Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,567 --> 00:00:05,437
♪
2
00:00:05,439 --> 00:00:08,040
Well, that's the last
of it, Filthy Rich.
3
00:00:08,042 --> 00:00:13,145
Just Rich, please. And on behalf
of Rich's Barnyard Bargains,
4
00:00:13,147 --> 00:00:17,016
thanks for another season's
shipment of Zap Apple Jam.
5
00:00:17,018 --> 00:00:18,650
Our pleasure. See
ya next time!
6
00:00:22,489 --> 00:00:25,791
Uh, Apple Bloom? Did you pack up
the cider into the same crates
7
00:00:25,793 --> 00:00:27,693
as the Zap Apple Jam?
8
00:00:27,695 --> 00:00:30,229
Sure did! Now that
I'm getting older,
9
00:00:30,231 --> 00:00:33,665
I want to prove I can handle
more responsibility on the farm.
10
00:00:33,667 --> 00:00:35,634
But the crates aren't marked.
11
00:00:35,636 --> 00:00:38,604
You kept track of what when
into which crate, right?
12
00:00:38,606 --> 00:00:44,343
Oh. Um... Yep. I totally
kept track of everything.
13
00:00:44,345 --> 00:00:47,479
Good. Because we wouldn't want
Filthy Rich to get a shipment
14
00:00:47,481 --> 00:00:50,449
of cider when he's supposed
to get Zap Apple Jam.
15
00:00:50,451 --> 00:00:52,618
You know how Granny
feels about selling cider
16
00:00:52,620 --> 00:00:54,686
anywhere but
on the farm.
17
00:00:54,688 --> 00:00:57,222
Are you sure he
got the right crates?
18
00:00:57,224 --> 00:00:59,758
Sure, I'm sure!
19
00:00:59,760 --> 00:01:02,528
Now why don't you and Big
Mac head on out to the house
20
00:01:02,530 --> 00:01:03,796
and let me finish up here!
21
00:01:06,800 --> 00:01:10,536
If you gave Rich the Zap Apple
Jam, then what's this here?
22
00:01:10,538 --> 00:01:13,305
Um... Extra?
23
00:01:13,307 --> 00:01:15,307
Nope!
24
00:01:15,309 --> 00:01:16,842
♪ [sombre]♪
25
00:01:19,612 --> 00:01:23,148
♪ My little pony,my little pony ♪
26
00:01:23,150 --> 00:01:25,117
♪ Aaaahhh
27
00:01:25,119 --> 00:01:29,555
♪ I used to wonder whatfriendship could be. ♪
28
00:01:29,557 --> 00:01:33,859
♪ Until you all sharedits magic with me. ♪
29
00:01:33,861 --> 00:01:39,331
♪ Sharing kindness ♪ it's an easy feat
30
00:01:39,333 --> 00:01:42,434
♪ And magic makes itall complete! ♪
31
00:01:42,436 --> 00:01:44,536
♪ To have my little pony
32
00:01:44,538 --> 00:01:47,840
♪ Do you know you're allmy very best friends? ♪
33
00:01:47,842 --> 00:01:50,342
♪
34
00:01:56,749 --> 00:02:00,452
Granny knows I wasn't trying
to make off with a shipment
35
00:02:00,454 --> 00:02:04,289
of cider, right? Because
I would never do that.
36
00:02:04,291 --> 00:02:07,526
Don't worry. We know
exactly whose fault it was.
37
00:02:13,299 --> 00:02:16,735
Now, why in tarnation would
you lie to me, Apple Bloom?
38
00:02:16,737 --> 00:02:20,305
I was kinda hoping I could fix
it before anypony found out.
39
00:02:20,307 --> 00:02:24,143
Telling lies won't fix
anything. Trust me, I know.
40
00:02:24,145 --> 00:02:25,911
What could you
possibly know about it?
41
00:02:25,913 --> 00:02:28,413
You've never told a
lie in your whole life.
42
00:02:28,415 --> 00:02:35,320
[laughing]
43
00:02:35,322 --> 00:02:40,792
Oh, sugar cube, your
big sister lied so much
44
00:02:40,794 --> 00:02:44,663
when she was a filly, the whole
family ended up in the hospital.
45
00:02:44,665 --> 00:02:45,864
WHAT?!
46
00:02:45,866 --> 00:02:47,566
Eeyup.
47
00:02:47,568 --> 00:02:50,636
[sigh] You might as well
tell her the whole story.
48
00:02:50,638 --> 00:02:52,771
It might even do
her some good.
