Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,630 --> 00:00:06,965
(breathing heavily)
2
00:00:20,687 --> 00:00:21,939
(door opens)
3
00:00:22,22 --> 00:00:23,482
- Shit.
4
00:00:23,565 --> 00:00:24,942
Jesus.
5
00:00:25,25 --> 00:00:26,485
Wes.
6
00:00:27,694 --> 00:00:29,404
- Sorry.
7
00:00:32,533 --> 00:00:35,202
- I'm... guessing you
heard everything?
8
00:00:35,285 --> 00:00:36,578
- Yeah.
9
00:00:36,662 --> 00:00:37,746
What are you gonna do now?
10
00:00:37,829 --> 00:00:39,748
- I'm getting the hell
out of here.
11
00:00:41,208 --> 00:00:42,459
(knocking)
12
00:00:42,543 --> 00:00:43,627
Come in.
13
00:00:43,710 --> 00:00:44,920
(door opens)
14
00:00:45,671 --> 00:00:47,214
- Hi.
15
00:00:47,297 --> 00:00:50,509
| just thought I would check in.
16
00:00:50,592 --> 00:00:51,802
See how you're doing.
17
00:00:53,512 --> 00:00:55,138
- I'm okay.
18
00:00:55,722 --> 00:00:58,225
- Well, | was thinking maybe
we could go and get
19
00:00:58,308 --> 00:01:01,436
some ice cream?
You and me, the two of us?
20
00:01:01,520 --> 00:01:04,898
- Can I get a raincheck?
It's kinda been a long day.
21
00:01:07,693 --> 00:01:09,653
- Yes, of course.
22
00:01:11,446 --> 00:01:13,198
Look, Jules...
23
00:01:14,783 --> 00:01:17,452
| want you to know that
| really care about you.
24
00:01:17,536 --> 00:01:19,37
We all do.
25
00:01:24,501 --> 00:01:26,03
- Thanks.
26
00:01:26,86 --> 00:01:29,298
(tense music)
27
00:01:32,384 --> 00:01:34,720
- Okay. I'll leave you to it.
28
00:01:37,889 --> 00:01:39,141
(door closes)
29
00:01:39,224 --> 00:01:43,353
- "lL really care about you,
Jules." Bullshit.
30
00:01:43,437 --> 00:01:46,523
| mean, she really wanted me
to get a sundae with her?
31
00:01:46,607 --> 00:01:49,943
After that stunt
they just pulled? No way.
32
00:01:50,27 --> 00:01:53,739
I'm going to get some answers.
Um, can you cover for me?
33
00:01:53,822 --> 00:01:55,616
- Uh, well...
34
00:01:55,699 --> 00:01:58,535
- Wes, come on! | need you.
35
00:01:58,619 --> 00:02:00,662
Please, I-I'm a printout,
remember?
36
00:02:00,746 --> 00:02:03,415
- Yeah, | guess that's
still a thing, huh?
37
00:02:03,498 --> 00:02:05,876
- Hey, um, here,
give me your sweater.
38
00:02:05,959 --> 00:02:07,711
Hurry, fast, fast. 'Kay.
39
00:02:07,794 --> 00:02:09,796
And, and give me your phone too.
40
00:02:10,422 --> 00:02:14,92
And mine's right there.
Take mine, we'll switch.
41
00:02:14,176 --> 00:02:17,262
And I'm gonna need this.
- Hey! Be careful with that hat.
42
00:02:17,346 --> 00:02:20,515
It's vintage.
- Dude! Priorities.
43
00:02:20,599 --> 00:02:24,394
| need to figure out
who the hell made me.
44
00:02:24,478 --> 00:02:27,814
- Yeah, of course.
45
00:02:27,898 --> 00:02:29,566
- Okay.
46
00:02:31,818 --> 00:02:34,321
I'll see you soon.
47
00:02:42,37 --> 00:02:44,122
(sighs)
48
00:02:46,375 --> 00:02:49,294
(chuckles)
- | mean, you can't compare
49
00:02:49,378 --> 00:02:51,963
Celine Dion to Mariah Carey.
50
00:02:52,47 --> 00:02:53,465
They're totally
different artists.
51
00:02:53,548 --> 00:02:55,467
- 100% agree.
Like night and day. Please.
52
00:02:55,550 --> 00:02:59,304
- Word up. I mean, Celine Dion
is proof that angels can sing.
53
00:02:59,388 --> 00:03:02,516
- Hey, hey, hey. Look!
There she is.
54
00:03:02,599 --> 00:03:05,477
- No, no. It's not her. See?
55
00:03:06,895 --> 00:03:08,230
It's the kid brother.
56
00:03:09,523 --> 00:03:12,109
- I've seen his standup online.
57
00:03:12,192 --> 00:03:14,69
He's actually really good.
I'm telling you, man,
58
00:03:14,152 --> 00:03:15,237
he's going places.
59
00:03:15,320 --> 00:03:16,780
- For real?
- Yeah.
60
00:03:16,863 --> 00:03:19,658
- No?
- Yeah. Look it up.
61
00:03:19,741 --> 00:03:23,78
- Hey, Sedan:
Pull up "Wes Lee standup.”
62
00:03:23,161 --> 00:03:25,622
- Oh, wait, wait.
Uh, look up the one
63
00:03:25,706 --> 00:03:27,916
with the six-toed cat. That's...
64
00:03:27,999 --> 00:03:30,43
You're gonna die.
It's so funny.
65
00:03:31,44 --> 00:03:33,255
- You like cat comedy?
66
00:03:34,840 --> 00:03:36,633
- Not all--
- Feline funniness?
67
00:03:36,717 --> 00:03:38,260
- No. No.
68
00:03:38,343 --> 00:03:39,636
- Just messing with you.
69
00:03:39,720 --> 00:03:43,432
Cats are great.
Cats are really funny. Hey, uh,
70
00:03:43,515 --> 00:03:45,559
uh, pull up six-toed cat.
71
00:03:46,727 --> 00:03:49,563
(upbeat music playing on radio)
72
00:03:51,732 --> 00:03:54,25
- | would have given him
the final rose too.
73
00:03:54,109 --> 00:03:55,819
- Nah, she chose wrong.
