:52,786 --> 00:01:55,120 (CATCHY MUSIC) 28 00:01:55,122 --> 00:01:58,959 (DROWNED OUT ANNOUNCER SPEAKS) 29 00:02:07,468 --> 00:02:10,368 Well, J.W., this will be the fourth cowboy 30 00:02:10,370 --> 00:02:12,136 to try and attempt to collect that bounty 31 00:02:12,138 --> 00:02:14,004 off of Gangbanger's head. 32 00:02:14,006 --> 00:02:15,706 Does Colt Webb have a chance? 33 00:02:15,708 --> 00:02:18,443 Well, Justin, nobody has even really come close. 34 00:02:18,445 --> 00:02:21,482 But you can't forget that Colt is the current world champ. 35 00:02:22,482 --> 00:02:24,384 ANNOUNCER: Gangbanger! 36 00:02:27,120 --> 00:02:29,020 You ready for this, kid? 37 00:02:29,022 --> 00:02:30,892 You know it, old man. 38 00:02:32,493 --> 00:02:33,695 He don't look so bad. 39 00:02:35,062 --> 00:02:36,795 Well, and these two have met before. 40 00:02:36,797 --> 00:02:39,598 They have, at the World Championships two years ago. 41 00:02:39,600 --> 00:02:41,032 Colt drew Gangbanger. 42 00:02:41,034 --> 00:02:42,734 Made a really good effort, 43 00:02:42,736 --> 00:02:44,436 but the bull got the best of him. 44 00:02:44,438 --> 00:02:47,004 JUSTIN: Well, that's nothing to hang your head about. 45 00:02:47,006 --> 00:02:48,073 Gangbanger's gotten the best of everyone. 46 00:02:48,075 --> 00:02:49,508 J.W.: Yeah. 47 00:02:49,510 --> 00:02:50,908 And well, the difference this time around 48 00:02:50,910 --> 00:02:52,777 just might be the involvement of Tulsa Hughes, 49 00:02:52,779 --> 00:02:54,712 a past world champion that has some 50 00:02:54,714 --> 00:02:56,448 old school tricks up his sleeve. 51 00:02:56,450 --> 00:02:58,416 JUSTIN: Well, that's why we're all here 52 00:02:58,418 --> 00:03:00,551 to see if the old school tricks 53 00:03:00,553 --> 00:03:02,454 will work for the young champion. 54 00:03:02,456 --> 00:03:03,925 Keep going left. 55 00:03:05,525 --> 00:03:06,858 COLT: He always goes right. 56 00:03:06,860 --> 00:03:07,661 Yeah, not tonight. 57 00:03:08,995 --> 00:03:10,528 You're just trying to see me bust my butt. 58 00:03:10,530 --> 00:03:11,962 I think you forgot about that part 59 00:03:11,964 --> 00:03:14,735 where you promised me 10% of that million bucks. 60 00:03:17,203 --> 00:03:18,804 I tell you what, it won't be the first time 61 00:03:18,806 --> 00:03:21,673 you made that wreck's highlight reel, don't worry. 62 00:03:21,675 --> 00:03:23,140 Just make sure they get my name right 63 00:03:23,142 --> 00:03:25,612 when they put it on the check. 64 00:03:27,981 --> 00:03:28,914 I tell you what. 65 00:03:28,916 --> 00:03:30,215 I'll bet a round of drinks 66 00:03:30,217 --> 00:03:31,682 that you don't last more than four seconds. 67 00:03:31,684 --> 00:03:33,685 Oh, you betting against me now? 68 00:03:33,687 --> 00:03:34,819 I just want to make sure I get paid 69 00:03:34,821 --> 00:03:36,021 either way, that's all. 70 00:03:36,023 --> 00:03:37,489 I'll take that bet. 71 00:03:37,491 --> 00:03:38,490 You just make sure you don't forget 72 00:03:38,492 --> 00:03:39,991 your wallet this time. 73 00:03:39,993 --> 00:03:42,630 (INTENSE MUSIC) 74 00:03:59,046 --> 00:04:01,879 (CLOCKS TICKING) 75 00:04:01,881 --> 00:04:05,519 (INTENSE SLOW MOTION MUSIC) 76 00:04:43,990 --> 00:04:47,594 (DRAMATIC COUNTRY MUSIC) 77 00:06:18,113 --> 00:06:21,283 (WISTFUL PIANO MUSIC) 78 00:06:35,029 --> 00:06:36,095 That's him. 79 00:06:36,097 --> 00:06:37,433 The short fella in blue. 80 00:06:39,099 --> 00:06:40,268 Looks like he needs ya. 81 00:06:45,407 --> 00:06:46,239 There you go! 82 00:06:46,241 --> 00:06:47,207 Go get him. 83 00:06:47,209 --> 00:06:52,181 Hey, get out of here! 84 00:07:00,455 --> 00:07:02,457 You alright, little man? 85 00:07:10,931 --> 00:07:14,003 (CATCHY COUNTRY MUSIC) 86 00:07:23,878 --> 00:07:25,177 Hey. 87 00:07:25,179 --> 00:07:27,013 I know you. 88 00:07:27,015 --> 00:07:28,082 You're that bull rider. 89 00:07:29,116 --> 00:07:30,148 Tulsa. 90 00:07:30,150 --> 00:07:31,085 Tulsa Hughes, right? 91 00:07:34,089 --> 00:07:35,121 Weren't you out when that kid 92 00:07:35,123 --> 00:07:36,926 got himself killed last month? 93 00:07:40,027 --> 00:07:41,094 Woo! 94 00:07:41,096 --> 00:07:42,929 I don't know how ya'll do it. 95 00:07:42,931 --> 00:07:45,030 It sounds like a death wish to me. 96 00:07:45,032 --> 00:07:47,667 ♪ Just before I nodded ♪ 97 00:07:47,669 --> 00:07:51,970 ♪ He hollered in my ear ♪ 98 00:07:51,972 --> 00:07:56,544 ♪ Whatever you do, don't let go ♪ 99 00:07:57,645 --> 00:08:00,345 ♪ It's time to be a cowboy ♪ 100 00:08:00,347 --> 00:08:03,982 ♪ Don't you know ♪ 101 00:08:03,984 --> 00:08:07,320 ♪ If you get through this, you got it whipped ♪ 102 00:08:07,322 --> 00:08:10,590 ♪ But until you hear the whistle blow ♪ 103 00:08:10,592 --> 00:08:13,426 ♪ Whatever you do ♪ 104 00:08:13,428 --> 00:08:15,998 ♪ Don't let go ♪ 105 00:08:26,007 --> 00:08:28,978 (LOUD FOOTSTEPS) 106 00:09:05,112 --> 00:09:07,916 (TULSA SNIFFS) 107 00:09:18,092 --> 00:09:20,460 MAN IN PLAID: Hey, did you see that girl? 108 00:09:20,462 --> 00:09:25,200 MAN IN BLACK: It's that girl I was telling you about. 109 00:09:26,167 --> 00:09:27,599 (CATCHY COUNTRY MUSIC) 110 00:09:27,601 --> 00:09:32,104 ♪ Tasmanian Devil's got nothing on me ♪ 111 00:09:32,106 --> 00:09:36,709 ♪ Bucking and buffing on the back of a bull ♪ 112 00:09:36,711 --> 00:09:41,180 ♪ Check in, I'm a certified fool ♪ 113 00:09:41,182 --> 00:09:45,417 ♪ Straight from the gate, I'm trying to make ♪ 114 00:09:45,419 --> 00:09:46,451 ♪ Eight seconds on a bull ♪ 115 00:09:46,453 --> 00:09:50,223 ♪ Longer than you think ♪ 116 00:09:50,225 --> 00:09:52,124 ♪ Hold on tight, cause he's a real street fighter ♪ 117 00:09:52,126 --> 00:09:55,128 ♪ Trying to throw you to the ground ♪ 118 00:09:55,130 --> 00:09:57,633 Hey, this might be interesting. 119 00:10:01,369 --> 00:10:03,301 Come on cowboy. 120 00:10:03,303 --> 00:10:05,207 Yeah, you still got it. 121 00:10:06,607 --> 00:10:07,709 There you go. 122 00:10:09,044 --> 00:10:10,044 Come on now. 123 00:10:12,347 --> 00:10:13,682 Ride that thing. 124 00:10:15,650 --> 00:10:17,486 Yeah, ride that thing! 125 00:10:27,294 --> 00:10:29,528 (LAUGHING) 126 00:10:29,530 --> 00:10:32,130 Man, it looks like your best days are behind you. 127 00:10:32,132 --> 00:10:34,133 You may want to get that shoulder worked on. 128 00:10:34,135 --> 00:10:36,337 (LAUGHING) 129 00:10:44,846 --> 00:10:47,082 It's your lucky day. 130 00:10:52,486 --> 00:10:55,457 Looks like you should get that jaw worked on. 131 00:10:59,693 --> 00:11:03,365 (DROWNED OUT COUNTRY MUSIC) 132 00:11:09,871 --> 00:11:13,074 (SOMBER AMBIENT MUSIC) 133 00:11:35,163 --> 00:11:38,332 (POLICE SIRENS BLARE) 134 00:11:55,683 --> 00:11:58,153 (KNOCKING) 135 00:12:07,261 --> 00:12:09,461 Ma'am, are you Velena Williams? 136 00:12:09,463 --> 00:12:10,265 Yeah. 137 00:12:11,332 --> 00:12:12,864 Who asking? 138 00:12:12,866 --> 00:12:14,300 OFFICER: Ma'am, we need to speak to your son. 139 00:12:14,302 --> 00:12:15,734 Speak to him? 140 00:12:15,736 --> 00:12:17,503 For what? 141 00:12:17,505 --> 00:12:18,937 Ma'am, we've got a lot of complaints 142 00:12:18,939 --> 00:12:21,275 about fights and gang activity in the neighborhood. 143 00:12:22,376 --> 00:12:23,909 Gang activity? 144 00:12:23,911 --> 00:12:25,546 Sir, my boy 10 years old. 145 00:12:29,317 --> 00:12:30,749 And I'm guessing ya'll too scared 146 00:12:30,751 --> 00:12:32,518 to go after the real criminals in this neighborhood. 147 00:12:32,520 --> 00:12:34,253 Ma'am, can you just call him out here? 148 00:12:34,255 --> 00:12:35,457 We'll explain it all. 149 00:12:39,961 --> 00:12:42,894 Indiana. 150 00:12:42,896 --> 00:12:43,698 Come here. 151 00:12:49,603 --> 00:12:53,174 Indiana, these men say you've been fighting. 152 00:12:56,611 --> 00:12:57,446 Is that true? 153 00:13:00,247 --> 00:13:01,214 Hey! 154 00:13:01,216 --> 00:13:02,782 Indiana, get back here! 155 00:13:02,784 --> 00:13:06,221 (CATCHY HIP HOP MUSIC) 156 00:13:26,573 --> 00:13:27,505 Hey, hey, easy, little man. 157 00:13:27,507 --> 00:13:28,907 Hey, what's going on? 158 00:13:28,909 --> 00:13:29,908 - Alright, what's going on? - Let go! 159 00:13:29,910 --> 00:13:30,909 Hey, who you running from? 160 00:13:30,911 --> 00:13:31,877 I ain't running from no one! 161 00:13:31,879 --> 00:13:33,012 Now let go of me. 162 00:13:33,014 --> 00:13:33,815 Ah! 163 00:13:35,015 --> 00:13:36,382 Hey, thanks man. 164 00:13:36,384 --> 00:13:37,419 Yeah, thanks man. 165 00:13:38,352 --> 00:13:40,552 Be careful, aight? 166 00:13:40,554 --> 00:13:41,387 (RECORD SCRATCHES) 167 00:13:41,389 --> 00:13:42,491 He's a good kid. 168 00:13:46,560 --> 00:13:49,327 It's very disturbing to the court 169 00:13:49,329 --> 00:13:50,831 to think of all the young people, 170 00:13:51,765 --> 00:13:54,332 especially the young men 171 00:13:54,334 --> 00:13:56,369 who view you as a role model, 172 00:13:56,371 --> 00:13:58,207 and the example you are setting for them. 173 00:14:01,608 --> 00:14:03,709 There comes a time in a man's life 174 00:14:03,711 --> 00:14:06,678 when he has to start acting like a man, 175 00:14:06,680 --> 00:14:08,783 not some drunk acting like a fool. 176 00:14:10,351 --> 00:14:12,984 I'm assuming you understand this, Mr. Hughes. 177 00:14:12,986 --> 00:14:14,519 Your Honor, Mr. Hughes is... 178 00:14:14,521 --> 00:14:16,857 Ms. Hines, I wasn't speaking to you. 179 00:14:18,058 --> 00:14:19,825 So, Mr. Hughes. 180 00:14:19,827 --> 00:14:21,429 The question still stands. 181 00:14:22,597 --> 00:14:24,499 I ain't nobody's role model. 182 00:14:26,601 --> 00:14:28,401 INDIANA: I ain't wanting to come up in here. 183 00:14:28,403 --> 00:14:29,034 Shh, shh. 184 00:14:29,036 --> 00:14:30,569 (GAVEL SLAMS) 185 00:14:30,571 --> 00:14:33,008 Bailiff, bring the young man forward. 186 00:14:37,779 --> 00:14:39,378 Ms. Shaw, I presume this young man 187 00:14:39,380 --> 00:14:40,649 is under your care? 188 00:14:41,982 --> 00:14:43,682 Please excuse the disruption, Your Honor. 189 00:14:43,684 --> 00:14:46,918 This is the first appearance in court for Mr. Williams. 190 00:14:46,920 --> 00:14:48,821 And exactly what brings Mr. Williams 191 00:14:48,823 --> 00:14:50,422 to my courtroom today? 192 00:14:50,424 --> 00:14:52,090 Assault of an officer and fighting, Your Honor. 193 00:14:52,092 --> 00:14:53,926 That's why our office thought a trip here 194 00:14:53,928 --> 00:14:56,597 might be a good preventative measure for Mr. Williams. 195 00:14:57,965 --> 00:14:59,364 JUDGE: Is Mr. Williams a candidate 196 00:14:59,366 --> 00:15:01,367 for your mentoring program? 197 00:15:01,369 --> 00:15:02,037 Yes, Your Honor. 198 00:15:03,837 --> 00:15:05,104 GUARD: Ow! 199 00:15:05,106 --> 00:15:07,576 (GAVEL SLAMS) 200 00:15:08,675 --> 00:15:12,345 (MELANCHOLIC MUSIC) 201 00:15:12,347 --> 00:15:13,812 Now I understand why everyone complains 202 00:15:13,814 --> 00:15:14,879 about our judicial system, 203 00:15:14,881 --> 00:15:17,483 that judge is, he's an idiot. 204 00:15:17,485 --> 00:15:19,384 Trust me, it's not nearly as bad 205 00:15:19,386 --> 00:15:20,518 as you think it is. 206 00:15:20,520 --> 00:15:22,521 Oh, you think this is funny? 207 00:15:22,523 --> 00:15:24,757 Now look, I fully expected to lose my license, okay, 208 00:15:24,759 --> 00:15:27,629 do some community service, but mentor that kid? 209 00:15:29,396 --> 00:15:31,129 Well, this is just some kind of a sick joke. 210 00:15:31,131 --> 00:15:31,732 Come on, right? 211 00:15:34,935 --> 00:15:37,503 And you did this, didn't you? 212 00:15:37,505 --> 00:15:38,738 Oh, get over yourself. 213 00:15:38,740 --> 00:15:39,971 Ah, that's a new line. 214 00:15:39,973 --> 00:15:41,507 Look. 215 00:15:41,509 --> 00:15:43,609 Like I want to part of your life again either. 216 00:15:43,611 --> 00:15:44,944 Oh, no, no. 217 00:15:44,946 --> 00:15:45,911 See, that judge may have sentenced me 218 00:15:45,913 --> 00:15:47,379 to mentor that kid, 219 00:15:47,381 --> 00:15:48,547 but he did not sentence me to you. 220 00:15:48,549 --> 00:15:50,849 That sentence ended years ago. 221 00:15:50,851 --> 00:15:52,450 And thank God it did! 222 00:15:52,452 --> 00:15:54,387 And we can agree on something. 223 00:15:54,389 --> 00:15:55,421 Did you ever stop to think... 224 00:15:55,423 --> 00:15:56,758 I don't have to listen to you. 225 00:15:59,427 --> 00:16:02,029 (SOMBER MUSIC) 226 00:16:44,572 --> 00:16:45,407 Hey, Vee. 227 00:16:48,976 --> 00:16:49,945 What you want? 228 00:16:53,213 --> 00:16:55,816 Just want to let you know I'm back. 229 00:16:58,553 --> 00:16:59,388 Yeah. 230 00:17:00,487 --> 00:17:02,390 Yeah, I see that. 231 00:17:04,725 --> 00:17:06,895 Vee, I'm not the same man I was. 232 00:17:08,129 --> 00:17:09,728 And I wanted to apologize. 233 00:17:09,730 --> 00:17:11,129 You should keep them apologies 234 00:17:11,131 --> 00:17:12,831 for somebody who cares. 235 00:17:12,833 --> 00:17:13,832 Well, I think you should know 236 00:17:13,834 --> 00:17:15,633 that I'm gonna make it right. 237 00:17:15,635 --> 00:17:16,438 Make it right? 238 00:17:18,805 --> 00:17:19,874 Is that what you think? 239 00:17:21,241 --> 00:17:23,475 You think you could just walk in here 240 00:17:23,477 --> 00:17:24,145 and make it right? 241 00:17:27,014 --> 00:17:28,214 Worst mistake I ever made 242 00:17:28,216 --> 00:17:30,215 was getting involved with you, 243 00:17:30,217 --> 00:17:31,586 and your drug lifestyle. 244 00:17:32,953 --> 00:17:35,855 I was young enough to make that mistake once. 245 00:17:35,857 --> 00:17:38,090 I ain't that young no more, so no, 246 00:17:38,092 --> 00:17:39,657 you ain't finsta walk in here 247 00:17:39,659 --> 00:17:41,526 and act like none of that ever happened. 248 00:17:41,528 --> 00:17:42,794 You right. 249 00:17:42,796 --> 00:17:44,565 All of that, is right. 250 00:17:45,499 --> 00:17:46,934 But God changed me, Vee. 251 00:17:48,034 --> 00:17:49,502 And if you give me a chance... 252 00:17:49,504 --> 00:17:51,270 Don't even try that with me. 253 00:17:51,272 --> 00:17:52,271 You think you can walk in here 254 00:17:52,273 --> 00:17:53,805 and talk a bunch of God stuff 255 00:17:53,807 --> 00:17:55,443 and work your way back into our lives? 256 00:17:57,512 --> 00:17:59,043 No, see, as far as I'm concerned, 257 00:17:59,045 --> 00:18:00,713 you died years ago. 258 00:18:00,715 --> 00:18:01,914 You right. 259 00:18:01,916 --> 00:18:03,282 I am dead. 260 00:18:03,284 --> 00:18:04,753 Dead to the old me. 261 00:18:06,120 --> 00:18:09,791 Well, a leopard can't change his spots, so. 262 00:18:13,527 --> 00:18:18,062 If you need me, I'm staying right down there 263 00:18:18,064 --> 00:18:19,500 across the street. 264 00:18:20,901 --> 00:18:22,803 Next to your boys at the drug house? 265 00:18:24,839 --> 00:18:26,640 Looks like your spots are showing. 266 00:18:27,608 --> 00:18:28,476 Hey, Marcus. 267 00:18:29,944 --> 00:18:30,846 Don't come back. 268 00:18:42,156 --> 00:18:43,789 Who was that man, Momma? 269 00:18:43,791 --> 00:18:44,756 Hey. 270 00:18:44,758 --> 00:18:46,724 That was just some stranger. 271 00:18:46,726 --> 00:18:48,530 And we don't talk to strangers. 272 00:18:49,663 --> 00:18:50,829 Velena, do you have a minute? 273 00:18:50,831 --> 00:18:51,967 I have some news for you. 274 00:18:53,266 --> 00:18:54,966 I sure hope it's some good news. 275 00:18:54,968 --> 00:18:55,769 Come on. 276 00:18:58,038 --> 00:19:01,141 (LIGHTHEARTED MUSIC) 277 00:19:08,649 --> 00:19:09,284 Do you mind? 278 00:19:12,919 --> 00:19:13,755 Seriously. 279 00:19:16,990 --> 00:19:18,724 I'm gonna need you to fill out these forms, 280 00:19:18,726 --> 00:19:20,326 and here's some personal information on Indiana 281 00:19:20,328 --> 00:19:22,197 just so you can understand him better. 282 00:19:36,611 --> 00:19:38,877 Ah, I think you gave me the wrong file. 283 00:19:38,879 --> 00:19:40,682 This is for a Dewain Williams. 284 00:19:43,751 --> 00:19:45,384 It's the right file. 285 00:19:45,386 --> 00:19:46,821 He just goes by Indiana. 286 00:19:50,358 --> 00:19:53,658 I'm also gonna need you to get fingerprinted. 287 00:19:53,660 --> 00:19:55,026 You could just get them from the sheriff's office, okay? 288 00:19:55,028 --> 00:19:56,163 They already took them. 289 00:19:57,732 --> 00:19:58,696 Look. 290 00:19:58,698 --> 00:20:00,799 This isn't some game, okay? 291 00:20:00,801 --> 00:20:02,270 This is about a kid's life. 292 00:20:03,169 --> 00:20:04,802 You see these files? 293 00:20:04,804 --> 00:20:06,772 These are all kids who need mentors in their lives, 294 00:20:06,774 --> 00:20:08,743 and the statistics are frightening for them. 295 00:20:11,312 --> 00:20:13,646 Are you listening to what I'm saying? 296 00:20:13,648 --> 00:20:15,648 These kids need positive role models, 297 00:20:15,650 --> 00:20:16,415 they need direction. 298 00:20:16,417 --> 00:20:17,649 Not a single one of them has 299 00:20:17,651 --> 00:20:19,286 an active father in their lives. 300 00:20:20,353 --> 00:20:21,419 Don't start lecturing me 301 00:20:21,421 --> 00:20:23,592 about being a father, okay? 302 00:20:25,092 --> 00:20:26,759 What? 303 00:20:26,761 --> 00:20:29,028 This has nothing to do with you being their father. 304 00:20:29,030 --> 00:20:30,396 It's about investing in the lives of others. 305 00:20:30,398 --> 00:20:31,696 I mean, are you that bitter 306 00:20:31,698 --> 00:20:32,965 that you don't understand that? 307 00:20:32,967 --> 00:20:35,099 You have no idea, Ann. 308 00:20:35,101 --> 00:20:36,100 Okay? 309 00:20:36,102 --> 00:20:37,035 You can get off your soapbox, 310 00:20:37,037 --> 00:20:38,105 'cause I didn't pick this. 311 00:20:39,739 --> 00:20:41,709 You don't pick anyone, do you, Tulsa? 312 00:20:46,680 --> 00:20:48,446 Alright, I'll talk him horseback riding. 313 00:20:48,448 --> 00:20:51,215 Tulsa, I doubt he's ever even seen a horse. 314 00:20:51,217 --> 00:20:54,052 Okay, I was thinking more on the lines of lunch. 315 00:20:54,054 --> 00:20:54,986 Fine. 316 00:20:54,988 --> 00:20:56,388 Just give me his address. 317 00:20:56,390 --> 00:20:58,092 It doesn't exactly work that way either. 318 00:20:59,759 --> 00:21:02,229 Besides, your driver's license is suspended. 