All language subtitles for Euphoria 4K60 - 04_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,690 --> 00:00:17,460 The Master has to select a keyhole within 30 seconds. 2 00:00:19,130 --> 00:00:19,970 30, 3 00:00:20,370 --> 00:00:21,230 29, 4 00:00:21,240 --> 00:00:22,370 28, 5 00:00:22,370 --> 00:00:23,470 27, 6 00:00:23,470 --> 00:00:24,640 26, 7 00:00:24,650 --> 00:00:25,930 25, 8 00:00:25,940 --> 00:00:27,010 24, 9 00:00:27,010 --> 00:00:28,180 23, 10 00:00:28,190 --> 00:00:29,210 22, 11 00:00:29,220 --> 00:00:30,320 21, 12 00:00:30,330 --> 00:00:32,280 20, 13 00:00:32,280 --> 00:00:35,280 If I don't choose someone... everyone dies. 14 00:00:38,320 --> 00:00:40,350 Just like what happened with the council president. 15 00:00:46,430 --> 00:00:47,890 17, 16 00:00:47,890 --> 00:00:48,460 16, 17 00:00:48,460 --> 00:00:48,550 What should I do? 18 00:00:48,550 --> 00:00:49,630 15, 19 00:00:49,630 --> 00:00:50,580 14, 20 00:00:50,580 --> 00:00:51,070 13, 21 00:00:51,070 --> 00:00:51,780 Who should I choose? 22 00:00:51,780 --> 00:00:53,030 12, 23 00:00:53,030 --> 00:00:54,200 11, 24 00:00:54,200 --> 00:00:55,270 10, 25 00:00:55,270 --> 00:00:56,540 9, 26 00:00:56,550 --> 00:00:57,550 8, 27 00:00:57,550 --> 00:00:58,550 7, 28 00:00:58,550 --> 00:00:59,580 6, 29 00:00:59,580 --> 00:01:00,730 5, 30 00:01:00,730 --> 00:01:01,910 4, 31 00:01:01,910 --> 00:01:02,880 3, 32 00:01:02,880 --> 00:01:03,830 2, 33 00:01:03,830 --> 00:01:04,680 1, 34 00:01:04,680 --> 00:01:05,810 Makiba Rika. 35 00:01:06,980 --> 00:01:07,880 Eh? 36 00:01:07,880 --> 00:01:09,180 Huh? 37 00:01:09,520 --> 00:01:10,820 Me? 38 00:01:13,420 --> 00:01:15,320 No, I don't want this! 39 00:01:16,160 --> 00:01:18,960 Even if you're my senpai... 40 00:01:18,960 --> 00:01:21,090 I'm, I'm... 41 00:01:22,160 --> 00:01:24,500 It's my first time. 42 00:01:26,780 --> 00:01:27,830 5, 43 00:01:27,830 --> 00:01:28,680 4, 44 00:01:28,680 --> 00:01:29,690 3, 45 00:01:29,690 --> 00:01:30,690 2, 46 00:01:30,690 --> 00:01:32,040 1, 47 00:01:32,220 --> 00:01:33,680 Aoi Natsuki. 48 00:01:38,360 --> 00:01:39,920 I-It's alright. 49 00:01:39,920 --> 00:01:44,160 I can't let the other students do this, anyway. 50 00:01:44,160 --> 00:01:46,230 This is my job as their teacher. 51 00:01:47,500 --> 00:01:50,330 Besides, you too, are also the victim here. 52 00:01:50,340 --> 00:01:52,870 Right, Takato-kun? 53 00:01:56,040 --> 00:01:57,270 Yes. 54 00:02:00,540 --> 00:02:08,490 Makiba Rika, Aoi Natsuki and the Resurrected Visage of Hell - Chapter 55 00:02:16,060 --> 00:02:19,100 Se-Senpai, I know you're kind so... 56 00:02:19,100 --> 00:02:22,030 You're not going to do anything bad to me, right? 57 00:02:25,700 --> 00:02:29,440 Senpai, you would never choose me, right? 58 00:02:29,440 --> 00:02:32,180 I believe in you, senpai! 59 00:02:33,410 --> 00:02:36,110 The meaning hidden behind those words, 60 00:02:36,110 --> 00:02:38,280 was something that Makiba never understood. 61 00:02:41,120 --> 00:02:44,820 That it was okay when it came to everyone else, so long as she didn't get violated. 62 00:02:47,460 --> 00:02:48,490 No... 63 00:02:48,490 --> 00:02:50,330 ...no... 64 00:02:51,460 --> 00:02:53,930 Please spare me! 65 00:03:02,210 --> 00:03:05,980 I'm... I'm going to die! 66 00:03:06,790 --> 00:03:10,760 I'll do anything else... 67 00:03:10,760 --> 00:03:13,560 So please.. 