74
00:03:55,902 --> 00:03:59,698
Look, sure, he was rich,
but she didn't love the guy.
75
00:04:00,282 --> 00:04:02,200
- Yeah.
76
00:04:02,284 --> 00:04:04,161
She had the kid to think about.
77
00:04:04,244 --> 00:04:05,912
(urinating)
78
00:04:05,996 --> 00:04:07,581
(zipping)
79
00:04:10,292 --> 00:04:13,03
(door opens and closes)
80
00:04:13,86 --> 00:04:15,630
- We good now?
- Yeah.
81
00:04:33,482 --> 00:04:36,234
(ethereal music)
82
00:06:14,958 --> 00:06:16,42
- Hey.
83
00:06:18,336 --> 00:06:22,507
Um, you've got a very young
visitor here to see you, Lucy.
84
00:06:30,974 --> 00:06:35,20
So, you're related,
but she's not your sister?
85
00:06:35,103 --> 00:06:39,399
And she's not your cousin
or your niece?
86
00:06:39,482 --> 00:06:40,817
- Yeah.
87
00:06:45,196 --> 00:06:47,32
- You know what?
| don't need to know.
88
00:06:47,115 --> 00:06:49,451
| don't need to know.
Um, good luck
89
00:06:49,534 --> 00:06:52,370
with whatever weird stuff
you've got going on.
90
00:06:52,454 --> 00:06:53,496
| have a date!
91
00:06:53,580 --> 00:06:54,831
- Have fun!
92
00:06:54,915 --> 00:06:55,790
- Oh, | will.
93
00:06:55,874 --> 00:06:57,292
Uh, by the way,
94
00:06:57,375 --> 00:07:00,795
mess my stuff up, | mess you up.
Got it?
95
00:07:01,630 --> 00:07:02,589
Okay.
96
00:07:06,593 --> 00:07:07,677
(door closes)
97
00:07:08,887 --> 00:07:10,472
- She's intense.
98
00:07:15,477 --> 00:07:17,646
- What are you doing?
99
00:07:17,729 --> 00:07:20,231
Did you not hear the woman?
She owns guns.
100
00:07:20,315 --> 00:07:21,733
- So, did you bring the stuff?
101
00:07:21,816 --> 00:07:23,485
- You know, Lucy.
I'm kind of surprised
102
00:07:23,568 --> 00:07:24,903
you're in a monogamous thing.
103
00:07:24,986 --> 00:07:26,446
Unless, of course,
I'm missing something.
104
00:07:26,529 --> 00:07:28,31
Are you two open?
105
00:07:29,32 --> 00:07:32,243
- No.
- So, monogamous with a cis-het
106
00:07:32,327 --> 00:07:34,204
snoozer in Dullsville.
107
00:07:34,287 --> 00:07:36,831
Hm. Not really my vibe.
108
00:07:36,915 --> 00:07:39,876
| guess printouts are a lot
different than we think.
109
00:07:39,960 --> 00:07:42,253
I spy with my little eye:
110
00:07:42,337 --> 00:07:46,299
a quaint normie picket-fence
scenario in your future!
111
00:07:46,383 --> 00:07:48,885
- You don't know anything
about what my life was like
112
00:07:48,969 --> 00:07:52,722
before now, and you know nothing
about my relationship with Jack.
113
00:07:52,806 --> 00:07:55,976
You would be lucky to find
someone like him.
114
00:07:56,59 --> 00:07:59,521
- Oh, gee. I sure hope | do!
115
00:08:07,445 --> 00:08:09,322
So, you told him the plan?
116
00:08:09,406 --> 00:08:12,367
- Yes, this drug,
whatever it is,
117
00:08:12,450 --> 00:08:16,79
you think will trigger a shared
memory between you two.
118
00:08:16,162 --> 00:08:17,580
- Are you sure it's safe?
119
00:08:17,664 --> 00:08:19,791
- It's totally safe.
I've done it.
120
00:08:19,874 --> 00:08:22,85
I mean, not like this, but I--
121
00:08:22,168 --> 00:08:24,04
- Sorry, what do you mean,
not like this?
122
00:08:24,504 --> 00:08:27,48
(scoffs)
Lucy, I-I don't like this.
123
00:08:27,132 --> 00:08:29,134
- | know, but if it
helps us remember
124
00:08:29,217 --> 00:08:32,470
or figure out who we are--
- Look, we're not burning holes
125
00:08:32,554 --> 00:08:34,222
in our sinuses for this, okay?
126
00:08:34,305 --> 00:08:36,16
Only desperate meth heads snort.
127
00:08:36,99 --> 00:08:39,894
I'm thinking a classier,
more effective option.
128
00:08:39,978 --> 00:08:41,604
- Like a nasal spray.
129
00:08:42,188 --> 00:08:44,274
- Exactly.
The closer we get to the--
130
00:08:44,357 --> 00:08:46,67
- Blood-brain barrier?
131
00:08:46,151 --> 00:08:49,70
- Look at you, knowing a little
something about this stuff!
132
00:08:49,154 --> 00:08:50,655
- He used to be an army medic.
133
00:08:50,739 --> 00:08:52,365
- For better, for worse.
134
00:08:52,449 --> 00:08:56,536
- Whatever, Designated Dave!
You gonna help me or what?
135
00:08:58,496 --> 00:09:00,248
- You two really are the same.
136
00:09:02,751 --> 00:09:05,587
(rhythmic music)
137
00:09:52,592 --> 00:09:54,260
(sniffs deeply)
138
00:09:54,344 --> 00:09:55,553
(exhales)
139
00:10:01,184 --> 00:10:03,353
(laughs)
140
00:10:07,816 --> 00:10:09,359
(gasps)
141
00:10:12,946 --> 00:10:16,116
(breathes deeply)
142
00:10:19,119 --> 00:10:20,995
(laughs)
143
00:10:23,123 --> 00:10:25,333
- Thank you.
(laughs)
144
00:10:25,416 --> 00:10:26,668
- Gonna not do blinking.
145
00:10:30,964 --> 00:10:34,509
(humming)
146
00:10:34,592 --> 00:10:37,929
- You gotta try it!
It feels so good.
147
00:10:38,930 --> 00:10:42,433
- I'm having fun!
Are you having fun?
148
00:10:42,517 --> 00:10:44,435
- Yeah... Listen.
