All language subtitles for My Little Pony Friendship Is Magic S01 E19 ترجمة قوقل

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,075 --> 00:00:11,333 Rarity: Perfect! 2 00:00:11,917 --> 00:00:12,875 (door opens, bell rings) 3 00:00:12,875 --> 00:00:14,458 Rarity: (singsong) Coming! 4 00:00:14,458 --> 00:00:19,308 Welcome to Carousel Boutique, where every garment is chic, unique, and magnifique! 5 00:00:19,308 --> 00:00:20,558 (shocked gasp) 6 00:00:20,558 --> 00:00:24,474 (gushing, shrieking) Sapphire Shores! The Pony of Pop! 7 00:00:24,474 --> 00:00:27,558 Sapphire Shores: (theatrical tone) Good afternoon, Miss Ra-ri-tee! 8 00:00:27,558 --> 00:00:30,891 Rarity: (stammering) You, yuh...y-y-you know my name?! 9 00:00:30,891 --> 00:00:32,531 Sapphire Shores: Well, of course I do, darling. 10 00:00:32,531 --> 00:00:39,156 I make it a point to know all of the up-and-coming designers, and Clothes Horse Magazine simply RAVED about you! 11 00:00:39,156 --> 00:00:43,406 Rarity: Oh my stars...If I'm dreaming, do NOT wake me up! 12 00:00:43,406 --> 00:00:45,948 How may I help you, Miss (voice breaking) Shores? 13 00:00:45,948 --> 00:00:48,630 Sapphire Shores: Oh please, call me Sapphire. 14 00:00:48,063 --> 00:00:52,214 Rarity: (giggles) How may I help you, SAPPHIRE? 15 00:00:52,214 --> 00:00:56,714 Sapphire Shores: Well, as I'm sure you know, I'll be touring all of Equestria with my latest concert, 16 00:00:56,714 --> 00:01:05,271 "Sapphire Shores' Zigfilly Follies," so I need to look (hamming) SEEENSAATIONAL! OW! 17 00:01:05,271 --> 00:01:07,146 Rarity: I have just what you need! 18 00:01:07,146 --> 00:01:12,230 Sapphire Shores, prepare yourself for the piece de résistance de la haute couture! 19 00:01:12,023 --> 00:01:14,355 (harp flourish) 20 00:01:14,355 --> 00:01:18,286 I used every last diamond I found on this one garment! 21 00:01:18,286 --> 00:01:23,120 Sapphire Shores: (gasps) And it is SPECTACULAR! I'll take it. 22 00:01:23,012 --> 00:01:24,286 Rarity: Really? 23 00:01:24,286 --> 00:01:28,036 Sapphire Shores: Oh, yes, and five more, each done up in a different jewel. 24 00:01:28,036 --> 00:01:29,870 Rarity: (dumbstruck) Beg pardon? 25 00:01:29,087 --> 00:01:31,087 Sapphire Shores: Costume changes. 26 00:01:34,177 --> 00:01:35,636 (Rarity faints theatrically) 27 00:01:35,636 --> 00:01:38,052 (chuckles, smugly) Yes, I do have that effect on ponies. 28 00:01:40,403 --> 00:01:46,086 (theme song begins) My Little Pony, My Little Pony, ah, ah, ah, ah, 29 00:01:46,858 --> 00:01:51,008 (My Little Pony) Twilight: I used to wonder what friendship could be 30 00:01:51,084 --> 00:01:55,031 (My Little Pony) Until you all shared its magic with me 31 00:01:55,031 --> 00:01:57,026 Rainbow Dash: Big adventure Pinkie Pie: Tons of fun 32 00:01:57,261 --> 00:01:59,063 Rarity: A beautiful heart Applejack: Faithful and strong 33 00:01:59,629 --> 00:02:01,051 Fluttershy: Sharing kindness Twilight: It's an easy feat 34 00:02:01,051 --> 00:02:03,088 All: And magic makes it all complete, yeah 35 00:02:03,878 --> 00:02:12,033 (My Little Pony) Do you know, you're all my very best friends 36 00:02:17,114 --> 00:02:20,069 Spike: (gushing) Oh my gosh, Sapphire Shores! The Pony of Pop! 37 00:02:20,069 --> 00:02:24,003 She is AWESOME! I mean, she's gorgeous, and talented, and, heh... 38 00:02:24,033 --> 00:02:27,056 (sheepishly) ...and not even half the pony you are. 39 00:02:27,563 --> 00:02:31,005 (sucking up) I mean, you're ten times more gorgeous, and talented, and... 40 00:02:31,046 --> 00:02:33,074 Rarity: (strained) Spike, a lady is NEVER jealous. 