Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,209 --> 00:01:00,543
Please, stop.
2
00:01:27,904 --> 00:01:29,805
_
3
00:01:32,075 --> 00:01:33,642
What the hell did you say?
4
00:01:39,582 --> 00:01:40,449
Fuck!
5
00:01:49,625 --> 00:01:52,626
I said come closer.
6
00:01:53,762 --> 00:01:55,596
What happened?
7
00:01:55,731 --> 00:01:58,233
Cocksucker bit my nose off!
8
00:02:00,435 --> 00:02:02,003
Go.
9
00:02:45,646 --> 00:02:47,980
Hello, Kai.
10
00:02:54,321 --> 00:02:55,988
It's been a while.
11
00:04:06,176 --> 00:04:09,374
3x09 - "Even God Doesn't Know
What to Make of You"
12
00:04:14,876 --> 00:04:18,088
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
13
00:05:01,144 --> 00:05:02,978
- Hey.
- Hi.
14
00:05:03,279 --> 00:05:04,613
Have a seat.
Let me get you some coffee.
15
00:05:04,948 --> 00:05:07,516
I... I can't stay. I just...
16
00:05:09,452 --> 00:05:11,653
just came to drop this off.
17
00:05:19,828 --> 00:05:21,796
Divorce papers.
18
00:05:21,830 --> 00:05:24,499
Yeah, they came from the
mediator's office this morning.
19
00:05:30,005 --> 00:05:33,240
Just figured that you'd
want to take a look at them.
20
00:05:33,475 --> 00:05:34,876
Did you?
21
00:05:37,379 --> 00:05:40,748
- Not yet, no.
- Maybe we should wait.
22
00:05:43,818 --> 00:05:45,986
- What do you mean, Carrie?
- I don't know, I just...
23
00:05:50,292 --> 00:05:52,659
I know this is what we decided.
24
00:05:54,062 --> 00:05:57,231
I'm not sure. Are you?
25
00:05:58,666 --> 00:06:02,235
No. No, I'm not.
I'm not sure.
26
00:06:09,176 --> 00:06:14,581
- I made a mess of things.
- Yeah, you did.
27
00:06:16,683 --> 00:06:19,852
But listen, I've...
28
00:06:20,187 --> 00:06:22,622
I've had time to think about
the pressure that you've been
29
00:06:22,623 --> 00:06:25,057
under all these years, the fear
that you've been living with,
30
00:06:25,392 --> 00:06:27,527
and I know that must have been so hard.
31
00:06:30,331 --> 00:06:33,666
- I just wish you could have told me.
- I know. I'm so sorry.
32
00:06:33,900 --> 00:06:35,200
I don't want you to be sorry.
33
00:06:35,535 --> 00:06:39,071
I don't want to spend any
more time looking back.
34
00:06:39,372 --> 00:06:42,141
We've got to look forward.
35
00:06:42,175 --> 00:06:46,045
Is it crazy to think
that we could start over?
36
00:06:47,380 --> 00:06:49,781
Well...
37
00:06:50,216 --> 00:06:53,152
when it comes to crazy,
I think we've set a pretty high bar.
38
00:06:57,457 --> 00:07:00,459
You know what?
39
00:07:00,493 --> 00:07:03,928
Why don't I hold on to these for a bit?
40
00:07:03,963 --> 00:07:07,098
And then, uh, we'll see how things go.
41
00:07:07,399 --> 00:07:08,633
Carrie, your order's up.
42
00:07:08,901 --> 00:07:13,604
- Okay. I've got to go.
- Okay.
43
00:07:23,915 --> 00:07:26,317
You know the only way
to clean this rat trap
44
00:07:26,618 --> 00:07:28,618
is with a fucking grenade, right?
45
00:07:51,776 --> 00:07:55,645
- Welcome home.
- Thanks.
46
00:07:57,147 --> 00:08:01,851
- Everything get resolved down South?
- Yeah.
47
00:08:03,721 --> 00:08:04,954
You sure?
48
00:08:07,825 --> 00:08:11,493
- Well, then, good riddance.
- Hey, Job.
49
00:08:14,131 --> 00:08:17,734
- Hey, yourself.
- We okay?
50
00:08:17,768 --> 00:08:21,370
DOD lists Camp Genoa as
officially decommissioned.
51
00:08:21,404 --> 00:08:24,540
There's no mention of our little soireé.
52
00:08:24,574 --> 00:08:28,143
Well, that's great.
So we okay?
53
00:08:31,481 --> 00:08:33,248
You almost got me killed.
54
00:08:34,984 --> 00:08:36,285
- I know.
- I said you weren't ready.
55
00:08:36,653 --> 00:08:38,120
- I begged you to pull the plug.
- I'm sorry.
56
00:08:38,521 --> 00:08:42,023
Well, right now, I don't
give a fuck what you are.
57
00:08:42,325 --> 00:08:44,325
We got a lot of history, you and me.
