Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,467 --> 00:00:03,135
[happy chattering]
2
00:00:06,573 --> 00:00:09,108
Good morning, Miss Cheerilee!
3
00:00:09,110 --> 00:00:11,076
Good morning, everypony!
4
00:00:11,078 --> 00:00:12,778
I hope you brought
your thinking caps
5
00:00:12,780 --> 00:00:15,614
because today we're going
to learn about physics!
6
00:00:17,283 --> 00:00:19,018
Physics?
7
00:00:19,020 --> 00:00:24,156
Mm-hm. Specifically, the use of
force in energy conversions.
8
00:00:24,158 --> 00:00:27,493
In this case, using mechanical
work to convert potential energy
9
00:00:27,495 --> 00:00:29,595
into kinetic energy.
10
00:00:29,597 --> 00:00:31,663
The what, now?
11
00:00:31,665 --> 00:00:35,334
Um. Mrs. Cheerilee, that
sounds a bit over our heads.
12
00:00:35,336 --> 00:00:38,137
Yeah. Why would we even
need to know that stuff?
13
00:00:38,139 --> 00:00:39,772
Oh, it's very important.
14
00:00:39,774 --> 00:00:43,642
In fact, you'll most likely
end up using it tomorrow.
15
00:00:43,644 --> 00:00:45,644
Tomorrow? What for?
16
00:00:45,646 --> 00:00:50,516
Why, for participating
in the APPLEWOOD DERBY!
17
00:00:50,518 --> 00:00:56,622
[cheers]
18
00:00:56,624 --> 00:01:00,325
Oh, WHEW! For a second I
thought we were gonna have to
19
00:01:00,327 --> 00:01:02,461
You know... learn stuff.
20
00:01:05,765 --> 00:01:09,301
♪ My little pony,my little pony ♪
21
00:01:09,303 --> 00:01:11,270
♪ Aaaahhh
22
00:01:11,272 --> 00:01:13,305
♪ My little Pony
23
00:01:13,307 --> 00:01:15,707
♪ I used to wonder whatfriendship could be. ♪
24
00:01:15,709 --> 00:01:17,576
♪ My Little Pony
25
00:01:17,578 --> 00:01:20,212
♪ Until you all sharedits magic with me. ♪
26
00:01:20,214 --> 00:01:22,247
♪ Big adventure! ♪ Tons of fun
27
00:01:22,249 --> 00:01:24,416
♪ A beautiful heart! ♪Faithful and strong! ♪
28
00:01:24,418 --> 00:01:26,552
♪ Sharing kindness ♪ it's an easy feat
29
00:01:26,554 --> 00:01:28,587
♪ And magic makes itall complete! ♪
30
00:01:28,589 --> 00:01:30,689
♪ To have my little pony
31
00:01:30,691 --> 00:01:34,193
♪ Do you know you're allmy very best friends? ♪
32
00:01:34,195 --> 00:01:37,429
♪
33
00:01:42,402 --> 00:01:46,872
We get to race in the Applewood
Derby tomorrow? That's so cool!
34
00:01:46,874 --> 00:01:48,807
My family's talked
about it for years
35
00:01:48,809 --> 00:01:50,576
and now I'm finally
old enough to race!
36
00:01:50,578 --> 00:01:52,578
[knocking]
37
00:01:52,580 --> 00:01:55,781
Now hold onto your
horseshoes, everypony.
38
00:01:55,783 --> 00:01:58,650
You've got a lot of work to do
before you're ready to race.
39
00:01:58,652 --> 00:02:01,587
Yeah, but not
school work, right?
40
00:02:03,256 --> 00:02:05,624
There'll be a block of
applewood just like this one
41
00:02:05,626 --> 00:02:08,260
waiting for you at Sweet
Apple Acres tomorrow
42
00:02:08,262 --> 00:02:11,830
and you've got one day to turn
it into a race-ready cart.
43
00:02:11,832 --> 00:02:14,433
Awwwwww!
44
00:02:14,435 --> 00:02:17,703
Oh, yeah. That is
a lot of work.
45
00:02:17,705 --> 00:02:21,406
Mm-hmm. Luckily, you'll each
get to pick an older pony
46
00:02:21,408 --> 00:02:24,343
to help you. But
choose wisely
47
00:02:24,345 --> 00:02:26,311
because they'll also
have to ride in the cart
48
00:02:26,313 --> 00:02:28,780
with you during the race.
