All language subtitles for My Little Pony Friendship Is Magic S06 E12 ترجمة قوقل

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,000 ♪ 2 00:00:02,000 --> 00:00:05,000 Twilight: As you've all probably noticed, 3 00:00:05,000 --> 00:00:06,640 it's been quite some time since the map has sent us 4 00:00:06,640 --> 00:00:08,273 on a mission of friendship. 5 00:00:08,275 --> 00:00:10,209 Yeah, ever since Starlight messed with it 6 00:00:10,211 --> 00:00:12,678 to go back in time and tried to change history. 7 00:00:12,680 --> 00:00:16,148 Yes. Since then. But as part of her studies, 8 00:00:16,150 --> 00:00:18,050 Starlight's been assisting me 9 00:00:18,052 --> 00:00:20,152 and together we think we've come up with a spell 10 00:00:20,154 --> 00:00:21,653 that will get it working again. 11 00:00:21,655 --> 00:00:23,389 Woo-hoo! Oooh! Well done! 12 00:00:25,558 --> 00:00:27,159 Now, without further ado... 13 00:00:30,797 --> 00:00:36,368 [whoosh] 14 00:00:37,570 --> 00:00:40,339 Everyone: Oooh! 15 00:00:40,341 --> 00:00:42,341 Fluttershy and Twilight in Appleoosa! 16 00:00:42,343 --> 00:00:44,576 NO! Me and Rainbow Dash in Las Pegasus! 17 00:00:44,578 --> 00:00:46,745 NO! Rainbow Dash and Twilight in Yakyakistan! 18 00:00:46,747 --> 00:00:49,415 NO! TWILIGHT AND TWILIGHT IN TWILIGHT'S CASTLE!? [gasp] 19 00:00:49,417 --> 00:00:52,117 ME! ME! OH! ME! 20 00:00:52,119 --> 00:00:55,320 AND RARITY! Oooooh I hope it's some faraway place 21 00:00:55,322 --> 00:00:57,756 that nopony has gone before! 22 00:00:57,758 --> 00:01:01,760 [laugh] Well. [chuckle] Maybe not TOO far away. 23 00:01:01,762 --> 00:01:04,129 An adventure somewhere that has modern conveniences 24 00:01:04,131 --> 00:01:06,098 would be preferable. 25 00:01:06,100 --> 00:01:09,401 [gasp] CANTERLOT! [gasp] This is wonderful! 26 00:01:09,403 --> 00:01:12,137 Perhaps there will be some social events 27 00:01:12,139 --> 00:01:14,573 [gasp] I'll have to pack extra outfits! 28 00:01:14,575 --> 00:01:17,376 What will I wear! 29 00:01:17,378 --> 00:01:19,244 You know, some ponies get excited 30 00:01:19,246 --> 00:01:21,146 about the silliest things. 31 00:01:24,517 --> 00:01:27,853 ♪ My little pony, my little pony ♪ 32 00:01:27,855 --> 00:01:29,822 ♪ Aaaahhh 33 00:01:29,824 --> 00:01:34,460 ♪ I used to wonder what friendship could be. ♪ 34 00:01:34,462 --> 00:01:38,764 ♪ Until you all shared its magic with me. ♪ 35 00:01:38,766 --> 00:01:44,236 ♪ Sharing kindness ♪ it's an easy feat 36 00:01:44,238 --> 00:01:47,339 ♪ And magic makes it all complete! ♪ 37 00:01:47,341 --> 00:01:49,441 ♪ To have my little pony 38 00:01:49,443 --> 00:01:52,744 ♪ Do you know you're all my very best friends? ♪ 39 00:01:52,746 --> 00:01:55,347 ♪ 40 00:02:00,220 --> 00:02:04,823 ♪ 41 00:02:04,825 --> 00:02:08,260 [sigh] Now then. As far as finding a friendship problem, 42 00:02:08,262 --> 00:02:10,295 I suggest we start at the castle 43 00:02:10,297 --> 00:02:14,399 Oh, Rarity, you don't find a friendship problem. 44 00:02:14,401 --> 00:02:17,503 It finds you! We just need to go with the flow 45 00:02:17,505 --> 00:02:19,705 and eventually KABLAM! We get friendship problem'd 46 00:02:19,707 --> 00:02:21,507 right between the eyes! 47 00:02:21,509 --> 00:02:23,742 Well, this is a team effort 48 00:02:23,744 --> 00:02:25,911 so if you feel we should go with the flow, 49 00:02:25,913 --> 00:02:28,647 then with the flow we shall go! 50 00:02:28,649 --> 00:02:31,416 Where is the flow saying we should go? 51 00:02:31,418 --> 00:02:34,253 You know Canterlot! What do you think we should do? 52 00:02:34,255 --> 00:02:37,422 Oh! Take your pick! Culture, couture, cuisine! 