58
00:08:46,863 --> 00:08:50,065
Maybe that's all it should be...
59
00:08:50,099 --> 00:08:51,666
history.
60
00:09:57,447 --> 00:09:59,482
Who the fuck sent you?
Fuck it, I already know.
61
00:09:59,784 --> 00:10:02,451
- What did Dalton tell you about me?
- That you're past your expiration date.
62
00:10:02,787 --> 00:10:04,220
- You didn't ask why?
- I don't care.
63
00:10:04,254 --> 00:10:06,822
You will when that motherfucker
orders a bullet put in your brain.
64
00:10:07,257 --> 00:10:10,426
Think, asshole. I ain't
just public enemy number one.
65
00:10:10,927 --> 00:10:13,696
I've done some shit for your boss
that makes me a dangerous loose end.
66
00:10:14,097 --> 00:10:17,633
As soon as you kill me,
you become one, too.
67
00:10:19,469 --> 00:10:23,505
- You're full of shit.
- Am I? You sure?
68
00:10:23,539 --> 00:10:25,273
Look, man. See for yourself.
See for yourself.
69
00:10:25,608 --> 00:10:28,343
Look. Look.
They're coming for you.
70
00:10:28,377 --> 00:10:33,615
You came for me, but they
coming for you. All right?
71
00:10:33,649 --> 00:10:36,151
I don't know how many jobs
you've done for your boss,
72
00:10:36,186 --> 00:10:38,053
but this right here,
this one's the last one.
73
00:10:38,454 --> 00:10:40,622
Okay? Your boss has
written you off, all right?
74
00:10:41,123 --> 00:10:42,034
He's written you off.
75
00:10:42,035 --> 00:10:43,858
Stop, stop. Listen to me.
Wait, wait, wait.
76
00:10:43,892 --> 00:10:46,528
This is what he is.
You know what he is, all right?!
77
00:10:46,962 --> 00:10:48,763
Listen to me, I'm telling
you the truth and you know it!
78
00:10:48,964 --> 00:10:50,932
Think. Think, man!
79
00:10:51,300 --> 00:10:55,770
- Dalton's cleaning house. We both dead.
- Speak for yourself.
80
00:10:55,804 --> 00:10:57,338
Hold up, hold up.
You can't leave me here!
81
00:10:57,672 --> 00:10:58,806
- Watch me.
- Fuck that. Listen to me.
82
00:10:59,021 --> 00:11:00,374
You thinking about long-term survival,
83
00:11:00,809 --> 00:11:03,310
you need to know the
things only I can tell you!
84
00:11:06,314 --> 00:11:09,217
Come on, you know what
I'm saying is true.
85
00:11:09,484 --> 00:11:10,684
I can help you.
86
00:11:14,656 --> 00:11:17,057
- What's your name?
- Job.
87
00:11:17,359 --> 00:11:19,826
All right, Job, you stay close.
You fall behind, you're on your own.
88
00:11:28,212 --> 00:11:29,913
Frazier, what the hell is this?
89
00:11:30,181 --> 00:11:35,652
We don't talk much.
I figured it was time to check in.
90
00:11:36,020 --> 00:11:37,788
You could have picked
up the fucking phone.
91
00:11:37,822 --> 00:11:40,623
Yeah, well, you could have, too,
92
00:11:41,025 --> 00:11:43,260
before you decided to
renege on our agreement
93
00:11:43,294 --> 00:11:46,362
and let your niece
sell to the Salvadorans.
94
00:11:46,697 --> 00:11:48,564
What the fuck are you talking about?
95
00:11:54,237 --> 00:11:56,105
I'm sorry, what was that?
96
00:11:59,042 --> 00:12:00,876
- Nothing.
- Good.
97
00:12:01,211 --> 00:12:03,979
Flimsy denials don't suit you, Kai.
98
00:12:04,014 --> 00:12:07,183
- You've always been a straight talker.
- Why don't you call off
99
00:12:07,184 --> 00:12:10,352
your dogs and let us
discuss what needs discussing?
100
00:12:10,753 --> 00:12:12,888
It would be nice if things
worked that way, wouldn't it?
101
00:12:12,923 --> 00:12:17,059
But unfortunately, that is
the sad irony of our business.
102
00:12:19,562 --> 00:12:23,264
By the time we get to talk like this,
103
00:12:23,566 --> 00:12:26,167
there's nothing left to discuss.
104
00:12:33,242 --> 00:12:35,676
You must have known how I'd react
105
00:12:35,945 --> 00:12:38,379
to a betrayal of this magnitude.
106
00:12:38,413 --> 00:12:41,916
Exactly like you would, yes?
107
00:12:44,453 --> 00:12:46,855
Just name your price,
Frazier, you got it.
108
00:12:49,258 --> 00:12:51,992
- This isn't about money.
- Everything is about money.
109
00:12:52,260 --> 00:12:53,961
Not this time.