319 00:21:03,163 --> 00:21:03,797 A technicality. 320 00:21:07,067 --> 00:21:08,466 I've found that sharing a meal 321 00:21:08,468 --> 00:21:10,334 is a good way to start. 322 00:21:10,336 --> 00:21:11,936 But first you'll need to meet his mother, 323 00:21:11,938 --> 00:21:14,242 and I've already told her about you. 324 00:21:17,111 --> 00:21:18,079 She agreed to this? 325 00:21:19,447 --> 00:21:21,112 The good news is, is that Indiana's 326 00:21:21,114 --> 00:21:22,481 out of school for the summer. 327 00:21:22,483 --> 00:21:25,083 So, tomorrow afternoon I'll pick you up, 328 00:21:25,085 --> 00:21:26,318 we'll head on over to his house 329 00:21:26,320 --> 00:21:27,785 for the formal introductions, 330 00:21:27,787 --> 00:21:29,788 and then we'll go to a restaurant. 331 00:21:29,790 --> 00:21:31,790 No one said anything about meeting his mom. 332 00:21:31,792 --> 00:21:33,292 Okay? 333 00:21:33,294 --> 00:21:35,927 How about you and I, we meet somewhere, and from... 334 00:21:35,929 --> 00:21:37,029 Tulsa! 335 00:21:37,031 --> 00:21:38,496 This is serious business. 336 00:21:38,498 --> 00:21:40,499 Flashing in and out of this kid's life 337 00:21:40,501 --> 00:21:42,203 could do more damage than good. 338 00:21:43,803 --> 00:21:44,339 Define flash. 339 00:21:46,005 --> 00:21:48,176 ANN: It's at least a one year commitment. 340 00:21:50,311 --> 00:21:52,914 (SOMBER MUSIC) 341 00:21:57,517 --> 00:21:59,987 (KNOCKING) 342 00:22:19,273 --> 00:22:20,074 Tulsa? 343 00:22:28,515 --> 00:22:31,919 (SLOW LIGHTHEARTED MUSIC) 344 00:22:40,861 --> 00:22:42,863 Tulsa, are you out here? 345 00:22:45,298 --> 00:22:46,430 Tulsa? 346 00:22:46,432 --> 00:22:48,266 (INTENSE MUSIC) 347 00:22:48,268 --> 00:22:51,405 I could really use your help out here. 348 00:22:52,372 --> 00:22:54,005 Anyone? 349 00:22:54,007 --> 00:22:54,808 Help. 350 00:22:58,545 --> 00:23:01,546 (LIGHTHEARTED MUSIC) 351 00:23:01,548 --> 00:23:03,283 Jim, meet Big Mex. 352 00:23:04,317 --> 00:23:05,583 Big Mex has a little bit of that 353 00:23:05,585 --> 00:23:07,188 Mexican fighting bull blood in him. 354 00:23:08,555 --> 00:23:10,491 One of the most dangerous bulls on the planet. 355 00:23:12,025 --> 00:23:14,394 I would hate to be caught in a pen with him. 356 00:23:17,130 --> 00:23:18,830 Big Mex, meet Jim. 357 00:23:18,832 --> 00:23:20,869 He's my clean shaven agent. 358 00:23:22,570 --> 00:23:25,236 Tulsa, this isn't funny. 359 00:23:25,238 --> 00:23:26,905 You know, I rescued Big Mex from a ranch 360 00:23:26,907 --> 00:23:28,143 where he was being abused. 361 00:23:30,177 --> 00:23:31,780 He's not real fond of people. 362 00:23:32,912 --> 00:23:34,012 See, the bad thing about them 363 00:23:34,014 --> 00:23:35,446 is the tips on those horns, 364 00:23:35,448 --> 00:23:36,817 they are really sharp. 365 00:23:38,284 --> 00:23:41,386 See, the bulls though, in bull riding events, 366 00:23:41,388 --> 00:23:43,558 they got them tips sawed off for safety. 367 00:23:45,492 --> 00:23:46,992 Not Big Mex. 368 00:23:46,994 --> 00:23:48,159 He can run those horns right through 369 00:23:48,161 --> 00:23:49,561 a three piece suit. 370 00:23:49,563 --> 00:23:50,628 Seriously, Tulsa. 371 00:23:50,630 --> 00:23:51,565 Hey, whoa, Jim. 372 00:23:52,600 --> 00:23:54,302 I wouldn't move if I were you. 373 00:23:55,902 --> 00:23:57,037 That might make him charge. 374 00:23:58,272 --> 00:23:59,170 The best thing you can do, 375 00:23:59,172 --> 00:24:00,105 you puff out that chest, 376 00:24:00,107 --> 00:24:01,106 and you stand up straight. 377 00:24:01,108 --> 00:24:02,107 You show him you ain't scared. 378 00:24:02,109 --> 00:24:04,145 There you go, yeah. 379 00:24:05,912 --> 00:24:06,978 It might've been that red tie 380 00:24:06,980 --> 00:24:08,013 that caught his eye, 381 00:24:08,015 --> 00:24:09,481 that would be my guess. 382 00:24:09,483 --> 00:24:11,082 I mean, you could always use that jacket right there 383 00:24:11,084 --> 00:24:13,854 as a matador cape, hm? 384 00:24:14,621 --> 00:24:16,221 Tulsa. 385 00:24:16,223 --> 00:24:18,059 Please, don't let this bull kill me. 386 00:24:19,426 --> 00:24:22,961 (WHIMSICAL MUSIC) 387 00:24:22,963 --> 00:24:24,629 Or you can make a break for it, 388 00:24:24,631 --> 00:24:27,099 run for the fence, you might be able to make it. 389 00:24:27,101 --> 00:24:30,004 (SUSPENSEFUL MUSIC) 390 00:24:34,307 --> 00:24:35,940 Figured you'd take the running route. 391 00:24:35,942 --> 00:24:39,546 What kind of fool owns a bull that attacks people? 392 00:24:41,916 --> 00:24:43,682 The same kind of fool that walks into places 393 00:24:43,684 --> 00:24:44,986 he shouldn't be, Jim. 394 00:24:48,022 --> 00:24:50,022 JIM: I've been trying to get ahold of you for days. 395 00:24:50,024 --> 00:24:51,490 Yeah, I threw my phone away. 396 00:24:51,492 --> 00:24:52,491 Hey, man. 397 00:24:52,493 --> 00:24:53,958 This is serious. 398 00:24:53,960 --> 00:24:55,229 Will you just stop and hear me out? 399 00:24:56,930 --> 00:24:58,362 Okay, what? 400 00:24:58,364 --> 00:24:59,499 There's been an offer. 401 00:25:01,001 --> 00:25:02,533 What, you got another commercial 402 00:25:02,535 --> 00:25:04,336 where you want me to stand around in my underwear? 403 00:25:04,338 --> 00:25:05,874 JIM: They want you to ride Gangbanger. 404 00:25:09,109 --> 00:25:10,074 Are you serious, Jim? 405 00:25:10,076 --> 00:25:12,176 Tulsa, you need this. 406 00:25:12,178 --> 00:25:13,147 I need this? 407 00:25:14,214 --> 00:25:16,048 Sounds to me like you need this. 408 00:25:16,050 --> 00:25:19,384 You're never gonna get another million dollar offer. 409 00:25:19,386 --> 00:25:20,484 I think you forgot about the part 410 00:25:20,486 --> 00:25:21,954 where you got to put up $100,000 411 00:25:21,956 --> 00:25:23,388 to get a shot at him, right? 412 00:25:23,390 --> 00:25:25,389 We'll raise the money through endorsements. 413 00:25:25,391 --> 00:25:26,995 It's not a problem. 414 00:25:28,262 --> 00:25:29,664 I got better things to do. 415 00:25:31,031 --> 00:25:31,666 Tulsa. 416 00:25:32,632 --> 00:25:33,634 Just think about it. 417 00:25:34,501 --> 00:25:35,336 Here's a phone. 418 00:25:37,071 --> 00:25:37,972 Keep up with that. 419 00:25:43,243 --> 00:25:46,610 Is there a different way I can get out? 420 00:25:46,612 --> 00:25:49,650 (LIGHTHEARTED MUSIC) 421 00:25:50,985 --> 00:25:51,953 Think about it, Tulsa. 422 00:25:54,388 --> 00:25:55,990 I'll be back with you later. 423 00:25:59,426 --> 00:26:00,928 What are you looking at? 424 00:26:04,564 --> 00:26:07,368 You know, Indiana, Tulsa's a bull rider. 425 00:26:08,399 --> 00:26:08,766 You know, like you see in rodeos. 426 00:26:08,768 --> 00:26:09,600 Yeah. 427 00:26:09,602 --> 00:26:11,102 My momma told me. 428 00:26:11,104 --> 00:26:13,170 Well, did she also tell you that he was a... 429 00:26:13,172 --> 00:26:15,142 Why do you ride bulls? 430 00:26:18,044 --> 00:26:22,550 I don't know, I guess I just grew up doing it. 431 00:26:24,051 --> 00:26:24,686 Ain't scared? 432 00:26:27,021 --> 00:26:28,486 Yeah, sometimes. 433 00:26:28,488 --> 00:26:29,289 Ever got hurt? 434 00:26:30,357 --> 00:26:31,392 Yeah, a few times. 435 00:26:32,793 --> 00:26:35,127 My momma said anyone that rides a bull 436 00:26:35,129 --> 00:26:37,561 must be full of bull. 437 00:26:37,563 --> 00:26:38,599 Why don't we order? 438 00:26:44,338 --> 00:26:45,673 You know what? 439 00:26:47,041 --> 00:26:47,976 Your momma's right. 440 00:26:51,477 --> 00:26:52,778 Ya'll ready? 441 00:26:52,780 --> 00:26:54,148 I think so. 442 00:26:55,215 --> 00:26:57,018 Indiana, what looks good to you? 443 00:26:59,386 --> 00:27:01,022 I want a cheeseburger and fries. 444 00:27:02,156 --> 00:27:03,291 Make it two of those. 445 00:27:04,690 --> 00:27:05,657 I always said the best bull 446 00:27:05,659 --> 00:27:06,593 is one on a plate. 447 00:27:07,494 --> 00:27:08,827 What about you, ma'am? 448 00:27:08,829 --> 00:27:10,128 ANN: I'll have the vegetable salad 449 00:27:10,130 --> 00:27:11,399 with vinaigrette dressing. 450 00:27:15,835 --> 00:27:18,072 Don't you have no kids of your own? 451 00:27:21,108 --> 00:27:21,743 Nope. 452 00:27:24,511 --> 00:27:25,146 Well. 453 00:27:26,513 --> 00:27:29,080 I ain't never had no daddy no way, so, 454 00:27:29,082 --> 00:27:30,551 I guess we got something in common. 455 00:27:31,717 --> 00:27:34,287 (SOMBER MUSIC) 456 00:27:57,744 --> 00:27:59,244 I've been trying to reach you for days. 457 00:27:59,246 --> 00:28:00,846 Here, hold this for me, will you? 458 00:28:00,848 --> 00:28:01,783 I'll take that. 459 00:28:03,117 --> 00:28:04,452 Where's the phone I gave you? 460 00:28:05,419 --> 00:28:06,320 I threw it away. 461 00:28:14,261 --> 00:28:15,663 I've raised the 100K. 462 00:28:17,430 --> 00:28:18,330 Good for you. 463 00:28:18,332 --> 00:28:20,168 I've got the contract. 464 00:28:22,335 --> 00:28:24,137 All you need to do is sign this. 465 00:28:26,707 --> 00:28:28,842 They say you're too scared to do it. 466 00:28:30,444 --> 00:28:31,512 You're too old. 467 00:28:33,179 --> 00:28:34,247 You're too banged up. 468 00:28:44,925 --> 00:28:47,161 They just want to see someone else die. 469 00:28:48,495 --> 00:28:51,562 This ain't bull riding, it's a circus event. 470 00:28:51,564 --> 00:28:53,697 Call it what you want, Tulsa. 471 00:28:53,699 --> 00:28:55,202 It's a million bucks. 472 00:28:56,937 --> 00:28:58,637 So, is that what this is about, Jim? 473 00:28:58,639 --> 00:29:01,205 Hm, the money? 474 00:29:01,207 --> 00:29:02,509 Your 10%? 475 00:29:03,910 --> 00:29:04,745 Tulsa. 476 00:29:06,713 --> 00:29:07,347 Look. 477 00:29:09,283 --> 00:29:10,885 You know that's not what I mean. 478 00:29:15,421 --> 00:29:16,256 You know what? 479 00:29:18,659 --> 00:29:21,859 Alright. 480 00:29:21,861 --> 00:29:23,328 I'll ride him into the ground, 481 00:29:23,330 --> 00:29:25,366 but we're gonna do it on my terms. 482 00:29:26,667 --> 00:29:28,300 You understand? 483 00:29:28,302 --> 00:29:29,301 (CATCHY MUSIC) 484 00:29:29,303 --> 00:29:30,635 Fine. 485 00:29:30,637 --> 00:29:32,904 I'm sure I can get them to do whatever. 486 00:29:32,906 --> 00:29:36,241 Just tell me what changes I need to make. 487 00:29:36,243 --> 00:29:37,975 And I'll call you. 488 00:29:37,977 --> 00:29:40,512 (DOOR SLAMS) 489 00:29:40,514 --> 00:29:43,885 (CHUCKLES) I mean, I'll stop back by. 490 00:29:48,287 --> 00:29:48,922 Yes! 491 00:29:51,457 --> 00:29:54,161 REPORTER: Tulsa, why did you decide to do this? 492 00:29:56,295 --> 00:29:59,199 I'm a bull rider, it's what I do. 493 00:30:01,301 --> 00:30:03,001 Since you haven't ridden professionally 494 00:30:03,003 --> 00:30:04,602 in over five years, 495 00:30:04,604 --> 00:30:06,338 what makes you think you can ride a bull 496 00:30:06,340 --> 00:30:08,240 that nobody else can? 497 00:30:08,242 --> 00:30:09,608 Probably the same thing that makes you think 498 00:30:09,610 --> 00:30:11,842 you can write a decent story. 499 00:30:11,844 --> 00:30:13,278 Let's not forget that Tulsa 500 00:30:13,280 --> 00:30:15,249 is a former world champion. 501 00:30:16,682 --> 00:30:19,016 There's no question that riding Gangbanger 502 00:30:19,018 --> 00:30:20,654 is a challenge for anyone. 503 00:30:22,288 --> 00:30:24,891 But maybe a wily, old veteran is just the ticket. 504 00:30:26,360 --> 00:30:27,492 Mr. Ferguson. 505 00:30:27,494 --> 00:30:29,293 As the owner of Gangbanger, 506 00:30:29,295 --> 00:30:31,830 you have been selecting young, current riders 507 00:30:31,832 --> 00:30:32,863 to ride your bull. 508 00:30:32,865 --> 00:30:35,766 So, why this change in strategy? 509 00:30:35,768 --> 00:30:37,369 Well, if you had done your homework, 510 00:30:37,371 --> 00:30:39,904 you'd know that the last time I had a bull 511 00:30:39,906 --> 00:30:41,642 with a streak of over 40 outs, 512 00:30:42,976 --> 00:30:44,509 Tulsa, he was the one that broke it. 513 00:30:44,511 --> 00:30:46,043 So, you might say I'm just out 514 00:30:46,045 --> 00:30:47,646 after a little revenge. 515 00:30:47,648 --> 00:30:49,380 So, you're saying you don't actually believe 516 00:30:49,382 --> 00:30:50,915 Tulsa can ride Gangbanger? 517 00:30:50,917 --> 00:30:53,284 I don't think anybody can ride my bull, 518 00:30:53,286 --> 00:30:55,686 but Tulsa is a worthy opponent. 519 00:30:55,688 --> 00:30:58,322 If he'll put up the money, I'll cash his check. 520 00:30:58,324 --> 00:31:00,358 Tulsa, you've had a lot of serious injuries 521 00:31:00,360 --> 00:31:01,559 over the years, 522 00:31:01,561 --> 00:31:03,395 what's your body telling you? 523 00:31:03,397 --> 00:31:04,561 Well, just not to get stomped on 524 00:31:04,563 --> 00:31:06,566 like I did in Oklahoma City. 525 00:31:07,967 --> 00:31:09,870 Are you scared Gangbanger might kill you too? 526 00:31:12,438 --> 00:31:14,705 You know, my daddy used to say something to me, 527 00:31:14,707 --> 00:31:17,676 he used to tell me that you 528 00:31:17,678 --> 00:31:19,447 don't stand in front of a bull, 529 00:31:21,348 --> 00:31:25,786 behind a horse, or anywhere near a fool. 530 00:31:30,890 --> 00:31:33,460 (CATCHY MUSIC) 531 00:31:37,698 --> 00:31:39,600 That's all for today, thank you. 532 00:31:48,608 --> 00:31:50,044 Go, go, go, go, 533 00:31:51,977 --> 00:31:53,546 go, go, go, go, go! 534 00:31:55,381 --> 00:31:57,918 (LOUD COMMOTION) 535 00:32:04,858 --> 00:32:06,360 Take five, boys. 536 00:32:10,429 --> 00:32:12,766 Not bad, not bad. 537 00:32:13,900 --> 00:32:15,667 So, how'd it feel? 538 00:32:15,669 --> 00:32:17,369 MARCUS: It ain't my best. 539 00:32:17,371 --> 00:32:20,105 (BUCK CHUCKLES) 540 00:32:20,107 --> 00:32:23,411 Now, there's a sight for sore eyes. 541 00:32:24,811 --> 00:32:26,144 How you doing, Buck? 542 00:32:26,146 --> 00:32:27,678 Tulsa. 543 00:32:27,680 --> 00:32:31,919 Let me introduce you to an old family friend. 544 00:32:33,553 --> 00:32:35,552 Marcus Cruz, say hello the best bull rider 545 00:32:35,554 --> 00:32:37,557 I ever worked with, Tulsa Hughes. 546 00:32:39,458 --> 00:32:40,093 It's nice to meet ya. 547 00:32:41,695 --> 00:32:43,764 So, where'd you learn to ride like that, huh? 548 00:32:45,165 --> 00:32:47,001 Well, I picked up a few things from some guy. 549 00:32:48,601 --> 00:32:50,401 Mm, yeah, I think I know that same guy 550 00:32:50,403 --> 00:32:53,905 who's got a bad back, he complains a lot, 551 00:32:53,907 --> 00:32:55,540 can't hear nothing no more, huh? 552 00:32:55,542 --> 00:32:57,108 That would be the guy. (LAUGHS) 553 00:32:57,110 --> 00:32:58,709 Comedians, huh? 554 00:32:58,711 --> 00:33:00,110 Let everyone know Tulsa's here, 555 00:33:00,112 --> 00:33:01,513 time to get to work. 556 00:33:01,515 --> 00:33:02,580 Alright. 557 00:33:02,582 --> 00:33:04,485 Well, it was nice meeting you. 558 00:33:06,686 --> 00:33:09,357 (BUCK CHUCKLES) 559 00:33:10,524 --> 00:33:11,923 Yeah, the name rings a bell. 560 00:33:11,925 --> 00:33:13,425 It should. 561 00:33:13,427 --> 00:33:14,859 About 10 years ago he was 562 00:33:14,861 --> 00:33:17,594 one of the top high school bull riders. 563 00:33:17,596 --> 00:33:18,862 That's right. 564 00:33:18,864 --> 00:33:20,197 What happened? 565 00:33:20,199 --> 00:33:22,135 Short story, he got in with the wrong group, 566 00:33:23,703 --> 00:33:25,436 one of the biggest waste of talent I ever seen. 567 00:33:25,438 --> 00:33:27,472 Kid could ride. 568 00:33:27,474 --> 00:33:28,705 Probably the best thing for him 569 00:33:28,707 --> 00:33:29,907 was being able to keep riding 570 00:33:29,909 --> 00:33:31,542 while he was in jail. 571 00:33:31,544 --> 00:33:34,779 In fact, I think he won that prison rodeo every year. 572 00:33:34,781 --> 00:33:36,781 I don't know if you noticed, 573 00:33:36,783 --> 00:33:37,851 but he's still got it. 574 00:33:39,785 --> 00:33:41,119 But enough about him. 575 00:33:41,121 --> 00:33:42,186 It's your time. 576 00:33:42,188 --> 00:33:43,157 How you feelin'? 577 00:33:45,859 --> 00:33:47,157 Yeah, I'm good. 578 00:33:47,159 --> 00:33:48,158 My shoulder's giving me a little bit 579 00:33:48,160 --> 00:33:49,761 of a problem though, but... 580 00:33:49,763 --> 00:33:51,832 When's the last time you were on a bull? 581 00:33:55,235 --> 00:33:57,100 Well now, that's been a while. 582 00:33:57,102 --> 00:33:58,802 (CHUCKLES) Oh, well. 583 00:33:58,804 --> 00:34:00,071 Hey boys. 584 00:34:00,073 --> 00:34:01,641 Let's get Tigerbait in the chute. 585 00:34:08,915 --> 00:34:09,781 Mhm, ease down on him. 586 00:34:09,783 --> 00:34:11,452 Easy, boy, easy. 587 00:34:12,919 --> 00:34:14,755 BUCK: Now, feet in. 588 00:34:26,233 --> 00:34:27,599 RIDER: Pull it. 589 00:34:27,601 --> 00:34:30,167 TULSA: I can move forward. 590 00:34:30,169 --> 00:34:32,736 You can go tighter than that, come on. 591 00:34:32,738 --> 00:34:33,707 Hold on now. 592 00:34:34,940 --> 00:34:35,775 Alright. 593 00:34:41,146 --> 00:34:42,713 I'm ready. 594 00:34:42,715 --> 00:34:45,048 BUCK: Nice, time to ride. 595 00:34:45,050 --> 00:34:46,119 Let her down. 596 00:34:48,153 --> 00:34:50,623 Keep your head down, right? 597 00:34:54,026 --> 00:34:55,862 Nod when you're ready. 598 00:35:04,271 --> 00:35:08,071 I'm sorry, something ain't right. 599 00:35:08,073 --> 00:35:10,477 BUCK: What's the matter? 600 00:35:15,715 --> 00:35:17,818 What's the matter, Tulsa? 601 00:35:21,621 --> 00:35:23,320 Where's the trough at, hm? 602 00:35:23,322 --> 00:35:24,722 I gotta pee. 603 00:35:24,724 --> 00:35:26,693 It's right over there. 604 00:35:28,961 --> 00:35:32,065 (SLOW DRAMATIC MUSIC) 605 00:36:16,776 --> 00:36:19,580 (TULSA SNIFFS) 606 00:36:41,668 --> 00:36:44,238 (CATCHY MUSIC) 607 00:37:01,086 --> 00:37:02,655 BUCK: Ease down. 608 00:37:03,756 --> 00:37:06,360 (CATCHY MUSIC) 609 00:37:13,967 --> 00:37:15,432 Nice, nice riding. 610 00:37:15,434 --> 00:37:17,035 Outside. 611 00:37:17,037 --> 00:37:20,872 (INTENSE ROCK MUSIC) 612 00:37:20,874 --> 00:37:23,644 (CROWD CHEERS) 613 00:37:33,052 --> 00:37:33,920 ANN: Not bad. 614 00:37:35,755 --> 00:37:37,925 (CHUCKLES) Maybe not for the bull. 615 00:37:39,025 --> 00:37:40,725 Now, what you think cowboy, huh? 616 00:37:40,727 --> 00:37:41,695 How'd you do that? 617 00:37:43,195 --> 00:37:44,695 Well, I tell you what. 618 00:37:44,697 --> 00:37:47,965 We go get a cheeseburger and fries? 