All language subtitles for 05_Record_of_Lodoss_War_(TV)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,312 --> 00:00:29,316 RECORD OF LODOSS WAR Chronicles of the Heroic Knight 2 00:00:29,316 --> 00:00:33,150 RECORD OF LODOSS WAR Chronicles of the Heroic Knight 3 00:01:59,840 --> 00:02:02,138 There it is! 4 00:02:09,683 --> 00:02:10,911 There it is... 5 00:02:10,984 --> 00:02:13,179 Shooting Star... 6 00:02:24,431 --> 00:02:26,126 At last... 7 00:02:26,200 --> 00:02:28,760 That`s who we`re facing. 8 00:02:28,936 --> 00:02:31,063 But... lt`s so big! 9 00:02:54,361 --> 00:02:58,798 Sir Ashram`s a real slave driver! He wants us to leave in two days! 10 00:02:59,867 --> 00:03:03,496 Yeah! So much for making money at being pirates! 11 00:03:14,948 --> 00:03:17,178 What`s he doin` there? 12 00:03:17,251 --> 00:03:21,347 Well, it gives us something to look at for a change, right? 13 00:03:33,100 --> 00:03:34,465 Why, you...! 14 00:03:41,041 --> 00:03:43,532 No charge for my dance. 15 00:03:46,980 --> 00:03:49,471 What a woman. l`m scared! 16 00:03:50,584 --> 00:03:53,075 You can see for yourself, Orson. 17 00:03:53,153 --> 00:03:56,281 l didn`t need any backup on this one. 18 00:03:56,423 --> 00:03:57,651 Right... 19 00:03:57,724 --> 00:03:59,988 Well, shall we go? 20 00:04:11,838 --> 00:04:15,001 At that moment, Slayn and Leylia, who stayed behind in Raiden... 21 00:04:15,075 --> 00:04:17,669 ...to gather a crew for a ship, learned the shocking truth... 22 00:04:17,744 --> 00:04:21,236 ...from a sailor who had fled a pirate attack. 23 00:04:23,850 --> 00:04:27,081 Wh- What?! ls that true?! 24 00:04:27,988 --> 00:04:30,957 Yeah. l saw it with my own eyes. 25 00:04:31,358 --> 00:04:34,691 That pirate ship is a Marmo military ship. 26 00:04:34,761 --> 00:04:37,628 They had a huge coat of arms flying from the mast. 27 00:04:37,698 --> 00:04:40,462 Marmo... Could it be Ashram? 28 00:04:41,101 --> 00:04:43,661 Dear, what should we do? 29 00:04:43,804 --> 00:04:47,137 All we CAN do: believe in our friends and wait. 30 00:04:47,207 --> 00:04:50,506 Relief forces from Flaim should arrive here in a few days. 31 00:04:50,577 --> 00:04:52,704 Parn and the others as well, so... 32 00:04:52,779 --> 00:04:56,442 But l still have a bad feeling about this. 33 00:04:56,817 --> 00:04:58,011 Parn... 34 00:05:18,038 --> 00:05:19,300 Deed... 35 00:05:19,373 --> 00:05:21,603 Be careful, Parn. 36 00:05:24,011 --> 00:05:25,376 Now is the time! 37 00:05:25,445 --> 00:05:27,811 The time to attack the fire dragon Shooting Star has come! 38 00:05:27,881 --> 00:05:29,644 Prepare to attack! 39 00:05:36,156 --> 00:05:39,057 Keep as much space between each company as possible! 40 00:05:39,126 --> 00:05:40,855 Don`t underestimate the dragon`s flames! 41 00:05:40,927 --> 00:05:43,691 Let`s show that thing what we`re really made of! 42 00:05:43,764 --> 00:05:44,492 Yes, sir! 43 00:05:44,564 --> 00:05:47,397 Deed! l`ll leave any magical support to you. 44 00:05:47,467 --> 00:05:49,196 Right. 