Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,350 --> 00:00:09,680
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki.
2
00:00:10,210 --> 00:00:13,430
Episode 6
3
00:00:20,090 --> 00:00:22,119
Where are we going?
4
00:00:22,120 --> 00:00:23,869
I don't know.
5
00:00:23,870 --> 00:00:28,440
And don't ask me to let you out.
Because I'm not planning on stopping.
6
00:01:02,790 --> 00:01:05,029
You are late.
7
00:01:05,030 --> 00:01:07,299
I think you are also late.
8
00:01:07,300 --> 00:01:10,009
I was listening to my friend's complaints for a while.
9
00:01:10,010 --> 00:01:12,949
complaints? - That friend..
10
00:01:12,950 --> 00:01:17,260
And my friend's younger brother...
11
00:01:18,790 --> 00:01:21,570
They both like the same woman.
12
00:01:22,510 --> 00:01:23,669
Oh, no.
13
00:01:23,670 --> 00:01:29,509
But... My friend's father...
14
00:01:29,510 --> 00:01:33,100
Has a bad relationship with the woman's family.
15
00:01:34,430 --> 00:01:42,389
My friend had no other choice left
so he had to give up that woman.
16
00:01:42,390 --> 00:01:50,299
But his little brother took her hand and ran off.
17
00:01:50,300 --> 00:01:53,189
That makes it sound like the plot of
those crazy dramas Ms. Jang watches.
18
00:01:53,190 --> 00:01:55,900
Ms. Jang watches.
19
00:01:57,030 --> 00:01:58,820
Right?
20
00:02:03,820 --> 00:02:09,110
How about we ditch our workout
today, and you buy drinks?
21
00:02:20,490 --> 00:02:25,730
Looks like this is the end of the road. It's
not like I can drive into the ocean and die.
22
00:02:27,190 --> 00:02:32,709
Let's just drown. I don't really
care for being alive anyway
23
00:02:32,710 --> 00:02:35,300
So let's drown.
24
00:02:38,150 --> 00:02:42,710
I'm sure you wouldn't be able to
die with me if i ask you though..
25
00:02:54,470 --> 00:02:55,709
What are you doing?!
26
00:02:55,710 --> 00:02:56,829
I thought you wanted to drown?
27
00:02:56,830 --> 00:03:01,189
You crazy bastard, really crazy bastard.
28
00:03:01,190 --> 00:03:03,660
If you want to die that much, go die alone.
29
00:03:13,080 --> 00:03:15,160
Where are you going?
30
00:03:16,170 --> 00:03:18,070
No Eul!
31
00:03:24,270 --> 00:03:26,850
Gook Young
32
00:03:29,360 --> 00:03:32,090
< Power off >
33
00:04:44,380 --> 00:04:47,810
My number 1 treasure
34
00:04:55,190 --> 00:04:57,999
The person you are trying to call is-
35
00:04:58,000 --> 00:04:59,850
No answer?
36
00:05:02,650 --> 00:05:05,850
Where did Sin Joon Young take No Eul?
37
00:05:06,670 --> 00:05:09,082
I knew he was the type to
do whatever he wanted!
38
00:05:09,094 --> 00:05:11,420
But how could he even put
up such an spectacle!
39
00:05:12,980 --> 00:05:16,289
Heol! The top 10 searched term online right now
40
00:05:16,290 --> 00:05:18,469
are all about Sin Joon Young and No Eul!
41
00:05:18,470 --> 00:05:21,203
And wow.. Look at all the comments.
It looks like
42
00:05:21,215 --> 00:05:23,630
Joon Young's fans will
end up killing No Eul
43
00:05:27,110 --> 00:05:29,790
Worst of the worst
44
00:05:36,160 --> 00:05:40,280
Oh Jik
45
00:05:41,530 --> 00:05:43,559
Hello?
46
00:05:43,560 --> 00:05:46,139
Don't you dare touch a hair on No Eul's body!
47
00:05:46,140 --> 00:05:46,930
What?
48
00:05:46,931 --> 00:05:49,609
You are Sin Joon's fanclub president, right?
49
00:05:49,610 --> 00:05:51,819
If there is even a scratch on No Eul's body
50
00:05:51,820 --> 00:05:55,539
I will pay you back 1000 times over!
Tell that the other stalker-fans to!
51
00:05:55,540 --> 00:05:57,359
Yah!
52
00:05:57,360 --> 00:05:59,479
And let them know that if they don't stop
with the nasty comments on the internet
53
00:05:59,480 --> 00:06:02,589
If they don't stop doing that immediately,
I'll trace all their IP addresses
54
00:06:02,590 --> 00:06:05,119
And destroy all of them.
55
00:06:05,120 --> 00:06:09,009
This little rascal. Do you even know who I am?
56
00:06:09,010 --> 00:06:10,759
How dare you threaten me?!
57
00:06:10,760 --> 00:06:15,869
And you in particular.. you told people
to dig up dirt about No Eul PD, right?
58
00:06:15,870 --> 00:06:18,979
You're dead if I catch you, so
you better watch your back.
59
00:06:18,980 --> 00:06:22,399
so you better watch your back.
60
00:06:22,400 --> 00:06:25,619
What the-Where are you right now?
61
00:06:25,620 --> 00:06:28,739
I will tell my dad and send the police
there immediately! Tell me your address!!
62
00:06:28,740 --> 00:06:33,279
Unit 201 - 102 Yeoul Villa.
Ssangmun-dong, Dobong Gu Seoul.
63
00:06:33,280 --> 00:06:36,900
I will be happy to face you so come and see me anytime.
64
00:06:48,050 --> 00:06:50,679
Father
65
00:06:50,680 --> 00:06:51,959
Dad, where are you?
66
00:06:51,960 --> 00:06:55,609
Some crazy bastard is threatening me!
67
00:06:55,610 --> 00:06:58,830
What are you talking about?
Be more clear, Choi Ha Roo.
68
00:07:02,500 --> 00:07:03,989
Oppa, why are you picking up?
69
00:07:03,990 --> 00:07:07,779
I'm drinking with father right now.
He just went to the bathroom.
70
00:07:07,780 --> 00:07:09,249
Why? What's wrong?
71
00:07:09,250 --> 00:07:13,470
I mean... Joon Youn-
72
00:07:15,640 --> 00:07:19,090
It's nothing. Never mind. Do you even know me?
73
00:07:19,120 --> 00:07:21,890
Why are you prying into my business?
74
00:07:29,940 --> 00:07:32,080
Are you alright? - Yes.
75
00:07:33,680 --> 00:07:38,009
Why do I feel so drunk? I don't
even think i drank that much...
76
00:07:38,010 --> 00:07:40,579
Your tolerance has gone down, father.
77
00:07:40,580 --> 00:07:44,450
That's because your mom is overprotective of me.
78
00:07:45,600 --> 00:07:47,169
Let's go home now.
79
00:07:47,170 --> 00:07:48,660
Yes.
80
00:08:14,650 --> 00:08:16,730
Ahh... aigoo
81
00:08:18,690 --> 00:08:20,540
Huh? Where is my phone? Is it over here?
82
00:08:24,170 --> 00:08:26,100
Where did it go?
83
00:08:30,460 --> 00:08:32,159
Hey have you seen my phone?
84
00:08:32,160 --> 00:08:34,090
No, i didn't
85
00:08:52,900 --> 00:08:54,590
Here.
86
00:08:58,920 --> 00:09:01,580
Uhm.. What was my number again..
87
00:09:03,690 --> 00:09:05,769
Uhm.. three, nine.