619 00:37:47,967 --> 00:37:48,932 Do that tonight? 620 00:37:48,934 --> 00:37:49,966 Tell you all about it, huh? 621 00:37:49,968 --> 00:37:50,968 Can we? 622 00:37:50,970 --> 00:37:52,704 Supper, tonight? 623 00:37:52,706 --> 00:37:53,937 Looks like someone's warming up 624 00:37:53,939 --> 00:37:54,840 to being a mentor. 625 00:37:56,776 --> 00:37:58,809 Just fulfilling my sentence, that's all. 626 00:37:58,811 --> 00:38:00,111 Okay, but only if you spend some time 627 00:38:00,113 --> 00:38:01,081 doing your homework too. 628 00:38:02,414 --> 00:38:03,948 But school is out for the summer. 629 00:38:03,950 --> 00:38:05,716 Yes, but because of your poor grades, 630 00:38:05,718 --> 00:38:07,688 you have to study during the summer too. 631 00:38:08,822 --> 00:38:10,787 School is boring. 632 00:38:10,789 --> 00:38:11,758 Kid's got a point. 633 00:38:13,226 --> 00:38:14,725 Uh, that's not the kind of positive reinforcement 634 00:38:14,727 --> 00:38:15,996 we're looking for, cowboy. 635 00:38:16,896 --> 00:38:17,530 Very sorry. 636 00:38:19,398 --> 00:38:21,499 What's positive reinforcement? 637 00:38:21,501 --> 00:38:24,104 Something you will learn if you stay in school. 638 00:38:26,206 --> 00:38:27,805 I wish I could continue on with this, 639 00:38:27,807 --> 00:38:30,908 I gotta rematch put together though. 640 00:38:30,910 --> 00:38:33,343 So, if you don't mind, get that hat back, 641 00:38:33,345 --> 00:38:34,814 thank you very much. 642 00:38:36,081 --> 00:38:36,916 Alright. 643 00:38:39,885 --> 00:38:42,754 Now, I want that same bull, Buck. 644 00:38:42,756 --> 00:38:44,122 Round two. 645 00:38:44,124 --> 00:38:46,392 Alright boys, let's run him back, chop, chop. 646 00:38:53,499 --> 00:38:55,867 So, how's that shoulder feeling on you? 647 00:38:55,869 --> 00:38:57,905 TULSA: Yeah, it's stiff. 648 00:38:59,338 --> 00:39:00,805 Yeah, I tell you though, 649 00:39:00,807 --> 00:39:01,939 it's not quite as bad as I thought 650 00:39:01,941 --> 00:39:03,841 it was gonna be. 651 00:39:03,843 --> 00:39:06,814 (MELANCHOLIC MUSIC) 652 00:39:34,106 --> 00:39:35,939 Ya'll weren't playing about that horseback riding. 653 00:39:35,941 --> 00:39:37,274 Yeah. 654 00:39:37,276 --> 00:39:38,843 Indiana's really looking forward to it. 655 00:39:38,845 --> 00:39:40,343 Oh, remember, my baby ain't never been 656 00:39:40,345 --> 00:39:41,845 on no horse before. 657 00:39:41,847 --> 00:39:43,381 Don't worry, I'm going along 658 00:39:43,383 --> 00:39:45,149 on the ride too, it's safe. 659 00:39:45,151 --> 00:39:47,852 Trust me, he'll have a really good time. 660 00:39:47,854 --> 00:39:48,822 Howdy, ma'am. 661 00:39:49,822 --> 00:39:51,923 It's good to see you again. 662 00:39:51,925 --> 00:39:52,926 Howdy. 663 00:39:55,928 --> 00:39:56,764 Hold on. 664 00:39:58,131 --> 00:40:00,834 Indiana, they're here for you. 665 00:40:04,269 --> 00:40:06,437 Whoa, whoa, hey, hey, hey. 666 00:40:06,439 --> 00:40:08,472 How you doin', huh? 667 00:40:08,474 --> 00:40:10,575 Well, we better get going. 668 00:40:10,577 --> 00:40:12,146 We'll have him back before dark. 669 00:40:13,146 --> 00:40:13,947 Okay. 670 00:40:14,947 --> 00:40:16,115 Well, ya'll be careful. 671 00:40:17,983 --> 00:40:18,818 Ma'am. 672 00:40:20,320 --> 00:40:21,885 Bye. 673 00:40:21,887 --> 00:40:24,924 (LIGHTHEARTED MUSIC) 674 00:40:29,095 --> 00:40:30,063 Horseback riding. 675 00:40:32,164 --> 00:40:32,999 Hm. 676 00:40:36,269 --> 00:40:39,273 (VEE HAPPILY SIGHS) 677 00:40:46,579 --> 00:40:47,814 Does he bite? 678 00:40:48,981 --> 00:40:50,881 Well, he's a she. 679 00:40:50,883 --> 00:40:52,186 Does she bite? 680 00:40:54,320 --> 00:40:55,588 Only bad kids. 681 00:40:59,659 --> 00:41:00,892 I need you to do me a favor, okay? 682 00:41:00,894 --> 00:41:03,126 I can't have you biting Indiana. 683 00:41:03,128 --> 00:41:04,061 Alright? 684 00:41:04,063 --> 00:41:04,865 He's my friend, okay? 685 00:41:07,901 --> 00:41:08,869 Oh, okay. 686 00:41:10,068 --> 00:41:10,934 Alright. 687 00:41:10,936 --> 00:41:12,303 What'd she say? 688 00:41:12,305 --> 00:41:14,107 Well, she said she likes you. 689 00:41:15,173 --> 00:41:17,240 She's a little worried though. 690 00:41:17,242 --> 00:41:18,010 About what? 691 00:41:19,479 --> 00:41:21,979 Well, she says those are basketball shoes 692 00:41:21,981 --> 00:41:23,079 that you got on, right? 693 00:41:23,081 --> 00:41:24,448 So if get your foot stepped on, 694 00:41:24,450 --> 00:41:25,218 it's gonna hurt. 695 00:41:26,952 --> 00:41:29,687 We already thought about that though, so, 696 00:41:29,689 --> 00:41:31,321 I'm looking forward to it. 697 00:41:31,323 --> 00:41:32,092 Come here. 698 00:41:33,191 --> 00:41:34,026 Alrighty. 699 00:41:35,662 --> 00:41:37,364 Come on, up we go. 700 00:41:40,633 --> 00:41:41,935 I got you these, okay? 701 00:41:43,568 --> 00:41:45,503 Now put these on, alright? 702 00:41:45,505 --> 00:41:46,437 Okay. 703 00:41:46,439 --> 00:41:47,241 So... 704 00:41:50,376 --> 00:41:52,075 Your jeans go on the outside, okay. 705 00:41:52,077 --> 00:41:52,977 INDIANA: Outside. 706 00:41:52,979 --> 00:41:54,548 Outside is right. 707 00:41:56,950 --> 00:41:57,985 Alright. 708 00:42:00,285 --> 00:42:01,454 That's better. 709 00:42:03,389 --> 00:42:04,925 I'm impressed. 710 00:42:07,059 --> 00:42:08,024 I'm gonna see what you look like 711 00:42:08,026 --> 00:42:09,392 up in that saddle now, okay? 712 00:42:09,394 --> 00:42:10,227 INDIANA: Okay. 713 00:42:10,229 --> 00:42:11,662 You ready? 714 00:42:11,664 --> 00:42:14,465 Take that left hand on that horn. 715 00:42:14,467 --> 00:42:16,100 I'll pick you up, you take that left foot, 716 00:42:16,102 --> 00:42:17,367 you put it right in here, okay? 717 00:42:17,369 --> 00:42:19,171 One, two, up! 718 00:42:20,506 --> 00:42:21,372 Get it? 719 00:42:21,374 --> 00:42:22,576 Swing that leg. 720 00:42:24,276 --> 00:42:26,109 There you go. 721 00:42:26,111 --> 00:42:27,144 Told you she was gentle, right? 722 00:42:27,146 --> 00:42:29,012 It's okay, Indiana. 723 00:42:29,014 --> 00:42:29,682 You're gonna do great. 724 00:42:31,383 --> 00:42:33,986 I don't know, something still just don't seem right. 725 00:42:39,525 --> 00:42:41,992 You know, that's right. 726 00:42:41,994 --> 00:42:44,230 I appreciate you, thank you for pointing that out. 727 00:42:45,697 --> 00:42:49,936 You know, Sally noticed something else was missing. 728 00:42:54,506 --> 00:42:55,342 Cool. 729 00:42:56,608 --> 00:42:58,475 I need you to remember something, okay? 730 00:42:58,477 --> 00:43:02,046 Every cowboy has to have a cowboy hat. 731 00:43:02,048 --> 00:43:03,050 Alright? 732 00:43:03,782 --> 00:43:05,316 Okay. 733 00:43:05,318 --> 00:43:06,149 You ready to ride? 734 00:43:06,151 --> 00:43:07,651 Yes, sir. 735 00:43:07,653 --> 00:43:09,253 Yeehaw. 736 00:43:09,255 --> 00:43:12,291 (LIGHTHEARTED MUSIC) 737 00:43:46,325 --> 00:43:49,426 So, how long have you been doing this for? 738 00:43:49,428 --> 00:43:51,262 Working with kids? 739 00:43:51,264 --> 00:43:52,796 About three years now. 740 00:43:52,798 --> 00:43:54,101 Not long after we broke up. 741 00:43:55,834 --> 00:43:58,135 Well, it seems like you enjoy it. 742 00:43:58,137 --> 00:44:01,137 You know, I just wanna make a difference. 743 00:44:01,139 --> 00:44:02,041 Change lives for the better. 744 00:44:03,476 --> 00:44:04,642 Well, you got your work cut out for you, 745 00:44:04,644 --> 00:44:05,445 that's for sure. 746 00:44:07,079 --> 00:44:09,348 Actually, I've made a lot of changes in my life. 747 00:44:11,217 --> 00:44:11,818 Like? 748 00:44:13,552 --> 00:44:15,654 Ah, you wouldn't understand. 749 00:44:17,823 --> 00:44:18,789 Oh, come on, try me. 750 00:44:18,791 --> 00:44:19,659 What you got? 751 00:44:25,564 --> 00:44:27,133 It's about fear, you know? 752 00:44:28,401 --> 00:44:29,399 TULSA: Fear. 753 00:44:29,401 --> 00:44:30,733 Yeah. 754 00:44:30,735 --> 00:44:32,336 Many of the issues in our communities, 755 00:44:32,338 --> 00:44:34,472 we see something we fear, we run from it. 756 00:44:34,474 --> 00:44:36,439 Classic fight or flight. 757 00:44:36,441 --> 00:44:37,510 I'm choosing to fight. 758 00:44:39,711 --> 00:44:41,211 You lost me in there, 759 00:44:41,213 --> 00:44:42,481 I thought we were talking about you. 760 00:44:44,416 --> 00:44:47,251 These issues, these kids. 761 00:44:47,253 --> 00:44:49,320 We can take a stand and fight the issues of poverty, 762 00:44:49,322 --> 00:44:51,387 lack of education, and crime, 763 00:44:51,389 --> 00:44:52,722 or we can just flee from it, 764 00:44:52,724 --> 00:44:55,225 move to another neighborhood or town. 765 00:44:55,227 --> 00:44:56,494 But guess what? 766 00:44:56,496 --> 00:44:57,597 It's just gonna follow you there. 767 00:44:59,164 --> 00:45:01,231 I ain't running from nobody. 768 00:45:01,233 --> 00:45:03,469 Maybe not, but are you taking a stand? 769 00:45:04,903 --> 00:45:07,671 Look, kids like Indiana have little chance 770 00:45:07,673 --> 00:45:10,140 if people don't intercede into their lives. 771 00:45:10,142 --> 00:45:12,309 By the time kids like him are five years old, 772 00:45:12,311 --> 00:45:13,744 they've already seen and experienced 773 00:45:13,746 --> 00:45:16,115 what most kids two or three times their age would. 774 00:45:17,782 --> 00:45:18,682 Shoot, I don't know. 775 00:45:18,684 --> 00:45:19,682 Life don't seem too bad, 776 00:45:19,684 --> 00:45:21,218 he's playing on a tire swing, 777 00:45:21,220 --> 00:45:22,318 he's smiling, he's having a good time. 778 00:45:22,320 --> 00:45:24,488 His mom seems like a nice lady. 779 00:45:24,490 --> 00:45:25,622 I mean, come on, what you want? 780 00:45:25,624 --> 00:45:27,224 She is nice. 781 00:45:27,226 --> 00:45:29,193 But as he gets older, the streets will raise him, 782 00:45:29,195 --> 00:45:30,530 if people like you don't intercede. 783 00:45:31,898 --> 00:45:34,597 The fact is, 80% of incarcerated males 784 00:45:34,599 --> 00:45:36,600 grew up in fatherless homes, 785 00:45:36,602 --> 00:45:40,303 and 60% of prison inmates are functionally illiterate. 786 00:45:40,305 --> 00:45:42,506 Kids like Indiana know more people in jail 787 00:45:42,508 --> 00:45:43,474 than they do in college. 788 00:45:43,476 --> 00:45:44,774 Okay, I get it, I get it, 789 00:45:44,776 --> 00:45:47,378 but doesn't it come down to a person 790 00:45:47,380 --> 00:45:49,379 making a choice, though? 791 00:45:49,381 --> 00:45:51,885 I hear that a lot, or how it's a racial problem. 792 00:45:52,718 --> 00:45:54,318 But the truth is, 793 00:45:54,320 --> 00:45:55,718 these kids just need positive role models. 794 00:45:55,720 --> 00:45:57,187 For the most part, they just want to feel 795 00:45:57,189 --> 00:45:58,722 like they belong. 796 00:45:58,724 --> 00:46:00,524 So they become involved with the first thing 797 00:46:00,526 --> 00:46:01,959 that comes along. 798 00:46:01,961 --> 00:46:04,227 Unfortunately, it's often a gang, 799 00:46:04,229 --> 00:46:05,365 or kids raised in poverty. 800 00:46:06,499 --> 00:46:08,432 Take your life, for example. 801 00:46:08,434 --> 00:46:09,867 You became involved in bull riding 802 00:46:09,869 --> 00:46:12,503 because you were exposed to it from a young age. 803 00:46:12,505 --> 00:46:13,771 Well, yeah. 804 00:46:13,773 --> 00:46:15,606 Well, like I said, it was a choice. 805 00:46:15,608 --> 00:46:18,245 Yeah, but how many choices did they have? 806 00:46:19,244 --> 00:46:20,577 We need to offer them more, 807 00:46:20,579 --> 00:46:22,613 and give them better options. 808 00:46:22,615 --> 00:46:24,215 Many of them want to make the right choices, 809 00:46:24,217 --> 00:46:26,383 they're just not given an opportunity. 810 00:46:26,385 --> 00:46:28,651 And our system isn't helping mch either. 811 00:46:28,653 --> 00:46:31,888 Oh, okay, so now we're blaming the system, huh? 812 00:46:31,890 --> 00:46:33,923 I didn't say it was the cause of the problem, 813 00:46:33,925 --> 00:46:35,661 but it sure could use some improvement. 814 00:46:37,229 --> 00:46:39,229 The broken family is the number one contributor 815 00:46:39,231 --> 00:46:41,332 to children living in poverty. 816 00:46:41,334 --> 00:46:44,234 And our current system actually penalizes married couples. 817 00:46:44,236 --> 00:46:45,269 Yeah, right. 818 00:46:45,271 --> 00:46:46,704 It's true. 819 00:46:46,706 --> 00:46:48,606 Single moms get more financial support 820 00:46:48,608 --> 00:46:49,776 than married couples. 821 00:46:52,311 --> 00:46:54,410 Oh, I have to call BS on that one. 822 00:46:54,412 --> 00:46:56,379 Well, then you check into it yourself. 823 00:46:56,381 --> 00:46:57,217 Well, maybe I will. 824 00:46:58,550 --> 00:47:00,283 Kids like Indiana are just victims 825 00:47:00,285 --> 00:47:01,885 of our broken system. 826 00:47:01,887 --> 00:47:03,722 Somehow, we've got to change it. 827 00:47:05,957 --> 00:47:07,791 Let's not talk politics right now. 828 00:47:07,793 --> 00:47:10,026 I mean, a politician made a guy 829 00:47:10,028 --> 00:47:11,831 charged with a DUI a mentor, so. 830 00:47:13,432 --> 00:47:16,934 Okay, I'll agree it's not the ideal solution, 831 00:47:16,936 --> 00:47:19,702 but I do understand the judge's perspective. 832 00:47:19,704 --> 00:47:20,673 Oh, alright, well. 833 00:47:21,807 --> 00:47:23,673 Maybe you can explain it to me, 834 00:47:23,675 --> 00:47:25,376 what you got? 835 00:47:25,378 --> 00:47:29,379 Like I said, these kids just need positive role models. 836 00:47:29,381 --> 00:47:33,283 And while you're obviously not perfect... 837 00:47:33,285 --> 00:47:35,653 Well, I guess I walked right into that one, didn't I? 838 00:47:35,655 --> 00:47:38,622 You sure did. (CHUCKLES) 839 00:47:38,624 --> 00:47:40,423 If you stick with this, 840 00:47:40,425 --> 00:47:42,996 you're gonna find that it's really rewarding. 841 00:47:45,363 --> 00:47:48,534 (CALMING PIANO MUSIC) 842 00:47:50,535 --> 00:47:51,801 Look, I'm willing to play the role, okay? 843 00:47:51,803 --> 00:47:53,840 I'll fulfill my sins and all but, 844 00:47:56,941 --> 00:47:58,777 I'm not a role model, okay? 845 00:48:00,412 --> 00:48:02,680 Our choice is not if we're a role model, 846 00:48:02,682 --> 00:48:03,717 but rather what kind. 847 00:48:07,519 --> 00:48:08,954 Can we go ride some more? 848 00:48:12,090 --> 00:48:15,425 I mean, shoot, he didn't do half bad, so. 849 00:48:15,427 --> 00:48:16,827 ANN: You did do pretty good? 850 00:48:16,829 --> 00:48:17,961 What do you say, you want to pick up 851 00:48:17,963 --> 00:48:18,995 the pace a little bit? 852 00:48:18,997 --> 00:48:19,829 Huh? 853 00:48:19,831 --> 00:48:20,763 What you think? 854 00:48:20,765 --> 00:48:22,566 Please, can we, Ms. Ann? 855 00:48:22,568 --> 00:48:24,401 Yeah, I mean come on, Ms. Ann. 856 00:48:24,403 --> 00:48:25,769 Please, can we? 857 00:48:25,771 --> 00:48:27,807 What am I gonna do with the two of you? 858 00:48:29,642 --> 00:48:30,673 Alright, let's go. 859 00:48:30,675 --> 00:48:34,046 Alright then, let's go, huh? 860 00:48:56,936 --> 00:48:58,401 Hey there. 861 00:48:58,403 --> 00:49:00,537 - Boots and a hat. - A hat and everything. 862 00:49:00,539 --> 00:49:01,939 You did so good, didn't you? 863 00:49:01,941 --> 00:49:03,140 Tell her how good you did! 864 00:49:03,142 --> 00:49:04,640 I don't want to brag, but... 865 00:49:04,642 --> 00:49:06,376 TULSA: Brag it up, brag it up. 866 00:49:06,378 --> 00:49:07,380 Alright. 867 00:49:10,615 --> 00:49:12,384 Alright, take care. 868 00:49:15,588 --> 00:49:16,990 Did you have fun? 869 00:49:19,425 --> 00:49:21,827 (SOMBER MUSIC) 870 00:49:34,139 --> 00:49:35,838 Aw, no, I put him to bed. 871 00:49:35,840 --> 00:49:37,476 He was tuckered out. 872 00:49:38,878 --> 00:49:42,481 No, I ain't seen him this happy in a long time. 873 00:49:46,852 --> 00:49:50,357 Hey, let me call you back. 874 00:49:51,756 --> 00:49:53,624 No, no, it's cool. 875 00:49:53,626 --> 00:49:56,459 I just gotta take care of something real quick. 876 00:49:56,461 --> 00:49:57,894 Alight. 877 00:49:57,896 --> 00:49:59,495 Bye. 878 00:49:59,497 --> 00:50:00,900 What do you want? 879 00:50:02,168 --> 00:50:02,836 I just want to talk. 880 00:50:04,169 --> 00:50:06,438 We ain't got nothing to talk about. 881 00:50:08,673 --> 00:50:10,941 I want to spend some time with him. 882 00:50:10,943 --> 00:50:12,642 I thought I made myself clear 883 00:50:12,644 --> 00:50:13,780 last time you was here. 884 00:50:15,079 --> 00:50:15,680 Just... 885 00:50:17,015 --> 00:50:18,517 I've got a right to see him! 886 00:50:22,921 --> 00:50:25,088 That's the Marcus I remember. 887 00:50:25,090 --> 00:50:27,990 Screaming and demanding your way. 888 00:50:27,992 --> 00:50:29,459 What? 889 00:50:29,461 --> 00:50:30,861 What are you gonna do next, Marcus? 890 00:50:30,863 --> 00:50:31,664 You gonna hit me? 891 00:50:36,936 --> 00:50:39,202 I just want to see my son. 892 00:50:39,204 --> 00:50:40,072 Your son. 893 00:50:45,211 --> 00:50:49,448 Besides, he already got somebody. 894 00:50:52,218 --> 00:50:53,052 Yeah. 895 00:50:56,088 --> 00:50:57,856 That's what I wanted to talk to you about. 896 00:50:59,557 --> 00:51:02,593 You see, I don't think Tulsa's a good influence on him. 897 00:51:02,595 --> 00:51:03,626 Whoa, what? 898 00:51:03,628 --> 00:51:04,596 Are you is? 899 00:51:05,831 --> 00:51:07,564 (LAUGHS) 900 00:51:07,566 --> 00:51:08,802 I'm not the same. 901 00:51:11,269 --> 00:51:13,639 Your daddy was a felon, you a felon. 902 00:51:15,006 --> 00:51:17,240 My boy ain't gonna be no felon, Marcus. 903 00:51:17,242 --> 00:51:19,478 That's exactly the cycle I wanna break, Vee! 904 00:51:21,213 --> 00:51:22,713 I want to prove myself, 905 00:51:22,715 --> 00:51:24,483 but you've got to give me a chance. 906 00:51:31,289 --> 00:51:32,592 Can I talk to him? 907 00:51:33,592 --> 00:51:34,227 He's sleeping. 908 00:51:39,731 --> 00:51:40,566 Alright. 909 00:51:44,068 --> 00:51:46,672 Well, can I just... 910 00:51:51,276 --> 00:51:53,646 Can I just peek in on him? 911 00:51:55,314 --> 00:51:57,150 Just for a little bit? 912 00:51:59,651 --> 00:52:00,816 Please? 