68 00:03:15,200 --> 00:03:19,630 Is she seriously still hoping to be spared at this point? 69 00:03:20,200 --> 00:03:21,440 She's... 70 00:03:27,380 --> 00:03:30,280 Se-Senpai, I beg of you! 71 00:03:30,280 --> 00:03:31,950 I beg of you, please! 72 00:03:31,950 --> 00:03:32,910 I want to... 73 00:03:33,480 --> 00:03:37,420 ...really see you suffer in pain underwater. 74 00:03:37,430 --> 00:03:39,350 Keyhole: Vagina, Number of Ejaculations: 1, Note: Hard 75 00:03:41,420 --> 00:03:42,420 No, no...! 76 00:03:54,240 --> 00:03:55,470 My... 77 00:03:55,470 --> 00:03:57,270 My virginity is gon- 78 00:03:59,440 --> 00:04:00,770 This is terrible... 79 00:04:03,510 --> 00:04:07,210 Makiba... so it is true that this is your first time! 80 00:04:13,790 --> 00:04:15,060 It hurts...! 81 00:04:16,420 --> 00:04:18,730 I'm, I'm going to die! 82 00:04:19,330 --> 00:04:21,500 You won't die from just this. 83 00:04:21,500 --> 00:04:24,160 It hurts, it hurts! 84 00:04:24,170 --> 00:04:25,970 It hurts so much, please don't push it in anymore! 85 00:04:26,330 --> 00:04:27,630 Don't call this 'it'. 86 00:04:27,640 --> 00:04:29,270 It's my dick. 87 00:04:29,270 --> 00:04:31,970 My dick is pushing inside you. 88 00:04:34,580 --> 00:04:37,940 Please pull your dick out, it really hurts! 89 00:04:40,050 --> 00:04:41,080 My pussy is... it's going to break... 90 00:04:41,080 --> 00:04:42,650 It's going to break! 91 00:04:42,650 --> 00:04:44,450 It's going to...! 92 00:04:46,620 --> 00:04:50,390 I'm going to drown, so please don't push me too much! 93 00:04:52,230 --> 00:04:53,390 I can't stop... 94 00:04:53,390 --> 00:04:56,060 Raping women sure feels great. 95 00:04:56,800 --> 00:04:59,970 Even fucking this rather young pussy, 96 00:04:59,970 --> 00:05:04,100 is justified because after ail, they're simply made to be fucked. 97 00:05:06,470 --> 00:05:08,940 It's getting even bigger...! 98 00:05:13,380 --> 00:05:16,250 If it gets any bigger... 99 00:05:16,250 --> 00:05:19,390 I think I'm really going to be ripped apart! 100 00:05:19,390 --> 00:05:22,690 It's gotten bigger? You know what that means, Makiba? 101 00:05:22,690 --> 00:05:25,660 It's about to blow its entire load inside you! 102 00:05:27,230 --> 00:05:28,600 No! 103 00:05:28,600 --> 00:05:33,800 If you cum inside me, I'll get pregnant! 104 00:05:33,800 --> 00:05:35,200 Well, you're right. 105 00:05:35,200 --> 00:05:36,270 But I'm doing it anyway. 106 00:05:36,270 --> 00:05:39,540 I'm going to cum inside you! 107 00:05:40,140 --> 00:05:41,410 No, please no! 108 00:05:42,680 --> 00:05:44,210 Please don't cum! 109 00:05:44,210 --> 00:05:46,050 I don't want to get pregnant! 110 00:05:46,050 --> 00:05:48,520 We haven't completed the condition yet. 111 00:05:48,790 --> 00:05:49,760 Keyhole: Vagina, Number of Ejaculations: 1, Note: Hard 112 00:05:50,010 --> 00:05:51,210 Note 2... Push her head into the water until ejaculation 113 00:06:22,930 --> 00:06:23,390 I'm cumming! 114 00:06:25,830 --> 00:06:27,860 I'm getting cummed inside... 115 00:06:27,870 --> 00:06:29,800 It's, its really pumping cum into my pussy! 116 00:06:29,800 --> 00:06:32,770 No way, no way, it's really inside me! 117 00:06:32,770 --> 00:06:35,640 It's hot, it's hot! I don't want this baby seed inside me! 118 00:07:00,800 --> 00:07:02,530 Decision: Clear. 119 00:07:10,480 --> 00:07:11,610 Makiba. 