All language subtitles for My Little Pony Friendship Is Magic S01 E21 ترجمة قوقل

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,393 --> 00:00:05,016 (train roars past) 2 00:00:05,016 --> 00:00:09,938 (engine "chugga-chugga," steam whistle blows) 3 00:00:09,938 --> 00:00:12,446 (cars rumbling on tracks) 4 00:00:12,446 --> 00:00:15,999 Applejack: (reading in a motherly voice) "And that's when the yellow birdie thought to himself, 5 00:00:15,999 --> 00:00:20,643 'Hm, my favorite little tree isn't such a little tree anymore.' 6 00:00:20,643 --> 00:00:23,568 So she sang her song, big an' strong, 7 00:00:23,568 --> 00:00:27,934 and they all lived in that great big tree happily ever after. 8 00:00:27,934 --> 00:00:29,931 The...end." 9 00:00:29,931 --> 00:00:32,438 Rarity: (appalled) Applejack! 10 00:00:32,438 --> 00:00:36,664 Were you reading a bedtime story to...an APPLE TREE?! 11 00:00:36,664 --> 00:00:38,754 (Applejack chuckles weakly) 12 00:00:38,754 --> 00:00:44,652 Applejack: Uh, well, ya know, bein' replanted in a whole new place is very upsettin' for a tree. 13 00:00:44,652 --> 00:00:46,835 And Bloomberg here is one o'my favorites. 14 00:00:46,835 --> 00:00:49,760 Rarity: (pouting) No fair, Applejack! 15 00:00:49,076 --> 00:00:53,081 You've got a luxurious private sleeper car for a TREE, 16 00:00:53,081 --> 00:00:56,796 while I am crowded and cramped in the same car with all the other ponies! 17 00:00:56,796 --> 00:00:59,257 (whining) How am I supposed to get my beauty sleep?! 18 00:00:59,257 --> 00:01:02,183 Applejack: (defensively) But Bloomberg's the whole reason we're makin' this trip. 19 00:01:02,183 --> 00:01:06,316 He needs his rest so we can give him as a gift to my relatives in Appleloosa. 20 00:01:06,316 --> 00:01:09,939 Rarity: (scoffs) You talk about it as if it's your baby or something. 21 00:01:09,939 --> 00:01:12,539 Applejack: Who you callin' a baby?! Bloomberg's no baby! 22 00:01:12,539 --> 00:01:16,161 (baby talk) Don't wet widdle Wawity make you all saddy-waddy. 23 00:01:16,161 --> 00:01:18,669 Bloomberg's a big and strong apple tree. 24 00:01:18,669 --> 00:01:21,781 Yes, he is. A-coochie-coochie-coo-coo-coo! 25 00:01:21,781 --> 00:01:24,939 Rarity: (mockingly) It's "widdle Wawity" who's all "saddy-waddy!" 26 00:01:24,939 --> 00:01:25,960 (Rarity grunts in frustration) 27 00:01:28,979 --> 00:01:35,062 (theme song begins) My Little Pony, My Little Pony, ah, ah, ah, ah, 28 00:01:35,062 --> 00:01:39,405 (My Little Pony) Twilight: I used to wonder what friendship could be 29 00:01:39,405 --> 00:01:43,049 (My Little Pony) Until you all shared its magic with me 30 00:01:43,491 --> 00:01:45,072 Rainbow Dash: Big adventure Pinkie Pie: Tons of fun 31 00:01:45,072 --> 00:01:47,081 Rarity: A beautiful heart Applejack: Faithful and strong 32 00:01:47,081 --> 00:01:49,090 Fluttershy: Sharing kindness Twilight: It's an easy feat 33 00:01:49,009 --> 00:01:52,022 All: And magic makes it all complete, yeah 34 00:01:52,222 --> 00:02:01,000 (My Little Pony) Do you know, you're all my very best friends 35 00:02:08,029 --> 00:02:10,094 (train whistle blows) 36 00:02:15,349 --> 00:02:19,074 Rainbow Dash: Oh my gosh, we're going so fast! (indistinct conversations) 37 00:02:19,738 --> 00:02:21,097 Rarity: (irked) Oh, for crying out loud in the morning...! 38 00:02:21,967 --> 00:02:30,009 Spike: (groans) Do you guys mind? I was up early fire-roasting those snacks you're all eating, and I'm pooped! 39 00:02:30,094 --> 00:02:33,053 Rainbow Dash: Uh, speaking of, some of these popcorn kernels didn't get popped. 