Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,667 --> 00:00:04,136
♪
2
00:00:04,138 --> 00:00:06,105
Spike: Starlight Glimmer?
3
00:00:06,107 --> 00:00:08,107
I was sure I saw her, Spike.
4
00:00:08,109 --> 00:00:11,210
Welcome home, Twilight!
5
00:00:11,212 --> 00:00:14,179
We travelled back in time to
when Rainbow Dash performed
6
00:00:14,181 --> 00:00:17,683
her first Sonic Rainboom?
7
00:00:17,685 --> 00:00:20,586
Without the Rainboom,
you and your friends
8
00:00:20,588 --> 00:00:24,323
will never form your
special cutie mark bond.
9
00:00:24,325 --> 00:00:28,594
But whatever Starlight did in
the past changed things here.
10
00:00:28,596 --> 00:00:31,563
I don't want to live in
that awful future we saw.
11
00:00:31,565 --> 00:00:33,365
I don't think
you'll have to.
12
00:00:33,367 --> 00:00:36,435
All servants of Queen
Chrysalis found in these woods
13
00:00:36,437 --> 00:00:39,505
must be destroyed!
14
00:00:41,641 --> 00:00:45,277
♪ My little pony,my little pony ♪
15
00:00:45,279 --> 00:00:47,212
♪ Aaaahhh
16
00:00:47,214 --> 00:00:49,148
♪ My little Pony
17
00:00:49,150 --> 00:00:51,650
♪ I used to wonder whatfriendship could be. ♪
18
00:00:51,652 --> 00:00:53,419
♪ My Little Pony
19
00:00:53,421 --> 00:00:56,088
♪ Until you all sharedits magic with me. ♪
20
00:00:56,090 --> 00:00:58,090
♪ Big adventure! ♪ Tons of fun
21
00:00:58,092 --> 00:01:00,259
♪ A beautiful heart! ♪Faithful and strong! ♪
22
00:01:00,261 --> 00:01:02,428
♪ Sharing kindness ♪ it's an easy feat
23
00:01:02,430 --> 00:01:04,496
♪ And magic makes itall complete! ♪
24
00:01:04,498 --> 00:01:06,532
♪ To have my little pony
25
00:01:06,534 --> 00:01:10,202
♪ Do you know you're allmy very best friends? ♪
26
00:01:10,204 --> 00:01:12,604
♪
27
00:01:18,311 --> 00:01:23,115
Wait! We're not changelings!
I'm a pony! And he's a dragon!
28
00:01:23,117 --> 00:01:25,184
A likely story!
29
00:01:25,186 --> 00:01:27,386
Do something dragonish!
30
00:01:27,388 --> 00:01:29,121
[whoosh]
31
00:01:29,123 --> 00:01:29,822
[cough]
32
00:01:29,824 --> 00:01:31,390
That works.
33
00:01:31,392 --> 00:01:33,325
The servants of Chrysalis
will do anything
34
00:01:33,327 --> 00:01:35,694
to save their evil skins!
35
00:01:35,696 --> 00:01:36,762
Zecora: STOP!
36
00:01:38,364 --> 00:01:39,431
If they are
changelings,
37
00:01:39,433 --> 00:01:41,633
we'll soon see.
38
00:01:41,635 --> 00:01:45,404
Though I think they're not
what they appear to be.
39
00:01:45,406 --> 00:01:47,773
Zecora! Please,
you have to listen.
40
00:01:51,344 --> 00:01:54,613
Beneath this salve
no changeling hides,
41
00:01:54,615 --> 00:01:57,349
for it reveals the
truth inside.
42
00:01:57,351 --> 00:02:02,688
♪
43
00:02:02,690 --> 00:02:05,624
[gasps]
44
00:02:05,626 --> 00:02:07,493
What does it mean?
45
00:02:07,495 --> 00:02:09,728
The meaning is far worse, I see.
46
00:02:09,730 --> 00:02:13,265
For it is we who should not be.
47
00:02:13,267 --> 00:02:15,134
I think I can explain.
