All language subtitles for Vera S05E04 Shadows In The Sky 720p WEB-DL H265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,433 --> 00:00:03,000 [bright music] 2 00:00:08,967 --> 00:00:11,133 [sobbing] 3 00:00:17,600 --> 00:00:21,633 Hey, come on pet, let's get you home. Come on. 4 00:00:23,067 --> 00:00:26,133 [ominous music] 5 00:00:26,233 --> 00:00:27,200 Lila! It's out of order! I'll go up top, 6 00:00:29,300 --> 00:00:30,267 I'll only be a minute. 7 00:00:30,367 --> 00:00:31,233 Okay. 8 00:00:33,800 --> 00:00:36,533 [ominous music] 9 00:00:48,967 --> 00:00:50,267 [on the phone] Hi. This is Owen Thorne. 10 00:00:50,367 --> 00:00:54,000 Sorry I can't take your call at the moment. 11 00:00:59,633 --> 00:01:00,633 Dad? Dad! 12 00:01:11,767 --> 00:01:14,467 [ominous music] 13 00:01:27,067 --> 00:01:27,733 [loud thump] 14 00:01:27,833 --> 00:01:30,467 [car sirens going off] 15 00:01:30,567 --> 00:01:33,300 [ominous music] 16 00:01:45,900 --> 00:01:48,933 [melancholic music] 17 00:02:01,367 --> 00:02:03,967 [cars honking] 18 00:02:12,100 --> 00:02:15,400 Excuse me, back in your car, madam. The road's closed. 19 00:02:15,500 --> 00:02:20,467 Land Rover, empty one, find a space then find me. 20 00:02:20,733 --> 00:02:22,100 Eh, no excuse me! 21 00:02:24,367 --> 00:02:25,967 Please, can I get through? 22 00:02:26,067 --> 00:02:26,800 No I'm sorry madam. 23 00:02:26,900 --> 00:02:27,933 Please, I'll be two minutes. 24 00:02:28,067 --> 00:02:29,800 I'm sorry you can't. It's a crime scene area. 25 00:02:29,900 --> 00:02:31,400 [Woman] Well how long do I have to wait? 26 00:02:31,500 --> 00:02:32,900 Hello, George. 27 00:02:34,867 --> 00:02:36,733 Evening, ma'am. 28 00:02:36,833 --> 00:02:38,600 Nice and calm, well done. 29 00:02:38,700 --> 00:02:41,067 Mm. Tell that to the folk who are backed up 30 00:02:41,100 --> 00:02:44,700 on the ring road. He could've waited til Sunday morning. 31 00:02:45,533 --> 00:02:47,767 Anyone see him come down? 32 00:02:47,867 --> 00:02:50,133 No one that's come forward. That couple there, 33 00:02:50,233 --> 00:02:52,600 they were two stories up driving out. 34 00:02:52,700 --> 00:02:53,433 Uh. 35 00:02:53,533 --> 00:02:55,067 [Aiden] Other than that, nothing. 36 00:03:05,567 --> 00:03:06,733 Is that the daughter? 37 00:03:06,833 --> 00:03:10,500 Yeah. It was her prom night. Thankfully she didn't see it. 38 00:03:10,600 --> 00:03:11,433 He went up top. 39 00:03:13,500 --> 00:03:14,600 Ma'am this is Lila. 40 00:03:15,900 --> 00:03:17,700 Lila, this is DCI Stanhope. 41 00:03:17,800 --> 00:03:22,767 Hello, love. I'm sorry. Is it your dad, who fell? 42 00:03:26,933 --> 00:03:30,867 Right now, listen to me love. We're gonna get someone 43 00:03:30,967 --> 00:03:35,067 to come and pick you up, but it'd be really helpful, 44 00:03:35,100 --> 00:03:38,133 if you could tell my officer here everything that happened. 45 00:03:38,233 --> 00:03:39,567 Can you do that? 46 00:03:42,500 --> 00:03:43,667 How did he fall? 47 00:03:43,767 --> 00:03:45,700 Well that's what I'm gonna find out. 48 00:03:47,100 --> 00:03:48,800 Was he up there on his own? 49 00:03:50,333 --> 00:03:52,600 I don't know. I was in the car. 50 00:03:56,100 --> 00:03:57,533 They won't leave him there will they? 51 00:03:57,633 --> 00:04:01,167 No, love. There's some special officers on their way here 52 00:04:01,267 --> 00:04:03,567 and they're going to be taking your dad away. 53 00:04:05,067 --> 00:04:06,067 [woman from a distance] Sorry, that's my, 54 00:04:06,133 --> 00:04:06,900 it's my daughter. 55 00:04:07,067 --> 00:04:07,700 My mom? 56 00:04:07,800 --> 00:04:08,533 Let us check. 57 00:04:08,633 --> 00:04:09,367 Go on then. 58 00:04:09,467 --> 00:04:10,500 All right. 59 00:04:12,900 --> 00:04:13,633 What's happened? 60 00:04:13,733 --> 00:04:14,767 I didn't see it. 61 00:04:14,867 --> 00:04:16,333 -See what? Where's your dad? -We just went for chips. 62 00:04:16,433 --> 00:04:17,167 Where's your dad, love? 63 00:04:17,267 --> 00:04:18,433 [Vera] Mrs. Thorne, love. 64 00:04:18,533 --> 00:04:20,933 [sad music] 65 00:04:24,500 --> 00:04:26,800 Shh, you can't go through. 66 00:04:28,333 --> 00:04:30,367 [Policeman] Shh. 67 00:04:30,467 --> 00:04:33,500 [melancholic music] 68 00:04:44,133 --> 00:04:47,733 Right. Here we go. He's face up at least. 69 00:04:53,700 --> 00:04:55,267 Check his pockets, Kenny. 70 00:05:01,267 --> 00:05:02,300 Parking ticket. 71 00:05:06,567 --> 00:05:09,167 Smashed. See if you can get that fixed. 72 00:05:09,267 --> 00:05:11,733 Will do. Awkward place to pick. 73 00:05:18,100 --> 00:05:20,667 Mm. If he did pick it. 74 00:05:21,833 --> 00:05:24,400 [lift binging] 75 00:05:27,733 --> 00:05:28,667 So what's with the limp? 76 00:05:28,767 --> 00:05:31,400 Of I was playing five a side. Dirty players, 77 00:05:31,500 --> 00:05:32,833 those firemen. 78 00:05:32,933 --> 00:05:35,067 [sirens in the distance] 79 00:05:35,100 --> 00:05:36,533 Well that's where he paid. 80 00:05:38,967 --> 00:05:41,267 Now this suggests he didn't jump, doesn't it? 81 00:05:41,367 --> 00:05:43,467 How does it suggest that? 82 00:05:43,567 --> 00:05:47,067 Well why would you pay for parking? And why has he come 83 00:05:53,133 --> 00:05:54,967 all the way over here? 84 00:05:55,067 --> 00:05:56,467 Oh, please don't do that. 85 00:05:59,633 --> 00:06:02,067 Right. Make this the primary scene, 86 00:06:02,167 --> 00:06:04,900 but get them to sweep the whole area. 87 00:06:05,067 --> 00:06:08,967 And get them to check the outside. In case he clung on. 88 00:06:09,067 --> 00:06:10,633 Could there have been an accident? 89 00:06:11,767 --> 00:06:15,667 Don't know. Why, what you thinking? 90 00:06:15,767 --> 00:06:17,200 Maybe he was trying to escape from something. 91 00:06:17,300 --> 00:06:18,400 Something coming towards him, 92 00:06:18,500 --> 00:06:20,233 might chance it on the flyover. 93 00:06:20,333 --> 00:06:25,367 Mm. Could be. He's landed head first. 94 00:06:26,533 --> 00:06:30,600 That suggests he didn't just climb over and step off. 95 00:06:30,700 --> 00:06:31,533 So, pushed. 96 00:06:31,633 --> 00:06:36,567 Don't know. But from the way he landed, 97 00:06:37,067 --> 00:06:38,967 I'd say he went off backwards. 98 00:06:41,833 --> 00:06:44,667 Look at this. What's he seeing? Kenny, go back. 99 00:06:46,233 --> 00:06:49,100 Here, watch. Now he's seeing something. 100 00:06:49,200 --> 00:06:51,967 And it's not someone asking for change is it. 101 00:06:52,067 --> 00:06:53,567 Are we sure it's not the daughter? 102 00:06:53,667 --> 00:06:56,400 No. She said she was in the car on the floor below. 103 00:06:56,500 --> 00:06:58,700 Are there any other cameras covering this area? 104 00:06:58,800 --> 00:07:01,367 No, the only coverage is on the entry barrier 105 00:07:01,467 --> 00:07:02,533 and the payment machines. 106 00:07:02,633 --> 00:07:05,133 And you've ruled out everyone else in the vicinity? 107 00:07:05,233 --> 00:07:06,200 Yes we have. 108 00:07:06,300 --> 00:07:09,467 So if someone came on foot, like up the stairs, 109 00:07:09,567 --> 00:07:11,700 they wouldn't necessarily be seen on here? 110 00:07:11,800 --> 00:07:13,533 Not necessarily, no. 111 00:07:13,633 --> 00:07:15,567 So how long was this before he falls? 112 00:07:15,667 --> 00:07:16,900 It's about five minutes. 113 00:07:17,067 --> 00:07:19,133 According to when the driver said he landed on the car. 114 00:07:19,233 --> 00:07:23,233 So he sees something, he hurries towards it, 115 00:07:23,333 --> 00:07:26,933 something happens and over he goes. 116 00:07:27,067 --> 00:07:27,967 Got to be linked. 117 00:07:28,833 --> 00:07:32,067 Mm. Keep uniform asking questions 118 00:07:32,100 --> 00:07:35,067 and I want a trace on every car coming in and going out. 119 00:07:36,367 --> 00:07:37,500 We've missed someone. 120 00:07:39,900 --> 00:07:40,833 What's this? 121 00:07:40,933 --> 00:07:43,633 [Doctor] Windscreen wiper. Severed an artery. 122 00:07:43,733 --> 00:07:46,667 Might have killed him if he didn't land head first. 123 00:07:46,767 --> 00:07:49,633 Does head first suggest pushed? 124 00:07:49,733 --> 00:07:53,433 Not necessarily, but it suggest he didn't step off, 125 00:07:53,533 --> 00:07:56,900 but he could've dived. I've seen that before. 126 00:07:57,067 --> 00:07:59,133 Like they're going into water. 127 00:07:59,233 --> 00:08:02,333 No, he would have hit the flyover. 128 00:08:04,567 --> 00:08:06,200 Were there any signs of an altercation? 129 00:08:06,300 --> 00:08:08,233 No. No defensive injuries. 130 00:08:09,367 --> 00:08:14,400 So, if he was pushed, it wasn't off the back of a fight. 131 00:08:14,733 --> 00:08:19,067 No. And there were no other injuries sustained tonight. 132 00:08:19,133 --> 00:08:21,167 However, there are these. 133 00:08:22,400 --> 00:08:23,733 How long have they been there? 134 00:08:23,833 --> 00:08:25,167 Within the last month. 135 00:08:25,267 --> 00:08:27,167 What does that suggest, that shape? 136 00:08:27,267 --> 00:08:29,467 That he fell backwards onto something solid or... 137 00:08:29,567 --> 00:08:32,333 Or was pushed backwards onto something solid? 138 00:08:32,433 --> 00:08:35,100 Made contact with. But that's as certain 139 00:08:35,200 --> 00:08:36,367 as I can be for now. 140 00:08:36,467 --> 00:08:38,833 Also he'd been drinking. Couple of classes of red tonight, 141 00:08:38,933 --> 00:08:41,067 but I'd say more than that on a regular basis. 142 00:08:41,133 --> 00:08:44,167 What, problem drinker or just your average? 143 00:08:44,267 --> 00:08:46,433 Depends on your definition of average. 144 00:08:46,533 --> 00:08:48,067 He was definitely over the limit to drive. 145 00:08:48,133 --> 00:08:53,067 But went out anyway. But that tells us something. 146 00:08:55,367 --> 00:08:56,767 Don't know what. 147 00:08:58,433 --> 00:09:01,100 [engine noise] 148 00:09:02,833 --> 00:09:05,400 [birds squeaking] 149 00:09:05,500 --> 00:09:08,533 [melancholic music] 150 00:09:15,133 --> 00:09:17,433 [knocking] 151 00:09:24,433 --> 00:09:25,433 Hi. 152 00:09:25,533 --> 00:09:29,633 DCI Vera Stanhope. You're Cameron, is that right? 153 00:09:29,733 --> 00:09:30,933 Yeah. Do you need me? 154 00:09:31,067 --> 00:09:32,333 No. Is your mum in? 155 00:09:32,433 --> 00:09:34,800 She's just gone to bed. Could you come back in a bit? 156 00:09:34,900 --> 00:09:38,067 Yeah, well, we would love, it's just, 157 00:09:39,067 --> 00:09:41,633 it's best if it's still fresh in the mind. 158 00:09:46,767 --> 00:09:50,500 Why did your dad pick you up early from the prom? 159 00:09:53,533 --> 00:09:55,767 I didn't get the message til after my class. 160 00:09:55,867 --> 00:09:59,733 Her form teacher rang, Owen picked it up first. 161 00:10:00,900 --> 00:10:02,767 Well why did your teacher ring? 162 00:10:04,133 --> 00:10:08,567 Just some girls in my class, you know, saying stuff. 163 00:10:08,667 --> 00:10:11,633 [Mother] It's just comments. We've been dealing with it. 164 00:10:12,600 --> 00:10:14,267 Hey, you're doing so well. 165 00:10:14,367 --> 00:10:16,733 Did you see anyone else around? 166 00:10:19,633 --> 00:10:20,867 I didn't see anything. 167 00:10:25,267 --> 00:10:27,167 What you get up to last night? 168 00:10:28,367 --> 00:10:29,933 I was around my mate Greg's. 169 00:10:31,900 --> 00:10:34,900 Yeah, I came back just after my mom and the police. 170 00:10:35,000 --> 00:10:36,300 I'll give you his number. 171 00:10:37,700 --> 00:10:40,433 Where would your dad normally stay in on a Saturday? 172 00:10:42,000 --> 00:10:45,033 Yeah. Sometimes he want down to Ship 173 00:10:45,133 --> 00:10:49,900 but not that much recently. He was trying not to drink. 174 00:10:52,167 --> 00:10:54,000 Had he made plans for the weekend? 175 00:10:55,000 --> 00:10:56,567 There was talk of bowling today 176 00:10:56,667 --> 00:11:00,500 and on Mondays he goes down to the beach and cleans up, 177 00:11:00,600 --> 00:11:03,067 some eco project thing. 178 00:11:03,133 --> 00:11:07,267 No signs of depression or previous attempts? 179 00:11:07,367 --> 00:11:12,400 No. Nothing. Nothing like that. He just wouldn't have. 180 00:11:15,067 --> 00:11:16,533 He weren't the type. 181 00:11:16,633 --> 00:11:19,067 Did you get a sense he was under any stress at all? 182 00:11:19,167 --> 00:11:20,233 At work maybe? 