Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,366 --> 00:00:03,433
♪ ♪
2
00:00:05,533 --> 00:00:08,133
♪ ♪
3
00:00:12,566 --> 00:00:15,833
♪ ♪
4
00:00:34,833 --> 00:00:37,076
Today I think it will be
probably around four,
5
00:00:37,100 --> 00:00:38,366
six or four.
6
00:00:40,466 --> 00:00:43,976
We're local,
so we're not flying out...
7
00:00:44,000 --> 00:00:46,776
STYLIST:
I think you're good...
8
00:00:46,800 --> 00:00:49,376
{\an1}I can't believe you filmed that.
9
00:00:49,400 --> 00:00:53,333
{\an1}(indistinct chatter)
10
00:00:55,600 --> 00:00:59,642
{\an1}(indistinct chatter)
11
00:00:59,666 --> 00:01:01,476
SPEAKER:
About innovation,
12
00:01:01,500 --> 00:01:04,476
{\an1}and really coming into some
really innovative...
13
00:01:04,500 --> 00:01:08,309
(indistinct)
14
00:01:08,333 --> 00:01:12,809
{\an1}This is a gentleman who really
has reinvented bionics.
15
00:01:12,833 --> 00:01:14,542
And we say the
Six Million Dollar Man?
16
00:01:14,566 --> 00:01:17,776
{\an1}I think he's more the
100 Million Dollar Man.
17
00:01:17,800 --> 00:01:19,709
{\an1}Professor Hugh Herr from MIT.
18
00:01:19,733 --> 00:01:25,076
{\an1}(cheers and applause)
19
00:01:25,100 --> 00:01:28,776
{\an8}HUGH HERR:
Here you can see my legs,
24 sensors,
20
00:01:28,800 --> 00:01:31,809
{\an1}six microprocessors, and
muscle tendon-like actuators.
21
00:01:31,833 --> 00:01:34,309
{\an1}I'm basically a bunch of nuts
and bolts from the knee down.
22
00:01:34,333 --> 00:01:38,676
{\an1}I'm a bionic man,
but I'm not yet a cyborg.
23
00:01:38,700 --> 00:01:42,009
{\an7}When I touch and move my
synthetic limbs,
24
00:01:42,033 --> 00:01:45,142
{\an7}I do not experience normal touch
and movement sensations.
25
00:01:45,166 --> 00:01:50,709
{\an8}If I were a cyborg
and could feel my legs,
26
00:01:50,733 --> 00:01:53,676
{\an7}it would fundamentally change
my relationship
27
00:01:53,700 --> 00:01:55,776
{\an7}to my synthetic body.
28
00:01:55,800 --> 00:01:57,242
♪ ♪
29
00:01:57,266 --> 00:01:59,342
{\an1}Muscles within the body
30
00:01:59,366 --> 00:02:02,009
{\an1}can be reconfigured
for the control
31
00:02:02,033 --> 00:02:04,076
{\an1}of powerful motors
32
00:02:04,100 --> 00:02:07,676
{\an1}and to feel and sense
exoskeletal movements,
33
00:02:07,700 --> 00:02:09,709
{\an1}augmenting humans' strength,
34
00:02:09,733 --> 00:02:11,342
jumping height,
and running speed.
35
00:02:11,366 --> 00:02:14,376
{\an1}During the twilight years of
this century,
36
00:02:14,400 --> 00:02:17,042
{\an1}I believe humans will be
unrecognizable
37
00:02:17,066 --> 00:02:20,242
{\an1}in morphology and dynamics
from what we are today.
38
00:02:20,266 --> 00:02:23,166
{\an1}Humanity will take flight
and soar.
39
00:02:28,000 --> 00:02:32,133
♪ ♪
40
00:02:38,033 --> 00:02:39,409
{\an1}(machine whirring)
41
00:02:39,433 --> 00:02:40,410
(strikes match)
42
00:02:40,434 --> 00:02:42,009
♪ ♪
43
00:02:42,033 --> 00:02:45,342
{\an1}I don't use the word disabled.
44
00:02:45,366 --> 00:02:48,676
{\an1}The word disabled implies
that there's a weakness.
45
00:02:48,700 --> 00:02:50,909
{\an1}Just because a person has
an unusual body
46
00:02:50,933 --> 00:02:53,876
{\an1}or mind doesn't mean
there's weakness.
47
00:02:53,900 --> 00:02:57,109
{\an1}Society is obsessed with
this idea of a normal human,
48
00:02:57,133 --> 00:02:59,742
{\an1}a normal body, a normal mind.
49
00:02:59,766 --> 00:03:02,809
{\an1}And that we're so convinced
that normalcy
50
00:03:02,833 --> 00:03:04,309
{\an1}is the pinnacle of capability.
51
00:03:04,333 --> 00:03:07,909
{\an1}That's now collapsing,
it's breaking down.
52
00:03:07,933 --> 00:03:15,376
{\an8}♪ ♪
53
00:03:15,400 --> 00:03:17,576
As a young man,
I imagined a future
54
00:03:17,600 --> 00:03:22,900
{\an1}where artificial limbs weren't
these passive, inert tools.
55
00:03:24,433 --> 00:03:26,142
MATTHEW CARTY:
If we are able
56
00:03:26,166 --> 00:03:28,242
{\an1}to come up with a better way
of doing amputation,
57
00:03:28,266 --> 00:03:32,542
{\an1}that fully augments
a person's ability
58
00:03:32,566 --> 00:03:35,676
{\an7}to achieve increased levels
of function,
59
00:03:35,700 --> 00:03:38,642
{\an1}that is a much different
package.
60
00:03:38,666 --> 00:03:40,342
♪ ♪
61
00:03:40,366 --> 00:03:41,709
HERR:
I think in 20 years,
62
00:03:41,733 --> 00:03:44,376
{\an1}limb amputation will not be
a disability,
63
00:03:44,400 --> 00:03:46,876
{\an1}and there'll be several
dimensions
64
00:03:46,900 --> 00:03:49,109
{\an1}that are actual augmentation.
65
00:03:49,133 --> 00:03:53,700
♪ ♪
66
00:04:05,966 --> 00:04:08,866
(birds chirping)
67
00:04:14,000 --> 00:04:17,000
{\an8}(indistinct chatter)
68
00:04:26,600 --> 00:04:31,433
{\an8}(birds twittering)
69
00:04:35,566 --> 00:04:39,642
{\an8}HERR:
It's a giant bird's nest.
70
00:04:39,666 --> 00:04:41,600
{\an8}(sighs)
71
00:04:49,333 --> 00:04:53,742
{\an1}Most of my hardest rock climbs
were done in these babies.
72
00:04:53,766 --> 00:04:58,809
{\an8}INTERVIEWER:
Is there a reason to keep
them kind of short
73
00:04:58,833 --> 00:04:59,810
{\an8}and stubby?
74
00:04:59,834 --> 00:05:01,242
{\an7}Yeah, it's an advantage.
75
00:05:01,266 --> 00:05:05,142
{\an7}You can get your center of mass
closer to the wall
76
00:05:05,166 --> 00:05:08,466
{\an1}if your feet are baby-sized.
77
00:05:10,166 --> 00:05:14,300
♪ ♪
78
00:05:17,233 --> 00:05:22,066
(voiceover):
I would love to become a cyborg.
79
00:05:24,400 --> 00:05:27,476
{\an1}I don't have yet that bilateral
brain connection
80
00:05:27,500 --> 00:05:29,542
{\an1}between my nervous system
81
00:05:29,566 --> 00:05:34,142
{\an1}and my synthetic powered ankles.
82
00:05:34,166 --> 00:05:39,442
{\an1}I would love to experience that
neurological embodiment
83
00:05:39,466 --> 00:05:43,776
{\an1}that I can architect my own body
and it can become me.
84
00:05:43,800 --> 00:05:46,276
{\an1}It can become part of
my own identity.
85
00:05:46,300 --> 00:05:48,133
{\an1}I would love to experience it.
86
00:05:51,333 --> 00:05:53,742
I'm lucky.
87
00:05:53,766 --> 00:05:56,776
Both of my legs were amputated,
88
00:05:56,800 --> 00:05:59,942
{\an1}and that affords me the ability
to adjust my height.
89
00:05:59,966 --> 00:06:01,842
{\an1}Here, I'm really tall.
(audience laughter)
90
00:06:01,866 --> 00:06:04,442
{\an1}Like, really, really,
really tall.
91
00:06:04,466 --> 00:06:06,842
{\an1}Think Inspector Gadget.
(audience laughter)
92
00:06:06,866 --> 00:06:10,476
INTERVIEWER:
Do you think back to your
accident and say, like,
93
00:06:10,500 --> 00:06:13,600
{\an1}I wish it didn't happen
or was it, like, a gift?
94
00:06:15,133 --> 00:06:16,776
HERR:
I don't regret
95
00:06:16,800 --> 00:06:21,709
{\an1}the change in my body at all.
96
00:06:21,733 --> 00:06:24,042
Regarding the scratch
that I experienced, it's...
97
00:06:24,066 --> 00:06:26,566
{\an1}I think it's pretty cool.
(chuckles)
98
00:06:31,100 --> 00:06:35,742
{\an1}HERR (voiceover):
I sometimes have nightmares
99
00:06:35,766 --> 00:06:41,142
{\an1}where I see myself at the age
of 11, 13, 15,
100
00:06:41,166 --> 00:06:44,433
{\an1}up thousands of feet without
a rope in a remote region.
101
00:06:46,566 --> 00:06:49,766
{\an1}It's watching a time bomb
about to go off.
102
00:06:51,866 --> 00:06:55,866
{\an1}And I wake up sweating
and terrified.
103
00:06:58,200 --> 00:07:00,409
♪ ♪
104
00:07:00,433 --> 00:07:04,409
{\an1}I was, I believe, six years old
when I first went rock climbing.
105
00:07:04,433 --> 00:07:07,176
{\an1}And it was near my parents' farm
106
00:07:07,200 --> 00:07:09,709
{\an1}in the foothills of
Pennsylvania.
107
00:07:09,733 --> 00:07:13,342
{\an1}My brothers and I, we saw
climbing on the television.
108
00:07:13,366 --> 00:07:16,576
{\an1}Henry Barber was being filmed
109
00:07:16,600 --> 00:07:19,042
{\an1}climbing a rock in Wales.
110
00:07:19,066 --> 00:07:20,043
{\an1}And we're like, "What's that?
111
00:07:20,067 --> 00:07:22,076
{\an1}We want to do that."
112
00:07:22,100 --> 00:07:25,576
{\an1}And we actually went out
and bought a how-to manual
113
00:07:25,600 --> 00:07:28,676
{\an1}from an outdoors shop
on how to climb.
114
00:07:28,700 --> 00:07:30,909
{\an1}And we'd go into the woods
of Pennsylvania
115
00:07:30,933 --> 00:07:33,809
{\an1}and be looking up
what a piton is,
116
00:07:33,833 --> 00:07:35,109
{\an1}and when a carabiner is...
(chuckles)
117
00:07:35,133 --> 00:07:39,942
{\an1}And making our way up this
mossy, wet cliff.
118
00:07:39,966 --> 00:07:41,576
{\an1}It's truly remarkable
119
00:07:41,600 --> 00:07:43,909
{\an1}that we lived through
our childhood, actually.
120
00:07:43,933 --> 00:07:46,576
(chuckling)
121
00:07:46,600 --> 00:07:48,776
ALISON OSIUS:
Hugh just wanted to climb.
122
00:07:48,800 --> 00:07:50,476
{\an1}He wanted to climb all the time.
123
00:07:50,500 --> 00:07:52,576
{\an1}It was dark, he wanted to climb,
it was freezing cold,
124
00:07:52,600 --> 00:07:54,442
{\an7}and nobody else wants
to be out there,
125
00:07:54,466 --> 00:07:55,942
{\an7}and people are breathing in,
126
00:07:55,966 --> 00:07:57,842
{\an7}huge clouds of frost are coming
out of their mouths,
127
00:07:57,866 --> 00:07:59,242
{\an7}and Hugh is up there climbing.
128
00:07:59,266 --> 00:08:04,142
HERR:
It immediately became
an extraordinary passion
129
00:08:04,166 --> 00:08:07,642
{\an1}and it only increased with age.
130
00:08:07,666 --> 00:08:12,376
{\an1}By the time I was 11, 12, 13,
it's all I thought about.
131
00:08:12,400 --> 00:08:14,242
JEFF BATZER:
I would say that
there was just a,
132
00:08:14,266 --> 00:08:15,776
{\an8}a natural chemistry.
133
00:08:15,800 --> 00:08:17,309
{\an8}You know,
Hugh and I liked each other.
134
00:08:17,333 --> 00:08:19,809
{\an7}The rock climbing definitely
brought us together.
135
00:08:19,833 --> 00:08:23,409
{\an1}We shared a remarkable passion
for climbing.
136
00:08:23,433 --> 00:08:25,742
{\an1}That led to, you know,
137
00:08:25,766 --> 00:08:28,009
Jeff being my
full-time climbing partner.
138
00:08:28,033 --> 00:08:30,776
BATZER:
And so we would just get
together and climb a good bit,
139
00:08:30,800 --> 00:08:32,076
{\an1}and ended up going on all these
140
00:08:32,100 --> 00:08:35,009
{\an1}New York Shawangunks
climbing trips.
141
00:08:35,033 --> 00:08:37,976
{\an1}That was the east coast Mecca
for rock climbing.
142
00:08:38,000 --> 00:08:40,742
{\an1}And he would rope up and he may
take a fall or two,
143
00:08:40,766 --> 00:08:42,342
{\an1}and in some cases not fall
144
00:08:42,366 --> 00:08:45,176
{\an7}on a really hard climb,
and he'd pull it off.
145
00:08:45,200 --> 00:08:46,842
And that word,
in the climbing world,
146
00:08:46,866 --> 00:08:48,276
{\an1}gets around really quickly,
147
00:08:48,300 --> 00:08:50,566
{\an1}and so he became known
as Hot Hugh.
148
00:08:52,300 --> 00:08:57,342
HERR:
By ten, 11 years old, I was a,
considered a child prodigy.
149
00:08:57,366 --> 00:09:02,142
{\an1}I had national recognition
for my climbing prowess.
150
00:09:02,166 --> 00:09:05,909
{\an1}I studied Zen and meditation.
151
00:09:05,933 --> 00:09:07,709
{\an1}I would often sit alone,
152
00:09:07,733 --> 00:09:11,309
{\an1}and kind of rock back
and forth and meditate for...
153
00:09:11,333 --> 00:09:14,209
{\an1}I mean, my poor parents
thought I was mad.
154
00:09:14,233 --> 00:09:15,809
♪ ♪
155
00:09:15,833 --> 00:09:18,609
BATZER:
I always said that Hugh
was known in the United States
156
00:09:18,633 --> 00:09:21,076
{\an1}as being in the top handful
of the best climbers,
157
00:09:21,100 --> 00:09:24,642
{\an1}even though he's only, you know,
15, 16 years old,
158
00:09:24,666 --> 00:09:26,842
{\an1}and when we were on
Mount Washington he was 17.
159
00:09:26,866 --> 00:09:30,066
♪ ♪
160
00:09:33,066 --> 00:09:35,642
ANNOUNCER:
At 6,288 feet,
the view is the beauty
161
00:09:35,666 --> 00:09:38,209
{\an1}and the weather, the beast.
162
00:09:38,233 --> 00:09:40,376
OSIUS:
This is like
so many of these events
163
00:09:40,400 --> 00:09:43,909
{\an1}where it's never just one thing,
it's an accrual.
164
00:09:43,933 --> 00:09:45,309
{\an1}It's a whole series,
165
00:09:45,333 --> 00:09:47,009
{\an1}and if you could change
any one of those things,
166
00:09:47,033 --> 00:09:48,633
{\an1}it wouldn't happen.
167
00:09:49,966 --> 00:09:52,242
BATZER:
I wanted to go
to Mount Washington.
168
00:09:52,266 --> 00:09:53,776
{\an1}I said to Hugh, I said,
"I'd really like to do
169
00:09:53,800 --> 00:09:54,777
{\an1}"one of the ice gullies,
170
00:09:54,801 --> 00:09:56,309
{\an1}"but go to the top
of the mountain
171
00:09:56,333 --> 00:09:58,009
{\an1}"because I want to train more
for doing peaks
172
00:09:58,033 --> 00:10:00,342
{\an1}and things like that,"
and Hugh said, "Sure, you know,
173
00:10:00,366 --> 00:10:01,876
{\an1}glad to do that."
174
00:10:01,900 --> 00:10:03,476
{\an1}We knew it was going to be
a little more dangerous
175
00:10:03,500 --> 00:10:06,176
{\an1}than the other things
we had done.
176
00:10:06,200 --> 00:10:08,942
♪ ♪
177
00:10:08,966 --> 00:10:13,642
OSIUS:
Hugh and Jeff drove up
to New Hampshire.
178
00:10:13,666 --> 00:10:16,209
BATZER:
I probably dominated things
with the music there,
179
00:10:16,233 --> 00:10:18,209
{\an1}but it was probably mostly
The Police on the way up.
180
00:10:18,233 --> 00:10:20,076
{\an1}And I can remember just remember
listening to this one song
181
00:10:20,100 --> 00:10:22,542
{\an1}that says, "You'll be sorry
when I'm dead." (laughs)
182
00:10:22,566 --> 00:10:27,109
STING:
♪ You'll be sorry
when I'm dead ♪
183
00:10:27,133 --> 00:10:30,609
{\an1}♪ And all this guilt
will be on your head ♪
184
00:10:30,633 --> 00:10:34,209
{\an1}♪ I guess you'd call it
suicide ♪
185
00:10:34,233 --> 00:10:35,542
{\an1}(song echoes and ends)
186
00:10:35,566 --> 00:10:38,109
{\an1}(footsteps crunching)
187
00:10:38,133 --> 00:10:40,409
BATZER:
The first night when we got
there was just to get up
188
00:10:40,433 --> 00:10:43,809
{\an1}to stay overnight on
the mountain at Harvard Hut.
189
00:10:43,833 --> 00:10:46,542
{\an1}You know, there was very much
that warning
190
00:10:46,566 --> 00:10:49,976
{\an1}to the Appalachian Mountain Club
folks, that were very careful,
191
00:10:50,000 --> 00:10:51,276
{\an1}I think, to warn people like,
192
00:10:51,300 --> 00:10:52,776
{\an1}"Hey, do you know what
you're doing here?
193
00:10:52,800 --> 00:10:54,376
{\an1}You know, you're going to go up
into a really rough realm."
194
00:10:54,400 --> 00:10:56,280
{\an1}And so there would have been
a bit of that, too.
195
00:10:58,666 --> 00:11:01,576
{\an1}That next morning is where
we wanted to choose a route
196
00:11:01,600 --> 00:11:03,476
going up through
Huntington Ravine,
197
00:11:03,500 --> 00:11:05,733
{\an1}where there are a number
of different ice climbs.
198
00:11:06,666 --> 00:11:08,509
{\an1}So, we decided, really,
199
00:11:08,533 --> 00:11:10,842
{\an1}I think it was that morning,
to do O'Dell's Gully.
200
00:11:10,866 --> 00:11:11,942
Hugh led it,
201
00:11:11,966 --> 00:11:14,742
and did a number
of pitches on up through.
202
00:11:14,766 --> 00:11:16,309
{\an1}And at one point I had
203
00:11:16,333 --> 00:11:17,942
{\an1}these heavy Gore-Tex mittens,
204
00:11:17,966 --> 00:11:21,076
{\an1}and I had slings that were
Velcroed on,
205
00:11:21,100 --> 00:11:22,642
{\an1}and so I could let them
hang down,
206
00:11:22,666 --> 00:11:25,409
{\an1}so I could work on the tools
and take screws in and out.
207
00:11:25,433 --> 00:11:27,976
{\an1}So, the one time I did that,
the sling came open
208
00:11:28,000 --> 00:11:30,209
and I looked
and the mitten was gone.
209
00:11:30,233 --> 00:11:31,509
{\an1}So that would come in later on
210
00:11:31,533 --> 00:11:33,142
{\an1}as far as being a major problem
with,
211
00:11:33,166 --> 00:11:36,609
{\an1}you know, trying to keep my
hands from becoming frostbitten.