49
00:02:52,773 --> 00:02:56,375
When Applejack and Big Mac
were just a wee bit older
50
00:02:56,377 --> 00:02:59,511
than you are now, they
both kept squabblin' over
51
00:02:59,513 --> 00:03:01,847
who would run
the farm better.
52
00:03:03,650 --> 00:03:07,219
All I'm sayin' is that you
may have plenty of brawn,
53
00:03:07,221 --> 00:03:09,655
but I'm the one with the
ideas on how to run things
54
00:03:09,657 --> 00:03:10,956
better around here.
55
00:03:10,958 --> 00:03:13,725
Applejack, Applejack,
Applejack.
56
00:03:13,727 --> 00:03:15,694
Ideas are all
well and good,
57
00:03:15,696 --> 00:03:17,863
but you can't plow
a field with them.
58
00:03:17,865 --> 00:03:20,499
I don't know how many
times I've told you that.
59
00:03:20,501 --> 00:03:25,270
You two horned toads better stop
jabberin' and get to workin'!
60
00:03:25,272 --> 00:03:28,674
Yeah they'd better! I
need you to go to town.
61
00:03:28,676 --> 00:03:31,910
The apple blight's been awful
and if we don't get more spray,
62
00:03:31,912 --> 00:03:34,846
cider season'll be shorter
than a dwarf crab-apple tree.
63
00:03:34,848 --> 00:03:41,386
now there's a pony who knows how
to put his back into a problem.
64
00:03:41,388 --> 00:03:43,522
[growl]
65
00:03:43,524 --> 00:03:45,691
Oh hi there, Filthy Rich!
66
00:03:45,693 --> 00:03:47,526
Just Rich, please.
67
00:03:47,528 --> 00:03:51,330
And I'd like you to meet
my fiancée, Spoiled Milk.
68
00:03:51,332 --> 00:03:53,932
Honey, this is
Applejack and Big Mac,
69
00:03:53,934 --> 00:03:56,802
the two hardest-working
ponies at Sweet Apple Acres.
70
00:03:58,338 --> 00:04:02,608
You work on a farm?
How... quaint.
71
00:04:02,610 --> 00:04:04,843
Oh ho now,
dear, be nice.
72
00:04:04,845 --> 00:04:07,346
Sweet Apple Acres
makes Zap Apple Jam.
73
00:04:07,348 --> 00:04:09,948
It's one of Dad's
best-sellers.
74
00:04:09,950 --> 00:04:12,784
You mean one of
your best-sellers.
75
00:04:12,786 --> 00:04:15,020
My amazing husband-to-be
is running the
76
00:04:15,022 --> 00:04:20,392
Rich family business now. Did
you know that? Well, now you do.
77
00:04:20,394 --> 00:04:23,729
Don't mind Spoiled Milk.
She's just proud of me.
78
00:04:23,731 --> 00:04:26,898
But she's right; I'm in
charge of the store now
79
00:04:26,900 --> 00:04:29,868
and I'm just bursting
with ideas I wanna try.
80
00:04:29,870 --> 00:04:35,274
Well, how about this? Cider
season's around the corner.
81
00:04:35,276 --> 00:04:37,876
Why not let me
sell it for you?
82
00:04:37,878 --> 00:04:40,545
That is an
interesting idea.
83
00:04:40,547 --> 00:04:43,382
Well, maybe it's interesting
and maybe it ain't,
84
00:04:43,384 --> 00:04:45,617
but it's definitely
not a new idea.
85
00:04:45,619 --> 00:04:47,753
Granny Smith told us your
grandpa, Stinkin' Rich,
86
00:04:47,755 --> 00:04:50,455
used to ask her every year
if he could sell our cider
87
00:04:50,457 --> 00:04:53,025
in your store, and Granny
told him every year
88
00:04:53,027 --> 00:04:55,294
about the tradition of
everypony in Ponyville
89
00:04:55,296 --> 00:04:57,329
lining up out at
Sweet Apple Acres.
90
00:04:57,331 --> 00:04:59,598
So, start a new tradition!
91
00:04:59,600 --> 00:05:01,933
Someday one of you'll
take over the farm
92
00:05:01,935 --> 00:05:04,636
just like I've taken
over the store.
93
00:05:04,638 --> 00:05:08,840
I'm guessing it'll be the
one with the best ideas.
94
00:05:08,842 --> 00:05:12,077
Well, now, as I've said
many a time before,
95
00:05:12,079 --> 00:05:15,047
ideas are all well and good,
but you can't plow a field--
96
00:05:15,049 --> 00:05:17,883
You know what? How about
we give you three barrels
97
00:05:17,885 --> 00:05:20,319
of cider early, and
if it sells well,
98
00:05:20,321 --> 00:05:21,920
we'll make a deal
for the rest.