183 00:11:21,467 --> 00:11:24,800 Management were on his back for a while, I know that. 184 00:11:24,900 --> 00:11:26,333 But he said it'd blown over. 185 00:11:27,333 --> 00:11:29,933 What did he do? Worked at the docks, didn't he? 186 00:11:30,067 --> 00:11:30,867 Yeah. 187 00:11:32,233 --> 00:11:33,800 What about longer term plans? 188 00:11:35,900 --> 00:11:39,567 Well there's Lila obviously and, they're adopting her. 189 00:11:41,167 --> 00:11:44,167 All right. How long she been with your mum and dad? 190 00:11:46,100 --> 00:11:50,767 Three years. Will that still happen? The adoption? 191 00:11:53,800 --> 00:11:54,867 This won't delay it, will it? 192 00:11:54,967 --> 00:11:58,667 I don't know. I can't think that it would. 193 00:12:05,533 --> 00:12:06,633 [sighs] I feel like I should be doing something, 194 00:12:06,733 --> 00:12:07,900 but I don't know what. 195 00:12:12,367 --> 00:12:15,867 We found some bruising on your husbands body. 196 00:12:15,967 --> 00:12:18,500 Do you know what that might be from? 197 00:12:20,633 --> 00:12:25,667 Yeah. He fell over, coming out of the Ship, the pub. 198 00:12:25,800 --> 00:12:28,533 About three weeks ago. Not like drunk, 199 00:12:28,633 --> 00:12:32,833 just like, accidental. I think that's what he said. 200 00:12:36,333 --> 00:12:40,267 We might also have to look at the possibility, 201 00:12:42,067 --> 00:12:45,133 that someone else was involved in your husband's death. 202 00:12:46,800 --> 00:12:51,833 W-what like, some random person just knocked him? 203 00:12:54,067 --> 00:12:54,733 Like who? 204 00:12:54,833 --> 00:12:56,400 Had he fallen out with anyone? 205 00:12:57,200 --> 00:13:00,433 No. Not that I know of. 206 00:13:03,533 --> 00:13:06,067 Did Helen speak to anyone from the docks? 207 00:13:06,133 --> 00:13:08,367 Yeah, they're having a do in his honor. 208 00:13:08,467 --> 00:13:11,633 Right, so, was well liked. 209 00:13:11,733 --> 00:13:14,367 Also. Lila, she's fostered. 210 00:13:15,733 --> 00:13:17,067 Is she? 211 00:13:17,167 --> 00:13:18,600 They're going to adopt her. 212 00:13:20,367 --> 00:13:24,167 Right. So can we dig with the family services? 213 00:13:25,333 --> 00:13:27,267 Right, get Helen onto that and all. 214 00:13:28,667 --> 00:13:32,800 So not apparently suicidal, no known disputes. 215 00:13:32,900 --> 00:13:35,267 Where are we on the CCTV trawl? 216 00:13:35,367 --> 00:13:37,067 Well they're still trawling the CCTV. 217 00:13:37,100 --> 00:13:38,567 Is that his phone records? 218 00:13:38,667 --> 00:13:40,167 Not yet, but we've just had a print match 219 00:13:40,267 --> 00:13:42,400 come up from the body. Community picked up a bloke 220 00:13:42,500 --> 00:13:45,633 after a fight on Bloomfield Street about three weeks back. 221 00:13:45,733 --> 00:13:48,233 So could that be the bruising on his back? 222 00:13:48,333 --> 00:13:49,400 Could be, except this bloke 223 00:13:49,500 --> 00:13:51,400 was calling himself Owen Pearson. 224 00:13:52,800 --> 00:13:54,967 This is Owen Thorne, right? 225 00:13:56,067 --> 00:13:56,933 Yeah, it is. 226 00:13:58,167 --> 00:13:59,733 Anything on the other fellow in the rock? 227 00:13:59,833 --> 00:14:00,767 No. 228 00:14:00,867 --> 00:14:03,733 So he's lied to the police about his ID. 229 00:14:03,833 --> 00:14:05,333 Why would he do that? 230 00:14:05,433 --> 00:14:07,333 He told the police the fight was his fault. 231 00:14:07,433 --> 00:14:10,433 It was just a bar room debate got out of hand. 232 00:14:10,533 --> 00:14:14,733 So he drinks, he fights, he lies to his wife about it. 233 00:14:14,833 --> 00:14:16,333 Now that's not exactly the picture 234 00:14:16,433 --> 00:14:18,067 we're getting from home, is it. 235 00:14:19,100 --> 00:14:22,133 [melancholic music] 236 00:14:24,767 --> 00:14:26,133 [Aiden] Ma'am. 237 00:14:27,733 --> 00:14:28,800 [Vera] Where was the fight? 238 00:14:28,900 --> 00:14:31,867 Just on the corner there. I think you should come in. 239 00:14:32,733 --> 00:14:33,967 It's a good turnout. 240 00:14:34,067 --> 00:14:36,767 [people chatting] 241 00:14:36,867 --> 00:14:37,867 Popular then. 242 00:14:37,967 --> 00:14:42,067 Yeah, company's put some money behind the bar. 243 00:14:42,800 --> 00:14:44,100 Hi. What can I get you. 244 00:14:44,200 --> 00:14:47,800 Oh, don't tempt me love. No, we're investigating 245 00:14:47,900 --> 00:14:49,233 the death of Owen Thorne. 246 00:14:50,667 --> 00:14:51,433 [Bartender] Oh, right. 247 00:14:51,533 --> 00:14:52,600 [Vera] Did you know him? 248 00:14:52,700 --> 00:14:54,567 [Bartender] Yeah. He's been coming in here for years. 249 00:14:54,667 --> 00:14:56,333 But when was he last in? 250 00:14:56,433 --> 00:14:58,867 Hasn't been for a while. 251 00:14:58,967 --> 00:15:01,300 What, not since the fight out front? 252 00:15:01,400 --> 00:15:05,333 Don't know about a fight. Ask them. 253 00:15:06,600 --> 00:15:08,600 [people chatting] 254 00:15:08,700 --> 00:15:12,633 I know no one wants to speak ill, but come on lads, 255 00:15:12,733 --> 00:15:14,367 a man's died. 256 00:15:14,467 --> 00:15:15,567 That's why we've turned out. 257 00:15:15,667 --> 00:15:17,067 Oh, not for the free bar? 258 00:15:22,700 --> 00:15:24,800 All right, let's start with the scrap outside. 259 00:15:24,900 --> 00:15:25,900 Anyone see it? 260 00:15:29,267 --> 00:15:31,700 You might save us getting the wrong end of the stick, 261 00:15:31,800 --> 00:15:32,767 that's all. 262 00:15:35,367 --> 00:15:37,433 Did he do something we should know about? 263 00:15:37,533 --> 00:15:42,367 No. The opposite. His mind wasn't on the job 264 00:15:46,667 --> 00:15:50,067 and there was an accident. March back. 265 00:15:51,533 --> 00:15:54,300 He didn't check the safety equipment and a lad died. 266 00:15:56,067 --> 00:15:57,067 And you think- 267 00:15:57,100 --> 00:16:00,067 Blood on his hands, to call a spade a spade. 268 00:16:04,800 --> 00:16:06,567 Anyone else feel like this? 269 00:16:06,667 --> 00:16:09,200 Not anyone. Everyone. 270 00:16:14,633 --> 00:16:15,667 Owen Thorne. 271 00:16:15,767 --> 00:16:18,367 Fell to his death from the top of Eastgate car park. 272 00:16:18,467 --> 00:16:21,300 Now there's some indication he encountered an as yet 273 00:16:21,400 --> 00:16:25,167 unidentified person or persons shortly before his death. 274 00:16:25,267 --> 00:16:29,567 Now the trajectory of his fall suggests he fell backwards, 275 00:16:29,667 --> 00:16:31,200 but his injuries are not conclusive 276 00:16:31,300 --> 00:16:32,467 with him having been pushed. 277 00:16:32,567 --> 00:16:34,767 But until we know otherwise, we are treating his death 278 00:16:34,867 --> 00:16:35,767 as suspicious. 279 00:16:35,867 --> 00:16:37,900 Now have we got a less grisly photo, 280 00:16:38,067 --> 00:16:40,333 something that gives us a sense of the man? 281 00:16:40,433 --> 00:16:42,533 Selfie from the daughter. Taken and posted 282 00:16:42,633 --> 00:16:45,433 on social media about 20 minutes before death. 283 00:16:46,400 --> 00:16:49,967 Well he looks happy enough doesn't he. They both do. 284 00:16:51,633 --> 00:16:54,600 Now the family seem to think everything was fine, 285 00:16:54,700 --> 00:16:58,100 but our preliminary inquiry suggests his colleagues 286 00:16:58,200 --> 00:17:00,600 blamed him for a fatal accident at work. 287 00:17:00,700 --> 00:17:03,800 Young lad called Tom McKittrick, killed in March. 288 00:17:03,900 --> 00:17:05,900 Helen did you get onto the dock's management? 289 00:17:06,067 --> 00:17:08,400 Yeah, but they're saying we need to speak to HSE, 290 00:17:08,500 --> 00:17:09,733 I get the impression that they're- 291 00:17:09,833 --> 00:17:10,567 Stonewalling. 292 00:17:10,667 --> 00:17:11,700 Yeah. 293 00:17:11,800 --> 00:17:13,733 Right. Let's get down there and get a bit awkward. 294 00:17:13,833 --> 00:17:16,067 See if we can talk to the lad's family. 295 00:17:16,133 --> 00:17:17,567 So is that our line of inquiry, 296 00:17:17,667 --> 00:17:18,700 linked to this lad's death? 297 00:17:18,800 --> 00:17:20,933 Yeah, well until we got something better. 298 00:17:21,067 --> 00:17:23,533 Argument over a parking space. That'll be it. 299 00:17:23,633 --> 00:17:24,400 [all chuckling] 300 00:17:24,500 --> 00:17:26,100 Very emotive, parking. 301 00:17:26,200 --> 00:17:28,067 Now where are we on his phone? 302 00:17:28,100 --> 00:17:29,533 They got the sim out and now 303 00:17:29,633 --> 00:17:30,667 we're waiting for the provider. 304 00:17:30,767 --> 00:17:32,467 Right. Hey, where are you going? 305 00:17:32,567 --> 00:17:35,333 You stay here, get that leg up, Hopalong. 306 00:17:35,433 --> 00:17:37,067 Kenny, you're with me. 307 00:17:37,100 --> 00:17:40,667 Family services wanna know, if we judge the home to be 308 00:17:40,767 --> 00:17:42,667 a suitable environment for Lila. 309 00:17:42,767 --> 00:17:44,067 Suitable? How? 310 00:17:44,100 --> 00:17:45,667 Well I think what they're driving at is, 311 00:17:45,767 --> 00:17:47,533 are the family under suspicion. 312 00:17:48,533 --> 00:17:50,867 Are they? What about the son, Cameron? 313 00:17:50,967 --> 00:17:52,933 Have we verified he was with his mate? 314 00:17:53,067 --> 00:17:54,433 Uniform are there as we speak. 315 00:17:54,533 --> 00:17:55,467 Is he adopted? 316 00:17:55,567 --> 00:17:58,067 Yeah. And they've also fostered quite a few. 317 00:17:58,100 --> 00:18:00,333 That's why they're asking us before piling in. 318 00:18:00,433 --> 00:18:03,200 Right. And what about mum? Where was she on the night? 319 00:18:03,300 --> 00:18:05,167 Placed at Hattington Leisure Center. 320 00:18:05,267 --> 00:18:07,067 Dance instructor is coming in to give his statement. 321 00:18:07,100 --> 00:18:09,833 Right. So are they under suspicion or? 322 00:18:09,933 --> 00:18:13,467 Well. Tell the truth. At the present time, 323 00:18:13,567 --> 00:18:15,700 the family are not under suspicion. 324 00:18:15,800 --> 00:18:16,667 Okay. 325 00:18:17,933 --> 00:18:19,667 Right. 326 00:18:19,767 --> 00:18:23,233 [machine noises] 327 00:18:23,333 --> 00:18:24,867 [Woman] Head office haven't rung me. 328 00:18:24,967 --> 00:18:27,600 [Vera] No, we didn't tell them we were coming love. 329 00:18:27,700 --> 00:18:30,633 [Woman] You should really speak to someone from London. 330 00:18:30,733 --> 00:18:33,133 Oh, we just wanna see his office, 331 00:18:33,233 --> 00:18:36,100 see if we can get an idea of his day to day. 332 00:18:36,200 --> 00:18:37,067 You know. 333 00:18:37,133 --> 00:18:38,333 Are his family okay? 334 00:18:39,667 --> 00:18:40,533 Very shocked. 335 00:18:41,867 --> 00:18:45,900 I would send a card only, well, what do you say. 336 00:18:46,067 --> 00:18:47,333 [Vera] Right. 337 00:18:48,467 --> 00:18:50,067 [Woman] He was only in Friday. 338 00:18:51,733 --> 00:18:53,567 Was he himself? 339 00:18:55,133 --> 00:18:57,500 I'd say he's definitely been quieter recently. 340 00:18:57,600 --> 00:19:00,067 But, maybe there was a lot going on at home. 341 00:19:02,100 --> 00:19:06,467 And what about at work? There was a fatality 342 00:19:06,567 --> 00:19:08,467 on his watch, wasn't there? 343 00:19:09,367 --> 00:19:12,100 You'd have to ask head office, I'm not across the case. 344 00:19:12,200 --> 00:19:14,133 [Kenny] If you can just give us the basics. 345 00:19:14,967 --> 00:19:20,067 A lad Tom McKittrick, got trapped under a crate. 346 00:19:20,300 --> 00:19:22,600 His side tried to make out the rig was faulty. 347 00:19:22,700 --> 00:19:24,633 And his side being? 348 00:19:24,733 --> 00:19:27,333 There's been a compo case, finished last month. 349 00:19:27,433 --> 00:19:30,167 They tried to say, but it was dodgy, 350 00:19:30,267 --> 00:19:31,800 but all the safety checks were sound and- 351 00:19:31,900 --> 00:19:34,933 And was it Owen's job to do the safety checks? 352 00:19:35,067 --> 00:19:36,533 Yes. Sign them off and log them on the system, 353 00:19:36,633 --> 00:19:40,067 which he did. That's why they found in our favor. 354 00:19:40,100 --> 00:19:41,467 That and... 355 00:19:44,067 --> 00:19:44,933 And what? 356 00:19:48,333 --> 00:19:53,367 They found cannabis in Tom's blood, after he died. 357 00:19:53,467 --> 00:19:55,900 I'm not saying he was at fault but. 358 00:19:56,067 --> 00:20:00,067 So why are the people here blaming Owen? 359 00:20:01,133 --> 00:20:05,667 Tom's dad, Mick, he's been here years, 360 00:20:05,767 --> 00:20:07,567 people might have listened. 361 00:20:07,667 --> 00:20:09,533 And is this Mick here today? 362 00:20:09,633 --> 00:20:13,267 No. He's left in June. I think 363 00:20:13,367 --> 00:20:15,933 the polite word is breakdown. 