48
00:02:15,136 --> 00:02:18,570
I'm sure you can, but
let's not talk here.
49
00:02:18,572 --> 00:02:21,607
Chrysalis and her army
will soon draw near.
50
00:02:27,247 --> 00:02:29,781
The changelings took
over not long ago,
51
00:02:29,783 --> 00:02:33,452
though I'll wager in
your world that isn't so.
52
00:02:33,454 --> 00:02:36,255
Chrysalis and her army tried
to take over Canterlot,
53
00:02:36,257 --> 00:02:38,290
but my friends
and I stopped her.
54
00:02:38,292 --> 00:02:41,593
Those friends as you know
them are not here, alas.
55
00:02:41,595 --> 00:02:45,297
But tell me how all
this came to pass.
56
00:02:45,299 --> 00:02:48,233
Starlight Glimmer. A pony
who traveled back in time
57
00:02:48,235 --> 00:02:50,936
to stop my friends and me
from ever coming together.
58
00:02:50,938 --> 00:02:53,438
And it is these friends
you have in life,
59
00:02:53,440 --> 00:02:55,941
that keep Equestria
free from strife?
60
00:02:55,943 --> 00:02:58,710
I guess so. But this is the
second time I've come back
61
00:02:58,712 --> 00:03:01,446
and this world is even
worse than the last one.
62
00:03:01,448 --> 00:03:03,949
If Starlight keeps doing
the same thing in the past,
63
00:03:03,951 --> 00:03:06,485
how could the present
be so different?
64
00:03:06,487 --> 00:03:12,858
Ahhh, time is a river where even
the tiniest changes seen...
65
00:03:12,860 --> 00:03:16,862
Can lead to a cascade
of effects downstream.
66
00:03:16,864 --> 00:03:21,867
♪
67
00:03:21,869 --> 00:03:24,503
This part of the forest
is dark and damp,
68
00:03:24,505 --> 00:03:26,838
but it's done well
to hide our camp.
69
00:03:36,416 --> 00:03:37,583
This is cozy.
70
00:03:37,585 --> 00:03:39,551
[scream]
71
00:03:39,553 --> 00:03:42,487
Please, you have to help us!
72
00:03:42,489 --> 00:03:44,489
The changelings
attacked Ponyville.
73
00:03:44,491 --> 00:03:47,459
We barely escaped
with our lives!
74
00:03:47,461 --> 00:03:50,229
The only changeling
attack I see
75
00:03:50,231 --> 00:03:53,498
is the one that come
here looking for me.
76
00:03:53,500 --> 00:03:57,302
It's taken quite a while
to find you, Zecora.
77
00:03:57,304 --> 00:03:58,971
[laughs]
78
00:03:58,973 --> 00:04:00,806
[whoosh]
79
00:04:00,808 --> 00:04:07,379
♪ [dramatic]
80
00:04:07,381 --> 00:04:10,882
[evil laugh]
81
00:04:10,884 --> 00:04:13,552
What a lovely
village you've chosen
82
00:04:13,554 --> 00:04:16,989
to stage your little resistance.
83
00:04:16,991 --> 00:04:19,925
It looks absolutely
delicious!
84
00:04:22,929 --> 00:04:26,632
Oh, come now, Zecora,
you're vastly outnumbered.
85
00:04:26,634 --> 00:04:33,672
♪
86
00:04:36,276 --> 00:04:38,777
I know you don't want
your charges hurt.
87
00:04:38,779 --> 00:04:41,713
Come quietly to the
dungeons of Canterlot
88
00:04:41,715 --> 00:04:44,683
and I promise to leave
the others alone.
89
00:04:44,685 --> 00:04:46,985
Why would she ever trust you!
90
00:04:46,987 --> 00:04:49,521
Even if there's a chance
Chrysalis will honor her word,
91
00:04:49,523 --> 00:04:52,924
Race to the map while we
hold off their attack.
92
00:04:52,926 --> 00:04:55,527
Stop Starlight and put the
whole world back on track.