88
00:09:05,770 --> 00:09:12,910
No, No that is Na Ri's number.. Seven, three.
89
00:09:30,550 --> 00:09:34,859
Why did he drink so much? Did
you ask him to drink with you?
90
00:09:34,860 --> 00:09:37,719
Yes, i asked him to buy me a drink.
91
00:09:37,720 --> 00:09:42,219
You know that he needs to watch his
health, and that he shouldn't drink!
92
00:09:42,220 --> 00:09:45,309
He's not even getting enough sleep
nowadays... because of his work.
93
00:09:45,310 --> 00:09:46,629
I'm Sorry.
94
00:09:46,630 --> 00:09:50,199
How can you children be so self-centered?
95
00:09:50,200 --> 00:09:53,679
I will go make some honey water. Change
his clothes for him. - Yes Mother.
96
00:09:53,680 --> 00:09:56,310
I'm so mad at you!
97
00:10:04,100 --> 00:10:07,330
Unknown number
98
00:10:08,220 --> 00:10:09,110
Hello?
99
00:10:10,680 --> 00:10:12,440
Hello?
100
00:10:14,230 --> 00:10:16,549
Hello? You should say something if you call me.
101
00:10:16,550 --> 00:10:23,220
Do you know... just how hard
it was for me all this time?
102
00:10:24,290 --> 00:10:28,640
Ahjussi, i pretended so hard that I didn't like you.
103
00:10:29,790 --> 00:10:34,020
You don't know how hard that was, right?
104
00:10:39,060 --> 00:10:42,849
Why were you so good to me?
105
00:10:42,850 --> 00:10:49,260
Why did you always buy me food,
when you didn't have money?
106
00:10:50,550 --> 00:10:53,169
And why did you buy me clothes?
107
00:10:53,170 --> 00:10:56,467
And worry about whether I ate or not?
And even take me to the
108
00:10:56,479 --> 00:10:59,949
hospital when i wasn't feeling well.
Why did you do that for me?
109
00:10:59,950 --> 00:11:03,379
You even rejected my confession twice.
110
00:11:03,380 --> 00:11:08,360
And both times, it was in front of
tons of people! How humiliating!
111
00:11:11,010 --> 00:11:15,550
Why did you make me so confused? Why?!
112
00:11:29,570 --> 00:11:32,880
What makes you that great, Ahjussi?
113
00:11:33,980 --> 00:11:39,359
You aren't as rich as Sin Joon Young.
You are much older than Sin Joon Young.
114
00:11:39,360 --> 00:11:42,733
Sin Joon Young has 3 cars
and you don't have any
115
00:11:42,745 --> 00:11:46,199
cars. You don't have a house
or a building either.
116
00:11:46,200 --> 00:11:51,049
What gives you the right to reject me?!
117
00:11:51,050 --> 00:11:53,429
Give me the phone, No Eul.
118
00:11:53,430 --> 00:12:00,189
Ahjussi... can't you think about it once more?
119
00:12:00,190 --> 00:12:04,129
You also know, I'm not a bad of a catch...
120
00:12:04,130 --> 00:12:12,059
I will be really good to you from now on...
So please say yes, Ahjussi!
121
00:12:12,060 --> 00:12:16,950
Let's date, Okay?
122
00:12:23,130 --> 00:12:25,350
YAAAH!!
123
00:12:27,500 --> 00:12:30,049
Give me back, my phone.
124
00:12:30,050 --> 00:12:32,119
This isn't yours, it's mine.
125
00:12:32,120 --> 00:12:35,109
Still! Give it back! I still
have more to say to Ahjussi!
126
00:12:35,110 --> 00:12:37,199
What else do you have to say? You
have been a nuisance enough!
127
00:12:37,200 --> 00:12:40,880
The phone, give it.
128
00:12:42,950 --> 00:12:45,390
YAAH!!!
129
00:12:55,650 --> 00:12:57,950
Are you okay?
130
00:12:59,080 --> 00:13:01,550
Should I bring you some water?
131
00:13:08,450 --> 00:13:11,190
Father, because of you... I
132
00:13:14,610 --> 00:13:18,060
Because of what you did, father..
133
00:13:20,840 --> 00:13:23,560
I can't go to No Eul.
134
00:13:32,310 --> 00:13:35,749
Go and get my phone.
135
00:13:35,750 --> 00:13:37,980
I told you, it's not your phone but mine.
136
00:13:38,010 --> 00:13:42,169
Go get my phone! I still have things to say to Ahjussi!
137
00:13:42,170 --> 00:13:46,070
If you have that much to say, go get it yourself!!
138
00:13:59,090 --> 00:14:01,800
That psycho!
139
00:14:03,470 --> 00:14:06,739
- Get out!
- Let go!
140
00:14:06,740 --> 00:14:08,719
Get out.
141
00:14:08,720 --> 00:14:11,859
Let me go!! - AISH!
142
00:14:11,860 --> 00:14:14,529
Let me go!
143
00:14:14,530 --> 00:14:17,970
YAAAH!!! Ahh...
144
00:14:25,090 --> 00:14:27,440
YAAAH!
145
00:14:33,660 --> 00:14:36,140
Do you not see me?
146
00:14:37,080 --> 00:14:40,580
I just did something crazy, because of you!!
147
00:14:43,210 --> 00:14:46,279
But... you still don't see me?
148
00:14:46,280 --> 00:14:49,200
Ahjussi...
149
00:14:50,690 --> 00:14:57,380
Ahjussi... ahj... Ahjussi..
150
00:15:03,880 --> 00:15:06,080
Awh.
151
00:15:20,730 --> 00:15:24,170
Ahjussi..
152
00:15:41,220 --> 00:15:43,270
My head.
153
00:16:31,490 --> 00:16:32,969
Why are you guys over there?
154
00:16:32,970 --> 00:16:35,229
Don't you have an hole in your stomach?
155
00:16:35,230 --> 00:16:39,889
I heard that you had five bottles
of soju on an empty stomach.
156
00:16:39,890 --> 00:16:43,919
I did? - Oh well... geez
157
00:16:43,920 --> 00:16:46,069
The hangover soup is ready,
158
00:16:46,070 --> 00:16:48,719
I will bring you breakfast on
a table, so just wait a bit.
159
00:16:48,720 --> 00:16:51,649
Ahh, but
160
00:16:51,650 --> 00:16:55,759
Why are my clothes hanging over there?
161
00:16:55,760 --> 00:16:58,299
And why am i wearing these strange clothes?
162
00:16:58,300 --> 00:17:01,919
Wow, i really guess you can't remember anything.
163
00:17:01,920 --> 00:17:04,179
I heard you clothes got all wet,
because you fell in the water.
164
00:17:04,180 --> 00:17:08,689
And then you drank a ton and threw
up like crazy on your clothes.
165
00:17:08,690 --> 00:17:11,339
Your husband went through so much!
Changing your clothes for you.
166
00:17:11,340 --> 00:17:14,149
Husband? - Yeah, you don't even remember your husband?
167
00:17:14,150 --> 00:17:17,599
He's tall and speaks with a Seoul dialect.
He is not your husband?
168
00:17:17,600 --> 00:17:22,879
Uhm, so you are telling me... that my husband..
169
00:17:22,880 --> 00:17:28,219
No, that bastard.. changed my clothes for me?
170
00:17:28,220 --> 00:17:31,519
Yeah, who cares? After all he is your husband.
171
00:17:31,520 --> 00:17:34,560
It's not like the first time he have seen you naked.
172
00:17:35,700 --> 00:17:38,060
Impossible.
173
00:17:48,130 --> 00:17:50,230
Neungpo - 01
174
00:18:16,320 --> 00:18:19,019
Where did this bastard go to?