212
00:11:36,633 --> 00:11:38,509
(wind gusting)
213
00:11:38,533 --> 00:11:40,542
{\an1}So, we're at the top
of O'Dell's Gully,
214
00:11:40,566 --> 00:11:43,242
{\an1}which is 800 feet
from the ground.
215
00:11:43,266 --> 00:11:45,276
{\an1}We decided we would drive on,
216
00:11:45,300 --> 00:11:47,542
{\an1}and actually try to get
to the summit,
217
00:11:47,566 --> 00:11:49,609
{\an1}and just try to knock
that all off.
218
00:11:49,633 --> 00:11:53,109
Maybe about 20,
25 minutes or so,
219
00:11:53,133 --> 00:11:54,642
{\an1}and these little wispy wind
gusts
220
00:11:54,666 --> 00:11:55,909
{\an1}and snow that was coming down
221
00:11:55,933 --> 00:11:59,742
turned into just
hurricane force winds.
222
00:11:59,766 --> 00:12:05,609
HERR:
Above Huntington's, we probably
walked five minutes at the most.
223
00:12:05,633 --> 00:12:10,342
{\an1}That was the critical decision
that led to the accident.
224
00:12:10,366 --> 00:12:12,942
{\an1}You know, among the mistakes
that they made
225
00:12:12,966 --> 00:12:14,742
{\an1}was that they didn't have
a compass,
226
00:12:14,766 --> 00:12:16,009
{\an1}they didn't have a map
and compass.
227
00:12:16,033 --> 00:12:17,842
{\an1}And they were using the wind.
228
00:12:17,866 --> 00:12:22,342
{\an1}And so when they turned around
to walk down,
229
00:12:22,366 --> 00:12:24,442
{\an1}they did not realize that
the wind had changed
230
00:12:24,466 --> 00:12:26,942
{\an1}and so they walked in the
wrong direction.
231
00:12:26,966 --> 00:12:30,276
(wind blowing)
232
00:12:30,300 --> 00:12:32,742
{\an1}Instead of going down
where they had come from,
233
00:12:32,766 --> 00:12:34,909
{\an1}they went down the wrong side,
234
00:12:34,933 --> 00:12:36,876
{\an1}and they went into the
Great Gulf,
235
00:12:36,900 --> 00:12:40,233
{\an1}which is an immense wilderness.
236
00:12:43,133 --> 00:12:45,909
♪ ♪
237
00:12:45,933 --> 00:12:47,842
BATZER:
So the day goes on, you know,
238
00:12:47,866 --> 00:12:50,676
{\an1}half an hour after half an hour
starts going by
239
00:12:50,700 --> 00:12:52,942
and we're like,
"Man, what is going on here?"
240
00:12:52,966 --> 00:12:54,476
{\an1}At some point we've got
to break through
241
00:12:54,500 --> 00:12:56,309
to something
that looks familiar here.
242
00:12:56,333 --> 00:12:58,276
{\an1}We still thought we were
in Huntington Ravine.
243
00:12:58,300 --> 00:13:01,609
{\an1}We thought if we go out,
we hook to this one side
244
00:13:01,633 --> 00:13:03,042
{\an1}we're going to hit
the Harvard Hut eventually,
245
00:13:03,066 --> 00:13:04,709
{\an1}we'd at least be able to get
there, no big deal.
246
00:13:04,733 --> 00:13:07,342
OSIUS:
At a certain point,
they realized they were lost.
247
00:13:07,366 --> 00:13:09,142
{\an1}But at that point,
248
00:13:09,166 --> 00:13:11,209
{\an1}it was better just to keep going
249
00:13:11,233 --> 00:13:14,176
then try to go
all the way back up.
250
00:13:14,200 --> 00:13:16,242
BATZER:
We'd gone for hours now,
251
00:13:16,266 --> 00:13:17,942
{\an1}and going in toward evening,
and we're thinking, "Okay,
252
00:13:17,966 --> 00:13:19,942
{\an1}"this is starting to get
a little more serious.
253
00:13:19,966 --> 00:13:20,976
{\an1}"We don't have anything to eat.
254
00:13:21,000 --> 00:13:23,442
{\an1}"We don't even have water
with us.
255
00:13:23,466 --> 00:13:26,176
{\an1}Just some awful events happened
that night.
256
00:13:26,200 --> 00:13:29,942
{\an1}There was a river over
in that Great Gulf area.
257
00:13:29,966 --> 00:13:31,309
{\an1}Well, let's just follow this,
258
00:13:31,333 --> 00:13:33,042
{\an1}which is going downhill,
at least.
259
00:13:33,066 --> 00:13:35,400
{\an1}You know, maybe that'll get
to something eventually.
260
00:13:37,233 --> 00:13:39,276
{\an1}And what happened was,
Hugh fell through the ice
261
00:13:39,300 --> 00:13:41,466
and was soaked
from the waist down.
262
00:13:43,533 --> 00:13:45,342
{\an1}Maybe within an hour or so,
it happened again.
263
00:13:45,366 --> 00:13:46,809
{\an1}We were always right next
to each other,
264
00:13:46,833 --> 00:13:47,810
{\an1}and he would go through,
265
00:13:47,834 --> 00:13:50,176
{\an1}and the next time he went in up
to here.
266
00:13:50,200 --> 00:13:52,542
{\an1}You know, it's minus
20 degrees Fahrenheit
267
00:13:52,566 --> 00:13:54,842
{\an1}and your feet get wet.
268
00:13:54,866 --> 00:13:57,776
{\an1}It's a rapid decay.
269
00:13:57,800 --> 00:13:59,042
(wind blowing)
270
00:13:59,066 --> 00:14:01,209
OSIUS:
They crawled under a rock
271
00:14:01,233 --> 00:14:03,376
{\an1}and they were just trying
to keep each other warm
272
00:14:03,400 --> 00:14:05,309
{\an7}and give each other hope.
273
00:14:05,333 --> 00:14:06,842
{\an8}BATZER:
So we broke a bunch
of these trees
274
00:14:06,866 --> 00:14:08,442
{\an7}and got a pile of these branches
275
00:14:08,466 --> 00:14:09,542
{\an8}and laid them on top
of the snow,
276
00:14:09,566 --> 00:14:11,309
{\an7}so we were off of the cold snow.
277
00:14:11,333 --> 00:14:13,409
{\an7}What we did is made a huge pile
of these
278
00:14:13,433 --> 00:14:15,842
{\an7}that we put on top of us,
like a sleeping bag.
279
00:14:15,866 --> 00:14:18,976
{\an1}And we were just encased in
these branches in this cave.
280
00:14:19,000 --> 00:14:20,609
{\an1}Given my experience
in the mountains,
281
00:14:20,633 --> 00:14:23,409
{\an1}I personally did not believe
we would last a night.
282
00:14:23,433 --> 00:14:25,776
{\an1}What I didn't estimate
283
00:14:25,800 --> 00:14:29,142
{\an1}is the power of being
with someone else.
284
00:14:29,166 --> 00:14:31,476
{\an1}That's critical because if
you're with another human being,
285
00:14:31,500 --> 00:14:33,842
{\an1}you can hug them.
286
00:14:33,866 --> 00:14:37,042
{\an1}And you, you dramatically reduce
the surface area
287
00:14:37,066 --> 00:14:41,176
{\an1}of the dual body,
but you double the heat source.
288
00:14:41,200 --> 00:14:43,109
{\an1}So, by hugging someone,
289
00:14:43,133 --> 00:14:45,642
{\an1}you can stay alive for
a remarkable amount of time
290
00:14:45,666 --> 00:14:48,742
{\an1}in those subarctic conditions.
291
00:14:48,766 --> 00:14:51,042
{\an8}♪ ♪
292
00:14:51,066 --> 00:14:52,742
{\an8}(birds chirping)
293
00:14:52,766 --> 00:14:55,876
BATZER:
Sunday morning was
a beautiful morning.
294
00:14:55,900 --> 00:14:58,176
Calm, very cold.
295
00:14:58,200 --> 00:14:59,909
OSIUS:
They had no idea
296
00:14:59,933 --> 00:15:03,042
that there was
this whole search going on
297
00:15:03,066 --> 00:15:05,366
{\an1}on the other side
of the mountain.
298
00:15:07,200 --> 00:15:09,642
BATZER:
We didn't come back,
so the cabin caretaker,
299
00:15:09,666 --> 00:15:12,442
he alerted
the Appalachian Mountain Club
300
00:15:12,466 --> 00:15:14,476
{\an1}that these kids didn't
come back.
301
00:15:14,500 --> 00:15:19,142
{\an8}OSIUS:
People fanned out and were
checking all the routes
302
00:15:19,166 --> 00:15:21,233
{\an8}that you'd expect,
the known routes and gullies.
303
00:15:22,900 --> 00:15:24,976
{\an1}(footsteps, heavy breathing)
304
00:15:25,000 --> 00:15:27,576
BATZER:
What we did was follow
these trail markers.
305
00:15:27,600 --> 00:15:29,842
{\an1}And this moving was just
very slow.
306
00:15:29,866 --> 00:15:35,209
OSIUS:
As they kept walking,
Hugh started falling over.
307
00:15:35,233 --> 00:15:36,742
{\an1}By the time my eyes realized
I was falling,
308
00:15:36,766 --> 00:15:38,076
{\an1}it was too late to react.
309
00:15:38,100 --> 00:15:41,342
{\an1}So, I'd walk three paces
and just fall over.
310
00:15:41,366 --> 00:15:44,242
It was just
a very strange feeling.
311
00:15:44,266 --> 00:15:45,842
{\an8}♪ ♪
312
00:15:45,866 --> 00:15:48,942
{\an8}BATZER:
Monday morning, basically,
we're definitely thinking
313
00:15:48,966 --> 00:15:50,500
{\an7}we could die, you know,
at that point.
314
00:15:51,966 --> 00:15:55,209
{\an1}So that morning, I started going
out through this deep snow,
315
00:15:55,233 --> 00:15:57,642
{\an1}trying to follow this path and,
316
00:15:57,666 --> 00:16:00,576
{\an1}oh, maybe made it for
a couple of hours
317
00:16:00,600 --> 00:16:02,976
{\an1}and just praying,
trudging along.
318
00:16:03,000 --> 00:16:07,942
OSIUS:
He walked and walked and then he
found himself crossing tracks.
319
00:16:07,966 --> 00:16:09,442
And for a second
he was really excited,
320
00:16:09,466 --> 00:16:11,442
{\an1}thinking they were someone's,
321
00:16:11,466 --> 00:16:13,033
{\an1}and then he realized
they were his.
322
00:16:15,833 --> 00:16:18,742
BATZER:
So I decided,
the strength I have,
323
00:16:18,766 --> 00:16:21,209
{\an1}I'm going to return back
to Hugh.
324
00:16:21,233 --> 00:16:23,242
{\an1}I just fell back beside him
325
00:16:23,266 --> 00:16:25,409
{\an1}and I said to him, I said,
Hugh, I said, I'd failed.
326
00:16:25,433 --> 00:16:26,609
{\an1}I couldn't get out.
327
00:16:26,633 --> 00:16:28,109
{\an1}He said, "That's okay, Jeff."
328
00:16:28,133 --> 00:16:32,700
{\an1}And we didn't say another word
for maybe a couple of hours.
329
00:16:35,333 --> 00:16:42,276
{\an8}♪ ♪
330
00:16:42,300 --> 00:16:44,400
(wind gusting)
331
00:16:48,266 --> 00:16:51,276
HERR:
The process of freezing to death
332
00:16:51,300 --> 00:16:54,333
{\an1}is actually very pleasant.
333
00:16:57,433 --> 00:17:00,742
{\an1}Even though it was minus 20
and constantly snowing,
334
00:17:00,766 --> 00:17:02,409
it felt warm.
335
00:17:02,433 --> 00:17:07,009
♪ ♪
336
00:17:07,033 --> 00:17:09,109
BATZER:
I can remember just having
this thing
337
00:17:09,133 --> 00:17:11,776
{\an1}where I just started
to hyperventilate.
338
00:17:11,800 --> 00:17:14,709
♪ ♪
339
00:17:14,733 --> 00:17:20,533
HERR:
I think we both gave up
the fight to live.
340
00:17:22,033 --> 00:17:27,709
{\an1}We actually rationalize that
the sooner we died, the better.
341
00:17:27,733 --> 00:17:30,109
♪ ♪
342
00:17:30,133 --> 00:17:33,600
{\an1}So we actually stopped hugging
each other.
343
00:17:36,566 --> 00:17:37,942
OSIUS:
It's hard to imagine
344
00:17:37,966 --> 00:17:40,500
{\an1}that they could have survived
another night.
345
00:17:45,200 --> 00:17:48,076
(footsteps)
346
00:17:48,100 --> 00:17:51,042
{\an1}And then by incredible miracle,
347
00:17:51,066 --> 00:17:53,142
Cam Bradshaw,
348
00:17:53,166 --> 00:17:57,776
{\an1}a 28-year-old hut manager,
was out snowshoeing
349
00:17:57,800 --> 00:18:00,942
{\an1}and she saw these weird tracks
and she thought, "Oh,
350
00:18:00,966 --> 00:18:04,676
{\an1}that must be a moose," because
they were so inconsistent.
351
00:18:04,700 --> 00:18:09,276
{\an1}So she tracked them for
a long time.
352
00:18:09,300 --> 00:18:12,709
♪ ♪
353
00:18:12,733 --> 00:18:16,342
BATZER:
It was about 2:30, just heard
some noises over in the trees,
354
00:18:16,366 --> 00:18:18,076
real close to us
355
00:18:18,100 --> 00:18:19,376
{\an7}and could see this girl,
you know,
356
00:18:19,400 --> 00:18:21,242
{\an7}fighting her way through the
trees, you know.
357
00:18:21,266 --> 00:18:25,276
She came upon us
and was standing there.
358
00:18:25,300 --> 00:18:27,009
{\an1}And at first we were silent,
359
00:18:27,033 --> 00:18:29,342
{\an1}because we didn't trust
our minds.
360
00:18:29,366 --> 00:18:32,242
{\an1}And then we shouted
and she responded.
361
00:18:32,266 --> 00:18:33,776
(laughs)
So...
362
00:18:33,800 --> 00:18:36,209
{\an7}And she said, "Are you
the guys that are missing?"
363
00:18:36,233 --> 00:18:38,476
{\an8}And they said,
"Yeah, that's us."
364
00:18:38,500 --> 00:18:41,576
{\an1}And then everything went
into motion really fast.
365
00:18:41,600 --> 00:18:43,342
{\an1}She went hurrying down the trail
366
00:18:43,366 --> 00:18:44,842
{\an1}and I think she found some
skiers
367
00:18:44,866 --> 00:18:46,842
{\an1}and they went even faster
and they got to the road,
368
00:18:46,866 --> 00:18:48,442
{\an1}and they got word to people.
369
00:18:48,466 --> 00:18:50,409
♪ ♪
370
00:18:50,433 --> 00:18:52,709
{\an1}(helicopter rotors beating)
371
00:18:52,733 --> 00:18:54,609
{\an1}And then the helicopter came in
372
00:18:54,633 --> 00:18:57,142
and got them.
373
00:18:57,166 --> 00:18:59,376
You know,
a really good extraction
374
00:18:59,400 --> 00:19:01,242
{\an1}just before it got dark.
375
00:19:01,266 --> 00:19:04,409
♪ ♪
376
00:19:04,433 --> 00:19:05,742
BATZER:
Actually said to Hugh,
377
00:19:05,766 --> 00:19:07,709
{\an1}I was cheering him on when
nobody was around,
378
00:19:07,733 --> 00:19:09,442
{\an1}"Just, come on, Hugh,
hang in there,
379
00:19:09,466 --> 00:19:11,026
{\an1}we need to make it
a little bit longer."
380
00:19:13,033 --> 00:19:15,809
{\an8}HERR:
We felt tremendous elation
381
00:19:15,833 --> 00:19:18,542
{\an8}because we went from
being certain of death to,
382
00:19:18,566 --> 00:19:20,676
{\an8}gosh, we might live.
383
00:19:20,700 --> 00:19:22,376
{\an8}BATZER:
Little did we know
384
00:19:22,400 --> 00:19:24,176
{\an1}what our bodies would have
to go through
385
00:19:24,200 --> 00:19:27,633
{\an1}in these next days and all that
in the hospital and everything.
386
00:19:31,433 --> 00:19:36,342
♪ ♪
387
00:19:36,366 --> 00:19:37,909
{\an1}One of the staff said,
388
00:19:37,933 --> 00:19:40,233
{\an1}did you know that somebody
had died trying to rescue you?
389
00:19:43,133 --> 00:19:45,142
{\an1}So, I broke down and cried
390
00:19:45,166 --> 00:19:47,800
{\an1}and just couldn't believe
that that happened.
391
00:19:51,800 --> 00:19:55,309
HERR:
Immediately following the
accident, my emotional state
392
00:19:55,333 --> 00:19:56,666
{\an1}wasn't that of pity.
393
00:19:59,266 --> 00:20:01,909
{\an1}It was that of extreme anger.
394
00:20:01,933 --> 00:20:06,509
{\an1}I completely blamed myself
for the accident
395
00:20:06,533 --> 00:20:10,676
{\an1}and for the death of a rescuer,
Albert Dow,
396
00:20:10,700 --> 00:20:14,342
{\an1}was struck by an avalanche
searching for myself
397
00:20:14,366 --> 00:20:15,642
{\an1}and my partner, Jeff Batzer.
398
00:20:15,666 --> 00:20:20,209
♪ ♪
399
00:20:20,233 --> 00:20:23,509
OSIUS:
Albert was out there trying
to help somebody else.
400
00:20:23,533 --> 00:20:28,576
{\an1}He and Michael Hartridge
checked Huntington.
401
00:20:28,600 --> 00:20:31,476
Apparently,
a cornice collapsed above
402
00:20:31,500 --> 00:20:33,809
{\an1}and they got hit from behind.
403
00:20:33,833 --> 00:20:35,642
(wind blowing)
404
00:20:35,666 --> 00:20:38,876
{\an1}Michael was able to reach
into his anorak pocket
405
00:20:38,900 --> 00:20:41,500
{\an1}and pull out the radio and say,
"We've been avalanched."
406
00:20:43,700 --> 00:20:47,109
{\an1}And then when the others
got to him,
407
00:20:47,133 --> 00:20:51,009
{\an1}it was apparently the most eerie
sight anyone had ever seen,
408
00:20:51,033 --> 00:20:55,342
{\an1}to see this one dachstein mitten
waving above the snow.
409
00:20:55,366 --> 00:20:57,709
♪ ♪
410
00:20:57,733 --> 00:21:00,609
{\an1}And so they dug out Michael,
411
00:21:00,633 --> 00:21:02,309
{\an1}and they were looking
for Albert,
412
00:21:02,333 --> 00:21:04,373
{\an1}and it took a little while,
and then they found him.
413
00:21:06,233 --> 00:21:09,009
♪ ♪
414
00:21:09,033 --> 00:21:11,809
CARYL DOW:
His neck had been broken.
415
00:21:11,833 --> 00:21:15,042
{\an1}Probably hitting a tree,
416
00:21:15,066 --> 00:21:18,666
{\an7}and he was killed instantly.
417
00:21:21,566 --> 00:21:26,642
{\an1}Immediately, the impact
was shock, absolute disbelief.
418
00:21:26,666 --> 00:21:28,242
SUSAN DOW:
It wasn't anger, it was like,
419
00:21:28,266 --> 00:21:31,609
{\an7}"How could this happen?"
You know?
420
00:21:31,633 --> 00:21:35,742
{\an7}And, and that was much more
my reaction than anger.
421
00:21:35,766 --> 00:21:38,576
{\an1}I was thrilled
that they had survived.
422
00:21:38,600 --> 00:21:42,042
{\an1}I think it would have been far
worse for me if they had died,
423
00:21:42,066 --> 00:21:46,809
{\an1}because then it would have
been in vain, in some ways.
424
00:21:46,833 --> 00:21:49,966
{\an1}And that, just, to me,
would have been unacceptable.