93
00:04:57,063 --> 00:05:00,299
Time to make a decision, Zecora.
94
00:05:00,301 --> 00:05:02,334
Even if what you are
saying were true,
95
00:05:02,336 --> 00:05:04,836
we'd never surrender
to a creature like you.
96
00:05:04,838 --> 00:05:07,539
[war cries]
97
00:05:07,541 --> 00:05:09,708
♪
98
00:05:09,710 --> 00:05:12,911
[crashing]
99
00:05:12,913 --> 00:05:14,513
♪
100
00:05:14,515 --> 00:05:16,315
[panting]
101
00:05:16,317 --> 00:05:23,355
♪
102
00:05:25,992 --> 00:05:28,627
[whoosh]
103
00:05:37,804 --> 00:05:41,907
Not bad. But it's going to
take a lot more than that!
104
00:05:41,909 --> 00:05:44,743
Lucky for you, there's
more where that came from!
105
00:05:57,023 --> 00:05:59,424
You've really got
to work on your aim!
106
00:05:59,426 --> 00:06:06,365
♪
107
00:06:06,966 --> 00:06:10,502
[panting]
108
00:06:10,504 --> 00:06:11,737
WHOA!
109
00:06:14,073 --> 00:06:16,708
What are you doing? You
have to finish your race!
110
00:06:16,710 --> 00:06:19,911
No way! This is
way more exciting.
111
00:06:19,913 --> 00:06:23,582
See? You can't stop me
no matter what you do.
112
00:06:23,584 --> 00:06:25,884
[whoosh]
113
00:06:25,886 --> 00:06:27,052
Aw, man!
114
00:06:28,621 --> 00:06:30,155
[grunts]
115
00:06:30,157 --> 00:06:32,858
[groan]
116
00:06:32,860 --> 00:06:34,693
That's strange.
117
00:06:34,695 --> 00:06:36,862
Well, you obviously
don't mean us failing,
118
00:06:36,864 --> 00:06:39,097
because that's becoming
pretty routine.
119
00:06:39,099 --> 00:06:41,533
No. It's just the other
times we've come back,
120
00:06:41,535 --> 00:06:43,602
it's been day, but look.
121
00:06:45,171 --> 00:06:47,005
Why would the map
would bring us back
122
00:06:47,007 --> 00:06:49,174
to a different time of
day than when we left?
123
00:06:49,176 --> 00:06:51,543
Um, maybe we should
figure it out later.
124
00:06:52,945 --> 00:06:55,447
[growls]
125
00:07:01,154 --> 00:07:02,754
[panicked shouts]
126
00:07:02,756 --> 00:07:04,089
[howling]
127
00:07:04,091 --> 00:07:06,124
[panting]
128
00:07:11,764 --> 00:07:14,966
The Castle of the Two Sisters!
129
00:07:14,968 --> 00:07:16,568
[howling]
130
00:07:16,570 --> 00:07:17,869
Well, don't just stand here!
131
00:07:21,040 --> 00:07:23,141
[slam]
132
00:07:23,143 --> 00:07:30,115
♪ [mysterious music]
133
00:07:31,884 --> 00:07:34,052
This place looks a lot
cleaner than I remember.
134
00:07:36,456 --> 00:07:38,824
Rarity?
135
00:07:38,826 --> 00:07:41,092
The castle isn't open
for viewings today.
136
00:07:41,094 --> 00:07:44,029
The tapestries all need
changing... again.
137
00:07:44,031 --> 00:07:45,964
Rarity, it's me.
138
00:07:45,966 --> 00:07:50,635
I don't socialize with dragons.
I don't know anypony who would.
139
00:07:50,637 --> 00:07:53,138
Rarity, you have
to listen to me.
140
00:07:53,140 --> 00:07:55,874
The future of
Equestria is at stake.
141
00:07:55,876 --> 00:07:58,143
I don't know how
you know my name,
142
00:07:58,145 --> 00:08:00,512
but I am far too busy to
entertain some tourist's
143
00:08:00,514 --> 00:08:02,080
ridiculous fantasies.