40 00:02:33,053 --> 00:02:35,048 Spike: Okay, fine. 41 00:02:35,481 --> 00:02:37,066 (Spike breathes fire loudly) 44 00:02:42,168 --> 00:02:45,088 Twilight: Uh...maybe it's time we all got a little shut-eye. 45 00:02:45,883 --> 00:02:48,011 We've got a big day ahead of us tomorrow. 46 00:02:48,112 --> 00:02:55,043 Rainbow Dash, Fluttershy, and Pinkie Pie: Awww! (Spike snoring loudly) 47 00:02:55,427 --> 00:02:58,012 Rainbow Dash: (whispering) Psst! Pinkie Pie! You asleep yet? 48 00:02:58,012 --> 00:03:00,021 Pinkie Pie: (whispering) No. Are you asleep yet? 49 00:03:00,021 --> 00:03:04,030 Rainbow Dash: (whispering) If I was sleeping, how could I have asked you if you were asleep? 50 00:03:04,297 --> 00:03:05,083 Pinkie Pie: (whispering) Oh yeah! (giggles) 51 00:03:05,829 --> 00:03:11,012 Rainbow Dash: (whispering) When we get to Appleloosa, you think we'll have to carry that heavy tree all the way from the train to the orchard? 52 00:03:11,123 --> 00:03:12,094 Pinkie Pie: (whispering) What tree? You mean Bloomberg? 53 00:03:12,935 --> 00:03:14,098 Rainbow Dash: (whispering sarcastically) ...No. Fluttershy. 54 00:03:14,978 --> 00:03:16,084 Pinkie Pie: (whispering) Fluttershy's not a tree, silly! 55 00:03:16,836 --> 00:03:18,037 Twilight: What's going on? 56 00:03:18,368 --> 00:03:20,078 Pinkie Pie: Rainbow Dash thinks Fluttershy's a tree! 57 00:03:20,783 --> 00:03:24,017 Rainbow Dash: (whispering) I do NOT think she's a tree! I was just- Twilight: (probing) Did you SAY she was a tree? 58 00:03:24,173 --> 00:03:28,049 Rainbow Dash: (whispering indignantly) No! Well...yes, but not exactly- Twilight: (dryly) You know she's not a tree, right? 59 00:03:28,492 --> 00:03:30,058 Pinkie Pie: She's not a tree, Dashie! 60 00:03:30,582 --> 00:03:33,055 Fluttershy: I'd LIKE to be a tree! Spike: (groans) For Pete's sake! 61 00:03:37,014 --> 00:03:38,096 (door opens, train sounds bleed through doorway, door shuts) 62 00:03:38,964 --> 00:03:40,068 Twilight: Well, that was kinda huffy. 63 00:03:40,682 --> 00:03:42,086 Fluttershy: Huffy the Magic Dragon! [Puff the Magic Dragon] 64 00:03:42,865 --> 00:03:46,049 (all giggle) 65 00:03:46,487 --> 00:03:49,032 Rarity: Would you all be quiet...NOOOOW! 66 00:03:49,032 --> 00:03:51,041 (all except Rarity scream, Twilight blows out candle) 67 00:03:52,078 --> 00:03:56,050 Spike: (whispering) Bloomberg...? Bloomberg! 68 00:03:58,864 --> 00:04:03,018 Sorry, but I tend to snore a bit. Good night. (sighs sleepily) 69 00:04:07,571 --> 00:04:12,012 (train rumbles past) 70 00:04:12,122 --> 00:04:14,035 (loud rumbling) 71 00:04:14,351 --> 00:04:16,056 (ponies voicing indistinct surprise) 72 00:04:16,557 --> 00:04:18,093 (ponies gasp) 73 00:04:18,926 --> 00:04:24,022 Twilight: A buffalo stampede! (ponies talking over each other indistinctly) 74 00:04:24,022 --> 00:04:26,040 Rarity: Oh, I just LOVE their accessories. 75 00:04:26,403 --> 00:04:29,042 Twilight: (anxiously) They're getting awfully close to the train... 76 00:04:35,458 --> 00:04:41,066 (buffalo slamming car, ponies screaming) 77 00:04:41,658 --> 00:04:49,004 (Spike snoring, bed scraping floor) 78 00:04:56,089 --> 00:04:59,026 Pinkie Pie: Ooh, lookie! Now they're doing tricks! 79 00:05:06,225 --> 00:05:08,082 Ooh! Ooh! Now do a backflip! 80 00:05:08,825 --> 00:05:12,096 (thud on ceiling of car) Pinkie Pie: Or...just jump. 81 00:05:12,959 --> 00:05:15,061 (metallic thuds) 82 00:05:15,606 --> 00:05:18,011 Rainbow Dash: Something tells me this isn't a circus act. 83 00:05:19,646 --> 00:05:22,029 Rainbow Dash: (brashly) Hey, there. Where you headed in such a hurry? (Little Strongheart gasps) 84 00:05:23,593 --> 00:05:25,026 (Rainbow Dash grunts) 85 00:05:27,262 --> 00:05:32,018 Wow, you're pretty quick for someone so...bulky. No offense. 