41 00:02:33,739 --> 00:02:37,008 Spike: Er, uh, of course not. But were you TOTALLY flipping out or what?! 44 00:02:42,609 --> 00:02:48,000 I need to find more jewels than ever before to decorate her costume. 45 00:02:49,204 --> 00:02:51,043 Ooh, ooh...AHA! 46 00:02:51,433 --> 00:02:52,022 Spike: Did you find some? 47 00:02:52,222 --> 00:02:53,071 Rarity: Yes, Spike! Right there! 48 00:02:55,055 --> 00:02:58,031 (Spike digging) 49 00:03:00,021 --> 00:03:02,076 Spike: Oooooh! (licks lips noisily) 50 00:03:02,764 --> 00:03:08,015 (entranced) You look so...delicious! (drools) 51 00:03:09,008 --> 00:03:10,043 Rarity: (admonishing) Spike! 52 00:03:10,427 --> 00:03:13,044 I promised I'd give you gems to snack on, 53 00:03:13,445 --> 00:03:17,058 but we need to collect more first or I'll never be able to make these outfits for Sapphire. 54 00:03:17,579 --> 00:03:19,044 (Spike sighs heavily) 55 00:03:19,436 --> 00:03:22,002 Spike: I will miss you, my sweets. 56 00:03:22,021 --> 00:03:25,047 Rarity: Come along, Spike. We have many jewels to find. 57 00:03:25,473 --> 00:03:27,010 Spike: At your service, milady. 58 00:03:39,073 --> 00:03:42,042 Rarity: Spike! 59 00:03:52,896 --> 00:03:58,005 (jackhammer pounding dirt) 60 00:03:58,051 --> 00:04:00,042 (Spike shudders happily) 61 00:04:00,419 --> 00:04:03,086 (Spike slurping and drooling noisily) 62 00:04:03,856 --> 00:04:08,041 Rarity: You've been very patient today, Spike. And for that, you get the finest reward. 63 00:04:08,407 --> 00:04:11,015 This is from me to you. 64 00:04:13,933 --> 00:04:15,037 Is something wrong, Spike? 65 00:04:17,138 --> 00:04:20,090 Spike: No. It's perfect. 66 00:04:20,899 --> 00:04:26,033 Rarity: Ooh! Bring the cart, Spike! There are more over here! 67 00:04:26,333 --> 00:04:30,095 Spike: For me...from Rarity. (Spike's heart beats loudly, pigeon cooing) 68 00:04:31,975 --> 00:04:38,027 Diamond dog leader: (lisping a la LotR's Gollum) Yesss, gemsss. Gemsss! Our preciousss gemsss! 69 00:04:38,266 --> 00:04:44,079 He is the gem hunter. With him, we can have all those gems, and more! 70 00:04:44,793 --> 00:04:48,055 Let's get the dragon. 71 00:04:48,554 --> 00:04:51,067 Rarity: (singsong) Spike? Where are you? Leader: What?! Who is that? 72 00:04:51,666 --> 00:04:55,001 Rarity: You know, it's terrible to keep a lady waiting. 73 00:04:55,001 --> 00:04:57,084 Spike: Coming! 74 00:04:57,842 --> 00:05:04,011 Rarity: I think we're REALLY going to strike gold this time...so to speak. (giggles) 75 00:05:04,112 --> 00:05:05,092 Spike: JACKPOT! 76 00:05:05,923 --> 00:05:10,089 Leader: Oh, it's not the DRAGON we want. It's the PONY! 77 00:05:10,892 --> 00:05:13,063 Diamond dogs: The pony... 78 00:05:13,632 --> 00:05:15,095 Rarity: Well, Spike, I think that's all we can do for today. 79 00:05:15,954 --> 00:05:18,088 And these will get me well on my way with Sapphire's outfits. 80 00:05:18,088 --> 00:05:22,083 Why don't we start headi-oh! What's this? Another jewel! 81 00:05:22,827 --> 00:05:25,085 Oh, strange. It's in the trees. 82 00:05:25,846 --> 00:05:28,072 (entranced) Ohhh... (startled) EWW! 83 00:05:28,725 --> 00:05:32,067 (stumbling over words) Er, uh...good day, gentle, uh, fellow. 84 00:05:32,672 --> 00:05:35,064 I am Rarity, and this is my friend Spike. 85 00:05:35,644 --> 00:05:36,057 (Spike chuckles nervously) 86 00:05:36,573 --> 00:05:38,052 Rarity: And you are...? 87 00:05:38,524 --> 00:05:40,043 Leader: A diamond dog. 88 00:05:40,428 --> 00:05:44,019 Rarity: (stalling) Oh, really? Oh, well, that explains your fine taste in jewelry. 