Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,503 --> 00:00:05,05
(soft eerie music)
2
00:00:24,816 --> 00:00:29,738
(Lucy): The action of memory
takes place not in
the neurons themselves,
3
00:00:29,821 --> 00:00:32,241
but in the space
between the neurons,
4
00:00:32,324 --> 00:00:36,453
in the synapses in the way
one neuron communicates
with another.
5
00:00:36,537 --> 00:00:37,913
- Twenty bucks says | can get
Professor Miller
6
00:00:37,996 --> 00:00:39,790
to come out for drinks
with us tonight.
7
00:00:41,250 --> 00:00:43,627
Come on, Kira,
don't act like you weren't
8
00:00:43,710 --> 00:00:45,754
desperate to TA for her.
9
00:00:45,837 --> 00:00:47,631
- Because she's brilliant.
10
00:00:47,714 --> 00:00:48,757
- Right.
11
00:00:48,840 --> 00:00:50,300
The fact that
she's a smoke show
12
00:00:50,384 --> 00:00:51,677
had nothing to do with it.
13
00:00:51,760 --> 00:00:52,928
- Shh!
14
00:00:53,11 --> 00:00:55,97
- ... whether the memory
is episodic, semantic,
15
00:00:55,180 --> 00:00:57,474
priming, or procedural.
16
00:00:57,558 --> 00:00:59,434
It's all impacted.
17
00:00:59,518 --> 00:01:03,313
Even now, your experience
hearing this lecture,
18
00:01:03,397 --> 00:01:05,23
sitting in this room,
19
00:01:05,107 --> 00:01:10,320
is in some way quite
literally shaping who you are.
20
00:01:14,199 --> 00:01:17,160
(indistinct chatter)
21
00:01:38,890 --> 00:01:40,434
- Can you tell me what you see?
22
00:01:40,517 --> 00:01:42,519
- Let's see...
23
00:01:43,895 --> 00:01:45,439
A spider.
24
00:01:45,522 --> 00:01:47,566
- Okay.
25
00:01:47,649 --> 00:01:48,942
How ābout this one?
26
00:01:49,26 --> 00:01:52,779
- I'm... I'm not sure.
27
00:01:52,863 --> 00:01:55,699
A... A-A lamp?
28
00:01:56,283 --> 00:01:58,493
- It's okay, you're doing great.
29
00:02:01,288 --> 00:02:03,415
- It's not a lamp, dude.
30
00:02:03,498 --> 00:02:05,250
- Don't be an asshole.
31
00:02:07,127 --> 00:02:10,380
- | turned down a postdoc
at Stanford with Kramer
32
00:02:10,464 --> 00:02:12,382
because Dr. Miller
was such hot shit.
33
00:02:12,466 --> 00:02:15,886
But somehow, here | am,
freezing my ass off in Boston,
34
00:02:15,969 --> 00:02:19,598
testing muscle spasm drugs
on Alzheimer's patients.
35
00:02:19,681 --> 00:02:23,602
Spoiler alert:
it's not doing anything.
36
00:02:25,312 --> 00:02:27,64
- Hey.
37
00:02:28,523 --> 00:02:30,442
How's it going in here?
38
00:02:30,525 --> 00:02:32,861
- Um, still no change
in brain activity.
39
00:02:32,944 --> 00:02:36,31
- It's still early
in the treatment protocol.
40
00:02:37,949 --> 00:02:39,785
What are you seeing?
41
00:02:40,619 --> 00:02:42,204
- This is from last week,
42
00:02:42,287 --> 00:02:45,791
and this is the response
to the same question this week.
43
00:02:45,874 --> 00:02:48,627
There wasn't a change in his
ability to recall the word,
44
00:02:48,710 --> 00:02:52,506
but there's a definite
increase in pupil size.
45
00:02:54,591 --> 00:02:55,884
- He's remembering the object
46
00:02:55,967 --> 00:02:57,636
even though
he still can't name it.
47
00:02:57,719 --> 00:02:59,137
- Mm.
48
00:02:59,221 --> 00:03:01,973
- We should go through
our past participants.
49
00:03:03,475 --> 00:03:06,728
- | can have them come in,
set a baseline too.
50
00:03:07,896 --> 00:03:09,856
- This is promising.
51
00:03:09,940 --> 00:03:12,234
Good job, Kira.
52
00:03:12,317 --> 00:03:15,946
(door opens and closes)
53
00:03:32,754 --> 00:03:36,174
- Hi. | thought you left.
54
00:03:36,258 --> 00:03:37,676
- | did leave.
55
00:03:39,720 --> 00:03:41,680
(elevator beeps)
56
00:03:43,724 --> 00:03:45,225
Going down?
57
00:03:54,234 --> 00:03:55,819
Shit, sorry--
Do you wanna...?
58
00:03:55,902 --> 00:03:57,988
It's okay.
59
00:04:01,950 --> 00:04:04,369
(elevator door closes)
60
00:04:04,453 --> 00:04:06,538
(beeps)
61
00:04:23,96 --> 00:04:26,683
Well. Have a good night.
62
00:04:43,116 --> 00:04:44,534
(knocking)
63
00:04:44,618 --> 00:04:46,703
- Sorry. | know office
hours just ended.
64
00:04:46,787 --> 00:04:49,80
- No. It's okay, come on in.
65
00:04:49,164 --> 00:04:51,875
Oh, here, fuck.
Sorry about that.
66
00:04:51,958 --> 00:04:54,836
- It's okay.
- Here. You can sit there.
67
00:05:02,803 --> 00:05:04,137
So, what's up?
68
00:05:06,932 --> 00:05:11,269
- | wanted to let you know
that a postdoc spot
69
00:05:11,353 --> 00:05:13,522
has unexpectedly opened up
70
00:05:13,605 --> 00:05:16,441
in Dr. Frankfurt's
bioengineering lab.
71
00:05:16,525 --> 00:05:20,362
- Really? Uh, Gideon is, um,
72
00:05:20,445 --> 00:05:23,406
very smart. His people skills
are a little...
73
00:05:23,490 --> 00:05:26,409
-l really appreciate
this opportunity
74
00:05:26,493 --> 00:05:28,912
getting to work with you,
75
00:05:28,995 --> 00:05:31,206
especially on the study,
76
00:05:31,289 --> 00:05:34,501
but bioengineering
is my area of interest,
77
00:05:34,584 --> 00:05:36,920
and I've been trying to get
into his lab
78
00:05:37,03 --> 00:05:38,421
for over a year now.
79
00:05:38,505 --> 00:05:40,715
- So, you're leaving.
80
00:05:40,799 --> 00:05:44,177
- Yes. Yeah. I've decided
to accept the spot.
81
00:05:48,139 --> 00:05:50,392
- Well, | will be sorry
to lose you.
82
00:05:54,479 --> 00:05:58,358
- Also... um...
83
00:06:00,235 --> 00:06:04,364
I'm very serious about my work,
Dr. Miller.