144
00:08:02,082 --> 00:08:04,950
I have to get back to the
map so I can stop Starlight
145
00:08:04,952 --> 00:08:07,619
from changing the past because
every present I come to
146
00:08:07,621 --> 00:08:09,154
is worse than the last!
147
00:08:09,156 --> 00:08:11,656
Time travel, you say?
148
00:08:18,998 --> 00:08:22,534
Now that's something
I would like to see.
149
00:08:26,272 --> 00:08:33,144
[evil laughter]
150
00:08:33,146 --> 00:08:37,849
Tell me how you came by this
magic to travel through time.
151
00:08:37,851 --> 00:08:40,552
The Princess asked
you a question!
152
00:08:40,554 --> 00:08:42,754
And unless you want to
end up in the dungeon,
153
00:08:42,756 --> 00:08:45,757
you'll tell her what
she wants to know.
154
00:08:45,759 --> 00:08:49,528
No pony in my kingdom but
me should possess a magic
155
00:08:49,530 --> 00:08:52,264
powerful enough to change time.
156
00:08:52,266 --> 00:08:54,266
Your kingdom?
157
00:08:54,268 --> 00:08:56,101
Who else?
158
00:08:56,103 --> 00:08:58,603
Um, Celestia, of course.
159
00:09:01,307 --> 00:09:05,744
[laughter]
160
00:09:05,746 --> 00:09:10,048
My sister has been imprisoned
in the moon for years!
161
00:09:10,050 --> 00:09:12,951
But it is no less a fate
than she sentenced me to.
162
00:09:12,953 --> 00:09:17,022
Now. Reveal to me the
source of this time magic.
163
00:09:19,325 --> 00:09:20,325
All right.
164
00:09:20,327 --> 00:09:21,993
Twilight! No!
165
00:09:21,995 --> 00:09:24,629
We have no choice, Spike.
166
00:09:24,631 --> 00:09:25,897
I can take you to it,
167
00:09:25,899 --> 00:09:28,300
but you'll have to get
past the Timber Wolves.
168
00:09:28,302 --> 00:09:31,703
I am the ruler of
all of Equestria.
169
00:09:31,705 --> 00:09:35,240
Do you think I can't
deal with Timber Wolves?
170
00:09:35,242 --> 00:09:39,177
No. I know you can.
171
00:09:39,179 --> 00:09:44,883
And if you were thinking
of trying to escape...
172
00:09:44,885 --> 00:09:48,320
it would be very
unfortunate for your friend.
173
00:09:50,890 --> 00:09:53,625
[night insect noises]
174
00:09:53,627 --> 00:09:58,797
[bark and whine]
175
00:09:58,799 --> 00:10:00,165
How does it work?
176
00:10:00,167 --> 00:10:02,033
A pony from my time used a spell
177
00:10:02,035 --> 00:10:04,336
to travel back and
change the past.
178
00:10:04,338 --> 00:10:07,339
And now you will give
this spell to me.
179
00:10:07,341 --> 00:10:10,208
With it, I will ensure that
the Elements of Harmony
180
00:10:10,210 --> 00:10:14,079
are never found and
my rein lasts forever!
181
00:10:14,081 --> 00:10:15,313
But it won't.
182
00:10:15,315 --> 00:10:19,618
In my world, my friends
and I found the elements
183
00:10:19,620 --> 00:10:21,286
and used them to defeat you.
184
00:10:21,288 --> 00:10:23,121
And I will do
everything in my power
185
00:10:23,123 --> 00:10:25,223
to bring that world back.
186
00:10:25,225 --> 00:10:26,358
NO!
187
00:10:26,360 --> 00:10:30,996
[whoosh]
188
00:10:30,998 --> 00:10:32,397
NOOOOOOO!
189
00:10:36,802 --> 00:10:40,372
Now more than ever, I know how
important it is to stop you.
190
00:10:42,174 --> 00:10:43,942
Well, good luck!
191
00:10:45,945 --> 00:10:47,646
[whoosh]
192
00:10:47,648 --> 00:10:48,780
Whoa!