364 00:20:23,533 --> 00:20:27,767 So how does Mick's compo being refused tally time-wise, 365 00:20:27,867 --> 00:20:29,933 with that fight outside the docker's pub? 366 00:20:30,733 --> 00:20:32,433 I think it was the day after. 367 00:20:32,533 --> 00:20:34,800 So likely to be linked. 368 00:20:34,900 --> 00:20:39,533 Maybe. Didn't get the money, lost his rag. 369 00:20:39,633 --> 00:20:41,400 A dry run for Saturday night. 370 00:20:46,533 --> 00:20:48,633 [engine noise] 371 00:20:48,733 --> 00:20:51,433 [ominous music] 372 00:21:01,800 --> 00:21:03,067 Mick McKittrick? 373 00:21:03,933 --> 00:21:04,667 Yeah. 374 00:21:04,767 --> 00:21:06,300 Need to talk to you, love. DCI- 375 00:21:06,400 --> 00:21:09,833 Is this about Tom? Have you found something? 376 00:21:15,067 --> 00:21:18,067 Is she all right? His Ellie? 377 00:21:18,100 --> 00:21:19,733 Shocked, I think. 378 00:21:23,233 --> 00:21:27,900 That will be tough for her. I know how that one feels. 379 00:21:29,833 --> 00:21:31,067 Why'd you need me? 380 00:21:31,100 --> 00:21:34,833 Well it's our understanding that you blamed Owen 381 00:21:34,933 --> 00:21:36,333 for the death of your son. 382 00:21:36,433 --> 00:21:39,200 I do, yeah. I did. 383 00:21:39,300 --> 00:21:40,433 Can I ask why? 384 00:21:40,533 --> 00:21:42,967 Look. Tom knew what he was doing, so it stands to reason 385 00:21:43,067 --> 00:21:47,600 the equipment wasn't right. He'd watched me do it 386 00:21:47,700 --> 00:21:49,333 since he was a kid. 387 00:21:49,433 --> 00:21:52,067 Then why did the company say the check had been done? 388 00:21:53,367 --> 00:21:54,800 They would, wouldn't they. 389 00:21:57,600 --> 00:22:00,467 He'd been slacking off for months, it was common knowledge. 390 00:22:00,567 --> 00:22:02,867 Why'd you think the lads are all on my side? 391 00:22:02,967 --> 00:22:04,400 In what way slacking off? 392 00:22:04,500 --> 00:22:06,967 Oh, I don't know, he'd checked out. 393 00:22:08,367 --> 00:22:12,333 His mind was elsewhere. 15 years I've known him 394 00:22:12,433 --> 00:22:15,433 and he wouldn't admit it. Pulled rank on me, 395 00:22:15,533 --> 00:22:20,567 lied to my face. I deserve better than that. 396 00:22:22,833 --> 00:22:24,400 [Kenny] Did you have a rock about it ? 397 00:22:24,500 --> 00:22:25,567 No. 398 00:22:25,667 --> 00:22:27,767 What about outside the Ship about three weeks back? 399 00:22:27,867 --> 00:22:28,733 No. 400 00:22:29,967 --> 00:22:32,700 What about Saturday night. Where were you? 401 00:22:35,933 --> 00:22:40,967 I was at home. Up Jacob's Creek without a paddle. 402 00:22:47,333 --> 00:22:50,333 I'll get Mick's phone checked in and his car. 403 00:22:51,967 --> 00:22:55,733 Get the CSO's that cautioned the fight brought in 404 00:22:55,833 --> 00:22:56,800 and we'll do an ID. 405 00:22:59,200 --> 00:23:04,300 Oh. Now Owen told community 406 00:23:04,900 --> 00:23:06,433 the fight was his fault, right? 407 00:23:06,533 --> 00:23:07,400 Yeah. 408 00:23:08,667 --> 00:23:11,367 Now if Mick had gone for him outside that pub 409 00:23:11,467 --> 00:23:14,867 and Owen didn't say, could that be 410 00:23:14,967 --> 00:23:17,733 because he felt guilty about the cover up? 411 00:23:19,800 --> 00:23:23,133 Maybe. Explains why he took the blame. 412 00:23:24,267 --> 00:23:25,667 Possibility, isn't it. 413 00:23:25,767 --> 00:23:26,667 Yeah. 414 00:23:26,767 --> 00:23:28,300 And when you think about it, maybe that's why 415 00:23:28,400 --> 00:23:30,367 he didn't mention the accident to his family. 416 00:23:30,467 --> 00:23:32,067 Couldn't look them in the eye. 417 00:23:33,367 --> 00:23:36,767 Bring the family back in, let's get a formal statement. 418 00:23:36,867 --> 00:23:38,167 And get on to HSE, 419 00:23:38,267 --> 00:23:40,833 see if you can clock anything they've missed. 420 00:23:40,933 --> 00:23:44,067 Oh no. Another crack team from the safety squad? 421 00:23:44,133 --> 00:23:45,800 [Vera] Chuckles. 422 00:23:45,900 --> 00:23:48,867 Voila. Owen's phone, good as new. 423 00:23:48,967 --> 00:23:50,233 Did you get anything off it? 424 00:23:50,333 --> 00:23:51,667 Seven calls from a withheld number 425 00:23:51,767 --> 00:23:53,933 within the ten minutes prior to his death. 426 00:23:54,867 --> 00:23:58,233 So someone was badgering him. Right. 427 00:24:00,200 --> 00:24:03,367 See if you can trace that withheld number. Top priority. 428 00:24:03,467 --> 00:24:06,633 Oh now, hang on. Kenny. Give me McKittrick's phone. 429 00:24:10,133 --> 00:24:13,867 Right. Let's see if Owen's on here. Yep. 430 00:24:18,700 --> 00:24:20,767 [phone ringing] 431 00:24:20,867 --> 00:24:22,100 Mick McKittrick. 432 00:24:22,200 --> 00:24:24,467 So it wasn't Mick ringing him on the night. 433 00:24:26,700 --> 00:24:27,467 What about texts? 434 00:24:27,567 --> 00:24:28,700 Deleted from the handset, 435 00:24:28,800 --> 00:24:29,867 we're getting them from the server. 436 00:24:29,967 --> 00:24:34,900 He cleared his handset? Well what was he up to? 437 00:24:36,467 --> 00:24:39,733 Eye off the ball at work, drinking, 438 00:24:39,833 --> 00:24:42,467 family all saying nothing to see here. 439 00:24:45,067 --> 00:24:47,400 Did we place Cameron at his mate's house? 440 00:24:47,500 --> 00:24:49,967 Yeah. Greg confirmed. And the neighbors saw him returning, 441 00:24:50,067 --> 00:24:51,133 you know, shortly before we arrived 442 00:24:51,233 --> 00:24:52,667 with the mom and the sister. 443 00:24:56,867 --> 00:24:57,667 Do you want something? 444 00:24:57,767 --> 00:25:00,167 S-s-sorry. Bethany said to come 445 00:25:00,267 --> 00:25:03,733 as soon as I found anything. Well I've been trawling through 446 00:25:03,833 --> 00:25:05,533 the street CCTV. 447 00:25:05,633 --> 00:25:06,500 Right. 448 00:25:09,067 --> 00:25:11,733 Yeah, that's Owen. Who's the other fellow? 449 00:25:11,833 --> 00:25:12,900 [Man] Oh, I don't know. 450 00:25:13,067 --> 00:25:15,967 Well get this blown up, see if uniform can get an ID. 451 00:25:16,067 --> 00:25:18,633 [typing noise] 452 00:25:18,733 --> 00:25:23,167 I know him. Logan Tilley. Drug dealer. Minor league. 453 00:25:23,267 --> 00:25:24,833 More a delivery boy than a player. 454 00:25:24,933 --> 00:25:28,233 Well Owen didn't have anything in his bloodstream, did he? 455 00:25:28,333 --> 00:25:29,200 No. 456 00:25:30,333 --> 00:25:33,600 So what's his business with our victim? 457 00:25:33,700 --> 00:25:36,367 [ominous music] 458 00:25:42,067 --> 00:25:44,667 [loud knocking] 459 00:25:46,567 --> 00:25:48,167 Anyone? Police! 460 00:25:48,267 --> 00:25:50,100 [loud knocking] 461 00:25:50,200 --> 00:25:55,233 Right. Put a call out for him. Oy, I got my eye on that. 462 00:25:59,300 --> 00:26:01,433 Hey, it's me. Can you give me an all points 463 00:26:01,533 --> 00:26:02,800 on Logan Tilley? 464 00:26:06,867 --> 00:26:09,467 Right uniform are out looking him. 465 00:26:09,567 --> 00:26:11,667 But there's been a development on Mick McKittrick. 466 00:26:11,767 --> 00:26:14,567 He's used his travel pass on a bus from Hattington 467 00:26:14,667 --> 00:26:16,633 to Newcastle about six pm. 468 00:26:16,733 --> 00:26:18,233 So he lied about where he was. 469 00:26:18,333 --> 00:26:20,133 And we can also place him in Newcastle 470 00:26:20,233 --> 00:26:22,067 the same time as Owen. 471 00:26:22,867 --> 00:26:24,800 And I felt sorry for him and all. 472 00:26:24,900 --> 00:26:25,933 [engine starting] 473 00:26:26,067 --> 00:26:28,533 Oh, here we go. There he is. 474 00:26:32,600 --> 00:26:35,400 [engine revving] 475 00:26:53,567 --> 00:26:54,733 Just take him through. 476 00:26:59,067 --> 00:27:00,700 What's his excuse for lying to us? 477 00:27:00,800 --> 00:27:03,533 Riding the buses to save on heating. Said he forgot. 478 00:27:08,167 --> 00:27:11,267 You weren't at home, we know that. So where were you? 479 00:27:12,600 --> 00:27:17,633 Come on, it's for your own sake. Look you're well known 480 00:27:19,433 --> 00:27:22,100 to have a grudge, so we've got our motive. 481 00:27:22,200 --> 00:27:24,200 So come on Mick. Stop me chasing my tale. 482 00:27:24,300 --> 00:27:25,167 Where were you? 483 00:27:27,800 --> 00:27:32,800 [sighs] I valet cars, near the station. 484 00:27:37,667 --> 00:27:40,567 I've started claiming disability so I didn't wanna say. 485 00:27:40,667 --> 00:27:43,733 Oh, taking advantage of the great British tax payer? 486 00:27:45,800 --> 00:27:48,067 They've cut the legal aid, I'm desperate. 487 00:27:51,400 --> 00:27:54,167 I thought I'd pay the money back when I got the compo. 488 00:27:58,600 --> 00:28:02,067 So check out the car wash and while you're at it 489 00:28:02,100 --> 00:28:03,600 take in my motor. There's a love. 490 00:28:03,700 --> 00:28:07,167 Get them to pull a hoover through. Keys are in my coat. 491 00:28:08,300 --> 00:28:09,300 What've we got? 492 00:28:09,400 --> 00:28:12,467 Logan's file. No violence, mainly drug offenses, 493 00:28:12,567 --> 00:28:14,300 intent to supply, possession. 494 00:28:14,400 --> 00:28:16,633 Court appearance for child neglect? 495 00:28:16,733 --> 00:28:18,167 Yeah. 496 00:28:18,267 --> 00:28:20,633 Lost custody in March 2012 497 00:28:20,733 --> 00:28:25,733 after child was left home alone. Currently in foster care. 498 00:28:26,767 --> 00:28:29,467 [ominous music] 499 00:28:42,267 --> 00:28:44,600 That's Lila's dad, isn't it? 500 00:28:50,733 --> 00:28:53,200 Just bumped into him while I was getting chips. 501 00:28:54,633 --> 00:28:59,167 Okay. So why didn't you mention it? 502 00:29:00,267 --> 00:29:01,633 I though I did. 503 00:29:01,733 --> 00:29:06,767 No. Did you speak to him yourself, love? 504 00:29:07,867 --> 00:29:11,300 Dad, Owen, wouldn't let me. 505 00:29:11,400 --> 00:29:12,167 Why not? 506 00:29:12,267 --> 00:29:13,800 Just knew I'd get upset again. 507 00:29:20,067 --> 00:29:21,733 You didn't know she'd seen him? 508 00:29:22,767 --> 00:29:26,767 She didn't mention it. But she's traumatized, 509 00:29:27,833 --> 00:29:28,700 maybe that's why. 510 00:29:30,067 --> 00:29:31,967 [Aiden] Had she been in touch with him? 511 00:29:32,067 --> 00:29:34,667 No. We'd have come down on that. 512 00:29:37,500 --> 00:29:39,100 Does she ever conceal things? 513 00:29:40,933 --> 00:29:45,967 No. Not anymore. Since we've had her, 514 00:29:46,533 --> 00:29:51,600 she's a changed girl. Responsible. Kind. Confident. 515 00:29:54,667 --> 00:29:58,900 That's why we're so proud of her. 516 00:29:59,067 --> 00:30:00,900 Had you been in regular contact? 517 00:30:01,000 --> 00:30:02,300 No. Not at all. 518 00:30:02,400 --> 00:30:05,733 Ah. So when did you last see him? You know, 519 00:30:05,833 --> 00:30:07,367 prior to the chippy? 520 00:30:08,833 --> 00:30:13,333 When I got to the prom, Logan was waiting for me. 521 00:30:16,200 --> 00:30:20,533 Said he wanted to see me in my dress. Take me in. 522 00:30:24,700 --> 00:30:26,733 Dad's weren't even supposed to be there. 523 00:30:27,967 --> 00:30:29,600 Owen would've come if they were. 524 00:30:31,400 --> 00:30:34,967 Anyway, he started slagging off Owen. 525 00:30:35,067 --> 00:30:37,200 Saying he didn't care about me and stuff. 526 00:30:37,300 --> 00:30:42,267 I got upset. He left. My form teacher rang 527 00:30:42,600 --> 00:30:44,667 and Owen picked me up. 528 00:30:46,067 --> 00:30:48,467 Do you think he followed you to the car park? 529 00:30:48,567 --> 00:30:51,967 I don't know but, he wants me to live with him. 530 00:30:52,067 --> 00:30:53,700 He's not gonna do something to get himself in trouble. 531 00:30:53,800 --> 00:30:55,133 Do you wanna live with him? 532 00:30:55,233 --> 00:30:58,433 No! I want them to adopt me. 533 00:30:58,533 --> 00:31:01,833 They're the ones that love me. He doesn't. 534 00:31:04,800 --> 00:31:07,400 Lila, if you've not been in contact, 535 00:31:08,967 --> 00:31:10,567 how'd he know about the prom? 536 00:31:11,800 --> 00:31:15,667 He looks at my feed all the time. Makes comments. 537 00:31:17,900 --> 00:31:19,500 He just won't leave me alone. 538 00:31:20,367 --> 00:31:22,067 [phone ringing] 539 00:31:22,100 --> 00:31:26,567 "Best night ever." "Best family ever." 540 00:31:27,433 --> 00:31:29,133 Told uniform it was to send a message 541 00:31:29,233 --> 00:31:31,067 to the girls in her form. 542 00:31:31,133 --> 00:31:33,400 Send a message to her dad more like. 543 00:31:34,567 --> 00:31:37,767 Not exactly to rub his nose in it, but to make her point. 