All language subtitles for My Little Pony Friendship Is Magic S08 E09 ترجمة قوقل

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,969 --> 00:00:05,570 ♪♪ 2 00:00:05,639 --> 00:00:06,739 Huh? 3 00:00:10,277 --> 00:00:10,742 [whoosh] 4 00:00:10,811 --> 00:00:11,743 Oh! 5 00:00:11,812 --> 00:00:16,581 ♪♪ 6 00:00:16,650 --> 00:00:18,616 Did I miss the Teacher of the Month announcement? 7 00:00:18,685 --> 00:00:20,085 You're just in time. 8 00:00:20,154 --> 00:00:21,453 But it's gonna be me. 9 00:00:21,522 --> 00:00:24,823 Yeah, right! I got this one nailed. 10 00:00:24,892 --> 00:00:27,059 And the Friendship School teacher of the month is... 11 00:00:28,295 --> 00:00:29,327 Fluttershy! 12 00:00:29,396 --> 00:00:31,463 Ugh. Again? 13 00:00:31,532 --> 00:00:33,298 Come on! 14 00:00:33,367 --> 00:00:37,168 Oh, my. I don't know how I keep winning. 15 00:00:37,237 --> 00:00:38,103 [click] 16 00:00:39,806 --> 00:00:42,273 Yeah, me neither. 17 00:00:42,342 --> 00:00:44,409 The award is based on the students' vote. 18 00:00:44,478 --> 00:00:46,145 They must really like you! 19 00:00:50,884 --> 00:00:52,451 Congratulations, Fluttershy. 20 00:00:56,890 --> 00:00:57,823 [giggle] 21 00:00:59,626 --> 00:01:01,292 Next item of business. 22 00:01:01,361 --> 00:01:02,727 I've been looking into a new activity 23 00:01:02,796 --> 00:01:04,395 for our friendship classes. 24 00:01:04,464 --> 00:01:05,397 Spike? 25 00:01:11,605 --> 00:01:13,738 Section 147, paragraph 2 states 26 00:01:13,807 --> 00:01:16,241 that teamwork is a key part of friendship. 27 00:01:16,310 --> 00:01:19,144 And section 229, paragraph 9 says outdoor activity 28 00:01:19,213 --> 00:01:20,612 reinforces learning. 29 00:01:20,681 --> 00:01:23,348 Add that together and what do you get? 30 00:01:23,417 --> 00:01:24,483 Ooh ooh! 31 00:01:24,551 --> 00:01:28,586 OK, lemme see 147, 229 carry the two. 32 00:01:28,655 --> 00:01:30,355 Three hundred and eighty-seven? 33 00:01:30,424 --> 00:01:32,757 Mm-mm. A teamwork field trip! 34 00:01:32,826 --> 00:01:35,426 Leading it is a Teacher of the Month type-job, 35 00:01:35,495 --> 00:01:36,594 so I thought I'd ask. 36 00:01:36,663 --> 00:01:38,329 I'm yer pony, Twilight. 37 00:01:38,398 --> 00:01:40,298 Sweet Apple Acres has taught me a thing or two 38 00:01:40,367 --> 00:01:41,800 about workin' together. 39 00:01:41,868 --> 00:01:45,837 Yeah, but being a Wonderbolt's the definition of teamwork. 40 00:01:45,906 --> 00:01:50,208 Heh heh heh, I'm sure you're not sayin' fancy flyin' 41 00:01:50,277 --> 00:01:52,677 makes ya a better choice than me. 42 00:01:52,746 --> 00:01:56,614 Heh heh heh heh, I wouldn't say better, 43 00:01:56,683 --> 00:01:59,517 just a little more qualified. 44 00:01:59,586 --> 00:02:01,352 No offense. 45 00:02:01,421 --> 00:02:03,689 Maybe you can lead the field trip together! 46 00:02:04,491 --> 00:02:05,924 Gah! 47 00:02:05,993 --> 00:02:07,326 Of course! 48 00:02:07,394 --> 00:02:10,395 Who better to model the importance of working as a team? 49 00:02:10,464 --> 00:02:13,331 Um, Rarity, Fluttershy, me, Spike. 50 00:02:13,400 --> 00:02:15,233 This flower pot. 51 00:02:15,302 --> 00:02:17,268 BOTH of you are teamwork experts. 