149
00:10:44,519 --> 00:10:47,647
Uh, I'm gonna need
you two to focus.
150
00:10:54,195 --> 00:10:55,530
- Hi.
151
00:10:55,613 --> 00:10:56,948
- Hi.
152
00:10:57,31 --> 00:10:58,616
- You're pretty.
153
00:10:58,700 --> 00:11:01,202
- Thank you. Focus, please.
154
00:11:08,42 --> 00:11:09,919
- That's her.
155
00:11:11,754 --> 00:11:13,715
That's the woman who made me.
156
00:11:13,798 --> 00:11:15,592
- Whoa.
- Mm-hmm.
157
00:11:15,675 --> 00:11:17,886
Do you recognize her?
158
00:11:17,969 --> 00:11:18,970
- No.
159
00:11:23,474 --> 00:11:27,604
But these, this...
160
00:11:27,687 --> 00:11:29,647
This is what | see, too.
161
00:11:29,731 --> 00:11:31,816
The knife looks just like this.
162
00:11:31,900 --> 00:11:33,902
- And why a hunting knife?
163
00:11:33,985 --> 00:11:35,486
- 1 don't know.
164
00:11:36,529 --> 00:11:38,156
| wish we could see
the whole thing.
165
00:11:38,239 --> 00:11:40,825
The whole memory,
the whole bathroom.
166
00:11:40,909 --> 00:11:42,994
- | know. Me, too.
167
00:11:43,745 --> 00:11:45,455
- Wait.
168
00:11:45,538 --> 00:11:47,582
| have a fantastic idea.
169
00:11:48,666 --> 00:11:51,211
But we're gonna need some paint.
170
00:11:51,294 --> 00:11:53,755
(intriguing music)
171
00:12:58,778 --> 00:13:00,989
| guess this is everything.
172
00:13:01,72 --> 00:13:03,408
I've never seen it all together.
173
00:13:05,535 --> 00:13:07,161
(camera clicks)
174
00:13:07,245 --> 00:13:10,123
(high-pitched squeaking)
175
00:13:12,417 --> 00:13:13,710
- What's that sound?
176
00:13:13,793 --> 00:13:15,628
(eerie metallic squeaking)
177
00:13:17,171 --> 00:13:18,506
- 1 don't know.
178
00:13:18,589 --> 00:13:20,49
- Do you hear that?
179
00:13:21,509 --> 00:13:23,52
- Hear what?
180
00:13:23,136 --> 00:13:24,387
You guys need a break.
181
00:13:24,470 --> 00:13:25,555
You must be hallucinating.
182
00:13:25,638 --> 00:13:27,307
(sighs)
183
00:13:37,525 --> 00:13:40,445
- | don't even know
what | was like as a kid.
184
00:13:40,528 --> 00:13:42,780
Whether or not | had
a happy childhood
185
00:13:42,864 --> 00:13:44,907
or a crappy one.
186
00:13:44,991 --> 00:13:47,368
| mean, | guess | feel okay now.
187
00:13:47,827 --> 00:13:50,121
- If all of this is true,
you're only technically,
188
00:13:50,204 --> 00:13:51,581
like two years old...
(snorts)
189
00:13:51,664 --> 00:13:54,375
...So welcome to your childhood.
190
00:13:56,836 --> 00:13:58,963
- Do you think...
191
00:13:59,47 --> 00:14:00,506
we're happy?
192
00:14:02,08 --> 00:14:04,135
Or were happy?
193
00:14:04,218 --> 00:14:07,972
Whoever we are? | don't...
Are you happy?
194
00:14:08,56 --> 00:14:10,600
- | don't know. Maybe not.
195
00:14:11,976 --> 00:14:13,895
Maybe sometimes.
196
00:14:15,188 --> 00:14:18,775
Even if | was, | don't know
that what makes you happy
197
00:14:18,858 --> 00:14:23,71
makes me happy,
even if we are the same.
198
00:14:25,907 --> 00:14:28,618
- Jack and Charlie
make me happy.
199
00:14:32,830 --> 00:14:35,833
| love being Charlie's mom.
She is...
200
00:14:38,86 --> 00:14:40,88
She's so special.
201
00:14:44,92 --> 00:14:49,263
I think that the "original"
version had a kid, too.
202
00:14:53,17 --> 00:14:55,478
- Are you saying I'm a mother,
203
00:14:55,561 --> 00:14:59,148
or the me that was me
before me was a mother?
204
00:14:59,232 --> 00:15:00,775
- | think so.
205
00:15:04,195 --> 00:15:06,30
- Crazy.
206
00:15:07,698 --> 00:15:09,450
(exhales)
- What happens to printouts?
207
00:15:09,534 --> 00:15:12,495
Do printouts have souls?
What happens when we die?
208
00:15:12,578 --> 00:15:13,955
(chuckling)
209
00:15:14,38 --> 00:15:17,542
- Then we go back to Staples?
(chuckling)
210
00:15:21,45 --> 00:15:22,588
(exhales)
211
00:15:22,672 --> 00:15:26,08
The mirror was a good idea,
right?
212
00:15:26,926 --> 00:15:29,387
Like, it has to be.
213
00:15:30,54 --> 00:15:33,307
If it's the only thing
that we remember,
214
00:15:33,391 --> 00:15:35,935
then it has to mean something,
right?
215
00:15:37,103 --> 00:15:38,479
It has to.
216
00:15:40,22 --> 00:15:41,566
Don't you think?
217
00:15:41,649 --> 00:15:44,360
(tense music)
218
00:15:50,783 --> 00:15:52,910
(exhales)
219
00:15:52,994 --> 00:15:54,579
- Good morning.
220
00:15:54,662 --> 00:15:56,664
As you all know,
the Darros Foundation
221
00:15:56,747 --> 00:15:58,666
prides itself on identifying
222
00:15:58,749 --> 00:16:01,461
and supporting the finest minds
in science and technology.
223
00:16:01,544 --> 00:16:04,755
Well, these individuals
224
00:16:04,839 --> 00:16:06,716
are changing the world.
225
00:16:07,467 --> 00:16:11,12
lam humbled to just play
a tiny part in that change.