913 00:52:00,818 --> 00:52:03,555 (SOMBER MUSIC) 914 00:52:55,139 --> 00:52:57,106 (CHUCKLES) 915 00:52:57,108 --> 00:52:58,307 Morning, Tulsa. 916 00:52:58,309 --> 00:52:59,609 Good morning. 917 00:52:59,611 --> 00:53:00,178 You two are who I wake up to. 918 00:53:01,680 --> 00:53:04,617 Guess who arrived in time today? 919 00:53:05,818 --> 00:53:09,119 Yep, media was out here earlier. 920 00:53:09,121 --> 00:53:11,821 Crazy reporters think they can interview a bull. 921 00:53:11,823 --> 00:53:12,955 (LAUGHS) 922 00:53:12,957 --> 00:53:14,658 You want to see him? 923 00:53:14,660 --> 00:53:16,126 I've seen him before. 924 00:53:16,128 --> 00:53:19,062 Well, if you change your mind, he'll be here. 925 00:53:19,064 --> 00:53:20,667 Heck, he eats better than me. 926 00:53:21,700 --> 00:53:23,033 Good. 927 00:53:23,035 --> 00:53:24,133 Fatten him up for the kill then, huh? 928 00:53:24,135 --> 00:53:25,001 (BUCK LAUGHS) 929 00:53:25,003 --> 00:53:26,637 Hey. 930 00:53:26,639 --> 00:53:28,771 We got a rank one for you today. 931 00:53:28,773 --> 00:53:30,374 Brought in special. 932 00:53:30,376 --> 00:53:33,709 They say his style is similar to Gangbanger's. 933 00:53:33,711 --> 00:53:34,780 Think you're ready for it? 934 00:53:35,847 --> 00:53:37,814 Buck, I was born ready. 935 00:53:37,816 --> 00:53:40,783 I like the sound of that, let's get 'er done. 936 00:53:40,785 --> 00:53:41,588 Hey, boys? 937 00:53:52,898 --> 00:53:55,233 You don't need that stuff. 938 00:53:57,102 --> 00:53:58,705 What you talking about? 939 00:53:59,405 --> 00:54:00,607 The painkillers. 940 00:54:02,041 --> 00:54:03,372 I saw them. 941 00:54:03,374 --> 00:54:04,307 So what? 942 00:54:04,309 --> 00:54:05,841 They're prescription. 943 00:54:05,843 --> 00:54:07,443 Yeah, I've seen my share of guys abusing it. 944 00:54:07,445 --> 00:54:10,780 If I was to guess, I'd say you was 945 00:54:10,782 --> 00:54:12,149 putting them up your nose. 946 00:54:12,151 --> 00:54:14,151 At least that's what I'd have done. 947 00:54:14,153 --> 00:54:17,720 That sounds like that'd be your problem then, not mine. 948 00:54:17,722 --> 00:54:19,722 Look man, I did 10 years behind bars 949 00:54:19,724 --> 00:54:21,627 because of what stuff like that made me do. 950 00:54:23,128 --> 00:54:24,731 I know an addict when I see one. 951 00:54:27,331 --> 00:54:29,868 Yeah, well, I know a felon when I see one. 952 00:54:38,811 --> 00:54:39,910 ♪ Then I shimmy too ♪ 953 00:54:39,912 --> 00:54:41,745 ♪ That's just what I do ♪ 954 00:54:41,747 --> 00:54:45,015 ♪ Hands on my side, while I move my waist ♪ 955 00:54:45,017 --> 00:54:46,252 Give it back! 956 00:54:47,318 --> 00:54:49,354 I'm serious, give it back! 957 00:54:50,189 --> 00:54:51,220 Give it back! 958 00:54:51,222 --> 00:54:52,254 ♪ Throw my back into it ♪ 959 00:54:52,256 --> 00:54:53,055 ♪ Look how good I shimmy ♪ 960 00:54:53,057 --> 00:54:54,091 ♪ Yuh ♪ 961 00:54:54,093 --> 00:54:54,925 ♪ Look how hard I get it ♪ 962 00:54:54,927 --> 00:54:56,026 Give it back! 963 00:54:56,028 --> 00:54:57,359 ♪ All the swag that's in it ♪ 964 00:54:57,361 --> 00:54:58,327 ♪ All the sauce that's drippin' ♪ 965 00:54:58,329 --> 00:54:59,131 Give it back! 966 00:55:00,932 --> 00:55:02,332 What you think? 967 00:55:02,334 --> 00:55:04,800 You're some kind of cowboy or something? 968 00:55:04,802 --> 00:55:06,872 I said, give it back! 969 00:55:08,474 --> 00:55:10,207 Look here, little ass kid. 970 00:55:10,209 --> 00:55:12,311 You better carry your punk ass home to your momma. 971 00:55:15,981 --> 00:55:18,515 (INDIANA COUGHS) 972 00:55:18,517 --> 00:55:21,854 (CATCHY HIPHOP MUSIC) 973 00:55:32,430 --> 00:55:34,867 (KNOCKING) 974 00:55:42,541 --> 00:55:43,539 Hey, Velena. 975 00:55:43,541 --> 00:55:44,841 We're here to get Indiana. 976 00:55:44,843 --> 00:55:45,776 Just going out for some supper, 977 00:55:45,778 --> 00:55:47,244 we shouldn't be long. 978 00:55:47,246 --> 00:55:51,448 Uh, he had a run in with the neighborhood boys. 979 00:55:51,450 --> 00:55:52,883 Is he okay? 980 00:55:52,885 --> 00:55:54,117 Yeah. 981 00:55:54,119 --> 00:55:56,486 I just, I don't think he'd be up 982 00:55:56,488 --> 00:55:57,857 for going out right now. 983 00:56:00,492 --> 00:56:03,794 You mind if I talk to him? 984 00:56:03,796 --> 00:56:05,294 Um, sure, yeah. 985 00:56:05,296 --> 00:56:06,198 He in his room. 986 00:56:19,077 --> 00:56:19,912 Hey, man. 987 00:56:24,282 --> 00:56:25,317 What's wrong, cowboy? 988 00:56:27,151 --> 00:56:28,019 He took my hat. 989 00:56:29,488 --> 00:56:30,289 Who did? 990 00:56:32,291 --> 00:56:34,794 Those guys over at the drug house. 991 00:56:37,195 --> 00:56:38,861 You okay? 992 00:56:38,863 --> 00:56:39,465 Yeah. 993 00:56:48,472 --> 00:56:50,242 I'll be right back. 994 00:56:54,012 --> 00:56:55,211 Tulsa, no. 995 00:56:55,213 --> 00:56:57,180 Tulsa, don't do this. 996 00:56:57,182 --> 00:56:58,013 Tulsa! 997 00:56:58,015 --> 00:56:59,082 Listen to me. 998 00:56:59,084 --> 00:57:00,350 You don't need to do this, okay? 999 00:57:00,352 --> 00:57:02,184 Try to set a good example for him. 1000 00:57:02,186 --> 00:57:03,355 This is who I am. 1001 00:57:04,456 --> 00:57:05,291 Deal with it! 1002 00:57:06,892 --> 00:57:09,925 Oh, I can't believe him. 1003 00:57:09,927 --> 00:57:12,197 (TENSE MUSIC) 1004 00:57:21,874 --> 00:57:22,508 What's up? 1005 00:57:23,608 --> 00:57:25,140 You just got something 1006 00:57:25,142 --> 00:57:27,010 that don't belong to you, that's all. 1007 00:57:27,012 --> 00:57:28,214 Man, what you talking about? 1008 00:57:29,280 --> 00:57:31,580 Just coming for the hat, okay? 1009 00:57:31,582 --> 00:57:34,052 (TENSE MUSIC) 1010 00:57:37,356 --> 00:57:39,990 I wonder how long it's been since 1011 00:57:39,992 --> 00:57:42,191 you had an ass whooping, hm? 1012 00:57:42,193 --> 00:57:43,994 (LAUGHING) 1013 00:57:43,996 --> 00:57:45,597 Damon, he said that. 1014 00:57:48,566 --> 00:57:52,167 I'm just curious how long it been 1015 00:57:52,169 --> 00:57:54,240 since you had a cap in your head? 1016 00:57:57,209 --> 00:58:00,213 (SUSPENSEFUL MUSIC) 1017 00:58:05,651 --> 00:58:07,453 Hey, hey, easy, big homie. 1018 00:58:08,352 --> 00:58:09,919 It's cool. 1019 00:58:09,921 --> 00:58:11,053 GANG MEMBER: You know this white boy? 1020 00:58:11,055 --> 00:58:12,157 Yeah, he a friend. 1021 00:58:13,557 --> 00:58:14,990 GANG MEMBER: I suggest you get his white ass 1022 00:58:14,992 --> 00:58:15,861 before I kill him. 1023 00:58:16,595 --> 00:58:17,396 Appreciate it. 1024 00:58:19,664 --> 00:58:20,498 Come on. 1025 00:58:25,938 --> 00:58:26,305 Come on. 1026 00:58:27,972 --> 00:58:31,941 I see you got a full house over here, huh? 1027 00:58:31,943 --> 00:58:32,911 You ever play poker? 1028 00:58:38,717 --> 00:58:40,249 Man, what just happened? 1029 00:58:40,251 --> 00:58:41,483 Man, don't even worry about it, man. 1030 00:58:41,485 --> 00:58:43,188 Pick the dominoes up. 1031 00:58:46,557 --> 00:58:47,724 Give me 15. 1032 00:58:47,726 --> 00:58:49,091 Man, you ain't getting 15. 1033 00:58:49,093 --> 00:58:50,329 You give me 15. 1034 00:58:51,162 --> 00:58:53,666 (TENSE MUSIC) 1035 00:59:07,678 --> 00:59:10,613 ♪ I've been drinking ♪ 1036 00:59:10,615 --> 00:59:13,082 ♪ All night ♪ 1037 00:59:13,084 --> 00:59:16,086 ♪ I've been feeling ♪ 1038 00:59:16,088 --> 00:59:18,224 ♪ Alright ♪ 1039 00:59:22,126 --> 00:59:23,561 You ready to party, Big Mex? 1040 00:59:32,436 --> 00:59:33,305 Let's party. 1041 00:59:34,572 --> 00:59:37,008 (TULSA HUMS) 1042 00:59:38,209 --> 00:59:41,213 (CATCHY DRUM MUSIC) 1043 01:00:00,197 --> 01:00:02,265 What are you doing? 1044 01:00:02,267 --> 01:00:05,738 Well, I am setting up the table. 1045 01:00:08,106 --> 01:00:08,741 What? 1046 01:00:09,707 --> 01:00:10,543 Bull poker. 1047 01:00:13,110 --> 01:00:15,347 Finna teach them how to play. 1048 01:00:17,314 --> 01:00:18,150 No. 1049 01:00:19,351 --> 01:00:21,117 That ain't a good idea. 1050 01:00:21,119 --> 01:00:23,053 These ain't the kind of guys you mess around with. 1051 01:00:23,055 --> 01:00:24,323 TULSA: Yeah, well, neither am I. 1052 01:00:25,791 --> 01:00:27,090 And besides, they got something that belongs 1053 01:00:27,092 --> 01:00:28,059 to a friend of mine. 1054 01:00:29,394 --> 01:00:30,760 Look, man. 1055 01:00:30,762 --> 01:00:35,633 Just give him another hat. 1056 01:00:36,601 --> 01:00:40,269 It wouldn't be the same. 1057 01:00:40,271 --> 01:00:41,340 It's a hat. 1058 01:00:44,242 --> 01:00:46,044 It's about more than just the hat. 1059 01:00:47,845 --> 01:00:49,548 You see, it's about standing up 1060 01:00:50,581 --> 01:00:52,617 for those you care about. 1061 01:00:56,088 --> 01:00:58,758 Now, you gotta get outta my way. 1062 01:01:04,128 --> 01:01:05,597 You can't do this. 1063 01:01:11,470 --> 01:01:12,271 Alone. 1064 01:01:15,740 --> 01:01:19,175 Now we're talking. (CHUCKLES) 1065 01:01:19,177 --> 01:01:20,111 So, what's your plan? 1066 01:01:23,180 --> 01:01:25,418 Well, I'm gonna take this door, 1067 01:01:28,220 --> 01:01:29,555 I'm gonna back it right on up 1068 01:01:31,756 --> 01:01:32,591 to that door, 1069 01:01:35,559 --> 01:01:37,829 then we're gonna get the hell out of the way. 1070 01:01:40,331 --> 01:01:41,166 Giddy up? 1071 01:01:41,867 --> 01:01:43,102 Yup. 1072 01:02:00,619 --> 01:02:03,289 (LOUD RUMBLING) 1073 01:02:04,689 --> 01:02:07,689 Yo dudes, you hear that? 1074 01:02:07,691 --> 01:02:09,191 I'm trippin' man, I don't even hear nothing man. 1075 01:02:09,193 --> 01:02:10,526 Hey, hey, no, go out there 1076 01:02:10,528 --> 01:02:12,262 and see what it is, homie. 1077 01:02:12,264 --> 01:02:12,865 Man, you trippin' man. 1078 01:02:14,398 --> 01:02:17,432 There ain't nothing out there, man. 1079 01:02:17,434 --> 01:02:19,301 Yo, yo, man, ya'll wake up. 1080 01:02:19,303 --> 01:02:20,669 Wake up, ay, wake up, wake up. 1081 01:02:20,671 --> 01:02:21,474 Pretty Boy, get up. 1082 01:02:22,773 --> 01:02:24,407 There's someone at the door, homie. 1083 01:02:24,409 --> 01:02:26,209 I hear someone. 1084 01:02:26,211 --> 01:02:28,211 (BULL BELLOWS) 1085 01:02:28,213 --> 01:02:29,245 Oh! 1086 01:02:29,247 --> 01:02:32,485 (SUSPENSEFUL CATCHY MUSIC) 1087 01:03:02,947 --> 01:03:04,347 Yeah, a straight flush is gonna beat 1088 01:03:04,349 --> 01:03:06,751 a full house any day. 1089 01:03:11,322 --> 01:03:13,324 Well, isn't that convenient? 1090 01:03:18,563 --> 01:03:19,398 Alright. 1091 01:03:23,468 --> 01:03:25,234 (MARCUS LAUGHS) 1092 01:03:25,236 --> 01:03:28,173 (CATCHY DRUM MUSIC) 1093 01:03:39,584 --> 01:03:40,419 Tulsa! 1094 01:03:41,720 --> 01:03:42,555 Wake up. 1095 01:03:45,689 --> 01:03:46,858 Wake up, Tulsa. 1096 01:03:51,896 --> 01:03:54,030 Good morning, Jim. 1097 01:03:54,032 --> 01:03:55,200 Morning? 1098 01:03:56,034 --> 01:03:57,869 It's after lunch, Tulsa. 1099 01:03:59,738 --> 01:04:01,941 I guess I was out a little later than I thought. 1100 01:04:03,041 --> 01:04:04,476 We need to talk. 1101 01:04:06,811 --> 01:04:07,776 To be honest, Jim, 1102 01:04:07,778 --> 01:04:10,312 now is not the best time. 1103 01:04:10,314 --> 01:04:13,552 I got a little bit of a headache. 1104 01:04:15,486 --> 01:04:16,352 Speaking of which... 1105 01:04:16,354 --> 01:04:17,356 It's over. 1106 01:04:20,592 --> 01:04:21,427 Okay. 1107 01:04:23,461 --> 01:04:24,926 JIM: What is this? 1108 01:04:24,928 --> 01:04:26,461 They're just painkillers, 1109 01:04:26,463 --> 01:04:29,267 they're for my aches and my pains, Jim. 1110 01:04:30,334 --> 01:04:31,470 And this explains it? 1111 01:04:33,371 --> 01:04:34,836 Relax, it was just a bull, Jim. 1112 01:04:34,838 --> 01:04:36,439 That's all, just a little bull. 1113 01:04:36,441 --> 01:04:37,243 What? 1114 01:04:41,313 --> 01:04:42,378 What, a bunch of drug dealers 1115 01:04:42,380 --> 01:04:43,615 call the cops on me? 1116 01:04:44,782 --> 01:04:46,082 Look, I tell you what, 1117 01:04:46,084 --> 01:04:48,383 you should've seen the way they just, 1118 01:04:48,385 --> 01:04:51,521 seriously, they flew out of them windows, just... 1119 01:04:51,523 --> 01:04:52,722 (TULSA WHISTLES) 1120 01:04:52,724 --> 01:04:54,994 I am talking about this! 1121 01:04:57,061 --> 01:04:58,995 Oh, let me help you out here. 1122 01:04:58,997 --> 01:05:00,733 You failed your drug test! 1123 01:05:02,400 --> 01:05:03,035 Failed? 1124 01:05:04,068 --> 01:05:05,334 How? 1125 01:05:05,336 --> 01:05:06,671 Drugs, Tulsa. 1126 01:05:08,106 --> 01:05:09,771 You have drugs in your system, 1127 01:05:09,773 --> 01:05:10,740 don't you get it? 1128 01:05:10,742 --> 01:05:12,642 I just told you, Jim. 1129 01:05:12,644 --> 01:05:14,711 I have a prescription, okay? 1130 01:05:14,713 --> 01:05:15,314 Seriously? 1131 01:05:17,381 --> 01:05:20,450 Your levels are off the chart. 1132 01:05:20,452 --> 01:05:22,417 You got anything to wash it down with? 1133 01:05:22,419 --> 01:05:24,289 Only addicts have levels that high. 1134 01:05:25,756 --> 01:05:27,055 Not to mention, the alcohol, 1135 01:05:27,057 --> 01:05:29,358 you might not want to drink 1136 01:05:29,360 --> 01:05:31,894 before you take the test next time! 1137 01:05:31,896 --> 01:05:33,666 You need to lower your voice, Jim. 1138 01:05:36,834 --> 01:05:37,735 It's over. 1139 01:05:41,639 --> 01:05:43,039 When the media gets ahold of this, 1140 01:05:43,041 --> 01:05:45,811 and they will get ahold of it, we're screwed. 1141 01:05:47,111 --> 01:05:48,144 Jim, come on now. 1142 01:05:48,146 --> 01:05:49,747 Who cares what the media thinks? 1143 01:05:51,148 --> 01:05:53,916 Oh, you really are stupid, aren't you? 1144 01:05:53,918 --> 01:05:56,151 This is about Gangbanger. 1145 01:05:56,153 --> 01:05:58,521 You just lost your million dollar ride. 1146 01:05:58,523 --> 01:06:00,055 What are you talking about, Jim? 1147 01:06:00,057 --> 01:06:01,492 I'm talking about you. 1148 01:06:02,459 --> 01:06:03,725 Find yourself a new agent, 1149 01:06:03,727 --> 01:06:05,430 I'm done standing next to a fool. 1150 01:06:15,139 --> 01:06:18,343 (MELANCHOLIC MUSIC) 1151 01:06:26,751 --> 01:06:28,084 Ladies and gentlemen. 1152 01:06:28,086 --> 01:06:29,785 At this time, we would like to present 1153 01:06:29,787 --> 01:06:31,187 our man of the year award, 1154 01:06:31,189 --> 01:06:33,756 to the reigning bull riding champion of the world, 1155 01:06:33,758 --> 01:06:35,524 Mr. Tulsa Hughes. 1156 01:06:35,526 --> 01:06:38,463 (AUDIENCE CLAPS) 1157 01:06:59,550 --> 01:07:00,749 It's a real pleasure to be here tonight, 1158 01:07:00,751 --> 01:07:02,487 thank you for coming. 1159 01:07:04,088 --> 01:07:07,059 Cause us bull riders, we're not big on talking. 1160 01:07:11,229 --> 01:07:13,762 I mean, I have to thank my beautiful, 1161 01:07:13,764 --> 01:07:16,567 incredible wife, Jessica here for supporting me. 1162 01:07:19,204 --> 01:07:20,570 She puts up with me, 1163 01:07:20,572 --> 01:07:22,872 and it's not easy to be the wife 1164 01:07:22,874 --> 01:07:23,742 of a bull rider. 1165 01:07:24,608 --> 01:07:25,443 You hear? 1166 01:07:29,146 --> 01:07:33,518 She gave me the greatest blessing of my life. 1167 01:07:35,519 --> 01:07:36,854 My son, Duncan. 1168 01:07:39,791 --> 01:07:41,493 I love you, buddy. 1169 01:07:46,064 --> 01:07:47,800 Thank you, thank you. 1170 01:07:48,832 --> 01:07:51,602 (AUDIENCE CLAPS) 1171 01:08:03,081 --> 01:08:04,646 Hey, here, come here. 1172 01:08:04,648 --> 01:08:06,615 Hold that for me. 1173 01:08:06,617 --> 01:08:09,454 (LIGHTHEARTED MUSIC) 1174 01:08:15,193 --> 01:08:17,563 You look good in that hat. 1175 01:08:18,930 --> 01:08:20,198 Now, come here. 1176 01:08:28,171 --> 01:08:33,110 Looking more and more like your dad. 1177 01:08:34,579 --> 01:08:35,878 Hey, world champion bull rider, 1178 01:08:35,880 --> 01:08:38,314 you got plans later tonight? 1179 01:08:38,316 --> 01:08:40,249 I might be able to fix you into my schedule. 1180 01:08:40,251 --> 01:08:41,751 You know, I ain't never seen 1181 01:08:41,753 --> 01:08:42,754 a more handsome cowboy. 1182 01:08:43,720 --> 01:08:44,856 You clean up pretty good. 1183 01:08:45,789 --> 01:08:47,890 Thank you, ma'am. 1184 01:08:47,892 --> 01:08:50,059 Might I add, you're not too shabby yourself. 1185 01:08:50,061 --> 01:08:51,630 Tulsa, watch out! 1186 01:09:02,573 --> 01:09:04,809 (DARK MUSIC) 1187 01:09:17,621 --> 01:09:18,954 Where's Duncan? 1188 01:09:18,956 --> 01:09:20,922 MAN: It's alright buddy, just relax. 1189 01:09:20,924 --> 01:09:22,592 I've already called for help. 1190 01:09:22,594 --> 01:09:24,730 DUNCAN: Daddy, help me! 1191 01:09:26,330 --> 01:09:27,532 Help, daddy! 1192 01:09:28,299 --> 01:09:30,536 TULSA: I can hear him. 1193 01:09:33,103 --> 01:09:34,604 DUNCAN: Please Daddy help me, 1194 01:09:34,606 --> 01:09:36,972 help me, Daddy, please! 1195 01:09:36,974 --> 01:09:40,042 (EXPLOSION BOOMS) 1196 01:09:40,044 --> 01:09:43,011 MAN: You can't go in there! 1197 01:09:43,013 --> 01:09:45,683 (TULSA YELLS) 1198 01:09:46,651 --> 01:09:47,686 Duncan! 1199 01:09:50,088 --> 01:09:52,590 (TULSA YELLS) 1200 01:09:57,195 --> 01:09:58,030 Duncan. 1201 01:10:10,340 --> 01:10:11,175 Duncan! 1202 01:10:13,076 --> 01:10:13,911 Duncan. 1203 01:10:36,401 --> 01:10:39,004 (SOMBER MUSIC) 1204 01:11:39,796 --> 01:11:41,797 (TULSA SIGHS) 1205 01:11:41,799 --> 01:11:44,403 The first time on a bull, I was... 1206 01:11:46,336 --> 01:11:47,938 I was 10 years old. 1207 01:11:50,308 --> 01:11:51,443 His name was Lightning. 1208 01:11:55,946 --> 01:11:57,113 It wasn't as bad as you, 1209 01:11:57,115 --> 01:12:00,218 I mean, I was a 10 year old kid. 1210 01:12:06,790 --> 01:12:08,893 Yeah, I've lasted the entire eight. 1211 01:12:11,195 --> 01:12:12,831 That was it, it was in my blood. 1212 01:12:16,099 --> 01:12:18,937 I never even thought about doing anything different. 1213 01:12:26,544 --> 01:12:27,543 You know, it wasn't for the likes, 1214 01:12:27,545 --> 01:12:28,880 it wasn't for the cheers. 1215 01:12:33,518 --> 01:12:36,021 It was for the ride, you know? 1216 01:12:38,889 --> 01:12:40,057 Just the thrill of doing it. 1217 01:12:44,394 --> 01:12:46,828 You know all about the thrill, don't you? 1218 01:12:46,830 --> 01:12:47,431 Hm? 1219 01:12:52,804 --> 01:12:54,102 People say eight seconds ain't a long time, 1220 01:12:54,104 --> 01:12:55,471 they ain't never done it 1221 01:12:55,473 --> 01:12:57,175 on the back of no bull, I tell you that. 1222 01:13:05,015 --> 01:13:08,786 You know, I didn't want to ride you anyway. 