425
00:21:52,433 --> 00:21:57,942
HERR:
For a very long time,
I was enraged.
426
00:21:57,966 --> 00:21:59,742
{\an1}But still having hope
427
00:21:59,766 --> 00:22:05,309
{\an1}that I could climb out of the
ashes of the, of the accident,
428
00:22:05,333 --> 00:22:09,309
{\an1}and in memory of the rescuer
Albert Dow's,
429
00:22:09,333 --> 00:22:11,676
{\an1}in memory of his sacrifice,
430
00:22:11,700 --> 00:22:14,576
{\an1}to actually do something
with my life
431
00:22:14,600 --> 00:22:17,809
{\an1}and to contribute to humanity.
432
00:22:17,833 --> 00:22:20,909
BATZER:
I went into surgery after
six weeks
433
00:22:20,933 --> 00:22:24,642
{\an1}where they worked on my fingers
on my right hand,
434
00:22:24,666 --> 00:22:28,876
{\an1}and removed those, and then also
the toes in my right foot.
435
00:22:28,900 --> 00:22:30,209
{\an1}And then a couple of days later,
436
00:22:30,233 --> 00:22:32,276
{\an1}I had my left leg removed
six inches below the knee.
437
00:22:32,300 --> 00:22:34,276
{\an1}And then a couple days later,
438
00:22:34,300 --> 00:22:35,909
{\an1}Hugh had both of his legs
removed,
439
00:22:35,933 --> 00:22:38,376
{\an1}about seven inches below
the knee.
440
00:22:38,400 --> 00:22:41,276
♪ ♪
441
00:22:41,300 --> 00:22:45,809
HERR:
Lying in the hospital
with my limbs amputated,
442
00:22:45,833 --> 00:22:48,676
{\an1}my future was just a black hole.
443
00:22:48,700 --> 00:22:53,476
{\an1}I had never met anyone
with limb loss.
444
00:22:53,500 --> 00:22:56,609
{\an1}I'd never met anyone that
used a prosthesis.
445
00:22:56,633 --> 00:23:00,600
{\an1}So I had zero information
on what life would be.
446
00:23:02,266 --> 00:23:07,009
{\an1}I asked my rehabilitation doctor
what I would be able to do.
447
00:23:07,033 --> 00:23:08,176
He said,
"What do you want to do?"
448
00:23:08,200 --> 00:23:10,276
And I said,
"Well, I want to drive a car,
449
00:23:10,300 --> 00:23:12,276
{\an1}"I want to ride my bicycle,
450
00:23:12,300 --> 00:23:14,242
{\an1}and I really want to return
to mountain climbing."
451
00:23:14,266 --> 00:23:17,909
{\an1}And he, without hesitation,
said I'd be able to drive a car,
452
00:23:17,933 --> 00:23:19,976
{\an1}but with hand controls,
but I'm afraid
453
00:23:20,000 --> 00:23:21,376
{\an1}you'll never be able to ride
a bicycle
454
00:23:21,400 --> 00:23:23,442
{\an1}nor mountain climb again.
455
00:23:23,466 --> 00:23:26,776
♪ ♪
456
00:23:26,800 --> 00:23:30,042
{\an1}I received my first pair
of limbs.
457
00:23:30,066 --> 00:23:33,409
{\an1}The mechanical attachment
of the limb to my residuum
458
00:23:33,433 --> 00:23:35,676
{\an1}was actually made
of plaster of Paris,
459
00:23:35,700 --> 00:23:40,309
{\an1}and they told me,
even if you can and want to,
460
00:23:40,333 --> 00:23:43,109
{\an7}do not walk without crutches
or canes,
461
00:23:43,133 --> 00:23:45,376
{\an8}because we're afraid
the plaster will crack.
462
00:23:45,400 --> 00:23:48,176
{\an1}I cried for about 24 hours.
463
00:23:48,200 --> 00:23:50,042
And I think it's
a common experience
464
00:23:50,066 --> 00:23:51,909
{\an1}for people that go through this.
465
00:23:51,933 --> 00:23:53,076
{\an1}They shake their head,
466
00:23:53,100 --> 00:23:55,209
{\an1}in this day and age
of space travel
467
00:23:55,233 --> 00:23:57,676
{\an8}and automobiles,
are you kidding me?
468
00:23:57,700 --> 00:23:59,009
{\an8}Are you kidding me?
469
00:23:59,033 --> 00:24:03,176
{\an8}And so I sheepishly
470
00:24:03,200 --> 00:24:05,742
{\an7}took what was given to me
for prostheses,
471
00:24:05,766 --> 00:24:08,342
{\an7}and with my brother, we ventured
472
00:24:08,366 --> 00:24:11,742
{\an7}into the same mossy wet cliffs
in Pennsylvania
473
00:24:11,766 --> 00:24:13,942
{\an8}shortly after
my limbs were amputated.
474
00:24:13,966 --> 00:24:18,242
{\an8}I can barely walk,
but once I was at the cliff
475
00:24:18,266 --> 00:24:20,142
{\an7}gripping the rock with
fingers and toes,
476
00:24:20,166 --> 00:24:22,600
{\an7}I just felt completely at home.
477
00:24:24,966 --> 00:24:28,309
{\an7}It was silly of me to listen
to the doctor.
478
00:24:28,333 --> 00:24:30,376
{\an8}It was silly because
he didn't know me,
479
00:24:30,400 --> 00:24:34,009
{\an1}and it seemed that
he didn't know technology.
480
00:24:34,033 --> 00:24:38,776
{\an8}I began tinkering
and designing variants
481
00:24:38,800 --> 00:24:40,409
{\an8}of my prostheses
482
00:24:40,433 --> 00:24:41,809
{\an7}that were more conducive
to the vertical world
483
00:24:41,833 --> 00:24:43,442
{\an7}of rock and ice climbing.
484
00:24:43,466 --> 00:24:46,900
♪ ♪
485
00:24:50,266 --> 00:24:55,242
{\an8}JIM EWING:
Hugh, climbing as strongly
as he did back then,
486
00:24:55,266 --> 00:24:59,409
{\an7}was kind of a challenge
to people; it was, you know,
487
00:24:59,433 --> 00:25:01,342
{\an7}kind of putting his finger
in their eye.
488
00:25:01,366 --> 00:25:03,609
{\an1}So, people were looking
for excuses
489
00:25:03,633 --> 00:25:08,709
{\an1}for why he was a stronger
climber than they were, perhaps.
490
00:25:08,733 --> 00:25:12,476
{\an7}Maybe he can stand on smaller
edges than everybody else,
491
00:25:12,500 --> 00:25:15,209
{\an1}or maybe he can extend
his leg longer
492
00:25:15,233 --> 00:25:19,142
{\an1}so he can reach the hold easier,
but having witnessed
493
00:25:19,166 --> 00:25:21,109
the struggles
that he went through
494
00:25:21,133 --> 00:25:25,076
{\an1}as a bilateral amputee,
495
00:25:25,100 --> 00:25:26,809
{\an1}that's, that's a bunch
of hogwash.
496
00:25:26,833 --> 00:25:29,776
HERR:
I realized firsthand
497
00:25:29,800 --> 00:25:32,176
{\an1}the extraordinary capacity
of technology
498
00:25:32,200 --> 00:25:35,009
{\an1}to heal, to rehabilitate,
and in my own case,
499
00:25:35,033 --> 00:25:39,176
{\an1}to extend physicality beyond
natural levels.
500
00:25:39,200 --> 00:25:41,376
{\an1}And that is what inspired me
to go to school,
501
00:25:41,400 --> 00:25:44,609
{\an1}and to more deeply learn
mathematics,
502
00:25:44,633 --> 00:25:47,109
{\an1}engineering, and design.
503
00:25:47,133 --> 00:25:51,009
{\an1}Because I thought to myself,
if I had this level of success
504
00:25:51,033 --> 00:25:52,976
with just skills
in the machine shop,
505
00:25:53,000 --> 00:25:55,142
{\an1}imagine what I could do
506
00:25:55,166 --> 00:25:58,842
{\an7}if I deeply understood
physics and engineering.
507
00:25:58,866 --> 00:26:03,500
{\an7}So there I found myself
in mathematics class.
508
00:26:04,466 --> 00:26:08,400
♪ ♪
509
00:26:23,666 --> 00:26:28,533
{\an8}(crowd cheering)
510
00:26:37,966 --> 00:26:40,676
(explosion)
511
00:26:40,700 --> 00:26:46,842
{\an1}(people screaming)
512
00:26:46,866 --> 00:26:49,609
{\an1}POLICE RADIO VOICE 1:
What was that on
Boylston Street?
513
00:26:49,633 --> 00:26:54,842
{\an1}POLICE RADIO VOICE 2:
833, something just exploded
at the finish line.
514
00:26:54,866 --> 00:26:58,342
{\an1}POLICE RADIO VOICE 3:
Two devices just went off
at Boylston and Exeter.
515
00:26:58,366 --> 00:27:02,376
{\an1}All units, extreme caution.
516
00:27:02,400 --> 00:27:06,109
CARTY:
I'll never forget when we heard
about the bombing.
517
00:27:06,133 --> 00:27:09,309
{\an1}(people screaming)
518
00:27:09,333 --> 00:27:11,176
{\an1}Someone came into the O.R.
and said,
519
00:27:11,200 --> 00:27:14,876
{\an1}"I think there has been
a bombing at the marathon."
520
00:27:14,900 --> 00:27:17,009
{\an7}I also happened to be on call
521
00:27:17,033 --> 00:27:20,942
{\an8}for plastic surgery
at the Brigham on that day.
522
00:27:20,966 --> 00:27:22,942
{\an1}POLICE RADIO VOICE 1:
Delta 984, sir, go.
523
00:27:22,966 --> 00:27:24,376
{\an1}POLICE RADIO VOICE 3:
We need help
from the medical tent.
524
00:27:24,400 --> 00:27:28,109
{\an1}Get as many people as you can up
here from the medical tent.
525
00:27:28,133 --> 00:27:30,342
CARTY:
Here were all these young,
healthy patients
526
00:27:30,366 --> 00:27:33,109
{\an1}who had amputations in the field
527
00:27:33,133 --> 00:27:34,576
{\an1}or were requiring amputations
after the fact
528
00:27:34,600 --> 00:27:35,942
{\an1}because of the severity
of their injury.
529
00:27:35,966 --> 00:27:38,376
{\an1}But they still had material
530
00:27:38,400 --> 00:27:41,076
{\an1}that could be used for
reconstructive purposes
531
00:27:41,100 --> 00:27:42,776
{\an1}that we were throwing away
at the time,
532
00:27:42,800 --> 00:27:44,942
{\an1}because that's how
standard amputations are done.
533
00:27:44,966 --> 00:27:47,042
{\an1}(sirens, police radios)
534
00:27:47,066 --> 00:27:52,376
{\an1}If we are able to come up with
a better way of doing amputation
535
00:27:52,400 --> 00:27:56,076
{\an1}that fully augments
a person's ability
536
00:27:56,100 --> 00:27:58,909
{\an1}to achieve increased levels
of function,
537
00:27:58,933 --> 00:28:00,809
{\an1}that is a much different
package.
538
00:28:00,833 --> 00:28:06,209
{\an1}So, what the marathon inspired
was really, frankly,
539
00:28:06,233 --> 00:28:08,542
{\an1}for me to get off my ass...
(chuckles)
540
00:28:08,566 --> 00:28:10,842
{\an1}and crystallize this into
something
541
00:28:10,866 --> 00:28:12,809
{\an1}that was operationalizable.
542
00:28:12,833 --> 00:28:17,942
♪ ♪
543
00:28:17,966 --> 00:28:19,842
TYLER CLITES:
For hundreds,
thousands of years,
544
00:28:19,866 --> 00:28:23,409
{\an1}amputation has been viewed
as a procedure that's done
545
00:28:23,433 --> 00:28:25,676
{\an1}when there are no other options.
546
00:28:25,700 --> 00:28:28,342
{\an1}So we try to fix it in
all these different ways.
547
00:28:28,366 --> 00:28:29,976
{\an7}And that doesn't work.
548
00:28:30,000 --> 00:28:33,142
{\an7}And the last thing we do
is we take the leg.
549
00:28:33,166 --> 00:28:36,542
{\an7}Because of that, not much
scientific effort has been put
550
00:28:36,566 --> 00:28:38,642
{\an7}into changing the way
that that surgery is done.
551
00:28:38,666 --> 00:28:40,476
{\an7}And so, fundamentally,
the surgery hasn't changed
552
00:28:40,500 --> 00:28:42,842
{\an8}since, really,
the Civil War era.
553
00:28:42,866 --> 00:28:47,709
♪ ♪
554
00:28:47,733 --> 00:28:49,842
CARTY:
Now, to understand the
limitations
555
00:28:49,866 --> 00:28:52,076
{\an1}of traditional approaches
to amputation,
556
00:28:52,100 --> 00:28:54,242
it's critical
to first understand
557
00:28:54,266 --> 00:28:55,942
{\an1}how our limbs work normally.
558
00:28:55,966 --> 00:28:59,142
{\an1}Muscles in our limbs work
in tandem with each other,
559
00:28:59,166 --> 00:29:01,342
{\an1}with each pair joined by
a tendon.
560
00:29:01,366 --> 00:29:04,942
{\an1}So when I bend my wrist,
muscles on one side contract,
561
00:29:04,966 --> 00:29:08,076
{\an1}and complementary muscles
on the opposing side stretch.
562
00:29:08,100 --> 00:29:10,142
{\an1}Or, when I point my foot up,
563
00:29:10,166 --> 00:29:11,876
{\an7}a muscle in the front of my
leg contracts,
564
00:29:11,900 --> 00:29:14,276
{\an1}and a muscle in the back
expands.
565
00:29:14,300 --> 00:29:16,576
{\an1}Sensory nerves located in
muscles and joints,
566
00:29:16,600 --> 00:29:20,409
{\an1}called proprioceptors, detect
each stretch and contraction
567
00:29:20,433 --> 00:29:23,842
{\an7}and send signals to the brain
via the nervous system.
568
00:29:23,866 --> 00:29:26,476
{\an7}The brain actually uses
this awareness of the movement
569
00:29:26,500 --> 00:29:29,409
{\an1}of those muscle pairs
and creates a spatial,
570
00:29:29,433 --> 00:29:33,109
{\an1}almost visualized, map
of where the limb is in space.
571
00:29:33,133 --> 00:29:36,142
{\an1}This feedback is how we sense
the motion of our limbs
572
00:29:36,166 --> 00:29:39,976
{\an1}and joints and their position
with exceptional accuracy.
573
00:29:40,000 --> 00:29:42,942
{\an1}It's how I can touch my nose
with my eyes closed.
574
00:29:42,966 --> 00:29:44,542
{\an7}Or walk up a flight of stairs
575
00:29:44,566 --> 00:29:46,509
{\an7}without having to look down
at my feet.
576
00:29:46,533 --> 00:29:48,276
{\an1}We call this proprioception,
577
00:29:48,300 --> 00:29:51,476
{\an1}and it's essential for our
ability to move naturally.
578
00:29:51,500 --> 00:29:53,576
♪ ♪
579
00:29:53,600 --> 00:29:57,742
{\an1}SHRIYA SRINIVASAN:
Proprioception is our ability
to sense the world around us.
580
00:29:57,766 --> 00:30:00,442
{\an1}It's the way that we know
our joints move in space,
581
00:30:00,466 --> 00:30:02,442
{\an1}how fast they're moving,
how hard they're pushing,
582
00:30:02,466 --> 00:30:03,609
{\an1}how stiff they are.
583
00:30:03,633 --> 00:30:05,542
{\an7}The amputation paradigm today
584
00:30:05,566 --> 00:30:09,576
{\an7}basically throws sand over the
whole thing and calls it a day.
585
00:30:09,600 --> 00:30:11,942
{\an8}And so it leaves
all these wires just hanging.
586
00:30:11,966 --> 00:30:13,909
{\an7}Nothing's connected properly.
587
00:30:13,933 --> 00:30:16,742
{\an8}CARTY:
In a standard below-knee
amputation,
588
00:30:16,766 --> 00:30:19,476
{\an7}there's an incision that's made
in the front part of the leg.
589
00:30:19,500 --> 00:30:21,809
{\an7}And we go down and we basically,
we cut the bone,
590
00:30:21,833 --> 00:30:23,676
{\an7}and the tissues in the back part
of the calf
591
00:30:23,700 --> 00:30:27,009
{\an7}are left a bit longer and
essentially are able to flap up
592
00:30:27,033 --> 00:30:29,109
{\an1}and provide coverage
at the end of the limb.
593
00:30:29,133 --> 00:30:33,042
{\an1}That muscle flap turns
into a big ball of scar.
594
00:30:33,066 --> 00:30:34,442
{\an1}It provides good padding,
595
00:30:34,466 --> 00:30:36,542
{\an1}but the muscle pairs are no
longer connected,
596
00:30:36,566 --> 00:30:38,209
{\an1}leading to the loss of
proprioception
597
00:30:38,233 --> 00:30:39,809
{\an1}in the residual limb.
598
00:30:39,833 --> 00:30:42,609
{\an7}If that patient thinks about
moving their phantom ankle,
599
00:30:42,633 --> 00:30:45,276
{\an7}muscles in the front part
of their leg may contract,
600
00:30:45,300 --> 00:30:47,742
{\an7}but the ones in the back no
longer stretch in connection,
601
00:30:47,766 --> 00:30:49,409
{\an8}and vice versa.
602
00:30:49,433 --> 00:30:51,809
{\an7}This causes the brain to receive
conflicting
603
00:30:51,833 --> 00:30:53,476
{\an7}and confusing signals,
604
00:30:53,500 --> 00:30:55,476
{\an7}creating all sorts of issues
for the patient,
605
00:30:55,500 --> 00:30:57,509
{\an7}including phantom limb pain,
606
00:30:57,533 --> 00:31:00,909
{\an8}and difficulty using
the newest prosthetic limbs.
607
00:31:00,933 --> 00:31:02,476
{\an8}HERR:
So my limbs were amputated,
obviously,
608
00:31:02,500 --> 00:31:03,976
{\an7}in a conventional way.
609
00:31:04,000 --> 00:31:05,076
{\an8}What that means is
610
00:31:05,100 --> 00:31:07,576
{\an1}the muscles in my residuum here
611
00:31:07,600 --> 00:31:10,242
{\an1}were stitched down
a constant length.
612
00:31:10,266 --> 00:31:12,976
{\an8}When I try to move
my foot ankle,
613
00:31:13,000 --> 00:31:16,709
{\an7}it feels like my feet
are in rigid ski boots.
614
00:31:16,733 --> 00:31:18,309
{\an8}CLITES:
Now we have all this technology.
615
00:31:18,333 --> 00:31:20,709
{\an7}We have advanced robotic limbs,
616
00:31:20,733 --> 00:31:24,042
{\an1}we have advanced ways of talking
to nerves and muscles,
617
00:31:24,066 --> 00:31:26,276
{\an1}and yet we're still
doing amputation the same way.
618
00:31:26,300 --> 00:31:28,509
{\an1}So, our goal in designing
this procedure
619
00:31:28,533 --> 00:31:30,742
{\an1}was to fundamentally
change the way
620
00:31:30,766 --> 00:31:32,076
{\an1}that amputations are done
621
00:31:32,100 --> 00:31:34,976
{\an1}to optimize the limb for
communication
622
00:31:35,000 --> 00:31:38,966
with an advanced
external robotic device.
623
00:31:40,700 --> 00:31:42,909
HERR:
The inception of the idea
624
00:31:42,933 --> 00:31:45,809
{\an7}came from little domains
of knowledge
625
00:31:45,833 --> 00:31:48,942
{\an7}of how, A, the musculoskeletal
system works
626
00:31:48,966 --> 00:31:50,842
{\an7}linked to the nervous system,
627
00:31:50,866 --> 00:31:55,142
{\an7}and, B, knowledge about
how the body is controlled,
628
00:31:55,166 --> 00:31:58,400
{\an1}and how robots are controlled.