49
00:02:28,782 --> 00:02:32,284
Hmm, I think I know
just the pony to ask!
50
00:02:32,286 --> 00:02:33,252
Me too!
51
00:02:33,254 --> 00:02:34,186
Me three!
52
00:02:35,922 --> 00:02:38,757
Just remember everypony,
your cart has to be able
53
00:02:38,759 --> 00:02:42,494
to finish the race if you want
to win one of the awards.
54
00:02:42,496 --> 00:02:45,864
Fastest, for winning
the race, naturally.
55
00:02:45,866 --> 00:02:48,500
Most Traditional, for
the best working replica
56
00:02:48,502 --> 00:02:50,836
of an original Applewood cart.
57
00:02:50,838 --> 00:02:55,541
And Most Creative, for the cart
with the best overall design.
58
00:02:55,543 --> 00:02:59,811
Hoo-eee! Those ribbons
are the bees' knees.
59
00:02:59,813 --> 00:03:01,713
Uh-huh!
60
00:03:01,715 --> 00:03:04,183
All right then, class.
You've got a lot to learn
61
00:03:04,185 --> 00:03:05,951
if you want to
build a race cart.
62
00:03:05,953 --> 00:03:07,920
[groans]
63
00:03:07,922 --> 00:03:10,889
Oh. I knew there was
gonna be a catch.
64
00:03:16,396 --> 00:03:18,597
Wow, have you seen what the
carts used to look like
65
00:03:18,599 --> 00:03:20,799
in the olden days?
66
00:03:20,801 --> 00:03:23,402
Yeah. I know all about them.
67
00:03:23,404 --> 00:03:24,770
When Ponyville
started the derby,
68
00:03:24,772 --> 00:03:26,705
they decided to
use the wood
69
00:03:26,707 --> 00:03:28,640
from our apple trees
for the carts.
70
00:03:28,642 --> 00:03:31,910
The race has been a part of
Sweet Apple Acres ever since.
71
00:03:31,912 --> 00:03:34,880
I just think these old
carts look so cool.
72
00:03:34,882 --> 00:03:37,583
But I guess you and Applejack
will probably win the award
73
00:03:37,585 --> 00:03:39,585
for most traditional, huh?
74
00:03:39,587 --> 00:03:41,987
The Apples usually
do, but honestly,
75
00:03:41,989 --> 00:03:44,656
I'd rather build the fastest
cart there is and win the race!
76
00:03:48,628 --> 00:03:50,395
But I'm pretty sure
Scoot and Rainbow Dash
77
00:03:50,397 --> 00:03:51,763
will take that award.
78
00:03:51,765 --> 00:03:53,966
You know, I race around
so much on my scooter,
79
00:03:53,968 --> 00:03:57,502
being the fastest isn't such
a big deal. Maybe I'll try
80
00:03:57,504 --> 00:04:00,305
to make the wildest-looking
cart I can think of.
81
00:04:00,307 --> 00:04:01,306
Really?
82
00:04:01,308 --> 00:04:03,342
Sure. If I win
Most Creative,
83
00:04:03,344 --> 00:04:05,777
you can totally win
the award for Fastest.
84
00:04:05,779 --> 00:04:08,347
And I can win the award
for Most Traditional!
85
00:04:08,349 --> 00:04:10,816
Sounds like we're all going
to try something different.
86
00:04:10,818 --> 00:04:12,517
I can't wait to
tell Applejack!
87
00:04:12,519 --> 00:04:13,852
Let's get to it!
88
00:04:13,854 --> 00:04:16,388
GOOOOO CRUSADERS!
89
00:04:19,259 --> 00:04:22,794
Are you kidding! Of course I'll
help with the Applewood Derby!
90
00:04:22,796 --> 00:04:26,298
I want you to have as much fun
as I did when I was a filly.
91
00:04:26,300 --> 00:04:28,867
Wait, Cloudsdale
has a derby too?
92
00:04:28,869 --> 00:04:32,838
Sure! Practically every
town in Equestria has one.
93
00:04:32,840 --> 00:04:36,675
I still remember
racing my cloud cart.
94
00:04:36,677 --> 00:04:41,046
THIS. IS. SO. AWESOME!
95
00:04:41,048 --> 00:04:44,883
WHOOHOOOOO!