84
00:06:04,447 --> 00:06:08,827
And whatever's been
going on between us...
85
00:06:10,745 --> 00:06:13,748
| just can't be
distracted right now.
86
00:06:17,586 --> 00:06:19,212
(inhales)
87
00:06:20,338 --> 00:06:21,840
- You know, I'm not really sure
88
00:06:21,923 --> 00:06:24,676
| know what
you're talking about.
89
00:06:25,719 --> 00:06:30,98
I'm sorry if maybe there's been
a little misunderstanding.
90
00:06:30,181 --> 00:06:31,850
- Yeah, that-that's my mistake.
91
00:06:31,933 --> 00:06:34,686
- But | do hope that you have
a good experience with Gideon.
92
00:06:34,769 --> 00:06:37,439
| really have heard
great things.
93
00:06:39,941 --> 00:06:41,526
- Okay.
94
00:06:44,112 --> 00:06:48,199
Thank you again for this
opportunity, Dr. Miller.
95
00:06:54,80 --> 00:06:57,42
(ethereal music)
96
00:07:25,70 --> 00:07:27,989
(indistinct chatter)
97
00:07:28,73 --> 00:07:31,701
- So, Kira, Herman.
Herman, Kira.
98
00:07:31,785 --> 00:07:33,703
Herman's visiting
from the University of Oslo
99
00:07:33,787 --> 00:07:37,207
and he has a great joke
about two-photon laser ablation.
100
00:07:37,290 --> 00:07:39,668
And, Herman,
Kira is the new rock star
101
00:07:39,751 --> 00:07:43,588
in my lab, she is currently
crushing multivascularization
102
00:07:43,672 --> 00:07:47,217
with Josh here.
Hey, Herman, tell Josh the joke.
103
00:07:47,300 --> 00:07:49,177
(Herman): So, what does
the one proton
104
00:07:49,260 --> 00:07:51,721
in the hadron collider
say to the other?
105
00:07:51,805 --> 00:07:55,225
- | have no idea.
- I'm splitting.
106
00:07:55,308 --> 00:07:57,60
(chuckling)
107
00:07:57,143 --> 00:07:58,895
(indistinct chatter)
108
00:08:00,939 --> 00:08:04,192
- Sorry. Do I...
Do | know you?
109
00:08:04,275 --> 00:08:06,69
- | thought you might.
110
00:08:06,152 --> 00:08:08,113
- Aren't you at the wrong
department party?
111
00:08:08,196 --> 00:08:12,325
- | was actually dragged here by
my friend Jose against my will.
112
00:08:12,409 --> 00:08:15,203
- I'm not sure he should
still count as a friend.
113
00:08:15,286 --> 00:08:16,913
(Kira chuckles)
114
00:08:16,997 --> 00:08:18,540
- How is it working for Gideon?
115
00:08:18,623 --> 00:08:20,583
- Another round of gouda
for my friends, please!
116
00:08:20,667 --> 00:08:22,377
- It's good. Yeah,
I've learned a lot.
117
00:08:22,460 --> 00:08:24,963
He's really talented
and... yeah.
118
00:08:25,46 --> 00:08:27,173
(Gideon speaking indistinctly)
119
00:08:27,257 --> 00:08:29,92
(chuckles)
- Yeah. These parties
120
00:08:29,175 --> 00:08:31,678
rarely bring out
the best in anybody.
121
00:08:32,387 --> 00:08:33,888
- They're a nightmare.
122
00:08:35,181 --> 00:08:37,267
- Do you wanna get out of here?
123
00:08:54,659 --> 00:08:55,994
You coming?
124
00:08:57,996 --> 00:09:01,833
- When I told you I| was taking
the job in Gideon's lab,
125
00:09:01,916 --> 00:09:05,170
and | thought there was
something going on between us,
126
00:09:05,253 --> 00:09:07,839
you said you didn't know
what | was talking about.
127
00:09:09,841 --> 00:09:12,302
- | knew exactly
what you were talking about.
128
00:09:14,54 --> 00:09:16,181
| was just being an asshole.
129
00:09:17,182 --> 00:09:18,558
Come on.
130
00:09:19,434 --> 00:09:21,519
(engine revving)
131
00:09:26,24 --> 00:09:27,442
- Why swimming?
132
00:09:27,525 --> 00:09:31,237
- I'm not sure.
It's quiet, maybe.
133
00:09:31,321 --> 00:09:33,531
You don't have to rely
on anybody.
134
00:09:34,199 --> 00:09:40,121
It's just you and the water
until you can't go any longer.
135
00:09:42,82 --> 00:09:44,167
Keeps me out of trouble.
136
00:09:44,250 --> 00:09:46,503
- You're a tenured professor
at MIT.
137
00:09:46,586 --> 00:09:48,213
That can't have been
that much trouble.
138
00:09:48,296 --> 00:09:52,300
- My parents were not easy
when I was younger.
139
00:09:52,383 --> 00:09:53,927
- | don't wanna be competitive,
140
00:09:54,10 --> 00:09:56,638
but if we're taking bets
on whose childhood
141
00:09:56,721 --> 00:09:58,306
was most fucked up...
142
00:09:58,389 --> 00:09:59,891
- Right.
143
00:09:59,974 --> 00:10:02,685
Daughter of a clone.
Outta my league.
144
00:10:02,769 --> 00:10:04,979
- Uh-huh.
- You never brought it up.
145
00:10:05,63 --> 00:10:07,232
- Doesn't make very good
small talk.
146
00:10:08,399 --> 00:10:12,153
Yes, hi, my mother
is the product of an illegal,
147
00:10:12,237 --> 00:10:14,197
unethical human cloning
experiment,
148
00:10:14,280 --> 00:10:17,367
the legacy of which
is gonna haunt her forever.
149
00:10:17,450 --> 00:10:19,828
I say that to people at parties,
they just get weird.
150
00:10:19,911 --> 00:10:22,914
- Well, if we're being
competitive...
151
00:10:25,625 --> 00:10:28,878
Just when | got enough
perspective
152
00:10:28,962 --> 00:10:32,215
to talk to my mother
about my childhood,
153
00:10:32,298 --> 00:10:36,344
she was diagnosed
with early-onset Alzheimer's.
154
00:10:37,11 --> 00:10:39,13
- Shit, I'm sorry.
155
00:10:39,97 --> 00:10:41,975
- It's why | do
the research | do.
156
00:10:46,813 --> 00:10:48,690
- To fucked-up families.
157
00:10:49,315 --> 00:10:51,67
- To fucked-up families.
158
00:10:51,151 --> 00:10:52,944
(chuckles)
159
00:11:02,370 --> 00:11:04,330
So why are you here?
160
00:11:06,374 --> 00:11:11,129
- Uh, you asked me if | wanted
to come with you.
161
00:11:11,838 --> 00:11:13,631
- That's not what | meant.