45 00:06:01,815 --> 00:06:04,613 Not yet. Let him get in range. 46 00:06:04,684 --> 00:06:08,051 l hear you! But with this much firepower... 47 00:06:08,255 --> 00:06:09,813 ...even a dragon has no chance! 48 00:06:09,890 --> 00:06:13,883 Let`s see if we can pierce his heart on the first attack! 49 00:06:16,396 --> 00:06:18,660 The wind... lt`s stopping? 50 00:06:18,732 --> 00:06:20,063 What`s wrong, Deed? 51 00:06:20,133 --> 00:06:20,997 Here it comes! 52 00:06:21,835 --> 00:06:23,564 What?! 53 00:06:37,050 --> 00:06:38,677 You okay, Deed?! 54 00:06:38,752 --> 00:06:40,014 Yeah! 55 00:06:40,087 --> 00:06:42,920 Damn it! Here it comes again! 56 00:06:55,502 --> 00:06:57,197 You`re shooting too soon! 57 00:06:57,270 --> 00:07:00,637 Wait for him to get closer before you fire! 58 00:07:05,479 --> 00:07:07,504 l`ll draw him in! 59 00:07:07,581 --> 00:07:10,277 While l do that, Deed can summon the spirits! 60 00:07:10,350 --> 00:07:11,578 Parn! 61 00:07:11,651 --> 00:07:14,085 Cover Parn! Hee-yaa! 62 00:07:14,988 --> 00:07:17,320 King Kashue! Parn! 63 00:07:19,759 --> 00:07:21,693 Over here! 64 00:07:31,204 --> 00:07:34,935 Shoot! Shoot! Show that beast the honor of Flaim! 65 00:07:43,450 --> 00:07:44,678 Damn you...! 66 00:07:44,751 --> 00:07:46,480 Hurry up, Deed! 67 00:07:50,423 --> 00:07:52,653 Here should do... 68 00:07:56,863 --> 00:08:00,993 "l summon thee, lkuul, great king of the wind!" 69 00:08:09,643 --> 00:08:12,203 "Make the wind become your sword..." 70 00:08:12,279 --> 00:08:16,375 "...and strike the demon dragon with your whirlwind!" 71 00:08:29,696 --> 00:08:31,789 A wind spirit! 72 00:08:42,475 --> 00:08:45,069 Damn you... You monster! 73 00:09:15,542 --> 00:09:19,808 You pathetic humans DARE to wound my body! 74 00:09:22,382 --> 00:09:25,078 l shall attack your cities! 75 00:09:25,285 --> 00:09:29,813 A hundred humans shall die for each scale of mine you have scratched! 76 00:09:30,023 --> 00:09:33,049 l shall kill every last one of you! 77 00:09:47,507 --> 00:09:48,337 Parn! 78 00:09:48,408 --> 00:09:51,502 l`m... l`m all right... But... 79 00:09:52,379 --> 00:09:56,179 lf our army had had even one sorcerer in it... 80 00:09:59,619 --> 00:10:02,713 We`ve lost... We`ve failed...utterly. 81 00:10:07,260 --> 00:10:11,026 Sir Ashram, it appears some people have infiltrated. 82 00:10:11,965 --> 00:10:13,432 lnfiltrators? 83 00:10:13,500 --> 00:10:16,333 Yes. That reminds me, Smeddy. 84 00:10:16,803 --> 00:10:20,000 One of them is someone you can`t beat. 85 00:10:20,573 --> 00:10:24,907 There`s a girl with them who outclasses you in both youth and beauty. 86 00:10:25,278 --> 00:10:29,180 Oh? Does such a woman exist? l like the sound of that. 87 00:10:30,083 --> 00:10:31,710 Right, Astar? 88 00:10:31,785 --> 00:10:33,980 Don`t get your hopes up, Gaberra. 89 00:10:34,054 --> 00:10:37,353 ANY woman is beautiful compared to Smeddy. 90 00:10:39,492 --> 00:10:44,327 Smeddy`s body is very beautiful. At least l think so. 91 00:10:45,098 --> 00:10:49,034 That`s all right, Gilram. A warrior doesn`t need beauty. 