544 00:31:37,867 --> 00:31:42,900 Poor lass. Hold it. 545 00:31:43,133 --> 00:31:45,133 That one's taken at the car park. 546 00:31:46,100 --> 00:31:49,100 So if Logan saw that, he could've tracked them 547 00:31:49,200 --> 00:31:50,300 to the car park. 548 00:31:52,633 --> 00:31:54,500 Well I'm banned from the city center, aren't I. 549 00:31:54,600 --> 00:31:56,367 I've got an ASBO on me. 550 00:31:56,467 --> 00:31:58,600 Well you broke that. You tracked your daughter 551 00:31:58,700 --> 00:32:01,800 to a school dance city center. And you were caught 552 00:32:01,900 --> 00:32:05,533 on CCTV in the alley back of Castle Street chippy. 553 00:32:06,333 --> 00:32:09,233 Right, so, I'm not allowed to eat chips now? 554 00:32:09,333 --> 00:32:12,067 Where you had an altercation with Owen Thorne. 555 00:32:12,133 --> 00:32:12,967 So? 556 00:32:13,067 --> 00:32:16,633 So. He was found dead 20 minutes later. 557 00:32:18,633 --> 00:32:22,700 I didn't know that. Is Lila all right? 558 00:32:22,800 --> 00:32:23,600 [Vera] Chuckles. 559 00:32:23,700 --> 00:32:24,800 [Aiden] Not really. 560 00:32:25,833 --> 00:32:28,067 Well does that mean they won't get to adopt her? 561 00:32:28,100 --> 00:32:29,733 That what you want it to mean? 562 00:32:33,067 --> 00:32:34,533 Why did you go and see her? 563 00:32:36,333 --> 00:32:38,333 I just wanted to say goodbye before the adoption 564 00:32:38,433 --> 00:32:41,200 that's all. See her in her prom dress. 565 00:32:41,300 --> 00:32:43,433 Why? Last time you had a contact appointment, 566 00:32:43,533 --> 00:32:44,500 you failed to turn up. 567 00:32:44,600 --> 00:32:46,867 But that's because sign this thing in, isn't it. 568 00:32:46,967 --> 00:32:48,833 See, they screwed me over. 569 00:32:48,933 --> 00:32:51,067 I asked for an appointment I could make. 570 00:32:51,133 --> 00:32:53,767 What did you say to Owen in the alley? 571 00:32:54,833 --> 00:32:58,067 I just wanted to apologize to my daughter. That's all. 572 00:32:58,967 --> 00:33:04,067 I know I upset her. But he sent me packing, 573 00:33:06,367 --> 00:33:11,267 made me look daft. And he loved that, didn't he. 574 00:33:11,367 --> 00:33:12,367 Power trip. 575 00:33:12,467 --> 00:33:14,200 And you just left it at that, did you? 576 00:33:14,300 --> 00:33:17,067 Yeah. I called him a filthy pervert 577 00:33:17,167 --> 00:33:22,200 and then I went on my way. I mean, what kind of a man 578 00:33:23,967 --> 00:33:26,300 wants to live with other people's children, hm? 579 00:33:30,067 --> 00:33:31,533 Look, he's got her sucked in. 580 00:33:32,500 --> 00:33:34,167 Just take a look at her Facebook page, 581 00:33:34,267 --> 00:33:38,733 it's all "best ever dad", but they don't love her like I do. 582 00:33:40,833 --> 00:33:42,233 They're not her blood. 583 00:33:42,333 --> 00:33:44,133 And did you love her when you left her 584 00:33:44,233 --> 00:33:49,067 without food for days on end, whilst you went on a bender? 585 00:33:53,900 --> 00:33:58,667 I had an illness. When she's older, she'll understand. 586 00:34:00,167 --> 00:34:02,600 Right. Arrest him on suspicion of murder 587 00:34:02,700 --> 00:34:04,233 and get him a solicitor. 588 00:34:04,333 --> 00:34:07,233 Get DNA swabs couriered over to Marcus 589 00:34:07,333 --> 00:34:08,567 and get a blood test done. 590 00:34:08,667 --> 00:34:10,667 Let's see if he's clean. Got all that? 591 00:34:10,767 --> 00:34:11,767 Got it. 592 00:34:11,867 --> 00:34:14,733 Right now we are moving our focus to this fellow. 593 00:34:14,833 --> 00:34:17,600 Logan Tilley. That's Lila's father. 594 00:34:17,700 --> 00:34:21,100 Now possible motive, an argument over Lila, 595 00:34:21,200 --> 00:34:23,733 maybe trying to scupper the adoption all together. 596 00:34:23,833 --> 00:34:25,100 That was the tagging company. 597 00:34:25,200 --> 00:34:27,100 Good. Can they place Tilley at the car park? 598 00:34:27,200 --> 00:34:30,067 No. Their GPS puts Tilley in Morrison's 599 00:34:30,167 --> 00:34:33,067 at the same time Owen's putting money in the machine. 600 00:34:39,600 --> 00:34:44,633 Right. Okay, change of plan. 601 00:34:44,733 --> 00:34:47,300 Don't arrest him on suspicion of murder. 602 00:34:47,400 --> 00:34:49,167 Caution him for breaking the ASBO. 603 00:34:50,500 --> 00:34:52,800 Well we're back to square one then, aren't we. 604 00:34:52,900 --> 00:34:55,200 [door squeaking] 605 00:34:55,300 --> 00:34:58,300 Ma'am, mobile data's come through. 606 00:34:58,400 --> 00:35:01,467 The victim's last text was to someone called Hannah. 607 00:35:01,567 --> 00:35:02,833 Hannah who? 608 00:35:02,933 --> 00:35:04,367 [Kevin] He says, "sorry, can't make it tonight. 609 00:35:04,467 --> 00:35:06,133 Bit under the weather." 610 00:35:07,267 --> 00:35:11,567 Under the weather? Well no one else has mentioned 611 00:35:12,867 --> 00:35:15,300 Owen being under the weather. Have they? 612 00:35:16,500 --> 00:35:18,733 So was that before or after the message 613 00:35:18,833 --> 00:35:21,167 to pick up Lila from the prom? 614 00:35:21,267 --> 00:35:24,867 It's before. Hannah replies, "No worries." 615 00:35:24,967 --> 00:35:27,633 And a photo comes up, with her contact. 616 00:35:29,700 --> 00:35:33,300 Right. Well, ring her. Let's get her in. 617 00:35:33,400 --> 00:35:38,100 Eh, the phone's out of service. Sim's been taken out. 618 00:35:38,200 --> 00:35:40,867 [ominous music] 619 00:35:44,700 --> 00:35:45,600 Hannah. 620 00:35:51,833 --> 00:35:54,733 [waves splashing] 621 00:35:54,833 --> 00:35:57,500 [ominous music] 622 00:36:11,500 --> 00:36:13,567 [Mother] Is this about Logan? 623 00:36:13,667 --> 00:36:17,800 No, we are no longer treating him as a suspect. 624 00:36:17,900 --> 00:36:20,767 See, it were never gonna be your fault, never. 625 00:36:21,633 --> 00:36:22,500 You got that? 626 00:36:23,633 --> 00:36:25,733 We're wondering if you could ID someone. 627 00:36:28,167 --> 00:36:29,633 I don't know her. Who is she? 628 00:36:29,733 --> 00:36:32,367 [Aiden] Just someone we're trying to trace. 629 00:36:32,467 --> 00:36:33,333 Why? 630 00:36:39,367 --> 00:36:40,567 How about you, pet? 631 00:36:42,100 --> 00:36:44,433 No. I don't recognize her. 632 00:36:46,767 --> 00:36:49,933 Well we think your husband was in communication 633 00:36:50,067 --> 00:36:53,267 with her just before he died. Now did he tell you 634 00:36:53,367 --> 00:36:55,367 he was meeting anyone? 635 00:36:55,467 --> 00:36:57,433 No. He said he was staying in. 636 00:36:57,533 --> 00:37:00,833 Now is it possible he could've lied about that? 637 00:37:00,933 --> 00:37:02,567 Or changed his plans? 638 00:37:02,667 --> 00:37:06,167 Maybe. If he had a good reason I suppose. 639 00:37:09,333 --> 00:37:11,167 Cam, is this girl a friend of yours? 640 00:37:13,533 --> 00:37:18,400 No. No, she um, I think she volunteers with dad 641 00:37:18,500 --> 00:37:19,600 down at Jump Start. 642 00:37:19,700 --> 00:37:23,767 Oh, right. Well that makes sense. He did some mentoring 643 00:37:23,867 --> 00:37:24,933 with a homeless charity. 644 00:37:25,067 --> 00:37:27,567 Yeah. He met loads of people down there. 645 00:37:27,667 --> 00:37:31,667 Right. Well thanks very much. We'll look into that. 646 00:37:37,967 --> 00:37:40,600 [engine noise] 647 00:37:47,533 --> 00:37:49,400 I did wonder if it was the same Owen 648 00:37:49,500 --> 00:37:53,333 when I heard it on the radio. That is sad. 649 00:37:53,433 --> 00:37:55,500 It's really sad. 650 00:37:56,400 --> 00:37:57,833 How long did he volunteer? 651 00:37:58,700 --> 00:38:01,567 Perhaps a year, maybe longer. 652 00:38:01,667 --> 00:38:04,367 He was very good. He was quite experienced 653 00:38:04,467 --> 00:38:07,100 with young people who were troubled. 654 00:38:07,200 --> 00:38:09,067 Did this girl volunteer with him? 655 00:38:11,700 --> 00:38:15,800 No. That's Hannah Ferris. She was a service user. 656 00:38:15,900 --> 00:38:19,467 Right. So did you pair them up? 657 00:38:20,400 --> 00:38:22,367 Um. He brought her into us. 658 00:38:25,567 --> 00:38:27,067 Is that what normally happens? 659 00:38:27,900 --> 00:38:32,533 No. Normally social services refer care leavers, 660 00:38:32,633 --> 00:38:35,600 but she was begging I think. She was in a terrible state, 661 00:38:35,700 --> 00:38:37,067 weighed about six stone. 662 00:38:37,133 --> 00:38:39,767 He asked us to get her into accommodation. 663 00:38:39,867 --> 00:38:41,967 Did that strike you as odd? 664 00:38:42,067 --> 00:38:45,733 Not really. I mean we knew him, she was desperate 665 00:38:46,733 --> 00:38:50,833 and seemed legitimate. It was, wasn't it? 666 00:38:52,300 --> 00:38:55,333 [melancholic music] 667 00:39:21,133 --> 00:39:24,067 It's not exactly the five star treatment, is it. 668 00:39:24,133 --> 00:39:26,267 If he was trying to pull a fast one. 669 00:39:26,367 --> 00:39:27,867 [knocking] 670 00:39:27,967 --> 00:39:29,700 [Landlady] She pays on time. 671 00:39:29,800 --> 00:39:31,667 [Aiden] Any trouble? Incidents? 672 00:39:31,767 --> 00:39:33,400 [Landlady] No. Not like some. 673 00:39:33,500 --> 00:39:34,900 [Aiden] How long's she been living here? 674 00:39:35,067 --> 00:39:37,933 She been here nearly six months, works funny hours. 675 00:39:38,900 --> 00:39:42,533 Doing what? Is she local? 676 00:39:42,633 --> 00:39:44,833 I'd say she's Mancunian from her accent. 677 00:39:44,933 --> 00:39:48,367 Have you seen this fellow? 678 00:39:48,467 --> 00:39:51,233 Yeah I have. Parks his Chrysler out front. 679 00:39:51,333 --> 00:39:53,600 Once, more than once? 680 00:39:53,700 --> 00:39:57,100 Mm, once a week maybe he is. He said he was a mate, 681 00:39:57,200 --> 00:39:58,933 but I presumed he was, you know... 682 00:40:02,033 --> 00:40:02,933 A client. 683 00:40:07,767 --> 00:40:09,867 Hannah Ferris? 684 00:40:09,967 --> 00:40:10,900 Yeah. 685 00:40:11,000 --> 00:40:12,600 DCI Stanhope. 686 00:40:12,700 --> 00:40:15,000 We're investigating the death of Owen Thorne. 687 00:40:16,233 --> 00:40:19,500 Oh, right yeah, I heard. What do you want me for? 688 00:40:19,600 --> 00:40:21,333 Well could we have a little chat? 689 00:40:22,500 --> 00:40:25,233 Okay. Could you check with my supervisor, 690 00:40:25,333 --> 00:40:26,500 I've had my break. 691 00:40:30,467 --> 00:40:34,633 Do you remember receiving this text from Mr. Thorne? 692 00:40:34,733 --> 00:40:38,500 "Sorry can't make it tonight. Bit under the weather." 693 00:40:38,600 --> 00:40:42,267 Now that was sent 7.30 Saturday evening. 694 00:40:42,367 --> 00:40:43,367 Yeah, of course. 695 00:40:45,167 --> 00:40:46,567 Why were you meeting up? 696 00:40:46,667 --> 00:40:49,500 It was my birthday. Bunch of us were meeting 697 00:40:49,600 --> 00:40:53,500 in the pub. He said he might drop in if he was in the area. 698 00:40:53,600 --> 00:40:55,067 Can we see your phone? 699 00:40:55,167 --> 00:40:58,533 I lost it Saturday night. I think it got nicked. 700 00:40:58,633 --> 00:41:01,267 How did you and Owen first meet? 701 00:41:01,367 --> 00:41:03,467 This charity. Jump Start. 702 00:41:03,567 --> 00:41:05,067 Now that's not what they told us. 703 00:41:05,167 --> 00:41:09,067 Well it was. I was begging. He found me 704 00:41:09,133 --> 00:41:11,167 -and they sorted me out a room. -And when was that? 705 00:41:12,067 --> 00:41:13,567 About six months back. 706 00:41:13,667 --> 00:41:15,333 And you've been friends since? 707 00:41:15,433 --> 00:41:19,333 Not friends. We just met up every so often, 708 00:41:19,433 --> 00:41:21,467 talk about life skills. 709 00:41:22,800 --> 00:41:24,800 [Aiden] Where did you meet? 710 00:41:24,900 --> 00:41:27,067 He'd pick me up and we'd go to coffee shops and stuff. 711 00:41:27,133 --> 00:41:28,067 So you met at home. 712 00:41:28,167 --> 00:41:30,400 Yeah. It wasn't a big thing. If I'm honest, 713 00:41:30,500 --> 00:41:31,967 I think he was just trying to tick a box 714 00:41:32,067 --> 00:41:34,367 that he'd helped vulnerable adults. 715 00:41:34,467 --> 00:41:36,700 They were adopting, looks good on the form. 716 00:41:36,800 --> 00:41:39,433 Your landlady thought he might have been a client. 717 00:41:40,933 --> 00:41:44,067 No he bloody wasn't! God's sake. 718 00:41:44,100 --> 00:41:45,500 I'm not some sort of crack head. 719 00:41:45,600 --> 00:41:47,400 I barely knew him if I'm honest. 720 00:41:47,500 --> 00:41:49,100 Now but that didn't stop you inviting him 721 00:41:49,200 --> 00:41:49,933 to your birthday party. 722 00:41:50,067 --> 00:41:51,067 I invited loads of people. 