52 00:02:17,337 --> 00:02:19,470 If the students see the two of you teaching together, 53 00:02:19,539 --> 00:02:20,972 they'll learn even more. 54 00:02:21,041 --> 00:02:22,974 I know you've been competitive in the past, 55 00:02:23,043 --> 00:02:25,443 but I'm SURE you'd never let that get in the way of 56 00:02:25,512 --> 00:02:26,945 friendship education! 57 00:02:27,014 --> 00:02:28,213 'A course. 58 00:02:28,282 --> 00:02:29,581 Totally. 59 00:02:31,752 --> 00:02:32,618 [growls] 60 00:02:33,954 --> 00:02:35,754 [laughter] 61 00:02:38,925 --> 00:02:42,794 ♪ My little pony, my little pony ♪ 62 00:02:42,863 --> 00:02:44,896 ♪ Aaaahhh ♪ 63 00:02:44,965 --> 00:02:47,265 ♪ My little Pony ♪ 64 00:02:47,334 --> 00:02:49,367 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 65 00:02:49,436 --> 00:02:51,136 ♪ My Little Pony ♪ 66 00:02:51,204 --> 00:02:53,671 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 67 00:02:53,740 --> 00:02:55,473 ♪ Big adventure! ♪ ♪ Tons of fun ♪ 68 00:02:55,542 --> 00:02:57,308 ♪ A beautiful heart! ♪ ♪ Faithful and strong! ♪ 69 00:02:57,377 --> 00:02:59,811 ♪ Sharing kindness ♪ ♪ it's an easy feat ♪ 70 00:02:59,880 --> 00:03:01,679 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 71 00:03:01,748 --> 00:03:03,982 ♪ To have my little pony ♪ 72 00:03:04,051 --> 00:03:07,318 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 73 00:03:07,387 --> 00:03:10,622 ♪♪ 74 00:03:14,528 --> 00:03:15,627 ♪♪ 75 00:03:15,696 --> 00:03:18,663 I've never been on a field trip before. 76 00:03:18,732 --> 00:03:21,833 Yeah, what's the point of this, exactly? 77 00:03:21,902 --> 00:03:24,002 Getting out of the classroom, duh. 78 00:03:24,071 --> 00:03:25,903 Yak best at field tripping! 79 00:03:25,972 --> 00:03:26,972 [thud] 80 00:03:28,041 --> 00:03:29,674 That's what we're doing? 81 00:03:29,743 --> 00:03:31,643 SO FUN! 82 00:03:31,712 --> 00:03:32,944 [thud] 83 00:03:33,013 --> 00:03:34,346 Heh heh. 84 00:03:34,414 --> 00:03:37,548 Pretty sure the Headmare has something else in mind. 85 00:03:37,617 --> 00:03:38,950 All right, class. 86 00:03:39,018 --> 00:03:41,519 Today you'll learn how important working together is 87 00:03:41,588 --> 00:03:43,721 for building a strong friendship. 88 00:03:43,790 --> 00:03:44,956 Hey y'all! 89 00:03:45,025 --> 00:03:46,758 Ready to get out there and do some learnin' 90 00:03:46,827 --> 00:03:48,060 the Apple family way? 91 00:03:48,128 --> 00:03:50,795 This is basically gonna be the best field trip 92 00:03:50,864 --> 00:03:52,697 in the history of ever. 93 00:03:52,766 --> 00:03:54,365 With me in charge, that is. 94 00:03:54,434 --> 00:03:56,367 Heh heh. 95 00:03:56,436 --> 00:03:58,536 With us in charge. 96 00:03:58,605 --> 00:04:00,438 Meanin' mostly me . 97 00:04:00,507 --> 00:04:02,006 Yeah. Good one. 98 00:04:02,075 --> 00:04:06,044 And what teamwork activity do you two have planned for today? 99 00:04:06,113 --> 00:04:07,979 Canoe-racing. - Shed-building. 100 00:04:08,048 --> 00:04:11,349 No way. We get to do BOTH? 101 00:04:11,418 --> 00:04:14,786 I bet that's exactly what your teachers had in mind. 102 00:04:16,623 --> 00:04:19,090 Why don't you start with shed-building first? 103 00:04:19,159 --> 00:04:21,426 Heh. Don't mind if I do! 104 00:04:21,495 --> 00:04:23,662 Everycreature, follow the leader! 105 00:04:24,564 --> 00:04:25,997 ♪♪ 106 00:04:26,066 --> 00:04:28,099 I'll check in later to see how it's going. 107 00:04:28,168 --> 00:04:30,502 Remember to work together! 