89 00:05:44,189 --> 00:05:50,069 (trembling) I mean, I-I know diamonds are a girl's best friend, and now I know they're a dog's best friend, too. (giggles nervously) 90 00:05:50,691 --> 00:05:53,029 So, um. (clears throat nervously) You out hunting for gems as well? 91 00:05:53,292 --> 00:05:55,075 Leader: Yes, we hunt. 92 00:05:55,753 --> 00:05:56,091 Rarity: Er, "we?" 93 00:05:56,914 --> 00:06:01,014 Leader: We hunt for gems, but YOU are a better hunter. 94 00:06:01,014 --> 00:06:04,016 (dirt shifting) So now we hunt...FOR YOU. 95 00:06:04,159 --> 00:06:05,088 (dogs burst out of ground) 96 00:06:05,877 --> 00:06:07,013 (Rarity shrieks, paw swipes air) 97 00:06:07,131 --> 00:06:10,071 (jackhammer pounding, diamond dog yelps) 98 00:06:10,707 --> 00:06:13,072 Spike: Run, Rarity! Run! 99 00:06:13,725 --> 00:06:14,070 (Spike yelps) 100 00:06:18,183 --> 00:06:21,054 (diamond dogs yell, crash into ground in turn) 101 00:06:21,542 --> 00:06:24,021 Rarity: Spike! Come on! Hurry! 102 00:06:24,208 --> 00:06:26,067 Leader: Gotcha! Rarity: (shrill scream) SPIKE! 103 00:06:26,667 --> 00:06:27,067 Spike: (straining) I got 'im, Rarity! I got 'im! 104 00:06:28,667 --> 00:06:31,060 Big dog: (derisive laugh) Nope! 105 00:06:31,599 --> 00:06:34,052 Small dog: Sorry, scaly one! 106 00:06:34,516 --> 00:06:36,047 Spike: Wait! Rarity...? 107 00:06:36,474 --> 00:06:38,031 Rarity: Unhand me this instant, you ruffians! 108 00:06:38,308 --> 00:06:41,039 Stop! Put me down, you scum! You rough- (trails off) 109 00:06:41,391 --> 00:06:42,097 Spike: (gasps) Rarity! 110 00:06:42,974 --> 00:06:47,057 Rarity: Spike! (repulsed scream) Dirt! (screams) SPIKE! 111 00:06:47,574 --> 00:06:48,082 Spike: Which, what, where?! 112 00:06:48,824 --> 00:06:51,012 Rarity: (echoing) SAVE MEEEE! 113 00:06:51,115 --> 00:06:55,045 Spike: NOOOOOOOOO! 114 00:06:58,574 --> 00:07:01,012 (Spike hyperventilating into paper bag) Twilight: Spike! Can you breathe now? 115 00:07:01,115 --> 00:07:04,076 Spike: (hyperventilates) ...Yes, (inhales sharply) I think so. 116 00:07:04,755 --> 00:07:06,067 Twilight: Good. Now, tell us what you know. 117 00:07:06,672 --> 00:07:08,084 Rainbow Dash: Yeah, 'cuz all you said earlier was: 118 00:07:08,839 --> 00:07:13,021 Spike: (in flashback, rapid, panicky speech) AAAAH! Rarity, woods, jewels, dogs, hole, taken, SAVE HER! 119 00:07:14,589 --> 00:07:16,076 Applejack: Not a whole lot t'go on there, Sport. 120 00:07:16,755 --> 00:07:20,094 Spike: Sorry. Rarity and I were in the woods looking for jewels when these creepy guys showed up. 121 00:07:20,938 --> 00:07:21,098 Twilight: "Creepy guys?" 122 00:07:21,098 --> 00:07:23,094 Spike: They called themselves, the "diamond dogs." 123 00:07:23,938 --> 00:07:26,056 They grabbed Rarity and disappeared down a hole in the ground! 124 00:07:26,563 --> 00:07:28,060 Applejack: Well, that sounds mighty easy. 125 00:07:28,605 --> 00:07:30,094 Just take us to that there hole and we'll save Rarity! 126 00:07:30,938 --> 00:07:34,050 (ponies gasp in turn) 127 00:07:34,496 --> 00:07:37,050 Pinkie Pie: Holy moly, that's a lotta holeys. 128 00:07:37,496 --> 00:07:39,083 Twilight: Come on, girls! Let's get started. 129 00:07:42,496 --> 00:07:44,070 (echoing) Hello...? 130 00:07:46,704 --> 00:07:49,084 (low growl) 131 00:07:49,844 --> 00:07:52,001 (Twilight gasps, gags, spits) 132 00:07:52,011 --> 00:07:54,018 (Rainbow Dash grunts) 133 00:07:54,177 --> 00:07:57,034 (Pinkie Pie, Fluttershy, and Spike gasp in turn) 134 00:07:57,344 --> 00:07:59,097 (holes filling with dirt) 135 00:07:59,969 --> 00:08:03,034 Twilight: Quick! We gotta get down one before they're all filled up! 136 00:08:03,344 --> 00:08:07,057 Fluttershy: (as holes fill up) Oh! Oh my. Oh! Oh! 137 00:08:09,402 --> 00:08:13,015 (Pinkie Pie grunts) 138 00:08:15,235 --> 00:08:18,053 (Applejack strains, yelps) 139 00:08:18,527 --> 00:08:20,011 Applejack: We can't muscle through 'em! 140 00:08:20,111 --> 00:08:22,002 Rainbow Dash: We'll see about that. 141 00:08:28,424 --> 00:08:29,031 (Rainbow Dash gasps) 142 00:08:29,306 --> 00:08:31,049 Applejack: Whew...Heavens to Betsy. 