226
00:16:11,95 --> 00:16:13,473
So, without further ado, uh,
227
00:16:13,556 --> 00:16:15,766
today's speakers include
climate researcher
228
00:16:15,850 --> 00:16:19,353
and ocean robotics expert,
Syuko Funada-Espino.
229
00:16:19,437 --> 00:16:21,522
(applause)
230
00:16:21,606 --> 00:16:24,901
And working at the forefront
of tissue and organ printing,
231
00:16:24,984 --> 00:16:27,820
we have Kira Manning
of the Additive Foundation.
232
00:16:27,904 --> 00:16:30,656
(applause)
233
00:16:36,454 --> 00:16:38,748
- If you've ever seen
the harrowing sight
234
00:16:38,831 --> 00:16:40,791
of the North Pacific Ocean,
235
00:16:40,875 --> 00:16:43,794
you'd understand why | got
into robotics.
236
00:16:43,878 --> 00:16:45,838
Nerves of steel.
237
00:16:45,922 --> 00:16:48,07
The North Pacific
is as beautiful
238
00:16:48,90 --> 00:16:49,258
as it is daunting,
239
00:16:49,342 --> 00:16:50,801
but we never could
have calibrated
240
00:16:50,885 --> 00:16:54,388
the most effective, scalable,
long-term cleanup system...
241
00:16:54,472 --> 00:16:57,475
- I-I need to talk to you
about our project.
242
00:16:57,558 --> 00:16:59,644
- Hey, | wanted to thank you
for participating
243
00:16:59,727 --> 00:17:02,522
in today's event.
I know you usually don't
244
00:17:02,605 --> 00:17:05,107
like to go for these
kinds of things.
245
00:17:05,191 --> 00:17:06,901
- Yeah, I-I'm, uh...
246
00:17:06,984 --> 00:17:08,819
I'm, uh, worried
that you haven't been
247
00:17:08,903 --> 00:17:12,323
entirely honest with me
about your plans for Lucy.
248
00:17:13,866 --> 00:17:17,411
No, I'd assumed you weren't
the kind of person
249
00:17:17,495 --> 00:17:21,874
who would feel comfortable
with blood on their hands.
250
00:17:25,670 --> 00:17:27,630
- Though...
251
00:17:27,713 --> 00:17:30,91
it is, as you suggest,
our project.
252
00:17:30,174 --> 00:17:34,428
Right? Yours and mine, so...
253
00:17:34,512 --> 00:17:36,97
whatever the consequences,
254
00:17:36,180 --> 00:17:41,60
I think that falls on
both of us equally. Hm?
255
00:17:41,143 --> 00:17:44,272
(Dr. Funada-Espino
presenting indistinctly)
256
00:17:46,65 --> 00:17:48,693
You know what | love
about Dr. Funada-Espino?
257
00:17:48,776 --> 00:17:50,319
(indistinct speaking)
258
00:17:50,403 --> 00:17:54,73
She really understands
that even the best science
259
00:17:54,156 --> 00:17:57,785
needs to be flexible. Right?
260
00:17:59,36 --> 00:18:00,746
Hm?
261
00:18:02,748 --> 00:18:04,709
Sometimes we have
to make sacrifices
262
00:18:04,792 --> 00:18:07,86
for the greater good, Kira.
263
00:18:11,215 --> 00:18:14,635
(ominous music)
264
00:18:14,719 --> 00:18:16,12
(shouting indistinctly)
265
00:18:17,179 --> 00:18:19,56
- Why don't I remember
anything?!
266
00:18:23,60 --> 00:18:27,607
(breathing heavily)
267
00:18:37,992 --> 00:18:40,786
- Sorry. Didn't mean
to scare you.
268
00:18:42,538 --> 00:18:44,165
You okay?
269
00:18:44,248 --> 00:18:45,833
(exhales)
270
00:18:46,417 --> 00:18:49,879
- Depends on your definition
of okay.
271
00:18:53,341 --> 00:18:55,760
- Well, | think there's
something you need to see.
272
00:18:55,843 --> 00:18:57,595
- Oh, yeah?
273
00:18:57,678 --> 00:18:59,972
- Yeah. Come on.
274
00:19:00,56 --> 00:19:01,807
We don't have a lot of time.
275
00:19:02,516 --> 00:19:04,810
(birds chirping)
276
00:19:11,859 --> 00:19:15,279
- | mean, it's not going
to the Met any time soon.
277
00:19:15,363 --> 00:19:16,405
(chuckles)
278
00:19:17,990 --> 00:19:20,701
- I've never seen this pile
of clothing before.
279
00:19:20,785 --> 00:19:22,536
And that's a watch?
280
00:19:22,620 --> 00:19:25,706
- Yeah, but | don't know
who it belongs to.
281
00:19:25,790 --> 00:19:28,42
And I've never seen
that window either.
282
00:19:28,125 --> 00:19:30,586
And what's that, is that like
a statue or something?
283
00:19:30,670 --> 00:19:32,254
- Or maybe a church steeple.
284
00:19:34,48 --> 00:19:35,591
Oh, hey. Charlie.
285
00:19:35,675 --> 00:19:39,345
Come meet my friend.
This is Jules.
286
00:19:46,435 --> 00:19:47,770
How did you know?
287
00:19:47,853 --> 00:19:49,146
(vocalizing)
288
00:19:49,230 --> 00:19:52,191
- Cool... PJs.
289
00:20:03,744 --> 00:20:08,207
- Um, so, uh, Jules and |
290
00:20:08,290 --> 00:20:10,751
have the same dream,
291
00:20:10,835 --> 00:20:16,924
and so we're just trying
to figure out what happened.
292
00:20:18,134 --> 00:20:20,886
- Is this some kind
of homage to JP?
293
00:20:21,929 --> 00:20:24,807
- JP?
- Jamaica Plain?
294
00:20:24,890 --> 00:20:27,727
Used to be wall-to-wall queers?
295
00:20:27,810 --> 00:20:29,353
Lesbian capital of Boston.
296
00:20:29,437 --> 00:20:32,148
I mean, not Northampton level,
or anything.
297
00:20:32,231 --> 00:20:34,358
Got pricey when
the university moved in.
298
00:20:34,442 --> 00:20:39,71
- Uh, Tina knows that
this monument is Boston.