53 00:02:37,424 --> 00:02:39,558 [rumbling] 54 00:02:41,394 --> 00:02:43,595 Oh my. Well, it sounds like your stomach 55 00:02:43,597 --> 00:02:46,231 is saying we should flow towards some lunch? 56 00:02:46,233 --> 00:02:47,666 I know JUST where to go! 57 00:02:49,435 --> 00:02:50,936 Restaurant Row! 58 00:02:50,938 --> 00:02:53,172 The absolute best place for fine dining 59 00:02:53,174 --> 00:02:54,773 in all of Equestria. 60 00:02:54,775 --> 00:02:57,276 Ooooooh, so many choices! 61 00:02:57,278 --> 00:03:00,345 Where should we go? This one? That one? Those ones? 62 00:03:00,347 --> 00:03:02,781 Any establishments that have this. 63 00:03:02,783 --> 00:03:04,850 The three-hoof rating. 64 00:03:04,852 --> 00:03:06,818 Um... whose hooves? 65 00:03:06,820 --> 00:03:10,355 Why, Zesty Gourmand, the queen of cuisine. 66 00:03:10,357 --> 00:03:12,691 When it comes to food, she is the ultimate authority 67 00:03:12,693 --> 00:03:15,194 in Canterlot and thus all Equestria! 68 00:03:15,196 --> 00:03:17,529 She judges a restaurant on cuisine, décor 69 00:03:17,531 --> 00:03:19,798 and presentation. Without her approval, 70 00:03:19,800 --> 00:03:22,267 a restaurant simply cannot survive. 71 00:03:22,269 --> 00:03:24,603 What's so important about her approval? 72 00:03:24,605 --> 00:03:26,705 Zesty grew up around fine dining 73 00:03:26,707 --> 00:03:29,641 and everypony hangs on her every word 74 00:03:29,643 --> 00:03:31,343 when it comes to cuisine. 75 00:03:31,345 --> 00:03:34,613 WOW. Then the food here must be AMAZING! 76 00:03:34,615 --> 00:03:37,983 Lead the way, partner! Wheeeeee! [giggle] 77 00:03:41,721 --> 00:03:45,591 [gasp] Oh my. Such presentation! 78 00:03:45,593 --> 00:03:47,893 ♪ [classical music] 79 00:03:47,895 --> 00:03:54,366 [chews] Oh. [chews] Ah, yes. Very nice. 80 00:03:54,368 --> 00:03:57,502 [chews and gulps] 81 00:03:57,504 --> 00:04:01,940 Ugh. Maybe I'm not in the mood for... whatever this is. 82 00:04:01,942 --> 00:04:03,675 Can we try someplace else? 83 00:04:04,844 --> 00:04:08,580 [chews] Ugh. Maybe one more stop? 84 00:04:09,949 --> 00:04:11,550 [blech!] Nope. 85 00:04:13,386 --> 00:04:15,954 Maybe instead of trusting somepony else's hooves, 86 00:04:15,956 --> 00:04:17,856 I should pick the next place? 87 00:04:17,858 --> 00:04:19,791 Ugh! Very well. 88 00:04:19,793 --> 00:04:21,927 [sniffing] 89 00:04:24,664 --> 00:04:27,399 [sniffing] 90 00:04:27,401 --> 00:04:28,367 [gasp] 91 00:04:32,572 --> 00:04:37,409 The Tasty Treat. It's very... rustic. 92 00:04:37,411 --> 00:04:40,679 It looks like it hasn't even been rated! 93 00:04:40,681 --> 00:04:42,814 Thank goodness! [giggle] 94 00:04:44,917 --> 00:04:46,485 [door closes] 95 00:04:48,488 --> 00:04:53,458 ♪ [East Indian music] 96 00:04:53,460 --> 00:04:56,028 Are we sure they're open? 97 00:04:56,030 --> 00:04:58,397 [sniffs] Mmmm! It smells open! 98 00:04:58,399 --> 00:05:00,399 [clatter] 99 00:05:00,401 --> 00:05:02,968 Oh! Are you here for lunch? 100 00:05:02,970 --> 00:05:04,736 Yes indeedy! 101 00:05:04,738 --> 00:05:08,573 I'm Saffron Masala, the chef here at the Tasty Treat! 102 00:05:08,575 --> 00:05:11,510 The most exotic cuisine in Canterlot. 103 00:05:11,512 --> 00:05:13,478 Would you like to hear about the specials? 104 00:05:13,480 --> 00:05:15,013 We're actually in a bit of a hu-- 105 00:05:15,015 --> 00:05:18,617 We have a curried oatcake-- 106 00:05:18,619 --> 00:05:23,055 And a grass sandwich that has been marinated overnight 107 00:05:23,057 --> 00:05:25,357 in a mustard Dijon dressing. 