99
00:05:21,922 --> 00:05:24,489
Oh, hey now! Perfect!
100
00:05:24,491 --> 00:05:27,793
Come on, honey. I've got
to get everything ready.
101
00:05:27,795 --> 00:05:31,863
Hoo-wee, I tell ya, if the
future means me running
102
00:05:31,865 --> 00:05:35,967
Sweet Apple Acres and you
being quiet, I can't wait!
103
00:05:39,372 --> 00:05:42,441
I just can't believe you'd
make a deal with Filthy Rich
104
00:05:42,443 --> 00:05:44,376
without even talking to Granny.
105
00:05:44,378 --> 00:05:47,079
Aw, Granny will love the
idea and then she'll decide
106
00:05:47,081 --> 00:05:50,115
that I'm the one who should
take over the farm. You'll see.
107
00:05:50,117 --> 00:05:52,551
Granny: See what?
108
00:05:52,553 --> 00:05:56,388
Applejack here had another
one of her "big ideas,"
109
00:05:56,390 --> 00:05:58,690
and I think we all know my
position on ideas, you...
110
00:05:58,692 --> 00:06:01,626
...can't plow a
field with them.
111
00:06:01,628 --> 00:06:03,628
Right.
112
00:06:03,630 --> 00:06:05,964
Big idea, huh?
113
00:06:07,533 --> 00:06:09,735
Actually, more of
an opportunity.
114
00:06:09,737 --> 00:06:11,970
You see, we ran into
Filthy Rich in town.
115
00:06:11,972 --> 00:06:14,139
Did you know he's running
the family store now?
116
00:06:14,141 --> 00:06:16,508
And what does this
here "opportunity"
117
00:06:16,510 --> 00:06:19,010
mean for Sweet
Apple Acres?
118
00:06:19,012 --> 00:06:23,882
Well, since cider season is
almost here, he or, I mean,
119
00:06:23,884 --> 00:06:27,586
I thought it'd be a good idea to
give him a few barrels of cider
120
00:06:27,588 --> 00:06:29,988
to sell at the store
before the season starts.
121
00:06:29,990 --> 00:06:31,890
Oh, is that all?
122
00:06:33,393 --> 00:06:35,961
Absolutely not!
123
00:06:35,963 --> 00:06:36,995
Hmmm.
124
00:06:40,500 --> 00:06:44,436
But Granny, why can't we sell
a few barrels of cider early
125
00:06:44,438 --> 00:06:47,539
to Filthy Rich? How's it any
different than when you gave
126
00:06:47,541 --> 00:06:50,542
Zap Apple Jam to Filthy's
grandpappy to sell?
127
00:06:50,544 --> 00:06:54,112
Your cider and your jam
ain't the same thing!
128
00:06:54,114 --> 00:06:57,048
Zap Apple Jam jars preserve
the flavor for moons,
129
00:06:57,050 --> 00:06:58,917
but cider starts to spoil
130
00:06:58,919 --> 00:07:01,119
the second it comes
out of the press.
131
00:07:01,121 --> 00:07:04,990
That is why every cider season,
all of Ponyville lines up
132
00:07:04,992 --> 00:07:08,727
at Sweet Apple Acres and first
come is first served. Hmm!
133
00:07:08,729 --> 00:07:10,762
I get what you're
saying, Granny,
134
00:07:10,764 --> 00:07:13,965
but couldn't you make an
exception just this once?
135
00:07:13,967 --> 00:07:16,568
I sorta promised.
136
00:07:16,570 --> 00:07:21,907
Meh-eh. Besides, cider-makin'
is iffy business.
137
00:07:21,909 --> 00:07:24,142
And we're probably not gonna
have a lot this year anyway,
138
00:07:24,144 --> 00:07:30,115
I'm sorry, Applejack, but
you'll have to un-promise.
139
00:07:30,117 --> 00:07:31,750
Oh!
140
00:07:33,886 --> 00:07:36,755
I hate to say I told
you so, Applejack, but--
141
00:07:36,757 --> 00:07:40,492
You and I both know you
don't hate to say anything.
142
00:07:40,494 --> 00:07:43,028
Well, I've always thought
that the most important thing
143
00:07:43,030 --> 00:07:45,597
a pony can do is say
exactly what's on his mind
144
00:07:45,599 --> 00:07:48,467
to anypony who'll listen
so everypony everywhere
145
00:07:48,469 --> 00:07:50,535
always knows everything
you're thinking and...
146
00:07:50,537 --> 00:07:53,205
And you don't ever have to
listen to anypony else.