1223 01:13:10,588 --> 01:13:11,923 I ain't scared of you. 1224 01:13:14,258 --> 01:13:15,827 I've ridden worse than you. 1225 01:13:21,598 --> 01:13:24,168 You know, people thought I did it for the money, 1226 01:13:27,504 --> 01:13:30,306 like I even care about the money, you know? 1227 01:13:30,308 --> 01:13:32,844 Other people thought I did it to settle a score. 1228 01:13:39,049 --> 01:13:41,919 (INTENSE MUSIC) 1229 01:13:45,223 --> 01:13:49,561 Yeah, well, how about we settle the score right now. 1230 01:13:53,196 --> 01:13:56,966 How they say, put a cap up in your head. 1231 01:13:56,968 --> 01:13:59,805 (INTENSE MUSIC) 1232 01:14:00,972 --> 01:14:02,974 What you doing, Tulsa? 1233 01:14:03,974 --> 01:14:05,209 Just evening things up. 1234 01:14:17,455 --> 01:14:18,523 BUCK: Nah. 1235 01:14:19,956 --> 01:14:20,858 This ain't your style. 1236 01:14:23,928 --> 01:14:24,563 It is today. 1237 01:14:30,468 --> 01:14:33,101 I think the thing that has amazed me the most 1238 01:14:33,103 --> 01:14:35,671 through the years is watching the love-hate relationship 1239 01:14:35,673 --> 01:14:38,009 between bulls and bull riders. 1240 01:14:41,579 --> 01:14:43,982 Guess it's their respect for each other, hm? 1241 01:14:46,951 --> 01:14:48,854 2,000 pounds of bull. 1242 01:14:50,987 --> 01:14:53,892 What, 170 pounds of rider? 1243 01:14:56,994 --> 01:14:59,030 Eight seconds of intense violence. 1244 01:15:03,034 --> 01:15:04,469 But they have to have each other. 1245 01:15:06,536 --> 01:15:08,372 Like darkness has to have light. 1246 01:15:13,710 --> 01:15:14,545 Nah. 1247 01:15:16,046 --> 01:15:18,148 Killing him won't change anything. 1248 01:15:20,718 --> 01:15:22,621 And it won't make you feel any better. 1249 01:15:32,964 --> 01:15:35,100 But there is another option. 1250 01:15:37,034 --> 01:15:38,068 Marcus. 1251 01:15:41,004 --> 01:15:43,574 (SOMBER MUSIC) 1252 01:15:45,375 --> 01:15:47,512 If Marcus tried to ride this bull, 1253 01:15:50,548 --> 01:15:52,013 it looks like I ain't the only one 1254 01:15:52,015 --> 01:15:53,084 who's been drinking today. 1255 01:15:54,218 --> 01:15:55,519 Hey, if you trained him. 1256 01:15:57,655 --> 01:15:59,120 Yeah, some unproven rider 1257 01:15:59,122 --> 01:16:00,692 against the world's baddest bull, 1258 01:16:03,059 --> 01:16:04,094 get real, Buck. 1259 01:16:06,363 --> 01:16:07,965 Yeah, you're probably right. 1260 01:16:10,034 --> 01:16:11,536 You're not that good of a trainer. 1261 01:16:18,308 --> 01:16:19,410 Ain't workin', Buck. 1262 01:16:21,077 --> 01:16:23,278 Besides, he ain't never gonna go for it. 1263 01:16:23,280 --> 01:16:24,014 Maybe not. 1264 01:16:25,415 --> 01:16:28,352 Bt then again, it's the perfect underdog story. 1265 01:16:29,687 --> 01:16:32,654 Ex-con versus world's baddest bull. 1266 01:16:32,656 --> 01:16:34,359 Bad versus bad. 1267 01:16:36,760 --> 01:16:40,095 Hey, everyone needs a second chance. 1268 01:16:40,097 --> 01:16:41,733 Second chances are overrated. 1269 01:16:44,335 --> 01:16:45,103 Not always. 1270 01:16:46,437 --> 01:16:48,436 You know, I sat back and watched you 1271 01:16:48,438 --> 01:16:49,974 spiral out of control. 1272 01:16:53,177 --> 01:16:55,647 I guess I figured it wasn't any of my business. 1273 01:16:57,180 --> 01:16:58,547 And I figured you probably 1274 01:16:58,549 --> 01:16:59,684 wouldn't listen anyway. 1275 01:17:03,153 --> 01:17:05,322 So, I saw the world's best 1276 01:17:07,058 --> 01:17:09,060 become a beat up has-been. 1277 01:17:14,497 --> 01:17:15,332 I know you, son. 1278 01:17:18,635 --> 01:17:20,069 I know the old Tulsa, 1279 01:17:20,071 --> 01:17:22,006 the young kid with big dreams. 1280 01:17:26,744 --> 01:17:30,078 He died, on the side of a road one night. 1281 01:17:30,080 --> 01:17:32,249 A part of all of us died that night, Tulsa. 1282 01:17:33,550 --> 01:17:34,850 I just don't think you ever saw past 1283 01:17:34,852 --> 01:17:37,685 your own pain enough to notice that. 1284 01:17:37,687 --> 01:17:39,289 What do you know about pain, Buck? 1285 01:17:41,459 --> 01:17:43,161 Probably not as much as you. 1286 01:17:45,161 --> 01:17:48,699 But I know that holding all that pain in will destroy you. 1287 01:17:50,366 --> 01:17:52,301 Even an old man with poor vision 1288 01:17:52,303 --> 01:17:53,802 can see the trail of destruction 1289 01:17:53,804 --> 01:17:55,073 you're leaving behind. 1290 01:17:58,174 --> 01:18:00,778 It's time to get your eyes off your past, Tulsa. 1291 01:18:02,879 --> 01:18:04,415 There ain't nothing else. 1292 01:18:06,183 --> 01:18:07,783 So, what? 1293 01:18:07,785 --> 01:18:09,086 You're just gonna continue? 1294 01:18:10,387 --> 01:18:12,186 Nah, you've tried it your way, 1295 01:18:12,188 --> 01:18:13,090 where'd it get you? 1296 01:18:16,893 --> 01:18:19,496 You might be shocked at what helping others will do. 1297 01:18:22,198 --> 01:18:23,865 That's just what I need, huh? 1298 01:18:23,867 --> 01:18:25,469 Another person to tell me that. 1299 01:18:27,804 --> 01:18:30,240 Hey, if you're in it for more than one person... 1300 01:18:38,381 --> 01:18:39,217 Hey, look. 1301 01:18:42,553 --> 01:18:43,555 Just talk to him. 1302 01:18:46,456 --> 01:18:48,125 See if he's worth the effort. 1303 01:18:49,425 --> 01:18:52,229 (SOMBER MUSIC) 1304 01:19:17,554 --> 01:19:19,189 Buck said you wanted to see me? 1305 01:19:33,504 --> 01:19:38,276 I grew up in one of the poorest parts of Louisiana. 1306 01:19:39,410 --> 01:19:40,976 And I worked them cotton fields 1307 01:19:40,978 --> 01:19:42,347 with my older brothers. 1308 01:19:45,883 --> 01:19:47,481 We started when the sun came up, 1309 01:19:47,483 --> 01:19:49,153 finished just before dark. 1310 01:19:51,888 --> 01:19:52,921 My dad was a good man, 1311 01:19:52,923 --> 01:19:54,388 who believed in hard work, 1312 01:19:54,390 --> 01:19:56,260 worked hard until the day he died. 1313 01:19:58,963 --> 01:20:00,328 He never took no charity, 1314 01:20:00,330 --> 01:20:01,365 thought it was an insult. 1315 01:20:03,500 --> 01:20:04,702 It was manhood. 1316 01:20:06,903 --> 01:20:09,404 Even though that meant we went to bed hungry sometimes, 1317 01:20:09,406 --> 01:20:10,441 sometimes we did. 1318 01:20:14,878 --> 01:20:17,514 And I promise we'd get out of there. 1319 01:20:19,450 --> 01:20:21,283 You know, make something better, 1320 01:20:21,285 --> 01:20:23,354 get out of them fields, someway, somehow. 1321 01:20:28,025 --> 01:20:31,627 The kids these days, they don't know 1322 01:20:31,629 --> 01:20:33,331 what it means to work hard. 1323 01:20:37,300 --> 01:20:39,267 They expect everything to be handed to them, 1324 01:20:39,269 --> 01:20:40,905 given right to them. 1325 01:20:43,339 --> 01:20:44,374 Yeah. 1326 01:20:48,278 --> 01:20:51,715 He never gave me nothing, I paid my dues. 1327 01:20:55,619 --> 01:20:59,256 When I was five, my dad got arrested. 1328 01:21:00,323 --> 01:21:00,758 Went to prison. 1329 01:21:02,358 --> 01:21:04,963 Left my mom alone to raise five kids by herself. 1330 01:21:06,696 --> 01:21:08,396 She worked two jobs to feed me, 1331 01:21:08,398 --> 01:21:09,267 my brothers, and sisters. 1332 01:21:10,634 --> 01:21:12,503 None of them had graduated high school. 1333 01:21:13,536 --> 01:21:15,736 Being that I was the youngest, 1334 01:21:15,738 --> 01:21:17,275 I promised my momma I would. 1335 01:21:19,309 --> 01:21:23,011 Both of my sisters, they were pregnant 1336 01:21:23,013 --> 01:21:25,346 before they turned 16. 1337 01:21:25,348 --> 01:21:28,719 And I grew up watching men abuse my momma. 1338 01:21:33,389 --> 01:21:37,426 When I was 18, I came home, 1339 01:21:37,428 --> 01:21:40,898 and found a man raping my momma. 1340 01:21:43,599 --> 01:21:48,505 I was so high, I don't remember exactly what I did. 1341 01:21:51,474 --> 01:21:52,744 But I do remember thinking 1342 01:21:54,111 --> 01:21:56,414 nobody would ever hurt my momma again. 1343 01:22:02,353 --> 01:22:03,517 You know, I spent my whole life 1344 01:22:03,519 --> 01:22:04,988 trying to make my momma proud. 1345 01:22:07,023 --> 01:22:10,494 Instead, I became a felon. 1346 01:22:13,731 --> 01:22:15,129 So, are you trying to tell me 1347 01:22:15,131 --> 01:22:17,669 you went to prison for defending your mom? 1348 01:22:19,937 --> 01:22:22,503 I got locked up because I had a record a mile long, 1349 01:22:22,505 --> 01:22:23,605 and a court appointed attorney 1350 01:22:23,607 --> 01:22:25,507 that didn't care much. 1351 01:22:25,509 --> 01:22:27,007 Besides, most of them folks in there 1352 01:22:27,009 --> 01:22:29,477 just thought my momma was making that stuff up, 1353 01:22:29,479 --> 01:22:30,415 to try to protect me. 1354 01:22:32,582 --> 01:22:33,951 She's trying to protect me. 1355 01:22:38,421 --> 01:22:42,427 Nah, they just thought I was another troubled black kid. 1356 01:22:45,094 --> 01:22:47,695 Is this the part where you try to tell me 1357 01:22:47,697 --> 01:22:49,965 you wish you had a mentor, Marcus? 1358 01:22:49,967 --> 01:22:51,099 (CHUCKLES) 1359 01:22:51,101 --> 01:22:52,434 Nah. 1360 01:22:52,436 --> 01:22:53,935 I had mentors. 1361 01:22:53,937 --> 01:22:54,906 Just the wrong kind. 1362 01:22:56,506 --> 01:22:59,443 And believe it or not, prison was good for me. 1363 01:23:00,844 --> 01:23:02,410 Yup. 1364 01:23:02,412 --> 01:23:04,348 I met a guy in there that believed in me. 1365 01:23:06,116 --> 01:23:09,787 Thought I had worth, value. 1366 01:23:12,522 --> 01:23:14,025 Helped me turn my life around. 1367 01:23:16,927 --> 01:23:18,595 Yup, strange as it sounds, 1368 01:23:20,464 --> 01:23:22,564 prison was good for me. 1369 01:23:22,566 --> 01:23:24,199 Not saying I want to go back, 1370 01:23:24,201 --> 01:23:25,837 'cause I ain't saying that at all. 1371 01:23:40,183 --> 01:23:45,153 So, what makes you think you deserve a shot, hm? 1372 01:23:45,155 --> 01:23:48,559 Honestly, I don't think I do. 1373 01:23:49,992 --> 01:23:51,592 Then why are you... 1374 01:23:51,594 --> 01:23:53,030 Aw, that's just something Buck came up with. 1375 01:23:54,630 --> 01:23:55,997 You don't want to ride him then, huh? 1376 01:23:55,999 --> 01:23:57,532 Whoa, whoa, whoa, 1377 01:23:57,534 --> 01:23:59,568 I never said that either. 1378 01:23:59,570 --> 01:24:00,968 Yeah, I want a shot at him. 1379 01:24:00,970 --> 01:24:01,938 What rider wouldn't? 1380 01:24:03,473 --> 01:24:04,574 But deserve? 1381 01:24:06,108 --> 01:24:07,641 Nah. 1382 01:24:07,643 --> 01:24:08,545 I don't deserve it. 1383 01:24:17,653 --> 01:24:20,157 Your ma, is she still alive? 1384 01:24:23,893 --> 01:24:24,628 MARCUS: Yeah. 1385 01:24:25,562 --> 01:24:26,930 Still going strong. 1386 01:24:29,933 --> 01:24:33,101 Well, I guess it's time we made her proud, huh? 1387 01:24:33,103 --> 01:24:35,740 (HOPEFUL MUSIC) 1388 01:25:12,276 --> 01:25:13,641 Savannah, I'm heading to lunch. 1389 01:25:13,643 --> 01:25:14,743 Any messages? 1390 01:25:14,745 --> 01:25:16,544 Yes, here you go. 1391 01:25:16,546 --> 01:25:18,816 (TENSE MUSIC) 1392 01:25:26,622 --> 01:25:27,955 JIM: I don't want to even hear it. 1393 01:25:27,957 --> 01:25:29,224 I've been trying to call you for days, Jim. 1394 01:25:29,226 --> 01:25:30,992 I threw away my phone. 1395 01:25:30,994 --> 01:25:33,664 (PHONE RINGS) 1396 01:25:34,964 --> 01:25:35,799 Jim Hawkins. 1397 01:25:36,799 --> 01:25:37,634 Hey, go ahead. 1398 01:25:39,670 --> 01:25:41,506 Look, he's gonna call you back. 1399 01:25:45,942 --> 01:25:48,342 Listen to me closely. 1400 01:25:48,344 --> 01:25:49,513 It's over. 1401 01:25:50,647 --> 01:25:52,146 You don't need an agent, 1402 01:25:52,148 --> 01:25:55,917 you need an attorney, maybe a psychiatrist. 1403 01:25:55,919 --> 01:25:57,052 As soon as the judge finds out 1404 01:25:57,054 --> 01:25:58,720 that you failed your drug test, 1405 01:25:58,722 --> 01:26:00,654 he's probably gonna put you in jail. 1406 01:26:00,656 --> 01:26:01,592 Hear me out, Jim. 1407 01:26:04,928 --> 01:26:06,564 I'm not here about me, okay? 1408 01:26:07,863 --> 01:26:09,066 Not about you? 1409 01:26:12,669 --> 01:26:13,771 That would be a first. 1410 01:26:16,372 --> 01:26:18,006 We are sad to announce that Tulsa Hughes 1411 01:26:18,008 --> 01:26:19,641 will not be able to compete 1412 01:26:19,643 --> 01:26:22,010 in the million dollar challenge to ride Gangbanger. 1413 01:26:22,012 --> 01:26:23,877 Tulsa, are you hurt? 1414 01:26:23,879 --> 01:26:25,614 Will it be rescheduled? 1415 01:26:25,616 --> 01:26:26,150 Hear me out. 1416 01:26:27,750 --> 01:26:29,117 While we're sad that Tulsa will not be competing, 1417 01:26:29,119 --> 01:26:30,918 we do have a replacement. 1418 01:26:30,920 --> 01:26:33,387 A replacement that Tulsa will help train 1419 01:26:33,389 --> 01:26:33,990 for the event. 1420 01:26:35,358 --> 01:26:37,691 Actually, we believe that this will be 1421 01:26:37,693 --> 01:26:39,394 a very compelling replacement. 1422 01:26:39,396 --> 01:26:42,696 One that will not only bring a lot of controversy, 1423 01:26:42,698 --> 01:26:45,033 but also a lot of excitement. 1424 01:26:45,035 --> 01:26:48,738 At this time, I'd like to introduce Mr. Marcus Cruz. 1425 01:26:51,642 --> 01:26:52,740 Marcus, are you currently 1426 01:26:52,742 --> 01:26:54,010 on the pro tour right now? 1427 01:26:55,812 --> 01:26:58,779 (CLEARS THROAT) No, I'm not. 1428 01:26:58,781 --> 01:27:01,315 How many years have you spent riding professionally? 1429 01:27:01,317 --> 01:27:02,152 Actually, none. 1430 01:27:03,186 --> 01:27:04,354 Tell us about your career. 1431 01:27:05,856 --> 01:27:07,254 I rode some back in high school, 1432 01:27:07,256 --> 01:27:10,291 and then some when I was just in prison. 1433 01:27:10,293 --> 01:27:11,825 Prison? 1434 01:27:11,827 --> 01:27:13,794 Is this some kind of publicity stunt? 1435 01:27:13,796 --> 01:27:16,398 No, Mr. Cruz is a legitimate rider, 1436 01:27:16,400 --> 01:27:18,800 and a solid opponent for Gangbanger. 1437 01:27:18,802 --> 01:27:20,935 Marcus, did I understand you correctly? 1438 01:27:20,937 --> 01:27:23,270 Did you spend some time in prison? 1439 01:27:23,272 --> 01:27:25,041 Yeah, I was recently released. 1440 01:27:26,343 --> 01:27:27,842 Okay, is this a joke? 1441 01:27:27,844 --> 01:27:30,011 Bill, do you support this? 1442 01:27:30,013 --> 01:27:31,378 As owner of Gangbanger, 1443 01:27:31,380 --> 01:27:33,748 I decide who gets to ride him. 1444 01:27:33,750 --> 01:27:35,283 I've checked this kid out, 1445 01:27:35,285 --> 01:27:36,885 and he gets a chance. 1446 01:27:36,887 --> 01:27:39,020 A second chance, if you want. 1447 01:27:39,022 --> 01:27:41,189 He's paid his debt to society, 1448 01:27:41,191 --> 01:27:42,159 and he's paid his entry fee. 1449 01:27:43,994 --> 01:27:45,993 Okay, so you're saying it's all about the money. 1450 01:27:45,995 --> 01:27:48,296 All I'm saying is this is America. 1451 01:27:48,298 --> 01:27:51,335 Where second chances are given, and cash is accepted. 1452 01:27:52,102 --> 01:27:53,200 Tulsa. 1453 01:27:53,202 --> 01:27:54,972 What do you think of this idea? 1454 01:27:56,272 --> 01:27:57,806 I've seen him ride. 1455 01:27:57,808 --> 01:27:58,576 Kid's got a shot. 1456 01:28:00,376 --> 01:28:02,045 You don't sound too convincing. 1457 01:28:03,446 --> 01:28:06,181 Well, I watched this bull kill a close friend, 1458 01:28:06,183 --> 01:28:09,687 so let's just say I'm cautious. 1459 01:28:10,754 --> 01:28:12,753 Like I said before, 1460 01:28:12,755 --> 01:28:15,123 Tulsa along with Buck, 1461 01:28:15,125 --> 01:28:17,995 will be helping Marcus prepare for the event. 1462 01:28:19,129 --> 01:28:20,494 He couldn't have better trainers. 1463 01:28:20,496 --> 01:28:22,230 Buck. 1464 01:28:22,232 --> 01:28:24,766 What's it like working with such an inexperienced rider 1465 01:28:24,768 --> 01:28:27,368 in an event of such magnitude? 1466 01:28:27,370 --> 01:28:30,137 Well, I've known Marcus for years, 1467 01:28:30,139 --> 01:28:32,940 and I think he just might shock some folks. 1468 01:28:32,942 --> 01:28:34,409 Tell us about yourself, Marcus. 1469 01:28:34,411 --> 01:28:35,843 Are you married? 1470 01:28:35,845 --> 01:28:37,147 Do you have children of your own? 1471 01:28:39,148 --> 01:28:41,181 That's enough questions for now. 1472 01:28:41,183 --> 01:28:42,751 We'll be sending out press kits 1473 01:28:42,753 --> 01:28:44,519 with all you need to know about Mr. Cruz. 1474 01:28:44,521 --> 01:28:45,322 Thank you. 1475 01:28:52,528 --> 01:28:55,131 (SOMBER MUSIC) 1476 01:29:34,336 --> 01:29:35,805 What is this? 1477 01:29:37,174 --> 01:29:38,539 What do you think it is? 1478 01:29:38,541 --> 01:29:39,574 The judge doesn't want you to have 1479 01:29:39,576 --> 01:29:40,574 any contact with Indiana, 1480 01:29:40,576 --> 01:29:43,343 and honestly I agree. 1481 01:29:43,345 --> 01:29:44,279 Who cares what you think? 1482 01:29:44,281 --> 01:29:45,980 The either of you two. 1483 01:29:45,982 --> 01:29:48,016 It's always about you, isn't it? 1484 01:29:48,018 --> 01:29:49,449 You could've called me. 1485 01:29:49,451 --> 01:29:50,521 Do you have a phone? 1486 01:29:51,554 --> 01:29:53,821 You know where I live, Ann. 1487 01:29:53,823 --> 01:29:55,489 And have this argument at your place? 1488 01:29:55,491 --> 01:29:57,358 No thank you, I feel much safer here. 1489 01:29:57,360 --> 01:29:59,092 Besides, it's policy to have it in writing. 1490 01:29:59,094 --> 01:30:00,395 So you're just gonna rip another person 1491 01:30:00,397 --> 01:30:01,895 out of his life, huh? 1492 01:30:01,897 --> 01:30:02,931 Don't try to turn this around on me, Tulsa. 1493 01:30:02,933 --> 01:30:04,298 You did this. 1494 01:30:04,300 --> 01:30:07,836 Nobody's gonna tell me who I can and can't see. 1495 01:30:07,838 --> 01:30:09,270 Tulsa, you really need to figure out 1496 01:30:09,272 --> 01:30:10,538 where your life is headed. 1497 01:30:10,540 --> 01:30:12,105 Save it for somebody else, okay? 1498 01:30:12,107 --> 01:30:14,043 Besides, like you have it all together? 