299
00:20:39,155 --> 00:20:40,698
(door closes)
300
00:20:47,329 --> 00:20:50,291
(ominous music)
301
00:20:57,757 --> 00:20:59,675
(beeping)
302
00:21:02,261 --> 00:21:04,388
(robotic voice):
Identity confirmed.
303
00:21:15,107 --> 00:21:16,734
- Well, this is it.
304
00:21:19,820 --> 00:21:22,448
- This is where
she's been living?
305
00:21:22,531 --> 00:21:24,33
- Yeah.
306
00:21:24,116 --> 00:21:26,702
Near the orchard
where she works.
307
00:21:26,786 --> 00:21:30,39
Ugh, | grew up in a trailer
like this.
308
00:21:30,122 --> 00:21:32,333
Might have been even more
of a shithole, honestly.
309
00:21:37,546 --> 00:21:39,632
- I've been wondering how
she's been living,
310
00:21:39,715 --> 00:21:42,92
where she sleeps at night.
311
00:21:42,176 --> 00:21:44,804
- At least she had a roof
over her head.
312
00:21:47,807 --> 00:21:50,59
We searched it. We thought
maybe we'd turn up something
313
00:21:50,142 --> 00:21:52,895
that would help us find her,
but no luck.
314
00:21:54,814 --> 00:21:56,732
Maybe you'll see something
that we missed
315
00:21:56,816 --> 00:21:59,193
that'll help you
get to her first.
316
00:21:59,693 --> 00:22:01,695
- Why are you helping me?
317
00:22:05,783 --> 00:22:07,117
- | guess I know what it's like
318
00:22:07,201 --> 00:22:09,370
to be the only one
looking out for someone.
319
00:22:10,830 --> 00:22:12,623
It weighs on you.
320
00:22:14,834 --> 00:22:16,794
- You know, I made her.
321
00:22:17,878 --> 00:22:20,256
| put her into the world.
322
00:22:20,339 --> 00:22:26,11
And I'm not a religious person
but hoping she's okay...
323
00:22:27,137 --> 00:22:29,265
Wanting her to be safe...
324
00:22:31,767 --> 00:22:34,562
It's the closest
I've ever come to praying.
325
00:22:36,230 --> 00:22:37,982
- Well, | hope this helps.
326
00:22:38,65 --> 00:22:40,609
You can let yourself out
when you're done.
327
00:22:50,536 --> 00:22:52,788
- It really is just
like the painting.
328
00:22:55,666 --> 00:22:58,43
So it's gotta be one
of these houses.
329
00:22:59,128 --> 00:23:01,171
- So, should we just start
knocking on doors
330
00:23:01,255 --> 00:23:03,632
and asking if anyone
has a murder bathroom?
331
00:23:04,383 --> 00:23:05,759
- Come on.
332
00:23:11,724 --> 00:23:14,268
(birds chirping)
333
00:23:48,636 --> 00:23:51,13
(ominous music)
334
00:24:23,587 --> 00:24:26,465
- We've walked down this street
like five times.
335
00:24:26,548 --> 00:24:28,676
We're never gonna
find the place.
336
00:24:28,759 --> 00:24:30,52
- We might be the same person,
337
00:24:30,135 --> 00:24:32,846
but you are definitely
more impatient.
338
00:24:33,472 --> 00:24:36,934
(metallic squeaking)
Do you hear that?
339
00:24:37,17 --> 00:24:38,811
(breathing unsteadily)
340
00:24:38,894 --> 00:24:41,605
- Ils that the same sound?
- Yeah.
341
00:24:41,689 --> 00:24:44,858
(metallic squeaking)
342
00:24:57,454 --> 00:25:00,541
Looks like some kind of party.
343
00:25:02,710 --> 00:25:04,545
- Oh.
344
00:25:04,628 --> 00:25:06,171
Shall we?
345
00:25:11,343 --> 00:25:13,846
(loud hip-hop music playing)
346
00:25:13,929 --> 00:25:16,765
- Wow. Places like
this still exist?
347
00:25:17,850 --> 00:25:20,227
(indistinct chatter)
348
00:25:24,189 --> 00:25:26,233
- Welcome, welcome, welcome
to Zeta Rho Beta's
349
00:25:26,316 --> 00:25:29,778
Triannual Frozé Tournay!
You're just a little bit late,
350
00:25:29,862 --> 00:25:33,115
but feel free to get in line,
and rules of the game
351
00:25:33,198 --> 00:25:34,700
are up on the board.
352
00:25:35,325 --> 00:25:37,953
- Thank you so much. Uh, hey...
353
00:25:38,37 --> 00:25:41,540
my mom really has
to use the bathroom.
354
00:25:43,542 --> 00:25:44,835
- Your mom?
355
00:25:44,918 --> 00:25:47,171
- Yeah. Teen pregnancy,
356
00:25:47,254 --> 00:25:49,965
but, uh, she really made it work
357
00:25:51,717 --> 00:25:53,677
- Sorry, you only get
the key to the bathroom
358
00:25:53,761 --> 00:25:54,845
if you win at frozé pong.
359
00:25:54,928 --> 00:25:57,848
Otherwise, you have
to pee in the yard!
360
00:26:00,17 --> 00:26:03,395
Oh, it-it's not hazing.
It's a game.
361
00:26:07,232 --> 00:26:10,152
(loud music continues)
362
00:26:12,571 --> 00:26:13,781
- Yes!
363
00:26:15,574 --> 00:26:16,658
Ooh!
364
00:26:17,534 --> 00:26:19,495
(cheering)
365
00:26:29,04 --> 00:26:30,881
Yes! Okay, woo!
366
00:26:30,964 --> 00:26:32,883
(cheering, applause)
All right.
367
00:26:34,760 --> 00:26:36,553
- Bathroom's upstairs.
368
00:26:42,226 --> 00:26:44,353
(music stops)
369
00:26:51,26 --> 00:26:53,904
- You know, maybe this
isn't the right place.
370
00:26:55,906 --> 00:26:57,658
- Hey, look.
371
00:26:57,741 --> 00:26:59,827
The monument.
Just like the mural.
372
00:26:59,910 --> 00:27:01,912
- | guess so.
373
00:27:03,789 --> 00:27:06,625
(metallic squeaking)
374
00:27:15,759 --> 00:27:17,636
- Hey. Look.