147
00:07:53,207 --> 00:07:54,973
What?
148
00:07:54,975 --> 00:07:56,208
Exactly.
149
00:07:58,945 --> 00:08:02,481
Well, if it ain't my
new business partner!
150
00:08:02,483 --> 00:08:05,116
Um, about the
cider, Rich...
151
00:08:05,118 --> 00:08:08,520
Take a look at what I did last
night after we made our deal.
152
00:08:10,189 --> 00:08:12,858
Woo! Pretty great, huh?
153
00:08:12,860 --> 00:08:16,628
The thing is, I don't
think I can get you any.
154
00:08:16,630 --> 00:08:20,899
What?! But I did all
this work on your say-so.
155
00:08:20,901 --> 00:08:22,834
We shook hooves and
everything.
156
00:08:22,836 --> 00:08:24,870
Well, you see, at
Sweet Apple Acres,
157
00:08:24,872 --> 00:08:28,139
we've always been about quality
and while your basic jam jar'll-
158
00:08:28,141 --> 00:08:30,175
Plus it's been a tough
harvest this year,
159
00:08:30,177 --> 00:08:32,210
what with all the
blight.
160
00:08:32,212 --> 00:08:35,981
Sounds to me like you're
trying to make excuses.
161
00:08:35,983 --> 00:08:40,185
Whenever Granddad dealt with
Granny Smith, she kept her word.
162
00:08:40,187 --> 00:08:42,954
If you can't do that,
then maybe our families
163
00:08:42,956 --> 00:08:46,024
should stop doing business
together. Altogether!
164
00:08:47,927 --> 00:08:51,963
Now, now, the thing is, Rich,
it ain't really up to us.
165
00:08:51,965 --> 00:08:53,598
You see, Granny's--
166
00:08:53,600 --> 00:08:58,036
Wait. Granny's
sick? I had no idea!
167
00:08:58,038 --> 00:09:01,873
Yeah, nopony did.
168
00:09:01,875 --> 00:09:05,310
What Big Mac means is we've
been trying to keep it quiet.
169
00:09:05,312 --> 00:09:07,178
We don't want people
to make rash decisions
170
00:09:07,180 --> 00:09:12,083
just because we're a little
short-hooved at the moment.
171
00:09:12,085 --> 00:09:16,855
Oh my! Of course, of
course. I am so sorry.
172
00:09:16,857 --> 00:09:20,692
Please let me know if
there's anything I can do.
173
00:09:20,694 --> 00:09:24,262
Much appreciated. But
right now, we only ask
174
00:09:24,264 --> 00:09:27,265
for your understanding
during this difficult time.
175
00:09:27,267 --> 00:09:29,134
Mm hm.
176
00:09:29,136 --> 00:09:35,740
but instead you made things
worse with a giant lie!
177
00:09:35,742 --> 00:09:39,077
Well, what was I supposed
to do? You heard Rich.
178
00:09:39,079 --> 00:09:41,680
If I told him the truth, he
was gonna stop doing business
179
00:09:41,682 --> 00:09:43,648
with us altogether.
180
00:09:43,650 --> 00:09:45,283
Yeah, but that's
only because--
181
00:09:45,285 --> 00:09:48,219
I forgot to ask if we
had any oat crumbles
182
00:09:48,221 --> 00:09:50,622
for this delicious-looking
salad, Granny!
183
00:09:51,891 --> 00:09:53,024
I'll go take a look.
184
00:09:55,061 --> 00:09:57,295
--that was only because you made
promises you couldn't keep,
185
00:09:57,297 --> 00:09:59,798
but there's gotta be a
better way out of this mess
186
00:09:59,800 --> 00:10:02,601
than by making up some story
about Granny being sick!
187
00:10:02,603 --> 00:10:03,735
Well, it worked, didn't it?
188
00:10:03,737 --> 00:10:05,804
[knock at door]
189
00:10:05,806 --> 00:10:08,373
Sorry to drop by unannounced.
190
00:10:08,375 --> 00:10:12,344
We just wanted to come by to
wish Granny a speedy recovery.
191
00:10:12,346 --> 00:10:17,315
Look, sis, our good friend Mr.
Rich and his fiancée are here.
192
00:10:17,317 --> 00:10:21,086
Oh, and they brought
flowers. For Granny.
193
00:10:21,088 --> 00:10:25,624
On account of she's sick, like
you said. Ain't that sweet?
194
00:10:27,393 --> 00:10:28,960
Uh, excuse me one second!
195
00:10:28,962 --> 00:10:30,095
[slam]
196
00:10:30,097 --> 00:10:31,396
[crash]
197
00:10:31,398 --> 00:10:34,666
What in tarnation?!