723 00:41:51,133 --> 00:41:53,167 Bit weird though, isn't it? Man twice your age. 724 00:41:53,267 --> 00:41:55,533 It's not weird at all. I wasn't sleeping with him, 725 00:41:55,633 --> 00:41:59,767 if that's what you're getting at. Ask him. Go on. 726 00:41:59,867 --> 00:42:03,600 Ask them. Ask Caz, ask Mario. He's my manager, 727 00:42:03,700 --> 00:42:06,233 he's twice my age. They all came. 728 00:42:13,833 --> 00:42:17,267 Owen said he was sick. I was like, no worries. 729 00:42:17,367 --> 00:42:18,467 Why you even asking me? 730 00:42:18,567 --> 00:42:21,133 Well he didn't mention to his family 731 00:42:21,233 --> 00:42:24,100 that he was meeting you. Now why do you think that is? 732 00:42:24,200 --> 00:42:29,233 I don't know. Maybe had other plans or just forgot. 733 00:42:29,633 --> 00:42:31,300 Can I get back to it? 734 00:42:31,400 --> 00:42:34,467 Honestly, don't know any more about how he passed. 735 00:42:39,767 --> 00:42:42,067 Where you from originally, hm? 736 00:42:44,200 --> 00:42:47,533 What's that accent, Manchester? 737 00:42:48,800 --> 00:42:52,067 Rochdale, but yeah. I had some mates come to college 738 00:42:52,100 --> 00:42:54,367 up here and sort of fell out with them. 739 00:42:57,767 --> 00:42:59,867 Well we will be checking your movements 740 00:43:00,067 --> 00:43:01,233 on Saturday evening. 741 00:43:05,467 --> 00:43:08,067 Look, it's not ideal, is it, pet. 742 00:43:08,133 --> 00:43:11,833 A B&B on the Longley Road. Can you not go home? 743 00:43:11,933 --> 00:43:13,633 Have you got any family? 744 00:43:13,733 --> 00:43:15,733 My mom, passed away. 745 00:43:17,067 --> 00:43:17,800 I'm sorry. 746 00:43:17,900 --> 00:43:20,567 It's all right. Got back on my feet. 747 00:43:28,567 --> 00:43:31,100 Could you pass on my condolences to Ellie and stuff? 748 00:43:32,067 --> 00:43:34,333 He talked about his family then? 749 00:43:34,433 --> 00:43:36,267 Oh yeah. Banged on about how love 750 00:43:36,367 --> 00:43:39,533 can turn peoples lives around. Soppy git like that. 751 00:43:47,433 --> 00:43:48,167 Where's Bethany? 752 00:43:48,267 --> 00:43:50,400 She's double checking alibis. 753 00:43:50,500 --> 00:43:53,267 Right. You can do it. Get on to the care system 754 00:43:53,367 --> 00:43:56,200 in Rochdale, see if they can trace Hannah Ferris. 755 00:43:56,300 --> 00:43:58,200 She says there's nothing untoward, 756 00:43:58,300 --> 00:44:01,167 and you know what, I'm inclined to believe her. 757 00:44:01,267 --> 00:44:05,500 But then, you know, a man that age, young lass. 758 00:44:05,600 --> 00:44:08,100 Not open about it, deletes her from his phone. 759 00:44:08,200 --> 00:44:10,267 It all just smackes of inappropriate, doesn't it? 760 00:44:10,367 --> 00:44:13,567 Well if he was, you know, with younger women, 761 00:44:13,667 --> 00:44:17,067 do we need to alert the social to safeguard the others? 762 00:44:17,900 --> 00:44:20,667 Yeah, I think you do. Air on the side of caution. 763 00:44:20,767 --> 00:44:21,733 Mm-hmm. 764 00:44:21,833 --> 00:44:23,333 Yeah. Ma'am this just came in from forensics. 765 00:44:23,433 --> 00:44:25,133 A footprint, they only found it last night, 766 00:44:25,233 --> 00:44:28,267 with the UV. Right by the edge of where he fell from. 767 00:44:28,367 --> 00:44:29,900 And not just passing by they reckon. 768 00:44:30,067 --> 00:44:33,700 That shape and size. Got to be a woman's, hasn't it? 769 00:44:34,667 --> 00:44:36,300 Ma'am. The pay-as-you-go that called the victim 770 00:44:36,400 --> 00:44:38,567 on the night was bought last year from a phone shop 771 00:44:38,667 --> 00:44:39,933 in Heaton Chapel. That's in- 772 00:44:40,067 --> 00:44:40,767 Manchester. 773 00:44:40,867 --> 00:44:42,167 [Kenny] Yes. 774 00:44:42,267 --> 00:44:44,767 Brilliant, Kenny. Brilliant. 775 00:44:46,467 --> 00:44:48,300 We think it might have been Hannah's phone 776 00:44:48,400 --> 00:44:51,867 called him just before he died. Please tell me 777 00:44:51,967 --> 00:44:53,600 her alibi isn't stacking up. 778 00:44:53,700 --> 00:44:55,333 Sorry. Work have got photos of her 779 00:44:55,433 --> 00:44:56,533 downing shots on the night. 780 00:44:56,633 --> 00:44:59,067 Put her in Labyrinth in Hattington around time of death. 781 00:44:59,133 --> 00:45:01,467 Right, get back to the office when you can. 782 00:45:05,833 --> 00:45:06,700 Ma'am. 783 00:45:07,633 --> 00:45:08,367 What are you doing here? 784 00:45:08,467 --> 00:45:10,333 I though you were checking alibis? 785 00:45:10,433 --> 00:45:11,633 Yeah, I was. I was checking Ellies. 786 00:45:11,733 --> 00:45:14,200 But I just drove over from Hattington Leisure Center. 787 00:45:14,300 --> 00:45:17,867 It took me seven minutes less than Ellie said it took her. 788 00:45:18,933 --> 00:45:19,800 Were you speeding? 789 00:45:19,900 --> 00:45:20,733 No. 790 00:45:22,433 --> 00:45:27,267 Right. So at a whisker, she could have got here early, 791 00:45:27,367 --> 00:45:30,267 pushed him over or whatever and then doubled back 792 00:45:30,367 --> 00:45:33,200 to make eyes at uniform on the cordon. 793 00:45:33,300 --> 00:45:34,200 A whisker. 794 00:45:34,300 --> 00:45:36,567 Yeah, well a whisker is all it takes, pet. 795 00:45:36,667 --> 00:45:38,600 Okay. What about this. 796 00:45:39,400 --> 00:45:42,533 Hannah's calling him over and over. 797 00:45:42,633 --> 00:45:45,367 Why, let's not speculate. We know she's drunk, 798 00:45:45,467 --> 00:45:47,200 so maybe that's enough. 799 00:45:47,300 --> 00:45:51,133 Mum turns up, just as just as he's on the phone to Hannah, 800 00:45:51,233 --> 00:45:53,967 jumps to conclusions, rightly or wrongly, 801 00:45:54,067 --> 00:45:55,767 decides to confront him with it. 802 00:45:55,867 --> 00:45:57,833 Follows him up to the top of the car park. 803 00:45:57,933 --> 00:45:59,767 So that's what he sees on the CCTV. 804 00:45:59,867 --> 00:46:02,800 Yeah, well it makes sense. She confronts him, 805 00:46:02,900 --> 00:46:04,467 there's a row and- 806 00:46:04,567 --> 00:46:05,500 Ugh! 807 00:46:05,600 --> 00:46:08,567 [everyone giggles] 808 00:46:09,633 --> 00:46:11,800 Well I don't buy it. Timing's too tight. 809 00:46:11,900 --> 00:46:13,367 You sure she left at the end of the class? 810 00:46:13,467 --> 00:46:14,533 Yeah. 811 00:46:14,633 --> 00:46:16,833 Where's that statement from the fitness instructor? 812 00:46:18,333 --> 00:46:19,233 Here you go. 813 00:46:31,567 --> 00:46:32,433 Oy. 814 00:46:33,400 --> 00:46:35,600 Yeah, I've not messed up the times, I spoke to him myself. 815 00:46:35,700 --> 00:46:37,400 Yeah, but you've missed something else, pet. 816 00:46:37,500 --> 00:46:38,200 What? 817 00:46:38,300 --> 00:46:39,167 Get your coat. 818 00:46:44,067 --> 00:46:45,733 [waves splashing] 819 00:46:45,833 --> 00:46:47,067 That's her, isn't it? 820 00:46:49,767 --> 00:46:54,800 Right. I might limp out there on my own for this one. 821 00:46:55,067 --> 00:46:57,933 [waves splashing] 822 00:47:04,633 --> 00:47:05,933 [Phone message] Hi love, it's only me. 823 00:47:06,067 --> 00:47:08,300 Listen I don't know if you got the message about Lila. 824 00:47:08,400 --> 00:47:09,900 If you don't call us back in ten minutes, 825 00:47:10,067 --> 00:47:13,200 I'll get myself over there, okay? Have fun. 826 00:47:14,067 --> 00:47:17,133 Don't delete it, will you. Just, I nearly did. 827 00:47:18,633 --> 00:47:19,500 Just automatic. 828 00:47:19,600 --> 00:47:20,800 No I won't delete it. 829 00:47:23,333 --> 00:47:24,767 Why'd you need to hear it? 830 00:47:26,433 --> 00:47:30,067 Well you told me, you picked up the message about Lila 831 00:47:30,100 --> 00:47:31,433 at the end of the class. 832 00:47:31,533 --> 00:47:32,500 Mm. 833 00:47:32,600 --> 00:47:35,067 And you drove straight up. Yet when we checked 834 00:47:35,100 --> 00:47:36,867 with Jenny, was it? 835 00:47:36,967 --> 00:47:37,700 Jenny, yeah. 836 00:47:37,800 --> 00:47:40,067 She confirmed you left at the end. 837 00:47:40,133 --> 00:47:41,233 Exactly. 838 00:47:41,333 --> 00:47:43,167 But can I read you her statement? 839 00:47:46,600 --> 00:47:50,933 She says, "Ellie told me she was going 840 00:47:51,067 --> 00:47:54,633 to pick up Lila early, so I canceled to Turkish 841 00:47:54,733 --> 00:47:55,633 in the break." 842 00:47:55,733 --> 00:47:57,900 Yeah, we were gonna go for a meal after. 843 00:47:58,067 --> 00:48:01,933 Yeah. "And then after class Ellie left straight away." 844 00:48:03,100 --> 00:48:05,067 Well that's what I said, wasn't it? 845 00:48:05,133 --> 00:48:09,867 Well, no. No you said you picked up the message 846 00:48:09,967 --> 00:48:14,500 at the end of class. But if she canceled the Turkish 847 00:48:14,600 --> 00:48:17,833 in the break, you must have got the message 848 00:48:17,933 --> 00:48:19,067 half way through. 849 00:48:22,067 --> 00:48:25,067 So why didn't you leave immediately? 850 00:48:27,400 --> 00:48:28,467 Why was that? 851 00:48:29,600 --> 00:48:31,733 I just wanted to do the class. 852 00:48:31,833 --> 00:48:35,600 Ah. Now you see, it strikes me, 853 00:48:35,700 --> 00:48:38,100 you're pretty devoted to Lila. 854 00:48:39,333 --> 00:48:42,733 So there would have to be a bigger reason than that 855 00:48:43,733 --> 00:48:48,767 to leave the lass in town in tears. Were you angry with her? 856 00:48:52,400 --> 00:48:53,700 Or him? 857 00:48:53,800 --> 00:48:54,667 No. 858 00:48:55,967 --> 00:48:58,367 You see, love, it's plausible 859 00:48:58,467 --> 00:49:02,867 we can place you in the car park at the time of death. 860 00:49:04,233 --> 00:49:06,400 So it'd be much easier for both of us 861 00:49:06,500 --> 00:49:08,067 if you just come clean. 862 00:49:12,100 --> 00:49:14,133 Owen's not always where he says he is. 863 00:49:16,967 --> 00:49:20,800 There were a parking fine. I found it hidden in his drawer. 864 00:49:22,967 --> 00:49:25,967 For a time he was supposed to be on shift. 865 00:49:27,633 --> 00:49:29,300 And that night. I got the feeling 866 00:49:32,567 --> 00:49:34,867 he was planning something he weren't telling me. 867 00:49:36,100 --> 00:49:39,167 So you thought, if he picked Lila up, 868 00:49:40,333 --> 00:49:42,533 then he wouldn't be able to do whatever it was 869 00:49:42,633 --> 00:49:44,267 you thought he might be doing. 870 00:49:47,667 --> 00:49:51,500 Now why didn't you tell us that at the start? 871 00:49:51,600 --> 00:49:55,400 I hoped it were paranoia. Was he cheating on me? 872 00:49:58,533 --> 00:50:03,433 Ah. I don't know, love. Do you think he was? 873 00:50:19,800 --> 00:50:21,600 I'm sensing it was awkward. 874 00:50:21,700 --> 00:50:25,867 She had her suspicions. Left it so he'd do the pick up. 875 00:50:25,967 --> 00:50:27,067 So admitted to motive. 876 00:50:27,167 --> 00:50:32,200 Uh, at a stretch. But I'm not getting the feeling she'd 877 00:50:32,367 --> 00:50:35,767 be wound up enough to give hubby a shove. 878 00:50:35,867 --> 00:50:39,333 You know, woman scorned and all that, strength of ten men. 879 00:50:39,433 --> 00:50:41,367 I think she was more in denial. 880 00:50:42,367 --> 00:50:45,067 What was it Logan Tilley said about Lila. 881 00:50:46,000 --> 00:50:47,733 He had her sucked in. 882 00:50:47,833 --> 00:50:49,267 Maybe Owen's just one of those blokes 883 00:50:49,367 --> 00:50:50,833 that gets away with everything. 884 00:50:52,567 --> 00:50:54,700 I don't know. Maybe he was a good bloke 885 00:50:54,800 --> 00:50:56,700 and this was just a random encounter. 886 00:50:57,933 --> 00:51:00,333 And that footprint, nothing to do with him. 887 00:51:01,867 --> 00:51:03,633 Just to do with some other poor soul 888 00:51:03,733 --> 00:51:05,667 trying to top themselves. 889 00:51:05,767 --> 00:51:08,933 Or maybe he topped himself over the sight of this. 890 00:51:09,067 --> 00:51:11,700 90 quid for a tire over the line. 891 00:51:11,800 --> 00:51:13,767 [chuckles] I've had worse. 892 00:51:16,700 --> 00:51:18,400 Let me have another look at that. 893 00:51:20,433 --> 00:51:25,067 5th of March, eight am to midday, parked in Lovel Avenue. 894 00:51:25,133 --> 00:51:25,933 Doesn't ring a bell, where is that? 895 00:51:26,067 --> 00:51:28,900 Not the place! The date! 896 00:51:29,067 --> 00:51:32,200 It's when that crate fell on that lad and killed him. 897 00:51:32,300 --> 00:51:35,200 When Owen was supposedly doing the safety checks. 