110
00:12:54,429 --> 00:12:57,865
Hector Morales has always been
dirt on the bottom of my shoe.
111
00:12:58,132 --> 00:13:01,585
But with you by his side,
that greasy, cocksucking
112
00:13:01,586 --> 00:13:05,038
motherfucker could become
a considerable threat.
113
00:13:05,306 --> 00:13:06,474
And I can't allow that.
114
00:13:06,775 --> 00:13:09,041
Frazier, you're making a mistake.
115
00:13:18,452 --> 00:13:21,955
I expected more from you, Kai.
116
00:13:22,156 --> 00:13:23,790
Shame on me.
117
00:13:51,484 --> 00:13:54,453
There's only two things
left for you to do, Kai.
118
00:13:54,487 --> 00:13:58,323
And that's apologize... and die.
119
00:14:11,571 --> 00:14:17,008
I'm gonna slit your throat
like a fucking cow.
120
00:14:36,562 --> 00:14:40,030
- I want to hear him scream.
- Again.
121
00:14:48,539 --> 00:14:50,740
Get your ass... get up.
122
00:15:10,728 --> 00:15:12,295
Get down!
123
00:15:14,732 --> 00:15:16,232
Hood!
124
00:15:19,403 --> 00:15:21,437
- Miss, you can't just come in here.
- Don't touch me.
125
00:15:21,738 --> 00:15:24,440
- It's okay, Bunker.
- Sorry, sir.
126
00:15:27,777 --> 00:15:29,545
- They took my uncle.
- They?
127
00:15:29,579 --> 00:15:32,081
- The Black Beards.
- Who?
128
00:15:32,416 --> 00:15:34,484
They're a crime syndicate
from Philadelphia.
129
00:15:34,784 --> 00:15:37,620
And this is my problem because...?
130
00:15:37,654 --> 00:15:40,255
They're going to kill him.
131
00:15:42,759 --> 00:15:47,129
I can't help you.
Thanks for stopping by.
132
00:16:26,468 --> 00:16:28,969
Deputy Lotus.
133
00:16:31,473 --> 00:16:33,674
Fucking Proctor, huh?
What are we gonna do about it?
134
00:16:34,142 --> 00:16:35,709
- We're not gonna do anything.
- What are you talking about?
135
00:16:36,144 --> 00:16:37,478
- I don't give a shit about Proctor.
- Neither do I.
136
00:16:37,512 --> 00:16:39,880
But the crazy niece, she told me
they also took my ex-wife Emily.
137
00:16:39,914 --> 00:16:42,015
What? What does she
have to do with Proctor?
138
00:16:42,984 --> 00:16:44,818
She took care of his mother.
139
00:16:45,186 --> 00:16:47,153
- His mother's dead, Brock.
- I know. They, uh...
140
00:16:49,323 --> 00:16:52,451
- Oh, you've got to be fucking kidding me.
- Yeah, tell me about it.
141
00:16:52,486 --> 00:16:54,644
Look, I'm gonna have Bunker
and Raven set up checkpoints.
142
00:16:54,696 --> 00:16:56,763
We'll call the state police.
We're gonna go door-to-door...
143
00:16:56,798 --> 00:16:58,531
No, no, no, they're
probably long gone by now.
144
00:16:58,865 --> 00:17:00,100
Yeah. Maybe they're not, all right?
We've gotta do something.
145
00:17:00,134 --> 00:17:03,503
- Brock, I'm not gonna get involved.
- No, listen to me, Hood!
146
00:17:04,004 --> 00:17:07,373
I have put my ass on the line
for you more than once, all right?
147
00:17:07,674 --> 00:17:10,176
Now I'm asking you.
148
00:17:12,513 --> 00:17:14,180
Please.
149
00:17:28,228 --> 00:17:30,262
I'm not here.
150
00:17:30,563 --> 00:17:34,833
Listen, I wouldn't ask
if I had another choice,
151
00:17:35,067 --> 00:17:39,472
but I need some help.
152
00:17:44,677 --> 00:17:47,579
Hold up. Hold up.
Hang on. Hold up!
153
00:17:48,711 --> 00:17:49,514
God.
154
00:17:49,548 --> 00:17:51,516
It's okay, you killed them all.
155
00:17:51,884 --> 00:17:54,585
I think you killed some of them twice,
you trigger-happy son of a bitch.
156
00:17:54,920 --> 00:17:56,688
There's gonna be more of them.
We need to keep moving.
157
00:17:56,889 --> 00:17:58,523
I need a little oxygen.
158
00:18:00,893 --> 00:18:03,128
Fuck.
159
00:18:03,428 --> 00:18:05,729
How the fuck are you not even winded?
160
00:18:05,764 --> 00:18:06,930
We just ran, like, three miles.
161
00:18:07,232 --> 00:18:10,067
- My feet are fucking killing me.
- Talk less, you can breathe more.