193
00:10:50,383 --> 00:10:52,217
[power up]
194
00:10:52,219 --> 00:10:56,955
[rumbling]
195
00:11:01,260 --> 00:11:02,927
[zap]
196
00:11:06,365 --> 00:11:07,232
[squeak]
197
00:11:07,234 --> 00:11:12,937
♪
198
00:11:12,939 --> 00:11:14,706
[splattering]
199
00:11:14,708 --> 00:11:21,680
♪
200
00:11:22,848 --> 00:11:26,851
[engine hum]
201
00:11:26,853 --> 00:11:30,855
♪
202
00:11:30,857 --> 00:11:34,125
Up for another race-ending
fight, Twilight?
203
00:11:35,761 --> 00:11:38,863
No. You were right.
I can't stop you.
204
00:11:38,865 --> 00:11:40,265
[zap]
205
00:11:40,267 --> 00:11:42,467
But you can't stop
me from trying
206
00:11:42,469 --> 00:11:45,737
and we could be stuck doing
this for all eternity.
207
00:11:45,739 --> 00:11:48,073
If that's what it takes to
keep you and your friends
208
00:11:48,075 --> 00:11:51,710
from getting your cutie mark
connection, then I'm game.
209
00:11:51,712 --> 00:11:53,445
[zap]
210
00:11:53,447 --> 00:11:56,347
What you're doing goes
way beyond cutie marks.
211
00:11:56,349 --> 00:11:58,416
Everything we do
here in the past,
212
00:11:58,418 --> 00:12:00,185
even the smallest change,
213
00:12:00,187 --> 00:12:04,022
can snowball into an avalanche
of trouble for the future.
214
00:12:04,024 --> 00:12:06,324
Oh. Next I suppose
you'll tell me
215
00:12:06,326 --> 00:12:08,193
that the fate of
all of Equestria
216
00:12:08,195 --> 00:12:10,095
hangs in the balance.
217
00:12:10,097 --> 00:12:11,262
IT DOES!
218
00:12:11,264 --> 00:12:13,765
Spare me your over-blown ego.
219
00:12:13,767 --> 00:12:16,468
No group of friends, not
even Princess Twilight's,
220
00:12:16,470 --> 00:12:17,936
is that important.
221
00:12:17,938 --> 00:12:18,870
[zap]
222
00:12:18,872 --> 00:12:20,505
[screams]
223
00:12:20,507 --> 00:12:22,440
[whoosh]
224
00:12:22,442 --> 00:12:24,509
I don't know how important
other ponies' friendships are
225
00:12:24,511 --> 00:12:28,413
but I can show you what the
world is like without mine.
226
00:12:28,415 --> 00:12:34,753
[rushing wind]
227
00:12:41,427 --> 00:12:43,128
Where are we?
228
00:12:43,130 --> 00:12:46,998
The future. Or
rather, the present.
229
00:12:47,000 --> 00:12:48,967
But there's nothing here.
230
00:12:48,969 --> 00:12:51,169
I wish I could say
I was surprised.
231
00:12:51,171 --> 00:12:54,105
But every world I come back
to is worse than the last.
232
00:12:54,107 --> 00:12:56,441
I don't know why my friends
and I are so important
233
00:12:56,443 --> 00:12:59,911
to Equestria, but we are.
234
00:12:59,913 --> 00:13:01,813
I don't believe you!
235
00:13:01,815 --> 00:13:04,449
Come on, Starlight. Look around.
236
00:13:04,451 --> 00:13:07,886
Like I said, everything in
the past affects the future,
237
00:13:07,888 --> 00:13:12,924
even the tiniest act, and
what you're doing leads here.
238
00:13:12,926 --> 00:13:14,559
I know I can't stop you,
239
00:13:14,561 --> 00:13:17,328
but I thought showing you
this might change your mind.
240
00:13:17,330 --> 00:13:22,200
Change my mind? You don't
know anything about me.