175
00:18:19,020 --> 00:18:22,659
Your husband went through so much!
Changing your clothes for you.
176
00:18:22,660 --> 00:18:25,269
Yeah, who cares? After all
he is your husband. It's
177
00:18:25,281 --> 00:18:27,650
not like the first time
he have seen you naked.
178
00:18:29,610 --> 00:18:34,199
Damnit, i can't even remember it... ugh!
179
00:18:34,200 --> 00:18:36,880
Ah! I don't know, I don't know.
180
00:18:38,660 --> 00:18:40,950
Top Star Sin Joon Young elopes
with his lover after concert...?
181
00:18:43,160 --> 00:18:44,979
Here is your phone back, customer.
182
00:18:44,980 --> 00:18:47,279
Ah, Thank you.
183
00:18:47,280 --> 00:18:49,690
Oh! Ohh!!
184
00:18:52,970 --> 00:18:59,269
You know, I was born and raised
here and have never left this town!
185
00:18:59,270 --> 00:19:01,319
So you won't charge me for
charging for my phone, right?
186
00:19:01,320 --> 00:19:03,279
Hey, of course.
187
00:19:03,280 --> 00:19:07,989
But you know, it's funny that you are using
a Jeollado accent. When this is Gyeongsangdo
188
00:19:07,990 --> 00:19:09,459
When did I? Huh?
189
00:19:09,460 --> 00:19:12,460
When did i ever do that huh?
190
00:19:30,290 --> 00:19:34,179
Hey Jik, i'm sorry... you were
really worried about me, right?
191
00:19:34,180 --> 00:19:36,229
Why? Did something happen?
192
00:19:36,230 --> 00:19:38,129
You didn't see the news or something on the internet?
193
00:19:38,130 --> 00:19:40,559
When would i have time for
that, when I go to school.
194
00:19:40,560 --> 00:19:42,069
Why? Is there something wrong?
195
00:19:42,070 --> 00:19:44,309
No, it's nothing.
196
00:19:44,310 --> 00:19:47,939
I'm totally fine and nothing happened.
197
00:19:47,940 --> 00:19:51,429
Are you at school? - Yes. Where are you now Noona?
198
00:19:51,430 --> 00:19:57,530
I came to the country-side for some work.
But I'm on my way back to Seoul
199
00:19:58,420 --> 00:20:01,989
Okay, I'm hanging up now. Class is about to start!
200
00:20:01,990 --> 00:20:06,200
Ah alright, alright. You need to eat your meal!
201
00:20:10,830 --> 00:20:12,789
Why did you lie?
202
00:20:12,790 --> 00:20:15,208
You didn't go to school this
whole time and you haven't been
203
00:20:15,220 --> 00:20:17,609
able to sleep because you were
so worried about your sister.
204
00:20:17,610 --> 00:20:20,699
If i told her that I was worried about her...
205
00:20:20,700 --> 00:20:25,729
She would have been more upset. Sin Joon
Young you just dare to come back here.
206
00:20:25,730 --> 00:20:27,469
Aish. He will die.
207
00:20:27,470 --> 00:20:32,569
Ah Ahjussi you're really amazing.
Not even one call/text.
208
00:20:32,570 --> 00:20:35,180
Aren't you worried? < Husband >
209
00:20:36,920 --> 00:20:39,779
Ahjussi... Ahjussi...
210
00:20:39,780 --> 00:20:42,899
Ahjussi...
211
00:20:42,900 --> 00:20:44,619
Please stop it now.
212
00:20:44,620 --> 00:20:47,349
Ahjussi...
213
00:20:47,350 --> 00:20:52,679
Hey my name is Sin Joon Young, alright?
214
00:20:52,680 --> 00:20:55,639
I'm not someone you should be treating like this.
215
00:20:55,640 --> 00:20:58,699
Ahjussi...
216
00:20:58,700 --> 00:21:02,410
Say "Ahjussi" one more time and I'll get
rid of you by throwing you into the sea.
217
00:21:07,390 --> 00:21:09,350
Ah! Get off.
218
00:21:19,840 --> 00:21:23,200
I'm sure that expanding
overseas would help improve
219
00:21:23,212 --> 00:21:26,390
our company's image. And
help our sales increase.
220
00:21:27,560 --> 00:21:30,920
That's what's business is all about, but
221
00:21:32,010 --> 00:21:34,409
Where can I find a proper proposal for said expansion.
222
00:21:34,410 --> 00:21:40,160
Well, You see that's why on page 32-
- I'm asking because such reasoning...
223
00:21:42,210 --> 00:21:44,080
is unacceptable to me.
224
00:21:46,580 --> 00:21:48,169
Whose fault is this?
225
00:21:48,170 --> 00:21:52,799
Excuse me... Is this the fault of your
employees who were told to do this
226
00:21:52,800 --> 00:21:57,839
and made a mistake due to
fatigue from working all night?
227
00:21:57,840 --> 00:22:01,999
Meanwhile, you went to a sauna to cure
your hangover and then went to play golf?
228
00:22:02,000 --> 00:22:04,071
Or you did do some work, on this
very rare occasion. but because
229
00:22:04,083 --> 00:22:05,849
it's been so long since you
have actually done any work.
230
00:22:05,850 --> 00:22:10,490
You left in what should've taken out. And
took out what should've been left in.
231
00:22:11,070 --> 00:22:13,319
And that's why you have submitted a proposal devoid
232
00:22:13,320 --> 00:22:17,439
of all grounds, meanings, uniqueness
233
00:22:17,440 --> 00:22:20,369
and creativity?
234
00:22:20,370 --> 00:22:22,839
- That's what I am curious about.
- I apologize.
235
00:22:22,840 --> 00:22:27,999
- I'll make up those points and in the next...
- Oh, you don't have to do it. Mr. Jeong!
236
00:22:28,000 --> 00:22:30,139
Yes?
237
00:22:30,140 --> 00:22:34,359
Manager Jung, take over this
project and please develop it.
238
00:22:34,360 --> 00:22:36,750
Yes, Director.
239
00:22:37,360 --> 00:22:40,030
That concludes our meeting for today.
240
00:22:59,054 --> 00:23:11,054
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki.
241
00:23:12,820 --> 00:23:14,890
Oh is it Ahjussi?
242
00:23:15,360 --> 00:23:16,830
Sin Joon Young's Manager. - Ahh...
243
00:23:18,520 --> 00:23:20,839
Hello? Reporter Kim, don't be like this.
What am I supposed to do?
244
00:23:20,840 --> 00:23:23,909
Why weren't you picking up my calls?
I'm answering your call now.
245
00:23:23,910 --> 00:23:25,169
Where are you now? She is not his lover!
246
00:23:25,170 --> 00:23:28,039
I have no idea. Why don't you call him?
247
00:23:28,040 --> 00:23:31,109
Joon Young isn't picking up his phone!
248
00:23:31,110 --> 00:23:34,209
Ah come on, just save my hide this once reporter Kim!
249
00:23:34,210 --> 00:23:36,579
No Eul PD says she hasn't seen him either.
250
00:23:36,580 --> 00:23:40,890
I'm asking you this favor. Alright, go back.
251
00:23:41,700 --> 00:23:44,229
Why the hell doesn't she know?
She seduced our Sin Joon Young
252
00:23:44,241 --> 00:23:46,659
, took his hand and left. In
front of all the reporters to!
253
00:23:46,660 --> 00:23:48,429
You heard it right?