120 00:07:15,780 --> 00:07:17,150 Why? 121 00:07:18,120 --> 00:07:19,620 Why me? 122 00:07:19,620 --> 00:07:21,690 Please don't do terrible things to me. 123 00:07:21,690 --> 00:07:24,390 If you like me even a little, then please... 124 00:07:26,720 --> 00:07:27,690 I... 125 00:07:27,690 --> 00:07:30,090 ...won't say anything like that. 126 00:07:31,000 --> 00:07:34,100 If you had said that you loved me before that, 127 00:07:34,100 --> 00:07:37,400 I would have been able to bear all of those things. 128 00:07:37,400 --> 00:07:41,570 So you say that our mutual feelings would have brushed aside what I'd done? 129 00:07:41,570 --> 00:07:44,190 I don't know at all! 130 00:07:44,190 --> 00:07:46,050 I don't understand these difficult things! 131 00:07:46,050 --> 00:07:49,290 Because I... I... 132 00:07:50,220 --> 00:07:55,030 I don't want to think of you as a terrible person, senpai. 133 00:07:58,400 --> 00:08:00,900 We shall now have an intermission. 134 00:08:02,900 --> 00:08:04,500 How good for you. 135 00:08:04,510 --> 00:08:06,410 Making your own desires come true. 136 00:08:06,410 --> 00:08:09,710 You've always wanted to do that to her, right? 137 00:08:09,710 --> 00:08:14,210 And wanted to do even more terrible things than that. 138 00:08:15,220 --> 00:08:17,050 So what then? 139 00:08:17,050 --> 00:08:21,090 Looks like I'm about to see even more interesting things as this game continues. 140 00:08:23,730 --> 00:08:25,990 To think that such things, 141 00:08:25,990 --> 00:08:28,900 are actually part of this terrible game. 142 00:08:28,900 --> 00:08:33,070 How would you think things would turn out if someone else was in your place? 143 00:08:35,270 --> 00:08:36,940 So, having fun? 144 00:08:36,940 --> 00:08:38,870 It indeed is fun, right? 145 00:08:38,870 --> 00:08:41,640 I for once, am having fun, you know. 146 00:08:41,640 --> 00:08:44,810 Which is why I won't spill it. 147 00:08:45,110 --> 00:08:46,550 In exchange... 148 00:08:46,570 --> 00:08:49,050 I'm not going to be your puppet. 149 00:08:49,050 --> 00:08:52,650 I'll choose whoever I want to choose next. 150 00:08:58,190 --> 00:08:59,990 Turn 2: 151 00:08:59,990 --> 00:09:01,760 We shall now commence the setting phase. 152 00:09:01,760 --> 00:09:06,200 The Master has to select a keyhole within 30 seconds. 153 00:09:06,700 --> 00:09:07,870 30, 154 00:09:07,880 --> 00:09:09,170 29, 155 00:09:09,180 --> 00:09:10,370 28, 156 00:09:10,370 --> 00:09:11,510 27, 157 00:09:11,520 --> 00:09:12,770 26, 158 00:09:12,770 --> 00:09:13,890 25, 159 00:09:13,920 --> 00:09:14,920 24, I'm going to choose who I'm going to violate next. 160 00:09:14,920 --> 00:09:16,120 23, 161 00:09:16,120 --> 00:09:17,220 22, 162 00:09:17,220 --> 00:09:18,250 21, 163 00:09:18,250 --> 00:09:19,580 20, 164 00:09:19,580 --> 00:09:20,120 19, 165 00:09:20,350 --> 00:09:21,280 18, 166 00:09:21,280 --> 00:09:22,490 17, To end this game once and for all. 167 00:09:22,490 --> 00:09:23,790 16, 168 00:09:23,790 --> 00:09:25,020 15, 169 00:09:25,030 --> 00:09:25,250 14, 170 00:09:25,250 --> 00:09:25,730 What should I do? 171 00:09:25,730 --> 00:09:26,290 13, 172 00:09:26,290 --> 00:09:26,960 Who should I choose? 173 00:09:26,960 --> 00:09:28,220 12, 174 00:09:28,230 --> 00:09:29,490 11, 175 00:09:29,490 --> 00:09:30,620 10, 176 00:09:30,620 --> 00:09:31,720 9, 177 00:09:56,350 --> 00:10:00,120 Jeez, are you listening to me, Takato-kun? 178 00:10:06,660 --> 00:10:09,260 Sensei, are you the sweaty type? 179 00:10:09,260 --> 00:10:10,860 I just got a whiff of your scent. 