Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,610 --> 00:00:05,610
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:18,250 --> 00:00:20,081
They're creepy and they're kooky
3
00:00:20,252 --> 00:00:22,163
Mysterious and spooky
4
00:00:22,338 --> 00:00:24,135
They're altogether ooky
5
00:00:24,298 --> 00:00:26,129
The Addams family
6
00:00:26,300 --> 00:00:28,097
The house is a museum
7
00:00:28,260 --> 00:00:30,171
When people come to see 'em
8
00:00:30,346 --> 00:00:32,177
They really are a scream
9
00:00:32,348 --> 00:00:33,906
The Addams family
10
00:00:35,310 --> 00:00:36,902
MAN: Neat.
11
00:00:37,061 --> 00:00:38,779
Sweet.
12
00:00:40,899 --> 00:00:42,093
Petite.
13
00:00:42,233 --> 00:00:44,030
So get a witch 's shawl on
14
00:00:44,194 --> 00:00:46,071
A broomstick you can crawl on
15
00:00:46,238 --> 00:00:47,990
We're gonna pay a call on
16
00:00:48,156 --> 00:00:50,624
The Addams family
17
00:01:11,389 --> 00:01:14,461
-You modernists are truly exciting.
-Darling.
18
00:01:16,603 --> 00:01:21,074
Such sweep, such power, such majesty!
19
00:01:22,108 --> 00:01:24,497
-You have a keen eye.
-Well, the left one.
20
00:01:26,405 --> 00:01:28,760
-What are you gonna call it?
-Spring Song.
21
00:01:29,157 --> 00:01:30,272
Perfect.
22
00:01:31,785 --> 00:01:34,822
Thank you, darling.
Now for the finishing touch.
23
00:01:43,130 --> 00:01:45,041
You have such a delicate touch.
24
00:01:47,343 --> 00:01:50,062
I just love to hear
the sound of children at play.
25
00:01:52,432 --> 00:01:53,945
They're really having a go at it today.
26
00:01:59,105 --> 00:02:03,098
Those educational toys are marvelous.
They keep the children off the streets.
27
00:02:03,527 --> 00:02:06,803
By the way, dear, Wednesday
is celebrating the loss of her front tooth.
28
00:02:07,030 --> 00:02:10,102
-Oh, she looks much prettier without it.
-I think so, too.
29
00:02:10,826 --> 00:02:11,941
FESTER: I've had it!
30
00:02:12,661 --> 00:02:15,459
Morticia, Gomez,
this child has got to be whacked.
31
00:02:16,290 --> 00:02:18,929
We do not go around
whacking people in this house.
32
00:02:19,126 --> 00:02:22,357
-Certainly not without good reason.
-I have a very good reason.
33
00:02:22,588 --> 00:02:25,182
She's been shooting off
all of my dynamite caps.
34
00:02:26,968 --> 00:02:29,846
But, darling, you have dynamite caps
of your own.
35
00:02:30,472 --> 00:02:33,782
But they're not any fun.
They just go "poop."
36
00:02:34,768 --> 00:02:37,362
At your age, a little "poop"
ought to be enough.
37
00:02:38,271 --> 00:02:40,068
All right, I'm afraid you're gonna have
to be punished.
38
00:02:40,232 --> 00:02:42,951
-And good. I'll put her over my knee.
-No, no, no, now.
39
00:02:43,151 --> 00:02:45,904
I prefer a punishment
that will leave an impression on her mind.
40
00:02:46,113 --> 00:02:49,025
-Excellent thinking, my dear.
-For the next two weeks,
41
00:02:49,491 --> 00:02:53,120
you are forbidden, absolutely forbidden,
to play with your pet spider.
42
00:02:53,621 --> 00:02:55,418
Not play with Homer?
43
00:02:56,249 --> 00:02:59,764
It may seem harsh, Wednesday,
but you'll be a better person for it.
44
00:03:00,002 --> 00:03:01,117
You may go now.
45
00:03:03,089 --> 00:03:04,158
Softies.
46
00:03:08,136 --> 00:03:11,333
-You think it'll leave a scar?
-Oh, nonsense.
47
00:03:11,765 --> 00:03:15,041
In a few days, she'll be as bright
and chipper as a little bat.
48
00:03:15,268 --> 00:03:17,577
-You're really running away from home?