198
00:10:34,668 --> 00:10:37,268
Oh, I'm sorry, Granny.
I didn't see you there.
199
00:10:37,270 --> 00:10:39,037
You came blasting in so fast,
200
00:10:39,039 --> 00:10:41,773
t'weren't possible
to see nothin'!
201
00:10:41,775 --> 00:10:45,777
I, uh, I think we might
have left a blight sprayer
202
00:10:45,779 --> 00:10:51,282
Are you outta your apple-pickin'
mind? It's suppertime, girl!
203
00:10:51,284 --> 00:10:53,885
I know, but if we
forgot a sprayer,
204
00:10:53,887 --> 00:10:56,021
I'd wanna get it before
dark. You go start counting
205
00:10:56,023 --> 00:10:59,157
and I'll tell Big Mac
we'll be right back, OK?
206
00:10:59,159 --> 00:11:00,291
[slam]
207
00:11:00,293 --> 00:11:03,962
So from that moment on, I
took to referring to myself
208
00:11:03,964 --> 00:11:07,065
as Big or Large or--
209
00:11:07,067 --> 00:11:09,934
Oh Applejack, your brother
was just explaining
210
00:11:09,936 --> 00:11:12,704
why he always wears his yoke.
211
00:11:12,706 --> 00:11:16,274
Even though we asked him how
your grandmare is doing.
212
00:11:16,276 --> 00:11:19,678
Oh, you know how Big
Mac can get to talking,
213
00:11:19,680 --> 00:11:22,013
especially when he's
upset. And right now,
214
00:11:22,015 --> 00:11:24,749
he's just as worried about
Granny Smith as I am.
215
00:11:24,751 --> 00:11:25,850
[door closes]
216
00:11:26,952 --> 00:11:29,854
Oh dear. Is she doing that bad?
217
00:11:29,856 --> 00:11:31,890
Well, one thing's for sure,
218
00:11:31,892 --> 00:11:33,892
she shouldn't be seeing
anypony right now.
219
00:11:35,995 --> 00:11:39,230
In fact, I'm getting more
upset just thinking about it.
220
00:11:39,232 --> 00:11:40,465
Excuse me!
221
00:11:41,835 --> 00:11:46,438
Oh, what in the frilly
fumidila has gotten into you?!
222
00:11:46,440 --> 00:11:49,441
Sorry, Granny! I just
decided if I helped you,
223
00:11:49,443 --> 00:11:53,978
Well, you're too late.
All the sprayers are here.
224
00:11:56,882 --> 00:12:00,251
Oh, good. Uh say, Granny,
225
00:12:00,253 --> 00:12:03,421
when did you first fight
the apple blight again?
226
00:12:03,423 --> 00:12:07,759
It was my second year
here in Ponyville
227
00:12:07,761 --> 00:12:12,363
and that was before I had
the rick on the one knee.
228
00:12:12,365 --> 00:12:16,234
...and others say that's how the
trees got to growing so tall,
229
00:12:16,236 --> 00:12:19,738
but to me, it's just
how I got my cutie mark.
230
00:12:19,740 --> 00:12:23,374
But we asked when we could
come back to see Granny!
231
00:12:23,376 --> 00:12:26,311
Big Mac didn't
want to be rude,
232
00:12:26,313 --> 00:12:30,849
but you just can't see Granny
right now because she's...
233
00:12:30,851 --> 00:12:35,987
[gasp] I thought only
trees got the blight.
234
00:12:35,989 --> 00:12:39,758
Yeah, that's
usually the case.
235
00:12:39,760 --> 00:12:41,860
The doctors think it's from
working in the orchard
236
00:12:41,862 --> 00:12:43,128
for so many years.
237
00:12:45,097 --> 00:12:48,533
You see. We had to take
Granny to Ponyville General.
238
00:12:48,535 --> 00:12:51,136
We just got back right
before you showed up.
239
00:12:51,138 --> 00:12:54,139
Oh my, that is terrible!
240
00:12:54,141 --> 00:12:57,475
Eww, it's not
contagious, is it?
241
00:12:57,477 --> 00:13:00,545
Um, I'm sure you'll be
fine, but you should leave,
242
00:13:00,547 --> 00:13:02,480
[cough] just in case.
243
00:13:04,550 --> 00:13:07,552
You're right. We're gonna have
to hurry if we want to get there
244
00:13:07,554 --> 00:13:10,255
before visiting hours are over.
245
00:13:10,257 --> 00:13:13,258
That's right. Wait. Get where?