92 00:10:49,402 --> 00:10:52,929 Strength is everything. l`ll prove that to you. 93 00:10:54,741 --> 00:10:56,538 lt sounds like fun, doesn`t it? 94 00:10:56,609 --> 00:10:59,544 Coming here with such a small force to attack us... 95 00:10:59,612 --> 00:11:04,015 Are they better than most, or simply fools who don`t know their limits? 96 00:11:04,084 --> 00:11:07,713 Or are they foolish enough to be coming after ME? 97 00:11:07,887 --> 00:11:09,980 l will test them with my own hands! 98 00:11:30,977 --> 00:11:33,571 Looks like it`s this way. 99 00:11:36,349 --> 00:11:38,943 What are you doing? Hurry. 100 00:11:39,018 --> 00:11:40,815 What am l...? 101 00:11:40,887 --> 00:11:42,752 Hurry...? 102 00:11:52,499 --> 00:11:55,991 Sheesh! What`s got them so distracted? 103 00:11:56,536 --> 00:11:58,333 How can they just ignore all this treasure? 104 00:11:58,405 --> 00:11:59,064 Get going! 105 00:11:59,139 --> 00:12:01,004 Ow! Ow! Ow! 106 00:12:01,141 --> 00:12:03,939 That`s the pirates` ship, all right! No doubt about it! 107 00:12:04,010 --> 00:12:08,106 Good! That means we`ve gotten what we came here for! 108 00:12:09,716 --> 00:12:10,444 Marmo. 109 00:12:11,985 --> 00:12:14,920 A Marmo military ship. But why...? 110 00:12:15,555 --> 00:12:19,184 Which means... You don`t suppose Ashram`s here?! 111 00:12:19,692 --> 00:12:21,990 l`m honored. 112 00:12:22,595 --> 00:12:26,861 To think that my name is known by even common thieves like you. 113 00:12:28,368 --> 00:12:31,337 A black knight... That`s Ashram. 114 00:12:32,572 --> 00:12:34,699 That girl, huh? 115 00:12:36,509 --> 00:12:38,807 Calm down, Shiris. 116 00:12:39,412 --> 00:12:42,848 Don`t worry about me. l`m a warrior, remember? 117 00:12:42,916 --> 00:12:46,511 l want to know who sent them. Leave a few alive. 118 00:12:47,520 --> 00:12:49,044 Hobb! 119 00:12:49,122 --> 00:12:52,319 "Great god Myrii, who rules over war." 120 00:12:53,126 --> 00:12:57,927 "Gather heroes here! Grant us thy divine protection in the coming battle!" 121 00:12:59,999 --> 00:13:05,130 "Give us the resolve of iron and the courage of fire!" 122 00:13:17,217 --> 00:13:21,153 So, this is the power of Myrii l`ve heard so much about! 123 00:13:29,596 --> 00:13:33,896 So, this is how it feels to have power welling up inside of you! 124 00:13:38,371 --> 00:13:40,805 You`re not half bad, little girl. 125 00:13:40,874 --> 00:13:44,207 My name is NOT "little girl". lt`s Shiris! 126 00:13:48,581 --> 00:13:51,277 You`re pretty good, aren`t you? 127 00:13:52,185 --> 00:13:56,815 Don`t underestimate me! l learned all l know about fighting from Parn! 128 00:13:58,591 --> 00:14:02,687 "Manna of all creation... Become the fires of destruction!" 129 00:14:15,041 --> 00:14:18,670 Y- You`ve gotta be kidding! This guy`s a monster! 130 00:14:19,846 --> 00:14:23,612 Who are you people?! l`ll wager you work for Kashue! 