-Yep.
49
00:03:17,771 --> 00:03:19,807
-Got any money?
-12 cents.
50
00:03:20,315 --> 00:03:22,226
Good. I thought you were broke.
51
00:03:22,526 --> 00:03:25,563
Hey, I know a place
you can run away to for nothing.
52
00:03:26,280 --> 00:03:27,633
-Where?
-My room.
53
00:03:28,073 --> 00:03:31,031
You can hide there and just pretend
you've run away from home.
54
00:03:31,243 --> 00:03:34,713
Then I can run away and still be around
to see them suffer.
55
00:03:35,289 --> 00:03:37,086
-Let's go.
-Wait.
56
00:03:38,167 --> 00:03:40,442
You can't run away without leaving a note.
57
00:03:40,628 --> 00:03:45,144
-Oh, what'll I say?
-I'll think of something.
58
00:03:50,639 --> 00:03:52,675
The question is where to hang it.
59
00:03:54,017 --> 00:03:56,167
It would just light up the entire attic.
60
00:03:56,353 --> 00:03:58,423
Darling, why didn't I think of that?
61
00:03:58,939 --> 00:04:02,614
Mother, Father,
Wednesday's flown the coop.
62
00:04:02,860 --> 00:04:05,249
-Talk sense, boy.
-She's run away from home.
63
00:04:05,446 --> 00:04:07,357
Really? Very adventurous spirit.
64
00:04:07,698 --> 00:04:10,212
I didn't run away from home
until I was eight.
65
00:04:10,409 --> 00:04:12,604
-That's ridiculous.
-She even left a note.
66
00:04:12,787 --> 00:04:17,144
-I helped her write it.
-"Dear Mother and Father, I hate you.
67
00:04:17,625 --> 00:04:18,978
"Love, Wednesday.
68
00:04:20,003 --> 00:04:25,794
"P.S. Don't bother looking for me
because I'm not anywhere. Goodbye, W."
69
00:04:27,010 --> 00:04:29,763
Well, why would the child
leave a nice homey place like this?
70
00:04:29,972 --> 00:04:32,008
You're right.
She's probably hiding somewhere.
71
00:04:32,182 --> 00:04:35,538
-Oh, no. She's not hiding anywhere.
-We'll organize a search party.
72
00:04:35,769 --> 00:04:36,963
Comb the entire house.
73
00:04:37,104 --> 00:04:39,743
Mother, aren't you going to
drag the rivers?
74
00:04:40,024 --> 00:04:42,174
Tomorrow.
Wednesday's a good swimmer.
75
00:04:48,407 --> 00:04:50,637
Her note was right.
She doesn't seem to be anywhere.
76
00:04:50,827 --> 00:04:54,183
-Unless she's here in Pugsley's room.
-Oh, no. She's not in here.
77
00:04:57,917 --> 00:05:00,385
If you knew she was running away,
why didn't you stop her?
78
00:05:00,587 --> 00:05:03,306
You know women.
Once they've made up their minds...
79
00:05:04,466 --> 00:05:07,299
Oh, my little girl.
She's out there in the world, all alone.
80
00:05:07,511 --> 00:05:09,627
Don't worry, querida mia,
she'll be all right.
81
00:05:09,805 --> 00:05:11,363
She comes of sound stock.
82
00:05:11,515 --> 00:05:14,507
But, darling, even an Addams
can be led into temptation.
83
00:05:14,977 --> 00:05:18,253
Supposing she wanders on a playground,
tries to teeter-totter.
84
00:05:19,231 --> 00:05:21,665
She may even run away
and join the Brownies.
85
00:05:22,985 --> 00:05:24,896
Gomez, we've got to call the...
86
00:05:27,532 --> 00:05:30,763
-P-O-L-l-C-E.
-You mean the fuzz?
87
00:05:31,703 --> 00:05:34,376
-What is the "fuzz"?
-The bulls.
88
00:05:35,582 --> 00:05:37,777
Thought you had him there, didn't you?
89
00:05:54,810 --> 00:05:58,120
Please, Mrs. Tunnel, don't scream at me,
will you, please?
90
00:05:59,273 --> 00:06:02,345
We brought the kid home.
It's up to you to keep him there.
91
00:06:03,986 --> 00:06:07,296
Yeah, okay, okay.