375
00:27:34,319 --> 00:27:36,780
- Yeah. This is definitely it.
376
00:27:37,489 --> 00:27:38,949
- Definitely.
377
00:27:43,453 --> 00:27:47,207
- | have to admit, you really
crushed it at frozé pong.
378
00:27:47,291 --> 00:27:50,460
- Oh, didn't you want
to ask them, uh, about your,
379
00:27:50,544 --> 00:27:52,421
um, school project?
380
00:27:52,963 --> 00:27:55,382
- Yeah. | know it's a long shot.
381
00:27:55,465 --> 00:27:57,801
I've been working on this
community history project
382
00:27:57,885 --> 00:27:59,678
about gentrification
in the neighborhood.
383
00:27:59,761 --> 00:28:02,14
Do you happen to know
who used to live here?
384
00:28:02,556 --> 00:28:04,391
- Actually, this old woman
wandered off while she was on
385
00:28:04,474 --> 00:28:06,310
a field trip with her
assisted-living community
386
00:28:06,393 --> 00:28:08,353
last month. ‘cause she thought
this was her house.
387
00:28:08,437 --> 00:28:10,772
- We drove her back. Obvi.
388
00:28:10,856 --> 00:28:12,774
Luxuriant... Legacy!
389
00:28:12,858 --> 00:28:15,319
Duh. Legacy Assisted Living.
390
00:28:15,736 --> 00:28:17,29
- Do you remember
the woman's name?
391
00:28:17,112 --> 00:28:19,781
- Oh, yeah! Melissa was
the best. Totally hilarious.
392
00:28:19,865 --> 00:28:22,284
- And her hair was amazing.
- Thank you.
393
00:28:22,367 --> 00:28:23,327
- Thanks.
394
00:28:23,410 --> 00:28:25,913
(knocking)
- Jules?
395
00:28:25,996 --> 00:28:27,915
Look, I'm sorry to barge in.
396
00:28:27,998 --> 00:28:30,584
| used to hate
when my mother did that,
397
00:28:30,667 --> 00:28:34,379
but it's very late to sleep in,
even for a teenager.
398
00:28:35,839 --> 00:28:37,49
Okay?
399
00:28:40,510 --> 00:28:42,137
(door opens)
400
00:28:42,221 --> 00:28:43,305
Jules?
401
00:28:43,388 --> 00:28:44,765
(distant sirens wailing)
402
00:28:47,935 --> 00:28:49,311
Jules?
403
00:28:51,897 --> 00:28:54,274
(Wes): ...had my appendix
taken out when ! was a kid,
404
00:28:54,358 --> 00:28:56,818
which seemed fine, ‘cause they
told me it was useless.
405
00:28:56,902 --> 00:28:59,363
But you know what?
Based on my life since then,
406
00:28:59,446 --> 00:29:01,365
| think maybe it controls
motivation.
407
00:29:01,448 --> 00:29:02,658
(door opens)
- Wes,
408
00:29:02,741 --> 00:29:04,201
do you know where Jules is?
409
00:29:04,284 --> 00:29:07,204
- Um... a class trip.
Weekend excursion.
410
00:29:07,287 --> 00:29:08,956
For... for yearbook club!
411
00:29:09,39 --> 00:29:11,124
She wanted to go on
the yearbook club fun bus.
412
00:29:11,208 --> 00:29:12,501
They're going to the zoo!
413
00:29:12,584 --> 00:29:16,380
- Wes. If you know where she is,
you need to tell me.
414
00:29:16,463 --> 00:29:19,216
(breathing heavily)
415
00:29:20,592 --> 00:29:22,511
Wes! Really!
416
00:29:22,594 --> 00:29:25,97
If there's something going on,
I need to know.
417
00:29:25,889 --> 00:29:28,642
- Jules is worried she can't
trust you and James.
418
00:29:29,309 --> 00:29:32,646
- What? What do you mean?
Of course she can trust us!
419
00:29:34,189 --> 00:29:36,149
(sighs)
420
00:29:36,233 --> 00:29:38,193
- People have been
following her.
421
00:29:38,277 --> 00:29:39,861
- What?
422
00:29:39,945 --> 00:29:43,740
- Jules learned some things
about her past aren't true.
423
00:29:43,824 --> 00:29:46,410
There's this lady who looks
like her who kidnapped her.
424
00:29:46,493 --> 00:29:47,494
- Kidnapped her?
425
00:29:47,577 --> 00:29:49,204
- I'd figured
they'd be back by now.
426
00:29:49,288 --> 00:29:52,165
Jules has my phone.
I'm starting to get worried.
427
00:29:52,249 --> 00:29:53,500
- Don't worry, honey.
428
00:29:53,583 --> 00:29:56,378
I'm gonna take care of this,
okay?
429
00:29:56,461 --> 00:29:58,755
But you need to tell me
exactly what's going on.
430
00:29:58,839 --> 00:30:00,716
Everything.
431
00:30:00,799 --> 00:30:02,426
| know how to find her.
432
00:30:02,926 --> 00:30:04,177
(indistinct chatter)
433
00:30:04,261 --> 00:30:05,887
- Here they are.
434
00:30:05,971 --> 00:30:08,140
Hi, there. Reception said
you're here to see Melissa
435
00:30:08,223 --> 00:30:10,559
about a research project.
That's pretty neat.
436
00:30:10,642 --> 00:30:13,186
- Yeah, we're really excited
to talk to Melissa.
437
00:30:13,270 --> 00:30:16,732
- She's in the Day Room.
I'll take you right to her.
438
00:30:18,650 --> 00:30:21,695
By the way, September
is Alzheimer's Awareness Month.
439
00:30:21,778 --> 00:30:23,697
-Is it?
- It is.
440
00:30:23,780 --> 00:30:25,449
Never forget.
441
00:30:28,160 --> 00:30:30,37
Helps with the runners.
442
00:30:30,120 --> 00:30:31,955
(chiming, lock clicking)
443
00:30:37,753 --> 00:30:39,796
Hi, there, Melissa.
444
00:30:39,880 --> 00:30:42,174
I've got some visitors
for you today.
445
00:30:54,519 --> 00:30:57,397
- God bless America, Eleanor.