629
00:32:00,000 --> 00:32:02,742
{\an1}And I also knew that
the fundamental motor unit
630
00:32:02,766 --> 00:32:06,342
{\an1}of biological systems is not
one muscle,
631
00:32:06,366 --> 00:32:09,876
{\an1}but two muscles working in
agonist-antagonist pairs.
632
00:32:09,900 --> 00:32:13,409
{\an7}It's fundamental to how
we work as humans.
633
00:32:13,433 --> 00:32:16,542
{\an1}So one day I just thought of,
634
00:32:16,566 --> 00:32:19,942
let's link them
and take two motor nerves
635
00:32:19,966 --> 00:32:21,742
{\an1}and get the motor nerves
to grow in
636
00:32:21,766 --> 00:32:24,242
and create
a little biological joint.
637
00:32:24,266 --> 00:32:28,042
{\an7}My level of education
in surgeries was almost zero.
638
00:32:28,066 --> 00:32:30,742
{\an7}So I did not know what
was possible.
639
00:32:30,766 --> 00:32:31,842
{\an1}How are you feeling?
640
00:32:31,866 --> 00:32:32,843
Yeah, they just
got the IV in you?
641
00:32:32,867 --> 00:32:34,609
Just now, yeah.
Okay.
642
00:32:34,633 --> 00:32:38,409
HERR:
It was around then that I met
Matt Carty.
643
00:32:38,433 --> 00:32:42,542
CARTY:
Hugh and I were both interested
in revamping limb amputation,
644
00:32:42,566 --> 00:32:45,342
{\an1}and ultimately decided to focus,
at least in part,
645
00:32:45,366 --> 00:32:47,242
{\an1}on how we restore
proprioception.
646
00:32:47,266 --> 00:32:49,942
{\an1}We had done a series of early
conceptual drawings
647
00:32:49,966 --> 00:32:52,576
{\an1}and discussed the idea of
creating a biological joint
648
00:32:52,600 --> 00:32:54,376
{\an1}to maintain the muscle pairings
649
00:32:54,400 --> 00:32:56,842
{\an1}typically lost during
amputation.
650
00:32:56,866 --> 00:32:59,876
{\an1}Using tendons and bones we
typically throw away,
651
00:32:59,900 --> 00:33:03,142
{\an1}we designed a series of pulleys
and small pivot points
652
00:33:03,166 --> 00:33:06,042
{\an1}to connect muscles, so that they
work in the dynamic way
653
00:33:06,066 --> 00:33:08,509
{\an1}they were intended to by nature.
654
00:33:08,533 --> 00:33:11,309
{\an1}Our hope was that by restoring
proprioception,
655
00:33:11,333 --> 00:33:13,409
{\an1}patients would be able to not
only perceive
656
00:33:13,433 --> 00:33:15,476
{\an1}where their phantom limb was
in space,
657
00:33:15,500 --> 00:33:18,842
{\an1}but actually would be able
to better use a prothesis
658
00:33:18,866 --> 00:33:21,000
{\an1}that was specially adapted
to their modified limb.
659
00:33:23,633 --> 00:33:25,709
By the time
660
00:33:25,733 --> 00:33:28,542
{\an1}we had ironed out those details,
661
00:33:28,566 --> 00:33:31,509
{\an1}we felt pretty confident
that we would be able
662
00:33:31,533 --> 00:33:33,976
{\an1}to do this safely in
a live human being.
663
00:33:34,000 --> 00:33:36,409
{\an1}The first subject we looked for,
664
00:33:36,433 --> 00:33:40,742
{\an8}someone that was
generally healthy.
665
00:33:40,766 --> 00:33:46,376
{\an7}Someone that was mentally
prepared, mentally tough.
666
00:33:46,400 --> 00:33:49,866
{\an1}We then needed somebody who,
of course, needed an amputation.
667
00:33:51,700 --> 00:33:54,442
INTERVIEWER:
All right, I think
we're ready to go.
668
00:33:54,466 --> 00:33:59,809
CARTY:
I like to make the comparison to
recruiting the first astronaut.
669
00:33:59,833 --> 00:34:01,609
INTERVIEWER:
Just count to five
one more time.
670
00:34:01,633 --> 00:34:04,576
{\an1}One, two, three, four, five.
671
00:34:04,600 --> 00:34:11,933
♪ ♪
672
00:34:15,200 --> 00:34:20,609
♪ ♪
673
00:34:20,633 --> 00:34:23,276
JIM EWING:
We're on our way to Boston,
674
00:34:23,300 --> 00:34:25,476
to...
675
00:34:25,500 --> 00:34:29,242
{\an1}say goodbye to my left foot.
676
00:34:29,266 --> 00:34:31,376
CATHY KING:
How are you feeling emotionally?
677
00:34:31,400 --> 00:34:34,909
{\an1}I am absolutely terrified.
678
00:34:34,933 --> 00:34:37,209
{\an1}(Cathy chuckling)
679
00:34:37,233 --> 00:34:40,166
{\an1}But I'm also very excited.
680
00:34:47,300 --> 00:34:48,776
C'mon, Hugh.
681
00:34:48,800 --> 00:34:51,376
Oh, I see the family of ants.
682
00:34:51,400 --> 00:34:55,109
{\an1}Yeah, isn't that cool?
Yeah.
683
00:34:55,133 --> 00:34:57,376
{\an1}JIM EWING (voiceover):
Hugh and I first met maybe
684
00:34:57,400 --> 00:35:00,342
in 1984 or 1985,
somewhere in there.
685
00:35:00,366 --> 00:35:01,842
{\an1}Here, you wanna carry that?
686
00:35:01,866 --> 00:35:04,500
No.
Would you carry that?
687
00:35:06,033 --> 00:35:07,776
{\an1}HERR (voiceover):
Yeah, I was a climbing bum
688
00:35:07,800 --> 00:35:10,776
{\an7}living in New Hampshire,
689
00:35:10,800 --> 00:35:12,509
{\an1}and putting up first ascents
690
00:35:12,533 --> 00:35:15,176
{\an1}on the cliffs near North Conway.
691
00:35:15,200 --> 00:35:19,676
{\an7}That's where I met Jim,
we kind of...
692
00:35:19,700 --> 00:35:22,176
{\an7}lived in the same quarters.
693
00:35:22,200 --> 00:35:24,976
JIM EWING:
Back around the time
that I met Hugh,
694
00:35:25,000 --> 00:35:27,076
{\an1}I had a much darker view
of the world.
695
00:35:27,100 --> 00:35:30,476
{\an1}I had kind of drawn all over
my climbing shoes
696
00:35:30,500 --> 00:35:32,142
{\an1}a bunch of weird designs,
697
00:35:32,166 --> 00:35:34,742
{\an1}and then I wrote on the side
of a left shoe,
698
00:35:34,766 --> 00:35:38,976
{\an1}I said, "Life sucks," and on
the right shoe, "Then you die."
699
00:35:39,000 --> 00:35:40,242
{\an1}And Hugh saw that,
700
00:35:40,266 --> 00:35:42,942
{\an8}with his legs off,
and he looked at me,
701
00:35:42,966 --> 00:35:46,876
{\an7}and he said, "Does life
really suck, Jim?"
702
00:35:46,900 --> 00:35:49,642
{\an7}And what do I say to a guy
who's sitting there,
703
00:35:49,666 --> 00:35:51,776
{\an7}bilateral amputee, like,
704
00:35:51,800 --> 00:35:53,933
{\an1}maybe it doesn't suck so bad.
705
00:35:55,900 --> 00:35:58,242
HERR:
He's an extraordinary climber,
a very gifted climber,
706
00:35:58,266 --> 00:36:02,742
{\an1}and, you know, like me,
has been climbing forever.
707
00:36:02,766 --> 00:36:05,209
{\an7}This is Jim's number one love,
708
00:36:05,233 --> 00:36:07,476
{\an7}besides me and his daughter,
of course.
709
00:36:07,500 --> 00:36:09,976
{\an8}He's been climbing
since he was 12.
710
00:36:10,000 --> 00:36:13,676
{\an1}And from that moment,
I think he just took to it,
711
00:36:13,700 --> 00:36:16,933
{\an1}like it just hit his soul and a
spirituality for him, I'd say.
712
00:36:18,700 --> 00:36:21,042
JIM EWING:
When I look back
on my climbing career,
713
00:36:21,066 --> 00:36:25,576
{\an1}the things that I cherish
the most are the experiences.
714
00:36:25,600 --> 00:36:28,809
{\an1}I don't always remember the name
of the climbs that I did,
715
00:36:28,833 --> 00:36:32,342
{\an1}but I remember the person
that I did it with.
716
00:36:32,366 --> 00:36:34,842
{\an7}I was seven the first time
my dad took me
717
00:36:34,866 --> 00:36:38,176
{\an7}outside rock climbing
and it was just me and him.
718
00:36:38,200 --> 00:36:40,342
{\an7}I liked it, but I was terrified.
719
00:36:40,366 --> 00:36:42,109
{\an1}We'd always go on trips,
720
00:36:42,133 --> 00:36:44,409
{\an1}and we'd definitely do a lot
of climbing then,
721
00:36:44,433 --> 00:36:45,933
{\an1}up until the accident.
722
00:36:48,800 --> 00:36:53,909
JIM EWING:
The accident was
on December 26, 2014.
723
00:36:53,933 --> 00:36:57,976
{\an1}My daughter, Maxine,
and I were climbing a cliff
724
00:36:58,000 --> 00:37:00,476
on Cayman Brac,
in the Cayman Islands,
725
00:37:00,500 --> 00:37:03,342
{\an1}that I hadn't been to before.
726
00:37:03,366 --> 00:37:04,976
MAXINE EWING:
My dad was doing
727
00:37:05,000 --> 00:37:08,709
a harder route
that I hadn't attempted,
728
00:37:08,733 --> 00:37:13,209
{\an1}and I was belaying him,
he was... pretty high up.
729
00:37:13,233 --> 00:37:18,709
JIM EWING:
I started up the final headwall
730
00:37:18,733 --> 00:37:22,876
{\an1}and realized that I had kind
of the wrong sequence set up,
731
00:37:22,900 --> 00:37:25,076
{\an1}and so I went to step down
732
00:37:25,100 --> 00:37:28,176
{\an1}back to a ledge and take a rest,
733
00:37:28,200 --> 00:37:30,376
{\an1}so that I could figure it out.
734
00:37:30,400 --> 00:37:34,209
{\an1}In sort of shifting myself,
getting back to the ledge,
735
00:37:34,233 --> 00:37:36,376
{\an1}my right foot slipped off.
736
00:37:36,400 --> 00:37:42,576
{\an1}I fell maybe five feet,
and stopped briefly.
737
00:37:42,600 --> 00:37:46,976
{\an1}And then fell again, just a
couple of feet, stopped briefly,
738
00:37:47,000 --> 00:37:50,142
{\an1}and then went all the way
to the ground.
739
00:37:50,166 --> 00:37:54,142
{\an1}They tell me that I fell
approximately 50 feet.
740
00:37:54,166 --> 00:37:57,409
I was breathing,
taking deep breaths,
741
00:37:57,433 --> 00:38:00,676
{\an1}I'd really gotten the wind
knocked out of me, so I said,
742
00:38:00,700 --> 00:38:03,542
{\an1}"As soon as I catch my breath,
I'll roll over
743
00:38:03,566 --> 00:38:04,776
{\an1}and get more comfortable."
744
00:38:04,800 --> 00:38:06,209
{\an1}And even though I never caught
my breath,
745
00:38:06,233 --> 00:38:07,409
{\an1}I tried to roll over anyway
746
00:38:07,433 --> 00:38:10,142
{\an1}and realized my pelvis
was broken.
747
00:38:10,166 --> 00:38:12,509
I was calm.
748
00:38:12,533 --> 00:38:14,776
{\an1}Everybody else around me
was hysterical.
749
00:38:14,800 --> 00:38:17,976
{\an1}The injuries were my left ankle.
750
00:38:18,000 --> 00:38:20,276
{\an1}My talus bone was crushed.
751
00:38:20,300 --> 00:38:23,076
{\an1}I had fracture of the
left wrist.
752
00:38:23,100 --> 00:38:26,142
{\an1}And probably at the time
the worst injury was
753
00:38:26,166 --> 00:38:28,142
{\an1}I had a full pelvic ring
fracture,
754
00:38:28,166 --> 00:38:31,542
{\an1}front and back was completely
destroyed.
755
00:38:31,566 --> 00:38:34,176
{\an1}Then there were a bunch
of minor things
756
00:38:34,200 --> 00:38:37,176
{\an1}like compression fractures
in my vertebrae
757
00:38:37,200 --> 00:38:41,642
{\an1}and ribs that were torn away
from my sternum, bruised lungs.
758
00:38:41,666 --> 00:38:46,142
{\an7}Sounds like enough, really,
but it was, it was a lot.
759
00:38:46,166 --> 00:38:48,309
{\an8}KING:
I remember one time
approaching the ICU
760
00:38:48,333 --> 00:38:51,109
{\an1}with Maxine and I could hear
this, this screaming,
761
00:38:51,133 --> 00:38:53,842
{\an1}and I'm thinking to myself,
"Oh, my God, that's horrible.
762
00:38:53,866 --> 00:38:55,409
{\an1}Like, that can't be Jim."
763
00:38:55,433 --> 00:38:58,276
{\an1}And sure enough, it was Jim
and it was awful.
764
00:38:58,300 --> 00:39:00,442
{\an1}As a nurse, I've been a nurse
for nine years,
765
00:39:00,466 --> 00:39:03,142
{\an1}and I've never seen anything
like that.
766
00:39:03,166 --> 00:39:05,376
(birds chirping)
767
00:39:05,400 --> 00:39:08,542
{\an1}Maxine had her own struggle and
process with this whole thing.
768
00:39:08,566 --> 00:39:10,376
JIM EWING:
Unfortunately, I set things up
769
00:39:10,400 --> 00:39:14,876
{\an1}kind of carelessly that day in
a way that made it
770
00:39:14,900 --> 00:39:17,242
{\an1}impossible for her to hold
the fall.
771
00:39:17,266 --> 00:39:19,676
MAXINE EWING:
There are occasional moments
where I felt
772
00:39:19,700 --> 00:39:22,942
{\an1}guilty and then I would tell
myself that it was my fault.
773
00:39:22,966 --> 00:39:27,976
{\an1}But I do know that it wasn't.
774
00:39:28,000 --> 00:39:32,109
JIM EWING:
You know, I spent six months
basically off my feet.
775
00:39:32,133 --> 00:39:37,509
{\an1}It reached a point of recovery
that was unsatisfactory,
776
00:39:37,533 --> 00:39:39,842
{\an1}and then started going downhill.
777
00:39:39,866 --> 00:39:44,109
{\an1}Once the cartilage in the ankle
started to break down,
778
00:39:44,133 --> 00:39:48,200
{\an1}and the bone had died,
it was all downhill from there.
779
00:39:49,600 --> 00:39:51,409
{\an1}Every step was painful.
780
00:39:51,433 --> 00:39:54,576
{\an1}Stepping off a curb or having
a sudden change in angle
781
00:39:54,600 --> 00:39:57,176
{\an7}of the foot was excruciating.
782
00:39:57,200 --> 00:39:59,376
{\an8}KING:
The only option for the
pain relief
783
00:39:59,400 --> 00:40:01,376
{\an7}would have been to have
a fusion,
784
00:40:01,400 --> 00:40:05,042
{\an1}and that would have made him
lose a lot of mobility
785
00:40:05,066 --> 00:40:07,842
{\an1}and functionality,
and that would have put
786
00:40:07,866 --> 00:40:11,742
{\an1}a huge damper on all
of his outdoor activities.
787
00:40:11,766 --> 00:40:15,376
JIM EWING:
That was when I started really
thinking about amputation.
788
00:40:15,400 --> 00:40:16,609
I contacted Hugh
789
00:40:16,633 --> 00:40:20,209
{\an1}to talk about what life would
be like for me
790
00:40:20,233 --> 00:40:22,842
{\an1}if I chose to have my foot
amputated.
791
00:40:22,866 --> 00:40:24,742
{\an1}(indistinct chatter)
792
00:40:24,766 --> 00:40:29,609
HERR:
In the beginning, it was just
trying to help him as a friend.
793
00:40:29,633 --> 00:40:32,009
{\an1}And we met several times,
794
00:40:32,033 --> 00:40:36,342
{\an1}and he relayed to me how much
pain he was in.
795
00:40:36,366 --> 00:40:39,842
{\an7}At one point, we were sitting in
my car just outside the lab,
796
00:40:39,866 --> 00:40:42,076
{\an7}and he just started to weep
797
00:40:42,100 --> 00:40:44,942
{\an7}'cause he was in so much pain.
798
00:40:44,966 --> 00:40:48,509
{\an7}He just, he sat there in my car
and sobbed.
799
00:40:48,533 --> 00:40:49,866
{\an8}That was... (sighs)
800
00:40:51,800 --> 00:40:55,876
{\an7}And that's, I think, that's when
I realized that, you know,
801
00:40:55,900 --> 00:40:59,442
{\an1}pursuing an amputation would,
802
00:40:59,466 --> 00:41:02,109
{\an1}would dramatically improve
his life.
803
00:41:02,133 --> 00:41:05,476
{\an1}Just getting rid of that pain
is just a necessity.
804
00:41:05,500 --> 00:41:09,209
{\an1}There's no life with
such excruciating pain.
805
00:41:09,233 --> 00:41:10,966
It never stops.
806
00:41:13,400 --> 00:41:15,776
{\an1}A lot of those early
conversations was me
807
00:41:15,800 --> 00:41:18,409
{\an1}describing to him exactly what
my life is like,
808
00:41:18,433 --> 00:41:23,409
{\an1}what I'm able to do,
what my limitations are,
809
00:41:23,433 --> 00:41:25,509
{\an1}and also where technology's
going,
810
00:41:25,533 --> 00:41:26,742
{\an1}where we'll be five years
from now,
811
00:41:26,766 --> 00:41:30,409
{\an1}ten years from now, and so on.
812
00:41:30,433 --> 00:41:32,076
{\an1}And of course, I mentioned what
813
00:41:32,100 --> 00:41:35,276
{\an1}we were working on, and...
814
00:41:35,300 --> 00:41:38,276
{\an1}I had basically no expectation
815
00:41:38,300 --> 00:41:42,509
{\an1}that he would want to be
the first human
816
00:41:42,533 --> 00:41:45,376
{\an1}to undergo this procedure.
817
00:41:45,400 --> 00:41:48,142
{\an1}So I was actually surprised,
in the end,
818
00:41:48,166 --> 00:41:49,909
{\an1}how everything unfolded.
819
00:41:49,933 --> 00:41:51,742
(chuckles)
820
00:41:51,766 --> 00:41:53,209
{\an1}I think right then and there
821
00:41:53,233 --> 00:41:56,800
{\an1}I decided that was time
to amputate.
822
00:41:59,366 --> 00:42:01,842
{\an1}There was a pretty long vetting
process that we did together,
823
00:42:01,866 --> 00:42:03,742
{\an7}and he needed to think
about things,
824
00:42:03,766 --> 00:42:05,642
{\an8}and we needed
to think about things.
825
00:42:05,666 --> 00:42:07,709
♪ ♪
826
00:42:07,733 --> 00:42:09,142
JIM EWING:
You know, I thought,
827
00:42:09,166 --> 00:42:11,776
{\an1}I'm just this guy from Maine
828
00:42:11,800 --> 00:42:15,409
{\an1}and I'm meeting this big
Boston surgeon,
829
00:42:15,433 --> 00:42:18,476
{\an7}but Dr. Carty put me at ease
pretty much straight away,
830
00:42:18,500 --> 00:42:22,476
{\an7}and he stayed in the room with
me, answering lots of questions.
831
00:42:22,500 --> 00:42:25,376
{\an1}We needed to be sure
that Jim understood
832
00:42:25,400 --> 00:42:26,842
{\an1}that this was a little bit
of a black box
833
00:42:26,866 --> 00:42:28,376
{\an1}and that we're going to be
making up some of it
834
00:42:28,400 --> 00:42:29,409
{\an1}as we went along.