143 00:08:31,489 --> 00:08:33,097 Now, I'm used t'pickin' myself up and dustin' myself off, 144 00:08:33,974 --> 00:08:36,053 but Rarity won't even TOUCH mud 'less it's imported. 145 00:08:36,528 --> 00:08:38,029 Twilight: (anxious) Oh, Rarity... 146 00:08:38,966 --> 00:08:40,073 (harp flourish, wipe to imagination) 147 00:08:42,017 --> 00:08:46,026 Rarity: Oh, woe is me! What EVER shall I do? 148 00:08:47,929 --> 00:08:51,097 (screams) Dirt, dirt! Get away, dirt! 149 00:08:51,969 --> 00:08:54,085 Make it stop, make it stop! (screams) 150 00:08:54,848 --> 00:08:58,033 Filthy, disgusting dirt. It stings. It BURNS! 151 00:08:58,331 --> 00:09:02,065 Help! Oh, somepony save me, SAVE ME... (trails off) 152 00:09:02,065 --> 00:09:05,034 Applejack: We gotta save 'er. 153 00:09:05,344 --> 00:09:07,007 Fluttershy: But they blocked up all the holes. 154 00:09:07,074 --> 00:09:10,068 Applejack: Don't mean we can't dig 'em out. Come on! 155 00:09:15,979 --> 00:09:17,000 Pinkie Pie: OW! 156 00:09:17,000 --> 00:09:18,007 (crash) 157 00:09:19,833 --> 00:09:21,041 (Fluttershy grunts) 158 00:09:22,782 --> 00:09:25,001 (Spike panting, yelps, crashes and grunts) 159 00:09:27,565 --> 00:09:28,049 Rainbow Dash: GET 'EM! 160 00:09:28,494 --> 00:09:30,049 (Rainbow Dash grunts) 161 00:09:35,925 --> 00:09:40,048 (Applejack grunts repeatedly) 162 00:09:40,476 --> 00:09:41,082 (Applejack gasps) 163 00:09:43,587 --> 00:09:45,012 Pinkie Pie: Whoooa! 164 00:09:45,375 --> 00:09:49,067 (ponies grunt and crash into ground) 165 00:09:49,671 --> 00:09:50,051 Rainbow Dash: Go get 'em! 166 00:09:50,507 --> 00:09:52,097 (Twilight yelps, crashes) 167 00:09:52,968 --> 00:09:57,084 (all panting in exhaustion) 168 00:09:57,844 --> 00:10:00,044 Fluttershy: All these scary monsters popping up everywhere... 169 00:10:00,445 --> 00:10:03,074 Fluttershy: Oh, poor Rarity must be terrified! Twilight: Oh... 170 00:10:03,742 --> 00:10:05,041 (imagination wipe) 171 00:10:06,157 --> 00:10:07,060 Small dog: Get me the baubles! (Rarity yelps) 172 00:10:07,597 --> 00:10:09,022 Big dog: Get me the beads! (Rarity yelps) 173 00:10:09,222 --> 00:10:10,087 Leader: Get me the trinkets! (Rarity shrieks) 174 00:10:10,871 --> 00:10:13,042 Dogs: WHERE IS THE TREASURE?! (Rarity swoons) 175 00:10:14,028 --> 00:10:16,095 Twilight: Poor Rarity. What are we gonna do? 176 00:10:19,044 --> 00:10:21,097 Spike: I've GOT IT! (bravado) I'll save you, my sweet! 177 00:10:23,502 --> 00:10:24,066 Ponies: Huh? 178 00:10:28,611 --> 00:10:32,000 Twilight: Spike, it is very noble of you- (Spike shushes Twilight) 179 00:10:32,000 --> 00:10:34,074 (hushed) to sacrifice the gem Rarity gave you. 180 00:10:34,741 --> 00:10:38,042 Spike: O Lady Rarity, my damsel in distress... 181 00:10:38,418 --> 00:10:40,041 (in Spike's imagination) Adult Spike: (same voice) I shall save you! 182 00:10:40,406 --> 00:10:43,068 Show yourselves, you dogs! You curs! 183 00:10:43,068 --> 00:10:47,091 (guttural growls) Ah, there you are, you mangy mutts. 184 00:10:47,906 --> 00:10:51,090 Leader: Who are you calling mutts?! UNLEASH THE HOUNDS! 