86 00:05:32,185 --> 00:05:34,000 (Little Strongheart gasps quizzically) 87 00:05:35,621 --> 00:05:36,099 Rainbow Dash: I just wanna know- 88 00:05:38,106 --> 00:05:38,085 HEY! 89 00:05:40,521 --> 00:05:41,075 I'm talkin' to you-! 90 00:05:44,259 --> 00:05:45,093 Whoa. 91 00:05:47,022 --> 00:05:49,039 (Rainbow Dash straining) 92 00:05:49,391 --> 00:05:52,013 Rainbow Dash: I've got you now, you- (crash) 93 00:05:55,001 --> 00:05:57,005 (Rainbow Dash groans weakly) 94 00:06:02,696 --> 00:06:04,004 (Little Strongheart whistles) 95 00:06:10,683 --> 00:06:13,075 Applejack: (gasps) They've got Bloomberg! 96 00:06:15,375 --> 00:06:17,046 Spike: HEEEELP! 97 00:06:17,464 --> 00:06:18,067 Twilight: (anxiously) And Spike! 98 00:06:18,671 --> 00:06:21,092 (Rainbow Dash groans) 99 00:06:21,922 --> 00:06:23,096 Spike: (distant scream) HEEEELP! 100 00:06:23,965 --> 00:06:27,073 Rainbow Dash: (muttering to self) Dragon-napping Spike! I'll show her-ow! 101 00:06:28,888 --> 00:06:32,093 (train rumbles past, steam whistle blows, brakes hiss) 102 00:06:35,923 --> 00:06:37,069 (ponies panting, all gasp) 103 00:06:37,688 --> 00:06:41,040 Braeburn: (cheery Western accent) Hey there! Welcome to A-A-Appleloosa! 104 00:06:41,403 --> 00:06:42,059 Applejack: Braeburn, listen- 105 00:06:42,588 --> 00:06:47,005 Braeburn: Cousin Applejack, mind yer manners! You have yet t'introduce me t'your compadres! 106 00:06:47,046 --> 00:06:48,039 Shame on you! 107 00:06:48,393 --> 00:06:50,051 Applejack: Braeburn, listen. Somethin' terrible has happened- 108 00:06:50,506 --> 00:06:51,071 Braeburn: "Terrible" is right! 109 00:06:51,713 --> 00:06:53,076 Yer train's a full seven minutes late! 110 00:06:53,756 --> 00:06:59,010 That's seven minutes less for you to delight in the pleasures and wonders of A-A-Appleloosa! 111 00:07:00,769 --> 00:07:01,084 (Applejack grunts, ponies yelp) 112 00:07:01,837 --> 00:07:05,088 Braeburn: Boggles the mind we settler ponies built all this in just the past year, don't it? 113 00:07:05,877 --> 00:07:10,052 And as you can see, we have all of the finest comforts, like horse-drawn carriages! 114 00:07:10,521 --> 00:07:13,077 Puller: Okay, you pull now. Rider: Aww, we just switched. 115 00:07:13,772 --> 00:07:16,060 Braeburn: And those there are horse-drawn horse-drawn carriages. 116 00:07:20,366 --> 00:07:22,046 Applejack: Listen, Braeburn, I- (grunts bodily) 117 00:07:22,456 --> 00:07:27,029 (ragtime piano playing) Braeburn: And here's our local watering hole, the Salt Block. Barkeep: That's enough salt for you! 118 00:07:27,286 --> 00:07:31,047 Male pony: (slurred speech) Can't I at leasht...get a glash of water? 119 00:07:34,647 --> 00:07:37,034 Braeburn: Over there's the office of Sheriff Silverstar! 120 00:07:37,034 --> 00:07:40,087 And here's where we have our Wild West dances! 121 00:07:40,087 --> 00:07:43,038 And here's where we have our MILD West dances! 122 00:07:43,377 --> 00:07:45,019 Applejack: But Braeburn, we- (grunts) 123 00:07:45,189 --> 00:07:50,034 Braeburn: And here's the most wonderful sight in all of A-A-Appleloosa! 124 00:07:50,343 --> 00:07:52,066 Our apple orchard. 125 00:07:52,665 --> 00:07:55,068 Applejack: Braeburn! Braeburn: First harvest should be any day now. 126 00:07:55,684 --> 00:07:56,087 Applejack: Braebu- Braeburn: Good thing, too. 127 00:07:56,868 --> 00:07:58,054 Applejack: Brae- Braeburn: 'Cuz we need that grub t'live on. 128 00:07:58,054 --> 00:08:01,028 Applejack: BRAEBURN! Braeburn: Uh, yes, 'Cuz? 129 00:08:01,028 --> 00:08:06,057 Applejack: You have a very nice town and all, but we have a HU-U-UGE problem. 