162
00:11:15,550 --> 00:11:17,802
(soft music)
163
00:11:22,140 --> 00:11:23,892
164
00:11:23,975 --> 00:11:26,686
I'm hiding...
165
00:11:26,769 --> 00:11:28,646
most of the time.
166
00:11:29,397 --> 00:11:32,25
With most of the people
in my life.
167
00:11:32,650 --> 00:11:34,611
I've gotten pretty
good at it.
168
00:11:36,779 --> 00:11:42,493
For some reason,
with you | don't have to.
169
00:11:44,495 --> 00:11:46,789
That's why I'm here.
170
00:11:48,41 --> 00:11:49,751
- Okay.
171
00:12:08,603 --> 00:12:11,940
- In the past, we've struggled
to get complex organs
172
00:12:12,23 --> 00:12:14,651
to hold their shape
during the printing process.
173
00:12:14,734 --> 00:12:18,196
Hollow organs such as bladders
have been possible
174
00:12:18,279 --> 00:12:21,407
for some time,
but with something as solid
175
00:12:21,491 --> 00:12:23,952
and intricate as the heart,
176
00:12:24,35 --> 00:12:27,330
the organ begins to collapse
mid-process.
177
00:12:28,539 --> 00:12:30,583
This new technology
178
00:12:30,667 --> 00:12:33,44
incorporates the use
of pulsed lasers
179
00:12:33,127 --> 00:12:35,922
for deposition
of bio-inks onto a substrate,
180
00:12:36,05 --> 00:12:39,133
potentially paving the way
for bio-identical
181
00:12:39,217 --> 00:12:43,137
replacement hearts,
livers, kidneys.
182
00:12:43,221 --> 00:12:46,766
This is life-saving treatment
for thousands of patients.
183
00:12:46,849 --> 00:12:49,143
(applause)
184
00:12:52,814 --> 00:12:55,358
- You had me at
bio-identical kidneys.
185
00:12:55,441 --> 00:12:58,861
- Oh, | put it in there
special for you, babe.
186
00:12:58,945 --> 00:13:01,364
- I'm serious.
You were so great.
187
00:13:01,447 --> 00:13:03,74
I'm so proud of you.
188
00:13:03,825 --> 00:13:05,159
- | don't want to interrupt.
189
00:13:05,243 --> 00:13:06,661
Mr. Darros just
wanted to say
190
00:13:06,744 --> 00:13:08,204
how impressed he is
with your work
191
00:13:08,288 --> 00:13:09,414
- Oh, thank you.
192
00:13:09,497 --> 00:13:10,873
- He set up a new foundation,
193
00:13:10,957 --> 00:13:13,459
and this is exactly the kind
of research he wants to support.
194
00:13:13,543 --> 00:13:16,87
He hopes you'll consider us
if you ever find yourself
195
00:13:16,170 --> 00:13:18,47
looking for outside funding.
196
00:13:18,631 --> 00:13:21,09
- That's very nice. Thank you.
197
00:13:21,92 --> 00:13:22,927
- Keep up the good work,
Dr. Manning.
198
00:13:23,11 --> 00:13:24,470
- Thank you.
199
00:13:26,264 --> 00:13:28,766
What was that?
- You're kidding.
200
00:13:28,850 --> 00:13:30,351
- No.
- Paul Darros,
201
00:13:30,435 --> 00:13:34,230
the CEO of the world's largest
logistics company.
202
00:13:34,314 --> 00:13:35,898
- Oh, right, Jesus, yeah.
203
00:13:35,982 --> 00:13:39,68
- He just started a foundation
with a $50 billion endowment
204
00:13:39,152 --> 00:13:42,196
focused on scientific research
for global impact.
205
00:13:42,280 --> 00:13:45,33
- Do you think he actually
cares about helping people?
206
00:13:45,116 --> 00:13:47,744
- | think Paul Darros
wants to buy his way
207
00:13:47,827 --> 00:13:50,371
into the humanitarian
hall of fame.
208
00:13:50,455 --> 00:13:53,166
If he does some good
in service of that,
209
00:13:53,249 --> 00:13:56,44
does it matter
if he actually cares?
210
00:13:57,378 --> 00:13:59,630
(indistinct chatter)
211
00:14:04,218 --> 00:14:05,845
Oh my God, it's so good.
212
00:14:05,928 --> 00:14:08,222
| want to put them all
in my mouth at the same time,
213
00:14:08,306 --> 00:14:10,266
ācause they're so good,
but | know that would be weird.
214
00:14:10,350 --> 00:14:12,101
- That would be weird.
215
00:14:12,185 --> 00:14:14,520
- We should just order
this place every night.
216
00:14:14,604 --> 00:14:18,149
- We could skip unpacking
the kitchen stuff altogether.
217
00:14:18,232 --> 00:14:20,26
- It's fine by me.
218
00:14:22,779 --> 00:14:25,740
- So, we... we live here now.
219
00:14:25,823 --> 00:14:27,116
- We do.
220
00:14:28,493 --> 00:14:29,786
- Together.
221
00:14:29,869 --> 00:14:32,747
- Yeah, when | asked you
to move in with me,
222
00:14:32,830 --> 00:14:35,291
that was the general idea.
223
00:14:36,376 --> 00:14:38,461
- | like it.
224
00:14:39,45 --> 00:14:41,756
- The apartment
or moving in with me?
225
00:14:41,839 --> 00:14:43,549
- Both.
226
00:14:45,551 --> 00:14:47,637
I moved around so much as a kid
227
00:14:47,720 --> 00:14:50,348
that it's really nice
to be settled.
228
00:14:52,225 --> 00:14:53,601
- Next thing | know,
229
00:14:53,684 --> 00:14:55,520
you'll be wanting
to paint the nursery.
230
00:14:56,354 --> 00:14:57,939
- If that's a subtle way
of asking
231
00:14:58,22 --> 00:15:00,858
if I've made up my mind
about kids...
232
00:15:02,193 --> 00:15:04,195
I haven't.
- Fine.
233
00:15:04,278 --> 00:15:06,531
il just paint
the nursery myself.
234
00:15:08,282 --> 00:15:10,660
- Sorry, do | know you?
235
00:15:11,661 --> 00:15:13,287
- | thought you might.
236
00:15:13,371 --> 00:15:14,622
(laughing)
237
00:15:14,705 --> 00:15:18,292
~ My dear, when was
the last time I held you near? J
238
00:15:18,376 --> 00:15:22,880
< When was last time
| whispered in your ear? I
239
00:15:22,964 --> 00:15:27,135
(22)
240
00:15:27,218 --> 00:15:31,639
Ā¢ When you are gone,
people will find me in tears f
241
00:15:31,722 --> 00:15:37,61
< When was last time
| whispered in your ear? I
242
00:15:37,145 --> 00:15:40,690
(22)
243
00:15:40,773 --> 00:15:44,360
~ How much | love you, Dear JJ
244
00:15:45,945 --> 00:15:47,905
(birds chirping)
245
00:15:50,825 --> 00:15:52,743
(chuckles)
246
00:15:54,787 --> 00:15:57,290
Holy shit.