I'll put out another dragnet.
92
00:06:07,532 --> 00:06:11,810
But I'm warning you, no more helicopters.
You're costing the city a fortune.
93
00:06:12,912 --> 00:06:14,664
Yes, okay, thank you very much.
94
00:06:15,957 --> 00:06:17,231
All right, I'm coming.
95
00:06:19,670 --> 00:06:22,582
-Sergeant Haley, Missing Persons.
-Well, I have one.
96
00:06:24,133 --> 00:06:25,885
A missing person, of course.
97
00:06:26,552 --> 00:06:29,146
Look, lady. This is no time for jokes.
98
00:06:29,388 --> 00:06:32,266
Now tell me who's missing,
and give me your address, please.
99
00:06:32,475 --> 00:06:36,229
My name is Mrs. Addams, and I want you
to find my little girl, Wednesday.
100
00:06:37,522 --> 00:06:40,798
Look, I'll find her Tuesday, if I can,
but don't give me no deadlines,
101
00:06:41,025 --> 00:06:42,344
will you, please?
102
00:06:43,111 --> 00:06:44,669
Wednesday is her name.
103
00:06:45,113 --> 00:06:48,901
Oh, and I suppose you're gonna
tell me her middle name is Thursday, huh?
104
00:06:49,868 --> 00:06:52,302
-Friday.
-Now come on, lady.
105
00:06:52,496 --> 00:06:54,726
Now, this is a place of business.
106
00:06:54,915 --> 00:06:56,428
Are you serious?
107
00:06:59,336 --> 00:07:02,965
Okay, okay, just tell me where you live
and I'll come right out there.
108
00:07:03,882 --> 00:07:05,076
Uh-huh.
109
00:07:05,634 --> 00:07:08,706
Right next to a...cemetery?
110
00:07:09,638 --> 00:07:12,357
Yes, we have a lovely view of it.
Thank you.
111
00:07:17,480 --> 00:07:20,119
-What news, Tish?
-The police are on their way over.
112
00:07:20,316 --> 00:07:21,908
Good heavens.
113
00:07:22,068 --> 00:07:24,138
The neighbors will think
we've committed some crime.
114
00:07:24,320 --> 00:07:26,231
Does make you feel like a fraud.
115
00:07:26,406 --> 00:07:28,601
Uncle Fester, the police are
on their way over.
116
00:07:28,783 --> 00:07:30,535
They'll never take me alive.
117
00:07:30,702 --> 00:07:33,614
Wait, Fester, they're coming over
because of Wednesday.
118
00:07:34,081 --> 00:07:36,720
Oh, that. I solved the Wednesday caper.
119
00:07:37,626 --> 00:07:39,378
-You mean you found her?
-Found her?
120
00:07:39,545 --> 00:07:42,662
She was never lost.
She's hiding out up in Pugsley's room.
121
00:07:43,424 --> 00:07:46,416
I got suspicious when I saw him
sneaking food up to her.
122
00:07:46,886 --> 00:07:48,239
I don't believe it.
123
00:07:49,096 --> 00:07:51,815
-Would you believe your own eyes?
-That depends.
124
00:07:52,934 --> 00:07:56,529
Uncle Fester, our children
do not do sneaky things.
125
00:07:57,522 --> 00:07:59,558
Unless it's absolutely necessary.
126
00:07:59,983 --> 00:08:03,658
She's upstairs all right. That's
what you get for sparing the paddle.
127
00:08:03,987 --> 00:08:05,579
Uncle Fester, please.
128
00:08:05,739 --> 00:08:07,775
FESTER: My father knew
how to raise children.
129
00:08:08,367 --> 00:08:10,881
He used the paddle on me
even when I was good.
130
00:08:11,078 --> 00:08:13,717
And if my mother interfered,
he'd use it on her.
131
00:08:14,456 --> 00:08:18,449
Papa was strict but fair.
And you had to respect him.
132
00:08:19,211 --> 00:08:20,690
If you didn't, whack.
133
00:08:22,631 --> 00:08:26,465
Even now, when I toss and turn in bed,
I think of him.
134
00:08:28,012 --> 00:08:30,082
That's very touching, Uncle Fester.
135
00:08:30,348 --> 00:08:32,384
But we have no time
for maudlin sentiment.