446
00:30:57,481 --> 00:30:59,524
Why haven't you done your hair?
447
00:30:59,608 --> 00:31:01,777
It looks awful.
448
00:31:03,403 --> 00:31:04,613
Really, Eleanor.
449
00:31:04,696 --> 00:31:07,115
- Sometimes she's
a little confused.
450
00:31:07,199 --> 00:31:09,451
If you need anything, I'll be
back at the nurses' station.
451
00:31:09,534 --> 00:31:11,78
- Thank you.
452
00:31:13,246 --> 00:31:14,581
(sighs)
453
00:31:16,666 --> 00:31:18,543
Can | play with you?
454
00:31:21,296 --> 00:31:23,840
And what game are we playing?
455
00:31:26,510 --> 00:31:27,886
(phone ringing tone)
456
00:31:27,969 --> 00:31:30,472
- You've reached Kira Manning.
Please leave a message.
457
00:31:30,555 --> 00:31:33,517
- Hello. Nurse Marty
from Legacy Assisted Living.
458
00:31:33,600 --> 00:31:36,686
Just checking in. Uh, Melissa
has a couple of visitors
459
00:31:36,770 --> 00:31:38,730
and is having a bit
of a hard time.
460
00:31:38,814 --> 00:31:41,691
She keeps calling
both of them Eleanor.
461
00:31:41,775 --> 00:31:44,277
I've never heard her
do that before.
462
00:31:44,361 --> 00:31:46,530
Anyway, uh,
we'll keep you posted.
463
00:31:47,739 --> 00:31:49,908
(indistinct chatter)
464
00:31:52,35 --> 00:31:54,454
- We went by
your old house today.
465
00:31:56,581 --> 00:31:59,251
Do you remember the one
in Jamaica Plain?
466
00:32:05,90 --> 00:32:07,509
How long did you live there?
467
00:32:09,386 --> 00:32:11,763
- It's your turn, dear.
468
00:32:13,265 --> 00:32:14,724
- This is so pointless.
469
00:32:14,808 --> 00:32:16,560
- What did you say, young lady?
470
00:32:16,643 --> 00:32:18,812
- | said, This is pointless.
471
00:32:18,895 --> 00:32:21,773
- Eleanor! Why aren't you ready?
472
00:32:21,857 --> 00:32:23,525
- Uh...
473
00:32:24,443 --> 00:32:26,528
(exhales)
474
00:32:26,611 --> 00:32:29,239
- I'll bet your father
isn't ready yet either.
475
00:32:30,782 --> 00:32:34,828
Come on, already! You know
the bus is slow on the weekend!
476
00:32:37,998 --> 00:32:42,294
We have to go fix Eleanor's hair
so we can get on the road!
477
00:32:42,377 --> 00:32:43,837
- She doesn't know anything,
okay?
478
00:32:43,920 --> 00:32:45,547
She doesn't even know
where she is right now.
479
00:32:45,630 --> 00:32:48,49
- We've made it this far,
haven't we?
480
00:32:48,133 --> 00:32:50,51
- Hurry up, Eleanor!
481
00:32:51,428 --> 00:32:52,637
(Tom and Myung singing)
482
00:32:52,721 --> 00:32:54,556
- There were things
we'd never do again I
483
00:32:54,639 --> 00:32:57,517
¢ But then they always
seemed right J
484
00:32:57,601 --> 00:33:00,312
~ There were nights
of endless pleasure J
485
00:33:00,395 --> 00:33:05,233
f It was more than all
your laws allowed f
486
00:33:05,317 --> 00:33:07,944
~ Baby, baby, baby J
487
00:33:08,28 --> 00:33:10,780
¢ When you touch me like this J
488
00:33:10,864 --> 00:33:13,909
f And when you hold me
like that f
489
00:33:13,992 --> 00:33:15,744
It was gone with the wind f
490
00:33:15,827 --> 00:33:18,121
f But it's all coming back... J
491
00:33:18,205 --> 00:33:20,207
- Well, that's...
that's a shame.
492
00:33:20,290 --> 00:33:24,44
f When you see me like this
And | see you like that
493
00:33:24,127 --> 00:33:26,755
< When we see what
we want to see J
494
00:33:26,838 --> 00:33:27,923
It's fine.
495
00:33:28,06 --> 00:33:30,258
f All coming back to me J
496
00:33:30,342 --> 00:33:31,968
~\lcan barely recall f
497
00:33:32,52 --> 00:33:36,890
¢ But it's all coming
back to me now JS
498
00:33:36,973 --> 00:33:38,725
(eerie music)
499
00:33:40,936 --> 00:33:43,813
- You need to take better care
of yourself, Eleanor.
500
00:33:43,897 --> 00:33:45,732
This is a big day!
501
00:33:45,815 --> 00:33:48,568
You're getting bad habits
from your father.
502
00:33:48,652 --> 00:33:49,778
Let's see.
503
00:33:52,113 --> 00:33:53,907
Definitely gonna be late.
504
00:33:53,990 --> 00:33:57,118
- Melissa, do you remember
when you moved into that house?
505
00:34:01,998 --> 00:34:04,376
- Did anything bad happen there?
506
00:34:05,168 --> 00:34:07,254
- Help me.
507
00:34:09,839 --> 00:34:12,509
- You said that today
was a big day?
508
00:34:12,592 --> 00:34:14,511
Where are we going?
- Don't ask stupid questions.
509
00:34:14,594 --> 00:34:16,930
You're always asking
stupid questions.
510
00:34:17,13 --> 00:34:20,58
- I-I'm sorry--
- And stop interrupting me.
511
00:34:20,141 --> 00:34:21,434
You're always interrupting me!
512
00:34:21,518 --> 00:34:25,63
- | didn't-I didn't mean to.
- Will you just sit down!
513
00:34:29,568 --> 00:34:31,861
- Wow. Melissa's
kind of a bitch.
514
00:34:32,654 --> 00:34:35,323
(nurse): Just checking in.
Uh, Melissa has a couple
515
00:34:35,407 --> 00:34:37,993
of visitors and is having
a bit of a hard time.
516
00:34:38,76 --> 00:34:41,37
She keeps calling
both of them Eleanor.
517
00:34:41,121 --> 00:34:43,540
I've never heard her
do that before.