241
00:13:22,202 --> 00:13:25,904
I was perfectly happy
before you and your friends
242
00:13:25,906 --> 00:13:27,906
ruined what I built.
243
00:13:27,908 --> 00:13:30,141
I don't know what happened
that led you to make
244
00:13:30,143 --> 00:13:32,076
your village
without cutie marks.
245
00:13:32,078 --> 00:13:35,280
And I'm sorry my friends
and I had to take it away.
246
00:13:35,282 --> 00:13:39,517
You want to know what happened
to me? I'll show you!
247
00:13:45,958 --> 00:13:49,260
[whoosh]
248
00:13:49,262 --> 00:13:54,399
That map of yours is connected
to every part of Equestria
249
00:13:54,401 --> 00:13:56,935
and this part is my home.
250
00:14:04,009 --> 00:14:06,411
Sunburst and I did
everything together.
251
00:14:06,413 --> 00:14:09,981
In fact, I don't remember
us ever being apart...
252
00:14:09,983 --> 00:14:11,382
until today.
253
00:14:16,288 --> 00:14:23,027
♪
254
00:14:28,968 --> 00:14:31,102
[zap]
255
00:14:31,104 --> 00:14:32,904
[whinny]
256
00:14:34,440 --> 00:14:40,612
[excited chatter]
257
00:14:40,614 --> 00:14:44,916
And just like that,
my friend was gone.
258
00:14:44,918 --> 00:14:47,218
His family recognized
his magical talent
259
00:14:47,220 --> 00:14:51,222
and sent him off to Canterlot.
I never saw him again.
260
00:14:51,224 --> 00:14:52,924
Why not?
261
00:14:52,926 --> 00:14:57,228
Because of his cutie mark!
He got his and I didn't.
262
00:14:57,230 --> 00:14:59,497
He moved on and I didn't.
263
00:14:59,499 --> 00:15:02,166
I stayed here and never
made another friend
264
00:15:02,168 --> 00:15:04,269
because I was too afraid
another cutie mark
265
00:15:04,271 --> 00:15:06,404
would take them away too!
266
00:15:06,406 --> 00:15:07,639
That's ridiculous.
267
00:15:07,641 --> 00:15:10,308
A cutie mark can't
take your friends away.
268
00:15:10,310 --> 00:15:12,911
Not everypony's lucky
enough to get her cutie mark
269
00:15:12,913 --> 00:15:14,479
at the same time as her friends.
270
00:15:18,484 --> 00:15:20,652
You don't know what it's
like to lose a friend
271
00:15:20,654 --> 00:15:22,387
because of a cutie mark.
272
00:15:22,389 --> 00:15:25,556
But once I stop the
Rainboom, you will!
273
00:15:27,293 --> 00:15:29,661
And when I destroy this scroll,
274
00:15:29,663 --> 00:15:32,330
there'll be no way
for you to change it!
275
00:15:32,332 --> 00:15:35,266
♪ [intense orchestral]
276
00:15:39,038 --> 00:15:40,471
Starlight, you're right.
277
00:15:40,473 --> 00:15:42,373
I don't know what
you went through,
278
00:15:42,375 --> 00:15:44,642
but I do know you
can't do this.
279
00:15:44,644 --> 00:15:47,679
I've seen where this
leads and so have you.
280
00:15:47,681 --> 00:15:49,547
I only saw what
you showed me.
281
00:15:49,549 --> 00:15:51,950
Who knows what'll
really happen?
282
00:15:51,952 --> 00:15:54,052
I've seen it a dozen times.
283
00:15:54,054 --> 00:15:55,653
Things don't turn out
well in an Equestria
284
00:15:55,655 --> 00:15:57,588
without my friends.
285
00:15:57,590 --> 00:16:01,125
Agh! What's so special
about your friends?
286
00:16:01,127 --> 00:16:03,728
How can a group of ponies
that are so different
287
00:16:03,730 --> 00:16:06,264
be so important?
288
00:16:06,266 --> 00:16:08,099
The differences between
me and my friends
289
00:16:08,101 --> 00:16:11,102
are the very things that
make our friendship strong.