96
00:04:44,885 --> 00:04:48,654
♪
97
00:04:48,656 --> 00:04:52,658
And let me guess...
You won Fastest Cart.
98
00:04:52,660 --> 00:04:55,027
Obviously!
99
00:04:55,029 --> 00:04:58,297
So what do you say? Will you
help me make my race cart?
100
00:04:58,299 --> 00:05:01,566
Help you? I'm ALL OVER IT.
I've got tons of ideas.
101
00:05:03,770 --> 00:05:07,572
Don't worry, I've got a
lot of ideas of my own.
102
00:05:07,574 --> 00:05:09,675
Um, what are you looking for?
103
00:05:09,677 --> 00:05:12,344
The blueprint for my
Derby cart, of course.
104
00:05:12,346 --> 00:05:15,314
I'll have to change it a little
cause this race is on roads,
105
00:05:15,316 --> 00:05:19,751
not on clouds, but trust me,
your cart is gonna be AMAZING!
106
00:05:19,753 --> 00:05:22,554
Um, OK, Rainbow Dash, thanks!
107
00:05:22,556 --> 00:05:24,523
How awesome is THIS?
108
00:05:24,525 --> 00:05:27,092
With Dash on my team, how
could anything go wrong?
109
00:05:29,329 --> 00:05:31,029
Applejack: Heh, well I'm mighty
flattered you wanna work
110
00:05:31,031 --> 00:05:32,764
with your big sis on your cart.
111
00:05:32,766 --> 00:05:34,466
I mean, the "Applewood
Derby" did...
112
00:05:34,468 --> 00:05:36,802
...start on our farm. I know.
113
00:05:36,804 --> 00:05:39,071
Well, I couldn't be more proud
to help my little sister
114
00:05:39,073 --> 00:05:41,907
take the prize for
"Most Traditional!"
115
00:05:41,909 --> 00:05:46,845
Actually I was kinda thinkin' of
somethin' else. Like fastest?
116
00:05:46,847 --> 00:05:50,482
"Fastest?" Apple Bloom,
things aren't like they were
117
00:05:50,484 --> 00:05:51,917
in the old days.
118
00:05:51,919 --> 00:05:54,619
The fastest cart now has gotta
be slick and modern and...
119
00:05:54,621 --> 00:05:55,987
Exactly!
120
00:05:55,989 --> 00:05:59,758
...not Apple at all. The
Apples win Most Traditional.
121
00:05:59,760 --> 00:06:01,993
We have since the Derby started!
122
00:06:01,995 --> 00:06:04,730
Why would anypony want
to win anything else?
123
00:06:04,732 --> 00:06:07,399
Now, why don't you head off
and get some chamomile vines,
124
00:06:07,401 --> 00:06:09,401
some hickory sticks,
and some apple barrels
125
00:06:09,403 --> 00:06:12,871
and I'll show you what an Apple
Family cart should look like.
126
00:06:12,873 --> 00:06:16,608
I guess I do have a family
tradition to uphold.
127
00:06:16,610 --> 00:06:21,813
[gasp] THE APPLEWOOD
DERBY? Of course I'll help!
128
00:06:21,815 --> 00:06:25,384
Wow, uh, Rarity, I didn't
know you'd be this excited!
129
00:06:25,386 --> 00:06:27,753
Me? Oh why, I'm just itching
to right an old wrong
130
00:06:27,755 --> 00:06:30,055
from long, long ago.
131
00:06:30,057 --> 00:06:32,724
I designed my own cart
when I was just a filly.
132
00:06:32,726 --> 00:06:35,527
And I was positive I was
going to win the prize for
133
00:06:35,529 --> 00:06:37,796
"Most Creative," hooves down.
134
00:06:37,798 --> 00:06:40,766
But I came in second. Second!
135
00:06:42,869 --> 00:06:46,471
You? Second for Most
Creative? To whom?
136
00:06:46,473 --> 00:06:51,910
[cheers]
137
00:06:51,912 --> 00:06:56,982
But I learned a valuable lesson.
I learned to know my audience.
138
00:06:56,984 --> 00:07:00,185
And the race cart audience
wants big! They want bold!
139
00:07:02,422 --> 00:07:05,624
Chop, chop, everypony
out! We've got work to do!