898 00:51:35,300 --> 00:51:38,167 We can place Owen off site at the time 899 00:51:38,267 --> 00:51:40,400 he was supposedly checking the safety of the rig. 900 00:51:40,500 --> 00:51:42,367 Do we know why Owen was parked where he was? 901 00:51:42,467 --> 00:51:44,500 Lovel Avenue, right beside the car park 902 00:51:44,600 --> 00:51:46,667 -at A&E in Mountford General. -He was at the hospital? 903 00:51:46,767 --> 00:51:48,800 We're checking in-patients. 904 00:51:48,900 --> 00:51:53,167 Right. Kenny how did the safety squad miss this? 905 00:51:53,267 --> 00:51:54,167 Well he clocked in at the docks 906 00:51:54,267 --> 00:51:56,533 and the check was registered on the software 907 00:51:56,633 --> 00:51:58,100 that monitors the procedures. 908 00:51:59,433 --> 00:52:00,400 Could that be tampered with? 909 00:52:00,500 --> 00:52:01,367 Their head office said 910 00:52:01,467 --> 00:52:04,067 it's inputted from a computer on site. 911 00:52:04,167 --> 00:52:05,633 So I'm guessing, aye. 912 00:52:06,600 --> 00:52:08,067 Right. 913 00:52:08,100 --> 00:52:10,733 [typing noise] 914 00:52:17,533 --> 00:52:18,400 Gloria. 915 00:52:20,367 --> 00:52:21,300 Oh, no. 916 00:52:22,233 --> 00:52:23,100 Okay. 917 00:52:24,433 --> 00:52:27,133 The day that lad was killed, 918 00:52:28,967 --> 00:52:33,233 did you sign Owen in as being at work, when he wasn't? 919 00:52:34,267 --> 00:52:35,300 'Cause somebody did. 920 00:52:40,767 --> 00:52:45,800 Ah. He rang first thing. Said he was running late. 921 00:52:51,233 --> 00:52:54,867 Some family crisis or other. I said I'd clock him in anyhow, 922 00:52:54,967 --> 00:52:56,867 so he wouldn't have to use his leave. 923 00:52:58,067 --> 00:53:01,933 I know it's wrong. I just thought I was turning a blind eye. 924 00:53:02,067 --> 00:53:03,467 He was usually reliable. 925 00:53:03,567 --> 00:53:05,900 Oh. We heard he was slacking off. 926 00:53:06,867 --> 00:53:09,200 If he was, I had not picked up on it. 927 00:53:10,400 --> 00:53:14,600 So you went into the system and falsified the checks. 928 00:53:14,700 --> 00:53:17,433 He said he'd done it, just hadn't had time to log it. 929 00:53:18,900 --> 00:53:20,100 Do you still believe that? 930 00:53:20,200 --> 00:53:24,433 I did, but maybe he convinced me. 931 00:53:24,533 --> 00:53:29,267 To what, cover it up? Never mind the truth, 932 00:53:29,367 --> 00:53:30,800 never mind Mick McKittrick? 933 00:53:30,900 --> 00:53:34,067 At the time, I was trying to do him a favor, 934 00:53:34,167 --> 00:53:37,067 I knew he was stressed at home, he thought he could lose 935 00:53:37,133 --> 00:53:38,800 his daughter if he was under a cloud. 936 00:53:38,900 --> 00:53:41,367 Seemed like too pig a price just 'cause he'd 937 00:53:41,467 --> 00:53:44,067 not ticked a box on the system. 938 00:53:44,100 --> 00:53:45,967 I believed it at the time. 939 00:53:50,733 --> 00:53:52,533 So what was the family crisis? 940 00:53:55,733 --> 00:53:57,067 I don't know. 941 00:53:58,400 --> 00:54:00,400 What, all that hoo-ha and you never asked? 942 00:54:00,500 --> 00:54:02,300 We didn't go over it and over it. 943 00:54:03,200 --> 00:54:07,933 It was a white lie that snowballed. 944 00:54:11,700 --> 00:54:14,800 Gloria Edwards covered up for Owen. 945 00:54:14,900 --> 00:54:17,300 Clocked him in when he was at the hospital. 946 00:54:17,400 --> 00:54:20,267 Now would you check her alibi? She says she was eating alone 947 00:54:20,367 --> 00:54:21,900 at a restaurant on Quayside. 948 00:54:22,067 --> 00:54:23,067 So she was in the area. 949 00:54:23,100 --> 00:54:24,733 She was in town, yes. 950 00:54:24,833 --> 00:54:25,900 Mystery woman on the roof. 951 00:54:26,067 --> 00:54:28,400 Yeah could be. I mean she could've got there on foot. 952 00:54:28,500 --> 00:54:29,533 What is it, a ten minute walk? 953 00:54:29,633 --> 00:54:31,867 What about the cover-ups turned sour. 954 00:54:31,967 --> 00:54:33,867 She's threatening to blow the lid in it or he is 955 00:54:33,967 --> 00:54:37,200 or they both are, have a massive row and over he goes. 956 00:54:37,300 --> 00:54:39,467 Yeah, maybe. But then you'd think 957 00:54:39,567 --> 00:54:42,067 they'd want to stick together, wouldn't you. 958 00:54:43,933 --> 00:54:47,167 Get on to the hospital. Find out why Owen was there 959 00:54:47,267 --> 00:54:49,400 and Helen get on to health and safety, tell them 960 00:54:49,500 --> 00:54:52,200 we got new information on Tom McKittrick. 961 00:54:53,067 --> 00:54:55,933 That's one thing that we can resolve at least. 962 00:54:59,467 --> 00:55:02,167 [engine noise] 963 00:55:06,500 --> 00:55:08,533 Doesn't mean the rig was faulty. 964 00:55:10,067 --> 00:55:14,267 But well, doctored paper trail, you definitely have a case. 965 00:55:19,067 --> 00:55:20,267 I'm not sure I could face it. 966 00:55:20,367 --> 00:55:21,733 You might get your compo. 967 00:55:21,833 --> 00:55:23,400 I didn't want the money, 968 00:55:23,500 --> 00:55:25,433 I wanted to know it wasn't Tom's fault. 969 00:55:29,767 --> 00:55:31,733 Doesn't take away the cannabis, does it? 970 00:55:31,833 --> 00:55:32,733 No. 971 00:55:36,600 --> 00:55:40,067 I should've known, somehow stopped him. 972 00:55:43,167 --> 00:55:47,133 What was Owen doing? Was he down the Ship? 973 00:55:47,233 --> 00:55:49,833 Well we think he might have been at the hospital. 974 00:55:53,333 --> 00:55:56,200 So, there might be a good reason, like I mean, 975 00:55:56,300 --> 00:55:58,767 not just that he didn't give a damn. 976 00:55:58,867 --> 00:55:59,733 Mm-hm. 977 00:56:07,167 --> 00:56:10,067 [waves splashing] 978 00:56:23,200 --> 00:56:25,400 I can barely remember last week, let alone March. 979 00:56:25,500 --> 00:56:28,600 Was there some kind of family problem that morning? 980 00:56:28,700 --> 00:56:31,067 No, I'd remember. 981 00:56:31,167 --> 00:56:34,067 Mrs. Thorne, think please, it's important. 982 00:56:34,100 --> 00:56:35,067 Do you think I'm lying? 983 00:56:35,133 --> 00:56:37,700 Well I think if there was a family problem, 984 00:56:37,800 --> 00:56:40,100 particularly one involving an A&E admission, 985 00:56:40,200 --> 00:56:41,633 you might want to conceal it, yes. 986 00:56:41,733 --> 00:56:43,933 Why? Why would I do any of this? 987 00:56:44,067 --> 00:56:46,767 Well for starters social services were watching you. 988 00:56:46,867 --> 00:56:48,567 Assessing you, week in week out 989 00:56:48,667 --> 00:56:51,233 and you had a lot riding on that going well. 990 00:56:53,067 --> 00:56:54,533 Now did something happen to Lila? 991 00:56:54,633 --> 00:56:59,067 No! If something happened, we'd have been honest. 992 00:56:59,100 --> 00:57:01,600 We didn't go around telling lies, covering stuff up. 993 00:57:01,700 --> 00:57:03,100 And you told me this morning, 994 00:57:03,200 --> 00:57:05,600 your husband wasn't particularly open with you. 995 00:57:06,533 --> 00:57:08,667 It's this girl. What were he doing with her? 996 00:57:08,767 --> 00:57:10,067 We don't know for sure. 997 00:57:10,167 --> 00:57:11,067 Tell me. 998 00:57:11,167 --> 00:57:12,133 Mum. He wouldn't have, okay. He loved you. 999 00:57:12,233 --> 00:57:14,333 Right. Give me her number and I'll ask her myself. 1000 00:57:14,433 --> 00:57:15,233 Just get it out in open. 1001 00:57:15,333 --> 00:57:16,300 Mom, they can't do that. 1002 00:57:16,400 --> 00:57:17,967 Well what do I do then? Just sit here in limbo 1003 00:57:18,067 --> 00:57:20,200 waiting for the next slap in the face? Is it down to you 1004 00:57:20,300 --> 00:57:22,700 they're putting the adoption on hold? 1005 00:57:22,800 --> 00:57:25,767 It might be, yes. We're obliged to tell them 1006 00:57:25,867 --> 00:57:28,400 we're still making inquiries into your family, I'm sorry. 1007 00:57:28,500 --> 00:57:32,333 Well thanks for that. Thanks. 1008 00:57:37,333 --> 00:57:39,567 That was the only thing keeping her going. 1009 00:57:42,100 --> 00:57:45,133 [melancholic music] 1010 00:57:54,200 --> 00:57:55,733 Her name is Gloria Edwards. 1011 00:57:55,833 --> 00:57:59,567 Yes, I saw her. She was on her own. 1012 00:57:59,667 --> 00:58:01,633 Did she make a reservation? 1013 00:58:01,733 --> 00:58:05,367 Table five's set aside for walk in's so probably not. 1014 00:58:05,467 --> 00:58:07,533 But she was here for sure. 1015 00:58:15,900 --> 00:58:18,900 [melancholic music] 1016 00:58:26,833 --> 00:58:28,100 Here you are. Right. 1017 00:58:32,900 --> 00:58:35,900 So the day that Owen goes to AWOL from work 1018 00:58:36,067 --> 00:58:38,133 and is parked outside Mountford General, 1019 00:58:38,233 --> 00:58:40,600 there's a female admitted under the name of Ferris 1020 00:58:40,700 --> 00:58:41,867 for alcohol poisoning. 1021 00:58:41,967 --> 00:58:42,733 Hannah? 1022 00:58:42,833 --> 00:58:43,800 Well the patient's taken home 1023 00:58:43,900 --> 00:58:45,300 before she can be properly admitted. 1024 00:58:45,400 --> 00:58:47,733 So the nurse writes her off as a time waster. 1025 00:58:48,700 --> 00:58:50,700 But we know that Hannah gets off her face. 1026 00:58:50,800 --> 00:58:52,100 So.. 1027 00:58:52,200 --> 00:58:53,333 So? 1028 00:58:53,433 --> 00:58:57,167 I'm thinking. Hannah gets messed up. She wants attention, 1029 00:58:57,267 --> 00:58:58,767 she wants him to come running after her. 1030 00:58:58,867 --> 00:59:00,333 What, she's pretending? 1031 00:59:00,433 --> 00:59:02,500 Well, maybe it's a false alarm? 1032 00:59:02,600 --> 00:59:05,233 He gets back to work by midday but he can't tell them 1033 00:59:05,333 --> 00:59:07,333 the real reason why he's late for the safety checks 1034 00:59:07,433 --> 00:59:10,200 because, well he's in a relationship. 1035 00:59:10,300 --> 00:59:11,167 Right. 1036 00:59:12,167 --> 00:59:15,433 You know she put him down, her fancy man as next of kin. 1037 00:59:15,533 --> 00:59:18,600 Oh come on boss, even you've got to be impressed with that. 1038 00:59:18,700 --> 00:59:23,700 Oh I am, pet. I am. Except you are missing the obvious. 1039 00:59:24,767 --> 00:59:29,067 He's not her fancy man, he is her next of kin. 1040 00:59:29,133 --> 00:59:30,067 Come on. 1041 00:59:31,067 --> 00:59:34,100 [melancholic music] 1042 00:59:39,733 --> 00:59:41,800 My mom found his details on the internet. 1043 00:59:41,900 --> 00:59:43,367 You said your mom was dead. 1044 00:59:43,467 --> 00:59:47,767 Before she died. I found them stored on the laptop. 1045 00:59:47,867 --> 00:59:48,833 I came looking. 1046 00:59:48,933 --> 00:59:51,567 So all that stuff about you begging was a lie. 1047 00:59:51,667 --> 00:59:54,433 He wanted to give me money for rent, I said no. 1048 00:59:55,567 --> 00:59:59,767 But I was hard up so I let him refer me to the charity. 1049 01:00:01,233 --> 01:00:03,667 Was he glad you made contact? 1050 01:00:03,767 --> 01:00:06,233 Yeah. We had a big family party. 1051 01:00:07,833 --> 01:00:12,400 Look, I was a mess. He wasn't exactly thrilled but, 1052 01:00:12,500 --> 01:00:14,067 he wasn't made of stone either. 1053 01:00:16,000 --> 01:00:17,267 Why'd you come looking? 1054 01:00:18,267 --> 01:00:20,133 I just did. Wouldn't you? 1055 01:00:22,667 --> 01:00:25,267 I'm not saying everyone has to be 2.4 kids but, 1056 01:00:25,367 --> 01:00:27,467 you need to know where you come from, don't you? 1057 01:00:27,567 --> 01:00:29,600 And where do you come from? 1058 01:00:29,700 --> 01:00:32,700 A one nighter. He was quite open about that. 1059 01:00:32,800 --> 01:00:34,767 Before they adopted Cameron, him and Ellie I think 1060 01:00:34,867 --> 01:00:37,033 were having a bit of a bad time. 1061 01:00:37,967 --> 01:00:40,867 I think with the fertility treatment and all that. 1062 01:00:40,967 --> 01:00:44,233 Anyway this one night, goes out, gets it on with my mom, 1063 01:00:44,333 --> 01:00:47,600 bang, that's me. One hit wonder. 1064 01:00:50,467 --> 01:00:52,700 You can see why he didn't want his wife to know. 1065 01:00:53,767 --> 01:00:54,867 It's not nice, is it. 1066 01:00:59,700 --> 01:01:03,233 So he didn't actually have a relationship with your mom? 1067 01:01:03,333 --> 01:01:07,900 No. He knocked her up, she asked but, 1068 01:01:08,067 --> 01:01:11,300 he wasn't interested. So she moved to Manchester 1069 01:01:11,400 --> 01:01:15,233 to start again. Got married for about two minutes. 1070 01:01:17,067 --> 01:01:20,067 It's like she told me, getting pregnant with me 1071 01:01:20,100 --> 01:01:24,533 ruined her life. But you know, I'm over it. 1072 01:01:31,700 --> 01:01:34,200 Why did she look for him on the internet? 