290
00:16:11,104 --> 00:16:13,438
I thought Sunburst
and I were the same,
291
00:16:13,440 --> 00:16:15,106
but we turned out different
292
00:16:15,108 --> 00:16:17,608
and it tore our
friendship apart.
293
00:16:17,610 --> 00:16:20,445
So try again. Make new friends.
294
00:16:20,447 --> 00:16:22,380
And if something that
you can't control happens
295
00:16:22,382 --> 00:16:25,149
that changes things, work
through it together.
296
00:16:25,151 --> 00:16:27,452
That's what friendship is.
297
00:16:27,454 --> 00:16:29,654
And it's not just my
friendships that are important
298
00:16:29,656 --> 00:16:32,323
to Equestria. Everyponies' are.
299
00:16:32,325 --> 00:16:34,559
When yours ended,
it led us here,
300
00:16:34,561 --> 00:16:36,728
but just imagine all the
others that are out there
301
00:16:36,730 --> 00:16:39,330
waiting for you if you
just give them a chance.
302
00:16:39,332 --> 00:16:42,233
How do I know they won't
all end the same way?
303
00:16:42,235 --> 00:16:44,669
I guess it's up to you
to make sure they don't.
304
00:16:45,671 --> 00:16:47,105
[whoosh]
305
00:16:47,107 --> 00:16:54,145
♪
306
00:16:56,081 --> 00:16:57,482
[whoosh]
307
00:16:57,484 --> 00:17:04,355
♪
308
00:17:07,526 --> 00:17:14,032
♪
309
00:17:15,667 --> 00:17:19,037
[whoosh]
310
00:17:19,039 --> 00:17:20,805
♪
311
00:17:20,807 --> 00:17:24,742
One Castle of
Friendship. Check.
312
00:17:24,744 --> 00:17:27,779
What in Equestria was that?
313
00:17:27,781 --> 00:17:29,781
Is everypony OK?
314
00:17:29,783 --> 00:17:31,315
Can you do it again?
315
00:17:31,317 --> 00:17:34,419
One group of amazing
friends. Check.
316
00:17:34,421 --> 00:17:37,588
Yep, Spike. It looks
like we're home.
317
00:17:37,590 --> 00:17:41,626
Uh, what's she doing here?
318
00:17:41,628 --> 00:17:44,629
Actually, it's kind
of a long story.
319
00:17:50,836 --> 00:17:52,703
I mean, I knew my
Rainboom was awesome,
320
00:17:52,705 --> 00:17:55,640
but I never thought all of
Equestria depended on it.
321
00:17:55,642 --> 00:17:57,341
Or on us!
322
00:17:57,343 --> 00:17:58,676
I think it's more than that.
323
00:17:58,678 --> 00:18:00,778
Friendship connects
all of Equestria
324
00:18:00,780 --> 00:18:02,613
and undoing one group
of friends
325
00:18:02,615 --> 00:18:04,582
made its magic
less powerful.
326
00:18:04,584 --> 00:18:06,417
I can't believe y'all
were able to travel
327
00:18:06,419 --> 00:18:08,286
through time like that.
328
00:18:08,288 --> 00:18:11,656
That Starlight must
be pretty magical!
329
00:18:11,658 --> 00:18:13,691
She obviously has
more talent for magic
330
00:18:13,693 --> 00:18:16,094
than almost any pony I've seen.
331
00:18:16,096 --> 00:18:17,695
My magic couldn't stop her.
332
00:18:17,697 --> 00:18:20,164
I had to convince her
to stop on her own.
333
00:18:20,166 --> 00:18:23,534
Once I realized that,
everything fell into place.
334
00:18:23,536 --> 00:18:26,671
But if she's as
powerful as all that,
335
00:18:26,673 --> 00:18:29,807
we can't just send her
on her way, can we?
336
00:18:29,809 --> 00:18:33,411
Actually, I kind of have
something else in mind.