108 00:05:25,359 --> 00:05:27,326 How can we say no to that? 109 00:05:27,328 --> 00:05:28,627 A-And for you? 110 00:05:28,629 --> 00:05:30,629 Oh! Me? Oh, I'm fine. Thank you. 111 00:05:31,731 --> 00:05:33,598 No rating. 112 00:05:34,734 --> 00:05:37,936 [sigh] [Mumbling] Anyway they won't come. 113 00:05:37,938 --> 00:05:39,771 Hiya! What's your name? 114 00:05:39,773 --> 00:05:41,640 Coriander Cumin. 115 00:05:41,642 --> 00:05:43,008 Are you a chef here, too? 116 00:05:43,010 --> 00:05:45,677 My daughter cooks. I host. 117 00:05:45,679 --> 00:05:47,779 Then why are you stacking chairs? 118 00:05:47,781 --> 00:05:52,918 Without customers, I have no pony to host for. So, I stack. 119 00:05:52,920 --> 00:05:57,489 Don't close up the restaurant around our guests! 120 00:05:57,491 --> 00:05:59,558 What does it matter? When they leave, 121 00:05:59,560 --> 00:06:02,127 nopony else will be coming in! 122 00:06:02,129 --> 00:06:05,764 Well, your attitude isn't going to bring anyone in! 123 00:06:05,766 --> 00:06:08,734 Can't you at least pretend to be positive? 124 00:06:08,736 --> 00:06:13,405 [slurp] Sooooooo goooooood! [gobbles] 125 00:06:13,407 --> 00:06:16,441 Father: You are doing enough pretending for the both of us. 126 00:06:16,443 --> 00:06:20,112 Nopony here wants to try anything new. 127 00:06:20,114 --> 00:06:22,781 I know when to throw in the towel! 128 00:06:22,783 --> 00:06:25,817 Um. Pinkie, perhaps we should excuse ourselves. 129 00:06:25,819 --> 00:06:29,688 [chews] Oh Rarity, try this! 130 00:06:29,690 --> 00:06:32,791 [gulps] Oooh! 131 00:06:32,793 --> 00:06:35,927 Maybe if you would listen to my ideas for once-- 132 00:06:35,929 --> 00:06:39,498 Oh yes, I did not move halfway across Equestria 133 00:06:39,500 --> 00:06:43,001 for my daughter that I NEVER listen to! 134 00:06:43,003 --> 00:06:45,070 Rarity. I think that friendship problem 135 00:06:45,072 --> 00:06:47,739 just KABLAMMED us right between the eyes. 136 00:06:47,741 --> 00:06:50,976 These two? Oh I don't know, darling. 137 00:06:50,978 --> 00:06:53,979 The food IS excellent, but I'm not sure there's much 138 00:06:53,981 --> 00:06:56,581 you and I can do to help them. 139 00:06:56,583 --> 00:06:57,916 What would you have me do? 140 00:06:57,918 --> 00:06:59,584 We can't even get Zesty Gourmand 141 00:06:59,586 --> 00:07:01,019 to come to our restaurant! 142 00:07:01,021 --> 00:07:03,021 She took one look at how empty it was 143 00:07:03,023 --> 00:07:05,056 and said it wasn't even worth rating! 144 00:07:05,058 --> 00:07:06,725 THAT'S IT! 145 00:07:06,727 --> 00:07:09,828 YES! Uh, what's it? 146 00:07:09,830 --> 00:07:12,964 The flow HAS led us here! THIS is our mission! 147 00:07:12,966 --> 00:07:15,567 We are going to get you a Three Hoof rating 148 00:07:15,569 --> 00:07:19,938 and save your restaurant! I can get Zesty Gourmand here. 149 00:07:19,940 --> 00:07:22,874 [gasp] And I can pack this place with ponies! 150 00:07:22,876 --> 00:07:25,877 Hmph! And how do you intend to do such a thing? 151 00:07:25,879 --> 00:07:27,779 Just leave it to us! 152 00:07:35,054 --> 00:07:38,690 Father, will you PLEASE stop packing things? 153 00:07:38,692 --> 00:07:40,692 When the lovely pony comes back 154 00:07:40,694 --> 00:07:43,195 and says she couldn't convince Zesty Gourmand 155 00:07:43,197 --> 00:07:46,498 to come visit us, we will need to pack all this up. 156 00:07:46,500 --> 00:07:48,500 I'm just getting a head start. 