185 00:10:51,009 --> 00:10:53,094 (blows dog whistle inaudibly) 186 00:10:53,944 --> 00:10:55,024 (dogs bark) 187 00:10:55,244 --> 00:11:05,014 (frenzied barking) 188 00:11:07,597 --> 00:11:11,022 (dogs whine) 189 00:11:11,219 --> 00:11:15,038 (barking) 190 00:11:15,381 --> 00:11:17,009 (dogs whine) 191 00:11:17,094 --> 00:11:19,093 (barking) 192 00:11:19,927 --> 00:11:22,078 (Spike breathes fire, dogs yelp) 193 00:11:24,064 --> 00:11:28,003 (Spike breathes fire) 194 00:11:28,003 --> 00:11:31,000 Spike: (heroically) Now, where is Lady Rarity? 195 00:11:34,973 --> 00:11:35,076 (door shatters) 196 00:11:37,017 --> 00:11:40,078 Rarity: Ah, Spike! I KNEW you would save me! 197 00:11:40,778 --> 00:11:43,075 Spike: (modestly) Nothing could stop me, milady. 198 00:11:43,075 --> 00:11:47,074 Rarity: (trembling coquettishly) O-o-o-oh Spike, you are my...hero. 199 00:11:47,744 --> 00:11:50,011 (Rarity smacks lips noisily) 200 00:11:50,113 --> 00:11:51,083 Spike: Mmmm... 201 00:11:54,896 --> 00:11:56,071 Applejack: (chuckling) Whoa-ho there, Lover Boy. 202 00:11:56,707 --> 00:12:01,068 Spike: Huh?! Whoa! Whoa whoa whoawhoawhoa! I've got a bite! 203 00:12:01,676 --> 00:12:02,065 I got a bite! 204 00:12:02,651 --> 00:12:04,032 Applejack: (grunts, mouth full) Hold on there, little fella! 205 00:12:04,323 --> 00:12:06,088 Twilight: Applejack! 206 00:12:06,877 --> 00:12:08,022 Rainbow Dash: Twilight! 207 00:12:09,617 --> 00:12:11,015 Fluttershy: Oh my goodness, oh my goodness! 208 00:12:11,015 --> 00:12:14,012 Pinkie Pie: (unfazed) Wait for me! WHEEE! 209 00:12:15,004 --> 00:12:22,062 (all screaming) 210 00:12:22,621 --> 00:12:23,083 (Pinkie Pie laughs) 211 00:12:27,218 --> 00:12:30,042 (all grunt in turn as they crash into ground) 212 00:12:31,816 --> 00:12:35,016 Spike: (voice echoing) Ha HA, it worked! We're in! Now we can finally save Rarity! 213 00:12:35,159 --> 00:12:38,032 Twilight: Um...which way do we go? 214 00:12:39,757 --> 00:12:45,024 Spike: (echoing) NOOOOOOOOOOOOOOO! 215 00:12:46,398 --> 00:12:50,016 Twilight: All these tunnels...how are we ever gonna find Rarity? 216 00:12:50,159 --> 00:12:52,099 Applejack: Guess we're just gonna have t'start goin' down 'em one by one. 217 00:12:52,992 --> 00:12:56,050 Rainbow Dash: That could take forever! There's gotta be a way to narrow it down. 218 00:12:56,499 --> 00:12:59,098 Spike: I know! I bet they've taken Rarity down the tunnel with the most gems! 219 00:12:59,981 --> 00:13:03,093 Twilight: But Spike, Rarity's the only one who knows how to find gems. 220 00:13:03,929 --> 00:13:08,039 Spike: No, Twilight, you can! You can copy Rarity's gem-finding spell! 221 00:13:08,387 --> 00:13:12,057 Twilight: Oh my gosh. You're right! Rarity showed me how she did it a while back. 222 00:13:12,567 --> 00:13:14,068 If I can just remember... 223 00:13:14,068 --> 00:13:17,065 (Twilight strains, horn poofs) 224 00:13:20,369 --> 00:13:24,032 Spike: That's it! You did it, Twilight! Come on! 225 00:13:24,316 --> 00:13:28,017 We're comin', Rarity! We'll save you! Just hold on! 226 00:13:28,171 --> 00:13:32,016 Rarity: Oh please, diamond dogs. Please let me go. 227 00:13:32,164 --> 00:13:35,009 Small dog: NO! Big dog: You're our precious little pony. 228 00:13:35,009 --> 00:13:38,002 Leader: FOREVER! (maniacal cackle) 229 00:13:38,016 --> 00:13:40,006 Rarity: But whatever do you want from me? 230 00:13:40,059 --> 00:13:44,047 Leader: (lisping) Gemsss! Small dog: Yes, the gems, the jewels! 