1499 01:30:15,277 --> 01:30:16,543 Do you remember when I said 1500 01:30:16,545 --> 01:30:18,178 I'd made some changes in my life? 1501 01:30:18,180 --> 01:30:22,085 Well, the main one was in my relationship with God. 1502 01:30:26,089 --> 01:30:26,957 God, seriously? 1503 01:30:28,457 --> 01:30:29,990 I knew you wouldn't understand, 1504 01:30:29,992 --> 01:30:32,392 it's exactly why I didn't say anything. 1505 01:30:32,394 --> 01:30:33,861 You know how many people 1506 01:30:33,863 --> 01:30:35,495 tried to tell me about Jesus, huh? 1507 01:30:35,497 --> 01:30:36,433 How much he loved me? 1508 01:30:38,101 --> 01:30:40,400 Where was he that night on the side of the road, Ann? 1509 01:30:40,402 --> 01:30:41,137 Huh? 1510 01:30:41,937 --> 01:30:43,270 Answer that! 1511 01:30:43,272 --> 01:30:45,974 Tulsa, I don't have all the answers. 1512 01:30:45,976 --> 01:30:48,813 And until you do, I'm fine the way I am. 1513 01:30:50,280 --> 01:30:52,012 ANN: Tulsa, we really need to find you some help. 1514 01:30:52,014 --> 01:30:52,946 I know... 1515 01:30:52,948 --> 01:30:53,948 We? 1516 01:30:53,950 --> 01:30:54,882 What are you, my manager now? 1517 01:30:54,884 --> 01:30:55,485 Huh? 1518 01:30:58,921 --> 01:30:59,889 I don't need your help. 1519 01:31:01,590 --> 01:31:02,559 Tulsa. 1520 01:31:08,898 --> 01:31:10,899 (KNOCKING) 1521 01:31:10,901 --> 01:31:13,437 (SOMBER MUSIC) 1522 01:31:20,977 --> 01:31:21,979 Ma'am. 1523 01:31:23,580 --> 01:31:24,582 And what do you want? 1524 01:31:25,648 --> 01:31:28,318 I just, I came to see Indiana. 1525 01:31:30,320 --> 01:31:31,322 Ms. Shaw already called. 1526 01:31:32,656 --> 01:31:35,059 Said you weren't allowed to see him no more. 1527 01:31:37,693 --> 01:31:39,996 Here I was thinking you was gonna be different. 1528 01:31:41,397 --> 01:31:43,530 I just want to tell him myself, okay? 1529 01:31:43,532 --> 01:31:45,166 I figure it's the right thing to do. 1530 01:31:45,168 --> 01:31:49,436 Right thing to do? 1531 01:31:49,438 --> 01:31:51,004 The right thing to do 1532 01:31:51,006 --> 01:31:54,141 is not let my boy hang around somebody on drugs. 1533 01:31:54,143 --> 01:31:59,115 I'm not on drugs, okay? 1534 01:32:04,955 --> 01:32:07,057 Look, can I just see him? 1535 01:32:07,691 --> 01:32:08,925 Please? 1536 01:32:26,276 --> 01:32:28,008 Hey, man. 1537 01:32:28,010 --> 01:32:28,544 Hey. 1538 01:32:32,182 --> 01:32:35,216 Look, I'm not gonna be able to keep on. 1539 01:32:35,218 --> 01:32:36,450 Yeah. 1540 01:32:36,452 --> 01:32:38,522 My momma already told me. 1541 01:32:39,723 --> 01:32:40,957 Yeah. 1542 01:32:44,693 --> 01:32:47,761 I just wanted to tell you myself though, okay? 1543 01:32:47,763 --> 01:32:49,129 You know? 1544 01:32:49,131 --> 01:32:54,103 Maybe after, you know, 1545 01:32:57,107 --> 01:32:59,007 maybe things will change. 1546 01:32:59,009 --> 01:33:00,010 Okay? 1547 01:33:01,010 --> 01:33:02,176 Yeah. 1548 01:33:02,178 --> 01:33:02,979 I understand. 1549 01:33:06,782 --> 01:33:07,418 Yeah. 1550 01:33:08,785 --> 01:33:10,752 You know, look, I wanted to give you something 1551 01:33:10,754 --> 01:33:13,023 that had belonged to you, 1552 01:33:14,189 --> 01:33:15,489 I wanted to give it back. 1553 01:33:15,491 --> 01:33:17,025 Remember, right? 1554 01:33:17,027 --> 01:33:19,193 every cowboy has to have a cowboy hat. 1555 01:33:19,195 --> 01:33:21,095 Has to have a cowboy hat. 1556 01:33:21,097 --> 01:33:22,396 That's right, okay? 1557 01:33:22,398 --> 01:33:24,065 So whenever you wear that, alright, 1558 01:33:24,067 --> 01:33:26,100 I want you to think of us, alright? 1559 01:33:26,102 --> 01:33:27,438 Our friendship, you and me. 1560 01:33:29,039 --> 01:33:30,370 You promise me that? 1561 01:33:30,372 --> 01:33:31,174 Yes. 1562 01:33:37,479 --> 01:33:40,049 (SOMBER MUSIC) 1563 01:33:48,157 --> 01:33:51,327 Come on now, cowboys don't cry, right? 1564 01:33:55,432 --> 01:33:56,463 Look, I gotta go. 1565 01:33:56,465 --> 01:33:57,731 I promised someone I'd help them 1566 01:33:57,733 --> 01:34:00,501 with their bull riding. 1567 01:34:00,503 --> 01:34:02,403 Can I go with you? 1568 01:34:02,405 --> 01:34:04,638 TULSA: Ah, that's probably not a good idea. 1569 01:34:04,640 --> 01:34:06,074 Mom, can I please? 1570 01:34:06,076 --> 01:34:07,708 Indiana, wait. 1571 01:34:07,710 --> 01:34:08,708 They said... 1572 01:34:08,710 --> 01:34:09,780 Wait, look. 1573 01:34:11,680 --> 01:34:14,084 I decide who my child's with, alright? 1574 01:34:15,718 --> 01:34:16,519 Yes, ma'am. 1575 01:34:26,763 --> 01:34:28,198 He got to be home by seven. 1576 01:34:32,268 --> 01:34:35,102 What you waiting for, cowboy? 1577 01:34:35,104 --> 01:34:36,406 Some kind of bell or something? 1578 01:34:37,473 --> 01:34:38,307 No, ma'am. 1579 01:34:40,242 --> 01:34:43,177 How about we go before she changes her mind, huh? 1580 01:34:43,179 --> 01:34:44,212 INDIANA: Okay. 1581 01:34:44,214 --> 01:34:44,814 Okay, let's hurry. 1582 01:34:49,152 --> 01:34:51,355 Put that up on that head, eh? 1583 01:34:54,857 --> 01:34:57,557 Watch that puddle now, alright? 1584 01:34:57,559 --> 01:34:59,263 Get on up there okay? 1585 01:35:06,169 --> 01:35:08,668 There you go, ride him, ride him, ride up! 1586 01:35:08,670 --> 01:35:09,803 Yeah! 1587 01:35:09,805 --> 01:35:11,305 (LAUGHS) 1588 01:35:11,307 --> 01:35:12,675 He's still got it. 1589 01:35:14,177 --> 01:35:15,510 Yeah, well, let's not crown him 1590 01:35:15,512 --> 01:35:18,645 world champion quite yet, alright? 1591 01:35:18,647 --> 01:35:20,648 BUCK: Great ride, Marcus. 1592 01:35:20,650 --> 01:35:22,119 That's a wrap for today, boys. 1593 01:35:23,887 --> 01:35:26,220 What'd you think? 1594 01:35:26,222 --> 01:35:28,189 Well, you better keep them hips forward. 1595 01:35:28,191 --> 01:35:30,257 Hey, while you guys talk about 1596 01:35:30,259 --> 01:35:32,193 all this bull riding stuff, 1597 01:35:32,195 --> 01:35:33,927 me and Indiana are gonna go get us 1598 01:35:33,929 --> 01:35:34,928 something cold to drink 1599 01:35:34,930 --> 01:35:37,164 before he has to head home. 1600 01:35:37,166 --> 01:35:38,599 You probably don't know this, 1601 01:35:38,601 --> 01:35:40,200 but your momma used to play 1602 01:35:40,202 --> 01:35:42,403 with my daughter when they were kids. 1603 01:35:42,405 --> 01:35:45,242 The two of them were thick as thieves. 1604 01:35:46,543 --> 01:35:48,208 My momma was a thief? 1605 01:35:48,210 --> 01:35:49,510 Not exactly. 1606 01:35:49,512 --> 01:35:51,311 Come on, I'll tell you all about it. 1607 01:35:51,313 --> 01:35:53,349 (LAUGHS) 1608 01:36:02,424 --> 01:36:03,858 You know, these bulls ain't nothing like 1609 01:36:03,860 --> 01:36:05,696 what you're gonna experience on Gangbanger. 1610 01:36:06,696 --> 01:36:07,962 He's in another league. 1611 01:36:07,964 --> 01:36:09,166 Yeah. 1612 01:36:10,433 --> 01:36:11,435 I know that. 1613 01:36:12,602 --> 01:36:13,804 Well, I'm sure you do. 1614 01:36:15,838 --> 01:36:16,673 Hey. 1615 01:36:17,773 --> 01:36:19,175 Are you taking this serious? 1616 01:36:20,242 --> 01:36:21,210 Of course I am. 1617 01:36:22,312 --> 01:36:24,645 What's the deal with you? 1618 01:36:24,647 --> 01:36:26,150 I thought you wanted me to do this. 1619 01:36:27,549 --> 01:36:29,485 This ain't some prison rodeo, Marcus. 1620 01:36:31,821 --> 01:36:33,689 Why don't you just speak your mind? 1621 01:36:35,959 --> 01:36:38,592 Look, you got decent technique, alright? 1622 01:36:38,594 --> 01:36:39,993 Looks like you got the physical strength, 1623 01:36:39,995 --> 01:36:44,267 but do you have what it takes? 1624 01:36:47,903 --> 01:36:50,303 I've been interviewed a thousand times 1625 01:36:50,305 --> 01:36:52,306 about riding bulls, 1626 01:36:52,308 --> 01:36:53,574 asking me all kinds of questions, 1627 01:36:53,576 --> 01:36:55,409 what separates the great ones 1628 01:36:55,411 --> 01:36:56,877 from all the others, huh? 1629 01:36:56,879 --> 01:37:01,248 I tell them, tell them every time, all the time, 1630 01:37:01,250 --> 01:37:03,286 same thing, they just don't get it. 1631 01:37:08,558 --> 01:37:11,359 You gotta want it. 1632 01:37:11,361 --> 01:37:13,293 You gotta want it more than you want 1633 01:37:13,295 --> 01:37:14,830 anything else in the world. 1634 01:37:17,000 --> 01:37:19,800 Sometimes, it's better to die trying 1635 01:37:19,802 --> 01:37:21,505 than to live with yourself for not. 1636 01:37:24,540 --> 01:37:25,375 You get that? 1637 01:37:32,014 --> 01:37:33,314 They all say they want it. 1638 01:37:33,316 --> 01:37:34,715 They say they want it. 1639 01:37:34,717 --> 01:37:36,920 Sure, it's easy to say you want something. 1640 01:37:38,821 --> 01:37:40,957 But you know what keeps it from them? 1641 01:37:43,293 --> 01:37:44,327 Fear. 1642 01:37:46,362 --> 01:37:48,928 It ain't getting rid of the fear, though. 1643 01:37:48,930 --> 01:37:50,330 Alright? 1644 01:37:50,332 --> 01:37:52,302 You feed off of the fear. 1645 01:37:53,736 --> 01:37:54,735 Right? 1646 01:37:54,737 --> 01:37:56,506 You use it to your advantage. 1647 01:38:00,809 --> 01:38:02,411 You ever been really afraid? 1648 01:38:06,915 --> 01:38:07,750 Yeah. 1649 01:38:09,419 --> 01:38:10,254 Once. 1650 01:38:11,653 --> 01:38:12,822 When I was 18. 1651 01:38:16,092 --> 01:38:18,327 I had to walk into a maximum security prison. 1652 01:38:24,567 --> 01:38:27,437 Well, I guess you just got it then, don't you? 1653 01:38:31,340 --> 01:38:33,509 I understand what you're talking about though. 1654 01:38:34,576 --> 01:38:37,546 Fear, using its strength. 1655 01:38:39,081 --> 01:38:43,552 Yeah, growing up, I was filled with that fear. 1656 01:38:45,388 --> 01:38:46,356 On the inside. 1657 01:38:47,689 --> 01:38:48,892 But I never let it show. 1658 01:38:50,093 --> 01:38:51,728 Not if I wanted to survive. 1659 01:38:53,795 --> 01:38:56,029 I looked for that fear in the eyes of others, 1660 01:38:56,031 --> 01:38:56,932 and I fed off of it. 1661 01:38:58,534 --> 01:39:02,071 Trying to be that baddest, the bravest. 1662 01:39:03,572 --> 01:39:07,043 There's always somebody badder, meaner. 1663 01:39:08,076 --> 01:39:12,680 There's always a gang banger, 1664 01:39:12,682 --> 01:39:13,550 trying to prove himself. 1665 01:39:15,084 --> 01:39:17,851 Throw you to the ground, stomp on your head. 1666 01:39:17,853 --> 01:39:19,453 Yeah. 1667 01:39:19,455 --> 01:39:20,057 I know fear. 1668 01:39:22,058 --> 01:39:25,095 And I know it will destroy you too. 1669 01:39:27,429 --> 01:39:28,865 But I traded in the spirit of fear. 1670 01:39:30,165 --> 01:39:32,468 Traded it in for a spirit of peace. 1671 01:39:35,905 --> 01:39:38,474 (TULSA LAUGHS) 1672 01:39:39,474 --> 01:39:41,510 The spirit of peace. 1673 01:39:44,045 --> 01:39:45,846 Why don't you save the sermon 1674 01:39:45,848 --> 01:39:48,748 for someone else there, Pastor Marcus. 1675 01:39:48,750 --> 01:39:50,050 Alright? 1676 01:39:50,052 --> 01:39:51,519 Spirit of peace. 1677 01:39:51,521 --> 01:39:52,889 MARCUS: I know about your son. 1678 01:39:57,626 --> 01:39:59,159 And I know my prison experience 1679 01:39:59,161 --> 01:40:01,365 was nothing compared to what you've been through. 1680 01:40:04,032 --> 01:40:05,369 You have no idea. 1681 01:40:06,501 --> 01:40:07,137 You're right. 1682 01:40:07,969 --> 01:40:09,569 I don't. 1683 01:40:09,571 --> 01:40:11,806 But I know a man in prison when I see one. 1684 01:40:11,808 --> 01:40:13,443 This ain't prison. 1685 01:40:17,679 --> 01:40:18,514 It's hell. 1686 01:40:35,897 --> 01:40:37,931 Where's Tulsa going? 1687 01:40:37,933 --> 01:40:38,735 Something came up. 1688 01:40:40,169 --> 01:40:42,636 But, we were gonna get burgers and fries. 1689 01:40:42,638 --> 01:40:44,471 That's what we like. 1690 01:40:44,473 --> 01:40:47,173 Yeah, well, I don't think Tulsa's 1691 01:40:47,175 --> 01:40:49,677 in any condition to take you anywhere today. 1692 01:40:49,679 --> 01:40:50,947 Is he sick or something? 1693 01:40:53,482 --> 01:40:55,082 I know what you're thinking. 1694 01:40:55,084 --> 01:40:56,553 He can't be your daddy. 1695 01:41:06,995 --> 01:41:08,798 I ain't never had no daddy no way. 1696 01:41:09,831 --> 01:41:12,602 (SOMBER MUSIC) 1697 01:41:24,045 --> 01:41:24,847 Lil man. 1698 01:41:26,048 --> 01:41:27,517 Sometimes... 1699 01:41:29,585 --> 01:41:32,589 The people that disappoint you the most, 1700 01:41:34,557 --> 01:41:36,923 are the ones that love you the most. 1701 01:41:36,925 --> 01:41:39,226 And just because it looks like they've given up on you, 1702 01:41:39,228 --> 01:41:41,565 you don't ever give up on them. 1703 01:41:44,133 --> 01:41:46,503 'Cause you never know when they might come back. 1704 01:41:51,206 --> 01:41:52,709 And I also learned 1705 01:41:57,079 --> 01:42:00,015 to keep my chin up, no matter what. 1706 01:42:11,259 --> 01:42:12,191 Let's go see if we can get Buck 1707 01:42:12,193 --> 01:42:13,660 to give you a ride home. 1708 01:42:13,662 --> 01:42:14,664 He already left. 1709 01:42:16,064 --> 01:42:16,866 Did he now? 1710 01:42:18,800 --> 01:42:19,602 Okay. 1711 01:42:22,604 --> 01:42:24,837 What you say I give you a ride home? 1712 01:42:24,839 --> 01:42:26,842 Momma said I can't ride with strangers. 1713 01:42:28,643 --> 01:42:29,909 Well, my name is... 1714 01:42:29,911 --> 01:42:31,814 I know what your name is, Tulsa told me. 1715 01:42:32,747 --> 01:42:33,582 He did. 1716 01:42:36,619 --> 01:42:37,653 What else did he tell you? 1717 01:42:39,120 --> 01:42:41,090 He told me you were gonna ride Gangbanger. 1718 01:42:42,357 --> 01:42:43,958 Okay. 1719 01:42:43,960 --> 01:42:47,030 Well, now that we know each other's names, 1720 01:42:48,129 --> 01:42:49,532 we're not strangers anymore. 1721 01:42:52,101 --> 01:42:53,734 Okay. 1722 01:42:53,736 --> 01:42:56,337 But you have to give me something to eat on the way. 1723 01:42:56,339 --> 01:42:58,905 My momma doesn't like when I come home hungry. 1724 01:42:58,907 --> 01:43:00,673 (LAUGHS) 1725 01:43:00,675 --> 01:43:01,745 Alright, deal. 1726 01:43:04,080 --> 01:43:05,881 Come on, let me go get changed up. 1727 01:43:08,351 --> 01:43:09,585 Come on. 1728 01:43:30,106 --> 01:43:32,239 Mom, this is Marcus. 1729 01:43:32,241 --> 01:43:33,710 He rides bulls too. 1730 01:43:34,376 --> 01:43:35,210 Wow. 1731 01:43:38,680 --> 01:43:41,047 Why don't you head on in and clean up? 1732 01:43:41,049 --> 01:43:42,716 Momma, he's not a stranger anymore. 1733 01:43:42,718 --> 01:43:43,620 You heard me. 1734 01:43:45,388 --> 01:43:46,590 Yes, ma'am. 1735 01:43:55,363 --> 01:43:56,763 Look, what is all of this? 1736 01:43:56,765 --> 01:43:57,898 Hey, I can explain. 1737 01:43:57,900 --> 01:43:58,798 No. 1738 01:43:58,800 --> 01:44:00,202 I told you to stay away. 1739 01:44:01,237 --> 01:44:01,871 Come on, Vee. 1740 01:44:03,238 --> 01:44:04,937 Can't you see how much he wants a man? 1741 01:44:04,939 --> 01:44:06,440 A father in his life? 1742 01:44:06,442 --> 01:44:08,979 Don't you lecture me on how to raise my son. 1743 01:44:10,245 --> 01:44:11,145 Besides, you ain't the kind of man 1744 01:44:11,147 --> 01:44:12,680 I want him hanging with. 1745 01:44:12,682 --> 01:44:13,413 Oh, it's alright for him to hang out 1746 01:44:13,415 --> 01:44:14,948 with an addict though? 1747 01:44:14,950 --> 01:44:16,850 Like you're any different than him? 1748 01:44:16,852 --> 01:44:18,151 You know what? 1749 01:44:18,153 --> 01:44:19,386 You tell that bull rider to stay away 1750 01:44:19,388 --> 01:44:20,386 from my boy too. 1751 01:44:20,388 --> 01:44:21,422 You're just another lying man. 1752 01:44:21,424 --> 01:44:22,855 Vee, Vee, Vee, Vee! 1753 01:44:22,857 --> 01:44:23,659 Please. 1754 01:44:26,128 --> 01:44:29,462 I just want to spend some time with our son. 1755 01:44:29,464 --> 01:44:32,466 Did you tell him that? 1756 01:44:32,468 --> 01:44:34,702 Did you tell him that you're his father? 1757 01:44:34,704 --> 01:44:35,703 No. 1758 01:44:35,705 --> 01:44:36,773 I just drove him home. 1759 01:44:37,473 --> 01:44:39,073 But look, Vee. 1760 01:44:39,075 --> 01:44:41,240 I've got a right to see him, he's my son. 1761 01:44:41,242 --> 01:44:44,778 No. 1762 01:44:44,780 --> 01:44:46,212 I'm not gonna let you do to him 1763 01:44:46,214 --> 01:44:48,248 what you did to me. 1764 01:44:48,250 --> 01:44:49,349 I was just a kid then! 1765 01:44:49,351 --> 01:44:50,484 That was over 10 years ago, 1766 01:44:50,486 --> 01:44:51,821 I'm a man now! 1767 01:44:56,791 --> 01:44:59,092 I'm a changed man. 1768 01:44:59,094 --> 01:45:00,761 Yeah. 1769 01:45:00,763 --> 01:45:02,296 And after you spend the next 10 years proving that, 1770 01:45:02,298 --> 01:45:04,099 then maybe we can talk. 1771 01:45:08,336 --> 01:45:11,340 Marcus, just please leave. 1772 01:45:15,111 --> 01:45:16,075 You can try to run me off 1773 01:45:16,077 --> 01:45:18,013 as much as you want, Vee. 1774 01:45:19,180 --> 01:45:21,718 I'm not giving up on my son. 1775 01:45:23,052 --> 01:45:26,755 (INTENSE EMOTIONAL MUSIC) 1776 01:45:37,500 --> 01:45:40,804 Momma, why don't you like that man? 1777 01:46:20,241 --> 01:46:21,941 What kinda pies ya'll got today? 1778 01:46:21,943 --> 01:46:26,915 Uh, we've got pecan, coconut, and chocolate meringue. 1779 01:46:29,418 --> 01:46:31,017 I'll take a slice of that chocolate meringue, 1780 01:46:31,019 --> 01:46:32,886 and a cup of coffee if you'll sit with me 1781 01:46:32,888 --> 01:46:33,890 while I eat. 1782 01:46:36,192 --> 01:46:37,591 What is you doing here? 1783 01:46:37,593 --> 01:46:40,092 Can't an uncle visit his favorite niece? 1784 01:46:40,094 --> 01:46:41,595 (VEE LAUGHS) 1785 01:46:41,597 --> 01:46:43,129 You ain't my uncle. 1786 01:46:43,131 --> 01:46:45,532 All them hours spent in my house growing up, 1787 01:46:45,534 --> 01:46:47,034 might as well be. 1788 01:46:47,036 --> 01:46:48,968 Come on, come visit with me. 1789 01:46:48,970 --> 01:46:50,169 Can't. 1790 01:46:50,171 --> 01:46:51,305 My shift's almost up, 1791 01:46:51,307 --> 01:46:53,207 and I got to get home to Indiana. 1792 01:46:53,209 --> 01:46:54,608 It won't take but a minute. 1793 01:46:54,610 --> 01:46:57,410 Besides, I want to talk with you about him. 1794 01:46:57,412 --> 01:46:58,412 Something happen? 1795 01:46:58,414 --> 01:47:00,849 No, no, I just wanna visit. 