108 00:04:34,674 --> 00:04:35,773 [big inhale] 109 00:04:35,842 --> 00:04:38,042 Now take a good deep breath. 110 00:04:38,111 --> 00:04:39,378 What do ya smell? 111 00:04:40,647 --> 00:04:42,647 Ugh. Yak? 112 00:04:42,716 --> 00:04:43,748 [sniffing] 113 00:04:43,817 --> 00:04:45,350 Mm-hm! 114 00:04:45,419 --> 00:04:46,718 Nope. Try again. 115 00:04:47,888 --> 00:04:49,454 Um...apples? 116 00:04:50,724 --> 00:04:52,958 AND... Anyone? Anyone? No? 117 00:04:54,094 --> 00:04:57,562 The promise of teamwork! 118 00:04:57,631 --> 00:05:00,098 That there's an apple shed. 119 00:05:00,167 --> 00:05:03,067 And this here is what we're gonna use to build it! 120 00:05:03,136 --> 00:05:05,536 Nothin' brings friends together like a little hard work 121 00:05:05,605 --> 00:05:07,038 and honest sweat. 122 00:05:07,107 --> 00:05:09,440 [cackling] 123 00:05:09,509 --> 00:05:12,009 Sweat? Seriously? 124 00:05:12,078 --> 00:05:14,645 That's supposed to be part of friendship? 125 00:05:14,714 --> 00:05:17,648 Not everypony would know that, Rainbow Dash. 126 00:05:17,717 --> 00:05:20,585 Just Teacher of the Month kinda ponies. 127 00:05:20,654 --> 00:05:22,553 Whatever. Let's just get this done 128 00:05:22,622 --> 00:05:24,523 so we can move on to my activity! 129 00:05:26,626 --> 00:05:33,632 ♪♪ 130 00:05:35,502 --> 00:05:38,836 That's it! Measure twice, and cut once. 131 00:05:38,905 --> 00:05:40,705 Haste makes waste. 132 00:05:40,774 --> 00:05:42,907 Slow and steady. 133 00:05:42,976 --> 00:05:45,176 Emphasis on the slow. 134 00:05:45,245 --> 00:05:46,644 [zoom] 135 00:05:46,713 --> 00:05:51,416 ♪♪ 136 00:05:51,485 --> 00:05:55,486 [grunts] 137 00:05:55,555 --> 00:05:56,921 Rainbow Dash! 138 00:05:56,990 --> 00:05:59,590 You can't build an apple shed like that! 139 00:05:59,659 --> 00:06:01,893 Oh, yeah? I just did! 140 00:06:01,962 --> 00:06:02,994 [crash] 141 00:06:04,197 --> 00:06:07,131 Whoa! No way! 142 00:06:07,200 --> 00:06:09,100 All: Whoa! 143 00:06:09,169 --> 00:06:10,301 Impressive... 144 00:06:10,370 --> 00:06:13,805 if you can call an apple shed impressive. 145 00:06:13,874 --> 00:06:16,641 Just 'cause it's fast don't mean it's good. 146 00:06:16,710 --> 00:06:18,709 Oh, sorry! Can't hear you. 147 00:06:18,778 --> 00:06:22,113 Too busy practicing my Teacher of the Month pose. 148 00:06:22,182 --> 00:06:23,781 Yeah! Yeah! 149 00:06:23,850 --> 00:06:25,283 Hoo wah! 150 00:06:25,351 --> 00:06:28,586 Don't count your pictures before they're snapped, Rainbow Dash. 151 00:06:28,655 --> 00:06:30,455 Oh, come on! 152 00:06:30,524 --> 00:06:32,123 These students are totally gonna vote 153 00:06:32,192 --> 00:06:34,192 for a teacher who gets things done! 154 00:06:34,261 --> 00:06:36,461 No, they're gonna vote for a teacher 155 00:06:36,530 --> 00:06:39,230 who gets things done right! 156 00:06:39,299 --> 00:06:42,601 Yeah, this isn't awkward at all. 157 00:06:45,739 --> 00:06:46,938 ♪♪ 158 00:06:47,007 --> 00:06:51,242 [hammering] 159 00:06:51,311 --> 00:06:52,910 ♪♪ 160 00:06:52,979 --> 00:06:56,247 Applejack: Steady, steady. 161 00:06:56,316 --> 00:06:58,784 Take her nice and slow. 162 00:07:00,287 --> 00:07:02,921 Little to the left. 163 00:07:05,292 --> 00:07:07,426 A hair to the right. 164 00:07:09,195 --> 00:07:11,763 Now a hoofshavin' higher. 165 00:07:13,133 --> 00:07:14,699 Grrrr. 166 00:07:14,768 --> 00:07:16,200 JUST BRING IT DOWN ALREADY! 