140
00:07:07,794 --> 00:07:10,862
This will take all of
my considerable skills,
141
00:07:10,864 --> 00:07:14,166
but I will fashion the biggest
and boldest derby cart
142
00:07:14,168 --> 00:07:17,002
to ever win the prize
for Most Creative!
143
00:07:17,004 --> 00:07:19,971
Actually, I was sort of
thinking of something more...
144
00:07:19,973 --> 00:07:21,807
traditional?
145
00:07:21,809 --> 00:07:24,876
Oh, ha ha! Oh please, darling,
leave tradition to the Apples.
146
00:07:24,878 --> 00:07:26,878
We're doing big and bold!
147
00:07:26,880 --> 00:07:31,550
Soon the prize for Most Creative
will finally be in my hooves!
148
00:07:31,552 --> 00:07:33,819
You mean MY hooves.
149
00:07:33,821 --> 00:07:35,754
Yes, that's what I
said "my hooves."
150
00:07:35,756 --> 00:07:38,557
Darling, I hope you're ready to
get an early start tomorrow.
151
00:07:39,792 --> 00:07:41,760
Uh, how early?
152
00:07:44,931 --> 00:07:48,567
[birds chirping]
153
00:07:52,071 --> 00:07:57,976
[yawn] Rarity, the
sun's not even up yet!
154
00:07:57,978 --> 00:08:02,914
Oh, Apples, quit complaining. In
my day, we were up even earlier!
155
00:08:02,916 --> 00:08:05,116
Hey, I'd get up in the
middle of the night
156
00:08:05,118 --> 00:08:07,652
if it means my cart crosses
that finish line first
157
00:08:07,654 --> 00:08:09,654
and wins Fastest!
158
00:08:09,656 --> 00:08:12,224
And my cart wins Most Creative!
159
00:08:12,226 --> 00:08:14,659
And my cart wins
Most Traditional!
160
00:08:14,661 --> 00:08:17,762
Hoo-eee!, it's
gonna be a good day!
161
00:08:17,764 --> 00:08:19,898
You mean "our" carts, right?
162
00:08:19,900 --> 00:08:21,533
Yes, that what we said, darling!
163
00:08:21,535 --> 00:08:22,267
Yep!
164
00:08:22,269 --> 00:08:23,735
Our carts!
165
00:08:32,011 --> 00:08:34,579
"Their" carts? It almost
sounds like they're planning
166
00:08:34,581 --> 00:08:36,581
on building them without us.
167
00:08:36,583 --> 00:08:41,019
I'm sure they meant "our" carts,
like the team cart. Right?
168
00:08:41,021 --> 00:08:44,556
Of course! I mean they're
all our older sisters...
169
00:08:44,558 --> 00:08:45,991
practically.
170
00:08:45,993 --> 00:08:49,828
Plus they've all done this
before. I'm sure they know best.
171
00:08:49,830 --> 00:08:51,897
Let's just buckle
down and get to work.
172
00:08:51,899 --> 00:08:54,966
♪
173
00:09:03,609 --> 00:09:07,879
[grunts] Scootaloo,
where have you been?
174
00:09:07,881 --> 00:09:11,182
I've only got till noon to
make the fastest cart ever.
175
00:09:11,184 --> 00:09:13,318
Uh, about that.
176
00:09:13,320 --> 00:09:16,288
I was really thinking of going
for the Most Creative prize.
177
00:09:16,290 --> 00:09:19,257
I mean, I know all about
speed already so...
178
00:09:19,259 --> 00:09:22,127
Exactly! It's all about speed.
179
00:09:22,129 --> 00:09:24,696
We've gotta get across the
finish line to win a prize,
180
00:09:24,698 --> 00:09:26,998
so we might as well
get there first, right?
181
00:09:27,000 --> 00:09:29,234
Hey, I left a bunch of
paint cans by the road.
182
00:09:29,236 --> 00:09:30,835
Bring them up here, would ya?
183
00:09:30,837 --> 00:09:32,671
Nothing as fun as
painting racing stripes
184
00:09:32,673 --> 00:09:34,239
on the winning cart!
185
00:09:34,241 --> 00:09:37,275
[sigh] Right. Fun.
186
00:09:39,979 --> 00:09:42,681
Spendin' time building a
cart with my big sister,
187
00:09:42,683 --> 00:09:47,786
why this is just tee-riffic!
Um, how can I help?
188
00:09:47,788 --> 00:09:50,655
You can feast your
eyes on... this!