157 00:07:48,502 --> 00:07:50,702 You really don't know Rarity. 158 00:07:50,704 --> 00:07:52,938 I've done it! 159 00:07:52,940 --> 00:07:54,539 See? 160 00:07:54,541 --> 00:07:56,575 It took all of my charm and cajoling, 161 00:07:56,577 --> 00:07:58,877 but I was able to convince Zesty Gourmand 162 00:07:58,879 --> 00:08:00,612 to come and try the food! 163 00:08:00,614 --> 00:08:02,781 What is the catch? 164 00:08:02,783 --> 00:08:07,185 Ah, yes. Well, um, there IS a bit of a challenge. 165 00:08:07,187 --> 00:08:10,655 The only time she can make herself available is tonight. 166 00:08:10,657 --> 00:08:12,691 Pfft! Oh yeah, right. 167 00:08:12,693 --> 00:08:16,094 Zesty rates a restaurant on cuisine, decor 168 00:08:16,096 --> 00:08:20,165 AND presentation. And she has very specific tastes. 169 00:08:20,167 --> 00:08:22,634 If she's coming tonight, there IS quite a bit of work 170 00:08:22,636 --> 00:08:23,902 that needs to get done. 171 00:08:23,904 --> 00:08:25,203 Like what? 172 00:08:25,205 --> 00:08:26,972 Oh a tweak here, a tuck there. 173 00:08:26,974 --> 00:08:29,741 Some slight modifications to the menu. [chuckle] 174 00:08:29,743 --> 00:08:32,010 We just need the place to feel more cosmopolitan. 175 00:08:32,012 --> 00:08:36,815 Father, after Rarity went to all of this trouble for us, 176 00:08:36,817 --> 00:08:39,251 can't we at least try? 177 00:08:39,253 --> 00:08:41,253 Why don't I stay behind with Coriander 178 00:08:41,255 --> 00:08:43,655 to get the restaurant ready for Zesty's arrival. 179 00:08:43,657 --> 00:08:46,224 You and Saffron can try and drum up some business. 180 00:08:46,226 --> 00:08:49,828 One packed restaurant coming right up. 181 00:08:49,830 --> 00:08:53,198 Coriander, I understand your trepidation. 182 00:08:53,200 --> 00:08:55,934 But I promise you, we will get those hooves by making 183 00:08:55,936 --> 00:08:58,069 this place feel just like all of the other restaurants 184 00:08:58,071 --> 00:09:00,305 on Restaurant Row! 185 00:09:00,307 --> 00:09:03,909 [sigh] I hope my father doesn't drive Rarity crazy. 186 00:09:03,911 --> 00:09:06,278 It'll be fine. Rarity's going to make sure that 187 00:09:06,280 --> 00:09:08,580 The Tasty Treat is the most unique and beautiful 188 00:09:08,582 --> 00:09:10,181 restaurant in Canterlot! 189 00:09:10,183 --> 00:09:13,552 Not like all those stuffy places on Restaurant Row! 190 00:09:15,955 --> 00:09:20,926 ♪ [upbeat Indian music] 191 00:09:20,928 --> 00:09:22,827 ♪ Here's what I know 192 00:09:22,829 --> 00:09:28,567 ♪ You must follow the trends; That's the key. ♪ 193 00:09:28,569 --> 00:09:34,739 ♪ You must be what they want you to be ♪ 194 00:09:34,741 --> 00:09:41,646 195 00:09:41,648 --> 00:09:43,348 ♪ Here's what I know 196 00:09:43,350 --> 00:09:48,853 ♪ The flavors so fancy and free ♪ 197 00:09:48,855 --> 00:09:50,922 ♪ You just need to show 198 00:09:50,924 --> 00:09:56,027 ♪ Go on, be yourself, let them see! ♪ 199 00:09:56,029 --> 00:09:57,629 ♪ It's gonna work 200 00:09:57,631 --> 00:09:59,931 ♪ I know it's gonna work 201 00:09:59,933 --> 00:10:03,602 ♪ It's gonna work out just fine; trust me. ♪ 202 00:10:03,604 --> 00:10:05,003 ♪ It's gonna work 203 00:10:05,005 --> 00:10:07,339 ♪ I swear it's gonna work 204 00:10:07,341 --> 00:10:10,609 ♪ It's gonna work out just fine you'll see. ♪ 205 00:10:10,611 --> 00:10:17,315 206 00:10:17,317 --> 00:10:19,084 ♪ You need to change 207 00:10:19,086 --> 00:10:24,789 ♪ But fear not, for I know what to do. ♪ 208 00:10:24,791 --> 00:10:26,691 ♪ I know it feels strange 209 00:10:26,693 --> 