167 00:07:16,269 --> 00:07:17,268 [shouts] 168 00:07:17,337 --> 00:07:18,603 [smash] 169 00:07:21,174 --> 00:07:23,774 Heh heh. 170 00:07:23,843 --> 00:07:26,978 I'll give ya one guess whose side is still standin.' 171 00:07:27,047 --> 00:07:28,513 Yak side! 172 00:07:28,582 --> 00:07:29,714 [crash] 173 00:07:29,783 --> 00:07:31,649 [sheepish laugh] 174 00:07:31,718 --> 00:07:33,618 [groan] 175 00:07:33,687 --> 00:07:35,753 Um, professors? 176 00:07:35,822 --> 00:07:38,689 I'm a little confused about teamwork now. 177 00:07:38,758 --> 00:07:41,559 That's because you need a different teacher. 178 00:07:41,628 --> 00:07:42,861 Follow me! 179 00:07:42,929 --> 00:07:45,162 Last one to the stream is a rotten apple shed! 180 00:07:45,231 --> 00:07:46,030 [zoom] 181 00:07:46,099 --> 00:07:46,965 [groan] 182 00:07:48,468 --> 00:07:51,235 Who's ready to smash the all- time Equestria speed record 183 00:07:51,304 --> 00:07:52,471 for river canoeing? 184 00:07:55,075 --> 00:07:56,641 Is that even a thing? 185 00:07:56,710 --> 00:07:58,109 First I've heard of it. 186 00:07:58,178 --> 00:08:01,546 We need to get to the finish line before this alarm goes off! 187 00:08:01,615 --> 00:08:03,314 That means you gotta move fast! 188 00:08:03,383 --> 00:08:04,249 [whoosh] 189 00:08:10,824 --> 00:08:12,123 Any questions? 190 00:08:12,192 --> 00:08:14,191 Um. Yona have questions. 191 00:08:14,260 --> 00:08:15,893 No time for 'em! Get in the boat. 192 00:08:15,962 --> 00:08:19,230 ♪♪ 193 00:08:19,299 --> 00:08:21,632 You really think winnin' some canoin' record 194 00:08:21,701 --> 00:08:24,602 is gonna get you that teacher of the month trophy? 195 00:08:24,671 --> 00:08:27,705 I'm pretty sure every creature's gonna like it a lot better 196 00:08:27,774 --> 00:08:30,575 than pounding nails and cutting wood. 197 00:08:35,081 --> 00:08:37,214 Yak not like water. 198 00:08:37,283 --> 00:08:40,552 Sometimes, when I'm scared to try something new, I whistle. 199 00:08:41,921 --> 00:08:45,290 [whistle] 200 00:08:47,694 --> 00:08:49,026 We got you, Yona. 201 00:08:49,095 --> 00:08:49,961 [panicked shout] 202 00:08:51,798 --> 00:08:54,699 Way I see it, Twilight's gonna give that teachin' trophy 203 00:08:54,768 --> 00:08:57,768 to a TEACHER, not a RACER. 204 00:08:57,837 --> 00:09:00,037 We'll see about that. 205 00:09:00,106 --> 00:09:01,372 [splashing] 206 00:09:01,441 --> 00:09:05,109 Stroke! Stroke! Stroke! Harder! 207 00:09:05,178 --> 00:09:07,945 Put your back into it, newbies! 208 00:09:08,014 --> 00:09:15,020 Stroooke, stroooke, stroooke, slower! 209 00:09:15,422 --> 00:09:18,123 Focus on your paddle technique, y'all! 210 00:09:20,093 --> 00:09:21,792 WHOO HOO! 211 00:09:21,861 --> 00:09:23,728 We're really going now! 212 00:09:26,900 --> 00:09:30,702 So, when do we get to the part when we move? 213 00:09:33,940 --> 00:09:37,141 When everycreature starts listening to me. 214 00:09:37,210 --> 00:09:40,745 The leader of my activity, Applejack. 215 00:09:43,850 --> 00:09:45,149 NOW STROKE! 216 00:09:45,218 --> 00:09:52,223 ♪♪ 217 00:09:55,161 --> 00:09:56,227 Dig in team! 218 00:09:56,296 --> 00:09:57,963 We can still beat that record! 219 00:10:00,834 --> 00:10:01,766 Stop! 220 00:10:02,435 --> 00:10:03,701 Go! 221 00:10:03,770 --> 00:10:05,136 Which way do we go? 222 00:10:05,205 --> 00:10:06,071 Left! 223 00:10:06,306 --> 00:10:06,938 Right! 