189
00:09:52,158 --> 00:09:54,225
I mean, it ain't
quite finished yet.
190
00:09:54,227 --> 00:09:56,661
Oh, good.
191
00:09:56,663 --> 00:10:00,665
But don't it have the makings of
the best cart you ever did see?
192
00:10:00,667 --> 00:10:03,868
Uh, is somethin'
wrong, Apple Bloom?
193
00:10:03,870 --> 00:10:06,071
Actually, I was kinda
thinking of something
194
00:10:06,073 --> 00:10:09,774
a little more modern.
And less rickety.
195
00:10:09,776 --> 00:10:12,210
With maybe a chance of winning.
196
00:10:12,212 --> 00:10:15,080
Bless my hooves, I
thought we covered this!
197
00:10:15,082 --> 00:10:18,650
Tradition is all that counts
and who knows tradition better
198
00:10:18,652 --> 00:10:21,653
than Apples? Nopony! That's who!
199
00:10:21,655 --> 00:10:25,190
So are you an Apple
or are you an Apple?
200
00:10:25,192 --> 00:10:28,960
I'm an Apple. But, what if I
just take off this fringe.
201
00:10:28,962 --> 00:10:30,028
NO! NOT THE FRINGE!
202
00:10:30,030 --> 00:10:32,130
[crash]
203
00:10:32,132 --> 00:10:36,267
Why, shoot, now I've gotta
start all over from scratch!
204
00:10:36,269 --> 00:10:38,169
And it's almost race time.
205
00:10:38,171 --> 00:10:42,107
Oh! So maybe we can redesign
it then... just a little.
206
00:10:42,109 --> 00:10:44,643
No time! And who'd want
to redesign something
207
00:10:44,645 --> 00:10:46,711
that's already perfect?
208
00:10:46,713 --> 00:10:50,181
Right. Perfect.
209
00:10:50,183 --> 00:10:53,318
OK, so I sketched
out some of my ideas.
210
00:10:53,320 --> 00:10:55,286
How about a nice
yellow fringe on top?
211
00:10:55,288 --> 00:10:59,724
Oh-ho, darling, the
fringe is not exactly big.
212
00:10:59,726 --> 00:11:03,061
And that yellow is the least
bold color I can imagine.
213
00:11:03,063 --> 00:11:05,263
Well, it doesn't
have to be yellow.
214
00:11:05,265 --> 00:11:08,199
But I really do love the
old-timey style. Like this!
215
00:11:11,103 --> 00:11:13,705
Sweetie Belle, precious face.
216
00:11:13,707 --> 00:11:16,875
"Old-Timey" is just
another word for passé!
217
00:11:16,877 --> 00:11:21,246
Remember, BIG and BOLD! I do
have a reputation to uphold!
218
00:11:21,248 --> 00:11:23,314
It was one thing
to lose as a filly,
219
00:11:23,316 --> 00:11:26,885
but can you imagine if I didn't
win the Most Creative now?
220
00:11:26,887 --> 00:11:30,121
Ponies might stop
buying my couture!
221
00:11:30,123 --> 00:11:32,857
But we're supposed to
be doing this together!
222
00:11:32,859 --> 00:11:34,859
Yes, of course we are, darling.
223
00:11:34,861 --> 00:11:39,397
In fact, we just
finished! Voila!
224
00:11:39,399 --> 00:11:41,933
I know. You're speechless.
225
00:11:41,935 --> 00:11:44,969
But if that isn't big and
bold, I don't know what is.
226
00:11:44,971 --> 00:11:47,338
Isn't it wonderful?
227
00:11:47,340 --> 00:11:50,041
[sigh] Right. Wonderful.
228
00:11:50,043 --> 00:11:53,111
♪
229
00:13:10,222 --> 00:13:12,924
Hey, Crusader.
How's it goin'?
230
00:13:12,926 --> 00:13:14,225
[sigh]
231
00:13:14,227 --> 00:13:16,995
Rarity's definitely made
the biggest, boldest cart
232
00:13:16,997 --> 00:13:18,363
anypony's ever seen.
233
00:13:20,566 --> 00:13:24,569
Wow. Well, Applejack's built
something so traditional
234
00:13:24,571 --> 00:13:28,106
it's practically an antique.