835
00:42:29,433 --> 00:42:31,976
{\an1}And he was very thoughtful,
836
00:42:32,000 --> 00:42:33,542
{\an1}and at the end of the day
837
00:42:33,566 --> 00:42:35,476
provided consent
and then we moved forward.
838
00:42:35,500 --> 00:42:38,309
{\an8}♪ ♪
839
00:42:38,333 --> 00:42:41,542
KING:
If someone said to me,
"You have to cut that foot off,"
840
00:42:41,566 --> 00:42:45,376
{\an1}if I had to put myself in his
shoes, it would be terrifying.
841
00:42:45,400 --> 00:42:51,666
♪ ♪
842
00:42:55,933 --> 00:43:02,300
♪ ♪
843
00:43:09,566 --> 00:43:12,876
{\an8}JIM EWING:
How long are we expected
to be under today?
844
00:43:12,900 --> 00:43:14,076
{\an1}About four hours.
845
00:43:14,100 --> 00:43:16,676
{\an1}About four hours, okay.
846
00:43:16,700 --> 00:43:18,409
{\an1}A typical amputation usually
takes about two-and-a half,
847
00:43:18,433 --> 00:43:20,242
Yeah.
And building in additional time
848
00:43:20,266 --> 00:43:22,242
{\an1}for what we're planning on
doing, I'm guessing around four.
849
00:43:22,266 --> 00:43:23,876
Sure.
850
00:43:23,900 --> 00:43:26,609
Okay.
Okay?
851
00:43:26,633 --> 00:43:28,042
{\an1}All right, my friend.
852
00:43:28,066 --> 00:43:32,042
{\an1}CARTY (voiceover):
To think that, here's a guy who
853
00:43:32,066 --> 00:43:33,842
{\an1}is jumping off this cliff,
854
00:43:33,866 --> 00:43:35,642
{\an1}no pun intended for him,
855
00:43:35,666 --> 00:43:37,909
{\an1}but we're all doing this
together,
856
00:43:37,933 --> 00:43:39,642
and, um,
857
00:43:39,666 --> 00:43:41,309
{\an1}we were suitably nervous,
858
00:43:41,333 --> 00:43:42,933
{\an1}just because it was
a little bit unknown.
859
00:43:44,400 --> 00:43:46,142
{\an1}...is sixty...
For now.
860
00:43:46,166 --> 00:43:48,100
Scared?
861
00:43:50,166 --> 00:43:52,800
Emotional?
862
00:43:54,766 --> 00:43:58,376
{\an1}It's going to be good,
it's going to be great.
863
00:43:58,400 --> 00:44:02,609
♪ ♪
864
00:44:02,633 --> 00:44:04,809
Bye, hon, love you.
Love you, too.
865
00:44:04,833 --> 00:44:06,433
Good luck, see you later!
866
00:44:09,133 --> 00:44:12,300
♪ ♪
867
00:44:16,633 --> 00:44:21,933
{\an8}(machinery beeping)
868
00:44:30,466 --> 00:44:33,400
♪ ♪
869
00:44:35,500 --> 00:44:38,800
{\an8}CLITES (voiceover):
We were invited to participate
in the actual amputation.
870
00:44:41,500 --> 00:44:45,142
{\an7}SRINIVASAN (voiceover):
We'd practiced and rehearsed the
surgery with Matt many times,
871
00:44:45,166 --> 00:44:49,609
{\an1}and so on that day, we were
there to just see it happen
872
00:44:49,633 --> 00:44:53,076
{\an1}and provide a little bit
of input wherever we could.
873
00:44:53,100 --> 00:44:56,942
{\an1}CLITES (voiceover):
I'm sitting up in an observation
room with a microphone,
874
00:44:56,966 --> 00:44:59,276
it goes directly
to Dr. Carty's ear
875
00:44:59,300 --> 00:45:00,376
{\an1}as he's doing the surgery.
876
00:45:00,400 --> 00:45:03,042
{\an1}I'm telling him things like,
877
00:45:03,066 --> 00:45:04,809
{\an1}"Hey, we had talked about
putting these there,"
878
00:45:04,833 --> 00:45:06,042
{\an1}or "Hey, we should measure
that."
879
00:45:06,066 --> 00:45:09,442
{\an7}He's asking me questions
as we're going,
880
00:45:09,466 --> 00:45:11,566
{\an8}so it was very much
an interactive process.
881
00:45:13,466 --> 00:45:15,709
{\an8}CARTY:
This really was a reflection
of the fact
882
00:45:15,733 --> 00:45:18,442
{\an7}that we had been building up to
this for several years
883
00:45:18,466 --> 00:45:21,276
{\an7}before ever implementing it in
a human being.
884
00:45:21,300 --> 00:45:23,342
{\an7}So, part of the point
of our communication
885
00:45:23,366 --> 00:45:25,509
{\an1}was to remind each other
of all the steps
886
00:45:25,533 --> 00:45:28,742
{\an1}that we had defined in the
animal lab, and the cadaver lab,
887
00:45:28,766 --> 00:45:30,242
{\an1}to make sure that we did
it right
888
00:45:30,266 --> 00:45:31,876
{\an1}when it came time to do it
with Jim.
889
00:45:31,900 --> 00:45:34,709
{\an8}CLITES (voiceover):
It was great to be a part
of that.
890
00:45:34,733 --> 00:45:39,242
{\an8}(machinery beeping)
891
00:45:39,266 --> 00:45:41,209
{\an8}CARTY:
Things went fine,
he's safe, he's awake.
892
00:45:41,233 --> 00:45:42,509
{\an8}KING: Oh, awesome.
893
00:45:42,533 --> 00:45:43,976
{\an8}CARTY:
It's a complicated operation,
894
00:45:44,000 --> 00:45:45,609
{\an1}it's the first time anybody's
ever done it, so...
895
00:45:45,633 --> 00:45:48,076
{\an5}KING: Yeah.
it was, so we took time
in order to see everything.
896
00:45:48,100 --> 00:45:49,909
{\an5}This is Tyler,
this is Shriya.
Hi, Tyler.
897
00:45:49,933 --> 00:45:51,109
CLITES:
Nice to meet you.
898
00:45:51,133 --> 00:45:53,876
{\an1}They both work with Hugh at MIT.
899
00:45:53,900 --> 00:45:56,376
{\an4}Oh, okay, you're observing
So, they're going to be
some of the,
900
00:45:56,400 --> 00:45:58,042
{\an1}yeah, they're gonna be
some of the bridge team
901
00:45:58,066 --> 00:46:01,576
{\an4}and as Jim starts working
with the prosthetic element.
Okay.
902
00:46:01,600 --> 00:46:03,576
{\an1}So, we'll get him through
the acute recovery,
903
00:46:03,600 --> 00:46:06,209
{\an1}and then we'll get working
in terms of his rehabilitation.
904
00:46:06,233 --> 00:46:07,842
{\an1}And then, as I said,
905
00:46:07,866 --> 00:46:09,742
{\an1}there'll be a, there'll be
a transition when,
906
00:46:09,766 --> 00:46:12,242
{\an1}when you all start seeing
these guys a lot more.
907
00:46:12,266 --> 00:46:18,266
♪ ♪
908
00:46:28,166 --> 00:46:30,342
{\an1}JIM EWING (voiceover):
It's hard emotionally,
909
00:46:30,366 --> 00:46:32,242
just day-to-day.
910
00:46:32,266 --> 00:46:34,242
{\an1}Sometimes it feels like
911
00:46:34,266 --> 00:46:37,842
{\an1}two steps forward,
a few steps back.
912
00:46:37,866 --> 00:46:41,509
{\an7}When I'm in a lot of pain,
you know,
913
00:46:41,533 --> 00:46:46,542
{\an7}I start to have doubts about
was this the right thing to do?
914
00:46:46,566 --> 00:46:49,633
{\an1}Of course, there's, there's
no going back at this point.
915
00:46:51,233 --> 00:46:53,976
{\an1}The pain that I experienced
in my ankle
916
00:46:54,000 --> 00:46:57,576
{\an1}before my foot was removed, that
is pretty much completely gone.
917
00:46:57,600 --> 00:47:02,742
{\an1}The only thing remaining
is the nerve pains.
918
00:47:02,766 --> 00:47:05,909
{\an1}I can actually stop the pain
a little bit temporarily
919
00:47:05,933 --> 00:47:11,242
{\an1}by just waving my hand or my
other foot below my stump
920
00:47:11,266 --> 00:47:13,809
{\an1}it, and if I look at it
and do that,
921
00:47:13,833 --> 00:47:17,009
{\an1}it just kind of tells my brain,
you know,
922
00:47:17,033 --> 00:47:23,009
{\an1}"You can forget about that pain,
that pain isn't actually there."
923
00:47:23,033 --> 00:47:24,442
{\an1}You're probably
the best possible person
924
00:47:24,466 --> 00:47:26,409
{\an1}that we could have as a first,
925
00:47:26,433 --> 00:47:28,609
{\an1}first patient
to go through this.
926
00:47:28,633 --> 00:47:31,942
{\an1}Because you're actually strong,
you have a lot of stamina,
927
00:47:31,966 --> 00:47:33,742
{\an1}you understand the broader
context of what
928
00:47:33,766 --> 00:47:35,842
{\an1}we're trying to do,
and you're also incredibly nice.
929
00:47:35,866 --> 00:47:38,976
{\an4}And so I really appreciate that,
I know, I know.
(laughs)
930
00:47:39,000 --> 00:47:41,242
{\an1}My daughter will laugh when
she hears that.
(laughter)
931
00:47:41,266 --> 00:47:47,109
{\an1}So what we can say today
is that things appear
932
00:47:47,133 --> 00:47:48,676
{\an1}as though they're continuing
to be moving
933
00:47:48,700 --> 00:47:50,042
{\an1}the way that we want them to be.
934
00:47:50,066 --> 00:47:54,876
{\an1}At this point, it's all about
healing and rehabilitation.
935
00:47:54,900 --> 00:47:56,742
{\an1}That's with regards
to the biology,
936
00:47:56,766 --> 00:48:00,209
{\an1}With regards to the
technological side,
937
00:48:00,233 --> 00:48:05,742
{\an1}we're going to soon segue to Jim
938
00:48:05,766 --> 00:48:09,242
{\an1}working with our partners
across town,
939
00:48:09,266 --> 00:48:12,309
{\an1}to get fitted with a prosthesis
940
00:48:12,333 --> 00:48:15,776
{\an1}that can utilize some
of the unique capabilities
941
00:48:15,800 --> 00:48:18,376
{\an1}that his revised limb
will offer.
942
00:48:18,400 --> 00:48:26,400
♪ ♪
943
00:48:33,733 --> 00:48:36,542
HERR:
The mission of my research group
944
00:48:36,566 --> 00:48:39,142
is to advance
945
00:48:39,166 --> 00:48:42,209
{\an1}design technology that
normalizes,
946
00:48:42,233 --> 00:48:44,209
{\an1}or extends, human physicality.
947
00:48:44,233 --> 00:48:46,676
♪ ♪
948
00:48:46,700 --> 00:48:48,076
So here you see
949
00:48:48,100 --> 00:48:52,209
{\an1}the bit of the history of our
knee and ankle work.
950
00:48:52,233 --> 00:48:53,909
{\an1}This was the first mechanism
951
00:48:53,933 --> 00:48:56,842
{\an1}that we actually tested on
a human,
952
00:48:56,866 --> 00:49:00,742
{\an1}and their metabolic cost of gait
was reduced.
953
00:49:00,766 --> 00:49:03,642
{\an1}This was eventually
commercialized into a package
954
00:49:03,666 --> 00:49:04,643
{\an1}that looks like this,
955
00:49:04,667 --> 00:49:06,242
{\an1}called the BiOM Ankle,
956
00:49:06,266 --> 00:49:09,109
{\an7}and today I'm wearing
the most recent,
957
00:49:09,133 --> 00:49:11,176
{\an8}which is called
the emPower Ankle.
958
00:49:11,200 --> 00:49:14,009
{\an7}So here's the packaged battery,
959
00:49:14,033 --> 00:49:18,142
{\an7}a modular battery that just
snaps in,
960
00:49:18,166 --> 00:49:22,242
{\an7}and you push here to boot up.
961
00:49:22,266 --> 00:49:23,776
{\an7}We now have a product
962
00:49:23,800 --> 00:49:27,409
{\an1}that's been fit on
approximately 2,000 people,
963
00:49:27,433 --> 00:49:31,000
{\an1}half of which have been wounded
U.S. soldiers.
964
00:49:35,000 --> 00:49:37,442
{\an1}I've always been intrigued
965
00:49:37,466 --> 00:49:39,642
{\an1}by human augmentation.
966
00:49:39,666 --> 00:49:42,609
{\an1}It's a great human narrative.
967
00:49:42,633 --> 00:49:44,576
{\an1}It's about human improvement.
968
00:49:44,600 --> 00:49:46,809
{\an1}It's about technology and tools.
969
00:49:46,833 --> 00:49:49,642
{\an1}It's what humans do.
970
00:49:49,666 --> 00:49:54,676
{\an1}Oh, my God, I can't believe it!
(laughter)
971
00:49:54,700 --> 00:49:58,476
{\an1}It's just like I've got a,
a real leg!
972
00:49:58,500 --> 00:50:01,976
HERR:
Of course, I'm not alone
in that excitement.
973
00:50:02,000 --> 00:50:05,976
{\an7}Every student in this lab
is just utterly fascinated
974
00:50:06,000 --> 00:50:09,000
{\an7}and intrigued by the process
of human augmentation.
975
00:50:13,500 --> 00:50:17,976
{\an1}CLITES (voiceover):
Hugh is my PhD adviser.
976
00:50:18,000 --> 00:50:20,109
{\an1}The logistics of our
relationship is that
977
00:50:20,133 --> 00:50:22,509
{\an1}I'm a research assistant
in the lab.
978
00:50:22,533 --> 00:50:23,876
{\an1}It's Hugh's vision,
979
00:50:23,900 --> 00:50:26,976
{\an1}and he delegates projects
to his students
980
00:50:27,000 --> 00:50:29,276
{\an7}and he's always very involved
in those projects.
981
00:50:29,300 --> 00:50:35,842
{\an7}And then we find ways to make
those things happen.
982
00:50:35,866 --> 00:50:39,166
{\an1}And kind of... we're the foot
soldiers, we do the groundwork.
983
00:50:41,266 --> 00:50:43,742
{\an1}EMILY ROGERS (voiceover):
We have so many different types
of projects going on, you know,
984
00:50:43,766 --> 00:50:46,942
{\an1}from the neural engineering
to mechanical design,
985
00:50:46,966 --> 00:50:50,042
{\an8}so they're...
you know, therefore
986
00:50:50,066 --> 00:50:52,426
{\an7}putting in a lot of hours trying
to get these projects done.
987
00:50:54,000 --> 00:50:55,276
{\an1}SRINIVASAN (voiceover):
It has been a challenging place,
988
00:50:55,300 --> 00:50:57,209
{\an1}and I love the challenge,
989
00:50:57,233 --> 00:50:59,776
{\an1}and I love the opportunities
that come with that challenge.
990
00:50:59,800 --> 00:51:04,200
{\an7}I probably work about 80 hours
a week, so quite a bit.
991
00:51:05,666 --> 00:51:07,309
MATTHEW CARNEY:
I think it looks pretty sweet.
992
00:51:07,333 --> 00:51:10,966
{\an1}I don't know how well
it's going to work yet.
993
00:51:12,366 --> 00:51:14,509
{\an1}I think the expectations for us
are insane.
994
00:51:14,533 --> 00:51:16,509
{\an7}The way I always say it to
myself is,
995
00:51:16,533 --> 00:51:18,909
{\an7}Hugh's like, "At the end
of the day, I want new legs!"
996
00:51:18,933 --> 00:51:20,342
{\an8}(chuckles)
997
00:51:20,366 --> 00:51:22,776
{\an1}"Give me better legs...
What can we do, we're at MIT.
998
00:51:22,800 --> 00:51:24,276
{\an1}Make me nice legs."
999
00:51:24,300 --> 00:51:27,476
{\an1}Uh, but... and it's true,
like, what can we do?
1000
00:51:27,500 --> 00:51:28,900
{\an1}I think it's important
to push hard.
1001
00:51:31,466 --> 00:51:34,209
(voiceover):
We're building a four degree of
freedom leg
1002
00:51:34,233 --> 00:51:35,309
that has a knee,
1003
00:51:35,333 --> 00:51:39,509
{\an7}an ankle, a sub-taylor,
and an MTP joint.
1004
00:51:39,533 --> 00:51:42,676
{\an1}It's a substantial improvement
over the BiOM,
1005
00:51:42,700 --> 00:51:45,609
{\an1}according to the numbers, if it
actually performs that well.
1006
00:51:45,633 --> 00:51:47,309
{\an1}This has a way larger range
of motion
1007
00:51:47,333 --> 00:51:50,242
{\an1}and more power, also.
1008
00:51:50,266 --> 00:51:51,542
MAN:
Has Hugh seen it yet?
1009
00:51:51,566 --> 00:51:52,809
CARNEY:
No.
1010
00:51:52,833 --> 00:51:55,176
{\an1}I just built this at like
3:00 a.m. last night.
1011
00:51:55,200 --> 00:51:56,842
(chuckles)
1012
00:51:56,866 --> 00:51:59,609
{\an1}(phone keyboard clicking)
1013
00:51:59,633 --> 00:52:02,042
{\an1}I was just responding to Hugh.
1014
00:52:02,066 --> 00:52:04,176
He said, "Sexy."
1015
00:52:04,200 --> 00:52:06,442
I'll take that.
(chuckles)
1016
00:52:06,466 --> 00:52:08,976
{\an1}I think he'll be happy with it
once he gets to wear it.
1017
00:52:09,000 --> 00:52:13,076
Especially...
hopefully, it'll perform better.
1018
00:52:13,100 --> 00:52:15,409
{\an1}All right, let's do this thing.
1019
00:52:15,433 --> 00:52:18,509
HERR:
I take very seriously the
culture of the group.
1020
00:52:18,533 --> 00:52:20,742
It's critical
1021
00:52:20,766 --> 00:52:22,776
{\an1}that I accept people
into the lab
1022
00:52:22,800 --> 00:52:25,109
{\an1}that are passionate
about what we're working on.
1023
00:52:25,133 --> 00:52:27,676
{\an1}In times when a lot of work
1024
00:52:27,700 --> 00:52:29,442
{\an1}needs to get done,
1025
00:52:29,466 --> 00:52:31,676
{\an1}it's probably at least 70 hours
a week.
1026
00:52:31,700 --> 00:52:36,009
{\an1}In more mellow, relaxed times,
maybe 50 hours a week.
1027
00:52:36,033 --> 00:52:40,576
{\an1}So, it's MIT, it's,
it's not a walk in the park.
1028
00:52:40,600 --> 00:52:45,509
{\an1}CLITES:
I basically say,
T-one minus T-two,
1029
00:52:45,533 --> 00:52:47,742
{\an1}which is the total torque
applied to the joint,
1030
00:52:47,766 --> 00:52:52,842
{\an1}equals a dynamic equation
that represents the joint.
1031
00:52:52,866 --> 00:52:55,009
{\an1}And that's the inertia matrix?
1032
00:52:55,033 --> 00:52:57,442
{\an1}CLITES:
Yes.
1033
00:52:57,466 --> 00:53:00,976
(voiceover):
Often in research, one of
the problems that we have
1034
00:53:01,000 --> 00:53:02,409
{\an1}is that the people doing
the research
1035
00:53:02,433 --> 00:53:04,442
{\an1}are not the same people
affected by the thing
1036
00:53:04,466 --> 00:53:05,443
{\an1}that they're researching.
1037
00:53:05,467 --> 00:53:08,376
{\an1}(prosthesis whirring)
1038
00:53:08,400 --> 00:53:13,476
{\an1}Hugh breaks that dynamic in
a very powerful way.
1039
00:53:13,500 --> 00:53:17,909
{\an1}HERR (voiceover):
There's a very interesting
dynamic on how society views
1040
00:53:17,933 --> 00:53:22,809
{\an1}the human body, and human
ability, and human disability.