1073 01:01:35,700 --> 01:01:38,433 Torture herself I think. She was a bit crackers 1074 01:01:38,533 --> 01:01:39,433 if I'm honest. 1075 01:01:40,933 --> 01:01:42,133 How'd your mum die? 1076 01:01:44,067 --> 01:01:44,867 Topped herself. 1077 01:01:52,067 --> 01:01:56,200 Do you blame your dad at all for the rejection? 1078 01:01:57,600 --> 01:01:58,867 Not so as I'd kill him. 1079 01:02:01,933 --> 01:02:04,400 How'd you feel about him missing your birthday? 1080 01:02:05,667 --> 01:02:09,100 Something came up probably, we weren't his priority. 1081 01:02:10,200 --> 01:02:11,633 Honestly I didn't mind. 1082 01:02:13,067 --> 01:02:13,933 Right. 1083 01:02:14,933 --> 01:02:16,667 Why were you hospitalized? 1084 01:02:16,767 --> 01:02:17,933 When? 1085 01:02:18,067 --> 01:02:19,633 Few months back, March. 1086 01:02:20,567 --> 01:02:22,433 No. Don't know anything about that. 1087 01:02:28,633 --> 01:02:30,933 I'll chase the hospital, see if she's lying. 1088 01:02:31,067 --> 01:02:33,300 Well it doesn't alter the fact that at the time of death 1089 01:02:33,400 --> 01:02:36,533 she was in a club with her mates. Think. 1090 01:02:36,633 --> 01:02:41,300 What does this mean? Him having another kid. 1091 01:02:42,467 --> 01:02:46,667 Biological one at that. Well it certainly gives mum 1092 01:02:46,767 --> 01:02:49,100 something to be hacked off about, doesn't it? 1093 01:02:49,200 --> 01:02:50,067 Possible. 1094 01:02:50,933 --> 01:02:53,400 Let's bring her in, do a formal interview. 1095 01:02:55,567 --> 01:02:59,233 Or should I be looking at Lila? A girl that age, 1096 01:02:59,333 --> 01:03:00,400 capable of... 1097 01:03:00,500 --> 01:03:03,367 Ma'am. This fellow's been waiting an hour. 1098 01:03:04,933 --> 01:03:07,633 It's that docker. You waiting for me? 1099 01:03:07,733 --> 01:03:10,800 Yeah. We've heard. 1100 01:03:11,967 --> 01:03:13,067 You've heard what? 1101 01:03:13,867 --> 01:03:16,067 That you got Mick his evidence. 1102 01:03:16,167 --> 01:03:19,367 Right. Yes, we have, that's good news. 1103 01:03:20,500 --> 01:03:23,567 Well where I'm from, one good turn deserves another. 1104 01:03:27,767 --> 01:03:28,633 I saw the fight. 1105 01:03:29,733 --> 01:03:30,967 The fight outside the pub? 1106 01:03:31,067 --> 01:03:34,400 Yeah. He wasn't being vicious, he just, pushed him 1107 01:03:34,500 --> 01:03:38,100 and Owen fell on his back. Bang, straight on the curb. 1108 01:03:38,200 --> 01:03:39,600 Didn't know his own strength, I'd say. 1109 01:03:39,700 --> 01:03:41,933 Who pushed him. Was this Mick McKittrick? 1110 01:03:42,933 --> 01:03:43,800 No. 1111 01:03:48,667 --> 01:03:50,700 It was Cameron. His son. 1112 01:03:55,100 --> 01:03:57,367 [knocking] 1113 01:04:02,167 --> 01:04:03,100 He's not picking up his mobile. 1114 01:04:03,200 --> 01:04:06,167 And this Greg, definitely vouched for Cameron? 1115 01:04:06,267 --> 01:04:07,067 Yeah. 1116 01:04:07,100 --> 01:04:08,533 Well get Kenny to double check. 1117 01:04:09,600 --> 01:04:11,667 Did you trace his mobile on the night? 1118 01:04:11,767 --> 01:04:14,333 No, 'cause his friend vouched for him. 1119 01:04:20,800 --> 01:04:24,467 Lila, Lila love. I'm looking for Cameron. 1120 01:04:24,567 --> 01:04:26,067 Do you know where he is love? 1121 01:04:27,233 --> 01:04:29,267 Yeah. He's working. 1122 01:04:29,367 --> 01:04:31,267 Oh, great. Thanks. 1123 01:04:31,367 --> 01:04:33,300 At Hattington Golf Course. 1124 01:04:34,167 --> 01:04:37,900 Right. Are you all right? 1125 01:04:41,067 --> 01:04:41,833 No? 1126 01:04:42,900 --> 01:04:43,767 What's up? 1127 01:04:44,933 --> 01:04:47,167 They're saying they have to move me. 1128 01:04:47,267 --> 01:04:52,300 Oh. I'm sorry. Hey, I'm sorry, I'm gonna have to 1129 01:04:56,867 --> 01:04:58,300 ask you something, pet. 1130 01:04:58,400 --> 01:05:03,400 Now did Cameron and Owen have a falling out 1131 01:05:03,500 --> 01:05:05,300 within the last month? 1132 01:05:05,400 --> 01:05:08,167 Right. Gonna ruin his life now? 1133 01:05:08,267 --> 01:05:10,833 Oh no, I'm only asking because a witness said 1134 01:05:10,933 --> 01:05:13,800 he thought they might have had a fight. Did they? 1135 01:05:13,900 --> 01:05:14,767 They did yeah. 1136 01:05:15,600 --> 01:05:16,667 What was it about? 1137 01:05:18,233 --> 01:05:21,400 Dad was cheating on mum. With that homeless girl. 1138 01:05:23,300 --> 01:05:25,367 Saw his car outside where she lives. 1139 01:05:25,467 --> 01:05:28,767 Cam went ballistic about it. Owen told him he got it wrong. 1140 01:05:30,367 --> 01:05:31,267 We believed him. 1141 01:05:32,333 --> 01:05:33,167 Right. 1142 01:05:35,833 --> 01:05:37,533 But you know different, don't you. 1143 01:05:37,633 --> 01:05:40,900 That's why you're looking for her, isn't it? 1144 01:05:45,300 --> 01:05:46,167 He's on compassionate leave. 1145 01:05:46,267 --> 01:05:48,333 But his sister was under the impression 1146 01:05:48,433 --> 01:05:49,600 he was working today. 1147 01:05:49,700 --> 01:05:52,100 Yeah, I mean he did come on early, but I sent him home. 1148 01:05:52,200 --> 01:05:53,267 Why is that? 1149 01:05:53,367 --> 01:05:54,900 Well he were caddying for some fellows on a corporate 1150 01:05:55,067 --> 01:05:59,067 but he started to get upset, lost it with them I think. 1151 01:05:59,133 --> 01:06:00,567 Right, thanks mate. 1152 01:06:09,733 --> 01:06:11,467 Unaccounted for since 11 AM this morning. 1153 01:06:11,567 --> 01:06:12,967 We need to speak to him in connection with 1154 01:06:13,067 --> 01:06:15,867 and assault on his dad three weeks prior to the murder. 1155 01:06:16,733 --> 01:06:17,500 [energetic music] 1156 01:06:17,600 --> 01:06:20,533 [doorbell ringing] 1157 01:06:23,667 --> 01:06:24,867 [phone ringing] 1158 01:06:24,967 --> 01:06:26,067 DCI Stanhope. 1159 01:06:26,133 --> 01:06:29,233 Oh, hello, it's Jane Anne from Jump Start. 1160 01:06:29,333 --> 01:06:32,300 We've just had a lad in, looking for info on Hannah Ferris. 1161 01:06:32,400 --> 01:06:33,567 Right what did you tell him? 1162 01:06:33,667 --> 01:06:37,733 Nothing. We have procedures. But he was quite angry 1163 01:06:37,833 --> 01:06:40,133 and I think he may have been Owen's son. 1164 01:06:40,233 --> 01:06:41,600 Thanks love. 1165 01:06:41,700 --> 01:06:44,400 [ominous music] 1166 01:06:50,300 --> 01:06:52,967 Let's see if we can find Hannah before Cameron does. 1167 01:06:53,067 --> 01:06:55,100 Bring her in as a precaution. 1168 01:06:55,200 --> 01:06:58,067 [energetic music] 1169 01:07:12,267 --> 01:07:13,767 Hello. Hannah? 1170 01:07:17,367 --> 01:07:20,067 [ominous music] 1171 01:07:41,567 --> 01:07:43,067 He'll have seen this. 1172 01:07:45,633 --> 01:07:48,900 Seat Leon. Registration alfa, charlie, foxtrot, 1173 01:07:49,067 --> 01:07:53,500 male, early twenties. Possibly with Hannah Ferris. 1174 01:07:55,833 --> 01:07:56,667 Scrub that. 1175 01:07:56,767 --> 01:07:58,700 It's all right, love. It's all right. 1176 01:07:58,800 --> 01:08:01,067 We think Owen's son Cameron's been looking for you. 1177 01:08:01,133 --> 01:08:03,133 They found the car but not the driver. 1178 01:08:03,233 --> 01:08:05,400 Well that's good. If he's on foot it'll be easier. 1179 01:08:05,500 --> 01:08:08,067 He's back in coverage, we've got him down by the docks. 1180 01:08:08,100 --> 01:08:11,500 Right. Get uniform down there, but don't scare him off. 1181 01:08:11,600 --> 01:08:12,933 Might have a bee in his bonnet 1182 01:08:13,067 --> 01:08:15,067 and we don't want anyone getting stung. 1183 01:08:16,200 --> 01:08:17,567 [Police] Keep your distance. Come away with me. 1184 01:08:19,267 --> 01:08:21,967 [ominous music] 1185 01:08:35,633 --> 01:08:37,367 Why were you looking for Hannah? 1186 01:08:38,867 --> 01:08:40,500 I just want a straight answer. 1187 01:08:41,333 --> 01:08:42,367 Mum's tearing herself to bits. 1188 01:08:42,467 --> 01:08:45,100 Is that why you knocked your dad about last month, 1189 01:08:45,200 --> 01:08:46,667 get a straight answer? 1190 01:08:46,767 --> 01:08:51,067 You see, we find these things out eventually. 1191 01:08:51,133 --> 01:08:54,067 Was he lying to me? And I groveled to him, 1192 01:08:54,133 --> 01:08:55,433 because I thought I got it wrong. 1193 01:08:55,533 --> 01:08:59,667 Well as far as we can tell he was not having an affair. 1194 01:08:59,767 --> 01:09:01,767 Not with Hannah anyway. 1195 01:09:01,867 --> 01:09:04,067 Why are you so sure he was carrying on? 1196 01:09:04,967 --> 01:09:10,067 I'm not. Look, if I tell you, you can't tell mum, okay. 1197 01:09:14,867 --> 01:09:16,633 She's hurt enough as it is. 1198 01:09:16,733 --> 01:09:17,833 All right, come on. 1199 01:09:22,333 --> 01:09:26,700 The day he died, a reminder popped up on his phone, 1200 01:09:26,800 --> 01:09:29,200 a booking for a restaurant in Quayside. 1201 01:09:30,167 --> 01:09:30,967 Now if he wasn't up to something, 1202 01:09:31,067 --> 01:09:32,800 why didn't he tell us about it? 1203 01:09:41,300 --> 01:09:45,867 Aiden. Get uniform down to the docks. 1204 01:09:45,967 --> 01:09:48,367 Tell them to bring Gloria Edwards in. 1205 01:09:48,467 --> 01:09:51,400 I think Owen might have been meeting her at the restaurant. 1206 01:09:51,500 --> 01:09:54,900 Oh and Helen, get onto Ellie, tell her, her son's here. 1207 01:09:55,067 --> 01:09:57,133 [sirens] 1208 01:10:02,533 --> 01:10:06,300 Okay, thank you. Ma'am the manager said that there's 1209 01:10:06,400 --> 01:10:07,933 no booking at the name of Edwards. 1210 01:10:08,033 --> 01:10:10,633 However, there was a booking in the name of Ferris. 1211 01:10:15,033 --> 01:10:18,267 Well why would Hannah have been there? Unless. 1212 01:10:22,333 --> 01:10:25,433 Hold on. Helen. Did you find a record 1213 01:10:25,533 --> 01:10:27,600 of Hannah's mothers suicide? 1214 01:10:27,700 --> 01:10:29,633 I didn't get a call back from Manchester, 1215 01:10:29,733 --> 01:10:30,667 I've been chasing. 1216 01:10:30,767 --> 01:10:33,000 So we don't know for certain she's dead. 1217 01:10:34,700 --> 01:10:37,733 [melancholic music] 1218 01:10:53,200 --> 01:10:57,633 Right. Is your mother Gloria Edwards? 1219 01:10:57,733 --> 01:11:00,167 Works with Owen at the docks. 1220 01:11:03,067 --> 01:11:05,767 You can tell me now or I can look up the records 1221 01:11:06,700 --> 01:11:09,600 and then arrest you for perverting the course of justice. 1222 01:11:11,767 --> 01:11:15,300 [slamming papers] 1223 01:11:15,400 --> 01:11:20,433 Yes. She went back to work there in the last year, yes. 1224 01:11:23,400 --> 01:11:25,333 Is Ferris your real name? 1225 01:11:26,433 --> 01:11:28,967 It's the name of the bloke she married. 1226 01:11:29,067 --> 01:11:30,600 She does use it sometimes. 1227 01:11:32,833 --> 01:11:36,200 Now why did she come back up here from Manchester? 1228 01:11:37,367 --> 01:11:40,833 I was here. She wanted to be close to me. 1229 01:11:40,933 --> 01:11:43,633 Now you see, I think she came back up here 1230 01:11:43,733 --> 01:11:45,533 to reconnect with Owen. 1231 01:11:45,633 --> 01:11:49,433 Maybe. Hiding to nothing there. I told you, 1232 01:11:50,400 --> 01:11:52,067 she likes to torture herself. 1233 01:11:53,067 --> 01:11:54,500 Why did you tell us she was dead? 1234 01:11:54,600 --> 01:11:57,900 I told you. Dad didn't want Ellie knowing anything 1235 01:11:58,067 --> 01:11:58,833 about me. 1236 01:11:58,933 --> 01:12:00,733 Oh. So you were protecting his family. 1237 01:12:02,833 --> 01:12:07,700 See, I think you're protecting your mum. But from what? 1238 01:12:14,367 --> 01:12:16,967 We've checked with the restaurant, there was a birthday meal 1239 01:12:17,067 --> 01:12:19,700 booked for three, name of Ferris, cake on order 1240 01:12:19,800 --> 01:12:21,967 and neither you nor Owen turned up. 1241 01:12:22,067 --> 01:12:24,067 I never had any other expectation. 1242 01:12:24,100 --> 01:12:25,133 So why book it? 1243 01:12:25,233 --> 01:12:29,133 I didn't. Mum did. He wasn't interested, I wasn't. 1244 01:12:32,667 --> 01:12:35,400 I think she felt I was too forgiving on him. 1245 01:12:35,500 --> 01:12:39,767 She wanted him to prove he cared, to lie to his wife, 1246 01:12:39,867 --> 01:12:44,067 put us first. I told you, she's crackers. 1247 01:12:45,067 --> 01:12:47,900 And you weren't bothered? Not at all? 1248 01:12:49,900 --> 01:12:52,400 I didn't wanna turn his life upside down. 1249 01:12:52,500 --> 01:12:54,133 He loved his family, I understood that. 1250 01:12:54,233 --> 01:12:56,600 But he didn't love you. 1251 01:12:58,567 --> 01:13:03,433 We barely knew each other. I'm not saying he didn't care 1252 01:13:03,533 --> 01:13:08,567 but anyway, he politely declined last minute. 