180 00:10:10,870 --> 00:10:13,230 The scent of your wet panties, that is. 181 00:10:14,070 --> 00:10:17,100 Please don't... don't sniff them... 182 00:10:30,790 --> 00:10:34,650 Your dick is now inside my puss- 183 00:10:35,820 --> 00:10:37,320 P-Please... 184 00:10:37,330 --> 00:10:39,030 I'm still not that wet yet. 185 00:10:39,030 --> 00:10:39,960 So, so... 186 00:10:40,790 --> 00:10:42,560 Please do it more gently. 187 00:10:51,480 --> 00:10:53,280 So, you're hymen's gone already. 188 00:10:53,280 --> 00:10:54,320 Who was it? 189 00:10:54,320 --> 00:10:55,690 Who was your first time? 190 00:10:55,690 --> 00:10:57,550 No, no... 191 00:10:57,560 --> 00:11:00,290 Don't ask me that, please... 192 00:11:02,390 --> 00:11:03,460 Sensei, 193 00:11:03,460 --> 00:11:05,330 your nipples are inverted, eh. 194 00:11:06,060 --> 00:11:06,930 That's unusual. 195 00:11:10,830 --> 00:11:13,300 I see that it's been bothering you. 196 00:11:13,940 --> 00:11:16,870 It... hurts...! 197 00:11:17,140 --> 00:11:19,580 Don't grab them too tightly. 198 00:11:19,580 --> 00:11:22,250 My breasts are going to get ripped off! 199 00:11:23,680 --> 00:11:26,550 Sensei, I'm about to cum! 200 00:11:26,550 --> 00:11:29,150 No, you can't! 201 00:11:29,150 --> 00:11:30,520 No, no... 202 00:11:30,520 --> 00:11:32,320 Your dick is bulging, 203 00:11:32,320 --> 00:11:33,560 I'm going to get cummed inside, 204 00:11:33,560 --> 00:11:34,960 his cum is going to fill me up! 205 00:11:35,930 --> 00:11:38,130 I'm going to have your seed poured inside me, 206 00:11:38,130 --> 00:11:41,530 while you roughly fondle my breasts! 207 00:11:44,300 --> 00:11:45,570 You're cumming! 208 00:11:45,570 --> 00:11:50,440 I'm getting impregnated with your hot cum! 209 00:11:52,410 --> 00:11:54,910 You really cummed inside... 210 00:11:54,910 --> 00:11:57,780 Your cum is seeping deep into my pussy. 211 00:11:57,780 --> 00:11:58,780 Cum inside While Bound Concentrate on Breasts. Number of Ejaculations: 2 212 00:11:58,780 --> 00:12:01,490 We're not done yet, sensei. 213 00:12:03,090 --> 00:12:03,990 I still have to... 214 00:12:04,720 --> 00:12:08,430 ...get cummed one more time, right? 215 00:12:09,730 --> 00:12:13,260 While bound, as if I'm some wild boar that's about to get roasted... 216 00:12:13,260 --> 00:12:16,100 While my breasts are fondled, as if I'm some cow... 217 00:12:16,100 --> 00:12:20,770 I never Wanted to show myself to you in such an embarrassing manner. 218 00:12:20,770 --> 00:12:23,340 But, I want to see more. 219 00:12:31,100 --> 00:12:35,050 Cum inside While Bound Concentrate on Breasts. Number of Ejaculations: 2 220 00:12:36,460 --> 00:12:39,370 Your dick is pushing really hard! 221 00:12:39,370 --> 00:12:41,970 My pussy is getting ripped apart! 222 00:12:42,040 --> 00:12:44,240 No, not yet... 223 00:12:44,240 --> 00:12:45,440 I want to see more. 224 00:12:46,610 --> 00:12:50,010 I want to see more of sensei's pained expression! 225 00:12:52,010 --> 00:12:53,450 No, d-don't do that! 226 00:12:56,820 --> 00:12:58,220 I'm being violated... 227 00:12:58,220 --> 00:13:01,020 My inverted nipples...! 228 00:13:01,690 --> 00:13:03,760 They're being played with by his thumb! 