254
00:23:48,430 --> 00:23:52,960
Just tell me, i will keep it a secret. -
I didn't seduce him. I'm the vitim-
255
00:23:56,130 --> 00:23:58,199
I'm a victim too, you know?
256
00:23:58,200 --> 00:24:03,830
Who are you calling innocent?
That guy's terrible and sly.
257
00:24:13,660 --> 00:24:16,589
Aigoo, Tsk-tsk.
258
00:24:16,590 --> 00:24:19,929
Here. You are not going to fix
anything by wiping her of like that.
259
00:24:19,930 --> 00:24:22,679
Change her clothes so that she won't get a cold.
260
00:24:22,680 --> 00:24:24,419
Thank you.
261
00:24:24,420 --> 00:24:27,359
But Grandma. Well uh...
262
00:24:27,360 --> 00:24:29,199
I'm sorry
263
00:24:29,200 --> 00:24:32,349
but can you change her?
264
00:24:32,350 --> 00:24:35,519
Are your hands broken? Why are you asking me that?
265
00:24:35,520 --> 00:24:38,549
You said that she is your wife, or not?
266
00:24:38,550 --> 00:24:40,200
That's right.
267
00:24:40,720 --> 00:24:43,279
But, uhmm you see.. - I find having to change
out of my own clothes such a nuisance.
268
00:24:43,280 --> 00:24:49,430
That I have been wearing these clothes for a week now.
269
00:25:19,980 --> 00:25:23,870
♬ I can't help thinking of you all day ♬
270
00:25:26,030 --> 00:25:30,240
♬ My heart is getting warm ♬
271
00:25:32,250 --> 00:25:36,419
♬ My lips that were closed ♬
272
00:25:36,420 --> 00:25:42,290
♬ Keep calling only you What shall I do? ♬
273
00:25:57,060 --> 00:26:02,200
Ahjussi...
274
00:26:02,670 --> 00:26:04,879
Ahjus-
275
00:26:04,880 --> 00:26:09,900
♬ My love, for me it's you ♬
276
00:26:11,030 --> 00:26:17,129
♬ My love, see only me ♬
277
00:26:17,130 --> 00:26:19,429
♬ You make me laugh... ♬
278
00:26:19,430 --> 00:26:25,140
Seems to me like Sin Joon Young's life
is like a ridiculous drama right now.
279
00:26:27,590 --> 00:26:31,809
♬ My love ♬
280
00:26:31,810 --> 00:26:33,500
No, no.
281
00:26:34,080 --> 00:26:38,289
I feel like this isn't harsh enough.
282
00:26:38,290 --> 00:26:42,939
" Sin Joon Young is now a has-been. He is
on the express-train to retirement now."
283
00:26:42,940 --> 00:26:45,589
He is on the express-train to retirement now."
284
00:26:45,590 --> 00:26:47,520
Ahjumma, how is this?
285
00:26:49,660 --> 00:26:53,340
It's pretty good right? - Ohh nice, "pretty spy"
286
00:26:54,950 --> 00:27:00,849
" Wow! Sin Joon Young, who was
so popular, has totally lost it.
287
00:27:00,850 --> 00:27:02,700
How is this, president?
288
00:27:05,140 --> 00:27:09,410
It's pretty good right? - Nice, "Deuk dragon"!
289
00:27:10,290 --> 00:27:12,569
"Good", my ass!
290
00:27:12,570 --> 00:27:14,949
I've caught you all now!
291
00:27:14,950 --> 00:27:18,609
I left you all alone because we know each other.
292
00:27:18,610 --> 00:27:22,369
But do I look like an idiot to you? Huh?
293
00:27:22,370 --> 00:27:27,979
"Pretty spy" and "Deuk Dragon" prepare
to have lawsuit paperwork sent to you!
294
00:27:27,980 --> 00:27:31,549
Ahjumma.. -President.
295
00:27:31,550 --> 00:27:33,689
They didn't do anything wrong. I told them to do it.
296
00:27:33,690 --> 00:27:38,359
I told them to do it.
297
00:27:38,360 --> 00:27:40,899
So if you are going to sue someone
or send them to jail, send me
298
00:27:40,900 --> 00:27:45,079
Ahjumma.. - Isn't that a little bit extreme?
299
00:27:45,080 --> 00:27:48,929
Your one and only son is embroiled
in this sort of situation.
300
00:27:48,930 --> 00:27:50,419
The least you could do is worry about him!
Is that really
301
00:27:50,431 --> 00:27:51,749
a parent should be saying?
Are you even his mother?
302
00:27:51,750 --> 00:27:54,199
Please, not you to.. -No, don't hold me back!
303
00:27:54,200 --> 00:27:57,929
I held back all this time for Joon Young.
But i can't stand it anymore.
304
00:27:57,930 --> 00:28:01,030
- I really need to say my peace today!
- Say your piece, eh?
305
00:28:02,700 --> 00:28:04,269
What the hell do you have to say to me?
306
00:28:04,270 --> 00:28:07,034
Wow! Are you speaking
informally now to me? I'm older
307
00:28:07,046 --> 00:28:09,769
than you, you know! Don't
you see all my white hair?
308
00:28:09,770 --> 00:28:11,879
Why don't you speak informally to me to then, punk!
309
00:28:11,880 --> 00:28:14,456
You went and took my son, who was
studying so hard and you turned
310
00:28:14,468 --> 00:28:16,939
him in some damn entertainer! What
could you have to say to me?!
311
00:28:16,940 --> 00:28:19,459
A entertainer? A entertainer!!
312
00:28:19,460 --> 00:28:22,049
How could you call the greatest Hallyu
star just a mere " Entertainer"?
313
00:28:22,050 --> 00:28:25,109
Other parents treat people like
me as if i saved their life!
314
00:28:25,110 --> 00:28:27,199
If i get their kids to be as popular as Sin
Joon Young! They bow down and thank me.
315
00:28:27,200 --> 00:28:29,355
Then go and make other
people's kids into stars and
316
00:28:29,367 --> 00:28:31,449
have them kiss your ass for
the rest of your life!
317
00:28:31,450 --> 00:28:33,179
Why did you have to go and hang around my Joon Young?!
318
00:28:33,180 --> 00:28:36,069
Wow, I totally get it now!
319
00:28:36,070 --> 00:28:38,909
I totally get why Joon Young is such
a mess and does whatever he wants.
320
00:28:38,910 --> 00:28:41,979
Under such an abnormal mother, being normal is weird!
321
00:28:41,980 --> 00:28:45,899
Wow, I feel so bad for Joon Young!
322
00:28:45,900 --> 00:28:49,439
What did you just say, you little shit!?
323
00:28:49,440 --> 00:28:53,229
Mental abnormality? Do you what
to know what it is really like?
324
00:28:53,230 --> 00:28:55,739
Father!
325
00:28:55,740 --> 00:28:59,219
Let him go, Jung Shik. - Apologize right now!
326
00:28:59,220 --> 00:29:02,019
Do apologize to Joon Young's
Mom saying" I was so
327
00:29:02,031 --> 00:29:04,729
fired up that I used my
tongue inappropriately."
328
00:29:04,730 --> 00:29:06,949
Let him go already!
329
00:29:06,950 --> 00:29:10,369
Okay, do you know what " psychotic " means?
330
00:29:10,370 --> 00:29:14,159
It means the same thing as "crazy bitch".
That's what it means.
331
00:29:14,160 --> 00:29:16,839
He just called you a crazy bitch
, so how could i do nothing?
332
00:29:16,840 --> 00:29:20,079
Just do nothing! Please, just do nothing!!