224 00:10:07,007 --> 00:10:08,839 Aye-aye, captains! 225 00:10:08,908 --> 00:10:10,041 Wait, what? 226 00:10:10,110 --> 00:10:11,176 Left! 227 00:10:11,244 --> 00:10:13,244 I can see the finish line from here! 228 00:10:15,782 --> 00:10:17,314 If we go left, we'll be headin straight 229 00:10:17,383 --> 00:10:19,183 into the Bite-acuda fish! 230 00:10:19,252 --> 00:10:21,118 Who cares about a few fish? 231 00:10:21,187 --> 00:10:22,887 Uh, professors? 232 00:10:22,956 --> 00:10:24,922 You'll care plenty when they bite ya! 233 00:10:24,991 --> 00:10:26,057 Guys? 234 00:10:26,125 --> 00:10:27,958 Rainbow Dash: We'll just go around them. 235 00:10:28,027 --> 00:10:29,160 ROCK! 236 00:10:29,229 --> 00:10:30,928 [screams] 237 00:10:30,997 --> 00:10:32,097 [crash] 238 00:10:36,970 --> 00:10:39,236 [splashing] 239 00:10:39,305 --> 00:10:41,205 [gasping and coughing] 240 00:10:41,274 --> 00:10:43,874 ♪♪ 241 00:10:43,943 --> 00:10:45,276 [giggle] 242 00:10:45,345 --> 00:10:46,244 [weak whistle] 243 00:10:48,314 --> 00:10:49,180 [rip] 244 00:10:50,984 --> 00:10:52,684 I LOVE FIELD TRIPS! 245 00:10:54,053 --> 00:10:57,054 I hope you're happy. 246 00:10:57,123 --> 00:11:00,925 Obviously not, because there goes our new speed record! 247 00:11:02,395 --> 00:11:03,994 [choking] 248 00:11:04,063 --> 00:11:06,297 Help! 249 00:11:06,366 --> 00:11:08,266 Yak not swim! 250 00:11:09,469 --> 00:11:13,504 ♪ [adventure music] ♪ 251 00:11:13,573 --> 00:11:14,839 That's OK. 252 00:11:14,908 --> 00:11:17,142 Your friends can change into creatures that do! 253 00:11:20,914 --> 00:11:24,315 Twilight: How's the canoeing going? 254 00:11:24,384 --> 00:11:28,219 About as good as the apple shed building. 255 00:11:28,288 --> 00:11:30,488 I totally had things under control, 256 00:11:30,557 --> 00:11:33,190 until Applejack messed 'em up. 257 00:11:33,259 --> 00:11:34,391 I did not! 258 00:11:34,460 --> 00:11:35,526 Did too! 259 00:11:35,595 --> 00:11:37,228 Did not! 260 00:11:37,297 --> 00:11:40,397 Yeah. It's been like this all day. 261 00:11:40,466 --> 00:11:43,200 I wouldn't say all day. 262 00:11:43,269 --> 00:11:45,904 Just, 99% of it. 263 00:11:50,043 --> 00:11:51,375 I can't believe this! 264 00:11:51,444 --> 00:11:53,010 You're not teaching teamwork; 265 00:11:53,079 --> 00:11:54,512 you're competing with each other. 266 00:11:54,581 --> 00:11:56,447 I thought you were past that! 267 00:11:56,516 --> 00:11:58,349 We are! 268 00:11:58,418 --> 00:11:59,550 Mostly. 269 00:11:59,619 --> 00:12:01,418 We got carried away with 270 00:12:01,487 --> 00:12:03,988 wantin' to be the Teacher of the Month, is all. 271 00:12:04,057 --> 00:12:05,422 The Teacher of the Month wouldn't care 272 00:12:05,491 --> 00:12:07,291 about being the Teacher of the Month! 273 00:12:07,360 --> 00:12:08,526 I know Fluttershy would be thrilled 274 00:12:08,595 --> 00:12:10,127 to see another pony win. 275 00:12:10,196 --> 00:12:11,295 That's it! 276 00:12:11,364 --> 00:12:13,064 I'm taking over this field trip. 277 00:12:15,401 --> 00:12:16,734 Hold up, Twilight. 278 00:12:16,802 --> 00:12:20,137 Don't count out Rainbow Dash for the award just yet. 279 00:12:20,206 --> 00:12:23,340 You should've seen her fire up those students to build a shed! 280 00:12:23,409 --> 00:12:27,077 No way! You're the one the students listen to. 281 00:12:27,146 --> 00:12:30,749 Besides, you saved us from those pony-eating fish. 282 00:12:33,586 --> 00:12:34,919 Long story. 