- | know.
247
00:15:59,959 --> 00:16:01,85
- It worked?
248
00:16:01,169 --> 00:16:03,880
- It worked. It started beating.
249
00:16:03,963 --> 00:16:07,675
(chuckles)
- Jesus. Babe, you-you did it!
250
00:16:07,758 --> 00:16:10,261
- | know. I-l can't believe it.
I...
251
00:16:10,344 --> 00:16:12,513
- You printed a fucking heart!
252
00:16:12,597 --> 00:16:14,390
- Yeah, I did. | know. | did it.
253
00:16:14,474 --> 00:16:16,934
- Oh my God! Oh my God!
254
00:16:17,18 --> 00:16:19,479
This is amazing!
Oh my God, I'm so proud of you.
255
00:16:20,688 --> 00:16:23,441
- Good news is your eggs
are in great shape.
256
00:16:23,524 --> 00:16:26,527
There's definitely
viability there.
257
00:16:26,611 --> 00:16:28,112
But the polyps in your uterus
258
00:16:28,196 --> 00:16:29,447
could make it very difficult
259
00:16:29,530 --> 00:16:31,532
for you to carry
a baby to term.
260
00:16:32,283 --> 00:16:35,77
Now, | know that's not
the news you were hoping for,
261
00:16:35,161 --> 00:16:38,623
but using your eggs
and finding someone else
to carry the pregnancy
262
00:16:38,706 --> 00:16:41,459
is definitely an option
I think we can consider.
263
00:16:41,542 --> 00:16:45,713
Having a family doesn't
always happen exactly the way
we imagine it will.
264
00:16:45,796 --> 00:16:48,925
I've had a lot
of positive outcomes with...
265
00:16:49,08 --> 00:16:50,259
(soft music)
266
00:16:50,343 --> 00:16:52,261
- Are you okay?
267
00:16:54,347 --> 00:16:56,641
- Sure. Yeah.
268
00:17:01,979 --> 00:17:03,731
- I'll do it.
269
00:17:05,983 --> 00:17:07,777
- This was my thing.
270
00:17:10,988 --> 00:17:13,115
You have so much going on
right now, | would never ask
271
00:17:13,199 --> 00:17:15,743
you to do that.
- No, no, no. You don't have to.
272
00:17:19,372 --> 00:17:21,207
Look at that.
(gasps)
273
00:17:21,290 --> 00:17:23,834
- It's sprinkling.
- Do you wanna feel it?
274
00:17:23,918 --> 00:17:26,45
Oh, you got a little bit
on your foot!
275
00:17:26,128 --> 00:17:27,672
We got a little bit on me!
276
00:17:27,755 --> 00:17:31,08
Hi, baby. Do you want
to take our picture?
277
00:17:31,92 --> 00:17:33,469
Oh!
(baby crying)
278
00:17:33,553 --> 00:17:35,680
You would like to touch
the water?
279
00:17:35,763 --> 00:17:36,973
- It's okay. It's okay.
280
00:17:37,56 --> 00:17:39,559
Okay, I'm gonna just
take it quick. Okay.
281
00:17:39,934 --> 00:17:41,686
(camera clicking)
282
00:17:41,769 --> 00:17:44,21
(22)
283
00:17:50,361 --> 00:17:52,405
(breathing deeply)
284
00:18:23,894 --> 00:18:26,355
(breathing heavily)
285
00:18:32,445 --> 00:18:34,905
(applause)
286
00:18:39,869 --> 00:18:42,38
- These are the faces
of patients
287
00:18:42,121 --> 00:18:43,998
waiting on the transplant list.
288
00:18:44,81 --> 00:18:47,335
People who are in desperate
need of replacement organs.
289
00:18:47,418 --> 00:18:50,588
Well, they don't gotta wait
any longer. Because today,
290
00:18:50,671 --> 00:18:54,675
the Additive Foundation,
founded by Dr. Kira Manning,
291
00:18:54,759 --> 00:18:58,346
embarks on its mission
to make bio-printed organs
292
00:18:58,429 --> 00:19:02,16
available to everyone
in the world who needs them.
293
00:19:02,99 --> 00:19:04,685
(applause)
294
00:19:09,273 --> 00:19:13,653
I'm sorry, uh, can | steal
Dr. Manning for just a second?
295
00:19:14,153 --> 00:19:15,529
- Excuse me.
- Thanks.
296
00:19:15,613 --> 00:19:17,156
- All right.
297
00:19:17,239 --> 00:19:18,824
- Well...
298
00:19:20,117 --> 00:19:22,36
- Congratulations, again.
(chuckles)
299
00:19:22,119 --> 00:19:23,454
- Thank you.
300
00:19:23,537 --> 00:19:25,539
You know, we couldn't
have done it without you.
301
00:19:25,623 --> 00:19:29,85
- No, to be even a small
part of this, it's, uh...
302
00:19:29,168 --> 00:19:30,795
it's fulfilling every vision
| had about
303
00:19:30,878 --> 00:19:32,963
what the foundation
could accomplish.
304
00:19:33,47 --> 00:19:35,508
- Good. | am so glad.
305
00:19:35,591 --> 00:19:38,386
Thank you for supporting me
all these years.
306
00:19:39,136 --> 00:19:42,431
- Have you given any thought
to-to what's next?
307
00:19:42,515 --> 00:19:44,141
You know, where else
the printing technology
308
00:19:44,225 --> 00:19:45,476
might go?
309
00:19:45,559 --> 00:19:48,604
- What do you mean?
- Could you print a complete
310
00:19:48,688 --> 00:19:51,65
organism, for example?
311
00:19:51,148 --> 00:19:54,26
I'm talkinā soup to nuts.
A whole person, say?
312
00:19:54,110 --> 00:19:56,946
- I'm sorry, are you asking--
- Uh, uh, just completely
313
00:19:57,29 --> 00:20:00,32
hypothetical, just-just
as a thought experiment.
314
00:20:00,116 --> 00:20:01,826
- Human cloning is illegal.
315
00:20:01,909 --> 00:20:04,120
For reasons | am only
too familiar with--
316
00:20:04,203 --> 00:20:08,666
- Kira, | believe in unfettered
scientific exploration.
317
00:20:08,749 --> 00:20:10,501
It's not about the end product,
318
00:20:10,584 --> 00:20:13,295
it's about what we learn
and discover along the way.
319
00:20:13,379 --> 00:20:16,48
- It's not up for discussion.
320
00:20:22,54 --> 00:20:24,140
The underwear wasn't gonna
arrive in time,
321
00:20:24,223 --> 00:20:25,850
so | just had it sent
straight to your dorm.
322
00:20:25,933 --> 00:20:28,18
- Mom.
- The, uh, the boxer-brief?
323
00:20:28,102 --> 00:20:29,645
- Mom.
- What?