162
00:18:10,402 --> 00:18:11,602
I'll tell you what, Clint Eastwood,
163
00:18:11,637 --> 00:18:13,471
I'll shut the fuck up
when you answer me this...
164
00:18:13,738 --> 00:18:15,273
where the fuck are we going?!
165
00:18:15,574 --> 00:18:19,009
We need to get off the street.
Move.
166
00:18:19,278 --> 00:18:21,912
You didn't answer my question!
167
00:18:32,623 --> 00:18:35,592
I got a place.
168
00:18:41,932 --> 00:18:43,200
I reviewed the digital security logs
169
00:18:43,234 --> 00:18:45,101
from Sterling Safe's
headquarters in Virginia.
170
00:18:45,436 --> 00:18:46,703
No obvious mainframe breaches,
171
00:18:46,737 --> 00:18:49,673
no embedded viruses or brute
force attacks from the outside.
172
00:18:50,107 --> 00:18:52,775
That's why I looked for something
a little bit more inside.
173
00:18:53,143 --> 00:18:55,978
Sterling meticulously vets
all private contractors.
174
00:18:56,013 --> 00:18:57,914
The process takes a month,
so the sudden addition
175
00:18:58,281 --> 00:18:59,548
of two new maintenance
workers didn't make sense,
176
00:18:59,983 --> 00:19:02,318
especially since they were
deleted less than 24 hours later.
177
00:19:02,619 --> 00:19:05,722
- They made a mistake?
- No, I just got lucky.
178
00:19:05,756 --> 00:19:07,590
The files were scrubbed and overwritten.
179
00:19:07,958 --> 00:19:09,491
I would never have found
them if not for a power surge
180
00:19:09,827 --> 00:19:11,527
that triggered an off-site data backup.
181
00:19:11,561 --> 00:19:13,429
That's Sugar Bates.
182
00:19:13,796 --> 00:19:17,266
Ex-prizefighter, local
bartender, and an ex-con.
183
00:19:17,634 --> 00:19:20,068
- Robbery?
- Aggravated assault.
184
00:19:20,470 --> 00:19:23,105
Mr. Bates solves his problems
with brute force, not skill.
185
00:19:23,473 --> 00:19:25,907
He was the van driver.
Who's that?
186
00:19:25,942 --> 00:19:28,076
Well, that's the question, isn't it?
187
00:19:28,510 --> 00:19:30,846
I cross-referenced every facial
recognition database there is...
188
00:19:30,880 --> 00:19:33,514
NSA, MSS, Mossad.
189
00:19:33,850 --> 00:19:37,052
Either this guy is completely
invisible to all surveillance
190
00:19:37,053 --> 00:19:40,577
cameras and spy satellites,
or he's managed to exploit
191
00:19:40,656 --> 00:19:42,490
the most secure computer
systems ever designed.
192
00:19:42,524 --> 00:19:46,761
- He's a hacker.
- If I'm right, he's the hacker.
193
00:19:46,795 --> 00:19:49,664
CIA's been chasing their tails
for years trying to find this guy.
194
00:19:49,998 --> 00:19:52,967
The online fanboys, they call him Job.
195
00:19:53,335 --> 00:19:55,836
But nobody knows for
sure who he really is.
196
00:20:01,509 --> 00:20:03,177
You find him?
197
00:20:06,014 --> 00:20:09,016
Over the last 12 hours, there's
been a flurry of cellular activity,
198
00:20:09,517 --> 00:20:12,497
all originating from phones
registered to the 215 area code.
199
00:20:12,687 --> 00:20:13,445
Philadelphia.
200
00:20:13,446 --> 00:20:15,722
Transmissions are localized
to the towers to the South.
201
00:20:16,191 --> 00:20:19,092
There's a lot of buildings there,
but only one abandoned high school.
202
00:20:19,360 --> 00:20:21,861
- Address?
- 57 Broad Creek Road.
203
00:20:23,197 --> 00:20:24,564
Okay.
204
00:20:26,233 --> 00:20:29,869
- Listen, Job...
- This was the last time.
205
00:20:50,590 --> 00:20:52,825
Well, look who's finally winded.
206
00:20:53,092 --> 00:20:56,729
Jesus Christ, you're hit.
Get the fuck off my Baughman chair!
207
00:20:56,763 --> 00:20:59,264
Do you know how hard it is to get
blood out of chenille upholstery?
208
00:20:59,299 --> 00:21:01,233
Hey, do me a favor.
Shut the fuck up, would you?
209
00:21:01,435 --> 00:21:03,235
Stay here.
210
00:21:06,239 --> 00:21:07,973
This place is completely off the grid.
211
00:21:08,007 --> 00:21:09,908
If Dalton knew about it, don't you think
212
00:21:10,409 --> 00:21:12,911
he would have told you when he
gave you your marching orders?
213
00:21:30,596 --> 00:21:32,263
How long you been under Dalton's thumb?