1796 01:47:01,916 --> 01:47:02,583 Now, come on. 1797 01:47:02,585 --> 01:47:03,386 Let's sit. 1798 01:47:06,921 --> 01:47:08,321 Aye, Cheryl. 1799 01:47:08,323 --> 01:47:09,358 Can you cover for me? 1800 01:47:22,271 --> 01:47:23,039 So, what's up? 1801 01:47:24,372 --> 01:47:26,108 Alright, I'll get straight to it. 1802 01:47:27,942 --> 01:47:29,042 It's about Marcus. 1803 01:47:29,044 --> 01:47:30,444 Not you too. 1804 01:47:30,446 --> 01:47:31,912 BUCK: Vee, I know what you're thinking. 1805 01:47:31,914 --> 01:47:32,945 Really? 1806 01:47:32,947 --> 01:47:33,849 I seriously doubt it. 1807 01:47:35,617 --> 01:47:37,016 Did he put you up to this? 1808 01:47:37,018 --> 01:47:39,586 No, no, not really. 1809 01:47:39,588 --> 01:47:42,288 He didn't ask me to talk to you but... 1810 01:47:42,290 --> 01:47:43,458 You forgot everything? 1811 01:47:44,460 --> 01:47:47,060 He left me, pregnant. 1812 01:47:47,062 --> 01:47:48,231 I was 17 years old. 1813 01:47:49,197 --> 01:47:50,564 Told me all them lies. 1814 01:47:50,566 --> 01:47:52,298 BUCK: The truth is... 1815 01:47:52,300 --> 01:47:55,135 No, the truth is, he left me to raise a child on my own. 1816 01:47:55,137 --> 01:47:57,040 Vee, he's a changed man. 1817 01:47:58,941 --> 01:48:00,908 You got that from him, huh? 1818 01:48:00,910 --> 01:48:02,144 I seen it first hand. 1819 01:48:03,112 --> 01:48:04,480 God has changed that boy. 1820 01:48:06,048 --> 01:48:07,614 Huh? 1821 01:48:07,616 --> 01:48:08,384 Good for him. 1822 01:48:09,951 --> 01:48:10,320 BUCK: Vee. 1823 01:48:11,687 --> 01:48:13,953 Indiana needs a father a in his life. 1824 01:48:13,955 --> 01:48:15,588 Oh, well, Marcus should've thought about that 1825 01:48:15,590 --> 01:48:16,657 10 years ago. 1826 01:48:16,659 --> 01:48:18,126 Vee, you're not being fair. 1827 01:48:19,161 --> 01:48:21,060 Don't talk to me about fair. 1828 01:48:21,062 --> 01:48:23,430 Besides, having a father that come and go 1829 01:48:23,432 --> 01:48:25,300 is worse than not having one at all. 1830 01:48:34,143 --> 01:48:35,208 I'm not gonna let him do to Indiana 1831 01:48:35,210 --> 01:48:36,579 what he did to me. 1832 01:48:43,518 --> 01:48:45,021 Is this what it's about? 1833 01:48:45,987 --> 01:48:47,587 You and Marcus? 1834 01:48:47,589 --> 01:48:49,623 VEE: Don't turn this around on me. 1835 01:48:49,625 --> 01:48:50,226 Vee. 1836 01:48:51,593 --> 01:48:53,930 Indiana is not gonna be a boy forever. 1837 01:48:56,064 --> 01:48:57,933 He's gonna need a man in his life. 1838 01:48:59,268 --> 01:49:00,734 And before long, you're not gonna be the one 1839 01:49:00,736 --> 01:49:03,273 making the choices about who he hangs out with. 1840 01:49:06,709 --> 01:49:08,945 Couldn't you be a father figure to him? 1841 01:49:10,979 --> 01:49:12,915 You know it's not the same thing. 1842 01:49:15,517 --> 01:49:17,653 Vee, the boy needs his father. 1843 01:49:19,588 --> 01:49:22,125 (SOMBER MUSIC) 1844 01:49:23,525 --> 01:49:26,392 Now, I'd love a slice of that chocolate meringue 1845 01:49:26,394 --> 01:49:29,131 if you could see it in your heart. 1846 01:49:32,101 --> 01:49:32,936 Please? 1847 01:49:40,075 --> 01:49:41,574 Love that chocolate meringue. 1848 01:49:41,576 --> 01:49:42,378 Aight. 1849 01:49:45,414 --> 01:49:48,084 (HOPEFUL MUSIC) 1850 01:50:22,817 --> 01:50:23,784 (DRAMATIC MUSIC) 1851 01:50:23,786 --> 01:50:25,318 Come here, come here! 1852 01:50:25,320 --> 01:50:26,118 Hey. 1853 01:50:26,120 --> 01:50:27,386 Who's that? 1854 01:50:27,388 --> 01:50:28,687 Tell the white boy with the bull 1855 01:50:28,689 --> 01:50:30,556 that his neighborhood belongs to us. 1856 01:50:30,558 --> 01:50:31,360 Hey, come here. 1857 01:50:33,062 --> 01:50:34,394 What is he doing? 1858 01:50:34,396 --> 01:50:35,197 No! 1859 01:50:38,567 --> 01:50:40,167 (VEE YELLS) 1860 01:50:40,169 --> 01:50:40,769 No! 1861 01:50:43,738 --> 01:50:45,538 Hey, hey. 1862 01:50:45,540 --> 01:50:47,576 Let him know that now we even. 1863 01:50:48,576 --> 01:50:49,575 And it better stay that way, 1864 01:50:49,577 --> 01:50:52,180 because if not, we'll be back. 1865 01:50:55,150 --> 01:50:56,283 Indiana! 1866 01:50:56,285 --> 01:50:58,084 Indiana! 1867 01:50:58,086 --> 01:50:59,088 Oh God, no, no! 1868 01:51:06,428 --> 01:51:09,665 Marcus, Marcus, Marcus, Marcus, Marcus. 1869 01:51:11,767 --> 01:51:12,699 Please, Marcus, please, 1870 01:51:12,701 --> 01:51:13,800 help me, you have to come. 1871 01:51:13,802 --> 01:51:14,834 Hey, hey, slow down, slow down. 1872 01:51:14,836 --> 01:51:15,802 What you talking about? 1873 01:51:15,804 --> 01:51:16,773 It's Indiana! 1874 01:51:23,512 --> 01:51:24,313 Indiana! 1875 01:51:31,253 --> 01:51:32,618 I got you, come on. 1876 01:51:32,620 --> 01:51:35,257 (INTENSE MUSIC) 1877 01:51:38,192 --> 01:51:41,063 (MARCUS COUGHS) 1878 01:51:42,865 --> 01:51:43,829 Come here. 1879 01:51:43,831 --> 01:51:45,200 He okay, he okay. 1880 01:51:47,603 --> 01:51:49,136 REPORTER: I have with me now, 1881 01:51:49,138 --> 01:51:51,504 Ms. Velena Williams who lives inside the home. 1882 01:51:51,506 --> 01:51:52,739 Ms. Williams, do you have any idea 1883 01:51:52,741 --> 01:51:53,543 how this fire started? 1884 01:51:55,177 --> 01:51:59,645 I must've left the stove on or something. 1885 01:51:59,647 --> 01:52:01,217 Hey, hey, turn that up. 1886 01:52:02,918 --> 01:52:06,153 REPORTER: Now, the truly amazing part of this story 1887 01:52:06,155 --> 01:52:09,189 is this man right here, Mr. Marcus Cruz. 1888 01:52:09,191 --> 01:52:12,458 Mr. Cruz, I understand that you ran inside the home 1889 01:52:12,460 --> 01:52:14,627 and saved this young boy's life. 1890 01:52:14,629 --> 01:52:16,262 Yes, ma'am. 1891 01:52:16,264 --> 01:52:18,233 REPORTER: And may I ask why you did that? 1892 01:52:25,206 --> 01:52:25,874 He's my son. 1893 01:52:28,277 --> 01:52:30,847 (WISTFUL MUSIC) 1894 01:52:35,817 --> 01:52:37,650 There you have it, reporting live 1895 01:52:37,652 --> 01:52:40,787 from the scene with a true hero. 1896 01:52:40,789 --> 01:52:42,758 I'm Tanya Springs, for Channel 8 News. 1897 01:52:44,192 --> 01:52:46,661 (WISTFUL MUSIC) 1898 01:53:01,309 --> 01:53:03,545 (KNOCKING) 1899 01:53:13,621 --> 01:53:15,624 Mind if I talk to you? 1900 01:53:18,927 --> 01:53:19,829 Uh, yeah. 1901 01:53:21,429 --> 01:53:22,231 Come on. 1902 01:53:25,800 --> 01:53:27,367 Want something to drink? 1903 01:53:27,369 --> 01:53:30,406 Ain't got no beer, but I got some sodas. 1904 01:53:31,372 --> 01:53:32,174 Nah, nah. 1905 01:53:33,642 --> 01:53:34,477 I'm good. 1906 01:53:40,482 --> 01:53:41,815 I also got some... 1907 01:53:41,817 --> 01:53:43,882 Uh. 1908 01:53:43,884 --> 01:53:46,655 I saw you on TV. 1909 01:53:51,026 --> 01:53:52,695 That's a great thing you did. 1910 01:53:53,762 --> 01:53:54,597 Thanks. 1911 01:54:00,869 --> 01:54:03,403 So, where they staying at now? 1912 01:54:03,405 --> 01:54:05,638 Well, they headed over to Buck's. 1913 01:54:05,640 --> 01:54:07,410 I figured it's safer for them there. 1914 01:54:09,644 --> 01:54:11,645 That's probably a good idea. 1915 01:54:11,647 --> 01:54:13,946 Well, actually, I'm on my way out there now, 1916 01:54:13,948 --> 01:54:16,619 I just came to get a few things, and then, you know... 1917 01:54:19,888 --> 01:54:21,553 Look... 1918 01:54:21,555 --> 01:54:22,821 Look, man, I need to... 1919 01:54:22,823 --> 01:54:24,326 Let me just... 1920 01:54:27,662 --> 01:54:28,897 Let me just get this out. 1921 01:54:37,772 --> 01:54:42,777 When Duncan, my boy, when he was about four, 1922 01:54:51,687 --> 01:54:53,789 I got him his very first cowboy hat. 1923 01:54:56,892 --> 01:54:58,361 God, he loved that hat. 1924 01:55:01,862 --> 01:55:03,365 He wore that thing everywhere. 1925 01:55:05,767 --> 01:55:06,936 He even wore it to bed. 1926 01:55:13,508 --> 01:55:16,278 And I wanted him to wear his hat, 1927 01:55:18,879 --> 01:55:20,415 but they told me 1928 01:55:26,354 --> 01:55:28,857 they wouldn't open the casket. 1929 01:55:30,726 --> 01:55:32,894 They told me he was burned too bad. 1930 01:55:41,068 --> 01:55:42,437 I never got to say goodbye. 1931 01:55:48,809 --> 01:55:51,144 You know, people don't know what to say, 1932 01:55:51,146 --> 01:55:52,615 I mean losing a child, it's... 1933 01:55:57,419 --> 01:56:00,019 I guess, people are too afraid to say his name, 1934 01:56:00,021 --> 01:56:02,388 you know, because they thought it would upset me. 1935 01:56:02,390 --> 01:56:04,626 I mean to be fair, I mean, everything upset me. 1936 01:56:15,704 --> 01:56:20,543 I wanted so bad to hear someone, just occasionally, 1937 01:56:21,442 --> 01:56:21,876 just say his name. 1938 01:56:30,117 --> 01:56:31,519 I mean, my wife, 1939 01:56:35,456 --> 01:56:36,556 not too long after that, 1940 01:56:36,558 --> 01:56:37,891 what was left of her, I mean, 1941 01:56:37,893 --> 01:56:39,458 she left me too. 1942 01:56:39,460 --> 01:56:41,127 There wasn't much left of me either, 1943 01:56:41,129 --> 01:56:43,366 you know, I mean. 1944 01:56:45,733 --> 01:56:47,469 You know the first thing I did? 1945 01:56:51,039 --> 01:56:51,907 Rode a bull. 1946 01:56:53,741 --> 01:56:54,873 I mean, shoot, what else is a bull rider 1947 01:56:54,875 --> 01:56:56,141 supposed to do, right? 1948 01:56:56,143 --> 01:56:57,746 I mean, it's all I got left, right? 1949 01:57:02,550 --> 01:57:05,017 It was either that or even, ah, 1950 01:57:05,019 --> 01:57:05,787 so I rode. 1951 01:57:10,826 --> 01:57:13,459 You know, the craziest thing about it is 1952 01:57:13,461 --> 01:57:17,832 I don't even remember most of those rides. 1953 01:57:28,710 --> 01:57:30,543 About three years before I hung it up, 1954 01:57:30,545 --> 01:57:32,678 I hurt my shoulder real bad in Albuquerque, 1955 01:57:32,680 --> 01:57:37,452 and that's when I discovered them painkillers you... 1956 01:57:43,991 --> 01:57:45,225 They worked for a while, I mean, 1957 01:57:45,227 --> 01:57:46,495 they took away the pain. 1958 01:57:55,804 --> 01:57:56,639 Anyways. 1959 01:57:58,240 --> 01:57:59,605 I'm trying to tell you I'm proud of you. 1960 01:57:59,607 --> 01:58:00,608 Okay? 1961 01:58:02,576 --> 01:58:03,275 MARCUS: Thanks. 1962 01:58:03,277 --> 01:58:04,910 Yeah. 1963 01:58:04,912 --> 01:58:06,913 Tell me, why didn't you tell me he was your son, huh? 1964 01:58:06,915 --> 01:58:08,515 I mean, come on. 1965 01:58:08,517 --> 01:58:10,083 You could've at least just been like hey, 1966 01:58:10,085 --> 01:58:11,717 that's my boy. 1967 01:58:11,719 --> 01:58:13,586 I don't know. 1968 01:58:13,588 --> 01:58:14,557 I just... 1969 01:58:15,924 --> 01:58:17,123 Look, I understand, okay? 1970 01:58:17,125 --> 01:58:18,658 I get it. 1971 01:58:18,660 --> 01:58:21,630 Shoot, I'd probably had done the same thing. 1972 01:58:29,905 --> 01:58:32,271 Can you do something for me? 1973 01:58:32,273 --> 01:58:33,075 Yeah. 1974 01:58:36,878 --> 01:58:40,582 Just don't let him get away from you, okay? 1975 01:58:41,616 --> 01:58:43,118 I mean, that kid's a good kid. 1976 01:58:44,719 --> 01:58:45,554 I won't. 1977 01:58:47,621 --> 01:58:49,788 And that money, I mean it's enough to 1978 01:58:49,790 --> 01:58:51,157 get him out of this neighborhood, 1979 01:58:51,159 --> 01:58:52,824 away from that lifestyle and everything forever, 1980 01:58:52,826 --> 01:58:55,794 so you just promise me, okay? 1981 01:58:55,796 --> 01:58:58,631 Just promise me you'll do that, okay? 1982 01:58:58,633 --> 01:58:59,235 I promise. 1983 01:59:01,236 --> 01:59:02,071 Okay. 1984 01:59:08,643 --> 01:59:09,678 I should... 1985 01:59:12,313 --> 01:59:13,147 I'm gonna go. 1986 01:59:17,352 --> 01:59:21,055 Thanks for stopping by. 1987 01:59:23,625 --> 01:59:25,194 Yeah, no problem. 1988 01:59:26,728 --> 01:59:29,261 I'll see you at practice tomorrow? 1989 01:59:29,263 --> 01:59:30,164 Yeah, sure. 1990 01:59:39,174 --> 01:59:40,910 You know you're gonna do it, right? 1991 01:59:43,143 --> 01:59:45,046 You're gonna ride him the whole eight. 1992 01:59:47,348 --> 01:59:48,950 I'm gonna give it my best. 1993 02:00:20,293 --> 02:00:22,963 (HOPEFUL MUSIC) 1994 02:00:24,364 --> 02:00:26,963 Welcome to roudn two of the event of the year. 1995 02:00:26,965 --> 02:00:29,067 Man versus bull. 1996 02:00:29,069 --> 02:00:30,467 The world's greatest bull, 1997 02:00:30,469 --> 02:00:33,136 versus, well, to be honest, 1998 02:00:33,138 --> 02:00:35,773 the world's biggest underdog. 1999 02:00:35,775 --> 02:00:38,775 Gangbanger versus Marcus Cruz. 2000 02:00:38,777 --> 02:00:39,976 Hello again, everyone. 2001 02:00:39,978 --> 02:00:41,412 I'm Justin McBride, and joined 2002 02:00:41,414 --> 02:00:44,047 alongside former champ, J.W. Hart. 2003 02:00:44,049 --> 02:00:46,984 J.W., we were all thrown for a curveball 2004 02:00:46,986 --> 02:00:48,786 when Marcus Cruz was a replacement 2005 02:00:48,788 --> 02:00:50,787 for former world champion, Tulsa Hughes, 2006 02:00:50,789 --> 02:00:52,323 in tonight's event. 2007 02:00:52,325 --> 02:00:55,126 Yeah, I think we're all asking the same question, Justin. 2008 02:00:55,128 --> 02:00:56,760 Who is Marcus Cruz? 2009 02:00:56,762 --> 02:00:58,462 Yeah, not a name that bull riding fans 2010 02:00:58,464 --> 02:01:00,965 are gonna know, at least until tonight. 2011 02:01:00,967 --> 02:01:02,466 Well, and nobody's giving him a chance, 2012 02:01:02,468 --> 02:01:03,501 but I tell you what, 2013 02:01:03,503 --> 02:01:05,435 bull riding is so unpredictable, 2014 02:01:05,437 --> 02:01:09,073 and this matchup may be even more unpredictable. 2015 02:01:09,075 --> 02:01:12,109 I think you would have to go all the way back to 1990 2016 02:01:12,111 --> 02:01:14,345 when Buster Douglas defeated Mike Tyson 2017 02:01:14,347 --> 02:01:17,014 to find a bigger underdog than tonight's matchup. 2018 02:01:17,016 --> 02:01:19,484 You might even have to go back to the Old Testament 2019 02:01:19,486 --> 02:01:21,221 where David versus Goliath. 2020 02:01:24,423 --> 02:01:27,425 You know, I never did like talking heads. 2021 02:01:27,427 --> 02:01:28,195 Yeah. 2022 02:01:29,262 --> 02:01:30,330 Yeah, me either. 2023 02:01:32,231 --> 02:01:34,935 But, I'm not expecting to be the fan favorite tonight. 2024 02:01:37,137 --> 02:01:39,336 The world's big on paying your dues. 2025 02:01:39,338 --> 02:01:41,171 And to most folks, 2026 02:01:41,173 --> 02:01:42,408 I ain't paid all mine yet. 2027 02:01:46,846 --> 02:01:47,447 Hey. 2028 02:01:51,884 --> 02:01:52,886 I got something for you. 2029 02:01:56,789 --> 02:01:57,788 It's the pair I wore when I won 2030 02:01:57,790 --> 02:01:59,092 my last world championship. 2031 02:02:11,570 --> 02:02:15,172 Why don't you wear them tonight? 2032 02:02:15,174 --> 02:02:16,944 Duncan had helped me pick 'em out. 2033 02:02:20,445 --> 02:02:21,280 Thanks. 2034 02:02:25,351 --> 02:02:26,786 I don't know what to say. 2035 02:02:29,955 --> 02:02:31,891 Don't say nothing, just put 'em on. 2036 02:02:36,995 --> 02:02:39,130 This bull ain't gonna wait all day. 2037 02:02:39,132 --> 02:02:40,564 You coming? 2038 02:02:40,566 --> 02:02:42,435 Yeah, we're on our way. 2039 02:02:44,838 --> 02:02:47,273 (DOOR SLAMS) 2040 02:03:08,393 --> 02:03:11,231 (MARCUS CHUCKLES) 2041 02:03:13,066 --> 02:03:13,901 You coming? 2042 02:03:15,401 --> 02:03:17,001 Not tonight. 2043 02:03:17,003 --> 02:03:18,071 It's your time. 2044 02:03:19,438 --> 02:03:21,208 No, no, no, we got this far together. 2045 02:03:24,576 --> 02:03:26,012 You don't need me. 2046 02:03:29,648 --> 02:03:32,553 Besides, I'll be here when you get back. 2047 02:03:33,620 --> 02:03:35,455 Eight seconds ain't a long time. 2048 02:03:36,655 --> 02:03:38,926 Unless you're on a bull. 2049 02:03:44,230 --> 02:03:48,966 You know, I promised myself I'd never tell you this, 2050 02:03:48,968 --> 02:03:53,136 but growing up, 2051 02:03:53,138 --> 02:03:54,074 I looked up to you. 2052 02:03:55,540 --> 02:03:57,073 I don't guess there's many 2053 02:03:57,075 --> 02:03:59,178 black kids with a white bull rider for a hero. 2054 02:04:02,080 --> 02:04:02,915 And our lives, yeah, 2055 02:04:04,316 --> 02:04:06,016 they fell apart around the same time. 2056 02:04:06,018 --> 02:04:09,989 So, I guess I think that's why I understand you. 2057 02:04:21,968 --> 02:04:24,037 I was gonna give this to you later but... 2058 02:04:36,014 --> 02:04:36,650 Go ahead. 2059 02:04:46,058 --> 02:04:49,061 (MELANCHOLIC MUSIC) 2060 02:04:55,101 --> 02:04:56,603 I figured, you know, 2061 02:04:59,038 --> 02:05:00,374 you might enjoy reading it one day. 2062 02:05:04,142 --> 02:05:05,611 Yeah, maybe one day. 2063 02:05:09,648 --> 02:05:11,983 I even put some sticky notes 2064 02:05:11,985 --> 02:05:13,617 on some of my favorite passages. 2065 02:05:13,619 --> 02:05:15,255 Some I think you might enjoy too. 2066 02:05:18,223 --> 02:05:19,558 But the Son sets you free. 2067 02:05:21,727 --> 02:05:22,995 You will be free indeed. 2068 02:05:29,669 --> 02:05:32,103 I don't think I ever told you 2069 02:05:32,105 --> 02:05:34,137 how it all started for me. 2070 02:05:34,139 --> 02:05:34,941 The change. 2071 02:05:37,075 --> 02:05:41,011 Well, one day I was sitting in my cell, 2072 02:05:41,013 --> 02:05:44,114 the guard pulls out this big brass key, 2073 02:05:44,116 --> 02:05:45,217 opens up my cell door. 2074 02:05:46,686 --> 02:05:49,222 Asking me if he had a spare he could leave with me. 2075 02:05:52,057 --> 02:05:54,324 Never expected an answer. 2076 02:05:54,326 --> 02:05:57,127 He said, yeah, I got one. 2077 02:05:57,129 --> 02:05:57,964 Bring it back to you later. 2078 02:05:59,365 --> 02:06:02,302 The next day, he shows up with this box. 2079 02:06:03,402 --> 02:06:04,801 Hands it to me. 2080 02:06:04,803 --> 02:06:08,074 Says there's the key to your freedom right there. 2081 02:06:09,042 --> 02:06:10,674 Use it wisely. 2082 02:06:10,676 --> 02:06:13,480 Turns and walks away. 2083 02:06:17,150 --> 02:06:18,652 I was scared to open it for hours. 2084 02:06:20,186 --> 02:06:22,755 When I finally did, it was a Bible. 2085 02:06:27,759 --> 02:06:29,260 I don't think I've ever been more disappointed 2086 02:06:29,262 --> 02:06:31,665 in my entire life. (LAUGHS) 2087 02:06:33,165 --> 02:06:34,000 But he was right. 