333
00:29:20,080 --> 00:29:22,832
You, leave Joon Young alone!
and you, leave
334
00:29:22,844 --> 00:29:25,669
Joon Young alone! and you
two leave him alone!
335
00:29:25,670 --> 00:29:29,210
Just back off for a damn second, you all!!!
336
00:29:31,670 --> 00:29:35,749
No, we can't just do nothing! We have
to find Joon Young before we do that!
337
00:29:35,750 --> 00:29:38,299
Gook Young... get me out of this.
338
00:29:38,300 --> 00:29:43,919
Father, let go already! She told you to just sit still.
339
00:29:43,920 --> 00:29:46,139
Aish! ah.
340
00:29:46,140 --> 00:29:49,219
I am being still, how could I be more still then this?
341
00:29:49,220 --> 00:29:53,549
My Ok told me not to lay a finger on him, so i won't
342
00:29:53,550 --> 00:29:57,190
Let go. - What?
343
00:30:01,140 --> 00:30:04,150
Where did this rascal go to?
344
00:30:04,930 --> 00:30:07,090
And who the hell is that girl?
345
00:30:18,150 --> 00:30:22,880
Ok, Choi Hyeon Joon went to your son's concert.
346
00:30:40,320 --> 00:30:45,569
Have you looked into why Sin
Joon Young came to the hospital?
347
00:30:45,570 --> 00:30:47,014
The effect of Hallyu in
China is mind-blowing.
348
00:30:47,026 --> 00:30:48,419
(CHINESE) Korea-China
Culture Exchange Forum
349
00:30:48,420 --> 00:30:50,739
Not only Korean dramas and
movies are popular, (CHINESE)
350
00:30:50,740 --> 00:30:54,669
Korean music and cosmetics are definitely
hot among the general population. (CHINESE)
351
00:30:54,670 --> 00:30:58,059
I'm quite surprised at the popularity
of Hallyu in China. (CHINESE)
352
00:30:58,060 --> 00:31:00,079
That's why I'm very thankful for it all. (CHINESE)
353
00:31:00,080 --> 00:31:03,309
Recently, the most popular Korean celebrity
among the Chinese is...(CHINESE)
354
00:31:03,310 --> 00:31:07,309
Sin Joon Young. Sin Joon Young is the
most popular in China. (CHINESE)
355
00:31:07,310 --> 00:31:10,329
My daughter really likes him too. (CHINESE)
356
00:31:10,330 --> 00:31:13,300
That's why I detest him. (CHINESE)
357
00:31:24,970 --> 00:31:28,840
I'm sorry, please excuse me for a moment. (CHINESE)
358
00:31:30,030 --> 00:31:31,269
Escort these gentlemen.
359
00:31:31,270 --> 00:31:32,840
Yes.
360
00:31:45,630 --> 00:31:47,320
Sin Young Ok?
361
00:31:50,600 --> 00:31:52,500
Young Ok.
362
00:32:07,060 --> 00:32:09,429
It's been awhile.
363
00:32:09,430 --> 00:32:11,310
Young Ok.
364
00:32:13,130 --> 00:32:16,490
You are calling me Young Ok again.
365
00:32:20,370 --> 00:32:22,069
It's me, Madam Song.
366
00:32:22,070 --> 00:32:27,540
From Bovari, in Samsung-Don, five years
ago. You remember that place, right?
367
00:32:30,190 --> 00:32:33,199
I was waiting for you for a really long time.
368
00:32:33,200 --> 00:32:34,978
I can't believe that you
didn't come back once,
369
00:32:34,990 --> 00:32:36,890
after you was elected. That
was quite disappointing.
370
00:32:42,050 --> 00:32:44,130
Drop by sometime. < Madam's song salon >
371
00:32:47,480 --> 00:32:51,140
I started a new shop in Cheongdam-Dong.
372
00:33:10,010 --> 00:33:11,549
Do i really need to do all this?
373
00:33:11,550 --> 00:33:13,039
Yes, you do.
374
00:33:13,040 --> 00:33:15,689
People are calling you the National Gold Digger!
375
00:33:15,690 --> 00:33:19,019
People even know what brand of underwear you wear!
376
00:33:19,020 --> 00:33:23,229
Do you know how bad it has going online?
377
00:33:23,230 --> 00:33:26,279
People are saying that you are shooting
Sin Joon Young's documentary...
378
00:33:26,280 --> 00:33:29,069
because you did something bad to him.
379
00:33:29,070 --> 00:33:32,319
Apparently you have a secret video
380
00:33:32,320 --> 00:33:35,059
and you are blackmailing him with it!
381
00:33:35,060 --> 00:33:37,549
Who the hell is saying that kind of nonsense??
382
00:33:37,550 --> 00:33:40,149
Do people really believe that nonsense?
383
00:33:40,150 --> 00:33:43,949
Yeah, they believe it. Even if it's
revealed that it's false later,
384
00:33:43,950 --> 00:33:46,850
people believe what they want to believe.
385
00:33:48,610 --> 00:33:52,349
Well, still, they blurred out
my face on the newspapers.
386
00:33:52,350 --> 00:33:54,455
It's only like that on the newspaper.
Your bare
387
00:33:54,467 --> 00:33:56,319
face is circulating all
over the internet.
388
00:33:56,320 --> 00:34:01,499
Your address and even the brand of
your underwear has been revealed.
389
00:34:01,500 --> 00:34:03,239
What do I do now?
390
00:34:03,240 --> 00:34:05,710
Do I have to emigrate?
391
00:34:08,130 --> 00:34:09,710
Sin Joon Young's Manager.
392
00:34:12,550 --> 00:34:14,369
Do you really not know where Joon Young is?
393
00:34:14,370 --> 00:34:15,963
You are with him right now, right?
You're with
394
00:34:15,975 --> 00:34:17,479
him and you're lying to
me right now, right?
395
00:34:17,480 --> 00:34:20,589
I'm not lying!
396
00:34:20,590 --> 00:34:24,219
Are you not Satisfied with making
me the National Gold Digger.
397
00:34:24,220 --> 00:34:26,889
I don't know where Sin Joon Young is, so
398
00:34:26,890 --> 00:34:29,629
if you're that frustrated, report it to the police!
399
00:34:29,630 --> 00:34:31,219
The one who kidnapped me is him!
400
00:34:31,220 --> 00:34:34,029
Report it to the police and find that kidnap...
401
00:34:34,030 --> 00:34:35,560
What? Damnit..
402
00:34:48,720 --> 00:34:50,199
Ah!
403
00:34:50,200 --> 00:34:55,559
You kept inviting me to your place.
404
00:34:55,560 --> 00:34:56,829
Are you scared now that I came to find you in person?
405
00:34:56,830 --> 00:34:58,959
It's not like that.
406
00:34:58,960 --> 00:35:01,999
A really ugly thing just appeared so close to me.
407
00:35:02,000 --> 00:35:04,529
You were surprised, right?
408
00:35:04,530 --> 00:35:06,979
What kind of a relationship
do you have with that woman?
409
00:35:06,980 --> 00:35:09,849
What is she to you, that you
are so intent to protect her?
410
00:35:09,850 --> 00:35:12,339
And you threatened to kill me,
if i would lay a hand on her.
411
00:35:12,340 --> 00:35:17,069
That's exactly our relationship. It's justifiable for me
412
00:35:17,070 --> 00:35:20,109
to act that way.
413
00:35:20,110 --> 00:35:25,200
So be careful, so that i don't
have to keep nagging at you.
414
00:35:26,660 --> 00:35:27,979
Where is she right now?
415
00:35:27,980 --> 00:35:32,689
Why? Are you going to tell everyone
where PD No Eul is and kill her?