235
00:13:28,108 --> 00:13:32,076
No matter what I say, there's
no talking Rainbow Dash
236
00:13:32,078 --> 00:13:35,046
out of making the fastest
cart in Equestria.
237
00:13:35,048 --> 00:13:39,017
Doesn't look like any of us
ended up with what we wanted.
238
00:13:39,019 --> 00:13:43,321
But I'm sure our older sisters
know what they're doing, right?
239
00:13:43,323 --> 00:13:45,190
Right.
Right.
240
00:13:45,192 --> 00:13:48,193
And even if our carts aren't
exactly what we had in mind,
241
00:13:48,195 --> 00:13:50,862
it'll still be fun to drive
them to the finish line.
242
00:13:50,864 --> 00:13:53,131
Sure. The race is
the best part!
243
00:13:53,133 --> 00:13:58,136
Yeah. CMCs behind the
wheels! Yeah! [cheers]
244
00:13:58,138 --> 00:14:00,405
Derby Racers, to
the starting line!
245
00:14:00,407 --> 00:14:03,374
Derby Racers, to
the starting line!
246
00:14:03,376 --> 00:14:05,510
The race is about
to start, Scootaloo.
247
00:14:05,512 --> 00:14:08,913
You better shake a leg if you
want a ride in the winning cart.
248
00:14:08,915 --> 00:14:11,349
You too, Sweetie Belle. There's
only one seat left aboard
249
00:14:11,351 --> 00:14:15,220
this creative masterpiece and
it's just for you. Woo-hoo!
250
00:14:15,222 --> 00:14:17,522
Whoa, ponies! Wait for me!
251
00:14:17,524 --> 00:14:22,493
This traditional cart handles at
the exact perfect pace. Slow!
252
00:14:22,495 --> 00:14:26,130
And I got the passenger seat all
warmed up for you, Apple Bloom!
253
00:14:26,132 --> 00:14:27,332
Passenger seat?
254
00:14:34,039 --> 00:14:39,043
♪
255
00:14:39,045 --> 00:14:42,480
Ugh. They're the only
older ponies driving!
256
00:14:42,482 --> 00:14:45,917
First they built the carts;
now they're gonna drive them?
257
00:14:45,919 --> 00:14:47,585
I know they were
all excited to help,
258
00:14:47,587 --> 00:14:49,954
but I don't think they're
really helping any more.
259
00:14:49,956 --> 00:14:52,991
We better hurry if we want to
be a part of this race at all!
260
00:14:55,461 --> 00:14:58,296
Um, aren't you all
missing somepony?
261
00:14:58,298 --> 00:15:00,098
They'll be along.
262
00:15:00,100 --> 00:15:03,534
And uh, usually the younger
ponies drive the carts.
263
00:15:03,536 --> 00:15:07,205
Darling, do these look
like "usual" carts to you?
264
00:15:18,450 --> 00:15:20,985
♪ [trumpet fanfare]
265
00:15:20,987 --> 00:15:23,021
Racers, on your marks.
266
00:15:23,023 --> 00:15:25,023
Get set... GO!
267
00:15:25,025 --> 00:15:28,026
♪
268
00:15:28,028 --> 00:15:30,261
AAAAH!
269
00:15:30,263 --> 00:15:33,665
AAAAHHHH!
270
00:15:33,667 --> 00:15:38,369
AAAHHH... can't
we go any faster?
271
00:15:38,371 --> 00:15:42,273
Faster? Don't be
silly; this is perfect!
272
00:15:42,275 --> 00:15:43,341
Ugh.
273
00:15:43,343 --> 00:15:48,446
♪
274
00:15:48,448 --> 00:15:50,381
♪ GO GO GO!
275
00:15:50,383 --> 00:15:53,484
♪
276
00:15:53,486 --> 00:15:55,420
♪ Check me out: racin' theDerby! ♪
277
00:15:55,422 --> 00:15:57,555
♪ Check out my old-fashionedcart! ♪
278
00:15:57,557 --> 00:15:59,657
♪ Check me out: racingthe Derby ♪
279
00:15:59,659 --> 00:16:01,960
♪ in my original work of art!
280
00:16:01,962 --> 00:16:04,228
♪ Check me out:faster than ever
281
00:16:04,230 --> 00:16:06,197
There's nopony cancatch me now! ♪
282
00:16:06,199 --> 00:16:09,267
♪ Let me out! I'd do it over
283
00:16:09,269 --> 00:16:11,736
♪ if I only knew how!