00:10:32,130 ♪ We'll make sure that you're a hit too. ♪ 210 00:10:32,132 --> 00:10:35,967 ♪ Being different is good 211 00:10:35,969 --> 00:10:39,771 ♪ Don't let what others do be your cue! ♪ 212 00:10:39,773 --> 00:10:46,778 ♪ Just trust your heart, it will know what to do ♪ 213 00:10:46,780 --> 00:10:50,415 ♪ I know it's gonna work 214 00:10:50,417 --> 00:10:53,952 ♪ It's gonna work out just fine trust me. ♪ 215 00:10:53,954 --> 00:10:55,687 ♪ It's gonna work 216 00:10:55,689 --> 00:10:58,056 ♪ I swear it's gonna work 217 00:10:58,058 --> 00:11:01,760 ♪ It's gonna work out just fine you'll see. ♪ 218 00:11:01,762 --> 00:11:04,062 ♪ Be unique! 219 00:11:04,064 --> 00:11:05,964 ♪ Just be the same! 220 00:11:05,966 --> 00:11:07,832 ♪ Trust your heart! 221 00:11:07,834 --> 00:11:13,004 ♪ We'll help you every step of the way! ♪ 222 00:11:13,006 --> 00:11:15,240 ♪ Because we know what you need to do ♪ 223 00:11:15,242 --> 00:11:16,975 ♪ and you should know it too. 224 00:11:16,977 --> 00:11:23,948 ♪ It's gonna work out just fine trust me. ♪ 225 00:11:23,950 --> 00:11:25,750 ♪ It's gonna work 226 00:11:25,752 --> 00:11:28,053 ♪ I swear it's gonna work 227 00:11:28,055 --> 00:11:31,322 ♪ It's gonna work out just fine you'll see! ♪ 228 00:11:31,324 --> 00:11:37,829 229 00:11:37,831 --> 00:11:40,231 ♪ [song ends] 230 00:11:40,233 --> 00:11:42,434 [gasp] The day is almost over 231 00:11:42,436 --> 00:11:45,737 and we haven't found anyponies! What will we do? 232 00:11:45,739 --> 00:11:49,207 Try harder! FILLIES AND GENTLECOLTS! 233 00:11:49,209 --> 00:11:52,210 Check out the super stupendous and amazing cuisine 234 00:11:52,212 --> 00:11:57,048 of the Tasty Treat! GRAND RE-OPENING TONIGHT! 235 00:11:57,050 --> 00:11:58,917 How many Hooves does it have? 236 00:11:58,919 --> 00:12:02,187 No hooves yet, but hopefully soon! 237 00:12:02,189 --> 00:12:05,290 Well, when it gets rated, let us know! 238 00:12:05,292 --> 00:12:07,358 Ughh! Stupid hooves! 239 00:12:10,730 --> 00:12:12,297 Oh, look at this, hon! 240 00:12:12,299 --> 00:12:14,199 Oh, The Tasty Treat. 241 00:12:14,201 --> 00:12:15,934 Do you think that's a restaurant, Sugar? 242 00:12:15,936 --> 00:12:17,368 Yes! Yes it IS! 243 00:12:17,370 --> 00:12:19,237 We came to Canterlot from Winnieapolis 244 00:12:19,239 --> 00:12:21,072 to be adventurous! 245 00:12:21,074 --> 00:12:24,509 But so far the food in all these hoity- toity places 246 00:12:24,511 --> 00:12:28,813 tastes like somepony cooked up nuthin' with a side of nuthin! 247 00:12:28,815 --> 00:12:31,483 Well, please, come try The Tasty Treat. 248 00:12:31,485 --> 00:12:33,318 I think it's going to be exactly 249 00:12:33,320 --> 00:12:34,819 what you're looking for! 250 00:12:40,159 --> 00:12:42,160 [sigh] This is going to be exactly 251 00:12:42,162 --> 00:12:43,528 what Zesty is looking for! 252 00:12:43,530 --> 00:12:45,330 [door opens] 253 00:12:45,332 --> 00:12:47,999 Father, we're ba-- [gasp] 254 00:12:48,001 --> 00:12:51,069 Rarity. What did you do? 255 00:12:51,071 --> 00:12:53,104 Welcome to The Tasty Treat. 256 00:12:53,106 --> 00:12:56,775 You can eat here if you want. Or not. Who cares? 257 00:12:56,777 --> 00:13:00,378 I know! Isn't it perfect? Zesty is sure to love it! 258 00:13:00,380 --> 00:13:02,847 I thought we were trying to make this the most unique 259 00:13:02,849 --> 00:13:04,549 and beautiful restaurant in Canterlot. 260 00:13:04,551 --> 00:13:07,952 Not make it exactly like every other restaurant! 