231 00:13:44,471 --> 00:13:46,061 Big dog: Find them. Find them all! 232 00:13:46,607 --> 00:13:48,019 Rarity: (confidently) Oh. Is that all? 233 00:13:53,712 --> 00:13:58,064 There, a lovely pocket of jewels is right there. Now if you'd be so kind as to show me the exit... 234 00:13:59,889 --> 00:14:04,035 Leader: (amused cackle) Good! Now, dig them up, pony. 235 00:14:04,347 --> 00:14:08,030 Rarity: What? But you said you wanted me to FIND the gems. 236 00:14:08,295 --> 00:14:11,022 Small dog: Yes! Find, and then dig. 237 00:14:11,022 --> 00:14:14,001 Rarity: (dryly) Dig? Big Dog: (exasperated grunt) Yes, dig. 238 00:14:17,954 --> 00:14:19,067 (aggrieved sigh) 239 00:14:19,672 --> 00:14:28,050 (Rarity paws at ground and whimpers lightly) 240 00:14:28,496 --> 00:14:31,070 Big dog: What are you doing?! We said DIG! 241 00:14:31,007 --> 00:14:35,056 Rarity: (indignantly) Forgive me, but prior to you so rudely dragging me into your dirt pit, 242 00:14:35,555 --> 00:14:40,029 I had a pony pedi, and I am not about to chip a hoof because you dislike my style of digging. 243 00:14:40,292 --> 00:14:46,042 (Rarity paws at ground and whimpers) Leader: Oh, for goodness... (groans) 244 00:14:46,422 --> 00:14:48,098 Fine, just stop. Stop! 245 00:14:48,976 --> 00:14:52,009 Dig, dogs! Dig! And fast. 246 00:14:52,087 --> 00:14:55,006 (frenzied barking) 247 00:14:55,059 --> 00:14:58,029 Big dog: (grunts) She won't dig, she pulls. 248 00:14:58,287 --> 00:15:02,000 Rarity: I beg pardon, but what, pray tell, are you doing?! 249 00:15:02,002 --> 00:15:05,062 Big dog: Others will dig. You will haul the wagon. 250 00:15:05,625 --> 00:15:08,083 Small dog: (sardonically) Precious pony pedi will be preserved. 251 00:15:08,829 --> 00:15:11,085 Rarity: Well, SOMEBODY certainly needs proper nail care. 252 00:15:11,848 --> 00:15:14,012 When was the last time YOU two had a manicure?! 253 00:15:14,123 --> 00:15:16,000 You're scratching up my coat with those jagged things! 254 00:15:16,004 --> 00:15:18,033 Leader: (pleading) PLEASE BE QUIET! 255 00:15:18,326 --> 00:15:21,053 Rarity: (repulsed) Good HEAVENS, what IS that smell?! 256 00:15:21,053 --> 00:15:24,078 Leader: Smell? 257 00:15:24,781 --> 00:15:26,096 Rarity: (dryly) Ah, mystery solved. It's your breath. 258 00:15:27,939 --> 00:15:29,056 (leader breathes on hand and sniffs) 259 00:15:31,701 --> 00:15:34,095 Leader: (frustrated) ENOUGH! SEARCH, PONY! 260 00:15:34,951 --> 00:15:37,078 (cart drags along ground) Rarity: Well, since you insist. 261 00:15:37,784 --> 00:15:40,090 But I must say, the working conditions in here are simply dreadful. 262 00:15:40,896 --> 00:15:44,061 (dogs digging) Musty and damp. It's going to wreak havoc on my mane. 263 00:15:44,611 --> 00:15:46,093 And this air... (scoffs) ...suffocating. 264 00:15:46,933 --> 00:15:50,060 And when I try to take a deep breath, the scent of all you dogs makes me nauseated. 265 00:15:50,602 --> 00:15:52,023 (rock shatters, crashes into ground, dogs whimper) 266 00:15:52,227 --> 00:15:55,029 You look and smell like you haven't bathed in WEEKS. 267 00:15:55,292 --> 00:15:56,092 Have you never heard of soap? 268 00:15:56,918 --> 00:15:59,063 (dogs sniffing each other) You could all do with a good round of soap and water. 269 00:15:59,634 --> 00:16:03,016 Water, water...I'm terribly thirsty. Could I please have some water? 270 00:16:03,164 --> 00:16:08,023 Small dog: (frazzled) Good gracious, I can't take this anymore! BE QUIET, PONY! 271 00:16:08,226 --> 00:16:12,045 Rarity: (haughtily) And that's another thing. I would appreciate it if you would stop calling me "pony." 272 00:16:12,452 --> 00:16:15,066 I am a lady, and I wish to be addressed as such. 273 00:16:15,656 --> 00:16:19,032 So you can call me "Miss," or "Rarity," or "Miss Rarity." 274 00:16:19,325 --> 00:16:23,060 Leader: ENOUGH! Your whining, it-it-it HURTS! 275 00:16:23,597 --> 00:16:26,090 Rarity: "Whining?" I am NOT whining. I am COMPLAINING. 