1041
00:53:22,833 --> 00:53:27,109
{\an1}My legs were amputated,
and the whole world says,
1042
00:53:27,133 --> 00:53:28,742
{\an1}"Oh, that's such a sad story."
1043
00:53:28,766 --> 00:53:30,942
{\an1}The whole world said,
1044
00:53:30,966 --> 00:53:34,309
{\an1}"You're now a cripple
and your life is kind of over."
1045
00:53:34,333 --> 00:53:37,842
{\an1}After 12 months post-surgery,
1046
00:53:37,866 --> 00:53:40,342
{\an1}I started climbing better
1047
00:53:40,366 --> 00:53:43,242
{\an1}than I achieved before my limbs
were amputated,
1048
00:53:43,266 --> 00:53:47,476
{\an7}climbing wall surfaces that no
human had ever climbed before,
1049
00:53:47,500 --> 00:53:50,176
{\an7}whether with biologic
or synthetic limbs.
1050
00:53:50,200 --> 00:53:51,742
{\an8}And then suddenly,
1051
00:53:51,766 --> 00:53:54,142
{\an7}the narrative changed overnight
to statements of,
1052
00:53:54,166 --> 00:53:57,742
{\an1}"You're cheating,
that's not fair, how dare you."
1053
00:53:57,766 --> 00:53:58,942
{\an1}To being a threat.
1054
00:53:58,966 --> 00:54:00,876
{\an1}I actually had one competitor
1055
00:54:00,900 --> 00:54:03,509
{\an1}that threatened to cut
his own legs off to compete.
1056
00:54:03,533 --> 00:54:05,609
♪ ♪
1057
00:54:05,633 --> 00:54:09,976
{\an1}When we have all these bionic
interventions at our disposal,
1058
00:54:10,000 --> 00:54:13,909
{\an1}the individual will be able
to design their own physicality,
1059
00:54:13,933 --> 00:54:18,442
{\an1}design their own cognition
and emotional experience,
1060
00:54:18,466 --> 00:54:21,509
{\an1}will be able to sculpt their
own identity.
1061
00:54:21,533 --> 00:54:23,276
In that future,
1062
00:54:23,300 --> 00:54:27,742
{\an1}when we look at the normal,
innate biological body,
1063
00:54:27,766 --> 00:54:31,109
{\an1}we will go... (yawns)...
"So boring."
1064
00:54:31,133 --> 00:54:32,376
(chuckles)
1065
00:54:32,400 --> 00:54:38,009
♪ ♪
1066
00:54:38,033 --> 00:54:40,476
KEISHA RAY:
I think society,
in response to enhancement,
1067
00:54:40,500 --> 00:54:43,009
in response
to bionic body parts,
1068
00:54:43,033 --> 00:54:46,509
{\an1}will be a lot of people
who will be scared, right?
1069
00:54:46,533 --> 00:54:49,476
{\an7}They may call out things like
cheating.
1070
00:54:49,500 --> 00:54:52,109
{\an7}They may say that things are
unfair
1071
00:54:52,133 --> 00:54:54,642
{\an7}if someone with bionic body
parts
1072
00:54:54,666 --> 00:54:56,842
{\an1}has easier access to things.
1073
00:54:56,866 --> 00:54:58,976
{\an1}And I think that's really
at the heart of it.
1074
00:54:59,000 --> 00:55:01,542
{\an1}So, there's already disparities
1075
00:55:01,566 --> 00:55:04,776
{\an1}that are beyond our control
that affect our lives.
1076
00:55:04,800 --> 00:55:07,242
{\an1}You can think of disparities in
access to health insurance,
1077
00:55:07,266 --> 00:55:09,276
{\an1}particularly private health
insurance.
1078
00:55:09,300 --> 00:55:11,742
{\an1}So if Black and Latinx
people, for example,
1079
00:55:11,766 --> 00:55:13,876
{\an1}have lesser access
to health insurance,
1080
00:55:13,900 --> 00:55:17,209
{\an1}that means they have lesser
access to artificial limbs,
1081
00:55:17,233 --> 00:55:20,576
{\an1}particularly those that are
very technologically advanced,
1082
00:55:20,600 --> 00:55:22,042
{\an1}like bionic limbs.
1083
00:55:22,066 --> 00:55:24,509
One way that
we can rethink access
1084
00:55:24,533 --> 00:55:26,976
{\an1}and make it more equitable
to people
1085
00:55:27,000 --> 00:55:29,909
{\an1}is to rethink the way that
we think
1086
00:55:29,933 --> 00:55:32,276
{\an1}about these artificial limbs
and bionic limbs.
1087
00:55:32,300 --> 00:55:34,109
{\an1}We think of them as enhancement,
1088
00:55:34,133 --> 00:55:36,642
{\an1}almost, like, cosmetic, right?
1089
00:55:36,666 --> 00:55:39,342
{\an1}That you don't really need these
limbs to live a good life,
1090
00:55:39,366 --> 00:55:41,009
{\an1}and if you do want them,
1091
00:55:41,033 --> 00:55:42,376
{\an1}then you're going to have
to pay for them,
1092
00:55:42,400 --> 00:55:46,576
{\an1}because we think of it similar
to, like, a rhinoplasty
1093
00:55:46,600 --> 00:55:49,709
{\an1}or, you know, augmenting the
body in some cosmetic way.
1094
00:55:49,733 --> 00:55:53,742
{\an1}But if we think about bionic
limbs as more of therapy,
1095
00:55:53,766 --> 00:55:55,942
as treatment,
as more of something
1096
00:55:55,966 --> 00:55:58,509
{\an1}that helps people live an
average life,
1097
00:55:58,533 --> 00:56:02,376
{\an1}then we can start to take away
some of the disparate access
1098
00:56:02,400 --> 00:56:06,466
{\an1}to artificial limbs that are
very technologically advanced.
1099
00:56:10,066 --> 00:56:13,409
{\an1}HERR (voiceover):
We want to really provide a
delivery platform for bionics
1100
00:56:13,433 --> 00:56:14,642
{\an1}to everyone in the world.
1101
00:56:14,666 --> 00:56:17,876
{\an1}So we want to launch
a mobile delivery platform
1102
00:56:17,900 --> 00:56:18,877
for bionic limbs
1103
00:56:18,901 --> 00:56:21,376
{\an1}in Sierra Leone, Africa.
1104
00:56:21,400 --> 00:56:25,042
{\an1}So the framework is to have
a mobile, rugged vehicle
1105
00:56:25,066 --> 00:56:29,209
{\an1}and inside it has CT scanning,
3D printing,
1106
00:56:29,233 --> 00:56:31,542
{\an1}computational computers.
1107
00:56:31,566 --> 00:56:34,976
{\an1}And we'll literally drive around
from village to remote village
1108
00:56:35,000 --> 00:56:37,642
and build limbs
and fit people with limbs.
1109
00:56:37,666 --> 00:56:39,742
{\an1}We not only want to, you know,
1110
00:56:39,766 --> 00:56:43,276
{\an1}create the future of
functionality in bionics,
1111
00:56:43,300 --> 00:56:44,742
{\an1}but we also want to create
the future
1112
00:56:44,766 --> 00:56:47,509
{\an1}on how that technology
is delivered to people,
1113
00:56:47,533 --> 00:56:51,676
{\an1}independent of where
they live across the world.
1114
00:56:51,700 --> 00:56:54,266
♪ ♪
1115
00:57:00,300 --> 00:57:03,442
When you look
at the human timeline,
1116
00:57:03,466 --> 00:57:07,342
{\an1}us human animals are
extraordinary
1117
00:57:07,366 --> 00:57:11,209
{\an1}at devising tools
and using tools.
1118
00:57:11,233 --> 00:57:14,042
{\an1}I mean, no other animal
comes close.
1119
00:57:14,066 --> 00:57:16,409
{\an1}(machinery whirring)
1120
00:57:16,433 --> 00:57:18,109
{\an1}We design and build hammers,
and we pick them up
1121
00:57:18,133 --> 00:57:19,576
{\an1}and we drive in nails.
1122
00:57:19,600 --> 00:57:21,342
♪ ♪
1123
00:57:21,366 --> 00:57:22,709
It's a tool,
1124
00:57:22,733 --> 00:57:24,409
{\an1}it's separate from our bodies.
1125
00:57:24,433 --> 00:57:27,576
{\an1}It's something we use, but it's
not an integral part of self.
1126
00:57:27,600 --> 00:57:30,366
♪ ♪
1127
00:57:34,966 --> 00:57:38,176
{\an1}We're now entering a new era
1128
00:57:38,200 --> 00:57:42,409
{\an7}of human technology interaction
that's non-tool-like,
1129
00:57:42,433 --> 00:57:44,942
{\an7}where there's a seamless
integration
1130
00:57:44,966 --> 00:57:49,233
{\an1}between human physiology
and electro-mechanics.
1131
00:57:54,366 --> 00:57:56,909
{\an8}CLITES (voiceover):
I've been on this project since
I started my PhD.
1132
00:57:56,933 --> 00:58:00,709
{\an7}When I came in, it was sort
of a set of ideas
1133
00:58:00,733 --> 00:58:02,676
{\an7}that was in the process of
coalescing.
1134
00:58:02,700 --> 00:58:06,366
{\an1}And then I started to drive
it through to where it is today.
1135
00:58:08,166 --> 00:58:09,409
How strong was the contraction?
1136
00:58:09,433 --> 00:58:13,509
{\an1}Maybe, um... two.
1137
00:58:13,533 --> 00:58:16,309
CLITES (voiceover):
If we're successful here,
we hope that
1138
00:58:16,333 --> 00:58:19,242
{\an1}we'll be able to demonstrate
the first real time
1139
00:58:19,266 --> 00:58:20,776
{\an1}that a robotic limb
1140
00:58:20,800 --> 00:58:25,242
{\an1}has been truly integrated with a
patient's sense of self
1141
00:58:25,266 --> 00:58:26,909
{\an1}via proprioceptive sensation.
1142
00:58:26,933 --> 00:58:28,676
{\an1}For that to happen,
1143
00:58:28,700 --> 00:58:30,509
{\an1}a lot of different pieces
have to come together.
1144
00:58:30,533 --> 00:58:33,009
{\an1}The surgery has to work.
1145
00:58:33,033 --> 00:58:34,309
{\an1}The control system has to work.
1146
00:58:34,333 --> 00:58:36,842
{\an1}The robotic limb has to work.
1147
00:58:36,866 --> 00:58:38,809
Any pain there?
1148
00:58:38,833 --> 00:58:40,976
Nope.
1149
00:58:41,000 --> 00:58:43,376
{\an1}CLITES (voiceover):
Our goal in the first session
testing with Jim
1150
00:58:43,400 --> 00:58:45,509
{\an1}was to get a sense for exactly
what
1151
00:58:45,533 --> 00:58:47,342
{\an1}types of signals we would be
looking at,
1152
00:58:47,366 --> 00:58:49,609
{\an1}and the ways in which we could
use those
1153
00:58:49,633 --> 00:58:51,066
{\an1}to control the prosthesis.
1154
00:58:52,600 --> 00:58:53,842
{\an1}CARTY (voiceover):
This type of technology,
1155
00:58:53,866 --> 00:58:56,442
{\an1}these newer approaches
to prosthetic development,
1156
00:58:56,466 --> 00:58:58,809
{\an1}hinge on use being able
to connect technology
1157
00:58:58,833 --> 00:59:00,376
{\an1}to the human body.
1158
00:59:00,400 --> 00:59:03,576
{\an1}The primary way we do that is
through the use of electrodes,
1159
00:59:03,600 --> 00:59:06,642
{\an1}which are small wires that are
able to pick up the action
1160
00:59:06,666 --> 00:59:10,876
{\an1}of muscles in Jim's limb and
transmit them to the technology.
1161
00:59:10,900 --> 00:59:13,276
{\an1}There are two ways
that we can do that.
1162
00:59:13,300 --> 00:59:15,542
One is through
a surface-based electrode,
1163
00:59:15,566 --> 00:59:18,442
{\an1}which is essentially a sticker
that goes on his leg,
1164
00:59:18,466 --> 00:59:20,809
{\an1}and is positioned directly over
these moving muscles.
1165
00:59:20,833 --> 00:59:23,509
{\an1}One of these wires is able
to pick up the motion
1166
00:59:23,533 --> 00:59:26,842
{\an1}of these muscles and transmit it
to his prosthetic device.
1167
00:59:26,866 --> 00:59:29,209
CLITES:
Okay, go ahead and pick up.
1168
00:59:29,233 --> 00:59:30,876
{\an1}CARTY (voiceover):
There's another version of this,
however,
1169
00:59:30,900 --> 00:59:33,009
{\an1}which is referred to as
a needle electrode,
1170
00:59:33,033 --> 00:59:34,342
{\an1}which basically goes through
the skin,
1171
00:59:34,366 --> 00:59:36,842
{\an1}and is able to penetrate
directly into the muscle
1172
00:59:36,866 --> 00:59:39,776
{\an1}and not only pick up information
like a surface electrode,
1173
00:59:39,800 --> 00:59:42,142
{\an1}but actually receive
information back
1174
00:59:42,166 --> 00:59:45,276
{\an1}in the form of functional
electrical stimulation.
1175
00:59:45,300 --> 00:59:48,142
{\an1}At this point, we need to see
if this works,
1176
00:59:48,166 --> 00:59:51,876
{\an7}and see if we can connect Jim's
body to this newer technology
1177
00:59:51,900 --> 00:59:53,300
{\an7}through the use of these
electrodes.
1178
00:59:55,466 --> 00:59:59,309
{\an8}CLITES (voiceover):
We focused our efforts primarily
on these needle-based electrodes
1179
00:59:59,333 --> 01:00:00,676
{\an1}to get a sense for what it was
going to be like
1180
01:00:00,700 --> 01:00:02,042
{\an1}to work with those
1181
01:00:02,066 --> 01:00:03,676
{\an1}and what types of signals
we'd see from them.
1182
01:00:03,700 --> 01:00:05,233
{\an1}And we ended up seeing
a lot of noise.
1183
01:00:06,966 --> 01:00:08,942
{\an1}I ended up spending a bunch of
time running around
1184
01:00:08,966 --> 01:00:13,842
{\an1}trying to denoise the signal,
and had trouble with that.
1185
01:00:13,866 --> 01:00:16,309
Rest, two, three.
1186
01:00:16,333 --> 01:00:19,042
Dorsiflex, two, three.
1187
01:00:19,066 --> 01:00:22,133
Rest, two three.
1188
01:00:26,800 --> 01:00:28,709
Do it one more time, invert.
1189
01:00:28,733 --> 01:00:32,009
It's too...
it's not behaving.
1190
01:00:32,033 --> 01:00:34,733
♪ ♪
1191
01:00:42,100 --> 01:00:45,142
{\an8}(voiceover):
So about a month after
the first session,
1192
01:00:45,166 --> 01:00:48,409
{\an1}we put the needles back in
and we recreated the test setup
1193
01:00:48,433 --> 01:00:51,042
{\an1}from the first session and we
also had the robot present.
1194
01:00:51,066 --> 01:00:54,809
{\an1}And we're kind of focusing
our efforts on that.
1195
01:00:54,833 --> 01:00:57,976
{\an1}The EMG signals were still not
where we ended up
1196
01:00:58,000 --> 01:01:00,409
{\an1}wanting them to be,
but they were better,
1197
01:01:00,433 --> 01:01:01,976
{\an1}and so we were able
to connect Jim
1198
01:01:02,000 --> 01:01:03,876
{\an1}to the robot for the first time.
1199
01:01:03,900 --> 01:01:05,576
{\an1}I want you to cycle up and down.
1200
01:01:05,600 --> 01:01:07,233
{\an1}(prosthesis whirring)
1201
01:01:11,566 --> 01:01:13,276
{\an1}Stop.
1202
01:01:13,300 --> 01:01:17,209
(voiceover):
There wasn't much of a feeling
of connectedness to it.
1203
01:01:17,233 --> 01:01:19,942
CARTY:
Is there any value in
calibrating
1204
01:01:19,966 --> 01:01:23,609
his control with
his right leg first?
1205
01:01:23,633 --> 01:01:25,209
{\an1}It's the electrodes that were...
1206
01:01:25,233 --> 01:01:26,876
{\an1}yeah, I think the controls
are...
1207
01:01:26,900 --> 01:01:29,309
{\an1}I mean, they're, they're...
we know they work.
1208
01:01:29,333 --> 01:01:32,276
{\an1}Um, I think something's
happening with the signal.
1209
01:01:32,300 --> 01:01:36,209
{\an7}Tap your foot.
(prosthesis whirring)
1210
01:01:36,233 --> 01:01:38,409
{\an8}JIM EWING:
The movements are very sensitive
1211
01:01:38,433 --> 01:01:40,209
{\an8}and very subtle,
1212
01:01:40,233 --> 01:01:44,209
{\an7}just the slightest contraction
causes movement.
1213
01:01:44,233 --> 01:01:46,242
{\an7}I'm trying to make it so you
don't have to work harder.
1214
01:01:46,266 --> 01:01:47,442
{\an8}Right.
1215
01:01:47,466 --> 01:01:49,076
{\an7}Would you like it to be
less sensitive?
No,
1216
01:01:49,100 --> 01:01:51,842
{\an7}I think I want it like this
for right now,
1217
01:01:51,866 --> 01:01:55,776
{\an8}and let my brain adapt
to the softer motions.
1218
01:01:55,800 --> 01:01:57,142
{\an8}Okay.
1219
01:01:57,166 --> 01:01:59,442
(voiceover):
Jim is the right person
for the job.
1220
01:01:59,466 --> 01:02:01,476
{\an1}Part of it is that he is
1221
01:02:01,500 --> 01:02:05,109
{\an7}unselfishly willing to sort of
put himself out there
1222
01:02:05,133 --> 01:02:07,209
{\an7}and try something new,
1223
01:02:07,233 --> 01:02:08,913
{\an8}not knowing exactly
what's going to happen.
1224
01:02:09,600 --> 01:02:11,309
{\an1}Painful?
Stop yup, yup, yup.
1225
01:02:11,333 --> 01:02:12,642
{\an1}Okay.
(groans)
1226
01:02:12,666 --> 01:02:16,376
{\an1}Where was that?
That was on the surface.
1227
01:02:16,400 --> 01:02:18,176
{\an1}JIM EWING (voiceover):
I can speak to them
about what I'm sensing
1228
01:02:18,200 --> 01:02:20,976
{\an1}and what I'm feeling
with the robot leg.
1229
01:02:21,000 --> 01:02:23,409
{\an8}That's the big toe.
1230
01:02:23,433 --> 01:02:26,409
{\an7}What's actually happening with
the big toe?
1231
01:02:26,433 --> 01:02:31,009
{\an8}I feel like I'm
just bending it over.
1232
01:02:31,033 --> 01:02:32,409
{\an7}With the big toe?
1233
01:02:32,433 --> 01:02:33,909
{\an8}With just the big toe.
We might be in the,
1234
01:02:33,933 --> 01:02:35,976
{\an7}the electrode might be
in the wrong muscle.
1235
01:02:36,000 --> 01:02:39,676
{\an8}HERR (voiceover):
So much of it is the human
telling the researchers
1236
01:02:39,700 --> 01:02:42,542
{\an1}what he or she feels.
1237
01:02:42,566 --> 01:02:44,242
{\an1}So we needed that very robust
level of communication
1238
01:02:44,266 --> 01:02:45,442
{\an1}with the patient.
1239
01:02:45,466 --> 01:02:50,742
That's about
a 60 percent contraction.
1240
01:02:50,766 --> 01:02:53,042
{\an1}CLITES (voiceover):
The things that we're doing here
in this lab,
1241
01:02:53,066 --> 01:02:54,346
{\an1}Jim will not take home with him.
1242
01:02:55,500 --> 01:02:57,442
{\an1}So, we're a research
institution.
1243
01:02:57,466 --> 01:03:00,309
{\an1}What we're doing is pushing
forward the boundaries
1244
01:03:00,333 --> 01:03:02,976
{\an1}of human knowledge in this area.