136
00:08:32,558 --> 00:08:34,788
Are you sure Wednesday is still upstairs?
137
00:08:34,978 --> 00:08:36,616
Just follow old Sherlock.
138
00:08:37,355 --> 00:08:39,710
You know,
I wouldn't mind joining the police,
139
00:08:39,899 --> 00:08:42,572
if it wasn't for those silly uniforms
they wear.
140
00:08:45,947 --> 00:08:47,141
Is she there?
141
00:08:49,159 --> 00:08:50,751
And as happy as a lark.
142
00:08:56,000 --> 00:08:58,230
The tricky little minx.
143
00:08:58,669 --> 00:09:00,978
I wonder which side of the family
she got that from.
144
00:09:01,172 --> 00:09:02,241
Both sides.
145
00:09:18,273 --> 00:09:19,501
MORTlClA: Sergeant Haley?
146
00:09:21,026 --> 00:09:22,903
I was when I left home this morning.
147
00:09:33,664 --> 00:09:36,781
-Okay, lady, what about your kid?
-Oh, she's fine.
148
00:09:37,168 --> 00:09:39,284
Is that why you dragged me
all the way out here?
149
00:09:39,462 --> 00:09:42,056
-Now, that would be silly, wouldn't it?
-Well, where was she?
150
00:09:42,256 --> 00:09:45,009
-Right here.
-Right here?
151
00:09:45,426 --> 00:09:48,816
Clever, wasn't it? Running away from
home with all the comforts of home.
152
00:09:49,055 --> 00:09:52,092
-Now look. If this is some kind of a gag...
-My dear man,
153
00:09:52,309 --> 00:09:55,984
our child has been safe at home
all the time. Aren't you delighted?
154
00:09:56,897 --> 00:10:00,014
Oh, I'm tickled.
After all, what else have I got to do?
155
00:10:00,776 --> 00:10:04,894
There are 683 missing persons on
my file, four of which have been found.
156
00:10:05,489 --> 00:10:09,198
My phone rings 18 hours a day,
three of them in my head.
157
00:10:09,869 --> 00:10:13,100
Half the kids in this town are lost,
the other half should be.
158
00:10:13,706 --> 00:10:17,221
I am at the peak of a migraine headache,
I haven't had my lunch,
159
00:10:17,627 --> 00:10:21,939
and you clowns drag me all the way out
here and tell me your kid is fine!
160
00:10:22,340 --> 00:10:25,696
Delighted?
Lady, I'm beside myself with joy!
161
00:10:28,221 --> 00:10:29,290
Emotional, wasn't he?
162
00:10:30,557 --> 00:10:31,990
Civil servants of today.
163
00:10:32,684 --> 00:10:35,278
The least little thing
and they just fly apart.
164
00:10:39,650 --> 00:10:41,288
Well, what's our next move?
165
00:10:41,443 --> 00:10:43,479
We're going up and have
a little talk with that girl.
166
00:10:43,654 --> 00:10:45,531
Gomez, the time has passed for talking.
167
00:10:45,698 --> 00:10:48,610
Fine, I'll get my old fraternity paddle.
Whack!
168
00:10:48,826 --> 00:10:52,421
No, I have a much better way. Psychology.
169
00:10:52,663 --> 00:10:54,255
Oh, that's no fun.
170
00:10:54,791 --> 00:10:57,066
Uncle Fester, this is not a fun matter.
171
00:10:57,418 --> 00:11:00,774
That child has got to be taught to play
with her own explosives.
172
00:11:11,183 --> 00:11:13,572
It's my turn to swing from the chandelier.
173
00:11:18,482 --> 00:11:19,915
Quick, under the bed.
174
00:11:25,573 --> 00:11:27,803
Well, I guess Wednesday is really gone.
175
00:11:28,576 --> 00:11:31,488
Someday, when she's slaving away
in a tuna cannery,
176
00:11:31,704 --> 00:11:34,980
she may remember the life of ease
she had in this lovely home.
177
00:11:35,792 --> 00:11:40,547
GOMEZ: Ragged, penniless, her little
fingers bleeding from the tuna cans,
178
00:11:41,089 --> 00:11:43,319
she may return and say she's sorry.
179
00:11:44,426 --> 00:11:48,624
And when that happens,
we'll take her back. If we have room.