246
00:13:13,260 --> 00:13:15,426
Why, the hospital, of course.
247
00:13:15,428 --> 00:13:17,162
I'm sure we'll see you there!
248
00:13:23,569 --> 00:13:25,503
Telling Filthy Rich that
Granny's in the hospital
249
00:13:25,505 --> 00:13:27,872
just made everything
a hundred times worse!
250
00:13:27,874 --> 00:13:29,340
What are we supposed to do now?
251
00:13:30,876 --> 00:13:32,010
I got it!
252
00:13:32,012 --> 00:13:35,814
...dropped my second best
teeth right in the pig pen
253
00:13:35,816 --> 00:13:40,151
and that was the worst case of
apple blight I've ever seen!
254
00:13:40,153 --> 00:13:41,853
I'd love to hear
more Granny,
255
00:13:41,855 --> 00:13:44,155
but we gotta get to the
hospital right away!
256
00:13:44,157 --> 00:13:47,192
The hospital?
Why, who's sick?
257
00:13:47,194 --> 00:13:49,460
You are, apparently.
258
00:13:49,462 --> 00:13:52,964
What he means is, you're
needed at the hospital.
259
00:13:52,966 --> 00:13:55,066
Whatever for?
260
00:13:56,402 --> 00:13:59,871
It's the apple blight! It's
starting to infect ponies now!
261
00:13:59,873 --> 00:14:03,141
The doctors need an expert
opinion, and nopony knows more
262
00:14:03,143 --> 00:14:06,211
about fighting blight
than Granny Smith!
263
00:14:06,213 --> 00:14:09,280
Well, what in tarnation are
we waiting for? Let's go!
264
00:14:17,623 --> 00:14:21,292
You know, we're supposed
to go in the back.
265
00:14:21,294 --> 00:14:24,495
Uh, to avoid anypony in the
waiting room with the blight.
266
00:14:28,868 --> 00:14:30,268
Oops, I almost forgot!
267
00:14:33,974 --> 00:14:37,876
Now you don't have to worry
about catching the blight.
268
00:14:37,878 --> 00:14:39,911
If you say so, dearie.
269
00:14:39,913 --> 00:14:44,382
Now you wait right here while
I... check on your presentation.
270
00:14:44,384 --> 00:14:46,885
What in the rotten
rhubarb's going on here?
271
00:14:48,587 --> 00:14:51,256
Fancy meeting you two here!
272
00:14:51,258 --> 00:14:53,591
Well, we told you
we were coming.
273
00:14:53,593 --> 00:14:57,395
Oh, I'm glad we found you
because I can't seem to find
274
00:14:57,397 --> 00:15:00,431
Granny's room, or any
nurses who've even heard
275
00:15:00,433 --> 00:15:03,034
about a pony with
apple blight.
276
00:15:03,036 --> 00:15:06,537
Granny's room. Sure. Just
go down here, take a left,
277
00:15:06,539 --> 00:15:09,307
then a right, go down some
stairs, up a bunch more stairs,
278
00:15:09,309 --> 00:15:11,576
through the cafeteria,
left three more times
279
00:15:11,578 --> 00:15:16,080
and then you're there. Easy as
Granny's apple pie! Heh heh.
280
00:15:16,082 --> 00:15:18,283
Aren't you coming with us?
281
00:15:18,285 --> 00:15:20,518
I'll catch up! I
gotta find Big Mac.
282
00:15:22,688 --> 00:15:26,457
OK, Granny, just wait here
one second and we can go.
283
00:15:26,459 --> 00:15:28,126
Where are you
two going?
284
00:15:28,128 --> 00:15:30,161
Big Mac can't come.
He, uh...
285
00:15:30,163 --> 00:15:31,596
...might be contagious.
286
00:15:31,598 --> 00:15:33,097
Both: Contagious?
287
00:15:36,168 --> 00:15:38,336
All right. Climb up here
and I'll cover you up.
288
00:15:38,338 --> 00:15:40,338
Then I'll bring Rich in,
tell him you're Granny,
289
00:15:40,340 --> 00:15:42,373
but you're not allowed
to take the sheets off.
290
00:15:42,375 --> 00:15:45,243
You moan a few times, he leaves,
and this whole thing is over.
291
00:15:45,245 --> 00:15:48,079
This is spinnin' way out
of control, Applejack!
292
00:15:48,081 --> 00:15:50,281
Now I know you thought selling
cider in Filthy's store
293
00:15:50,283 --> 00:15:53,351
was a good idea, but it
ain't worth lying to him
294
00:15:53,353 --> 00:15:56,354
about Granny being sick and
needin' to go to the hospital,
295
00:15:56,356 --> 00:15:58,690
or fibbin' to Granny about
them wanting her to come here
296
00:15:58,692 --> 00:16:00,425
to talk about the blight, or--
297
00:16:00,427 --> 00:16:04,295
BIG McIntosh, PLEASE JUST
LISTEN TO ME FOR ONCE!