229 00:13:18,110 --> 00:13:19,870 Sensei, I'm going to cum. 230 00:13:19,870 --> 00:13:22,640 I'm going to cum directly into your womb. 231 00:13:23,880 --> 00:13:26,310 Your dick is getting bigger inside my pussy! 232 00:13:27,380 --> 00:13:28,420 It's going to burst out. 233 00:13:28,420 --> 00:13:30,350 Lots of his milk cum is going to be pumped inside me! 234 00:13:30,990 --> 00:13:33,750 It's coming out, it's coming out! 235 00:13:37,960 --> 00:13:43,160 My womb is being turned into a cum tank by your dick! 236 00:13:43,160 --> 00:13:45,730 It's filling up every last spot! 237 00:13:47,800 --> 00:13:49,140 You cum feels hot! 238 00:13:49,140 --> 00:13:50,770 My breasts are going to burn! 239 00:13:50,770 --> 00:13:53,340 And it's even seeping inside my nipples! 240 00:13:59,610 --> 00:14:00,280 I... 241 00:14:00,280 --> 00:14:05,950 I was just impregnated by one of my students. 242 00:14:05,950 --> 00:14:08,060 Even my breasts were raped... 243 00:14:08,060 --> 00:14:09,290 What should I do...? 244 00:14:09,290 --> 00:14:10,860 Decision: Clear. 245 00:14:14,360 --> 00:14:15,660 Turn 3. 246 00:14:15,660 --> 00:14:17,860 Choose a keyhole. 247 00:14:17,870 --> 00:14:19,870 Makiba Rika. 248 00:14:21,300 --> 00:14:24,440 Wh-Why does it feel this hot? 249 00:14:24,440 --> 00:14:28,280 And its shape, it really feels gross! 250 00:14:28,280 --> 00:14:30,340 You're going to give me a handjob, Makiba. 251 00:14:30,350 --> 00:14:32,810 But I don't know how to do it. 252 00:14:32,810 --> 00:14:34,010 I'll tell you how. 253 00:14:34,020 --> 00:14:36,480 Also, you do this while saying this... 254 00:14:39,820 --> 00:14:42,120 Do I really have to say that? 255 00:14:42,120 --> 00:14:43,060 No way. 256 00:14:43,060 --> 00:14:44,560 Itโ€™s your choice, Makiba. 257 00:14:44,560 --> 00:14:46,190 You'll die if you don't. 258 00:14:46,990 --> 00:14:49,860 No... I don't want to die... 259 00:14:50,900 --> 00:14:51,770 I'm... 260 00:14:51,870 --> 00:14:52,770 But... 261 00:14:52,770 --> 00:14:57,070 I, I can do this handjob...! 262 00:14:58,010 --> 00:15:03,110 I lubricate it, and then rub its tip with my fingers... 263 00:15:04,750 --> 00:15:06,750 Something wet came out... 264 00:15:07,250 --> 00:15:10,350 Is, is this what's call a Cowper secretion? 265 00:15:11,720 --> 00:15:13,050 The smell is very strong. 266 00:15:13,050 --> 00:15:15,560 Oh, the liquid is very sticky, what is this? 267 00:15:17,860 --> 00:15:20,060 My hands are now very slippery. 268 00:15:20,060 --> 00:15:23,500 The smell might be permanent and never get cleaned. 269 00:15:23,500 --> 00:15:25,470 Now, say it. 270 00:15:28,680 --> 00:15:33,250 I, Rika, with your dick, am... 271 00:15:33,250 --> 00:15:38,220 ...am very happy to be able to service your dick like this. 272 00:15:42,490 --> 00:15:44,060 It's seeping through! 273 00:15:44,460 --> 00:15:46,230 It's starting to stick to my skin... 274 00:15:46,930 --> 00:15:49,570 I won't be able to clean this anymore. 275 00:15:49,570 --> 00:15:50,410 We're not done yet. 276 00:15:50,410 --> 00:15:50,500 Number of Ejaculations: 2 277 00:15:50,500 --> 00:15:52,970 We still have to do this one more time. 278 00:15:57,310 --> 00:15:59,180 Your dick is drilling me inside. 