214
00:21:32,598 --> 00:21:36,701
- Too long. How do you know him?
- I have a unique skill set.
215
00:21:36,702 --> 00:21:40,504
In a rare lapse in judgment,
I rendered services to your former boss,
216
00:21:40,805 --> 00:21:42,439
thinking he was the real deal.
217
00:21:43,641 --> 00:21:45,609
He wasn't?
218
00:21:45,643 --> 00:21:50,348
Well, they never are.
I stick to criminals now.
219
00:21:50,382 --> 00:21:52,616
At least you know where
you stand with a criminal.
220
00:21:52,650 --> 00:21:55,486
So what's your story?
221
00:21:56,821 --> 00:21:59,623
Mmm, let me guess.
222
00:21:59,957 --> 00:22:02,158
Dalton got to you when
you were at rock bottom.
223
00:22:02,494 --> 00:22:04,895
Told you he could make
you something more.
224
00:22:05,296 --> 00:22:07,731
Man does have a way of
getting inside your head.
225
00:22:07,999 --> 00:22:09,165
Happens to the best of us.
226
00:22:09,501 --> 00:22:13,003
You said you could help
me get away from him. How?
227
00:22:13,304 --> 00:22:16,006
He can't kill us if he can't find us.
228
00:22:16,307 --> 00:22:18,975
- He can find me.
- He can try.
229
00:22:19,310 --> 00:22:22,145
He got access to satellites, databases,
230
00:22:22,179 --> 00:22:25,748
and custom software that can
locate almost anybody anywhere.
231
00:22:26,150 --> 00:22:29,299
But who the fuck do you
think designed that software?
232
00:22:34,625 --> 00:22:36,426
By the time I'm done doing my thing,
233
00:22:36,693 --> 00:22:38,528
you are going to be a fucking ghost.
234
00:22:39,996 --> 00:22:42,932
Now, let's start with your name.
235
00:23:21,370 --> 00:23:23,371
Sheriff's Department!
Drop your weapons. Drop 'em!
236
00:23:23,705 --> 00:23:25,373
- Put 'em down!
- Drop your gun.
237
00:23:25,407 --> 00:23:26,174
- Fuck you.
- Brock!
238
00:23:26,741 --> 00:23:28,209
- Emily, you all right?
- She's fine.
239
00:23:28,543 --> 00:23:30,211
- For now.
- You touched her, you're a dead man.
240
00:23:30,545 --> 00:23:31,946
Those are tough words coming from a man
241
00:23:32,247 --> 00:23:33,414
who's about to get shot full of holes.
242
00:23:33,449 --> 00:23:35,182
- Yeah, right back at you.
- Nobody's getting shot.
243
00:23:35,550 --> 00:23:38,018
- Hood.
- Now, there's a voice of reason.
244
00:23:38,052 --> 00:23:41,555
- And you are?
- Sheriff Lucas Hood.
245
00:23:44,726 --> 00:23:46,393
Sheriff.
246
00:23:54,402 --> 00:23:59,106
Well, then, Sheriff Hood,
do you have a solution in mind?
247
00:24:03,411 --> 00:24:05,412
We're only here for the woman.
248
00:24:07,781 --> 00:24:09,448
And Mr. Proctor?
249
00:24:11,919 --> 00:24:14,587
Whatever's going on between you and him,
250
00:24:14,622 --> 00:24:16,756
that's your business.
251
00:24:17,090 --> 00:24:19,425
Oh, now, that sounds
too good to be true.
252
00:24:22,530 --> 00:24:24,430
Do we have a deal?
253
00:24:27,100 --> 00:24:28,934
Let the girl go.
254
00:24:29,269 --> 00:24:30,736
Wait, what the
hell are you talking about?
255
00:24:30,770 --> 00:24:32,505
- You can't do that.
- Emily, let's go!
256
00:24:32,805 --> 00:24:34,373
- No, I'm not leaving.
- Emily!
257
00:24:34,474 --> 00:24:37,043
- No! They're gonna kill him.
- Get the fuck out!
258
00:24:37,310 --> 00:24:40,379
Let's go. Emily, come on.
259
00:24:40,647 --> 00:24:42,180
Come on. Let's go, come on.
260
00:24:42,448 --> 00:24:44,482
It's all right.
Come on, let's go.
261
00:25:01,500 --> 00:25:03,468
Oh, shit.
262
00:25:06,338 --> 00:25:08,440
- What, did you follow us?
- Where's my uncle?
263
00:25:08,674 --> 00:25:10,275
Come on.
264
00:25:10,642 --> 00:25:11,876
Wait, did you just leave him in there?
265
00:25:12,178 --> 00:25:14,278
- Let's go.
- What the fuck?!
266
00:25:14,512 --> 00:25:16,313
Come on.
267
00:25:24,856 --> 00:25:27,157
Lennox tells me you're
grooming your niece Rebecca
268
00:25:27,192 --> 00:25:29,159
to be your successor.