276 00:16:26,895 --> 00:16:28,057 (ominously) Do you want to HEAR whining? 277 00:16:28,566 --> 00:16:30,054 (shrill, exaggerated whining) Thiiis is whining! 278 00:16:30,054 --> 00:16:33,014 Oh, this harness is too TIIIGHT! 279 00:16:33,141 --> 00:16:34,040 It's going to chafe. 280 00:16:34,395 --> 00:16:35,060 Can't you loosen it? 281 00:16:35,602 --> 00:16:38,062 Oooh, it hurts, and it's (piercing) sooo rusty! 282 00:16:38,621 --> 00:16:41,000 Why didn't you clean it first?! 283 00:16:41,035 --> 00:16:42,007 It's gonna leave a staaain! 284 00:16:42,707 --> 00:16:46,004 And the wagon's getting heavy, why do I have to pull it?! 285 00:16:46,376 --> 00:16:47,008 Small dog: Aaah! Make it stop! 286 00:16:47,751 --> 00:16:49,003 Leader: Stop whining! 287 00:16:49,302 --> 00:16:53,003 Rarity: (indignant whining) But I thought you waaanted whiniiing! 288 00:16:53,342 --> 00:16:56,001 Leader: We'll do ANYTHING, pony! 289 00:16:57,568 --> 00:17:02,009 (nervously) Oh, uh, we'll do anything, "Miss Rarity." (sheepish chuckle) 290 00:17:02,909 --> 00:17:04,004 Rarity: "Anything?" 291 00:17:10,803 --> 00:17:16,000 This water is hardly sparkling, but I suppose it'll have to do. 292 00:17:15,958 --> 00:17:24,002 (dogs groaning and straining) Leader: ...Wait! Why are WE doing this?! 293 00:17:24,178 --> 00:17:31,005 Small dog: To stop the awful noises from the pony's mouth, remember? (imitates Rarity whining) 294 00:17:31,516 --> 00:17:34,003 Leader: Yes, yes, I know! This is ridiculous! 295 00:17:34,256 --> 00:17:36,006 Letting a pony order us around?! 296 00:17:36,578 --> 00:17:38,007 What are we?! Mice or dogs? 297 00:17:38,667 --> 00:17:40,008 Big and small dogs: (hesitantly) Mi-er, dogs? 298 00:17:42,243 --> 00:17:44,008 Leader: Dogs do not pull. Ponies pull. 299 00:17:44,797 --> 00:17:47,000 Let her make the awful noises. 300 00:17:46,098 --> 00:17:51,003 Rarity: Huh? What are you doing?! Hey! You spilled my drink! 301 00:17:51,299 --> 00:17:55,007 Oh! (shrill, exaggerated whining) Not so tiiiiiiiiight! 302 00:17:55,664 --> 00:17:59,004 Leader: Ha! Make the noises all you want! But MOVE while you make them! 303 00:17:59,038 --> 00:18:00,007 Hyah, mule! (slaps Rarity) 304 00:18:01,794 --> 00:18:05,008 Rarity: (tearing up) Did you just call me a..."mule?" 305 00:18:07,321 --> 00:18:08,006 Leader: Eh...? 306 00:18:08,621 --> 00:18:13,002 (sniffling, voice breaking) Mules are ugly. Are you saying that I, too, am ugly? 307 00:18:13,219 --> 00:18:18,008 (Rarity sobs theatrically) Small dog: What are THESE noises?! 308 00:18:18,838 --> 00:18:24,008 Rarity: (whiny sobs) HE CALLED ME UGLY! Leader: (defensively) No! Mule! I said "mule!" 309 00:18:24,782 --> 00:18:28,005 Rarity: An old ugly mule! And it's true! 310 00:18:28,544 --> 00:18:29,008 Just look at me. 311 00:18:29,762 --> 00:18:34,006 I used to be beautiful, but, but, no-o-o-o-ow...! 312 00:18:34,558 --> 00:18:38,002 Large dog: (henpecked) No, no! You're still beautiful, po-uh, Miss Rarity! 313 00:18:38,018 --> 00:18:41,002 Rarity: You're just saying that! 314 00:18:41,199 --> 00:18:43,007 Small dog: (tripping over words) No, you're still pretty, and...and... 315 00:18:43,706 --> 00:18:45,005 Leader: Oh, uh, uh, nice! Yeah. 316 00:18:45,471 --> 00:18:50,006 Rarity: I don't believe you! You never liked me! 317 00:18:50,058 --> 00:18:56,008 (Rarity sobs loudly) Leader: (groans) I've had just about enough of this. 318 00:19:00,843 --> 00:19:04,002 Twilight: We're getting close. I can feel it. 319 00:19:04,233 --> 00:19:09,005 (Rarity's sobs echo through tunnels) Spike: It's coming from down here! Come on! 320 00:19:09,481 --> 00:19:15,001 (Rarity sobbing) Rainbow Dash: She must be in there! Let's go- 321 00:19:15,001 --> 00:19:16,001 (all yelp) 322 00:19:16,075 --> 00:19:17,008 Dog: More workhorses! 