337
00:18:37,349 --> 00:18:38,783
[gulp and sigh]
338
00:18:41,520 --> 00:18:43,855
I know there's no
excuse for what I did,
339
00:18:43,857 --> 00:18:46,257
but I want you all to
know that I'm ready
340
00:18:46,259 --> 00:18:48,459
for whatever punishment
you think is fair.
341
00:18:48,461 --> 00:18:50,895
I've been thinking a lot about
how badly Equestria fared
342
00:18:50,897 --> 00:18:53,164
without just one
group of friends.
343
00:18:53,166 --> 00:18:55,133
Because even when
one friendship dies,
344
00:18:55,135 --> 00:18:57,301
the results can
be disastrous.
345
00:18:57,303 --> 00:19:00,738
I know, firsthoof,
how true that can be.
346
00:19:00,740 --> 00:19:02,740
And that's why I've
asked you here.
347
00:19:02,742 --> 00:19:04,342
If you're willing
to learn,
348
00:19:04,344 --> 00:19:06,511
I'm willing to teach
you what I know.
349
00:19:06,513 --> 00:19:08,346
You'll have the power
to make Equestria
350
00:19:08,348 --> 00:19:09,680
an even better place.
351
00:19:11,717 --> 00:19:13,384
How do I start?
352
00:19:13,386 --> 00:19:16,754
Starting is easy. All you
have to do is make a friend.
353
00:19:16,756 --> 00:19:19,724
And you've got seven
of them right here.
354
00:19:19,726 --> 00:19:26,330
♪ [upbeat]
355
00:19:26,332 --> 00:19:32,303
♪ I never thought that Iwould find a place, ♪
356
00:19:32,305 --> 00:19:37,942
♪ to step right inand start again ♪
357
00:19:37,944 --> 00:19:43,214
♪ I never thought thatI could just begin, ♪
358
00:19:43,216 --> 00:19:47,585
♪ Right where I leftoff and make a friend. ♪
359
00:19:47,587 --> 00:19:49,820
♪
360
00:19:49,822 --> 00:19:55,526
♪ Don't ever think thatit might be too late. ♪
361
00:19:55,528 --> 00:20:01,399
♪ there's no mistakes withthe friends you make. ♪
362
00:20:01,401 --> 00:20:06,270
♪ A friendship's onlymade of what you bring, ♪
363
00:20:06,272 --> 00:20:11,676
♪ and if you do it right,you can do anything. ♪
364
00:20:11,678 --> 00:20:17,481
♪ Just use... your eyes...this time... no lies ♪
365
00:20:17,483 --> 00:20:24,222
♪ Just don't... disguise...who you are inside. ♪
366
00:20:24,656 --> 00:20:29,760
♪ Because your friends arealways there for you. ♪
367
00:20:29,762 --> 00:20:32,530
♪ You don't have tobe the same ♪
368
00:20:32,532 --> 00:20:36,300
♪ For friendship to be true.
369
00:20:36,302 --> 00:20:41,339
♪ Because your friends arealways there for you. ♪
370
00:20:41,341 --> 00:20:44,275
♪ Around the worldit's still the same, ♪
371
00:20:44,277 --> 00:20:47,011
♪ together you havemore to gain. ♪
372
00:20:47,013 --> 00:20:50,848
♪ There's nothing thata friend won't do ♪
373
00:20:50,850 --> 00:20:56,420
♪ Everywhere you go,friendship there will grow ♪
374
00:20:56,422 --> 00:20:59,323
♪ When you find it,it's the key! ♪
375
00:20:59,325 --> 00:21:01,993
♪ Friends can changethe world, you see ♪
376
00:21:01,995 --> 00:21:07,965
♪ Everywhere you go,friendship there will grow. ♪
377
00:21:07,967 --> 00:21:10,568
♪ When you find it,it's the key. ♪
378
00:21:10,570 --> 00:21:13,337
♪ Friends can changethe world! ♪
379
00:21:13,339 --> 00:21:16,607
♪ Friends can changethe world! ♪
380
00:21:16,609 --> 00:21:22,813
♪ Friends can changethe world, you see! ♪
29020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.