269
00:25:30,695 --> 00:25:33,230
We'll have to see
if she's up for the task.
270
00:25:37,668 --> 00:25:41,271
I will pray for your soul, Kai.
271
00:25:41,506 --> 00:25:43,440
But I think at this point,
272
00:25:43,841 --> 00:25:46,676
even God doesn't know
what to make of you.
273
00:26:00,224 --> 00:26:02,826
Rest in peace, old friend.
274
00:26:22,912 --> 00:26:24,546
Lock the door.
275
00:26:50,072 --> 00:26:51,906
I'm gonna enjoy this.
276
00:26:53,909 --> 00:26:55,476
Me, too.
277
00:27:00,282 --> 00:27:02,784
Burton!
278
00:27:23,638 --> 00:27:25,606
Uncle!
279
00:27:29,276 --> 00:27:31,611
They were going to burn me.
280
00:27:39,954 --> 00:27:42,122
After my mother died...
281
00:27:44,958 --> 00:27:48,361
I thought that I felt the grace of God.
282
00:27:49,963 --> 00:27:51,864
I thought He was calling me back.
283
00:27:54,301 --> 00:27:57,270
That wasn't God.
284
00:27:57,504 --> 00:28:01,540
That was just grief.
An emptiness.
285
00:28:06,146 --> 00:28:08,781
To me belong vengeance and recompense.
286
00:28:09,149 --> 00:28:12,517
Their foot shall slide in due time.
287
00:28:13,820 --> 00:28:16,821
The day of their calamity is at hand.
288
00:28:18,324 --> 00:28:23,495
And the things that shall come
upon them make haste.
289
00:28:42,347 --> 00:28:44,348
_
290
00:30:00,272 --> 00:30:03,107
♪ Love is a name ♪
291
00:30:07,112 --> 00:30:09,614
♪ In the wind ♪
292
00:30:14,452 --> 00:30:17,121
♪ When it blows through ♪
293
00:30:21,159 --> 00:30:24,962
♪ The trees and stars ♪
294
00:30:30,468 --> 00:30:31,868
♪ They make a wish... ♪
295
00:30:32,052 --> 00:30:33,953
Hey.
296
00:30:35,155 --> 00:30:36,823
Hey, stay where you are!
297
00:30:41,161 --> 00:30:43,430
Hey.
Hey, hey, hey. Stop.
298
00:30:43,464 --> 00:30:44,998
I need to talk to the sheriff.
299
00:30:45,032 --> 00:30:46,933
- Yeah, you can talk to him.
- You don't understand.
300
00:30:47,301 --> 00:30:49,802
- He knows me.
- What's your name?
301
00:30:49,970 --> 00:30:51,504
Deva Hopewell.
302
00:30:51,805 --> 00:30:52,939
- You the mayor's kid?
- Yes.
303
00:30:53,307 --> 00:30:55,474
Hey, hey, hey.
Miss Hopewell. Hey, hey, stop.
304
00:30:55,809 --> 00:30:59,845
Miss Hopewell, you are under arrest.
You have the right to remain silent.
305
00:31:00,314 --> 00:31:02,448
Anything you say or do will be
held against you in a court of law.
306
00:31:28,341 --> 00:31:31,509
- These things take time.
- Yeah.
307
00:31:38,551 --> 00:31:40,852
I can handle it.
308
00:31:45,891 --> 00:31:48,860
- Can you?
- Most of the time.
309
00:31:51,730 --> 00:31:53,597
What the fuck is this?
310
00:31:53,865 --> 00:31:57,668
- Jasper, Bryce.
- Jesus Christ, Bunker.
311
00:31:57,669 --> 00:31:58,602
You're a fucking pig?
312
00:31:58,903 --> 00:32:02,106
- I'm a Banshee deputy sheriff.
- You're a motherfucking traitor.
313
00:32:02,407 --> 00:32:03,607
I should stab you through the heart.
314
00:32:03,908 --> 00:32:05,609
Expressing your opinion isn't a crime,
315
00:32:05,643 --> 00:32:07,511
but threatening a peace officer is.
316
00:32:07,879 --> 00:32:09,746
So was torching that
kike temple in Harrisburg,
317
00:32:10,081 --> 00:32:11,882
but I don't remember that stopping you.
318
00:32:15,086 --> 00:32:17,120
- Calvin still running things?
- Damn straight he is.
319
00:32:17,154 --> 00:32:18,822
But if you think he's
gonna protect you from us,
320
00:32:19,090 --> 00:32:20,891
you got another think coming.
321
00:32:53,624 --> 00:32:55,958
Calvin should have killed
you when he had the chance.
322
00:32:58,928 --> 00:33:01,796
You tell my brother
I'll be seeing him real soon.
323
00:33:08,438 --> 00:33:10,305
Thank you, boys.
324
00:33:16,612 --> 00:33:21,616
- Why, Colonel, right?
- Were you a military man?