283 00:12:34,987 --> 00:12:38,489 But Applejack should definitely be teacher of the month. 284 00:12:38,558 --> 00:12:42,393 Hmmm. Maybe you two have learned something after all. 285 00:12:42,462 --> 00:12:45,396 Does that mean you'll give us another chance at the Teacher of 286 00:12:45,465 --> 00:12:47,365 --Field Trip? 287 00:12:48,568 --> 00:12:50,201 Well... 288 00:12:50,270 --> 00:12:53,204 C'mon, Twilight. We get it. 289 00:12:53,273 --> 00:12:54,305 No more arguing. 290 00:12:54,374 --> 00:12:55,573 Right, Applejack? 291 00:12:55,642 --> 00:12:57,509 Right as rain and twice as fresh! 292 00:12:59,512 --> 00:13:00,611 Fine. 293 00:13:00,680 --> 00:13:03,314 But I'm picking the next activity you two lead. 294 00:13:03,383 --> 00:13:04,615 A nature walk. 295 00:13:04,684 --> 00:13:07,251 Nopony could possibly argue over that. 296 00:13:07,320 --> 00:13:08,619 Right? 297 00:13:08,688 --> 00:13:09,854 Right! 298 00:13:09,923 --> 00:13:10,988 See? 299 00:13:11,057 --> 00:13:12,590 We're agreein' already! 300 00:13:12,659 --> 00:13:18,797 ♪♪ 301 00:13:20,400 --> 00:13:22,266 Well, look at that! 302 00:13:22,335 --> 00:13:24,335 The path splits up ahead. 303 00:13:24,404 --> 00:13:26,571 Left or right? 304 00:13:28,341 --> 00:13:31,475 Here we go again. 305 00:13:31,544 --> 00:13:33,510 Where to, Rainbow Dash? 306 00:13:33,579 --> 00:13:35,613 I was thinking right. 307 00:13:35,682 --> 00:13:38,048 Unless you want to go left. 308 00:13:38,117 --> 00:13:42,052 Because what makes you happy, makes me happy. 309 00:13:42,121 --> 00:13:44,321 Ah, heck, forget about me. 310 00:13:44,390 --> 00:13:46,657 You want to go right, we'll go right. 311 00:13:46,726 --> 00:13:52,363 But teamwork means listening to other ponies, so it's up to you. 312 00:13:52,432 --> 00:13:55,366 Well, aren't you as sweet as sugar apple pie. 313 00:13:55,435 --> 00:13:57,368 But it's up to you. 314 00:13:57,437 --> 00:13:59,003 Grrrr. Follow me. 315 00:13:59,072 --> 00:14:00,238 Yak know best way. 316 00:14:02,976 --> 00:14:04,909 Hey, where y'all goin'? 317 00:14:04,978 --> 00:14:11,983 ♪♪ 318 00:14:54,560 --> 00:14:59,029 I think we've gone in the same circle five times. 319 00:14:59,098 --> 00:15:01,732 Only because 'SOMEponies' won't make up their minds 320 00:15:01,801 --> 00:15:04,601 about which way to go. 321 00:15:04,670 --> 00:15:08,572 Do you want to keep going in a circle, Applejack? 322 00:15:08,641 --> 00:15:12,543 Up to you, Rainbow Dash. I insist. 323 00:15:12,612 --> 00:15:16,213 No no, I insist. 324 00:15:16,282 --> 00:15:19,616 But I insisted first. 325 00:15:19,685 --> 00:15:21,218 Are we still on a field trip? 326 00:15:21,287 --> 00:15:23,354 Cause this just feels like being lost. 327 00:15:30,430 --> 00:15:32,363 We can still get back to school before dark 328 00:15:32,432 --> 00:15:35,033 if we cross that ravine and stop doubling back. 329 00:15:36,135 --> 00:15:37,735 We knew that. 330 00:15:37,804 --> 00:15:41,605 All part of our plan, right, Applejack? 331 00:15:41,674 --> 00:15:46,377 Yep. All we have to do is build a bridge 332 00:15:46,446 --> 00:15:50,681 across that giant canyon and we're home free! 333 00:15:50,750 --> 00:15:53,751 That is if, if you think a bridge is a good idea. 334 00:15:53,820 --> 00:15:56,020 Only if you want to build a bridge. 