130 00:08:06,574 --> 00:08:08,020 Some of our friends are missing! 131 00:08:08,002 --> 00:08:10,085 Fluttershy: A stampede of buffalo. Rarity: They took Spike! 132 00:08:10,847 --> 00:08:13,082 Twilight: Rainbow Dash went after them! Fluttershy: And we can't find Pinkie Pie! 133 00:08:13,819 --> 00:08:17,049 Applejack: And we had an apple tree with us for your orchard, but they took THAT too! 134 00:08:17,488 --> 00:08:19,072 Braeburn: Did you say..."buffalo?" 135 00:08:19,717 --> 00:08:21,095 (Braeburn sighs somberly) 136 00:08:21,946 --> 00:08:28,003 (solemnly) Them buffalo, they want us settler ponies to take every single tree you see here off this land. 137 00:08:28,029 --> 00:08:30,030 They sure as hay don't want any new ones added in. 138 00:08:30,305 --> 00:08:31,060 Fluttershy: But why? 139 00:08:31,605 --> 00:08:34,067 Braeburn: Beats me. We put a lot of hard work into this land, 140 00:08:34,067 --> 00:08:37,060 so we can feed our town, our families, our foals! 141 00:08:37,596 --> 00:08:41,012 And now they're sayin' all these trees have to go? T'ain't fair. 142 00:08:53,002 --> 00:08:56,013 Rainbow Dash: Ooh, I can't WAIT to get my hooves on that little buffalo... 143 00:08:56,126 --> 00:08:57,089 (grunts) OW! 144 00:08:57,089 --> 00:09:00,021 Nobody tricks Rainbow Dash and gets away with it! 145 00:09:00,212 --> 00:09:02,077 Pinkie Pie: Boo! (Rainbow Dash screams loudly, crashes) 146 00:09:02,766 --> 00:09:03,093 Rainbow Dash: (hushed) Pinkie Pie! 147 00:09:03,927 --> 00:09:08,039 Pinkie Pie: Ah, ya caught me. Looks like I tricked you and didn't get away with it, either. You're good! 148 00:09:08,386 --> 00:09:11,064 Rainbow Dash: (hushed) What do you think you're doing?! You gotta get out of here! 149 00:09:11,636 --> 00:09:12,089 Pinkie Pie: I do? 150 00:09:12,089 --> 00:09:14,052 Rainbow Dash: (hushed) You're gonna blow my cover! 151 00:09:14,516 --> 00:09:15,068 Pinkie Pie: I am? 152 00:09:15,677 --> 00:09:19,011 Rainbow Dash: (hushed) I'm trying to save Spike! Pinkie Pie: OH MY GOSH! So am I! 153 00:09:19,113 --> 00:09:23,099 Rainbow Dash: And the more of us there are out here, the more chances of us getting- (ground rumbles) 154 00:09:23,989 --> 00:09:25,034 ...caught. (buffalo snorts) 155 00:09:25,336 --> 00:09:29,014 Rainbow Dash: Run, Pinkie. I'll hold 'em off. Save yourself! 156 00:09:29,144 --> 00:09:31,042 (buffalo snort and charge) Spike: STOP! 157 00:09:33,037 --> 00:09:36,020 (nonplussed) Dash, Pinkie! 'Sup? 158 00:09:36,203 --> 00:09:39,022 Hey, no worries, I know these guys. They're cool. 159 00:09:39,222 --> 00:09:41,087 Buffalo: (surfer accent) If you say so, Spike. Catch ya later, bro. 160 00:09:50,274 --> 00:09:52,088 Spike: Seems they took me by mistake. 161 00:09:52,875 --> 00:09:55,015 They feel awful about it, too, poor guys. 162 00:09:55,151 --> 00:09:59,075 Fortunately, they totally respect dragons, so they treat me like an honored guest. 