261 00:13:07,954 --> 00:13:10,021 [chuckle] We want to help our friends 262 00:13:10,023 --> 00:13:12,524 by getting them three hooves. That will only happen 263 00:13:12,526 --> 00:13:14,359 if this IS like every other restaurant. 264 00:13:16,328 --> 00:13:19,264 Father, what is this? 265 00:13:19,266 --> 00:13:23,001 NOT THAT! ANYTHING BUT THAT! 266 00:13:23,003 --> 00:13:26,905 This is what we must cook if we want to succeed here! 267 00:13:26,907 --> 00:13:29,107 This isn't what I wanted! 268 00:13:29,109 --> 00:13:32,877 I wanted Canterlot to like US for US! 269 00:13:32,879 --> 00:13:35,346 Rarity, how could you ruin the restaurant! 270 00:13:35,348 --> 00:13:38,850 Ah! [splutters] We've helped SAVE the restaurant! 271 00:13:38,852 --> 00:13:41,019 Now where are the other guests? 272 00:13:41,021 --> 00:13:43,454 How many other ponies are coming? 273 00:13:43,456 --> 00:13:48,426 Just TWO? I thought you said you could pack a place 274 00:13:48,428 --> 00:13:50,361 with ponies no matter what! 275 00:13:50,363 --> 00:13:54,866 so I guess we both didn't know what we were talking about! 276 00:13:54,868 --> 00:13:56,334 [knock at door] 277 00:13:56,336 --> 00:13:59,103 [gasp] ZESTY GOURMAND! Everypony! Places! 278 00:14:13,886 --> 00:14:16,554 Welcome to the Tasty Treat. 279 00:14:16,556 --> 00:14:19,090 What can I get you this evening? 280 00:14:19,092 --> 00:14:21,025 I hardly think it matters. 281 00:14:21,027 --> 00:14:24,929 But by all means, try your best to impress. 282 00:14:24,931 --> 00:14:27,098 Well, we'll both try the special this evening, 283 00:14:27,100 --> 00:14:29,133 maybe with a little kick to it, eh? 284 00:14:29,135 --> 00:14:31,436 Yeah, we've been craving some food with actual taste. 285 00:14:35,307 --> 00:14:38,209 Saffron Masala! What are you doing? 286 00:14:38,211 --> 00:14:42,146 I'm trying to save our reputations. 287 00:14:42,148 --> 00:14:45,416 I've given it at least a little bit of flavor. 288 00:14:45,418 --> 00:14:47,652 No, no, no, no! But that's not what Zesty wants! 289 00:14:47,654 --> 00:14:50,355 What kind of food expert DOESN'T want flavor? 290 00:14:50,357 --> 00:14:51,990 That's insane! 291 00:14:55,461 --> 00:14:57,128 I'm taking this out there. 292 00:14:57,130 --> 00:14:59,664 No! Zesty will hate it! 293 00:14:59,666 --> 00:15:01,966 You are going to RUIN this for them! 294 00:15:01,968 --> 00:15:06,371 No! I'm trying to fix it after YOU ruined it! 295 00:15:06,373 --> 00:15:09,307 Nooooooooooo! 296 00:15:09,309 --> 00:15:10,408 [splat] 297 00:15:13,412 --> 00:15:17,315 I think we are done here. 298 00:15:17,317 --> 00:15:20,919 Zesty! Please wait. Allow me to explain. 299 00:15:20,921 --> 00:15:24,489 Rarity. When it comes to fashion, you are adequate. 300 00:15:24,491 --> 00:15:27,058 But take some advice from a friend. 301 00:15:27,060 --> 00:15:29,594 Keep your opinions out of restaurants. 302 00:15:29,596 --> 00:15:33,698 Substandard food, laughable service and I would think 303 00:15:33,700 --> 00:15:36,634 even YOU could recognize that the decor here 304 00:15:36,636 --> 00:15:40,972 is trying desperately while desperately failing. 305 00:15:40,974 --> 00:15:44,108 Recommending a disreputable place such as this 306 00:15:44,110 --> 00:15:47,679 could do serious damage to your social standing. 307 00:15:47,681 --> 00:15:52,350 You mean a place with food that actually tastes good? 308 00:15:52,352 --> 00:15:55,687 Anypony can throw ingredients together 309 00:15:55,689 --> 00:15:59,624 and create an obvious taste that uncultured ponies 310 00:15:59,626 --> 00:16:01,993 like those two can register. 