325
00:33:21,951 --> 00:33:23,384
No, just watch a lot of movies.
326
00:33:23,619 --> 00:33:26,955
- What's your poison?
- Maker's Mark, neat.
327
00:33:28,157 --> 00:33:32,993
All this time in Banshee
and I've never been in here before.
328
00:33:33,028 --> 00:33:35,063
Well, it's...
329
00:33:35,297 --> 00:33:40,168
not much to look at,
but at least the roof doesn't leak.
330
00:33:40,335 --> 00:33:42,203
Hmm.
331
00:33:44,339 --> 00:33:47,141
You know, the craziest
thing happened the other day.
332
00:33:47,176 --> 00:33:49,342
- Did it?
- Mmm.
333
00:33:49,644 --> 00:33:54,347
Four idiots decided to steal
a considerable amount of my money.
334
00:33:54,382 --> 00:33:57,051
Is that so?
335
00:33:57,351 --> 00:34:01,154
Mm, but that's not the crazy part.
336
00:34:01,656 --> 00:34:05,492
These guys actually thought
they were gonna get away with it.
337
00:34:11,732 --> 00:34:16,203
See, what you have here
is a lose-lose situation.
338
00:34:16,237 --> 00:34:18,572
I never lose.
339
00:34:21,441 --> 00:34:23,342
Damn it!
340
00:34:33,687 --> 00:34:35,088
Thanks for the drink.
341
00:34:36,523 --> 00:34:37,889
Fuck you.
342
00:34:50,903 --> 00:34:52,704
Job.
343
00:34:55,041 --> 00:34:56,875
Who the fuck are you?
344
00:34:58,544 --> 00:35:00,545
My name is Leo.
Maybe you've heard of me.
345
00:35:00,747 --> 00:35:05,283
- Don't flatter yourself.
- Well, I've definitely heard of you, Job.
346
00:35:05,551 --> 00:35:07,953
That's why I doubled the sedative.
347
00:35:20,232 --> 00:35:22,933
This is actually
a very big moment for me.
348
00:36:28,498 --> 00:36:30,366
- You have to go back for him.
- No, Em, I don't.
349
00:36:30,667 --> 00:36:31,767
- Now come on.
- Well, then I will.
350
00:36:32,135 --> 00:36:34,302
The hell you are.
Em, listen to me. Listen.
351
00:36:34,337 --> 00:36:36,371
Do you have any idea how close
you came to dying tonight?
352
00:36:36,672 --> 00:36:38,173
They were going to
kill you because of him!
353
00:36:38,474 --> 00:36:40,209
- Let go of me!
- Jesus Christ!
354
00:36:40,476 --> 00:36:42,177
Open your eyes!
355
00:36:42,645 --> 00:36:44,980
Do you understand? You are shacking
up with a fucking psychopath.
356
00:36:45,014 --> 00:36:46,681
What, you're going to let him
die because you're jealous?
357
00:36:46,983 --> 00:36:49,451
Fuck you, Brock!
You coward.
358
00:36:49,652 --> 00:36:51,052
Oh, yeah?
359
00:36:55,824 --> 00:36:58,192
Oh, fuck!
360
00:36:58,227 --> 00:37:01,195
And you're welcome for
saving your goddamn life.
361
00:37:07,836 --> 00:37:09,703
Sir.
362
00:37:11,506 --> 00:37:12,840
Where is she?
363
00:37:26,454 --> 00:37:28,955
I just need your
signature on this report
364
00:37:28,990 --> 00:37:30,658
and you can take your daughter home.
365
00:37:30,892 --> 00:37:33,327
- She's not going home.
- What?
366
00:37:33,561 --> 00:37:36,764
At least not tonight.
367
00:37:36,798 --> 00:37:39,365
Yes, sir.
368
00:37:46,373 --> 00:37:49,109
I'm sorry, Deva.
I don't know what else to do.
369
00:37:52,213 --> 00:37:53,880
Dad.
370
00:37:54,816 --> 00:37:56,916
Dad!
371
00:38:20,907 --> 00:38:22,674
Thank God.
372
00:38:22,709 --> 00:38:25,644
I thought you were dead. Come on.
373
00:38:26,079 --> 00:38:27,279
Okay, we're gonna have to
get you to the hospital.
374
00:38:27,580 --> 00:38:29,013
We're not going to any hospital.
375
00:38:29,281 --> 00:38:31,416
- Why?
- I made a mistake.
376
00:38:31,784 --> 00:38:33,518
I should never have allowed
things to go this far.
377
00:38:33,753 --> 00:38:35,119
What are you talking about?
378
00:38:35,421 --> 00:38:37,216
You and I will never
see each other again.
379
00:38:37,249 --> 00:38:40,225
- I... I don't understand.
- Thank you for your services to my mother.
380
00:38:40,593 --> 00:38:43,790
You'll be compensated
for your time and trouble.