298
00:16:04,297 --> 00:16:06,297
This ain't about my ideas!
299
00:16:06,299 --> 00:16:08,366
If Rich finds out
about all the lies,
300
00:16:08,368 --> 00:16:11,135
he'll cut ties with us and
the farm will go under.
301
00:16:11,137 --> 00:16:14,038
Now do you want that to
happen or do you wanna help?
302
00:16:14,040 --> 00:16:16,074
Why can't you be Granny?
You're her size,
303
00:16:16,076 --> 00:16:18,209
and this is all your fault
in the first place!
304
00:16:18,211 --> 00:16:20,478
I would, but if I let
you do the talkin',
305
00:16:20,480 --> 00:16:22,714
you'd just ramble on and on
until we all got caught.
306
00:16:22,716 --> 00:16:24,015
[groan]
307
00:16:25,652 --> 00:16:30,989
and promise me you won't say
anything for once in your life.
308
00:16:30,991 --> 00:16:32,357
Eeyup.
309
00:16:35,494 --> 00:16:36,594
Granny!
310
00:16:39,298 --> 00:16:41,265
Granny.
311
00:16:41,267 --> 00:16:44,602
It's about time. What
is going on around here?
312
00:16:44,604 --> 00:16:48,006
Granny, they need you to wait
here. I'll come get you.
313
00:16:48,008 --> 00:16:49,707
[door slam]
314
00:16:49,709 --> 00:16:52,610
There you are! We've
been going in circles
315
00:16:52,612 --> 00:16:55,013
looking for Granny's room!
316
00:16:55,015 --> 00:16:58,249
Well, you're in luck, 'cause
it's, it's right over here
317
00:16:58,251 --> 00:17:00,518
and this time I'll make
sure you don't get lost.
318
00:17:00,520 --> 00:17:05,790
[wheel squeaking]
319
00:17:05,792 --> 00:17:07,592
What in the dadgum?
320
00:17:07,594 --> 00:17:09,627
What now?
321
00:17:09,629 --> 00:17:13,464
He-- I mean, "she"
was right here!
322
00:17:13,466 --> 00:17:15,633
Oh no! We gotta go!
323
00:17:15,635 --> 00:17:17,568
[squeaking wheel]
324
00:17:17,570 --> 00:17:19,804
Is that
Granny Smith?
325
00:17:19,806 --> 00:17:21,506
Where are they
taking her?
326
00:17:24,309 --> 00:17:27,412
You two, don't lose
that gurney!
327
00:17:27,414 --> 00:17:30,548
Granny, what're you doin'? You
were supposed to stay there!
328
00:17:30,550 --> 00:17:33,184
It was a supply closet!
329
00:17:33,186 --> 00:17:37,288
Oh! Uh, well, OK, come
with me, but be quiet.
330
00:17:37,290 --> 00:17:40,058
You know, save your voice
for the big presentation.
331
00:17:40,060 --> 00:17:43,194
♪
332
00:17:58,477 --> 00:17:59,610
[gasp]
333
00:18:01,480 --> 00:18:05,316
I'm sorry, but you can't get any
closer without a gown and mask.
334
00:18:05,318 --> 00:18:08,786
But-- but-but that's
my brother on there!
335
00:18:08,788 --> 00:18:11,589
Don't worry. This
is our best doctor.
336
00:18:11,591 --> 00:18:15,293
She'll have your brother back
on his hooves in no time.
337
00:18:15,295 --> 00:18:17,295
[groan]
338
00:18:17,297 --> 00:18:21,699
Now, apple blight is
a serious disease.
339
00:18:21,701 --> 00:18:25,303
Ellen? Did she say
"apple blight?"
340
00:18:25,305 --> 00:18:28,172
I think she said
"gasket mites."
341
00:18:28,174 --> 00:18:31,576
And once the trunk
turns red like this,
342
00:18:31,578 --> 00:18:34,779
the only thing to do
is prune the branches.
343
00:18:34,781 --> 00:18:38,549
Oh no! Granny!
344
00:18:38,551 --> 00:18:41,719
Did you say "prune
the branches?"
345
00:18:41,721 --> 00:18:43,421
Well, sure. What
else you gonna do
346
00:18:43,423 --> 00:18:45,189
once the blight
gets this bad?