311 00:16:01,995 --> 00:16:03,461 Hey! 312 00:16:03,463 --> 00:16:06,297 But it takes a TRUE culinary artist 313 00:16:06,299 --> 00:16:08,499 to create a subtle taste. 314 00:16:08,501 --> 00:16:11,602 The barest hint of a sensation. 315 00:16:11,604 --> 00:16:15,573 That's what I bring to Canterlot. That's art. 316 00:16:20,346 --> 00:16:23,147 I'm so embarrassed. 317 00:16:23,149 --> 00:16:25,416 I don't know that there are words to adequately express 318 00:16:25,418 --> 00:16:28,019 how truly sorry we are. 319 00:16:28,021 --> 00:16:32,724 The worst has happened. No use crying over spilled food now. 320 00:16:32,726 --> 00:16:36,327 Here, this always cheered me up when I was younger. 321 00:16:36,329 --> 00:16:40,565 [gasp] My spicy flat noodle soup! [slurps] 322 00:16:40,567 --> 00:16:46,270 Mmm! Oh my, this is truly delightful. 323 00:16:46,272 --> 00:16:48,740 This is the best thing you've made so far. 324 00:16:48,742 --> 00:16:51,409 And I thought the food before was the best! 325 00:16:51,411 --> 00:16:54,245 That's all I've ever wanted to do, Father. 326 00:16:54,247 --> 00:16:56,481 Make food for the ponies of Canterlot 327 00:16:56,483 --> 00:17:00,118 like the food we made together when I was younger. 328 00:17:00,120 --> 00:17:03,621 It has been so long since we've cooked together. [laugh] 329 00:17:03,623 --> 00:17:05,690 Remember how you used to hide the ingredients 330 00:17:05,692 --> 00:17:06,724 you did not like. 331 00:17:06,726 --> 00:17:09,594 [laugh] 332 00:17:09,596 --> 00:17:11,329 You know what? 333 00:17:11,331 --> 00:17:13,297 Who cares what some stuffy unicorn 334 00:17:13,299 --> 00:17:16,167 thinks of the food here. It's exquisite. 335 00:17:16,169 --> 00:17:18,102 That's true. 336 00:17:18,104 --> 00:17:20,171 And you don't need three silly hooves in your window 337 00:17:20,173 --> 00:17:21,339 to prove it. 338 00:17:21,341 --> 00:17:23,241 That's double true! 339 00:17:23,243 --> 00:17:26,477 You just need ponies in here to give it a chance. 340 00:17:26,479 --> 00:17:29,180 Ponies that will tell everypony else in Canterlot 341 00:17:29,182 --> 00:17:31,649 that the Tasty Treat is the best food in the city! 342 00:17:31,651 --> 00:17:34,285 THAT'S TRUE TIMES THREE! 343 00:17:34,287 --> 00:17:38,489 But without Zesty's approval, nopony will even try our food. 344 00:17:38,491 --> 00:17:41,225 Oohoho, yes they will. 345 00:17:41,227 --> 00:17:44,095 Pinkie! We ARE the perfect team for this; 346 00:17:44,097 --> 00:17:45,830 we were just doing the wrong jobs. 347 00:17:45,832 --> 00:17:48,066 I will go out and bring the crowd. 348 00:17:48,068 --> 00:17:51,202 You stay here and make sure this place is every bit 349 00:17:51,204 --> 00:17:54,672 as unique and rustic as it was the moment we walked in. 350 00:17:54,674 --> 00:17:56,574 And what about us? 351 00:17:56,576 --> 00:18:00,645 You two? You are going to cook. Make whatever you want. 352 00:18:00,647 --> 00:18:03,681 And make a lot of it. I intend to bring a crowd! 353 00:18:03,683 --> 00:18:06,384 ♪ [upbeat Indian music] 354 00:18:06,386 --> 00:18:10,088 Would the owner of one of the premier boutiques in Canterlot 355 00:18:10,090 --> 00:18:11,856 put her stamp of approval on something 356 00:18:11,858 --> 00:18:13,758 that wasn't fabulous? 357 00:18:13,760 --> 00:18:24,168 ♪ 358 00:18:24,170 --> 00:18:32,643 ♪ 359 00:18:35,715 --> 00:18:39,750 Is everypony ready for the grand re-re-opening? 