284
00:16:11,738 --> 00:16:14,973
♪
285
00:16:14,975 --> 00:16:17,008
♪ Giddy-up,Derby Racers! ♪
286
00:16:17,010 --> 00:16:19,143
♪ Giddy-up,
Derby Racers! ♪
287
00:16:19,145 --> 00:16:21,179
♪ Giddy-up,Derby Racers ♪
288
00:16:21,181 --> 00:16:23,181
♪ GO GO GO!
289
00:16:23,183 --> 00:16:26,417
♪
290
00:16:26,419 --> 00:16:28,486
♪ My cart's the most original!
291
00:16:28,488 --> 00:16:30,655
♪ Designed with imagination.
292
00:16:30,657 --> 00:16:32,657
♪ My cart's the mosttraditional! ♪
293
00:16:32,659 --> 00:16:34,993
♪ Just plain no complications.
294
00:16:34,995 --> 00:16:37,462
♪ Look at me I am the Ace!
295
00:16:37,464 --> 00:16:39,664
♪ Might as well giveup the chase. ♪
296
00:16:39,666 --> 00:16:43,634
♪ Wish we could stop this race,
start again and do it our way. ♪
297
00:16:43,636 --> 00:16:45,436
Having any fun yet?
298
00:16:45,438 --> 00:16:47,772
Nope! Maybe if we couldgo a little faster.
299
00:16:47,774 --> 00:16:49,574
♪ Giddy-up,Derby Racers! ♪
300
00:16:49,576 --> 00:16:51,676
♪ Giddy-up,Derby Racers! ♪
301
00:16:51,678 --> 00:16:53,711
♪ Giddy-up,Derby Racers ♪
302
00:16:53,713 --> 00:16:55,680
♪ GO GO GO!
303
00:16:55,682 --> 00:16:59,250
♪
304
00:16:59,252 --> 00:17:03,388
♪ Gotta get some attentionif I want that ribbon! ♪
305
00:17:03,390 --> 00:17:07,592
♪ Gotta push the limits further,
blow away the competition! ♪
306
00:17:07,594 --> 00:17:11,596
♪ Gotta coast on through, justrelax we're gonna cruise it. ♪
307
00:17:11,598 --> 00:17:13,331
♪ Guess I don't really care
308
00:17:13,333 --> 00:17:16,134
♪ since we're clearlygonna lose it. ♪
309
00:17:16,136 --> 00:17:20,304
♪ See everypony's watching,presentation is our glory. ♪
310
00:17:20,306 --> 00:17:24,442
♪ Just passed you even faster,speed is king end of story! ♪
311
00:17:24,444 --> 00:17:26,677
♪ Bigger, Bolderdown the track ♪
312
00:17:26,679 --> 00:17:29,247
♪ Love the view fromthe back of the pack. ♪
313
00:17:29,249 --> 00:17:31,249
♪ Won't stop, we'reon the attack! ♪
314
00:17:31,251 --> 00:17:33,251
♪ Too late to take itall back! ♪
315
00:17:33,253 --> 00:17:37,188
♪
316
00:17:37,190 --> 00:17:39,190
♪ Giddy-up,Derby Racers! ♪
317
00:17:39,192 --> 00:17:41,225
♪ Giddy-up,
Derby Racers! ♪
318
00:17:41,227 --> 00:17:43,294
♪ Giddy-up,Derby Racers ♪
319
00:17:43,296 --> 00:17:44,462
♪ GO GO
320
00:17:44,464 --> 00:17:46,531
LOOK OUT!
321
00:17:46,533 --> 00:17:49,067
[crash]
322
00:17:49,069 --> 00:17:53,771
[moans]
323
00:17:53,773 --> 00:17:59,110
Oh! My beautiful swan
cart is an ugly duckling!
324
00:17:59,112 --> 00:18:01,746
And my old time cart is
a rootin'-tootin' wreck!
325
00:18:04,850 --> 00:18:08,352
It still counts as a win if I
push my cart across, right?
326
00:18:13,192 --> 00:18:15,359
THEY'RE NOT YOUR CARTS!
327
00:18:17,362 --> 00:18:18,729
HUH?
328
00:18:18,731 --> 00:18:20,498
We were supposed
to design them.
329
00:18:20,500 --> 00:18:23,434
And we were supposed
to drive them.