416
00:35:32,690 --> 00:35:34,649
Just because.
417
00:35:34,650 --> 00:35:36,729
Never mind. Just tell me where she is.
418
00:35:36,730 --> 00:35:38,690
I don't know either.
419
00:35:41,800 --> 00:35:46,649
Joon Young is no where to be found
after he left with that girl.
420
00:35:46,650 --> 00:35:50,029
I've been on social media all
day, but nobody has seen him!
421
00:35:50,030 --> 00:35:54,840
I heard that woman goes crazy for
money, so what if she sold him off-
422
00:36:00,890 --> 00:36:04,239
If you have any other garbage thoughts,
toss them away in here before you come out.
423
00:36:04,240 --> 00:36:05,729
Ah, seriously!
424
00:36:05,730 --> 00:36:09,629
Think of it as your house and stay there comfortably.
425
00:36:09,630 --> 00:36:11,759
You better get ready for a lawsuit!
426
00:36:11,760 --> 00:36:14,449
I told you my Dad is a famous prosecutor!
427
00:36:14,450 --> 00:36:16,879
I'm not throwing trash anywhere. I'm
throwing it away in the trash can.
428
00:36:16,880 --> 00:36:20,130
Why should this be reported to the police?
Shouldn't I be complimented?
429
00:36:41,300 --> 00:36:53,380
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki.
430
00:36:54,600 --> 00:36:56,180
Sin Joon Young's Manager
431
00:37:00,240 --> 00:37:03,000
Are you trying to pick a fight with me?
432
00:37:52,730 --> 00:37:56,490
Why did you get up? Are you going to throw up again?
433
00:38:06,400 --> 00:38:08,069
Ah, I really dont know.
434
00:38:08,070 --> 00:38:10,669
You really don't know where Joon Young is?!
435
00:38:10,670 --> 00:38:14,259
I don't know either.
436
00:38:14,260 --> 00:38:19,870
He wasn't there when I woke up. His
car was still in front of the ocean.
437
00:38:20,980 --> 00:38:23,859
But I'm sure Joon young...
438
00:38:23,860 --> 00:38:27,760
No, Mr. Sin Joon Young took his
car and should be left by now.
439
00:38:28,520 --> 00:38:31,240
I'll send the address over to you.
440
00:38:56,540 --> 00:38:58,740
Aish..
441
00:39:24,860 --> 00:39:28,240
Eul, you became a total star.
442
00:39:30,560 --> 00:39:32,849
That's not me.
443
00:39:32,850 --> 00:39:35,789
I know you can't be caught by other people.
444
00:39:35,790 --> 00:39:39,999
But where did you leave Sin Joon Young? And
why are you sitting here with another man?
445
00:39:40,000 --> 00:39:42,369
It's not like that.
446
00:39:42,370 --> 00:39:43,879
Noona.
447
00:39:43,880 --> 00:39:45,359
Yes? - It looks like the tripe is burning!
448
00:39:45,360 --> 00:39:49,609
It is all right. Those little suckers
will just take care of themselves.
449
00:39:49,610 --> 00:39:51,080
What?
450
00:39:53,150 --> 00:39:55,219
Joke! It was funny, right?
451
00:39:55,220 --> 00:40:00,299
You didn't know i was a funny woman to, right?
452
00:40:00,300 --> 00:40:02,700
Leave me an autograph before you go, Mrs. Star
453
00:40:07,420 --> 00:40:11,130
Excuse me for this, but aren't your
sunglasses suffocating to you?
454
00:40:11,810 --> 00:40:15,539
You are so clumsy as it is.
455
00:40:15,540 --> 00:40:17,520
They're suffocating.
456
00:40:34,260 --> 00:40:36,020
You're jealous, right?
457
00:40:37,020 --> 00:40:42,550
If you didn't run away, you could
have become famous like me.
458
00:40:43,180 --> 00:40:47,839
I know right? I guess I'm not that blessed.
459
00:40:47,840 --> 00:40:49,690
Coward.
460
00:40:51,550 --> 00:40:52,200
Yes.
461
00:40:52,201 --> 00:40:54,060
You're despicable.
462
00:40:54,880 --> 00:40:55,590
Yes.
463
00:40:55,591 --> 00:40:57,970
Why did you appear again?
464
00:40:58,840 --> 00:41:01,168
If you let go of my hand
like that, you shouldn't
465
00:41:01,180 --> 00:41:03,379
appear in front of me
again from embarrassment.
466
00:41:03,380 --> 00:41:05,500
I should have done that.
467
00:41:07,000 --> 00:41:09,150
I was going to do that.
468
00:41:11,230 --> 00:41:14,200
I am sitting in front of you like this again.
469
00:41:17,320 --> 00:41:20,020
Is honestly just as shocking to you as to me.
470
00:41:23,950 --> 00:41:26,449
The noodles are getting soggy!
471
00:41:26,450 --> 00:41:29,499
I should've taken you to eat hangover soup
since i bet you are not feeling well..
472
00:41:29,500 --> 00:41:36,759
♬ Even if it's by chance, every time we
meet, when you hear the sound of my heart ♬
473
00:41:36,760 --> 00:41:38,220
Ah!
474
00:41:39,160 --> 00:41:40,969
But, how did you know that I drank?
475
00:41:40,970 --> 00:41:43,859
You were the one who called me
telling me you drank a lot.
476
00:41:43,860 --> 00:41:45,850
When did I?
477
00:41:46,930 --> 00:41:51,609
I checked my call logs, but I didn't see you there?
478
00:41:51,610 --> 00:41:54,100
With Sin Joon Young's phone.
479
00:41:54,730 --> 00:41:56,820
When you called me,
480
00:41:57,680 --> 00:42:00,310
Sin Joon Young was by your side?
481
00:42:02,110 --> 00:42:03,870
I don't know.
482
00:42:05,220 --> 00:42:09,690
What did I say? What exactly did I say to you, Ahjussi?
483
00:42:10,510 --> 00:42:12,860
I don't know! I can't remember it either.
484
00:42:18,340 --> 00:42:19,820
Jeong Eun
485
00:42:24,470 --> 00:42:26,720
I will answer this one fast.
486
00:42:33,910 --> 00:42:38,890
What kind of trouble did you cause this time, No Eul?
487
00:42:44,950 --> 00:42:45,979
ah Yoon Jeong Eun.
488
00:42:45,980 --> 00:42:47,169
What are you doing, Ji Tae?
489
00:42:47,170 --> 00:42:49,259
I'm in a meeting
490
00:42:49,260 --> 00:42:52,890
Oh, I'm sorry for calling you while you're at work.
491
00:42:53,490 --> 00:42:55,829
It's fine. You are okay, right?
492
00:42:55,830 --> 00:42:57,839
Oh, of course.
493
00:42:57,840 --> 00:43:02,870
Ah but Ji Tae did you perhaps
go to Sin Joon Young's concert?
494
00:43:04,210 --> 00:43:05,469
No.
495
00:43:05,470 --> 00:43:08,430
Ah, you didn't go.
496
00:43:09,160 --> 00:43:10,419
Why?
497
00:43:10,420 --> 00:43:14,389
It's nothing. Someone told me
that they saw you at the concert.
498
00:43:14,390 --> 00:43:18,589
I don't have enough free time to be
going to see celebrities' concerts.
499
00:43:18,590 --> 00:43:22,159
That's right. That person must have
mistaken you and got it all wrong.
500
00:43:22,160 --> 00:43:25,380
I said to them that our Ji Tae
couldn't have been there at all.
501
00:43:27,920 --> 00:43:32,050
Jeong Eun, Do you want to have dinner
with me tomorrow, if you have time?