360 00:18:39,752 --> 00:18:43,821 Before we open, my father and I just wanted to say thank you 361 00:18:43,823 --> 00:18:47,692 We've both been so stressed about the restaurant 362 00:18:47,694 --> 00:18:50,561 succeeding that we forgot what it was we loved about it 363 00:18:50,563 --> 00:18:54,866 Cooking is something we used to love to do together. 364 00:18:54,868 --> 00:18:56,667 No matter what happens next, 365 00:18:56,669 --> 00:18:59,370 thank you for reminding us of that. 366 00:18:59,372 --> 00:19:02,573 Oh you guys! GROUP HUG! 367 00:19:02,575 --> 00:19:04,842 [grunt][laugh] 368 00:19:04,844 --> 00:19:08,312 Now come on! We've got a party to throw! 369 00:19:10,549 --> 00:19:13,851 Oooh! Wow! It smells really good! 370 00:19:13,853 --> 00:19:18,356 Welcome to the Tasty Treat! Make yourselves comfortable! 371 00:19:24,596 --> 00:19:27,765 Please, feel free to sample the food! 372 00:19:27,767 --> 00:19:29,667 Zesty: What's this? 373 00:19:29,669 --> 00:19:34,272 What is everypony doing here? This place has no hooves. 374 00:19:34,274 --> 00:19:36,674 It is not in keeping with the level of cuisine 375 00:19:36,676 --> 00:19:39,443 that I have set for Canterlot. 376 00:19:39,445 --> 00:19:42,747 Nopony told you this place was acceptable. 377 00:19:42,749 --> 00:19:46,651 Uh, Rarity and her friend said it was good. They told us. 378 00:19:46,653 --> 00:19:51,422 They told you? And who are they to tell you anything? 379 00:19:51,424 --> 00:19:54,959 Rarity can tell you what hats to wear with which skirts. 380 00:19:54,961 --> 00:19:57,762 Her friend can tell you how to maintain a tragic look 381 00:19:57,764 --> 00:19:59,597 for a frizzy mane. 382 00:19:59,599 --> 00:20:02,733 They can't tell you what food you can eat. 383 00:20:02,735 --> 00:20:05,803 No, we can't. And neither can you. 384 00:20:05,805 --> 00:20:08,606 Nopony has the right to tell these ponies what to think. 385 00:20:08,608 --> 00:20:11,209 Zesty, you have very specific-- 386 00:20:11,211 --> 00:20:15,279 Yes and very strange opinions about food. 387 00:20:15,281 --> 00:20:16,881 And that's your right. 388 00:20:16,883 --> 00:20:19,250 But just because you like your food a certain way, 389 00:20:19,252 --> 00:20:20,851 there is no reason to tell these ponies 390 00:20:20,853 --> 00:20:22,420 that they need to do the same. 391 00:20:22,422 --> 00:20:23,955 Rarity is right! 392 00:20:23,957 --> 00:20:26,791 I for one think the food here is delicious. 393 00:20:26,793 --> 00:20:29,727 I own the Smoked Oat on Restaurant Row! 394 00:20:29,729 --> 00:20:31,963 I hate the food we make! 395 00:20:31,965 --> 00:20:36,701 From now on, it's all smoked, basted and grilled! 396 00:20:36,703 --> 00:20:41,272 This food is an inspiration! I own the Bake Shop! 397 00:20:41,274 --> 00:20:43,274 I'm going to bake my mother's Bundt cake 398 00:20:43,276 --> 00:20:46,377 the way she made it! Full of flavor! 399 00:20:46,379 --> 00:20:49,880 Yes! Yeah! 400 00:20:49,882 --> 00:20:52,783 Zesty, are you sure you wouldn't like to try the food? 401 00:20:52,785 --> 00:20:55,386 Ignoring a unique and fresh establishment such as this 402 00:20:55,388 --> 00:20:58,990 could do serious damage to your social standing. 403 00:20:58,992 --> 00:21:00,725 [huffs] 404 00:21:02,594 --> 00:21:03,894 [slam] 405 00:21:04,796 --> 00:21:08,966 [cheers] 406 00:21:08,968 --> 00:21:10,835 Thank you so much! 407 00:21:10,837 --> 00:21:13,404 You are both truly amazing. 408 00:21:13,406 --> 00:21:18,509 ♪ 409 00:21:18,511 --> 00:21:23,281 Nothing can stop the dynamic duo of Pinkie and Rarity! 410 00:21:23,283 --> 00:21:27,918 [happy chattering] 32960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.