279 00:15:59,180 --> 00:16:01,650 My insides are molding themselves to your dick up to my womb! 280 00:16:02,550 --> 00:16:06,850 My, my delicate baby holding part is going to brea- 281 00:16:08,250 --> 00:16:09,720 Please don't cum. 282 00:16:09,720 --> 00:16:12,220 I don't want cum! 283 00:16:12,760 --> 00:16:14,290 I don't need this milk cum! 284 00:16:15,760 --> 00:16:17,260 It's hot, it's hot! 285 00:16:17,260 --> 00:16:19,230 I don't want to get cummed inside. 286 00:16:19,230 --> 00:16:23,000 Don't soil my womb any further... 287 00:16:29,870 --> 00:16:32,580 I hate you, senpai... 288 00:16:33,380 --> 00:16:35,410 Decision: Clear. 289 00:16:40,220 --> 00:16:41,520 I don't understand. 290 00:16:42,520 --> 00:16:44,520 I don't understand at all. 291 00:16:48,190 --> 00:16:49,660 Why? 292 00:16:49,660 --> 00:16:52,600 Why are you both good and bad to me at the same time? 293 00:16:52,600 --> 00:16:56,900 I really hate you now senpai, but... 294 00:16:58,470 --> 00:17:01,970 I already decided to loathe you, 295 00:17:03,420 --> 00:17:07,190 I never wanted to exert myself. 296 00:17:07,190 --> 00:17:09,420 I never tried thinking on my own. 297 00:17:09,420 --> 00:17:10,990 I simply laughed, cried, 298 00:17:10,990 --> 00:17:13,560 and asked people for help all the time. 299 00:17:14,060 --> 00:17:17,060 Senpai never allowed me to do so. 300 00:17:20,870 --> 00:17:23,800 He confronted me and was honest about it. 301 00:17:23,810 --> 00:17:26,040 He was the only one... 302 00:17:27,610 --> 00:17:30,680 Turn 4: Please choose a keyhole. 303 00:17:30,680 --> 00:17:32,480 Aoi Natsuki 304 00:17:32,820 --> 00:17:33,450 Muscle Relaxant 305 00:17:35,780 --> 00:17:38,420 Please, I beg of you, 306 00:17:38,420 --> 00:17:39,850 Don't do this... 307 00:17:44,410 --> 00:17:45,310 Semen milk 308 00:17:46,160 --> 00:17:48,600 Can I rest for a bit? 309 00:17:48,600 --> 00:17:50,100 I am sorry about this. 310 00:17:50,800 --> 00:17:53,330 Why are you apologizing? 311 00:17:53,330 --> 00:17:56,870 If I put up a pained expression, I'm sure everyone will... 312 00:17:57,240 --> 00:17:59,540 No, I'm sure it'd also be troublesome for you as well. 313 00:18:00,260 --> 00:18:02,410 Semen milk 314 00:18:03,910 --> 00:18:07,060 Semen milk 315 00:18:10,590 --> 00:18:12,090 Please, let me go to the toilet. 316 00:18:14,420 --> 00:18:17,120 Babies don't talk, you know. 317 00:18:22,100 --> 00:18:23,200 It's alright. 318 00:18:23,200 --> 00:18:25,470 You're doing well at what you should be doing. 319 00:18:26,000 --> 00:18:28,770 You're working hard to save everyone. 320 00:18:28,770 --> 00:18:30,400 Isn't that right? 321 00:18:50,400 --> 00:18:52,100 Sensei, 322 00:18:53,970 --> 00:18:56,710 sensei, you're just too kind. 323 00:18:58,510 --> 00:19:01,310 The fact is that l am doing these terrible things. 324 00:19:01,310 --> 00:19:03,010 It's okay for you to get mad at that. 325 00:19:03,010 --> 00:19:05,120 But... 326 00:19:05,120 --> 00:19:08,290 How can you be so kind? 327 00:19:13,420 --> 00:19:15,930 I am yet to be taken down by just this. 328 00:19:15,930 --> 00:19:18,160 I'm much older than you. 329 00:19:18,160 --> 00:19:20,760 And I am your teacher as well, 330 00:19:22,070 --> 00:19:24,970 which is why I want to protect everyone. 331 00:19:24,970 --> 00:19:26,500 Especially you. 332 00:19:26,500 --> 00:19:29,970 I'm not really worth protecting. 333 00:19:29,970 --> 00:19:32,710 Having favorites isn't actually allowed, though. 