131 00:14:26,019 --> 00:14:29,477 lf you`re not going to answer me... Then die! 132 00:14:38,665 --> 00:14:42,726 Soul Crusher is reacting to him! What is this man?! 133 00:14:50,176 --> 00:14:52,576 There`s nothing left to say! Now die! 134 00:15:01,287 --> 00:15:03,949 You`re hardly worth any effort, boy. 135 00:15:04,023 --> 00:15:08,153 Enough! Enough! You`ve beat me! l said l was sorry, okay?! 136 00:15:13,533 --> 00:15:16,502 "Power of manna, remake the air." 137 00:15:16,736 --> 00:15:19,330 "Let his heart fall into deep slumber." 138 00:15:19,405 --> 00:15:21,965 What are you...doing...? 139 00:15:26,346 --> 00:15:29,110 What, starting to get winded already, little girl? 140 00:15:29,182 --> 00:15:31,548 Such a poor showing! 141 00:15:37,357 --> 00:15:38,324 You fool! 142 00:15:42,562 --> 00:15:44,029 Gotcha! 143 00:15:44,097 --> 00:15:46,156 Lousy move, little girl. 144 00:15:51,771 --> 00:15:54,899 Surrender! You know you can`t beat me. 145 00:15:56,843 --> 00:15:58,606 Who lS this man?! 146 00:16:04,751 --> 00:16:06,548 Shiris! 147 00:16:42,955 --> 00:16:46,220 Rage... Destroy... Destroy everything! 148 00:16:50,563 --> 00:16:51,222 What?! 149 00:16:51,297 --> 00:16:53,993 Smeddy! This guy`s...strong! 150 00:16:59,439 --> 00:17:01,600 So, that is your true power. 151 00:17:01,674 --> 00:17:04,939 You were only playing with me until now! 152 00:17:10,316 --> 00:17:11,783 What an amusing fellow! 153 00:17:11,851 --> 00:17:13,648 Now to show you the power of Soul Crusher, the demon sword... 154 00:17:13,720 --> 00:17:17,087 ...which can smash the soul of any warrior! 155 00:17:29,702 --> 00:17:32,933 Wait. Don`t go! Don`t go yet! 156 00:17:34,140 --> 00:17:36,734 l still have to beat this man! 157 00:17:36,809 --> 00:17:40,609 For Shiris`s sake... l still need your power! 158 00:17:44,083 --> 00:17:46,108 Orson, don`t do it... 159 00:17:48,788 --> 00:17:54,055 Don`t do it! Don`t let it take control...of your heart! 160 00:17:54,994 --> 00:17:57,224 You`re...alive... 161 00:17:57,296 --> 00:17:59,457 l`m... l`m all right. 162 00:18:00,733 --> 00:18:02,564 Thank goodness. 163 00:18:02,635 --> 00:18:07,937 You`ve lost to me. Now surrender quietly, otherwise... 164 00:18:11,511 --> 00:18:15,379 Spare the ones who are still alive. l`m their leader. 165 00:18:26,225 --> 00:18:28,216 l was naive. 166 00:18:28,795 --> 00:18:31,958 Thinking that a large army was enough to slay a dragon... 167 00:18:32,031 --> 00:18:33,965 l was a fool! 168 00:18:34,033 --> 00:18:37,059 A hundred people for every scale... 169 00:18:37,970 --> 00:18:40,438 Just who does he think he is?! 170 00:18:40,506 --> 00:18:43,373 Parn... What are we going to do now? 171 00:18:43,442 --> 00:18:46,377 From here on, l am an ordinary warrior! 172 00:18:46,445 --> 00:18:48,709 Until that fire dragon is dead! 173 00:18:48,781 --> 00:18:53,650 Shadam! Gather the wounded and take them back to Blade! 174 00:18:53,719 --> 00:18:56,085 B- But, King Kashue! 175 00:18:56,656 --> 00:18:58,851 What about you?! 176 00:18:59,926 --> 00:19:03,692 We`re going to need a magic user if we`re to kill that dragon! 177 00:19:03,763 --> 00:19:06,459 l`m going to Raiden to see Slayn! 