180
00:11:49,598 --> 00:11:51,190
If they have room?
181
00:11:52,768 --> 00:11:56,761
Come, my dear. Let's go down and remove
her pictures from the family album.
182
00:12:06,616 --> 00:12:08,288
They don't love me.
183
00:12:09,494 --> 00:12:12,645
-Oh, they're just using psychology.
-What's that?
184
00:12:13,373 --> 00:12:15,682
I don't know, but that's what they're using
on you.
185
00:12:15,875 --> 00:12:18,264
Guess they think that you don't have
the nerve to leave home.
186
00:12:18,461 --> 00:12:21,055
Well, I'll show them.
187
00:12:23,633 --> 00:12:25,544
And I'm taking Homer with me.
188
00:12:40,234 --> 00:12:43,192
Oh, Gomez, I feel as though
I were dancing with Nijinsky.
189
00:12:43,696 --> 00:12:45,573
And I with Pavlova.
190
00:12:47,492 --> 00:12:49,881
Must be the solving
of the Wednesday crisis.
191
00:12:50,620 --> 00:12:53,180
Oh, that's one situation
you handled admirably.
192
00:12:53,581 --> 00:12:55,970
There's a little girl who's home to stay.
193
00:12:59,504 --> 00:13:02,894
Wednesday, write me
as soon as you get to the tuna cannery.
194
00:13:03,133 --> 00:13:05,124
Okay, bye.
195
00:14:05,573 --> 00:14:08,246
No, Mrs. Tunnel.
We haven't found your boy yet.
196
00:14:09,160 --> 00:14:12,550
Do you realize this is the seventh time
he's run away from home?
197
00:14:13,999 --> 00:14:17,594
No, I'm not suggesting you keep
him locked up in a broom closet.
198
00:14:18,170 --> 00:14:19,762
But has it ever occurred to you
199
00:14:19,922 --> 00:14:22,914
that maybe the reason he's running away
from home is on account of you?
200
00:14:24,426 --> 00:14:27,304
Mrs. Tunnel? Mrs. Tunnel?
201
00:14:29,640 --> 00:14:31,278
There you are, sweetheart.
202
00:14:33,603 --> 00:14:36,640
Now, you go right over and see
the nice sergeant, right there.
203
00:14:36,856 --> 00:14:38,289
Well, here's another one.
204
00:14:38,441 --> 00:14:41,990
-Oh, that's all I need. Another missing kid.
-I'm not missing.
205
00:14:42,320 --> 00:14:44,356
I'm on my way to the tuna cannery.
206
00:14:45,198 --> 00:14:48,474
Look, honey, I've had a very rough day.
Now, what's your name?
207
00:14:49,161 --> 00:14:51,595
Oh, it's gonna be one of those, huh?
208
00:14:52,205 --> 00:14:56,801
Would the nice young lady like
a nice big strawberry ice cream cone?
209
00:14:57,169 --> 00:14:59,239
-No, sir.
-Well, what would you like?
210
00:14:59,421 --> 00:15:00,490
A dead fly.
211
00:15:02,925 --> 00:15:06,042
-Fly?
-For my spider. He's hungry.
212
00:15:06,262 --> 00:15:10,016
Yeah, I believe you. Look, take her
over to the social worker, will you?
213
00:15:10,308 --> 00:15:12,902
-What's a social worker?
-Oh, now, don't worry, honey.
214
00:15:13,102 --> 00:15:15,093
She's just a nice sweet old lady
215
00:15:15,271 --> 00:15:18,946
who'll get you some apple pie
and she'll play beanbag with you,
216
00:15:19,192 --> 00:15:22,468
and she'll read you stories
about Goldilocks and Rumpelstiltskin.
217
00:15:22,696 --> 00:15:24,652
-You mean fairy tales?
-Yeah.
218
00:15:25,115 --> 00:15:27,993
-Where they slay dragons?
-And old witches.
219
00:15:28,327 --> 00:15:31,637
Oh, no, please. I'll talk.
My name is Wednesday Addams.
220
00:15:32,790 --> 00:15:37,500
Addams?
There's something fishy going on here.
221
00:15:37,878 --> 00:15:38,947
Yes, sir.
222
00:15:40,548 --> 00:15:44,097
-What's that number again?