324
00:20:29,729 --> 00:20:31,439
- I'm going to college. 'Kay?
325
00:20:31,522 --> 00:20:33,149
This is officially the moment
326
00:20:33,232 --> 00:20:35,317
we stop talking
about my underwear.
327
00:20:35,401 --> 00:20:37,27
(laughs)
- Sorry.
328
00:20:38,446 --> 00:20:40,364
Let me fix this, at least.
329
00:20:41,115 --> 00:20:42,616
There.
330
00:20:43,75 --> 00:20:44,577
Okay.
331
00:20:49,248 --> 00:20:50,791
- Try not to kill it.
332
00:20:50,875 --> 00:20:52,752
- | will. And I'm sorry
333
00:20:52,835 --> 00:20:54,128
I can't make
the ceremony tomorrow.
334
00:20:54,211 --> 00:20:57,173
- Oh, they're just dressing
me up in my spooky robes
335
00:20:57,256 --> 00:20:59,175
and blathering about
how great | am,
336
00:20:59,258 --> 00:21:01,552
so the people endowing my chair
337
00:21:01,635 --> 00:21:03,179
don't think they've wasted
their money.
338
00:21:03,262 --> 00:21:05,556
- Yeah, that's one way
of looking at it.
339
00:21:05,639 --> 00:21:07,975
Or you can look at it
as well-deserved recognition
340
00:21:08,58 --> 00:21:10,853
for discovering
that a muscle-spasm drug
341
00:21:10,936 --> 00:21:13,689
helps treat Alzheimer's.
- Potato, pot-ah-to.
342
00:21:13,773 --> 00:21:15,649
- Proud of you.
343
00:21:25,618 --> 00:21:27,244
- All right.
344
00:21:28,78 --> 00:21:30,998
- Go, get outta here!
Go to school! Have fun.
345
00:21:33,459 --> 00:21:35,85
Try not to think
about us anymore.
346
00:21:35,169 --> 00:21:37,463
- Well, maybe a little bit.
347
00:21:37,546 --> 00:21:39,590
- Take care of each other.
348
00:21:43,844 --> 00:21:45,846
(door opens and closes)
349
00:21:47,348 --> 00:21:48,974
- You are such a fucking softie!
350
00:21:49,58 --> 00:21:51,268
(laughs)
Come on.
351
00:22:12,289 --> 00:22:15,543
(birds chirping)
352
00:22:15,626 --> 00:22:18,128
(ominous music)
353
00:22:21,382 --> 00:22:23,634
(breathing unsteadily)
354
00:22:24,760 --> 00:22:27,54
(birds chirping loudly)
355
00:22:38,732 --> 00:22:40,276
(sounds echoing)
356
00:22:40,359 --> 00:22:42,152
(breathing heavily)
357
00:22:54,373 --> 00:22:56,125
- Alright, here we go.
358
00:23:00,212 --> 00:23:02,965
(gasps)
Fuck.
359
00:23:13,767 --> 00:23:15,269
- Hey.
360
00:23:15,895 --> 00:23:18,606
What happened? I thought
you were going for a swim.
361
00:23:23,944 --> 00:23:25,654
- | couldn't find the pool.
362
00:23:29,33 --> 00:23:30,326
- What?
363
00:23:30,409 --> 00:23:33,495
- | walked around in circles
for an hour.
364
00:23:35,372 --> 00:23:37,708
| kept thinking
| was gonna find it...
365
00:23:40,02 --> 00:23:42,379
- | don't... | don't understand.
366
00:23:46,675 --> 00:23:48,761
- I've been feeling confused.
367
00:23:50,179 --> 00:23:53,57
You know, about little things
like where I put my keys
368
00:23:53,140 --> 00:23:56,226
or, um... | missed a meeting
with a postdoc the other day.
369
00:23:56,310 --> 00:23:59,104
- It could be a lot of things--
- It's happening, Kira.
370
00:23:59,188 --> 00:24:00,981
lam almost exactly the same age
as my mother
371
00:24:01,65 --> 00:24:03,108
when she first showed symptoms.
- No, you don't know that.
372
00:24:03,192 --> 00:24:04,985
We need to just slow down--
- Kira, please, please,
373
00:24:05,69 --> 00:24:06,737
don't try to make this go away.
374
00:24:07,905 --> 00:24:10,532
We can't tell Lucas.
- We can get you a consult,
375
00:24:10,616 --> 00:24:12,34
an MRI--
- Kira, | don't want this
376
00:24:12,117 --> 00:24:14,745
to fuck up his life
the same way it fucked up mine.
377
00:24:14,828 --> 00:24:16,80
Please.
378
00:24:16,163 --> 00:24:19,667
Promise me that we're
not gonna tell him, please.
379
00:24:19,750 --> 00:24:21,919
(somber music)
380
00:24:22,02 --> 00:24:23,587
- Okay.
381
00:24:43,273 --> 00:24:45,985
(Kira): How'd your meeting
with the department chair go?
382
00:24:46,652 --> 00:24:48,612
(Eleanor): | told her | wanted
to take a leave of absence
383
00:24:48,696 --> 00:24:50,406
and focus on my family.
384
00:24:50,864 --> 00:24:53,409
- Did you take your
medication today?
385
00:24:53,492 --> 00:24:54,952
- It's not working.
386
00:24:55,35 --> 00:24:57,79
- It's early days.
387
00:24:58,122 --> 00:25:00,833
| developed the drug, Kira.
388
00:25:00,916 --> 00:25:03,460
we both know how it works.
It was never good
389
00:25:03,544 --> 00:25:05,879
with early-onset cases.
- | know this is scary for you.
390
00:25:05,963 --> 00:25:09,216
It is scary for me too, but we
can't get ahead of ourselves.
391
00:25:09,299 --> 00:25:11,927
- | should've seen
improvements by now.
392
00:25:12,11 --> 00:25:14,138
If this isn't helping,
I may not know my name
393
00:25:14,221 --> 00:25:15,222
in three months.
394
00:25:15,305 --> 00:25:17,725
And | don't wanna live that way.
395
00:25:17,808 --> 00:25:19,977
I need you
to prepare yourself, Kira.
396
00:25:21,854 --> 00:25:23,480
- | don't accept that.
397
00:25:29,862 --> 00:25:32,281
- | thought | watered
that yesterday.
398
00:25:36,660 --> 00:25:39,121
(tense music)
399
00:25:45,44 --> 00:25:47,87
- We're starting something new.
400
00:25:50,49 --> 00:25:52,92
- Are you finally getting
excited about eyeballs?
401
00:25:52,176 --> 00:25:54,470
Like, do you see what | mean?
402
00:25:55,95 --> 00:25:57,97
- Well, it's not eyeballs, Josh.
403
00:25:57,973 --> 00:25:59,308
- Is that brain tissue?
404
00:25:59,391 --> 00:26:02,644
- We are gonna try
to print neurons.