335 00:15:56,089 --> 00:15:57,322 STOP! 336 00:15:57,390 --> 00:16:00,758 Listen, we can just fly everyone over and be done. 337 00:16:00,827 --> 00:16:02,760 Nope. There's still plenty of time 338 00:16:02,829 --> 00:16:05,195 to teach y'all a lesson in teamwork. 339 00:16:05,264 --> 00:16:06,497 Cooperation! 340 00:16:06,566 --> 00:16:07,798 Togetherness! 341 00:16:07,867 --> 00:16:09,800 You are so right! 342 00:16:09,869 --> 00:16:11,635 Only as right as you are! 343 00:16:11,704 --> 00:16:14,638 OK! We'll build the bridge. What do we use? 344 00:16:14,707 --> 00:16:15,640 Vines! Branches! 345 00:16:16,542 --> 00:16:18,342 Branches! Vines! 346 00:16:18,411 --> 00:16:20,511 I'm goin' with your idea: vines. 347 00:16:20,580 --> 00:16:22,312 No buts about it. 348 00:16:22,381 --> 00:16:23,781 I'm building with your idea. 349 00:16:23,850 --> 00:16:26,183 Branches. End of story. 350 00:16:26,252 --> 00:16:33,257 ♪♪ 351 00:16:45,471 --> 00:16:46,738 [noisy yawn and crickets] 352 00:16:48,741 --> 00:16:54,611 ♪♪ 353 00:16:54,680 --> 00:16:58,182 Why use a branch when you could use a vine! 354 00:16:58,251 --> 00:16:59,249 [grunt] 355 00:16:59,318 --> 00:17:00,184 [snap] 356 00:17:00,253 --> 00:17:00,818 [gasp] 357 00:17:00,887 --> 00:17:02,186 [grunt] 358 00:17:08,227 --> 00:17:09,227 [relieved sigh] 359 00:17:12,465 --> 00:17:13,698 [creaking] 360 00:17:13,766 --> 00:17:17,101 Why didn't I think of branches to begin with? 361 00:17:17,170 --> 00:17:17,768 They're so... 362 00:17:17,837 --> 00:17:19,336 [crack and thud] 363 00:17:19,405 --> 00:17:21,271 ...easy to work with. 364 00:17:21,340 --> 00:17:22,206 [gasps] 365 00:17:25,845 --> 00:17:30,781 These here vines are just the thing, Rainbow Dash! 366 00:17:30,850 --> 00:17:35,285 Not to disagree, but these branches are the way to-- 367 00:17:35,354 --> 00:17:37,388 [panicked shouts] 368 00:17:41,494 --> 00:17:43,561 HELP! 369 00:17:46,499 --> 00:17:49,133 At least now they're agreeing on something. 370 00:17:58,244 --> 00:17:59,810 I can't get out! 371 00:17:59,879 --> 00:18:00,812 Let me try. 372 00:18:04,283 --> 00:18:05,716 [grunts] 373 00:18:11,724 --> 00:18:12,623 Let me guess. 374 00:18:14,327 --> 00:18:15,359 Bite-acudas? 375 00:18:17,296 --> 00:18:21,365 Mm hm. And they look mighty hungry. 376 00:18:21,434 --> 00:18:23,467 We gotta get our professors out of there! 377 00:18:23,536 --> 00:18:25,602 Anycreature have a plan? 378 00:18:25,671 --> 00:18:27,304 Leave 'em hanging? 379 00:18:27,373 --> 00:18:28,438 What? 380 00:18:28,507 --> 00:18:29,873 I'm kidding. 381 00:18:29,942 --> 00:18:31,642 Kinda. 382 00:18:31,711 --> 00:18:33,810 We need to work fast, and together. 383 00:18:33,879 --> 00:18:35,879 [creaking] 384 00:18:35,948 --> 00:18:36,947 But mainly fast. 385 00:18:37,016 --> 00:18:40,551 [snap] 386 00:18:40,620 --> 00:18:43,620 I hate to admit it, but... 387 00:18:43,689 --> 00:18:46,823 this whole mess is kinda our fault. 388 00:18:46,892 --> 00:18:51,195 Yeah. No trophy is worth getting eaten over. 389 00:18:51,264 --> 00:18:53,864 So whaddya say, ya wanna team up and get ourselves 390 00:18:53,933 --> 00:18:55,632 outta this here pickle barrel? 391 00:18:55,701 --> 00:18:57,635 I thought you'd never ask! 392 00:18:58,804 --> 00:18:59,870 Ahhh! 393 00:18:59,939 --> 00:19:00,638 Don't worry! 