2088 02:06:35,601 --> 02:06:36,469 He was right. 2089 02:06:38,570 --> 02:06:41,173 You see, the same way he held the key 2090 02:06:42,240 --> 02:06:43,377 that kept me locked up, 2091 02:06:44,811 --> 02:06:46,543 that book holds the key 2092 02:06:46,545 --> 02:06:48,248 to what keeps us all in bondage. 2093 02:06:50,115 --> 02:06:52,116 That book taught me about God's love for me, 2094 02:06:52,118 --> 02:06:54,087 and his desire for me to have a better life. 2095 02:06:57,322 --> 02:07:02,262 I spent my whole life being controlled by pride. 2096 02:07:05,597 --> 02:07:08,034 Just doing what was best for me. 2097 02:07:10,203 --> 02:07:12,539 And I finally learned that, 2098 02:07:13,873 --> 02:07:15,241 I couldn't do it alone. 2099 02:07:19,212 --> 02:07:20,312 I see that in you too. 2100 02:07:25,151 --> 02:07:27,120 He changed me, Tulsa. 2101 02:07:28,353 --> 02:07:31,255 Jesus unlocked my chains, 2102 02:07:31,257 --> 02:07:34,161 and gave me life, real life. 2103 02:07:40,566 --> 02:07:41,568 You can have it too. 2104 02:07:43,236 --> 02:07:44,071 Freedom. 2105 02:07:46,172 --> 02:07:48,075 And peace from those demons. 2106 02:07:50,610 --> 02:07:53,644 BUCK: They're about to start this thing without you. 2107 02:07:53,646 --> 02:07:54,447 I'm coming. 2108 02:08:14,200 --> 02:08:15,235 Hey. 2109 02:08:17,803 --> 02:08:19,139 Thanks for believing in me. 2110 02:08:32,817 --> 02:08:35,185 J.W., this event is being billed 2111 02:08:35,187 --> 02:08:37,421 as bad versus bad. 2112 02:08:37,423 --> 02:08:39,256 And having served time in Louisiana's 2113 02:08:39,258 --> 02:08:40,957 maximum security prison, 2114 02:08:40,959 --> 02:08:42,592 a place where some of the baddest men 2115 02:08:42,594 --> 02:08:44,260 in the world are held, 2116 02:08:44,262 --> 02:08:45,895 Marcus Cruz knows what it's like 2117 02:08:45,897 --> 02:08:47,698 to be in tough situations. 2118 02:08:47,700 --> 02:08:49,300 But let's get to the question 2119 02:08:49,302 --> 02:08:51,202 that everybody wants to know. 2120 02:08:51,204 --> 02:08:53,336 Does he have a chance today? 2121 02:08:53,338 --> 02:08:54,337 J.W.: Chance? 2122 02:08:54,339 --> 02:08:55,706 Doubtful. 2123 02:08:55,708 --> 02:08:58,609 This matchup may be more about survival 2124 02:08:58,611 --> 02:09:00,243 than bull riding. 2125 02:09:00,245 --> 02:09:04,618 ♪ Wars are waged on the frontiers of our mind ♪ 2126 02:09:06,319 --> 02:09:10,856 ♪ Casualties are falling all the time ♪ 2127 02:09:12,525 --> 02:09:17,230 ♪ Burden by burdens that I cannot understand ♪ 2128 02:09:18,731 --> 02:09:23,469 ♪ I am the prisoner within this old man ♪ 2129 02:09:24,370 --> 02:09:25,469 ♪ Singing ♪ 2130 02:09:25,471 --> 02:09:28,639 ♪ Set me free ♪ 2131 02:09:28,641 --> 02:09:31,774 ♪ Set me free ♪ 2132 02:09:31,776 --> 02:09:34,711 ♪ Set me free from me ♪ 2133 02:09:34,713 --> 02:09:38,248 ♪ Jesus, my King ♪ 2134 02:09:38,250 --> 02:09:41,484 ♪ Set me free ♪ 2135 02:09:41,486 --> 02:09:44,654 ♪ Set me free ♪ 2136 02:09:44,656 --> 02:09:46,689 ♪ Set me free ♪ 2137 02:09:46,691 --> 02:09:48,828 ♪ From me ♪ 2138 02:10:03,575 --> 02:10:04,841 ♪ Set me free ♪ 2139 02:10:04,843 --> 02:10:06,377 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 2140 02:10:06,379 --> 02:10:09,216 please welcome our cowboy, Marcus Cruz. 2141 02:10:10,383 --> 02:10:13,384 ♪ Set me free from me ♪ 2142 02:10:13,386 --> 02:10:16,787 ♪ Jesus, my King ♪ 2143 02:10:16,789 --> 02:10:19,756 ♪ Set me free ♪ 2144 02:10:19,758 --> 02:10:22,993 (TULSA YELLS) 2145 02:10:22,995 --> 02:10:25,296 ♪ Set me free ♪ 2146 02:10:25,298 --> 02:10:29,366 ♪ From me ♪ 2147 02:10:29,368 --> 02:10:32,568 ♪ Set me free ♪ 2148 02:10:32,570 --> 02:10:35,838 ♪ Set me free ♪ 2149 02:10:35,840 --> 02:10:38,676 ♪ Set me free from me ♪ 2150 02:10:38,678 --> 02:10:42,412 ♪ Jesus, my King ♪ 2151 02:10:42,414 --> 02:10:45,381 ♪ Set me free ♪ 2152 02:10:45,383 --> 02:10:48,585 ♪ Set me free ♪ 2153 02:10:48,587 --> 02:10:51,725 ♪ Set me free from me ♪ 2154 02:11:09,075 --> 02:11:11,044 Look at him running around out there. 2155 02:11:12,712 --> 02:11:14,414 Yeah, I see him. 2156 02:11:15,380 --> 02:11:16,583 Got a lot of spunk. 2157 02:11:18,484 --> 02:11:20,419 You said the same thing about me. 2158 02:11:21,620 --> 02:11:22,789 That, I did. 2159 02:11:27,360 --> 02:11:29,893 Well, J.W., the longest ride on Gangbanger 2160 02:11:29,895 --> 02:11:32,028 has been 6.2 seconds. 2161 02:11:32,030 --> 02:11:34,765 Will today be the day we get the full eight? 2162 02:11:34,767 --> 02:11:36,132 J.W.: Well, starting that clock 2163 02:11:36,134 --> 02:11:38,405 a little bit early sure wouldn't hurt a thing. 2164 02:12:06,432 --> 02:12:07,463 ANNOUNCER: This bull Gangbanger 2165 02:12:07,465 --> 02:12:09,502 known for his short fuse. 2166 02:12:14,072 --> 02:12:16,508 Let him know you're coming. 2167 02:12:18,410 --> 02:12:20,713 (TENSE MUSIC) 2168 02:12:29,487 --> 02:12:30,789 This ain't nothing personal. 2169 02:12:35,960 --> 02:12:37,927 (DRAMATIC MUSIC) 2170 02:12:37,929 --> 02:12:40,029 JUSTIN: J.W., looks like Gangbanger 2171 02:12:40,031 --> 02:12:41,431 is ready to get going. 2172 02:12:41,433 --> 02:12:42,533 Yeah, this one could be over 2173 02:12:42,535 --> 02:12:43,903 before it ever gets started. 2174 02:12:44,969 --> 02:12:46,806 BUCK: Don't do that again. 2175 02:12:47,972 --> 02:12:49,542 Don't worry, I won't. 2176 02:12:54,813 --> 02:12:56,950 Alright, that first jump gonna be a big one. 2177 02:12:58,517 --> 02:12:59,953 Keep your head down and stay over him. 2178 02:13:01,187 --> 02:13:03,123 Whose idea was this anyway? 2179 02:13:04,190 --> 02:13:05,525 Good question. 2180 02:13:07,159 --> 02:13:09,829 (INTENSE MUSIC) 2181 02:13:28,947 --> 02:13:29,615 Ready? 2182 02:13:30,915 --> 02:13:32,983 Got any last minute instructions? 2183 02:13:32,985 --> 02:13:33,951 Yeah. 2184 02:13:33,953 --> 02:13:36,519 Just hold on. 2185 02:13:36,521 --> 02:13:38,957 (INTENSE MUSIC) 2186 02:13:43,862 --> 02:13:45,531 JUSTIN: What a first jump! 2187 02:13:46,231 --> 02:13:49,468 (INSPIRING MUSIC) 2188 02:13:50,268 --> 02:13:51,734 Ride him! 2189 02:13:51,736 --> 02:13:52,538 Bear down! 2190 02:13:53,606 --> 02:13:56,443 (INSPIRING MUSIC) 2191 02:14:03,982 --> 02:14:05,584 Hold on, Daddy! 2192 02:14:19,932 --> 02:14:21,297 (BUZZER RINGS) 2193 02:14:21,299 --> 02:14:22,533 JUSTIN: He did it! 2194 02:14:22,535 --> 02:14:23,966 He did it! 2195 02:14:23,968 --> 02:14:26,869 J.W., can you believe what we just watched? 2196 02:14:26,871 --> 02:14:28,305 J.W.: That's absolutely one of the best rides 2197 02:14:28,307 --> 02:14:29,540 I've ever seen. 2198 02:14:29,542 --> 02:14:30,306 Yeah! 2199 02:14:30,308 --> 02:14:31,207 Yeah! 2200 02:14:31,209 --> 02:14:35,781 He did it. (LAUGHS) 2201 02:14:39,317 --> 02:14:40,650 JUSTIN: Ladies and gentlemen, 2202 02:14:40,652 --> 02:14:43,319 David has just slain Goliath. 2203 02:14:43,321 --> 02:14:46,290 Marcus Cruz has done the impossible! 2204 02:14:46,292 --> 02:14:47,658 Oh! 2205 02:14:47,660 --> 02:14:49,626 Thank you, Lord. 2206 02:14:49,628 --> 02:14:51,531 Yeah, that's a ride! 2207 02:14:58,570 --> 02:15:01,640 ANNOUNCER: This bull is not done yet. 2208 02:15:09,347 --> 02:15:10,649 Marry me. 2209 02:15:14,852 --> 02:15:16,819 (VEE SOBS) 2210 02:15:16,821 --> 02:15:18,188 Only if you promise to never make me 2211 02:15:18,190 --> 02:15:20,058 watch you ride bulls again. 2212 02:15:22,761 --> 02:15:23,596 Yeah. 2213 02:15:30,335 --> 02:15:31,637 You did it. 2214 02:15:32,670 --> 02:15:33,670 Marcus, you did it. 2215 02:15:33,672 --> 02:15:35,241 Marcus, you did it. 2216 02:15:36,174 --> 02:15:38,645 (VEE SOBS) 2217 02:15:42,981 --> 02:15:43,815 Tulsa? 2218 02:15:51,389 --> 02:15:52,892 I can't do this. 2219 02:15:57,695 --> 02:16:00,130 I can't do this anymore. 2220 02:16:00,132 --> 02:16:01,000 I'm here. 2221 02:16:03,235 --> 02:16:06,306 (SOMBER PIANO MUSIC) 2222 02:16:25,958 --> 02:16:28,725 We are gonna be late. 2223 02:16:28,727 --> 02:16:29,729 Woo. 2224 02:16:32,030 --> 02:16:32,962 Come on. 2225 02:16:32,964 --> 02:16:34,064 Wait, our hat! 2226 02:16:34,066 --> 02:16:35,332 Oh, yeah, good thinking, 2227 02:16:35,334 --> 02:16:36,636 we're gonna need those. 2228 02:16:38,303 --> 02:16:39,639 That's for you, sir. 2229 02:16:44,375 --> 02:16:45,308 Aw, we look good. 2230 02:16:45,310 --> 02:16:46,212 We're ready, come on. 2231 02:16:57,789 --> 02:16:58,755 It's me who's supposed to be late 2232 02:16:58,757 --> 02:16:59,859 to my wedding, not you. 2233 02:17:00,959 --> 02:17:02,161 Go ahead, give it to me. 2234 02:17:03,062 --> 02:17:04,360 Give you what? 2235 02:17:04,362 --> 02:17:05,130 The ring. 2236 02:17:11,937 --> 02:17:12,872 I got it. 2237 02:17:16,107 --> 02:17:18,811 You talking about this ring? 2238 02:17:20,812 --> 02:17:23,016 You see, I gave it to Daniel for safe keeping. 2239 02:17:24,482 --> 02:17:25,717 Good idea. 2240 02:17:27,319 --> 02:17:29,720 Speaking of which, have I introduced you to Daniel? 2241 02:17:29,722 --> 02:17:31,054 We haven't met yet. 2242 02:17:31,056 --> 02:17:32,122 Heard a lot of good things about you, 2243 02:17:32,124 --> 02:17:32,925 good to meet you. 2244 02:17:34,727 --> 02:17:37,127 So you decided to give this mentoring thing 2245 02:17:37,129 --> 02:17:38,327 another try, huh? 2246 02:17:38,329 --> 02:17:40,096 Yeah, absolutely. 2247 02:17:40,098 --> 02:17:42,998 But this time, it's not court ordered. 2248 02:17:43,000 --> 02:17:44,735 (LAUGHS) 2249 02:17:44,737 --> 02:17:46,068 Well, if you don't mind, 2250 02:17:46,070 --> 02:17:48,838 I got some people waiting on me. 2251 02:17:48,840 --> 02:17:50,710 It's always about you, isn't it? 2252 02:17:51,744 --> 02:17:52,743 Some things never change. 2253 02:17:52,745 --> 02:17:55,344 I got an image to maintain. 2254 02:17:55,346 --> 02:17:56,345 We have to take our place. 2255 02:17:56,347 --> 02:17:58,081 Okay, come on. 2256 02:17:58,083 --> 02:17:59,014 Hey, Daniel. 2257 02:17:59,016 --> 02:18:00,185 Hey, Ms. Ann. 2258 02:18:01,819 --> 02:18:05,057 (VIOLIN WEDDING MUSIC) 2259 02:18:11,062 --> 02:18:11,861 Hey, buddy. 2260 02:18:11,863 --> 02:18:13,195 Do me a favor. 2261 02:18:13,197 --> 02:18:16,702 Why don't you just park it right there for me. 2262 02:18:17,902 --> 02:18:19,838 Ah, he's a cute kid. 2263 02:18:21,339 --> 02:18:24,406 I never thought you'd want to be a mentor. 2264 02:18:24,408 --> 02:18:26,777 Yeah, me neither. 2265 02:18:26,779 --> 02:18:30,079 But you know, I'm getting there. 2266 02:18:30,081 --> 02:18:31,948 You know what? 2267 02:18:31,950 --> 02:18:34,016 I'm gonna do it right this time. 2268 02:18:34,018 --> 02:18:35,087 I can tell. 2269 02:18:37,790 --> 02:18:39,923 This may be a crazy time to do it, 2270 02:18:39,925 --> 02:18:41,327 but I want to thank you. 2271 02:18:42,895 --> 02:18:44,397 You're welcome, Tulsa. 2272 02:18:45,397 --> 02:18:46,399 No, seriously. 2273 02:18:49,033 --> 02:18:49,868 Thank you. 2274 02:18:50,802 --> 02:18:51,870 You're welcome. 2275 02:18:57,576 --> 02:19:00,576 You know, we could make this a double wedding. 2276 02:19:00,578 --> 02:19:02,045 One step at a time, cowboy. 2277 02:19:02,047 --> 02:19:03,413 Oh, come on, now. 2278 02:19:03,415 --> 02:19:05,118 You sound like my counselor Pastor John. 2279 02:19:05,951 --> 02:19:07,316 Good. 2280 02:19:07,318 --> 02:19:08,987 Then the last six months weren't a waste of time. 2281 02:19:10,221 --> 02:19:12,057 Well, that offer still stands. 2282 02:19:18,163 --> 02:19:22,000 (LIGHTHEARTED ACOUSTIC MUSIC) 2283 02:19:25,536 --> 02:19:27,773 Well, I'll see you in a few. 2284 02:19:28,606 --> 02:19:31,244 I'll be waiting right here. 2285 02:19:35,613 --> 02:19:36,848 All rise. 2286 02:19:38,115 --> 02:19:41,953 (LIGHTHEARTED ACOUSTIC MUSIC) 2287 02:19:54,032 --> 02:19:57,066 Who gives this woman to be married? 2288 02:19:57,068 --> 02:19:57,869 I do. 2289 02:20:11,450 --> 02:20:16,454 When I was a child, I talked like a child. 2290 02:20:18,322 --> 02:20:23,328 I thought like a child, I reasoned like a child. 2291 02:20:24,630 --> 02:20:26,299 Then I became a man. 2292 02:20:27,632 --> 02:20:30,435 Left the ways of childhood behind me. 2293 02:20:31,970 --> 02:20:34,473 I promise to love, to protect, 2294 02:20:36,374 --> 02:20:39,978 and to trust, and provide for you, my wife. 2295 02:20:45,183 --> 02:20:46,853 And for you, my son. 2296 02:20:53,158 --> 02:20:58,164 On this day forward, through whatever life may bring us, 2297 02:21:01,033 --> 02:21:03,502 these things, I promise forever. 2298 02:21:07,039 --> 02:21:09,007 By the power invested in me, 2299 02:21:10,641 --> 02:21:12,544 I now pronounce you, husband and wife. 2300 02:21:15,212 --> 02:21:16,648 Marcus, you may kiss your bride. 2301 02:21:18,249 --> 02:21:22,284 Ladies and gentlemen, Mr. and Mrs. Marcus Cruz. 2302 02:21:22,286 --> 02:21:25,023 (ATTENDEES CLAP) 2303 02:21:30,695 --> 02:21:32,397 I would like to give a toast. 2304 02:21:34,700 --> 02:21:36,967 Since my recovery is successfully entering 2305 02:21:36,969 --> 02:21:38,036 its sixth month, 2306 02:21:39,504 --> 02:21:42,172 my glass is filled with delicious, 2307 02:21:42,174 --> 02:21:45,040 wonderful tasting, sparkling cider. 2308 02:21:45,042 --> 02:21:46,275 (LAUGHING) 2309 02:21:46,277 --> 02:21:46,678 Seriously, though. 2310 02:21:48,013 --> 02:21:50,079 You're the luckiest man I know. 2311 02:21:50,081 --> 02:21:51,380 BUCK: Here, here. 2312 02:21:51,382 --> 02:21:53,316 Wait, hold on a second. 2313 02:21:53,318 --> 02:21:58,054 Now, true that this is a lucky day for Marcus, 2314 02:21:58,056 --> 02:22:01,660 but I went back, I watched that tape. 2315 02:22:03,160 --> 02:22:05,194 This toast here is to the luckiest 2316 02:22:05,196 --> 02:22:07,297 bull rider in the world. 2317 02:22:07,299 --> 02:22:08,497 (LAUGHING) 2318 02:22:08,499 --> 02:22:10,032 Wait, wait. 2319 02:22:10,034 --> 02:22:11,536 You take into account who I had for a trainer, 2320 02:22:12,536 --> 02:22:14,236 I say luck was my only shot. 2321 02:22:14,238 --> 02:22:15,538 (LAUGHING) 2322 02:22:15,540 --> 02:22:16,475 Then it's agreed. 2323 02:22:18,343 --> 02:22:22,077 Marcus and Velena, may your marriage 2324 02:22:22,079 --> 02:22:24,180 last a lot longer than my bull riding career. 2325 02:22:24,182 --> 02:22:24,984 Here, here! 2326 02:22:27,418 --> 02:22:28,584 (GLASS CLANGS) 2327 02:22:28,586 --> 02:22:30,352 And for the record, 2328 02:22:30,354 --> 02:22:33,389 that ride was more than just dumb luck. 2329 02:22:33,391 --> 02:22:36,493 And I know a jealous bull rider when I see one. 2330 02:22:36,495 --> 02:22:37,761 Please, now. 2331 02:22:37,763 --> 02:22:39,061 Come on, I'd of ridden that thing 2332 02:22:39,063 --> 02:22:41,064 with my left hand, eyes closed. 2333 02:22:41,066 --> 02:22:42,732 (LAUGHING) 2334 02:22:42,734 --> 02:22:44,033 Congratulations, Marcus 2335 02:22:44,035 --> 02:22:45,368 Thank you. 2336 02:22:45,370 --> 02:22:47,270 It looks like you've found yourself a keeper. 2337 02:22:47,272 --> 02:22:48,570 So you're the young lady 2338 02:22:48,572 --> 02:22:50,275 that cashed my million dollar check. 2339 02:22:51,710 --> 02:22:53,275 Well, don't you worry now, little darling. 2340 02:22:53,277 --> 02:22:55,113 There's more where that came from. 2341 02:22:57,049 --> 02:22:58,150 How you doing, cowboy? 2342 02:22:59,283 --> 02:23:00,649 I'm good. 2343 02:23:00,651 --> 02:23:01,286 Day by day. 2344 02:23:02,553 --> 02:23:04,522 But I think I've finally figured it out. 2345 02:23:05,424 --> 02:23:06,689 Well. 2346 02:23:06,691 --> 02:23:08,390 Can we tell him now? 2347 02:23:08,392 --> 02:23:09,594 Now's as good as any. 2348 02:23:11,163 --> 02:23:12,828 Bill's got a new bull. 2349 02:23:12,830 --> 02:23:13,763 Rankest thing you've ever seen. 2350 02:23:13,765 --> 02:23:14,697 Oh, okay. 2351 02:23:14,699 --> 02:23:15,832 Hold, hold, hold on. 2352 02:23:15,834 --> 02:23:17,734 Before you even get started, 2353 02:23:17,736 --> 02:23:20,637 my bull riding career is over. 2354 02:23:20,639 --> 02:23:22,607 Well actually, I was talking to Tulsa. 2355 02:23:24,175 --> 02:23:25,441 He's 20-0 on the circuit, 2356 02:23:25,443 --> 02:23:27,012 the longest ride was three seconds. 2357 02:23:29,147 --> 02:23:31,713 BILL: Well, are you healthy? 2358 02:23:31,715 --> 02:23:34,253 (CATCHY MUSIC) 2359 02:23:39,123 --> 02:23:40,158 Ready for this, old man? 2360 02:23:41,226 --> 02:23:42,160 You know it, kid. 2361 02:23:44,763 --> 02:23:45,631 He's going left. 2362 02:23:47,098 --> 02:23:48,166 He always goes right. 2363 02:23:49,434 --> 02:23:50,402 Not tonight. 2364 02:23:51,836 --> 02:23:55,138 You just want to see me bust my butt, don't you? 2365 02:23:55,140 --> 02:23:56,105 Won't be the first time 2366 02:23:56,107 --> 02:23:57,275 you made the highlight reel. 2367 02:23:58,610 --> 02:23:59,808 You just make sure they spell my name right 2368 02:23:59,810 --> 02:24:00,978 on that million dollar check. 2369 02:24:04,850 --> 02:24:06,148 MARCUS: I bet you a round of drinks 2370 02:24:06,150 --> 02:24:09,318 you don't make it four seconds. 2371 02:24:09,320 --> 02:24:11,156 You know I don't drink no more. 2372 02:24:12,824 --> 02:24:13,758 Just making sure. 2373 02:24:16,895 --> 02:24:18,130 Watch this. 2374 02:24:18,763 --> 02:24:21,366 (CATCHY MUSIC) 2375 02:24:23,869 --> 02:24:29,075 ♪ It's my time to ride ♪ 2376 02:24:31,175 --> 02:24:33,442 ♪ It's my time to shine ♪ 2377 02:24:33,444 --> 02:24:38,213 ♪ It's my time to ride ♪ 2378 02:24:38,215 --> 02:24:41,550 ♪ Ride into the night ♪ 2379 02:24:41,552 --> 02:24:44,155 ♪ Watch this ♪ 2380 02:25:40,711 --> 02:25:43,279 ♪ It's my time to ride ♪ 2381 02:25:43,281 --> 02:25:45,448 ♪ It's my time to ride ♪ 2382 02:25:45,450 --> 02:25:47,884 ♪ It's my time to shine ♪ 2383 02:25:47,886 --> 02:25:50,219 ♪ It's my time to shine ♪ 2384 02:25:50,221 --> 02:25:53,355 ♪ It's my time to ride ♪ 2385 02:25:53,357 --> 02:25:55,257 ♪ It's my time to ride ♪ 2386 02:25:55,259 --> 02:25:58,196 ♪ Ride into the night ♪ 2387 02:26:06,804 --> 02:26:09,808 (CATCHY ROCK MUSIC) 2388 02:26:09,810 --> 02:26:14,810 Subtitles by explosiveskull 160171

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.