405
00:26:03,270 --> 00:26:05,481
- Sure. | mean,
| wanted a pony growing up
406
00:26:05,564 --> 00:26:07,441
but my parents didn't think
it would fit in our apartment,
407
00:26:07,524 --> 00:26:08,984
so | got a cat.
408
00:26:09,68 --> 00:26:10,986
- I'm serious, Josh.
409
00:26:11,70 --> 00:26:12,988
Neurons for a transplant.
410
00:26:13,72 --> 00:26:14,948
- No, I get it,
people with brain injuries,
411
00:26:15,32 --> 00:26:17,201
disease, that'd be huge
for them.
412
00:26:17,284 --> 00:26:18,660
But they're way too delicate.
413
00:26:18,744 --> 00:26:21,622
Our process isn't set up
for something that fine-grained.
414
00:26:21,705 --> 00:26:24,166
- Well, then we change
the process.
415
00:26:24,917 --> 00:26:27,961
- Are you okay?
What's this all about?
416
00:26:28,45 --> 00:26:29,505
- Are you with me?
417
00:26:29,588 --> 00:26:32,800
- I'm always with you, boss.
You know that.
418
00:26:40,641 --> 00:26:44,686
- |, uh, I've been working
on your treatment,
419
00:26:44,770 --> 00:26:48,524
and Josh has been
helping me,
420
00:26:48,607 --> 00:26:50,984
and we're trying everything.
421
00:26:51,68 --> 00:26:54,363
We finally got
the new neurons to respond,
422
00:26:54,446 --> 00:26:57,324
but the surgery, it would...
423
00:26:57,407 --> 00:26:59,993
it would be such a big risk.
424
00:27:03,539 --> 00:27:08,85
And Iam so scared
of losing you,
425
00:27:08,168 --> 00:27:10,337
but | am...
426
00:27:10,420 --> 00:27:12,89
I'm already losing you,
427
00:27:12,172 --> 00:27:14,466
and I'm not sure
what you'd want me to do.
428
00:27:18,637 --> 00:27:21,515
Part of me wants to try
it for you.
429
00:27:21,598 --> 00:27:23,684
Part of me...
430
00:27:23,767 --> 00:27:26,478
wants to try it for me.
431
00:27:26,562 --> 00:27:29,439
Part of me wants
to try it for Lucas.
432
00:27:34,987 --> 00:27:36,864
- Who's Lucas?
433
00:27:40,159 --> 00:27:42,953
(machines beeping)
434
00:28:04,558 --> 00:28:08,312
- You are the love of my life.
435
00:28:15,319 --> 00:28:19,239
- Eleanor, I'm gonna have you
count back from three for me.
436
00:28:22,492 --> 00:28:23,869
- Three.
437
00:28:25,579 --> 00:28:27,80
Two.
438
00:28:37,674 --> 00:28:40,344
(breathes deeply)
439
00:28:52,105 --> 00:28:53,774
- Hey.
440
00:28:56,68 --> 00:28:57,861
- Do | know you?
441
00:29:02,199 --> 00:29:04,368
- | thought you might.
442
00:29:08,997 --> 00:29:10,832
(groans)
443
00:29:15,212 --> 00:29:16,838
(sighs)
444
00:29:16,922 --> 00:29:18,924
Can | ask you a few questions?
445
00:29:22,10 --> 00:29:24,179
- Are they gonna be annoying?
446
00:29:24,263 --> 00:29:25,764
(laughs)
447
00:29:27,766 --> 00:29:29,685
- What's your birthday?
448
00:29:32,771 --> 00:29:35,440
- You still don't remember
my birthday.
449
00:29:35,524 --> 00:29:37,25
It's embarrassing.
450
00:29:37,109 --> 00:29:39,69
- What's our son's name?
451
00:29:41,238 --> 00:29:44,241
- Lucas Miller-Manning.
452
00:29:46,660 --> 00:29:49,705
- Can you repeat these words
after me:
453
00:29:50,289 --> 00:29:51,623
Face.
454
00:29:51,707 --> 00:29:53,83
Velvet.
455
00:29:53,166 --> 00:29:56,44
Church. Daisy. Red.
456
00:29:59,881 --> 00:30:01,49
- Red.
457
00:30:03,218 --> 00:30:05,178
Daisy.
458
00:30:05,262 --> 00:30:07,514
Church. Velvet. Face.
459
00:30:07,597 --> 00:30:09,975
(laughs)
460
00:30:10,767 --> 00:30:13,186
- Now you're just being
a pain in the ass.
461
00:30:16,356 --> 00:30:18,108
- Always.
462
00:30:24,698 --> 00:30:28,368
- Yeah, | called Lucas
at school to catch up.
463
00:30:28,452 --> 00:30:30,412
Told him you'd call him later.
464
00:30:31,663 --> 00:30:35,83
- Mm. Jesus, that was delicious.
465
00:30:35,167 --> 00:30:36,668
(exhales)
466
00:30:38,670 --> 00:30:40,422
When was the last time
| spoke to him?
467
00:30:40,505 --> 00:30:44,593
- Um, about a month ago?
468
00:30:45,427 --> 00:30:47,637
- Wow.
- Yeah, I-l told him
469
00:30:47,721 --> 00:30:51,141
you were preoccupied
with a grant proposal.
470
00:30:51,224 --> 00:30:55,354
| said | felt like | hadn't
spoken to you in weeks,
471
00:30:55,437 --> 00:30:57,647
which wasn't a complete lie.
472
00:31:00,567 --> 00:31:03,445
- I've been right here.
I've always been right here.
473
00:31:03,528 --> 00:31:09,34
- Mm. Yeah, it's a little hard
to tell, recently.
474
00:31:09,117 --> 00:31:11,244
And historically.
475
00:31:12,245 --> 00:31:13,663
- Wow.
476
00:31:13,747 --> 00:31:16,583
Back to me not being
emotionally present.
477
00:31:16,666 --> 00:31:18,168
| thought that...
478
00:31:18,251 --> 00:31:21,546
| thought I'd get a break
given the circumstances.
479
00:31:21,630 --> 00:31:23,632
(chuckle)
- Sorry.
480
00:31:23,715 --> 00:31:25,926
My issues with constancy.
481
00:31:31,431 --> 00:31:34,59
- ls it hard for you to tell
how | feel about you?
482
00:31:35,769 --> 00:31:37,437
(sighs)
483
00:31:37,521 --> 00:31:40,232
- You know, you can be
a little tricky.
484
00:31:46,696 --> 00:31:49,282
- The day that you came
and told me
485
00:31:49,366 --> 00:31:52,452
that you were leaving
to go work for Gideon...
486
00:31:53,286 --> 00:31:55,163
after you left,
487
00:31:55,247 --> 00:31:58,166
| had to cancel all my meetings
for the rest of the day.
488
00:31:58,250 --> 00:32:00,710
| couldn't focus. I...
489
00:32:00,794 --> 00:32:02,796
| couldn't work.