163 00:09:59,748 --> 00:10:03,037 (Rainbow Dash sniffs food and gags) Still don't like ponies much, though. But you're with me, so it's cool. 164 00:10:03,371 --> 00:10:05,060 Rainbow Dash: (scoffs) Well, I still don't trust 'em. 165 00:10:05,006 --> 00:10:09,020 I say we turn tail and bail while we still- (Pinkie Pie munching noisily) 166 00:10:09,199 --> 00:10:12,073 Pinkie Pie: Before we finish eating?! Are you loco in the coco?! 167 00:10:15,561 --> 00:10:18,026 Can I please have more of that mushy stuff, whatever it was? 168 00:10:18,255 --> 00:10:21,092 Little Strongheart: Certainly. And Mr. Spike, you like gemstones, yes? 169 00:10:21,923 --> 00:10:24,080 Spike: Turquoise, mmm! (munches noisily, laughs contentedly) 170 00:10:24,803 --> 00:10:28,089 This here's Little Strongheart, and these are my friends Pinkie Pie and Rainbow Dash. 171 00:10:30,468 --> 00:10:32,051 Rainbow Dash: (hostile) You! Little Strongheart: (shocked) You?! 172 00:10:32,512 --> 00:10:35,039 Rainbow Dash: That's it! We are outta here! 173 00:10:35,391 --> 00:10:37,002 (Pinkie Pie yelps) 174 00:10:37,016 --> 00:10:41,043 Little Strongheart: Wait! Please, accept my apologies for what happened on the train. 175 00:10:41,428 --> 00:10:43,066 We didn't mean for anyone to be hurt. 176 00:10:43,657 --> 00:10:44,082 Rainbow Dash: (sarcastically) Yeah, right. 177 00:10:44,818 --> 00:10:51,092 Little Strongheart: We only wanted the tree! The settler ponies have overtaken the land and have planted an orchard all over it! 178 00:10:51,923 --> 00:10:57,026 Because of their thoughtlessness, we can no longer run over our traditional stampeding grounds. 179 00:10:57,264 --> 00:10:58,042 Rainbow Dash and Pinkie Pie: Huh? 180 00:10:58,425 --> 00:11:01,003 Spike: I think it's time they met Chief Thunderhooves. 181 00:11:03,092 --> 00:11:10,031 Thunderhooves: Hmm. We have a long and winding stampeding trail that we have run upon for many generations. 182 00:11:10,314 --> 00:11:14,077 My father stampeded upon these grounds, 183 00:11:14,772 --> 00:11:17,000 and his father before him, 184 00:11:17,000 --> 00:11:23,013 (buffalo shakes self awake) and his father before him, and his father before him, 186 00:11:27,032 --> 00:11:29,045 Little Strongheart: I think they get the idea, Chief. 187 00:11:29,447 --> 00:11:34,070 Thunderhooves: Hmph. It is a sacred tradition to run the path every year. 188 00:11:34,695 --> 00:11:45,021 But this year, these...settler ponies, these... (snorts) APPLELOOSIANS! (snorts twice, grunts, snorts again) 189 00:11:45,213 --> 00:11:49,062 Little Strongheart: They planted apple trees all over it without asking our permission. 190 00:11:49,625 --> 00:11:52,033 Pinkie Pie: Well, that's not very nice. Right, Rainbow Dash? 191 00:11:52,329 --> 00:11:59,014 (Rainbow Dash scoffs) Little Strongheart: The ponies refused to move their trees, so we are stuck here, and it is not fair! 192 00:11:59,145 --> 00:12:03,005 Spike: See, Rainbow Dash? They had a good reason to- 193 00:12:03,046 --> 00:12:05,074 (Rainbow Dash grunts fiercely, buffalo gasp) 194 00:12:05,074 --> 00:12:09,069 Rainbow Dash: I'll say they had a good reason! Come on! 195 00:12:09,687 --> 00:12:12,066 We have some apple-pickin' Appleloosians to talk to! 196 00:12:15,864 --> 00:12:19,081 (Rarity grunts and groans) 197 00:12:19,811 --> 00:12:21,025 Rarity: Gently, please! 198 00:12:21,251 --> 00:12:27,022 Applejack: Sorry, Rarity, but our friends are out there, and we have to be ready for a long hike into buffalo territory if we're gonna save 'em! 199 00:12:27,218 --> 00:12:28,080 LET'S GO! 200 00:12:30,631 --> 00:12:32,030 (ponies gasp) 201 00:12:32,303 --> 00:12:34,011 Pinkie Pie: Hi, guys! 202 00:12:34,114 --> 00:12:35,032 Fluttershy: Pinkie! (Pinkie Pie and Fluttershy crash to ground) 203 00:12:35,322 --> 00:12:37,078 We're so glad you're safe. 204 00:12:37,783 --> 00:12:42,029 (ponies voicing agreement and relief) Twilight: How did you escape from the buffalo?! 