502
00:43:37,850 --> 00:43:40,089
What makes you that great, Ahjussi?
503
00:43:40,090 --> 00:43:45,049
You aren't as rich as Sin Joon Young.
You are much older than Sin Joon Young.
504
00:43:45,050 --> 00:43:48,250
Sin Joon Young has 3 cars
and you don't have any
505
00:43:48,262 --> 00:43:51,539
cars. You don't have a house
or a building either.
506
00:43:51,540 --> 00:43:55,189
What gives you the right to reject me?!
507
00:43:55,190 --> 00:43:56,870
Give me the phone No Eul.
508
00:43:58,420 --> 00:44:04,659
Ahjussi can't you think about it one more time?
509
00:44:04,660 --> 00:44:08,589
You know i am not that really a bad of a catch..
510
00:44:08,590 --> 00:44:12,119
From now on, I will be really good to you.
511
00:44:12,120 --> 00:44:15,830
So please, say yes... Ahjussi!
512
00:44:16,510 --> 00:44:20,260
Let's date, okay?
513
00:44:21,560 --> 00:44:23,930
Your order.
514
00:44:25,280 --> 00:44:35,270
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki.
515
00:44:36,950 --> 00:44:38,490
Eul.
516
00:45:13,150 --> 00:45:15,970
What should I do, No Eul?
517
00:45:17,530 --> 00:45:21,140
The psycho that has her back turned from me
518
00:45:22,540 --> 00:45:25,330
hasn't looked at me once, and
519
00:45:27,500 --> 00:45:31,450
is missing the guy that left her. What do I do?
520
00:45:35,530 --> 00:45:38,520
Despite everything, i am the
one and only, Sin Joon Young.
521
00:45:46,960 --> 00:45:49,610
Should i try to convince you to stop wanting him
522
00:45:52,970 --> 00:45:57,570
Should I threaten her by saying I
will hit her if she keeps doing that?
523
00:45:59,830 --> 00:46:03,300
Because I am sure she is not normal,
524
00:46:05,800 --> 00:46:08,560
Should I immediately take her to the
hospital for a doctor to see her?
525
00:46:12,020 --> 00:46:13,860
Or...
526
00:46:18,730 --> 00:46:21,590
My confession must have been too late.
527
00:46:26,780 --> 00:46:28,870
Should i just give up and
528
00:46:31,580 --> 00:46:33,970
let that other guy have you?
529
00:46:52,630 --> 00:46:53,620
Did Eul go anywhere?
530
00:46:53,621 --> 00:46:56,420
She just left. You didn't see her?
531
00:46:58,510 --> 00:47:02,899
By any chance, could it be that Eul
is the daughter of a chaebol family?
532
00:47:02,900 --> 00:47:08,690
It looks like I am right, judging from your expression.
533
00:47:09,950 --> 00:47:13,650
Did I do anything to make Eul upset, right?
534
00:47:17,750 --> 00:47:19,520
Taxi!
535
00:47:25,270 --> 00:47:26,529
Where do you want to go?
536
00:47:26,530 --> 00:47:28,330
To Geoje.
537
00:47:29,050 --> 00:47:31,600
Please take me to Geoje, Ahjussi. Hurry!
538
00:47:45,240 --> 00:47:46,299
We've arrived.
539
00:47:46,300 --> 00:47:48,010
402.800 Won
540
00:48:01,720 --> 00:48:05,229
Can you please give me a bit of a discount?
541
00:48:05,230 --> 00:48:07,919
There is a fixed price for taxi fares.
542
00:48:07,920 --> 00:48:09,410
Yes.
543
00:48:13,510 --> 00:48:16,150
Do you take any instalments?
544
00:48:25,680 --> 00:48:28,530
Oh! It's you, plate-of-water Unni.
545
00:48:29,870 --> 00:48:31,019
You still haven't found him?
546
00:48:31,020 --> 00:48:37,429
I've gotten people to search this
whole area, but nobody has seen him!
547
00:48:37,430 --> 00:48:38,889
Couldn't he be in Seoul?
548
00:48:38,890 --> 00:48:43,659
Do you think a star like our Sin Joon Young
would have taken a bus or even a taxi?!
549
00:48:43,660 --> 00:48:46,059
What about the police? Did you contact the police?
550
00:48:46,060 --> 00:48:48,979
What? If something bad happens. We will
551
00:48:48,980 --> 00:48:53,140
be even more in trouble
552
00:48:56,340 --> 00:49:00,520
He didn't fall in the ocean, did he?
553
00:49:02,670 --> 00:49:05,859
Joon Young! Where are you?!
554
00:49:05,860 --> 00:49:09,389
Tell me if you've fallen into the ocean and died?
555
00:49:09,390 --> 00:49:11,960
What if he actually fell in?
556
00:49:12,580 --> 00:49:15,689
What do you mean what do we do?
We have to go and find him!
557
00:49:15,690 --> 00:49:20,459
You didn't kill him to try and take
his money and valuables, did you?
558
00:49:20,460 --> 00:49:23,029
Even his watch alone is worth millions of won.
559
00:49:23,030 --> 00:49:26,220
- What?
- Unni, you like money a lot.
560
00:49:27,930 --> 00:49:30,146
Then I killed him. I wanted
Sin Joon Young's money
561
00:49:30,158 --> 00:49:32,429
so badly that I was the one
who killed him! So what?
562
00:49:32,430 --> 00:49:35,439
How much money do you have with you?
Should I kill you too?!
563
00:49:35,440 --> 00:49:40,720
uhm, no. I have no money. I, uhm...
all I have are loans and debts.
564
00:49:43,020 --> 00:49:45,637
He really proposed to you in front
of all those people who saw
565
00:49:45,649 --> 00:49:48,320
everything, but you rejected him
and didn't accept his proposal.
566
00:49:49,850 --> 00:49:53,529
Do you know how strong of a pride Joon Young has?!
567
00:49:53,530 --> 00:49:56,959
If he really did something bad, because
of you, I will make you regret it!
568
00:49:56,960 --> 00:49:59,970
But then I really won't stay still!
569
00:50:00,800 --> 00:50:02,260
Oh, where did he go...
570
00:50:05,960 --> 00:50:08,979
Child, haven't you left to Seoul yet?
571
00:50:08,980 --> 00:50:10,870
Grandma!
572
00:50:16,860 --> 00:50:19,500
Here eat this.
573
00:50:24,530 --> 00:50:26,929
Your husband is nowhere to be found.
574
00:50:26,930 --> 00:50:29,529
Yesterday evening, a bunch of people came and
575
00:50:29,530 --> 00:50:31,909
asked when he came and when he left my house.
576
00:50:31,910 --> 00:50:35,689
They asked what you guys did
and if he said anything weird.
577
00:50:35,690 --> 00:50:38,690
They were interrogating me like
an adulterous wife, i tell you.
578
00:50:38,730 --> 00:50:41,149
Did he really not tell you where exactly he was going?
579
00:50:41,150 --> 00:50:44,820
No, he didn't. He told me to make you
hangover soup when you got up and
580
00:50:44,880 --> 00:50:47,713
told me to let you borrow my
clothes because your clothes are
581
00:50:47,725 --> 00:50:50,340
still wet. He just left a bunch
of money and disappeared.
582
00:51:22,060 --> 00:51:24,060
Damnit!
583
00:51:26,110 --> 00:51:31,450
Eul, you didn't actually cause trouble, right?
584
00:51:32,820 --> 00:51:37,270
You didn't say " You asshole! Go die!