381
00:38:44,630 --> 00:38:48,833
Wait, don't do this, Kai.
I-I know you're trying to protect me,
382
00:38:48,868 --> 00:38:51,069
but I'm not afraid of
those men when I'm with you.
383
00:38:51,270 --> 00:38:53,004
Good-bye.
384
00:38:58,610 --> 00:39:00,945
It's not those men
you need to be afraid of.
385
00:39:31,641 --> 00:39:33,342
Hey.
386
00:39:37,480 --> 00:39:39,949
I know this might be hard to believe,
387
00:39:40,046 --> 00:39:41,850
but your father thinks he's
doing what's best for you.
388
00:39:42,151 --> 00:39:45,921
- He's not really my father.
- Bunker.
389
00:39:45,955 --> 00:39:48,223
Sir, Miss Hopewell is
being held for possession.
390
00:39:48,491 --> 00:39:50,992
Give me the keys.
391
00:39:54,664 --> 00:39:57,748
- Let's go.
- With all due respect, sir,
392
00:39:57,783 --> 00:39:58,866
Mayor Hopewell wanted
her to stay overnight.
393
00:39:59,201 --> 00:40:01,169
I don't give a shit
what he wants. Let's go.
394
00:40:05,874 --> 00:40:08,176
You got any stuff?
I'll take you home.
395
00:40:15,951 --> 00:40:20,087
Sorry to wake you.
I just couldn't help myself.
396
00:40:20,522 --> 00:40:23,123
I must admit, I am
probably your biggest fan.
397
00:40:23,525 --> 00:40:27,528
If you wanted my autograph, motherfucker,
all you had to do was ask.
398
00:40:30,231 --> 00:40:32,032
Maybe later.
399
00:40:33,802 --> 00:40:37,204
Save your strength.
You're going to need it.
400
00:40:49,083 --> 00:40:52,953
It's funny how things work out.
Don't you think?
401
00:40:57,257 --> 00:40:59,559
I am curious, though.
402
00:41:02,229 --> 00:41:04,897
Was the decision to steal
my money made before or...
403
00:41:07,901 --> 00:41:10,470
or after you spread your legs for me?
404
00:41:13,440 --> 00:41:15,674
Do you really think I'd fuck you
if I didn't have to?
405
00:41:25,585 --> 00:41:26,552
Give me the name of your fourth,
406
00:41:26,920 --> 00:41:28,921
and I'll keep your
suffering to a minimum.
407
00:41:32,759 --> 00:41:34,126
No.
408
00:41:36,429 --> 00:41:38,963
Give me a fucking name now!
409
00:41:39,265 --> 00:41:41,766
Fuck you.
410
00:41:44,937 --> 00:41:48,573
One way or another, I will find
the person you're protecting.
411
00:41:48,974 --> 00:41:53,077
Only question is, how much of you
is going to be left by the time I do?
412
00:42:57,174 --> 00:42:59,942
What the fuck, Hood?
You had no right taking Deva home.
413
00:43:00,376 --> 00:43:03,212
Now you listen to me.
You stay the hell away from my daughter!
414
00:43:08,384 --> 00:43:10,519
5.56 NATO Green Tip.
415
00:43:12,188 --> 00:43:14,056
Where's Ana?
416
00:43:14,357 --> 00:43:16,525
- What?
- Where is your wife?
417
00:43:19,862 --> 00:43:22,731
Jesus Christ, what the
fuck did you do now?
418
00:43:25,260 --> 00:43:27,801
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
419
00:43:40,205 --> 00:43:42,140
♪ I don't set out to please them ♪
420
00:43:42,407 --> 00:43:43,708
♪ God, I don't need them ♪
421
00:43:43,743 --> 00:43:46,978
♪ Got to be something in the
food that they feed them ♪
422
00:43:47,379 --> 00:43:49,813
♪ There's a dead-end
sign on your door ♪
423
00:43:50,081 --> 00:43:53,083
♪ Just don't feel right ♪
424
00:43:57,589 --> 00:43:59,157
♪ It just don't feel right ♪
425
00:44:03,595 --> 00:44:04,862
♪ It just don't ♪
426
00:44:05,229 --> 00:44:08,098
♪ You're a yellow line on a highway ♪
427
00:44:08,133 --> 00:44:11,468
♪ That just won't end,
that just won't end ♪
428
00:44:11,903 --> 00:44:16,273
♪ Ready to get run over
and over and over again ♪
429
00:44:16,307 --> 00:44:17,841
♪ It don't feel right ♪
430
00:44:17,876 --> 00:44:19,643
♪ Pick up your head, pick up your head ♪
431
00:44:20,078 --> 00:44:23,112
♪ You got to pick up your head,
pick up your head ♪
432
00:44:23,581 --> 00:44:26,516
♪ So let the weak ones line
up and let 'em all fall ♪
433
00:44:26,750 --> 00:44:28,618
♪ Just another one down. ♪
33967
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.