205 00:12:42,288 --> 00:12:43,050 Pinkie Pie: We didn't! 206 00:12:43,495 --> 00:12:44,098 (ponies gasp) 207 00:12:44,981 --> 00:12:47,058 Rainbow Dash: We promised the buffalo a chance to talk. 208 00:12:47,582 --> 00:12:50,004 Applejack: Oh, yeah? 'Bout what? 209 00:12:50,043 --> 00:12:56,027 Rainbow Dash: We brought our new pal, Little Strongheart, here to explain to the Appleloosians why they should move the apple trees off buffalo land. 210 00:12:56,266 --> 00:13:03,060 Braeburn: (cooperatively) That information would be quite help- Applejack: That's weird, 'cuz my cousin, Braeburn, here wants to explain to the buffalo why they should let the apple trees stay. 211 00:13:03,604 --> 00:13:06,039 Little Strongheart: (genially) That would be a useful thing to- Rainbow Dash: The land is theirs! 212 00:13:06,039 --> 00:13:08,053 You planted the trees not knowing that. 213 00:13:08,526 --> 00:13:11,078 Honest mistake. Now, you just gotta move 'em, that's all. 214 00:13:11,777 --> 00:13:13,024 Braeburn: (hesitantly) Well... (chuckles nervously) 215 00:13:13,024 --> 00:13:14,096 Applejack: They busted their rumps here! 216 00:13:14,958 --> 00:13:19,051 And now they're supposed t'bust their rumps again, just 'cuz some buffalo won't stampede someplace else? 217 00:13:19,509 --> 00:13:21,041 Rainbow Dash: Plant the trees somewhere else! 218 00:13:21,414 --> 00:13:24,062 Applejack: WHERE?! It's the only flatland around these parts! 219 00:13:24,618 --> 00:13:26,062 Rainbow Dash: The buffalo had it first! 220 00:13:26,615 --> 00:13:29,049 Applejack: The settler ponies NEED it to LIVE! 221 00:13:29,494 --> 00:13:32,010 (Rainbow Dash and Applejack talking over each other) Rainbow Dash: Come on, Applejack! I put my hoof down! Applejack: Yer bein' unreasonable! 222 00:13:32,095 --> 00:13:36,074 Twilight: Look! Both the settlers and the buffalo have good reasons to use this land! 223 00:13:36,739 --> 00:13:39,011 There must be something we can do. 224 00:13:39,107 --> 00:13:40,087 Pinkie Pie: HEY! I've got an idea! (crashes into ground) 225 00:13:42,962 --> 00:13:45,091 (ponies chattering) 226 00:13:45,911 --> 00:13:56,087 (Spike playing piano intro) 227 00:13:56,087 --> 00:13:58,036 (clam creaks open) 228 00:13:58,356 --> 00:14:03,072 (Spike plays low-tempo ragtime piano melody) Pinkie Pie: (singing) We may be divided But of you all I beg 229 00:14:03,072 --> 00:14:09,080 To remember we're all hoofed At the end of each leeeeg 230 00:14:11,029 --> 00:14:15,042 (tempo becomes rapid) No matter what the issue Come from wherever you please 231 00:14:15,423 --> 00:14:19,009 All this fighting gets you nothing But hoof-in-mouth disease 232 00:14:19,092 --> 00:14:22,034 Arguing's not the way Hey, come out and play! 233 00:14:22,343 --> 00:14:25,064 It's a shiny new day So, what do ya say? 234 00:14:25,064 --> 00:14:29,036 You gotta shaaaare You gotta caaaaare 235 00:14:29,355 --> 00:14:31,012 It's the right thing to do 236 00:14:31,012 --> 00:14:34,051 You gotta shaaaare You gotta caaaaare 237 00:14:34,051 --> 00:14:37,081 And there'll always be a way throoooough 238 00:14:37,807 --> 00:14:41,043 Both our diets, I should mention Are completely vegetarian 239 00:14:41,429 --> 00:14:44,087 We all eat hay and oats Why we at each others' throats? 240 00:14:44,866 --> 00:14:48,035 You gotta shaaaaare You gotta caaaaaare 241 00:14:48,349 --> 00:14:56,076 It's the right thing to do And there'll always be a way through! (holds last note, song ends) 242 00:14:58,009 --> 00:15:05,025 Spike: (claps) All right, Pinkie Pie! That was FANTASTIC! What a great song! Yo, right on! 243 00:15:08,922 --> 00:15:13,075 Thunderhooves: It appears that Sheriff Silverstar and I have come to...an agreement. 