490
00:32:04,506 --> 00:32:07,217
| couldn't stop thinking
about you.
491
00:32:07,300 --> 00:32:10,512
And then I went
to the pool and swam.
492
00:32:10,595 --> 00:32:12,222
Pushed myself so hard
at one point,
493
00:32:12,305 --> 00:32:14,516
| wasn't sure | was gonna
make it to the other side.
494
00:32:14,599 --> 00:32:17,60
Some kid lifeguard jumped in,
495
00:32:17,144 --> 00:32:20,397
said it looked like
I was gonna drown.
496
00:32:28,71 --> 00:32:30,323
- You coulda just told me
you liked me too.
497
00:32:30,407 --> 00:32:31,867
Would've been a lot easier.
498
00:32:31,950 --> 00:32:33,410
(laughs)
499
00:32:33,493 --> 00:32:36,496
- Guess I'm not an easy-way-out
kind of girl.
500
00:32:51,470 --> 00:32:55,98
(phone ringing)
501
00:32:55,182 --> 00:32:57,893
(groans)
Oh, shit. I have to get up.
502
00:32:59,436 --> 00:33:01,646
| have to check in
with the office.
503
00:33:03,857 --> 00:33:06,26
You want me to make
you some breakfast?
504
00:33:06,109 --> 00:33:08,153
(birds chirping)
505
00:33:12,616 --> 00:33:13,909
Elle?
506
00:33:18,413 --> 00:33:19,706
Elle?
507
00:33:21,917 --> 00:33:24,44
(birds chirping)
508
00:33:26,546 --> 00:33:28,06
Eleanor?
509
00:33:34,888 --> 00:33:36,348
Eleanor?
510
00:33:43,688 --> 00:33:46,358
(light rhythmic music)
511
00:33:48,443 --> 00:33:50,28
Eleanor.
512
00:33:55,700 --> 00:34:02,82
f Change like the wind J
513
00:34:02,165 --> 00:34:05,752
S Like the water Jf
514
00:34:05,835 --> 00:34:07,837
< Like skin f
515
00:34:07,921 --> 00:34:10,423
(sobbing)
No, no, no.
516
00:34:10,507 --> 00:34:12,217
< Change S
517
00:34:12,300 --> 00:34:13,593
Come on.
518
00:34:13,677 --> 00:34:16,471
f Like the sky f
519
00:34:16,555 --> 00:34:19,891
Ā¢ Like the leaves f
520
00:34:19,975 --> 00:34:21,643
No.
(sobbing)
521
00:34:21,726 --> 00:34:24,104
f Like a butterfly J
522
00:34:24,187 --> 00:34:25,689
(sobbing)
523
00:34:25,772 --> 00:34:29,693
f Would you live forever
and never die f
524
00:34:32,195 --> 00:34:38,326
~ While everything
around passes J
525
00:34:39,578 --> 00:34:44,82
f Would you smell forever
and never cry f
526
00:34:46,668 --> 00:34:51,214
~ While everything
you know passes J
527
00:34:53,842 --> 00:34:58,54
f Would you live forever
and never die f
528
00:34:59,472 --> 00:35:00,473
(phone vibrates)
529
00:35:00,557 --> 00:35:05,562
~ While everything
around passes J
530
00:35:07,939 --> 00:35:12,944
Ā£ Would you smile forever
and never cry JJ
531
00:35:16,656 --> 00:35:18,867
(crying)
532
00:35:31,338 --> 00:35:33,840
- So you've reconsidered.
533
00:35:34,758 --> 00:35:36,509
- Yeah.
534
00:35:36,593 --> 00:35:39,54
I'll need resources
and equipment.
535
00:35:39,137 --> 00:35:42,390
I'm not even sure
it's even possible.
536
00:35:42,474 --> 00:35:45,185
- We will get you
whatever you need.
537
00:35:45,602 --> 00:35:47,520
- And there is one condition.
538
00:35:49,439 --> 00:35:52,859
The machine, when I've done it,
that's it.
539
00:35:53,943 --> 00:35:55,362
| destroy it.
540
00:35:58,156 --> 00:36:00,575
That is non-negotiable, Paul.
541
00:36:01,159 --> 00:36:04,663
- This is purely about
scientific exploration.
542
00:36:07,957 --> 00:36:09,459
- So we have a deal?
543
00:36:12,45 --> 00:36:13,630
- | think we do.
544
00:36:25,433 --> 00:36:27,143
- | put in all
the material orders.
545
00:36:27,227 --> 00:36:28,395
It should be on its way.
546
00:36:28,478 --> 00:36:30,313
- Okay, great. Thank you.
547
00:36:36,361 --> 00:36:38,488
- Specs for the new laser lens?
548
00:36:38,571 --> 00:36:42,450
- Yeah. With a print
this layered,
549
00:36:42,534 --> 00:36:44,494
we need to control
the heat diffusion
550
00:36:44,577 --> 00:36:45,745
to the surrounding tissue.
551
00:36:45,829 --> 00:36:48,415
- I'll enter the specs
into the larger schematics
552
00:36:48,498 --> 00:36:49,708
when you're done.
553
00:36:49,791 --> 00:36:51,835
- This stays out
of the schematics.
554
00:36:53,962 --> 00:36:55,422
- Why?
555
00:36:57,549 --> 00:36:59,50
- It's an insurance policy.
556
00:36:59,134 --> 00:37:01,678
Without the lens,
this machine is essentially
557
00:37:01,761 --> 00:37:03,513
useless to Darros.
558
00:37:03,596 --> 00:37:06,15
The specs stay between us,
559
00:37:06,99 --> 00:37:07,892
and we keep control of it.
560
00:37:09,811 --> 00:37:11,563
- Then it stays between us.
561
00:37:12,522 --> 00:37:14,816
(machine whirring)
562
00:37:19,446 --> 00:37:23,32
(tense music)
563
00:38:05,241 --> 00:38:06,618
(lovebird chirps)
564
00:38:06,701 --> 00:38:08,870
(ominous music)
565
00:38:26,471 --> 00:38:27,472
(chirps)
566
00:38:27,555 --> 00:38:28,932
(gasps)
567
00:38:29,15 --> 00:38:31,851
(chirping)
568
00:38:41,653 --> 00:38:43,905
You think she's gonna remember?
569
00:38:43,988 --> 00:38:47,75
- | just want it to be right
when she wakes up.
570
00:38:47,158 --> 00:38:48,409
Familiar.
571
00:38:48,493 --> 00:38:50,578
- | triple-checked
the scan you sent.
572
00:38:50,662 --> 00:38:52,872
The one from her physical
after you had the baby.
573
00:38:52,956 --> 00:38:55,124
It's older, but there's enough
resolution there.
574
00:38:55,208 --> 00:38:56,835
| uploaded it to the printer.
575
00:38:56,918 --> 00:38:58,670
- Great. Thanks...
576
00:39:00,463 --> 00:39:02,549
for, for everything.