347
00:18:48,861 --> 00:18:52,630
[frightened gasps]
348
00:18:55,901 --> 00:18:58,236
Everypony just stop!
349
00:18:58,238 --> 00:19:01,139
This is all a big
misunderstanding.
350
00:19:01,141 --> 00:19:03,341
Actually, it's a big lie!
351
00:19:06,912 --> 00:19:08,913
Big Mac?
352
00:19:08,915 --> 00:19:13,451
Granny Smith? What is
going on here, Applejack?
353
00:19:13,453 --> 00:19:15,820
That is a darn
good question.
354
00:19:18,390 --> 00:19:21,259
I'm not sure if I was worried
that nopony was listening
355
00:19:21,261 --> 00:19:24,162
to my ideas or just nervous
that I wouldn't be the one
356
00:19:24,164 --> 00:19:25,763
to end up running the farm,
357
00:19:25,765 --> 00:19:28,266
but I promised
something to Filthy Rich
358
00:19:28,268 --> 00:19:32,336
that I couldn't deliver and I
was too embarrassed to admit it.
359
00:19:32,338 --> 00:19:34,805
So Granny was never sick?
360
00:19:34,807 --> 00:19:37,808
And there ain't no
apple blight in ponies?
361
00:19:37,810 --> 00:19:39,710
Nope!
362
00:19:39,712 --> 00:19:43,648
Those were all lies. And I
thought if you found out,
363
00:19:43,650 --> 00:19:45,883
you'd stop doing
business with the farm,
364
00:19:45,885 --> 00:19:48,719
so I just kept
telling more.
365
00:19:48,721 --> 00:19:51,322
So, she's not a doctor?
366
00:19:51,324 --> 00:19:54,458
Please don't make Granny and
the farm suffer for what I did.
367
00:19:54,460 --> 00:19:56,827
This whole thing is my fault.
368
00:19:56,829 --> 00:19:58,963
That's not
entirely true.
369
00:19:58,965 --> 00:20:02,233
Maybe if I paid more attention
to what you had to say
370
00:20:02,235 --> 00:20:03,834
instead of talking
all the time,
371
00:20:03,836 --> 00:20:06,304
none of this would have
happened in the first place.
372
00:20:06,306 --> 00:20:09,974
I just need to talk
less and listen more...
373
00:20:09,976 --> 00:20:11,976
Especially to you.
374
00:20:11,978 --> 00:20:13,911
Thanks, big brother.
375
00:20:13,913 --> 00:20:17,215
And whether it's me running
Sweet Apple Acres or you,
376
00:20:17,217 --> 00:20:19,850
I know it'll be in good hooves.
377
00:20:19,852 --> 00:20:22,220
Well, that's nice, but I
don't know what in blazes
378
00:20:22,222 --> 00:20:27,425
I ain't going anywhere anytime
soon. Pfft! Running the farm.
379
00:20:27,427 --> 00:20:31,596
Not after this
display. Not likely.
380
00:20:31,598 --> 00:20:35,466
And don't you go getting any
ideas about "cutting ties"
381
00:20:35,468 --> 00:20:39,670
with Sweet Apple Acres, or I'm
goin right to your grandpappy.
382
00:20:39,672 --> 00:20:41,239
Get me?
383
00:20:41,241 --> 00:20:43,341
[AHEM] Um... Yes, ma'am.
384
00:20:43,343 --> 00:20:48,546
Now, who here still wants to
hear about the apple blight?
385
00:20:48,548 --> 00:20:51,015
Now when I was a filly...
386
00:20:51,017 --> 00:20:54,318
I can't believe you
told all those lies!
387
00:20:54,320 --> 00:20:56,754
It's not a story I'm
proud of,
388
00:20:56,756 --> 00:21:00,524
but it taught me a lifelong
lesson about being honest.
389
00:21:00,526 --> 00:21:02,994
I hope you learned
something too.
390
00:21:02,996 --> 00:21:06,631
I sure did! I learned that
no pony starts out perfect
391
00:21:06,633 --> 00:21:08,799
and sometimes you gotta
make a few mistakes
392
00:21:08,801 --> 00:21:10,735
to figure out who you are.
393
00:21:10,737 --> 00:21:14,372
But I think the most
important thing I learned
394
00:21:14,374 --> 00:21:16,941
is who really runs
Sweet Apple Acres...
395
00:21:16,943 --> 00:21:21,712
Yer darn tootin'! Now everypony
quit yer lolly-gaggery
396
00:21:21,714 --> 00:21:27,652
and get back to work. Right
after we have a glass of cider!
397
00:21:27,654 --> 00:21:29,887
[laughter]
32920
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.