244 00:15:13,752 --> 00:15:15,001 Silverstar: We have. 245 00:15:17,838 --> 00:15:19,098 Thunderhooves: (flatly) That was the worst performance we've ever seen. 246 00:15:19,975 --> 00:15:21,074 Silverstar: (grunts in agreement) Absotively. 247 00:15:21,739 --> 00:15:24,099 Thunderhooves: (grimly) The time for action is upon us! 248 00:15:24,099 --> 00:15:28,066 Our stampede will start at high noon tomorrow. 249 00:15:28,659 --> 00:15:36,032 And if the orchard is still there, we'll flatten it and the whole town! 250 00:15:36,321 --> 00:15:38,036 (ponies gasp) Little Strongheart: (protesting) But, Chief! 251 00:15:38,365 --> 00:15:44,036 Silverstar: And we Appleloosians say you'd better bring yer best, 'cuz we'll be ready and waitin'! 252 00:15:44,356 --> 00:15:49,009 Braeburn: But, Sheriff! (ponies and buffalo in uproar as they leave) 253 00:15:50,718 --> 00:15:53,078 Pinkie Pie: Oh...that wasn't the message of my song at all. 254 00:15:55,594 --> 00:15:58,070 (ponies clamoring, window slams shut, hammer pounds on nail) 255 00:15:58,705 --> 00:16:00,042 (barrel knocks over) 256 00:16:00,424 --> 00:16:03,002 Applejack: I want my kin t'have what they need t'live... 257 00:16:03,024 --> 00:16:05,007 but a storm's a-brewin' here. 258 00:16:05,068 --> 00:16:06,097 And I don't like the look of it. 259 00:16:06,972 --> 00:16:10,027 Twilight: We've just gotta talk some sense into them before somepony gets hurt. 260 00:16:10,269 --> 00:16:14,017 Listen, maybe if you would just reconsider, we- 261 00:16:14,017 --> 00:16:16,035 (windows slam shut) 262 00:16:16,353 --> 00:16:19,046 Rarity: About the trees. Now if you could just- (door slams shut) 263 00:16:22,111 --> 00:16:26,029 (ponies kicking tree) 264 00:16:30,285 --> 00:16:33,063 (ponies kicking tree) 265 00:16:35,021 --> 00:16:38,009 Twilight: If we could just sit down and talk, we could- 266 00:16:38,087 --> 00:16:39,039 (pony growls) 267 00:16:39,387 --> 00:16:41,001 (Twilight gasps) 268 00:16:42,057 --> 00:16:45,005 Why won't anybody be rational and reasonable?! 269 00:16:46,283 --> 00:16:48,003 (hammer pounds nail, saw grinds against lumber) 270 00:16:54,224 --> 00:16:55,008 (nails drive through wood) 271 00:16:55,085 --> 00:16:58,004 Applejack: Sheriff, if we could only- 272 00:16:58,045 --> 00:17:01,001 (carts wheel past) 273 00:17:13,892 --> 00:17:16,006 (ponies cheer) 274 00:17:16,585 --> 00:17:18,003 (buffalo stomps ground) 275 00:17:18,257 --> 00:17:20,003 (buffalo snort and headbutt) 276 00:17:20,951 --> 00:17:21,009 (headbutt) 277 00:17:25,966 --> 00:17:28,008 (headbutt) 278 00:17:28,776 --> 00:17:30,004 Spike: Isn't there some way to stop this? 279 00:17:30,355 --> 00:17:34,006 Little Strongheart: (sullenly) Unless those settlers remove those trees, I do not think so. 280 00:17:34,581 --> 00:17:37,001 (Spike sighs wearily) 281 00:17:37,135 --> 00:17:42,006 Rainbow Dash: I know you don't want to do this. Thunderhooves: But they have taken our land. 282 00:17:42,615 --> 00:17:46,004 (humbly) What would you have me do, Rainbow Dash? 283 00:17:46,423 --> 00:17:50,000 Rainbow Dash: I don't know, but it's never too late to think of something! 284 00:17:49,999 --> 00:17:53,003 Thunderhooves: At noon, it WILL be too late. 285 00:18:05,603 --> 00:18:10,003 (clock ticks, cart wheels past) 286 00:18:10,339 --> 00:18:15,000 Rainbow Dash: Come on, think! Think think think think think think think! 