330
00:18:23,436 --> 00:18:27,405
The Derby was supposed to be
for us, not the three of you!
331
00:18:27,407 --> 00:18:29,640
Now you've ruined
it for everypony!
332
00:18:34,480 --> 00:18:35,813
[whimper]
333
00:18:35,815 --> 00:18:37,448
[thud]
334
00:18:37,450 --> 00:18:39,350
Yes. Well, I suppose
we might have gotten
335
00:18:39,352 --> 00:18:41,719
a teensy bit carried away.
336
00:18:41,721 --> 00:18:44,188
But I thought you
all wanted our help.
337
00:18:44,190 --> 00:18:47,658
We did. We wanted your
help to build our carts,
338
00:18:47,660 --> 00:18:49,327
but we all ended
up with carts
339
00:18:49,329 --> 00:18:51,395
that are what each
of you wanted.
340
00:18:51,397 --> 00:18:53,297
Umm-hmm.
341
00:18:53,299 --> 00:18:55,800
Well, why didn't
you say anything?
342
00:18:55,802 --> 00:18:59,504
You've all done the race before.
I just figured you knew best.
343
00:18:59,506 --> 00:19:02,540
Plus it's hard to speak
up to older ponies.
344
00:19:02,542 --> 00:19:04,876
Oh, I certainly
understand that,
345
00:19:04,878 --> 00:19:09,213
but you mustn't think older
ponies automatically know best.
346
00:19:09,215 --> 00:19:11,382
And we probably could
have done a better job
347
00:19:11,384 --> 00:19:13,584
of listening to you.
348
00:19:13,586 --> 00:19:17,255
I guess we owe all
three of you an apology.
349
00:19:17,257 --> 00:19:19,157
Maybe not just us.
350
00:19:24,596 --> 00:19:27,465
Um. How do you feel
about a do over?
351
00:19:27,467 --> 00:19:30,234
I think that's a
wonderful idea.
352
00:19:30,236 --> 00:19:33,271
But maybe the older ponies
should sit this one out.
353
00:19:35,407 --> 00:19:37,708
♪
354
00:19:37,710 --> 00:19:40,845
Thanks for helping us fix up our
carts. Pretty creative, right?
355
00:19:43,582 --> 00:19:46,951
I know it's not traditional, but
it sure looks fast, don't it?
356
00:19:49,221 --> 00:19:51,656
You know, darling, I can't
believe I'm saying this,
357
00:19:51,658 --> 00:19:54,592
but that yellow fringe
is rather bold after all!
358
00:19:56,795 --> 00:19:59,597
Thanks, everypony! We couldn't
have done it without you.
359
00:20:03,769 --> 00:20:05,870
Yup, I sure am glad
Ms. Cheerilee agreed
360
00:20:05,872 --> 00:20:07,438
to run the race over again.
361
00:20:08,840 --> 00:20:11,776
Well, it isn't every year I
get to say this twice, but...
362
00:20:11,778 --> 00:20:14,445
Derby Racers, to
the starting line!
363
00:20:14,447 --> 00:20:17,315
Derby Racers, to
the starting line!
364
00:20:20,385 --> 00:20:25,456
Racers, on your
marks, get set, go!
365
00:20:25,458 --> 00:20:28,859
[cheers] Whoo-hoo!
366
00:20:28,861 --> 00:20:31,295
And it's probably best
keeping all the grownups
367
00:20:31,297 --> 00:20:36,000
on the sidelines, but what
are we supposed to do now?
368
00:20:36,002 --> 00:20:38,669
I think I have an idea.
369
00:20:43,442 --> 00:20:47,445
Ah! Much better. Honestly,
I'm not sure why we wanted
370
00:20:47,447 --> 00:20:49,680
to race those carts
in the first place.
371
00:20:49,682 --> 00:20:54,685
Seriously! This is the most
relaxed I've been all day.
372
00:20:54,687 --> 00:20:58,522
[CHEERS]
373
00:20:58,524 --> 00:21:01,592
♪
374
00:21:17,809 --> 00:21:22,446
GO SCOOTALOO! GO!
WHOO-WHOO-WHOO-WHOO!
375
00:21:22,448 --> 00:21:28,052
Er, I mean... this is the
life. Right, ponies?
376
00:21:28,854 --> 00:21:30,521
Ah!
30628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.