1245
01:03:03,000 --> 01:03:05,809
{\an1}The hope is that it will lead
to commercial products
1246
01:03:05,833 --> 01:03:07,909
{\an1}that are covered by insurance,
1247
01:03:07,933 --> 01:03:09,842
{\an1}that people are able to go out
and purchase
1248
01:03:09,866 --> 01:03:13,442
{\an1}and put on and take home
and use.
1249
01:03:13,466 --> 01:03:16,509
{\an1}But are our goal here is not
to create something
1250
01:03:16,533 --> 01:03:18,342
{\an1}that Jim would then take home.
1251
01:03:18,366 --> 01:03:20,009
How's it going?
1252
01:03:20,033 --> 01:03:21,509
{\an1}CLITES:
We're still,
we're still working;
1253
01:03:21,533 --> 01:03:22,676
{\an1}we're still getting some data.
1254
01:03:22,700 --> 01:03:24,876
{\an1}We're doing some stim now.
1255
01:03:24,900 --> 01:03:26,609
HERR:
Okay, cool.
1256
01:03:26,633 --> 01:03:27,909
Call you later.
1257
01:03:27,933 --> 01:03:30,509
All right, sounds good.
1258
01:03:30,533 --> 01:03:32,909
(quietly):
Call me, baby.
1259
01:03:32,933 --> 01:03:34,842
{\an1}What are you guys working on
now?
1260
01:03:34,866 --> 01:03:37,542
We're moving on
to electrical shocks.
1261
01:03:37,566 --> 01:03:39,909
(laughter)
1262
01:03:39,933 --> 01:03:42,009
{\an1}Tyler likes to call it
stimulation.
1263
01:03:42,033 --> 01:03:43,010
(laughs)
1264
01:03:43,034 --> 01:03:44,476
{\an1}CLITES:
Shock therapy.
1265
01:03:44,500 --> 01:03:46,909
{\an1}You know, Tyler, you don't have
to turn it up quite so high.
1266
01:03:46,933 --> 01:03:49,909
(laughter)
1267
01:03:49,933 --> 01:03:53,300
{\an8}♪ ♪
1268
01:03:57,766 --> 01:04:01,076
{\an8}CLITES (voiceover):
We got off to a slow start.
1269
01:04:01,100 --> 01:04:03,409
{\an8}Jim, contract.
1270
01:04:03,433 --> 01:04:05,109
{\an8}And relax.
1271
01:04:05,133 --> 01:04:06,709
{\an8}(voiceover):
We were worried at first
1272
01:04:06,733 --> 01:04:09,009
{\an8}because we spent
quite a bit of time
1273
01:04:09,033 --> 01:04:10,776
{\an7}placing the fine wire
electrodes,
1274
01:04:10,800 --> 01:04:12,609
{\an8}which are the ones
that go into the muscle.
1275
01:04:12,633 --> 01:04:15,342
{\an8}Continue to bump,
and see if there's a...
1276
01:04:15,366 --> 01:04:16,976
{\an8}Right there.
1277
01:04:17,000 --> 01:04:19,442
{\an8}You relaxed, Jim?
1278
01:04:19,466 --> 01:04:21,976
{\an8}Contract, relax.
1279
01:04:22,000 --> 01:04:25,976
{\an8}(voiceover):
We had him put his liner on
and then the socket on over it.
1280
01:04:26,000 --> 01:04:29,376
{\an1}The hope was that that would
help pull things in place.
1281
01:04:29,400 --> 01:04:30,976
{\an1}We left the clinical space,
1282
01:04:31,000 --> 01:04:33,609
came down here,
plugged the electrodes in,
1283
01:04:33,633 --> 01:04:35,600
{\an1}and none of them were working.
1284
01:04:36,900 --> 01:04:38,076
{\an1}Tyler, we're sure that none of
these are,
1285
01:04:38,100 --> 01:04:40,309
{\an1}none of these are working?
1286
01:04:40,333 --> 01:04:42,876
{\an1}I'm double checking.
All right.
1287
01:04:42,900 --> 01:04:44,976
{\an1}One of them is disconnected
right now, by the way.
1288
01:04:45,000 --> 01:04:46,642
{\an1}CLITES:
Yeah, I know,
it's the LG.
1289
01:04:46,666 --> 01:04:48,942
{\an1}Can you lift the liner?
1290
01:04:48,966 --> 01:04:50,809
Sorry, lift the socket
off the chair.
1291
01:04:50,833 --> 01:04:52,100
Just going to hold that up.
1292
01:04:54,100 --> 01:04:55,909
{\an8}CARTY (voiceover):
There were a couple of
challenges
1293
01:04:55,933 --> 01:04:58,809
{\an7}that we didn't anticipate
with the needle electrodes.
1294
01:04:58,833 --> 01:05:01,242
{\an7}First of all, it was difficult
to find Jim's muscles
1295
01:05:01,266 --> 01:05:02,876
{\an8}the first time.
1296
01:05:02,900 --> 01:05:04,409
{\an7}The needles were actually
a little bit painful for him
1297
01:05:04,433 --> 01:05:06,509
for placements,
so we needed to make sure
1298
01:05:06,533 --> 01:05:07,809
{\an1}that he was comfortable
with us placing them.
1299
01:05:07,833 --> 01:05:10,876
{\an7}They tended to fall out when
he put on his socket,
1300
01:05:10,900 --> 01:05:13,409
{\an7}and the stickers weren't
adhering appropriately
1301
01:05:13,433 --> 01:05:14,410
{\an7}in order to hold them in place.
1302
01:05:14,434 --> 01:05:16,333
{\an1}So, it was basically a failure.
1303
01:05:17,766 --> 01:05:19,642
{\an1}CLITES (voiceover):
So that was, that was tough,
1304
01:05:19,666 --> 01:05:23,076
{\an7}it caused us to kind of pause
and reconsider our options.
1305
01:05:23,100 --> 01:05:24,842
{\an7}And what we decided to do is
move forward
1306
01:05:24,866 --> 01:05:27,209
{\an7}with some of the surface
electrodes that we had
1307
01:05:27,233 --> 01:05:30,176
{\an7}so that we could give Jim
the opportunity
1308
01:05:30,200 --> 01:05:32,209
{\an1}to at least control
the prosthesis.
1309
01:05:32,233 --> 01:05:33,993
{\an1}And we weren't sure
how well they would work.
1310
01:05:35,433 --> 01:05:36,966
Invert.
1311
01:05:41,166 --> 01:05:42,542
{\an1}It's close.
1312
01:05:42,566 --> 01:05:45,200
{\an5}There you go.
CARTY:
Wow.
1313
01:05:46,733 --> 01:05:49,242
{\an1}Got it.
1314
01:05:49,266 --> 01:05:50,742
{\an1}Tell me how it feels compared
to last time.
1315
01:05:50,766 --> 01:05:53,376
Much smoother,
1316
01:05:53,400 --> 01:05:56,909
{\an1}more matching what I'm doing
in my brain.
1317
01:05:56,933 --> 01:05:58,076
{\an1}Last time you were complaining
about it
1318
01:05:58,100 --> 01:05:59,542
{\an1}being very, very sensitive.
Yeah.
1319
01:05:59,566 --> 01:06:00,709
{\an1}So now it's much less sensitive.
1320
01:06:00,733 --> 01:06:02,109
{\an1}Do you feel that?
Yeah.
1321
01:06:02,133 --> 01:06:03,110
Okay.
1322
01:06:03,134 --> 01:06:04,709
{\an1}It's more predictable.
1323
01:06:04,733 --> 01:06:06,909
{\an1}I mean, it's more
what I think I'm doing.
1324
01:06:06,933 --> 01:06:11,942
{\an8}CLITES (voiceover):
It was really
immediately apparent
1325
01:06:11,966 --> 01:06:13,742
{\an1}that things were going well.
1326
01:06:13,766 --> 01:06:15,542
{\an8}♪ ♪
1327
01:06:15,566 --> 01:06:19,066
{\an7}Okay, very gently.
1328
01:06:26,700 --> 01:06:28,566
{\an1}Gabby, can you power it up?
1329
01:06:32,700 --> 01:06:34,876
{\an1}How does it feel having it on?
1330
01:06:34,900 --> 01:06:37,642
It's pretty amazing, actually,
1331
01:06:37,666 --> 01:06:39,442
to have the foot moving
1332
01:06:39,466 --> 01:06:43,609
{\an1}in the directions that
I'm thinking it's moving.
1333
01:06:43,633 --> 01:06:46,609
I mean, it...
looking at it sitting over here,
1334
01:06:46,633 --> 01:06:48,676
is not the same
as it being there.
1335
01:06:48,700 --> 01:06:50,542
{\an7}That's really good to know.
1336
01:06:50,566 --> 01:06:53,042
{\an8}(voiceover):
As soon as we put the robotic
prosthesis
1337
01:06:53,066 --> 01:06:57,142
{\an8}onto Jim's socket
and mounted it to his leg,
1338
01:06:57,166 --> 01:06:59,409
{\an1}there was this moment where
he just sort of
1339
01:06:59,433 --> 01:07:02,276
{\an1}started to play with it.
1340
01:07:02,300 --> 01:07:04,033
{\an1}(prosthesis whirring)
1341
01:07:08,566 --> 01:07:11,466
{\an1}It's really cool to feel it
through my knee.
1342
01:07:15,166 --> 01:07:18,709
{\an7}Feels like there's a foot there.
1343
01:07:18,733 --> 01:07:20,976
♪ ♪
1344
01:07:21,000 --> 01:07:22,176
{\an1}This is intuitive for him,
1345
01:07:22,200 --> 01:07:25,533
that's huge,
it's like the iPhone.
1346
01:07:26,800 --> 01:07:28,276
CLITES:
Hugh's going to be pissed.
1347
01:07:28,300 --> 01:07:29,909
(chuckles)
Why?
1348
01:07:29,933 --> 01:07:31,809
He wasn't here.
1349
01:07:31,833 --> 01:07:33,542
{\an1}He's also gonna be pissed that
you're way better at this
1350
01:07:33,566 --> 01:07:35,376
than he is.
1351
01:07:35,400 --> 01:07:38,300
{\an1}It's his own damn fault.
Yeah.
1352
01:07:39,700 --> 01:07:41,433
{\an7}Trying to flip the block over
here.
1353
01:07:43,133 --> 01:07:46,876
{\an8}Nice, that was awesome.
Yeah.
1354
01:07:46,900 --> 01:07:48,809
All right.
1355
01:07:48,833 --> 01:07:50,376
{\an1}JIM EWING (voiceover):
The muscle actions aren't
exactly the same
1356
01:07:50,400 --> 01:07:52,176
{\an1}as a natural foot.
1357
01:07:52,200 --> 01:07:54,076
{\an1}My brain had to adapt
a little bit
1358
01:07:54,100 --> 01:07:56,209
{\an1}to make things work
the way I wanted,
1359
01:07:56,233 --> 01:07:58,209
{\an1}but it happens so quick.
1360
01:07:58,233 --> 01:08:02,009
{\an1}Literally, within minutes
of having it all connected,
1361
01:08:02,033 --> 01:08:06,009
{\an7}it starts becoming part of me.
1362
01:08:06,033 --> 01:08:08,742
{\an7}That's what we're going for,
you know.
1363
01:08:08,766 --> 01:08:13,242
{\an7}To whatever extent we can get
people to feel
1364
01:08:13,266 --> 01:08:17,376
{\an7}as though they haven't lost a
limb, that is in some ways
1365
01:08:17,400 --> 01:08:20,576
{\an7}our minimum bar, and that was
1366
01:08:20,600 --> 01:08:24,076
{\an7}the energy in the room that day,
it was Jim feeling whole again.
1367
01:08:24,100 --> 01:08:26,842
{\an1}And that was kind of
a spiritual experience.
1368
01:08:26,866 --> 01:08:31,576
{\an1}I've chosen a special song
for this. (chuckles)
1369
01:08:31,600 --> 01:08:33,800
{\an8}("Walk this Way"
by Aerosmith playing)
1370
01:08:38,433 --> 01:08:39,876
{\an1}You know this song, right?
1371
01:08:39,900 --> 01:08:42,176
JIM EWING:
Yeah, of course.
1372
01:08:42,200 --> 01:08:45,400
{\an8}♪ ♪
1373
01:08:57,133 --> 01:08:58,876
CLITES:
Okay, I am recording now.
1374
01:08:58,900 --> 01:09:00,742
Go ahead, Jim.
1375
01:09:00,766 --> 01:09:04,876
{\an8}HERR (voiceover):
There's a debate within the
bionics world as to...
1376
01:09:04,900 --> 01:09:06,642
{\an8}Okay, and stop.
1377
01:09:06,666 --> 01:09:09,242
{\an8}HERR (voiceover):
how good the neural
connection would have to be
1378
01:09:09,266 --> 01:09:12,333
{\an7}for things to just be
completely intuitive.
1379
01:09:15,433 --> 01:09:17,433
{\an7}CLITES:
Jim, you can step.
1380
01:09:20,166 --> 01:09:21,876
{\an8}Wow.
1381
01:09:21,900 --> 01:09:24,809
{\an8}HERR (voiceover):
So, what we just saw there was
Jim step down a step
1382
01:09:24,833 --> 01:09:26,676
{\an7}and not even think anything
consciously.
1383
01:09:26,700 --> 01:09:29,042
{\an7}The foot did the right thing.
1384
01:09:29,066 --> 01:09:31,476
{\an7}When he went up the step,
toes went toes up, dorsiflex,
1385
01:09:31,500 --> 01:09:33,942
{\an7}and when he went down,
it reached down.
1386
01:09:33,966 --> 01:09:37,409
{\an7}So those spinal-level circuits
are still active.
1387
01:09:37,433 --> 01:09:40,442
{\an7}He feels enough feedback
to the spinal cord
1388
01:09:40,466 --> 01:09:42,576
{\an7}that everything triggers
naturally.
1389
01:09:42,600 --> 01:09:44,609
CLITES:
Hugh, did you put
on cologne today?
1390
01:09:44,633 --> 01:09:45,776
{\an3}No.
1391
01:09:45,800 --> 01:09:47,042
You smell very...
Did you?
1392
01:09:47,066 --> 01:09:48,309
It's very nice.
1393
01:09:48,333 --> 01:09:50,076
{\an1}Somebody's got a nice
fragrance smell going.
1394
01:09:50,100 --> 01:09:51,242
You know I have to sign
your thesis?
1395
01:09:51,266 --> 01:09:53,576
(chuckles)
1396
01:09:53,600 --> 01:09:58,742
{\an8}HERR (voiceover):
What we observed with the
emergent reflexive biomechanics
1397
01:09:58,766 --> 01:10:01,709
mediated through
the mechatronic device
1398
01:10:01,733 --> 01:10:05,576
{\an1}is what we thought would occur,
1399
01:10:05,600 --> 01:10:07,909
{\an1}but didn't quite believe
that it would occur.
1400
01:10:07,933 --> 01:10:09,342
(chuckles)
1401
01:10:09,366 --> 01:10:15,076
{\an1}So when I saw it, it supported
the really intellectual idea
1402
01:10:15,100 --> 01:10:17,142
that if you give
the nervous system
1403
01:10:17,166 --> 01:10:19,976
{\an1}enough sensory information
via nerves,
1404
01:10:20,000 --> 01:10:21,909
{\an1}that the brain knows exactly
1405
01:10:21,933 --> 01:10:23,900
how to control
the mechatronic device.
1406
01:10:25,033 --> 01:10:28,509
{\an8}All right, give me a lift.
1407
01:10:28,533 --> 01:10:33,076
{\an8}CLITES (voiceover):
With everything we do,
there's always a desire
1408
01:10:33,100 --> 01:10:36,542
{\an1}to explore not only how
these systems work
1409
01:10:36,566 --> 01:10:38,409
in the confines
of the laboratory,
1410
01:10:38,433 --> 01:10:39,976
but also out in the real world,
1411
01:10:40,000 --> 01:10:43,842
{\an1}and that's a challenge because
all of our measuring equipment
1412
01:10:43,866 --> 01:10:46,476
{\an1}is confined to the lab space.
1413
01:10:46,500 --> 01:10:50,642
{\an1}So knowing full well that Jim
was an avid climber,
1414
01:10:50,666 --> 01:10:54,409
{\an1}the decision was made to design
1415
01:10:54,433 --> 01:10:58,109
{\an1}a robotic leg specifically
for rock climbing
1416
01:10:58,133 --> 01:11:01,176
{\an1}that Jim could use in the field.
1417
01:11:01,200 --> 01:11:05,442
{\an1}And a series of studies
could be run on Jim
1418
01:11:05,466 --> 01:11:09,100
{\an1}while he's climbing on a wall
using this new robotic limb.
1419
01:11:11,400 --> 01:11:14,309
JIM EWING:
It's really kind of
futuristic looking.
1420
01:11:14,333 --> 01:11:18,242
{\an1}Adequately futuristic looking.
1421
01:11:18,266 --> 01:11:19,576
{\an8}CLITES (voiceover):
Emily Rogers
is a graduate student
1422
01:11:19,600 --> 01:11:21,009
{\an7}who kind of took point
on that project,
1423
01:11:21,033 --> 01:11:24,909
{\an7}and she designed this phenomenal
system that is field ready.
1424
01:11:24,933 --> 01:11:27,209
Height is good.
1425
01:11:27,233 --> 01:11:32,442
{\an8}ROGERS (voiceover):
It will allow the wearer
to plantarflex and dorsiflex,
1426
01:11:32,466 --> 01:11:35,209
{\an7}and also will provide
inversion and eversion.
1427
01:11:35,233 --> 01:11:38,342
{\an7}The power requirements are going
to be fairly low
1428
01:11:38,366 --> 01:11:43,309
{\an7}compared to a powered prosthesis
that you would use for walking.
1429
01:11:43,333 --> 01:11:46,609
{\an7}They'll be able to manipulate
their foot in free space
1430
01:11:46,633 --> 01:11:49,742
{\an7}and position their ankle to
whatever location they want it.
1431
01:11:49,766 --> 01:11:52,609
{\an7}And then when they place it
back on the wall,
1432
01:11:52,633 --> 01:11:54,542
{\an8}the ankle will lock
in that position.
1433
01:11:54,566 --> 01:11:56,666
{\an8}JIM EWING:
This is going to be fun
on the wall.
1434
01:11:58,833 --> 01:12:01,776
{\an8}CLITES (voiceover):
As we're brainstorming different
ways to do this,
1435
01:12:01,800 --> 01:12:05,742
{\an7}Hugh had the idea to go back
to the Cayman Islands,
1436
01:12:05,766 --> 01:12:07,042
{\an8}to enable Jim
1437
01:12:07,066 --> 01:12:10,942
{\an7}to climb in the same place
where he was injured.
1438
01:12:10,966 --> 01:12:12,876
♪ ♪
1439
01:12:12,900 --> 01:12:16,642
{\an1}JIM EWING (voiceover):
I always knew that I would
go back,
1440
01:12:16,666 --> 01:12:20,976
{\an1}so going back now with
this cutting edge technology
1441
01:12:21,000 --> 01:12:22,576
{\an1}is kind of fitting.
1442
01:12:22,600 --> 01:12:26,609
{\an1}It's showing that
the human spirit, let's say,
1443
01:12:26,633 --> 01:12:30,933
{\an1}and ingenuity can overcome
a lot of things.
1444
01:12:38,133 --> 01:12:39,866
♪ ♪
1445
01:12:43,333 --> 01:12:45,976
{\an1}Do you notice that
the Cayman Airways logo
1446
01:12:46,000 --> 01:12:48,009
{\an1}is a turtle with
a prosthetic leg?
(chuckles)
1447
01:12:48,033 --> 01:12:49,276
{\an1}I hadn't noticed that before.
1448
01:12:49,300 --> 01:12:51,800
{\an1}I think I'm offended.
1449
01:12:53,733 --> 01:12:56,276
♪ ♪
1450
01:12:56,300 --> 01:12:59,376
The hard part
is always finding, like,
1451
01:12:59,400 --> 01:13:01,566
{\an1}where the trail is in here.
1452
01:13:06,833 --> 01:13:09,342
{\an1}The route goes up through
those tufas,
1453
01:13:09,366 --> 01:13:15,576
{\an1}so I fell from, basically, where
the tufas are and landed...
1454
01:13:15,600 --> 01:13:17,342
{\an1}There's one actual stalactite
coming down.