287 00:18:14,096 --> 00:18:38,009 (clock tower bell tolls twelve times) 288 00:18:38,877 --> 00:18:41,008 (Thunderhooves sighs heavily) 289 00:18:41,849 --> 00:18:45,001 Rainbow Dash: (gasps) He's not gonna do it! 290 00:18:45,001 --> 00:18:49,006 (ponies sigh with relief) Pinkie Pie: (singing) You gotta shaaaaaare You gotta caaaaare 291 00:18:49,558 --> 00:18:52,005 (Thunderhooves snarls in rage) It's the right thing to do You gotta shaaaaare 292 00:18:52,053 --> 00:18:55,000 Thunderhooves: CHAAAAAARGE! 293 00:18:54,991 --> 00:18:56,008 (buffalo yelling) 294 00:18:58,196 --> 00:19:02,003 (Pinkie Pie yelps repeatedly) 295 00:19:02,329 --> 00:19:04,001 (ponies panicking, buffalo shatter barricade) 296 00:19:04,094 --> 00:19:07,007 (ponies panicking) Silverstar: Ready? 297 00:19:07,669 --> 00:19:09,001 Aim! 298 00:19:09,063 --> 00:19:11,008 Fire! 299 00:19:11,756 --> 00:19:16,002 (pies impact, buffalo grunt) 300 00:19:19,465 --> 00:19:24,000 (buffalo brays like a bronco) 301 00:19:23,097 --> 00:19:26,006 (buffalo grunt) 302 00:19:26,571 --> 00:19:27,009 (pony gasps) 303 00:19:28,846 --> 00:19:30,004 (metallic clang) 304 00:19:32,422 --> 00:19:33,007 (pie whizzing through air, splats) 305 00:19:33,676 --> 00:19:35,003 (buffalo crashes into building) 306 00:19:36,088 --> 00:19:39,009 (clock tower dislodges, ponies gasp, clock tower crashes to ground) 307 00:19:39,852 --> 00:19:41,002 (clock spring wobbling) 308 00:19:41,246 --> 00:19:43,007 (Thunderhooves snorts menacingly) 309 00:19:43,066 --> 00:19:45,001 (Silverstar grunts) 310 00:19:48,955 --> 00:19:51,000 (Silverstar gasps in panic) 311 00:19:52,716 --> 00:19:53,005 (Silverstar yelps) 312 00:19:53,506 --> 00:19:57,008 (engine revving noises) 313 00:19:57,778 --> 00:20:00,003 (engine roaring past) 314 00:20:00,286 --> 00:20:04,006 Thunderhooves: (slowed down, distored) Noooooo! 315 00:20:06,021 --> 00:20:07,004 (heavy thud) 316 00:20:11,315 --> 00:20:16,001 (buffalo sobbing) 317 00:20:16,145 --> 00:20:19,002 (Spike sobbing) 318 00:20:21,579 --> 00:20:26,003 (pie juices oozing) 319 00:20:28,312 --> 00:20:31,004 (Thunderhooves licks face loudly) 320 00:20:31,377 --> 00:20:36,000 Thunderhooves: YUM! Hey, I've got a much BETTER idea! 321 00:20:36,021 --> 00:20:38,005 (axes impact trees, trees fall to ground) 322 00:20:38,529 --> 00:20:41,003 (ponies chopping down trees) 323 00:20:41,316 --> 00:20:43,002 (Applejack whistles) 324 00:20:45,518 --> 00:20:53,001 Thunderhooves: (voice-over) We will allow the apple orchard to stay in exchange for a share of its fruit, heh. 325 00:20:53,088 --> 00:20:56,009 Those...DELICIOUS apple pies! 326 00:21:01,122 --> 00:21:04,001 Spike: I'd rather eat turquoise any day of the week. 327 00:21:04,141 --> 00:21:05,008 (Spike chomps turquoise noisily) 328 00:21:05,836 --> 00:21:09,009 Applejack: Bloomberg, this is yer special day. Mama's so proud o'you! 329 00:21:14,474 --> 00:21:19,001 Twilight: (voice-over) "Dear Princess Celestia, 330 00:21:19,071 --> 00:21:21,009 Friendship is a wondrous and powerful thing. 331 00:21:21,858 --> 00:21:24,006 Even the worst of enemies can become friends. 332 00:21:24,551 --> 00:21:27,002 You need understanding and compromise. 333 00:21:27,245 --> 00:21:30,001 You've got to share. You've got to care." 334 00:21:30,124 --> 00:21:32,004 Pinkie Pie: (indignantly) HEY! That's what I said! 335 00:21:34,629 --> 00:21:36,008 (ending theme begins) My Little Pony 336 00:21:38,901 --> 00:21:40,008 My Little Pony 337 00:21:43,081 --> 00:21:51,009 (instrumental) 338 00:21:51,858 --> 00:21:58,002 My Little Pony, friends 30294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.