334 00:19:32,710 --> 00:19:36,450 So it might just mean that I am also a woman. 335 00:19:36,450 --> 00:19:37,010 Okay... 336 00:19:38,120 --> 00:19:39,350 It's okay. 337 00:19:39,350 --> 00:19:42,450 You can rely on me more. 338 00:19:42,450 --> 00:19:46,290 I want to heal your pain and suffering someday. 339 00:19:49,260 --> 00:19:50,690 Sensei, 340 00:19:50,700 --> 00:19:56,070 will you forgive me someday? 341 00:19:59,600 --> 00:20:02,070 And now, we shall have an intermission. 342 00:20:07,210 --> 00:20:10,510 There's a hidden passage on the other side of this hole. 343 00:20:10,520 --> 00:20:12,450 We can get out through here? 344 00:20:12,450 --> 00:20:13,720 L-Let's go now! 345 00:20:13,720 --> 00:20:16,390 You're right, we don't have much time. 346 00:20:16,390 --> 00:20:17,950 I'll stay here. 347 00:20:17,960 --> 00:20:18,460 Eh? 348 00:20:18,460 --> 00:20:22,360 I feel like I've been here before. 349 00:20:22,360 --> 00:20:27,530 I want to reclaim my past, and confirm this place's true identity. 350 00:20:30,700 --> 00:20:32,540 Ouch... my legs... 351 00:20:41,350 --> 00:20:44,410 I'll draw their attention, then escape. 352 00:20:45,350 --> 00:20:46,080 Kanae! 353 00:20:46,080 --> 00:20:48,090 Wait, don't do something so foolish! 354 00:20:48,090 --> 00:20:50,520 She'll be fine, let's go. 355 00:20:54,430 --> 00:20:55,860 So this is the exit. 356 00:20:58,760 --> 00:20:59,830 You can't. 357 00:20:59,830 --> 00:21:00,960 You won't escape. 358 00:21:00,970 --> 00:21:05,340 You must all be crazy if you want to let yourselves be captured here and let the game end. 359 00:21:05,340 --> 00:21:07,600 You can still turn back. 360 00:21:07,940 --> 00:21:08,870 Don't move! 361 00:21:08,870 --> 00:21:10,910 Capture everyone! 362 00:21:18,050 --> 00:21:19,320 I won't let you interfere. 363 00:21:19,320 --> 00:21:23,650 So you are part of the organization after all. 364 00:21:24,990 --> 00:21:26,720 Sensei, just what are you...? 365 00:21:27,090 --> 00:21:29,830 I've been investigating this place under special orders. 366 00:21:29,830 --> 00:21:33,260 You're also the one controlling these chokers, correct? 367 00:21:34,500 --> 00:21:36,030 What kind of joke is this? 368 00:21:39,250 --> 00:21:42,420 It's no use trying to lie. 369 00:21:43,480 --> 00:21:46,720 These are your brainwaves, right, Manake Nemu-san? 370 00:22:02,300 --> 00:22:05,010 Out of nowhere, 371 00:22:05,010 --> 00:22:07,840 aircrafts and ground vehicles just started appearing one by one, 372 00:22:09,040 --> 00:22:12,780 and when I'd regained consciousness, we had arrived here. 373 00:22:13,450 --> 00:22:16,680 Hokari and Byakuya have been safely rescued. 374 00:22:16,680 --> 00:22:21,090 Well, let's just lay down and relax as they clean things up. 375 00:22:24,990 --> 00:22:28,100 What happened to Nemu? 376 00:22:29,960 --> 00:22:32,270 Knowing you, I knew you'd ask that. 377 00:22:33,170 --> 00:22:35,500 It may not be easy, 378 00:22:35,500 --> 00:22:39,270 but we should at least have her own up to what she did. 379 00:22:41,310 --> 00:22:45,850 She never revealed any other details, simply dodging the subject altogether. 380 00:22:46,080 --> 00:22:48,380 Who was she really? 381 00:22:52,150 --> 00:22:55,790 It's payback for playing with my body a lot back there. 382 00:22:55,790 --> 00:22:57,090 Prepare yourself. 