1455
01:13:17,366 --> 01:13:19,442
{\an1}Yeah, so to the right of it.
1456
01:13:19,466 --> 01:13:20,842
To the right of that,
in that area.
1457
01:13:20,866 --> 01:13:22,709
Yes.
Holy cow.
1458
01:13:22,733 --> 01:13:24,776
{\an1}I guess it is like 40
or 50 feet.
1459
01:13:24,800 --> 01:13:26,342
{\an1}(chuckles)
1460
01:13:26,366 --> 01:13:29,042
So, anyway.
How did you survive that?
1461
01:13:29,066 --> 01:13:30,909
{\an1}This sucks, right?
1462
01:13:30,933 --> 01:13:32,676
{\an4}Like, it sucks that
this happened.
Yeah.
1463
01:13:32,700 --> 01:13:37,442
{\an1}Um, but to see where
all that started has been...
1464
01:13:37,466 --> 01:13:39,576
{\an7}It's come full circle now.
1465
01:13:39,600 --> 01:13:43,309
{\an7}Like, you know, we're back here
climbing with a robot foot.
1466
01:13:43,333 --> 01:13:44,776
{\an8}I mean...
Yeah, it's crazy.
1467
01:13:44,800 --> 01:13:47,442
{\an7}How incredible is that?
1468
01:13:47,466 --> 01:13:50,533
♪ ♪
1469
01:14:18,766 --> 01:14:19,942
{\an1}HERR (voiceover):
I am, I would say,
1470
01:14:19,966 --> 01:14:22,742
{\an1}green with envy of Jim,
1471
01:14:22,766 --> 01:14:25,866
{\an7}because I don't have that level
of neural implant yet.
1472
01:14:28,033 --> 01:14:30,276
{\an1}I've met with Dr. Carty
as a patient
1473
01:14:30,300 --> 01:14:33,576
{\an1}and the next step
is to image my legs
1474
01:14:33,600 --> 01:14:37,042
{\an7}and look at my nerves,
and neuromas,
1475
01:14:37,066 --> 01:14:41,500
{\an7}and muscles, and see,
see what can be done surgically.
1476
01:14:43,566 --> 01:14:45,809
{\an8}Even I have no idea
1477
01:14:45,833 --> 01:14:48,609
{\an7}what my physicality will be
a decade from now.
1478
01:14:48,633 --> 01:14:50,909
{\an7}I'm sure it'll be very
spectacular.
1479
01:14:50,933 --> 01:14:56,576
(waves crashing)
1480
01:14:56,600 --> 01:14:59,109
♪ ♪
1481
01:14:59,133 --> 01:15:03,976
{\an1}CLITES (voiceover):
We're moving to a place
where it no longer matters
1482
01:15:04,000 --> 01:15:05,976
{\an1}what your body parts
are made out of.
1483
01:15:06,000 --> 01:15:08,509
{\an1}Whether they're muscle and bone
1484
01:15:08,533 --> 01:15:11,566
{\an1}or whether they're metal
and carbon fiber,
1485
01:15:13,000 --> 01:15:14,509
{\an1}It's this beautiful merging
1486
01:15:14,533 --> 01:15:18,642
of the synthetic
and biological into a body.
1487
01:15:18,666 --> 01:15:23,933
♪ ♪
1488
01:15:29,300 --> 01:15:30,942
{\an1}(crowd applauding)
1489
01:15:30,966 --> 01:15:33,309
HERR:
Ladies and gentleman, Jim Ewing,
the first cyborg rock climber.
1490
01:15:33,333 --> 01:15:37,109
{\an1}(cheers and applause)
1491
01:15:37,133 --> 01:15:41,276
NEWS ANCHOR:
Remember that bionic arm
that Luke Skywalker got
1492
01:15:41,300 --> 01:15:42,642
{\an8}in one of the
"Star Wars" movies?
1493
01:15:42,666 --> 01:15:43,742
{\an7}Well, modern medicine
is getting closer
1494
01:15:43,766 --> 01:15:46,576
{\an7}and closer to making sci-fi
a reality.
1495
01:15:46,600 --> 01:15:49,476
{\an8}NEWS ANCHOR:
These smart limbs being
developed at MIT are possible
1496
01:15:49,500 --> 01:15:52,142
{\an7}because of the Ewing amputation.
1497
01:15:52,166 --> 01:15:53,309
{\an8}CARTY (voiceover):
We were able
1498
01:15:53,333 --> 01:15:55,442
{\an7}to obtain a pretty significant
grant
1499
01:15:55,466 --> 01:15:56,776
{\an7}from the Department of Defense.
1500
01:15:56,800 --> 01:15:59,342
{\an1}So we're gonna have a total
of 20 patients
1501
01:15:59,366 --> 01:16:01,242
{\an1}who are undergoing
the Ewing amputation,
1502
01:16:01,266 --> 01:16:04,876
{\an1}or it's above-knee analog,
and be able to compare those
1503
01:16:04,900 --> 01:16:07,260
{\an1}to a group of 20 patients who
undergo a standard amputation.
1504
01:16:10,833 --> 01:16:12,209
{\an1}Am I going stump nude?
1505
01:16:12,233 --> 01:16:13,676
SRINIVASAN:
Yes, please.
1506
01:16:13,700 --> 01:16:15,376
{\an1}Stump nude.
1507
01:16:15,400 --> 01:16:17,042
{\an1}SRINIVASAN (voiceover):
So far, the data
1508
01:16:17,066 --> 01:16:19,709
{\an1}has been really encouraging.
1509
01:16:19,733 --> 01:16:22,409
{\an1}These patients have seen
an incredible transformation
1510
01:16:22,433 --> 01:16:24,076
{\an7}in their general quality
of life,
1511
01:16:24,100 --> 01:16:25,809
{\an7}before and after the amputation.
1512
01:16:25,833 --> 01:16:27,809
{\an1}(prosthesis whirring)
1513
01:16:27,833 --> 01:16:30,542
{\an7}When you see a patient move
their robotic prostheses
1514
01:16:30,566 --> 01:16:32,276
{\an8}for the first time.
1515
01:16:32,300 --> 01:16:34,276
{\an8}I can do ballet with my foot.
1516
01:16:34,300 --> 01:16:35,277
{\an7}SRINIVASAN (voiceover):
The smile on their face
1517
01:16:35,301 --> 01:16:37,109
{\an1}is just incredible.
1518
01:16:37,133 --> 01:16:39,276
{\an1}I don't know, it just feels
like it makes sense.
1519
01:16:39,300 --> 01:16:41,642
{\an1}We've also had three patients
1520
01:16:41,666 --> 01:16:44,642
{\an1}who have had an above-knee
or transfemoral amputation.
1521
01:16:44,666 --> 01:16:46,509
{\an1}For the first time, you know,
1522
01:16:46,533 --> 01:16:50,009
{\an1}some of them have been able to
actually move their ankle joint.
1523
01:16:50,033 --> 01:16:52,409
{\an1}It's like a weird connection
because it's, like,
1524
01:16:52,433 --> 01:16:54,109
{\an1}I know it's a foot,
you know, it's not...
1525
01:16:54,133 --> 01:16:56,242
{\an1}it doesn't look like my foot.
Mm-hmm.
1526
01:16:56,266 --> 01:17:00,042
{\an1}But it's, like, I'm moving it,
so it's my foot.
1527
01:17:00,066 --> 01:17:03,309
If that makes sense.
Yeah, no, that's good.
1528
01:17:03,333 --> 01:17:05,676
{\an1}Foot in, and relax.
1529
01:17:05,700 --> 01:17:09,342
{\an1}PATIENT (voiceover):
You run into these same patients
throughout the study,
1530
01:17:09,366 --> 01:17:10,909
{\an1}or going to, you know,
check in with Dr. Carty.
1531
01:17:10,933 --> 01:17:12,942
{\an1}And you come in and, "Oh, look
at this, you're missing a leg.
1532
01:17:12,966 --> 01:17:14,209
Are you one?"
1533
01:17:14,233 --> 01:17:15,909
{\an1}"Oh, I'm number this,
I'm number that."
1534
01:17:15,933 --> 01:17:18,842
{\an1}And so, now we're like Facebook
friends, it's kind of nice.
1535
01:17:18,866 --> 01:17:19,843
{\an1}It's a little community.
1536
01:17:19,867 --> 01:17:22,276
♪ ♪
1537
01:17:22,300 --> 01:17:24,309
{\an7}JIM EWING (voiceover):
Here it is almost two years
later
1538
01:17:24,333 --> 01:17:26,142
{\an8}since my surgery
1539
01:17:26,166 --> 01:17:28,376
and coming back
to where it all started
1540
01:17:28,400 --> 01:17:31,776
{\an1}in support of patient
number nine.
1541
01:17:31,800 --> 01:17:33,342
{\an1}(indistinct chatter)
1542
01:17:33,366 --> 01:17:35,609
(voiceover):
I know what the patients
are going through,
1543
01:17:35,633 --> 01:17:37,742
{\an1}it's a difficult decision.
1544
01:17:37,766 --> 01:17:39,876
{\an1}And once you make the decision,
1545
01:17:39,900 --> 01:17:42,009
{\an1}it's quite the emotional
roller coaster
1546
01:17:42,033 --> 01:17:44,209
{\an1}while you're waiting
for the surgery.
1547
01:17:44,233 --> 01:17:46,576
{\an1}They bring in heated blankets?
1548
01:17:46,600 --> 01:17:48,609
{\an1}CARTY (voiceover):
We believe that
the amputation by itself
1549
01:17:48,633 --> 01:17:49,876
{\an1}is just a better amputation,
1550
01:17:49,900 --> 01:17:52,509
{\an1}and that that has certain
intrinsic advantages,
1551
01:17:52,533 --> 01:17:55,809
{\an1}even if those patients never
had access to a high-fidelity
1552
01:17:55,833 --> 01:17:57,642
{\an1}next-generation prosthesis.
1553
01:17:57,666 --> 01:18:01,142
{\an1}But when you combine
the modified amputation
1554
01:18:01,166 --> 01:18:02,909
{\an1}with the next generation
prosthesis,
1555
01:18:02,933 --> 01:18:07,842
{\an1}that's when really magical
things start to happen.
1556
01:18:07,866 --> 01:18:09,976
{\an1}The amputation we call
the agonist-antagonist
1557
01:18:10,000 --> 01:18:12,376
{\an1}myoneural interface,
or AMI for short,
1558
01:18:12,400 --> 01:18:15,442
{\an1}we refer to it as
the Ewing amputation
1559
01:18:15,466 --> 01:18:16,776
{\an1}when it's below the knee.
1560
01:18:16,800 --> 01:18:18,676
{\an1}Since those early days,
1561
01:18:18,700 --> 01:18:20,909
{\an1}we've applied the AMI amputation
above the knee,
1562
01:18:20,933 --> 01:18:23,909
below the elbow,
and above the elbow.
1563
01:18:23,933 --> 01:18:28,109
{\an1}Over 30 people have now received
the AMI amputation.
1564
01:18:28,133 --> 01:18:31,242
{\an1}So, we've amassed a tremendous
amount of scientific data
1565
01:18:31,266 --> 01:18:34,209
{\an1}to more deeply understand
the impact
1566
01:18:34,233 --> 01:18:37,176
{\an1}and the clinical efficacy
of the technique.
1567
01:18:37,200 --> 01:18:41,509
{\an1}We have further evidence that
it improves bionic limb control.
1568
01:18:41,533 --> 01:18:44,776
{\an1}We've also measured
reductions in pain.
1569
01:18:44,800 --> 01:18:48,242
{\an1}And furthermore, with fMRI
imaging of the central brain,
1570
01:18:48,266 --> 01:18:51,209
{\an1}we've shown with direct evidence
1571
01:18:51,233 --> 01:18:53,109
{\an1}that the amount of
proprioception
1572
01:18:53,133 --> 01:18:56,009
{\an1}as a person's moving their
phantom limb,
1573
01:18:56,033 --> 01:18:58,009
{\an1}in the case of an AMI
amputation,
1574
01:18:58,033 --> 01:19:01,542
{\an1}is the same level,
statistically,
1575
01:19:01,566 --> 01:19:04,942
{\an1}than a person with intact
biological limbs,
1576
01:19:04,966 --> 01:19:06,642
{\an1}which is truly remarkable.
1577
01:19:06,666 --> 01:19:08,876
{\an8}♪ ♪
1578
01:19:08,900 --> 01:19:10,542
{\an8}I think in 20 years,
1579
01:19:10,566 --> 01:19:13,542
{\an1}limb amputation will not be
a disability,
1580
01:19:13,566 --> 01:19:15,509
{\an1}and there will be several
1581
01:19:15,533 --> 01:19:19,509
{\an1}dimensions that are actual
augmentation.
1582
01:19:19,533 --> 01:19:23,109
{\an1}That is to say, people with limb
amputation can do
1583
01:19:23,133 --> 01:19:25,409
{\an1}certain things that people
with innate,
1584
01:19:25,433 --> 01:19:27,176
{\an1}natural bodies are not
able to do.
1585
01:19:27,200 --> 01:19:29,142
{\an1}To run faster, to jump higher,
1586
01:19:29,166 --> 01:19:31,933
{\an1}to do all kinds of things that
we can't even imagine today.
1587
01:19:34,766 --> 01:19:37,476
{\an7}If I don't want to alter
my body, but I see that
1588
01:19:37,500 --> 01:19:40,176
{\an1}altered people are getting
the rewards
1589
01:19:40,200 --> 01:19:42,809
{\an1}and the spoils of the world,
they're getting the money,
1590
01:19:42,833 --> 01:19:45,509
{\an1}they're getting the fame, right,
they're getting the fortune,
1591
01:19:45,533 --> 01:19:47,109
{\an1}then I might say,
1592
01:19:47,133 --> 01:19:49,809
{\an1}"If that's what it takes to get
those things, then I will."
1593
01:19:49,833 --> 01:19:51,442
{\an1}So, whenever we attach
1594
01:19:51,466 --> 01:19:53,909
{\an1}things that are of great
consequence to people
1595
01:19:53,933 --> 01:19:55,142
{\an1}to their abilities,
1596
01:19:55,166 --> 01:19:57,876
{\an1}that's when we have to start
thinking about,
1597
01:19:57,900 --> 01:19:59,309
is it coercive
1598
01:19:59,333 --> 01:20:03,109
to attach goods
to the abilities of the body?
1599
01:20:03,133 --> 01:20:05,876
{\an1}I think we really have
to educate people.
1600
01:20:05,900 --> 01:20:07,176
{\an1}We have to educate people
1601
01:20:07,200 --> 01:20:08,976
{\an1}in the same way that we had
to educate them
1602
01:20:09,000 --> 01:20:10,509
{\an1}about racism and sexism,
1603
01:20:10,533 --> 01:20:12,976
{\an1}is the same way we'll have
to educate people
1604
01:20:13,000 --> 01:20:18,242
{\an1}about able bodies
and disabled bodies,
1605
01:20:18,266 --> 01:20:19,976
{\an1}and enhanced bodies, right?
1606
01:20:20,000 --> 01:20:22,676
{\an1}Because we really are creating
another category of person.
1607
01:20:22,700 --> 01:20:25,576
{\an1}And when you create another
category of person,
1608
01:20:25,600 --> 01:20:29,076
{\an1}that's going to really tug at
people's sense of self,
1609
01:20:29,100 --> 01:20:31,542
{\an1}but also how people operate
in the world.
1610
01:20:31,566 --> 01:20:33,842
{\an1}How they hire people,
1611
01:20:33,866 --> 01:20:37,276
{\an1}how they put people in the
classrooms, that kind of thing.
1612
01:20:37,300 --> 01:20:39,909
{\an1}So, we really have to make sure
that people are understanding
1613
01:20:39,933 --> 01:20:42,342
{\an1}of what it means to be
this enhanced body,
1614
01:20:42,366 --> 01:20:44,376
{\an1}and what it means to be
an enhanced body
1615
01:20:44,400 --> 01:20:47,233
{\an1}among other unenhanced bodies.
1616
01:20:58,433 --> 01:21:02,376
CEREMONY HOST:
Since 1849, there have been
over 150 casualties
1617
01:21:02,400 --> 01:21:04,076
{\an1}in and around Mount Washington
1618
01:21:04,100 --> 01:21:06,009
{\an1}in the presidential range.
1619
01:21:06,033 --> 01:21:08,209
{\an1}None of them have been
insignificant.
1620
01:21:08,233 --> 01:21:10,476
{\an1}We're here today to honor
and pay tribute
1621
01:21:10,500 --> 01:21:13,742
{\an1}to Albert Dow by dedicating
this sudden weather exhibit.
1622
01:21:13,766 --> 01:21:16,376
CEREMONY HOST:
So, the plaque you're about
to see
1623
01:21:16,400 --> 01:21:19,476
{\an1}says, "Albert H. Dow III,
1624
01:21:19,500 --> 01:21:22,109
{\an1}climber, rescuer, friend."
1625
01:21:22,133 --> 01:21:25,176
{\an1}(cheers and applause)
1626
01:21:25,200 --> 01:21:27,476
HERR:
After we were pulled
from the mountain,
1627
01:21:27,500 --> 01:21:30,009
{\an1}I was profoundly confused
as to why
1628
01:21:30,033 --> 01:21:33,476
I was alive and
Albert had perished,
1629
01:21:33,500 --> 01:21:36,033
{\an1}and I still don't understand.
1630
01:21:39,800 --> 01:21:44,376
{\an1}But I... the only thing
I could control was to...
1631
01:21:44,400 --> 01:21:46,442
{\an1}how I, how I live my life,
1632
01:21:46,466 --> 01:21:51,542
{\an1}and Albert put forth tremendous
service in his life,
1633
01:21:51,566 --> 01:21:55,809
{\an1}and I thought it would be
a disgrace to his memory
1634
01:21:55,833 --> 01:21:56,810
to give up.
1635
01:21:56,834 --> 01:21:59,709
{\an1}So, thank you, Albert,
1636
01:21:59,733 --> 01:22:05,209
{\an1}for all your inspiration to me,
and to so many other people.
1637
01:22:05,233 --> 01:22:08,009
{\an1}And thank you so much
for venturing out
1638
01:22:08,033 --> 01:22:11,576
{\an1}in the young winter of 1982,
in search of two lost boys.
1639
01:22:11,600 --> 01:22:12,776
Thank you.
1640
01:22:12,800 --> 01:22:16,733
{\an1}(cheers and applause)
1641
01:22:18,266 --> 01:22:22,109
(voiceover):
My goal was to not give up,
1642
01:22:22,133 --> 01:22:24,642
{\an1}to not succumb to pity,
1643
01:22:24,666 --> 01:22:27,042
{\an1}to use every cell in my body
1644
01:22:27,066 --> 01:22:31,142
{\an1}to try to do something
worthwhile with my life
1645
01:22:31,166 --> 01:22:33,576
{\an1}because of Albert's ultimate
sacrifice.
1646
01:22:33,600 --> 01:22:36,800
{\an1}I'm certainly still on
that journey.
1647
01:22:39,833 --> 01:22:43,233
{\an1}I really feel that we're,
we're just getting started.
1648
01:22:45,633 --> 01:22:50,333
♪ ♪
1649
01:23:04,200 --> 01:23:09,633
♪ ♪
1650
01:23:21,066 --> 01:23:24,833
♪ ♪
1651
01:23:37,066 --> 01:23:41,066
♪ ♪
1652
01:23:43,533 --> 01:23:47,133
♪ ♪
1653
01:23:59,233 --> 01:24:03,366
♪ ♪
1654
01:24:14,866 --> 01:24:18,609
{\an8}ANNOUNCER:
To order this program on DVD,
visit ShopPBS
1655
01:24:18,633 --> 01:24:22,009
{\an7}or call 1-800-PLAY-PBS.
1656
01:24:22,033 --> 01:24:24,809
{\an7}Episodes of "NOVA" are available
with Passport.
1657
01:24:24,833 --> 01:24:28,476
{\an7}"NOVA" is also available
on Amazon Prime Video.
1658
01:24:28,500 --> 01:24:31,800
{\an8}♪ ♪
138185
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.