-Cemetery 1-3...
223
00:15:44,343 --> 00:15:45,901
Yeah, I know, I know.
224
00:15:49,140 --> 00:15:50,289
Candle flame.
225
00:15:55,522 --> 00:15:58,320
Oh, Gomez, that was so masterful.
226
00:15:59,442 --> 00:16:02,878
Now it's your turn. Come to me.
227
00:16:12,206 --> 00:16:13,241
Caramba.
228
00:16:13,374 --> 00:16:15,934
Darling, let me up.
It's probably my poetry club.
229
00:16:16,126 --> 00:16:17,764
Tell them you've resigned.
230
00:16:18,337 --> 00:16:19,975
Gomez, darling, let me up.
231
00:16:22,049 --> 00:16:23,767
Thank you.
232
00:16:27,972 --> 00:16:30,122
-Hello?
-Hello, Mrs. Addams?
233
00:16:30,558 --> 00:16:33,311
-This is Sergeant Haley.
-Oh, yes.
234
00:16:34,104 --> 00:16:36,299
It's that nice Missing Persons fellow.
235
00:16:36,856 --> 00:16:39,416
Mrs. Addams,
it's a kind of a policy of ours
236
00:16:39,609 --> 00:16:42,282
to sort of check back
at certain troublespots.
237
00:16:43,572 --> 00:16:46,803
-Your little girl still home?
-Why, yes, she is.
238
00:16:47,034 --> 00:16:48,069
How sweet of you to ask.
239
00:16:49,411 --> 00:16:50,446
He's concerned about Wednesday.
240
00:16:50,579 --> 00:16:51,614
Isn't that nice?
241
00:16:51,747 --> 00:16:56,218
And, Mrs. Addams, just for the record,
would you mind describing her, please?
242
00:16:56,585 --> 00:16:59,622
MORTlClA: Not at all.
She has the most adorable figure.
243
00:17:00,131 --> 00:17:05,046
Mmm-hmm. And she's about, say,
about 3'6", would you say?
244
00:17:05,595 --> 00:17:08,826
Yes. And the most soulful eyes.
245
00:17:09,265 --> 00:17:10,300
Don't forget her striking complexion.
246
00:17:11,685 --> 00:17:12,720
Oh, yes.
247
00:17:12,852 --> 00:17:14,604
And she has the loveliest pallor.
248
00:17:15,605 --> 00:17:19,678
And by any chance,
does she have long braids?
249
00:17:20,861 --> 00:17:23,659
Why, yes. How clever you detectives are.
250
00:17:25,199 --> 00:17:29,670
-And you're sure she's still home?
-Snug as a baby bat in her little cave.
251
00:17:31,288 --> 00:17:32,357
Mmm-hmm.
252
00:17:32,498 --> 00:17:36,537
Well, thank you very much, Mrs. Addams.
That tells us everything we wanna know.
253
00:17:37,044 --> 00:17:41,356
Thank you. It's a great joy to know
you're watching over us, Sergeant.
254
00:17:42,008 --> 00:17:43,919
Thank you very much.
255
00:17:44,636 --> 00:17:47,389
Keep your eye on that kid. I'm going
over there and check this thing out.
256
00:17:47,597 --> 00:17:48,632
Yes, sir.
257
00:17:52,060 --> 00:17:54,938
Where are you going?
-I'm tired of running away.
258
00:17:55,314 --> 00:17:58,545
-I think I'll go home.
-No, no, sweetheart. No.
259
00:17:59,067 --> 00:18:02,696
You're gonna stay right here until
somebody responsible comes for you.
260
00:18:04,031 --> 00:18:07,023
-Wednesday.
-Uncle Fester.
261
00:18:07,868 --> 00:18:11,781
Oh, I looked all over town for you.
Pugsley told me you ran away.
262
00:18:12,790 --> 00:18:15,350
-Are you related to this kid?
-He's my uncle.
263
00:18:15,710 --> 00:18:18,099
Well, can't you see
the family resemblance?
264
00:18:19,589 --> 00:18:20,658
Let's go.
265
00:18:20,798 --> 00:18:23,312
No, now, now, wait, wait,
wait just a minute.
266
00:18:24,386 --> 00:18:26,104
I gotta have time to think.