518
00:34:43,623 --> 00:34:45,959
Anyway, uh,
we'll keep you posted.
519
00:34:52,591 --> 00:34:54,217
(tires screeching)
520
00:35:07,63 --> 00:35:08,273
- Oh my God.
521
00:35:14,279 --> 00:35:16,197
Melissa, who is this?
522
00:35:16,948 --> 00:35:19,743
- Don't be silly. That's you!
523
00:35:28,752 --> 00:35:32,464
- Wait. So-so we really
are Eleanor?
524
00:35:34,549 --> 00:35:36,635
- When...
525
00:35:36,718 --> 00:35:38,678
when was this taken?
526
00:35:39,554 --> 00:35:41,514
- That was the...
527
00:35:41,598 --> 00:35:44,351
that was your
high school graduation.
528
00:35:45,769 --> 00:35:47,228
(chuckles)
529
00:35:47,312 --> 00:35:49,939
I was so proud of you that day.
530
00:35:50,23 --> 00:35:51,816
After everything.
531
00:35:52,776 --> 00:35:55,278
Nothing was gonna hold you back!
532
00:35:58,448 --> 00:36:03,78
- So you're my mom?
Like, my real mom?
533
00:36:03,161 --> 00:36:04,579
Our real mom.
534
00:36:10,335 --> 00:36:13,88
(breathing unsteadily)
535
00:36:13,171 --> 00:36:15,423
What was | like as a kid?
536
00:36:17,550 --> 00:36:20,762
- You were always getting
into something.
537
00:36:20,845 --> 00:36:23,181
You were too smart
for your own good.
538
00:36:27,644 --> 00:36:29,729
- You-you said that you were
539
00:36:29,813 --> 00:36:32,23
"so proud of us
after everything"?
540
00:36:32,107 --> 00:36:33,733
What did you mean by that?
541
00:36:33,817 --> 00:36:35,235
(ominous music)
542
00:36:35,318 --> 00:36:37,445
- You know | have the perfect
hair clip!
543
00:36:37,529 --> 00:36:39,322
It-it's your school colors!
544
00:36:39,406 --> 00:36:41,282
- What happened to us
in that house?
545
00:36:41,366 --> 00:36:42,826
What happened?
546
00:36:42,909 --> 00:36:46,162
- Do you know what | did
with that-that hairclip?
547
00:36:46,246 --> 00:36:48,915
Where... where's that hairclip?
548
00:36:50,834 --> 00:36:53,503
(car doors closing)
549
00:36:55,672 --> 00:36:56,798
- Oh shit.
550
00:36:56,881 --> 00:36:59,342
- What's wrong?
- We have to go.
551
00:36:59,426 --> 00:37:01,511
Now! Now, now!
552
00:37:04,431 --> 00:37:06,266
We need to split up.
It'll be safer.
553
00:37:06,349 --> 00:37:08,560
- No, no!
- Yes!
554
00:37:08,643 --> 00:37:09,853
I'm the one they wanna hurt.
555
00:37:09,936 --> 00:37:13,148
(alarm blaring)
I'll find you.
556
00:37:16,401 --> 00:37:17,652
Go!
557
00:37:21,114 --> 00:37:23,324
(alarm continues)
558
00:37:26,369 --> 00:37:29,38
(breathing heavily)
Oh. Shit.
559
00:37:29,914 --> 00:37:32,250
Push me.
- What?
560
00:37:33,01 --> 00:37:34,461
(gasps)
561
00:37:35,587 --> 00:37:37,213
- Jules, oh my God!
Are you okay?
562
00:37:37,297 --> 00:37:38,590
- Just push me.
563
00:37:42,552 --> 00:37:43,970
(grunts)
564
00:37:46,14 --> 00:37:48,16
- How do I know
you're not one of them?
565
00:37:48,99 --> 00:37:49,893
- One of who, honey?
566
00:37:50,560 --> 00:37:52,604
Jules, come on, please.
You can trust me.
567
00:37:52,687 --> 00:37:56,357
- How can | trust you
when you've been lying to me?
568
00:37:58,735 --> 00:38:02,71
- Hey. You good?
- Yeah, go.
569
00:38:05,241 --> 00:38:08,620
(breathing heavily)
570
00:38:08,703 --> 00:38:10,455
(tires screeching)
571
00:38:12,123 --> 00:38:14,501
- Lucy! Get in! Get in the car!
572
00:38:14,584 --> 00:38:17,420
- You are the last person that
| would ever get in a car with.
573
00:38:17,504 --> 00:38:20,381
- Somebody has been lying
to the both of us.
574
00:38:20,465 --> 00:38:21,841
| know it doesn't always
feel like it,
575
00:38:21,925 --> 00:38:25,178
but | am your mother,
and | just want to protect you!
576
00:38:25,261 --> 00:38:26,262
(clicking)
577
00:38:26,346 --> 00:38:27,972
- What's going on
with this thing?
578
00:38:28,56 --> 00:38:30,266
- Jules?
- Come on, come on, come on!
579
00:38:30,350 --> 00:38:32,435
- Jules!
(grunts)
580
00:38:32,519 --> 00:38:34,687
Are you kidding me?
(groaning)
581
00:38:34,771 --> 00:38:36,147
- Let's go!
582
00:38:37,524 --> 00:38:39,526
- | know you want to know
who he is.
583
00:38:42,904 --> 00:38:45,782
Come with me and I will
tell you about who you are.
584
00:38:49,953 --> 00:38:51,287
Get in the car!
585
00:39:00,338 --> 00:39:03,132
(breathing rapidly)
586
00:39:04,300 --> 00:39:07,53
(seabirds squawking)
587
00:39:09,13 --> 00:39:12,392
So, did Melissa try
to brush your hair?
588
00:39:12,475 --> 00:39:14,435
(exhales)
589
00:39:17,230 --> 00:39:19,65
I'll tell you everything.
590
00:39:20,525 --> 00:39:22,151
- Okay.
591
00:39:24,821 --> 00:39:26,865
- First, you should know...
592
00:39:28,74 --> 00:39:29,951
you were made out of love.
593
00:39:36,958 --> 00:39:40,378
(mellow music)
594
00:39:40,461 --> 00:39:43,214
Subtitling: difuze
38558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.