585
00:51:37,320 --> 00:51:40,990
A ghost should come and get you!" Right?
586
00:51:41,030 --> 00:51:44,940
You didn't say those kind of
things to Sin Joon Young, right?
587
00:51:44,950 --> 00:51:46,690
Ah... seriously..
588
00:52:27,480 --> 00:52:33,370
♬ Without saying a word ♬
589
00:52:34,400 --> 00:52:36,389
Grandma!
590
00:52:36,390 --> 00:52:38,359
Where is this place?
591
00:52:38,360 --> 00:52:41,620
That place? It's the island over there.
592
00:52:42,520 --> 00:52:44,979
- Is this place near?
- Yes.
593
00:52:44,980 --> 00:52:48,440
It takes around 40 minutes by riding a ship.
594
00:52:50,890 --> 00:52:54,010
Jangsado Harbor Cruise Ship Terminal
595
00:52:57,440 --> 00:53:01,779
< Closed >
596
00:53:01,780 --> 00:53:03,880
< Opening Schedule >
597
00:53:04,450 --> 00:53:11,969
5:09 am
598
00:53:11,970 --> 00:53:19,470
♬ If by any chance, you feel the same way as me ♬
599
00:53:19,500 --> 00:53:26,979
♬ I will go towards you little by little ♬
600
00:53:26,980 --> 00:53:36,350
♬ When I see you, tears keep
falling, they continue falling ♬
601
00:53:36,400 --> 00:53:42,129
♬ In the end, my heart just hurts ♬
602
00:53:42,130 --> 00:53:46,809
♬ The yearning I was trying to hold back ♬
603
00:53:46,810 --> 00:53:49,129
Please excuse me.
604
00:53:49,130 --> 00:53:54,320
Captain, could you let me ride the boat once?
605
00:53:55,370 --> 00:53:57,019
♬ I love you ♬
606
00:53:57,020 --> 00:54:02,570
♬ When I see you, tears keep falling ♬
607
00:54:02,630 --> 00:54:06,350
♬ Tears continue to fall ♬
608
00:54:06,390 --> 00:54:12,179
♬ In the end, my heart just hurts ♬
609
00:54:12,180 --> 00:54:14,809
♬ When I get tired of yearnings
held inside my heart ♬
610
00:54:14,810 --> 00:54:18,179
Sin Joon Young!!
611
00:54:18,180 --> 00:54:22,739
Sin Joon Young!
612
00:54:22,740 --> 00:54:28,810
♬ I love you ♬
613
00:54:28,900 --> 00:54:38,189
♬ I try to get through one day, and
find you when it gets too difficult ♬
614
00:54:38,190 --> 00:54:46,740
♬ You know that is me ♬
615
00:54:47,480 --> 00:54:49,559
Sin Joon Young!!
616
00:54:49,560 --> 00:54:55,109
♬ Tears fall when I think of you ♬
617
00:54:55,110 --> 00:55:01,019
♬ And then I begin smiling ♬
618
00:55:01,020 --> 00:55:05,749
Ah where are you, Sin Joon Young?
619
00:55:05,750 --> 00:55:10,090
If you are not here then where are you?!
620
00:55:10,120 --> 00:55:15,239
Where exactly are you trying to hide, you jerk?!
621
00:55:15,240 --> 00:55:22,770
Ah..
622
00:55:30,940 --> 00:55:32,819
Hello?
623
00:55:32,820 --> 00:55:36,239
This is No Eul. Have you found Sin Joon Young yet?
624
00:55:36,240 --> 00:55:38,599
No, we haven't found him.
625
00:55:38,600 --> 00:55:43,699
No matter where, we think
something serious has happened.
626
00:55:43,700 --> 00:55:49,800
If we don't find him by today, we
will be reporting it to the police.
627
00:55:52,510 --> 00:55:54,240
Our Joon Young.
628
00:56:26,690 --> 00:56:28,229
How come you're sleeping right now?
629
00:56:28,230 --> 00:56:31,980
Can you sleep with all these
people worrying about you?!
630
00:56:33,230 --> 00:56:35,809
Are you filming a movie or something?
631
00:56:35,810 --> 00:56:38,520
Way to look like a movie star.
632
00:56:39,480 --> 00:56:41,769
I must be crazy.
633
00:56:41,770 --> 00:56:45,319
What kind of crazy things have I
done because of this bastard?
634
00:56:45,320 --> 00:56:47,769
I took a very expensive taxi all
the way up to here from Seoul.
635
00:56:47,770 --> 00:56:49,586
I couldn't even sleep in
the cold and I waited
636
00:56:49,598 --> 00:56:51,269
for the boat while
shivering from the cold.
637
00:56:51,270 --> 00:56:53,989
I got bitten by a seagull too.
638
00:56:53,990 --> 00:56:56,489
Ah! My money...
639
00:56:56,490 --> 00:57:00,690
I could have fed our Jik some
meat with all that money wasted.
640
00:57:15,600 --> 00:57:19,859
By any chance, do you think this is all a dream, right?
641
00:57:19,860 --> 00:57:23,229
This is not a dream. It's true I'm the real Eul.
642
00:57:23,230 --> 00:57:26,620
I came all the way here only to find you.
643
00:57:27,650 --> 00:57:31,569
Wow, he must really think he is dreaming.
644
00:57:31,570 --> 00:57:35,150
I said I am really Eul!
645
00:57:36,490 --> 00:57:38,969
Ah, seriously.
646
00:57:38,970 --> 00:57:41,770
I should pinch you so that you
come back to your senses.
647
00:57:48,480 --> 00:57:50,559
Just go.
648
00:57:50,560 --> 00:57:52,099
What?
649
00:57:52,100 --> 00:57:54,970
I said that you go away.
650
00:57:54,980 --> 00:57:58,290
- What?
- Get out of my sight.
651
00:57:58,570 --> 00:58:10,850
Synced & ripped by bozxphd
Subtitles by The Uncontrollable Lovebirds Team @ Viki.
652
00:58:11,820 --> 00:58:20,840
♬ If you don't hate me If you keep on not hating ♬
653
00:58:20,890 --> 00:58:25,180
♬ I am less than a step away waiting for you ♬
654
00:58:25,230 --> 00:58:30,269
♬ Only you don't know my feelings
are somehow uncontrollable ♬
655
00:58:30,270 --> 00:58:38,979
♬ I want to see you more I want to keep seeing you ♬
656
00:58:38,980 --> 00:58:43,259
♬ Even if I tried to hide them,
even if I tried to conceal them ♬
657
00:58:43,260 --> 00:58:46,199
♬ You might be the only one
anyway who would see them ♬
658
00:58:46,200 --> 00:58:49,959
Uncontrollably Fond ~ Preview ~
659
00:58:49,960 --> 00:58:54,509
I didn't tell you that i become
a total nutcase if i drink.
660
00:58:54,510 --> 00:58:56,359
I really want to apologize to you.
661
00:58:56,360 --> 00:58:58,250
Hit me until you aren't angry anymore.
662
00:58:58,770 --> 00:58:59,690
I heard you saw those photos.
663
00:58:59,691 --> 00:59:03,449
Christmas rose... I have nothing to give to you.
664
00:59:03,450 --> 00:59:04,479
I'll Make you regret it.
665
00:59:04,480 --> 00:59:05,769
A neurological disease?
666
00:59:05,770 --> 00:59:08,729
It seems the location of the tumor
is making it hard to perform surgery.
667
00:59:08,730 --> 00:59:10,639
What if Sin Joon Young wasn't joking and
668
00:59:10,640 --> 00:59:14,490
if he seriously liked me. What do I do?
54073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.