577
00:39:02,632 --> 00:39:04,92
You've always been
on my side,
578
00:39:04,175 --> 00:39:05,885
ever since grad school.
579
00:39:05,969 --> 00:39:08,221
Yeah, it's a lot to ask.
580
00:39:08,304 --> 00:39:11,57
And, uh, | couldn't have...
581
00:39:11,975 --> 00:39:14,185
You're the only person
I trusted.
582
00:39:15,645 --> 00:39:18,565
- You know this won't keep
her from getting sick.
583
00:39:19,858 --> 00:39:23,319
- It might buy me at least
another 20 years
584
00:39:23,403 --> 00:39:25,905
to try to figure out how
to slow down the Alzheimer's.
585
00:39:25,989 --> 00:39:29,826
- What are you gonna
tell Lucas? If this works?
586
00:39:29,909 --> 00:39:32,287
(sighs)
587
00:39:32,370 --> 00:39:34,205
- I'll figure it out.
588
00:39:34,747 --> 00:39:38,835
| have to believe
that a world with her in it,
589
00:39:38,918 --> 00:39:41,796
even if it's complicated,
590
00:39:41,880 --> 00:39:44,215
is better than
a world without her.
591
00:39:46,175 --> 00:39:50,138
- Hey. | know you want her back.
592
00:39:54,309 --> 00:39:55,935
Do you think...
593
00:39:58,396 --> 00:40:00,273
Do you think
it'll really be her?
594
00:40:05,528 --> 00:40:08,281
(whirring, beeping)
595
00:40:11,34 --> 00:40:14,203
(suspenseful music)
596
00:40:48,279 --> 00:40:50,73
(gasping)
597
00:40:57,288 --> 00:41:00,375
(soft music)
598
00:41:30,947 --> 00:41:32,281
- Was | asleep?
599
00:41:32,365 --> 00:41:34,450
- Not exactly.
600
00:41:34,534 --> 00:41:36,661
Do you know where you are?
601
00:41:38,79 --> 00:41:41,582
- No, | don't think so.
Is something wrong?
602
00:41:42,208 --> 00:41:48,589
Face, velvet, church,
daisy, red.
603
00:41:48,673 --> 00:41:51,426
- Face, velvet, church,
daisy, red.
604
00:41:51,509 --> 00:41:52,802
(chuckles)
605
00:41:52,885 --> 00:41:55,555
- Take a look at this picture.
606
00:41:57,98 --> 00:41:58,766
Do you recognize the baby?
607
00:41:58,850 --> 00:42:01,352
- No. Who is this?
608
00:42:02,395 --> 00:42:04,272
- That's okay.
609
00:42:04,355 --> 00:42:06,566
- Who are you?
610
00:42:07,233 --> 00:42:08,735
Do | know you?
611
00:42:11,362 --> 00:42:13,239
- | thought you might.
612
00:42:14,73 --> 00:42:15,324
(glass shattering)
613
00:42:15,408 --> 00:42:17,243
(inaudible)
614
00:42:20,872 --> 00:42:23,291
(tense music)
615
00:42:30,173 --> 00:42:31,632
- That's it?
616
00:42:32,759 --> 00:42:35,11
- That's your story.
617
00:42:35,94 --> 00:42:36,804
- So we were...
618
00:42:36,888 --> 00:42:38,347
You were in love.
619
00:42:40,224 --> 00:42:43,61
- You were the love of my life.
620
00:42:43,144 --> 00:42:45,980
- And we have a kid together.
621
00:42:46,64 --> 00:42:49,25
- Well, he's...
he's all grown up now.
622
00:42:51,402 --> 00:42:53,71
- | wanna meet him.
623
00:42:54,197 --> 00:42:58,785
- |, uh, | think he'd find
it hard to understand.
624
00:43:01,913 --> 00:43:03,706
- I've got someone.
625
00:43:05,249 --> 00:43:09,754
Not a daughter, but almost.
626
00:43:10,379 --> 00:43:12,340
- Well, then you, you get it.
627
00:43:13,883 --> 00:43:16,219
- And this tattoo on my arm.
628
00:43:16,302 --> 00:43:18,387
What is that?
Some kind of ID number?
629
00:43:19,305 --> 00:43:21,57
- No. It's braille.
630
00:43:21,140 --> 00:43:23,434
We were really
cheesy when we got married
631
00:43:23,518 --> 00:43:26,354
and, uh, we got matching
UV tattoos.
632
00:43:26,437 --> 00:43:31,651
It's, it's the first line
of a W.S. Merwin poem.
633
00:43:33,444 --> 00:43:35,71
- What is it?
634
00:43:35,154 --> 00:43:38,491
- "Let me imagine that we will
come again...
635
00:43:41,994 --> 00:43:44,914
when we want to...
636
00:43:44,997 --> 00:43:46,999
and it will be spring.ā
637
00:43:52,630 --> 00:43:54,298
- | didn't ask for this.
638
00:43:54,382 --> 00:43:58,10
| didn't ask to be put
in the world this way.
639
00:43:58,94 --> 00:44:00,388
- | didn't know
how to live without you.
640
00:44:00,471 --> 00:44:02,265
- Without her!
641
00:44:04,433 --> 00:44:06,144
I'm not Eleanor!
642
00:44:06,811 --> 00:44:08,146
- | can't imagine.
643
00:44:08,229 --> 00:44:11,357
- You should try to imagine
644
00:44:11,440 --> 00:44:15,111
what it's like to wake up
645
00:44:15,194 --> 00:44:18,823
and not know your own name.
646
00:44:20,283 --> 00:44:24,745
To not know where you came from
or what you've lived through.
647
00:44:25,621 --> 00:44:27,957
Do you know how alone | felt?
648
00:44:29,417 --> 00:44:34,714
- lam so, so sorry.
649
00:44:34,797 --> 00:44:37,133
I lost her,
650
00:44:37,216 --> 00:44:39,510
and then | lost my way.
651
00:44:40,845 --> 00:44:42,555
(sniffles)
652
00:44:42,638 --> 00:44:45,933
But | promise.
| wanna make it right.
653
00:44:47,101 --> 00:44:49,103
I'm gonna take care of you.
654
00:44:50,980 --> 00:44:52,690
- And what about Jules?
655
00:44:55,276 --> 00:44:58,613
Did you make her
before or after me?
656
00:45:00,364 --> 00:45:02,241
- Who?
657
00:45:02,325 --> 00:45:03,409
- Jules.
658
00:45:05,494 --> 00:45:07,622
The teenage version of me.
659
00:45:08,206 --> 00:45:10,875
- | disabled the printer, Lucy.
660
00:45:10,958 --> 00:45:12,960
I... It's gone.
661
00:45:14,378 --> 00:45:16,756
I didn't print a teenager.
662
00:45:17,548 --> 00:45:20,468
I have no idea
who you're talking about.
663
00:45:20,551 --> 00:45:23,971
(sinister music)
43454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.