323 00:19:17,824 --> 00:19:19,005 (Applejack grunts) 324 00:19:19,465 --> 00:19:24,009 Applejack: Ho, doggies. If you can take this bull by the horns, you better be ready fer a ride. 325 00:19:24,945 --> 00:19:27,006 Come on, ponies! Kick 'em up, kick 'em out! 326 00:19:27,592 --> 00:19:30,000 Buck 'em up, buck 'em down! 327 00:19:29,961 --> 00:19:36,009 (dogs yelping frantically as they are tossed about) 328 00:19:36,903 --> 00:19:40,009 Applejack: YEE-HAW! Git along, little doggies! 329 00:19:40,944 --> 00:19:45,005 (cacophony issues forth from tunnel) 330 00:19:47,236 --> 00:19:49,008 Spike: (bravado) I'm comin' for you, milady! 331 00:19:49,079 --> 00:19:52,005 Hi-ho Twilight, AWAY! 332 00:19:52,484 --> 00:19:55,003 Twilight: And just what do you think you're doing? 333 00:19:55,317 --> 00:19:57,007 Spike: Please, Twilight. Just give me this. 334 00:19:57,732 --> 00:20:00,009 Twilight: (sighs) Fine. (neighs) 335 00:20:00,936 --> 00:20:03,005 (door shatters) 336 00:20:03,537 --> 00:20:07,000 Spike: Lady Rarity, I'm here to save you! 337 00:20:07,002 --> 00:20:10,008 (dogs pleading with ponies to make Rarity stop) 338 00:20:10,828 --> 00:20:11,004 Twilight: Excuse me...? 339 00:20:11,431 --> 00:20:13,009 Small dog: So picky. Big dog: And critical. 340 00:20:13,893 --> 00:20:16,000 Small dog: She won't stop talking. Big dog: And crying. 341 00:20:16,029 --> 00:20:18,004 Leader: We, uh, give her back. Yes. 342 00:20:18,371 --> 00:20:21,000 Spike: Rarity! You're safe! 343 00:20:20,998 --> 00:20:23,005 Rarity: (calmly) Why, yes. Hello, girls. 344 00:20:23,459 --> 00:20:25,008 You arrived just in time to assist me. 345 00:20:25,781 --> 00:20:27,005 Applejack: Assist you with what? 346 00:20:27,546 --> 00:20:28,009 Rarity: With THOSE. 347 00:20:32,608 --> 00:20:36,006 Spike: You're letting us leave? With all these...jewels? 348 00:20:36,555 --> 00:20:40,005 Leader: (pleading) Yes, take them! And HER with them! 349 00:20:40,456 --> 00:20:42,000 Small dog: PLEASE! 350 00:20:44,079 --> 00:20:46,006 (dogs sigh) 351 00:20:46,633 --> 00:20:49,006 Pinkie Pie: I can't believe you got all these gems! 352 00:20:49,559 --> 00:20:52,007 Rainbow Dash: I can't believe you tricked all those dogs. 353 00:20:52,067 --> 00:20:57,003 Rarity: Just because I'm a lady doesn't mean I cannot handle myself in a sticky situation. 354 00:20:57,314 --> 00:21:00,003 I had them wrapped around my hoof the entire time. 355 00:21:00,333 --> 00:21:04,002 Twilight: I can't wait to write to Princess Celestia to tell her what you taught me today. 356 00:21:04,234 --> 00:21:06,006 Rarity: (quizzically) Me? What did I teach you? 357 00:21:06,556 --> 00:21:10,001 Twilight: Just because somepony is ladylike doesn't make her weak. 358 00:21:10,085 --> 00:21:16,005 In fact, by using her wits, a seemingly defenseless pony can be the one who outsmarts and outshines them all. 359 00:21:16,054 --> 00:21:18,006 Spike: Mm. "Outshines" is right. 360 00:21:18,642 --> 00:21:22,004 Now you have enough gems to cover Sapphire Shores' costumes. 361 00:21:22,438 --> 00:21:24,009 Rarity: Not if you eat them all, Spike. 362 00:21:24,853 --> 00:21:29,001 (Spike yelps, ponies laugh) 363 00:21:29,961 --> 00:21:32,001 (ending theme begins) My Little Pony 364 00:21:34,327 --> 00:21:36,003 My Little Pony 365 00:21:38,553 --> 00:21:47,003 (instrumental) 366 00:21:47,283 --> 00:21:53,008 My Little Pony, friends 30803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.