1253 01:13:10,333 --> 01:13:15,367 So why did your mum still go to the Quayside? 1254 01:13:15,467 --> 01:13:16,700 She just didn't get the message 1255 01:13:16,800 --> 01:13:19,733 til she got to the restaurant. As far as I know, 1256 01:13:19,833 --> 01:13:21,467 she turned around and went home. 1257 01:13:22,767 --> 01:13:27,633 Hey, ma'am, uniform can't locate the suspect at the docks. 1258 01:13:28,767 --> 01:13:31,700 [doorbell ringing] 1259 01:13:38,200 --> 01:13:42,667 I just wanted to offer my condolences in person. 1260 01:13:44,433 --> 01:13:48,967 I'm Gloria from the docks. 1261 01:13:49,067 --> 01:13:54,067 All right. Well thank you. I'm about to head out. 1262 01:13:54,933 --> 01:13:56,200 I have to pick up my son. 1263 01:13:57,600 --> 01:13:59,267 Would you like me to drive you down? 1264 01:14:00,867 --> 01:14:02,100 Wouldn't be any trouble. 1265 01:14:03,067 --> 01:14:05,733 [ominous music] 1266 01:14:06,733 --> 01:14:08,933 Come on love! Where might she have gone? 1267 01:14:09,067 --> 01:14:09,867 I don't know. 1268 01:14:09,967 --> 01:14:11,233 I'd advise you to stop protecting her. 1269 01:14:11,333 --> 01:14:14,067 Of course I'll protect her, she's my mum. 1270 01:14:14,100 --> 01:14:16,367 Ma'am. I can't fin Ellie at the house, 1271 01:14:16,467 --> 01:14:17,767 but they've found her phone smashed 1272 01:14:17,867 --> 01:14:19,367 with an abort to call 999. 1273 01:14:19,467 --> 01:14:21,667 Where is she? Ask her where she'd go! 1274 01:14:21,767 --> 01:14:23,167 [Police woman] Come back! 1275 01:14:23,267 --> 01:14:24,800 Not in here son, get him out. 1276 01:14:25,933 --> 01:14:26,667 [Police woman] Come on! 1277 01:14:26,767 --> 01:14:27,700 [Cameron] She knows! 1278 01:14:27,800 --> 01:14:30,467 Now Hannah, help us out here will you love? 1279 01:14:30,567 --> 01:14:32,533 Where shall we look? Is there somewhere 1280 01:14:32,633 --> 01:14:34,233 she had a connection with? 1281 01:14:39,067 --> 01:14:41,700 There's a causeway. She talked about it before. 1282 01:14:41,800 --> 01:14:42,667 What? 1283 01:14:44,533 --> 01:14:45,433 Driving off it. 1284 01:14:51,633 --> 01:14:54,267 [engine noise] 1285 01:15:02,933 --> 01:15:04,067 Where are we going? 1286 01:15:04,167 --> 01:15:06,800 Don't know. You can get out if you want. 1287 01:15:08,167 --> 01:15:09,500 My daughter will be waiting for me. 1288 01:15:09,600 --> 01:15:13,167 Oh well, if it's your daughter needs attention, 1289 01:15:13,267 --> 01:15:14,833 I'll drop everything, shall I! 1290 01:15:16,400 --> 01:15:19,200 "We're not his priority." That's what Hannah said. 1291 01:15:19,300 --> 01:15:22,200 She told me. She bloody told me her mother was still alive 1292 01:15:22,300 --> 01:15:25,067 and I didn't spot it. That was her at the hospital 1293 01:15:25,133 --> 01:15:28,167 not her daughter. Patient called Ferris, 1294 01:15:28,267 --> 01:15:32,200 crying alcohol poisoning. Only that was a con, 1295 01:15:32,300 --> 01:15:35,533 wasn't it. She calls he comes running. 1296 01:15:35,633 --> 01:15:37,100 [Radio] All units. DC Blake thinks 1297 01:15:37,200 --> 01:15:39,833 they've spotted her on the B23 eastbound carriageway. 1298 01:15:39,933 --> 01:15:43,900 Oh, that's back the other way. I know these roads, 1299 01:15:44,067 --> 01:15:45,567 hang on to your eyebrows. 1300 01:15:45,667 --> 01:15:48,367 [tires screeching] 1301 01:15:48,467 --> 01:15:51,167 [ominous music] 1302 01:15:56,600 --> 01:16:00,333 It was going on for years. Right under your nose. 1303 01:16:00,433 --> 01:16:03,333 I don't believe you. It's all rubbish. 1304 01:16:03,433 --> 01:16:05,967 It's not. He was waiting til Lila was sorted. 1305 01:16:06,067 --> 01:16:08,100 I mean that was all you cared about wasn't it. 1306 01:16:08,200 --> 01:16:10,133 Staying together for the sake of the kids. 1307 01:16:10,233 --> 01:16:11,800 It was tough for him. 1308 01:16:11,900 --> 01:16:15,300 That's not what he said. You weren't seeing him for years. 1309 01:16:15,400 --> 01:16:18,533 Believe what you want. Never know for sure, will you. 1310 01:16:20,900 --> 01:16:23,567 [ominous music] 1311 01:16:29,633 --> 01:16:30,633 Come on, floor it! 1312 01:16:30,733 --> 01:16:33,533 No I don't wanna encourage her. 1313 01:16:35,933 --> 01:16:38,733 [engine revving] 1314 01:16:44,067 --> 01:16:46,767 What's she doing? What's she doing? 1315 01:16:46,867 --> 01:16:47,633 [engine noises] 1316 01:16:47,733 --> 01:16:49,733 [car honking] 1317 01:16:49,833 --> 01:16:52,800 [tires screeching] 1318 01:17:02,767 --> 01:17:05,467 [ominous music] 1319 01:17:12,167 --> 01:17:13,500 [Aiden] Ellie? 1320 01:17:16,133 --> 01:17:18,233 [sirens] 1321 01:17:36,567 --> 01:17:38,700 That's all right. Deep breaths. Help's here. 1322 01:17:38,800 --> 01:17:41,600 You're all right. It's all right. 1323 01:17:43,100 --> 01:17:45,433 [both sigh] 1324 01:17:46,500 --> 01:17:49,533 [melancholic music] 1325 01:18:25,167 --> 01:18:28,800 Ignore her love. You did the right thing. 1326 01:18:34,500 --> 01:18:37,533 [melancholic music] 1327 01:18:41,067 --> 01:18:44,933 [Vera] So you're at the restaurant, no one turns up. 1328 01:18:46,133 --> 01:18:47,233 What happens next? 1329 01:18:50,067 --> 01:18:52,600 I get the message, I go home. 1330 01:18:52,700 --> 01:18:56,267 Well I don't believe that's true. Give us another one. 1331 01:18:56,367 --> 01:18:57,233 Thanks. 1332 01:19:02,300 --> 01:19:05,133 Okay then. Now your daughter told us 1333 01:19:05,233 --> 01:19:08,400 you like to track Owen on the internet. 1334 01:19:08,500 --> 01:19:10,400 Torture yourself with what he's up to. 1335 01:19:11,667 --> 01:19:16,233 So um, let's have a little look at this. Right. 1336 01:19:18,100 --> 01:19:21,600 I think this came up on your phone. Mm? 1337 01:19:25,733 --> 01:19:29,367 Owen Thorne tagged, having a laugh in the city center 1338 01:19:29,467 --> 01:19:32,100 when he should have been with you in the restaurant. 1339 01:19:33,467 --> 01:19:36,100 Told lies, didn't he. Said he was under the weather. 1340 01:19:37,467 --> 01:19:39,900 But this is rubbing it in, isn't it? 1341 01:19:40,067 --> 01:19:42,967 I didn't care. I just went home. 1342 01:19:43,067 --> 01:19:46,067 No you didn't, love. You rang him, didn't you. 1343 01:19:47,567 --> 01:19:49,967 And my money is on you told him you were coming 1344 01:19:50,067 --> 01:19:50,833 for a showdown. 1345 01:19:50,933 --> 01:19:53,800 No, like I say, I went home. 1346 01:19:53,900 --> 01:19:58,233 Well that's funny. 'cause GPS has mapped this phone, 1347 01:19:58,333 --> 01:20:00,667 your phone, to Eastgate. 1348 01:20:02,600 --> 01:20:05,433 You phoned him seven times in ten minutes. 1349 01:20:05,533 --> 01:20:06,567 You were at the scene. 1350 01:20:06,667 --> 01:20:07,467 No. 1351 01:20:07,567 --> 01:20:09,100 -You were upset. -I didn't give a damn. 1352 01:20:09,200 --> 01:20:10,400 And you'd gone to confront him. 1353 01:20:10,500 --> 01:20:14,000 And how would I do that, have you seen the size of him? 1354 01:20:14,100 --> 01:20:15,500 And the size of me? 1355 01:20:21,700 --> 01:20:23,600 Hannah's also told us, 1356 01:20:24,633 --> 01:20:28,300 you have a history of attempted suicide, is that right? 1357 01:20:31,933 --> 01:20:33,800 So did you threaten to throw yourself 1358 01:20:33,900 --> 01:20:36,700 off the top of that car park, love? 1359 01:20:36,800 --> 01:20:38,733 Is that why Owen was at the barrier? 1360 01:20:52,267 --> 01:20:55,200 I just couldn't take it any more. 1361 01:20:55,300 --> 01:20:58,067 Seeing what he was doing to Hannah. 1362 01:20:59,867 --> 01:21:04,267 What? What was he doing to her? 1363 01:21:04,367 --> 01:21:09,400 It ruined her. The rejection, it ruined her. 1364 01:21:13,367 --> 01:21:16,900 And the blatant lying. "Under the weather." 1365 01:21:19,833 --> 01:21:22,400 Thinks it won't affect her, thinks she'll laugh it off. 1366 01:21:22,500 --> 01:21:27,533 She won't. Didn't eat for two years. I had to cope, 1367 01:21:28,600 --> 01:21:29,767 single handed. 1368 01:21:29,867 --> 01:21:34,900 That must have been tough. But is it possible, 1369 01:21:35,633 --> 01:21:38,800 that it's you who felt rejected? 1370 01:21:38,900 --> 01:21:41,667 That it was your hurt, not Hannah's? 1371 01:21:41,767 --> 01:21:42,500 Me? 1372 01:21:42,600 --> 01:21:43,533 Mm-hmm. 1373 01:21:43,633 --> 01:21:46,200 Oh I couldn't give a toss. I just went there 1374 01:21:46,300 --> 01:21:51,300 to have it out once and for all. He always put them first. 1375 01:21:52,233 --> 01:21:54,300 Didn't matter who he had to shove out the way. 1376 01:21:54,400 --> 01:21:55,967 They weren't even his blood. 1377 01:21:56,067 --> 01:22:00,400 So you went just to scare the daylight out of him? 1378 01:22:00,500 --> 01:22:02,767 At that moment I meant to do it. 1379 01:22:10,400 --> 01:22:11,267 Don't! 1380 01:22:12,700 --> 01:22:15,733 [melancholic music] 1381 01:22:18,067 --> 01:22:18,867 Ah. 1382 01:22:27,600 --> 01:22:32,167 But he sat next to me. Hmm. Said he wanted me around. 1383 01:22:51,067 --> 01:22:56,067 I... don't know, how he slipped. Or as we stood up, 1384 01:23:07,067 --> 01:23:12,067 his balance went and the last thing he did, 1385 01:23:12,733 --> 01:23:17,733 was try to save my life. [sighs] 1386 01:23:23,200 --> 01:23:27,067 You know love, I really would like to think 1387 01:23:29,200 --> 01:23:33,867 that were true. But that would be you having the last word, 1388 01:23:33,967 --> 01:23:38,967 wouldn't it? Against them. You see, if he'd slipped, 1389 01:23:42,233 --> 01:23:45,500 chances are, he would have landed feet first. 1390 01:23:46,900 --> 01:23:51,933 But head first, now that suggest something else. 1391 01:23:53,400 --> 01:23:58,433 Either he dived, or you gave him a big old push. 1392 01:24:02,800 --> 01:24:05,600 [car signal going off] 1393 01:24:05,700 --> 01:24:08,433 [ominous music] 1394 01:24:17,700 --> 01:24:22,300 But thanks for clarifying all the details, pet. 1395 01:24:22,400 --> 01:24:26,367 I'll get back to you on them. Thanks Gloria. 1396 01:24:27,400 --> 01:24:30,100 [ominous music] 1397 01:24:32,833 --> 01:24:34,567 [door slamming] 1398 01:24:34,667 --> 01:24:36,233 [wind blowing] 1399 01:24:36,333 --> 01:24:39,200 [waves splashing] 1400 01:24:56,467 --> 01:24:59,500 [melancholic music] 1401 01:25:24,567 --> 01:25:27,900 We just wanted to say thank you 1402 01:25:28,067 --> 01:25:29,900 for co operating with them. 1403 01:25:30,067 --> 01:25:31,600 I know that can't have been easy. 1404 01:25:41,733 --> 01:25:44,200 If you wanna stand up front with us, that's fine. 1405 01:25:46,100 --> 01:25:47,333 I know he wouldn't just want you to be a face in the crowd. 1406 01:25:47,433 --> 01:25:48,300 Not forever. 1407 01:25:50,867 --> 01:25:53,900 [melancholic music] 1408 01:26:12,600 --> 01:26:15,167 That's something anyway. 1409 01:26:15,267 --> 01:26:17,133 Do you think he would've made it right with them all after? 1410 01:26:17,233 --> 01:26:20,400 When Lila was sorted and all the dust was settled? 1411 01:26:20,500 --> 01:26:25,067 Maybe. But in my experience, dust never settles really, 1412 01:26:25,100 --> 01:26:30,133 does it in life? Ah, come on, we don't have to stay. 1413 01:26:31,300 --> 01:26:35,200 Best private I think. Let's go and have a drink 1414 01:26:35,300 --> 01:26:37,667 to the dust never settling on us. 1415 01:26:37,767 --> 01:26:39,100 [both laugh] 1416 01:26:39,200 --> 01:26:42,067 [waves splashing] 1417 01:27:05,367 --> 01:27:06,833 Right, boss. 1418 01:27:06,933 --> 01:27:10,633 Ah, thanks. We could go for a proper drink 1419 01:27:13,533 --> 01:27:16,600 if you like or do you got to be somewhere? 1420 01:27:16,700 --> 01:27:19,067 Never turn down a pint. On me, though. 1421 01:27:19,833 --> 01:27:21,867 Absolutely, mate. 1422 01:27:21,967 --> 01:27:24,700 I've not exactly been indispensable have I, with my leg? 1423 01:27:24,800 --> 01:27:25,667 Oh well. 1424 01:27:26,633 --> 01:27:28,700 That'll teach me to try and equalize. 1425 01:27:28,800 --> 01:27:33,667 Oh I think you've equalized, pet. You've saved a life now, 1426 01:27:35,133 --> 01:27:39,967 haven't you? So you're quits. Come on. 1427 01:27:44,800 --> 01:27:47,833 [melancholic music] 134568

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.