267
00:18:52,623 --> 00:18:54,454
Get that big paw off of me...
268
00:18:58,129 --> 00:18:59,642
Easy does it, my dear.
269
00:19:03,301 --> 00:19:05,974
-A prowler.
-Good work, Lurch.
270
00:19:06,179 --> 00:19:09,376
-Let's have a look at the scoundrel.
-All right, put me down.
271
00:19:11,894 --> 00:19:14,089
Sergeant Haley, we weren't expecting you.
272
00:19:14,271 --> 00:19:18,150
-But it's so nice of you to come.
-Will you put me down, you big ox?
273
00:19:18,734 --> 00:19:21,123
Lurch, put the sergeant in the good chair.
274
00:19:33,041 --> 00:19:36,238
-You must forgive dear Lurch.
-Only doing his duty.
275
00:19:36,544 --> 00:19:38,580
So much riffraff around these days,
you know?
276
00:19:38,755 --> 00:19:42,191
Yes, you can say that again,
and most of that riffraff is parents.
277
00:19:42,592 --> 00:19:45,709
-I'm sure you meet some terrible families.
-Oh, do l!
278
00:19:46,221 --> 00:19:49,577
You'd be surprised, some of
the weirdos I meet in this business.
279
00:19:50,017 --> 00:19:51,814
-Really?
-Yes, really.
280
00:19:52,519 --> 00:19:56,637
Right now, at this very minute, I've got
a little runaway down at the station.
281
00:19:57,358 --> 00:20:00,316
A pathetic little thing with long braids.
282
00:20:00,861 --> 00:20:03,455
And you think her parents
even know she's gone?
283
00:20:04,365 --> 00:20:05,400
How frightful!
284
00:20:05,533 --> 00:20:08,684
-Parents like that should be horsewhipped.
-HALEY: You're so right.
285
00:20:09,412 --> 00:20:12,927
Wait a minute, Sergeant.
Did you say a little girl with long braids?
286
00:20:13,416 --> 00:20:17,409
Yes, she has long braids
and a little pet spider.
287
00:20:18,088 --> 00:20:22,001
And by a strange coincidence,
she happens to be named Wednesday.
288
00:20:22,926 --> 00:20:26,077
-Morticia, do you realize what's happened?
-Of course I do.
289
00:20:26,305 --> 00:20:28,694
The sergeant's suffering
from hallucinations.
290
00:20:28,891 --> 00:20:30,040
Oh, yeah?
291
00:20:30,184 --> 00:20:32,823
Well, I'm going to have some
explanations, too, before I leave.
292
00:20:33,020 --> 00:20:36,456
-Now, lady, what about your runaway kid?
-Poor sergeant.
293
00:20:36,774 --> 00:20:38,412
His work has taken a heavy toll.
294
00:20:38,568 --> 00:20:41,526
Reminds me of old Bagby,
my Egyptian camel master.
295
00:20:42,155 --> 00:20:44,191
One moment as sane as you or l.
296
00:20:44,490 --> 00:20:47,800
The next moment completely amok,
running naked into the Nile.
297
00:20:48,328 --> 00:20:50,558
Look, now, don't try to double-talk me.
298
00:20:50,747 --> 00:20:52,977
I'm taking the two of you down
to police headquarters.
299
00:20:53,166 --> 00:20:56,397
Thank you very much, Sergeant,
but we have a previous engagement.
300
00:20:56,628 --> 00:20:59,540
Look, don't you understand, lady?
Your kid scrammed!
301
00:21:00,090 --> 00:21:02,763
Now, why would the child want
to leave this lovely home?
302
00:21:02,968 --> 00:21:04,083
Why?
303
00:21:04,219 --> 00:21:08,053
Because she's probably sick and tired
of living in this madhouse.
304
00:21:08,307 --> 00:21:09,456
Look at that.
305
00:21:14,188 --> 00:21:15,223
You rang?
306
00:21:15,690 --> 00:21:17,806
All right, you. Easy on the rough stuff.
307
00:21:17,984 --> 00:21:20,339
Lurch, you must forgive the sergeant.
308
00:21:20,528 --> 00:21:22,883
I'm afraid he's walked one beat too many.
309
00:21:27,494 --> 00:21:28,643
Now, look, you people...