383 00:22:58,860 --> 00:23:00,360 Rika, you see... 384 00:23:00,360 --> 00:23:02,460 Can no longer live without you, senpai. 385 00:23:02,460 --> 00:23:04,870 Please take responsibility. 386 00:23:13,170 --> 00:23:16,320 Senpai, your dick, it feels really big. 387 00:23:16,320 --> 00:23:19,060 My mouth can't take it all in. 388 00:23:21,530 --> 00:23:25,260 This is the dick that stole my virginity. 389 00:23:34,770 --> 00:23:36,270 How is it? 390 00:23:36,270 --> 00:23:38,840 Am I doing well? 391 00:23:42,210 --> 00:23:46,980 Your secretions are getting thicker inside my mouth. 392 00:23:51,590 --> 00:23:56,060 The inside of my mouth is ready now. 393 00:23:56,060 --> 00:23:59,560 Please squirt your milk cum already. 394 00:23:59,560 --> 00:24:03,300 Pour it, pour it... pump lots of it inside my mouth! 395 00:24:17,620 --> 00:24:19,980 See, even I can do it. 396 00:24:21,020 --> 00:24:24,760 I drank all of your cum milk. 397 00:24:32,700 --> 00:24:35,130 My, your big and stiff dick is such a... 398 00:24:35,330 --> 00:24:39,340 I know how much you love my breast pussy, 399 00:24:39,340 --> 00:24:41,340 but this cum is just too much. 400 00:24:41,340 --> 00:24:45,110 You're not getting away from my breast pussy just yet. 401 00:24:52,250 --> 00:24:53,050 Oh wow... 402 00:24:53,050 --> 00:24:55,790 I feel like putting a tough stick in between. 403 00:24:59,760 --> 00:25:01,560 More, more... 404 00:25:02,160 --> 00:25:07,430 Let me slurp all of this cum milk over my breast pussy. 405 00:25:08,930 --> 00:25:13,100 I want so much of this thick cum, that I might even get my own breasts pregnant. 406 00:25:13,100 --> 00:25:16,540 Let it out, let it out... let all your cum milk out! 407 00:25:16,540 --> 00:25:18,310 Let it out, let it out! 408 00:25:29,990 --> 00:25:33,190 My womb is being wetly penetrated. 409 00:25:35,560 --> 00:25:37,790 It's deep, going inside my soft spot. 410 00:25:39,230 --> 00:25:43,330 My pussy's being opened wide by your dick. 411 00:25:44,470 --> 00:25:46,400 This outrageously thick dick feels amazing! 412 00:25:46,400 --> 00:25:50,270 My pussy feels so horny from my student's big dick! 413 00:25:51,710 --> 00:25:54,980 It's rubbing the insides of my pussy really hard. 414 00:26:09,330 --> 00:26:12,660 My pussy is trying to suck your dick in. 415 00:26:12,660 --> 00:26:14,970 Senpai, please, please give it me! 416 00:26:17,350 --> 00:26:19,010 I can tell that you're about to cum, 417 00:26:19,010 --> 00:26:20,750 it's okay, just cum. 418 00:26:20,750 --> 00:26:23,550 Let out all your impregnating cum from your thick dick! 419 00:26:23,790 --> 00:26:24,920 Cum inside me. 420 00:26:24,920 --> 00:26:28,120 I'm going to squeeze all the cum out of this scorching hot dick. 421 00:26:28,890 --> 00:26:30,220 Oh no, I'm cumming. 422 00:26:30,220 --> 00:26:33,530 Cum all you want inside your sensei! 423 00:26:45,370 --> 00:26:50,410 My womb, is happily drinking all of your cum, senpai. 424 00:26:54,550 --> 00:26:56,980 This is the first time I've cummed like this. 425 00:26:56,980 --> 00:27:01,820 My insides are already completely filled with your hot cum. 426 00:27:18,970 --> 00:27:21,880 I'm still not sure what'll happen from now on, 427 00:27:23,510 --> 00:27:25,850 well, I think things will turn out just fine. 428 00:27:30,390 --> 00:27:32,590 So long as I'm with them.28892

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.