394 00:19:00,706 --> 00:19:02,739 I'm just the distraction. 395 00:19:02,808 --> 00:19:04,775 Ocellus? 396 00:19:04,844 --> 00:19:07,478 You nearly scared the cutie marks off us! 397 00:19:08,347 --> 00:19:09,647 [splash] 398 00:19:12,051 --> 00:19:13,784 [screech] 399 00:19:13,853 --> 00:19:15,153 [snap snap] 400 00:19:19,492 --> 00:19:19,957 [snap] 401 00:19:20,026 --> 00:19:21,459 [yells] 402 00:19:23,462 --> 00:19:24,762 Need a lift? 403 00:19:30,670 --> 00:19:32,570 Yak smash! 404 00:19:32,972 --> 00:19:39,177 [grunts] 405 00:19:40,780 --> 00:19:43,313 Welcome back, Professors! 406 00:19:43,382 --> 00:19:45,716 Now that was a rescue! 407 00:19:45,785 --> 00:19:47,784 And y'all did it together! 408 00:19:47,853 --> 00:19:50,921 [cheering] 409 00:19:50,990 --> 00:19:53,624 No big. Those fish weren't even a thing. 410 00:19:53,693 --> 00:19:54,992 [growling] 411 00:19:55,061 --> 00:19:56,393 Wha'! 412 00:19:56,462 --> 00:19:57,294 [giggle] 413 00:19:57,363 --> 00:19:58,595 Oops. Sorry. 414 00:19:58,664 --> 00:19:59,429 [zap] 415 00:20:00,833 --> 00:20:04,235 Ha ha! BEST. FIELD TRIP. EVER! 416 00:20:06,605 --> 00:20:08,739 ♪♪ 417 00:20:08,808 --> 00:20:10,007 [door opens] 418 00:20:10,076 --> 00:20:12,342 How was the field trip? 419 00:20:12,411 --> 00:20:15,312 What did you all learn? 420 00:20:15,381 --> 00:20:17,681 Yak learn ponies smart! 421 00:20:17,750 --> 00:20:20,317 Yeah! Professors Applejack and Rainbow Dash 422 00:20:20,386 --> 00:20:22,019 were such good teachers. 423 00:20:22,088 --> 00:20:24,288 It was kinda crazy genius. 424 00:20:24,357 --> 00:20:26,456 They showed us what not to do so we'd figure 425 00:20:26,525 --> 00:20:27,725 out what we should do. 426 00:20:28,861 --> 00:20:30,594 Really? 427 00:20:30,663 --> 00:20:32,429 It took us a while to get it. 428 00:20:32,498 --> 00:20:34,464 Especially at the ravine. 429 00:20:34,533 --> 00:20:37,501 It would have been so much easier to just fly home. 430 00:20:37,570 --> 00:20:41,004 But instead, our professors built bridges the wrong way 431 00:20:41,073 --> 00:20:43,774 just to show us how important teamwork is. 432 00:20:43,843 --> 00:20:45,876 Yeah, that was super-dangerous. 433 00:20:45,945 --> 00:20:47,578 Talk about commitment! 434 00:20:48,748 --> 00:20:52,783 We know it's too early to pick the Teacher of the Month. 435 00:20:52,852 --> 00:20:56,987 But we'd like you to consider Rainbow Dash and Applejack. 436 00:20:57,056 --> 00:20:58,755 Thank you for telling me! 437 00:20:58,824 --> 00:21:01,692 I'm so glad to hear your field trip was a success. 438 00:21:01,761 --> 00:21:04,494 I'll make sure to schedule another one right away! 439 00:21:04,563 --> 00:21:07,531 [cheers] 440 00:21:08,067 --> 00:21:12,803 You were actually just competing the entire time, weren't you? 441 00:21:12,872 --> 00:21:14,671 To tell ya the truth? 442 00:21:14,740 --> 00:21:16,073 Yeah. 443 00:21:16,142 --> 00:21:18,608 Well, not all the time. 444 00:21:18,677 --> 00:21:20,844 I agreed with you for the whole nature walk! 445 00:21:20,913 --> 00:21:24,047 Only cause you were anglin' for that Teacher of the Month award. 446 00:21:24,116 --> 00:21:25,015 [groan] 447 00:21:25,084 --> 00:21:27,384 YOU were the one doing the angling. 448 00:21:27,453 --> 00:21:32,290 [arguing continues] 29444

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.