310
00:21:29,955 --> 00:21:32,389
All right. Whoever you are,
come out from out from under there
311
00:21:32,582 --> 00:21:34,698
or so help me, I'll let you have it.
312
00:21:37,713 --> 00:21:39,988
Come, old chap, give Daddy the gun.
313
00:21:42,384 --> 00:21:44,375
-What's that?
-Our son, Pugsley.
314
00:21:44,720 --> 00:21:47,393
He's never happier than when
he's shooting off his dynamite caps.
315
00:21:47,598 --> 00:21:50,112
And Wednesday's happy
with her headless dolls.
316
00:21:50,810 --> 00:21:51,959
Happy?
317
00:21:52,353 --> 00:21:54,992
Lady, don't you understand?
Your kid's run away.
318
00:21:55,773 --> 00:21:58,446
-Oh, those hallucinations again.
-Really, old chap,
319
00:21:58,651 --> 00:22:00,448
you should see a psychiatrist.
320
00:22:02,072 --> 00:22:05,269
-I need a head shrinker?
-Typical case.
321
00:22:05,492 --> 00:22:07,881
The more they need help,
the harder they fight it.
322
00:22:08,078 --> 00:22:09,716
Now, look. Here.
323
00:22:10,372 --> 00:22:13,842
If that kid's in her room,
I'll turn in my badge, all right?
324
00:22:14,918 --> 00:22:18,308
Well, now that won't be necessary.
But if it will make you feel any better,
325
00:22:18,547 --> 00:22:20,060
I'll go up and get her.
326
00:22:21,717 --> 00:22:24,789
Sergeant, you're right.
Wednesday isn't in her room.
327
00:22:25,554 --> 00:22:26,953
Well, really!
328
00:22:28,224 --> 00:22:31,341
She's outside on the porch,
playing with her Uncle Fester.
329
00:22:31,644 --> 00:22:34,681
Oh, outside, playing with her Uncle
330
00:22:36,107 --> 00:22:37,142
Fester?
331
00:22:55,336 --> 00:23:00,808
-Where are you going?
-Oh, out there somewhere.
332
00:23:01,509 --> 00:23:04,262
Sergeant Haley, is there anything
we can do for you?
333
00:23:04,887 --> 00:23:07,526
Yes, you can call the police station
334
00:23:09,017 --> 00:23:12,248
and tell them you want to
report a missing person.
335
00:23:19,527 --> 00:23:21,722
-Emotional, isn't he?
-I told you.
336
00:23:31,623 --> 00:23:33,932
Tish, Consolidated Plus just hit 100.
337
00:23:34,168 --> 00:23:36,443
Really?
What did you pay for it, dear?
338
00:23:36,670 --> 00:23:37,739
209.
339
00:23:39,090 --> 00:23:40,808
But these little fluctuations mean nothing.
340
00:23:43,678 --> 00:23:45,908
-Uncle Fester?
-Little Wednesday.
341
00:23:46,723 --> 00:23:50,602
-That was quite a "poop."
-Well, she's been such a good child lately,
342
00:23:51,144 --> 00:23:54,454
I thought I'd buy her a few
fresh dynamite caps. Just a few.
343
00:23:55,106 --> 00:23:56,539
Of course, you can't spoil them.
344
00:23:57,943 --> 00:23:59,171
The mail's in.
345
00:24:01,822 --> 00:24:03,096
Thank you, Thing.
346
00:24:03,949 --> 00:24:05,780
It's from Sergeant Haley.
347
00:24:06,285 --> 00:24:08,560
Well, what's the poor devil have to say?
348
00:24:10,497 --> 00:24:14,331
Oh, he says he's fully recovered
and he's starting all over again
349
00:24:14,585 --> 00:24:17,145
as a junior detective in Wabash, lndiana.
350
00:24:17,463 --> 00:24:20,182
-He needs more training.
-Oh, there's a P.S.
351
00:24:20,800 --> 00:24:23,189
He wants us
to send him his badge, collect.
352
00:24:24,971 --> 00:24:28,043
Well, I guess we'll just have
to give it to him.
353
00:24:33,021 --> 00:24:35,899
Now which one was Sergeant Haley's?
354
00:24:36,899 --> 00:24:46,899
Downloaded From www.AllSubs.org
355
00:24:46,949 --> 00:24:51,499
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
29223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.