178 00:19:08,067 --> 00:19:11,594 Kashue, Parn, and Deed urged their steeds to run fast as they dared... 179 00:19:11,671 --> 00:19:14,606 ...as they raced to the city of Raiden. 180 00:19:14,674 --> 00:19:18,337 Ashram has already set out for Blue Dragon lsland. 181 00:19:19,111 --> 00:19:22,638 Taking Orson and the others with him as well... 182 00:19:31,090 --> 00:19:32,887 Shiris... 183 00:19:41,267 --> 00:19:42,427 Welcome... 184 00:19:42,501 --> 00:19:44,059 ...to Lodoss lsland! 185 00:19:44,136 --> 00:19:45,467 And now, what you`ve all been waiting for... 186 00:19:45,538 --> 00:19:47,301 ...the second half of the show! 187 00:19:51,410 --> 00:19:54,538 Parn and the others, hoping to slay Shooting Star... 188 00:19:54,614 --> 00:19:58,482 ...have journeyed to the fire dragon`s feeding grounds. 189 00:19:58,551 --> 00:20:01,486 Don`t slow DOWN so soon after the narration! 190 00:20:01,554 --> 00:20:03,454 You`re just going to screw us UP! 191 00:20:04,023 --> 00:20:07,322 l wonder what sort of dragon Shooting Star is. 192 00:20:07,393 --> 00:20:08,553 l`m so excited! 193 00:20:08,628 --> 00:20:12,155 Oh... Hurry up and face us! l`ll show you what l`ve got! 194 00:20:14,066 --> 00:20:16,034 Wow, Parn. You`re really excited about this! 195 00:20:17,803 --> 00:20:19,703 Oh, my... What a weak hero. 196 00:20:21,007 --> 00:20:22,133 Shooting Star, you fiend! 197 00:20:22,208 --> 00:20:25,234 King Kashue of Flaim fears nothing! 198 00:20:33,319 --> 00:20:35,116 Huh? ls that...? 199 00:20:35,187 --> 00:20:38,054 Shooting Star...?! He`s so cute! 200 00:20:40,459 --> 00:20:41,517 This is a dragon? 201 00:20:41,594 --> 00:20:44,791 Oh...! lsn`t he the cutest thing you`ve ever seen?! 202 00:20:44,864 --> 00:20:49,824 Let`s go, Shooting Star! Now l`ll show you the might of Flaim! 203 00:20:54,273 --> 00:20:57,299 How dare you do that to King Kashue! 204 00:20:57,376 --> 00:21:02,143 Don`t cry like that! You make me look like some big villain or something! 205 00:21:02,581 --> 00:21:06,244 ln this case, we`ll use magic to defeat the beast! 206 00:21:07,486 --> 00:21:08,748 Um... But... 207 00:21:08,821 --> 00:21:09,810 Go to it! 208 00:21:09,889 --> 00:21:13,484 "l summon thee, l-Luuk, great king of the wind!" 209 00:21:16,295 --> 00:21:19,423 Well?! How do you like that, dragon?! 210 00:21:29,208 --> 00:21:33,076 Way to go, Dragon! You`ve got some great magic power! 211 00:22:58,531 --> 00:23:01,500 Defeat. And now a new battle begins. 212 00:23:02,301 --> 00:23:05,566 Awakened from his long sleep, the rage of the sea dragon shakes the heavens! 213 00:23:05,638 --> 00:23:08,198 The black knight`s demon sword lights the darkness! 214 00:23:08,274 --> 00:23:10,606 And in the heart of a berserker... 215 00:23:10,676 --> 00:23:13,474 ...a long-forgotten light flares to new life! 216 00:23:13,546 --> 00:23:17,312 Next time, on Record of Lodoss War - Chronicles of the Heroic Knight: 217 00:23:17,383 --> 00:23:19,943 Heart... Tears Reborn 16207

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.