Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,390 --> 00:00:23,100
Now I will explain the rules.
2
00:00:24,660 --> 00:00:30,970
The goal of this game is to open the locked doors with these keys to escape.
3
00:00:31,940 --> 00:00:36,780
The players each have their own key that they must defend.
4
00:00:37,950 --> 00:00:43,350
The keys that are to be used in the keyholes are hidden in boxes.
5
00:00:45,040 --> 00:00:51,140
The "Opener" must choose their keys, choose the keyholes, and open the correct doors.
6
00:00:51,250 --> 00:00:55,210
The correct doors chosen will give either an X or Y answer.
7
00:00:55,260 --> 00:00:59,230
Those with an XX answer will unlock.
8
00:01:00,100 --> 00:01:05,650
Those boys who wish to get keys from the boxes must go to the female players…
9
00:01:05,790 --> 00:01:09,090
From the mouth, vagina, breasts, and buttocks.
10
00:01:09,090 --> 00:01:10,830
Please use these four venues.
11
00:01:11,770 --> 00:01:16,560
If you refuse to play this game or go against the rules,
12
00:01:16,630 --> 00:01:18,270
The game will be over.
13
00:01:19,380 --> 00:01:21,040
This isn’t funny!
14
00:01:27,800 --> 00:01:30,350
Death… “Game over”
15
00:01:34,300 --> 00:01:36,760
Ten minutes earlier
16
00:01:39,210 --> 00:01:41,040
I will now check the players.
17
00:01:41,980 --> 00:01:44,280
Lock Kankei Academy, Class 2-B.
18
00:01:44,340 --> 00:01:45,690
Tadato Keisuke
19
00:01:50,700 --> 00:01:53,910
Also from Class 2-B: Ando Miyako
20
00:02:00,750 --> 00:02:03,150
Class 2-D, Hokari Kanae
21
00:02:08,360 --> 00:02:11,080
Also from Class 2-B, Manaka Nemu.
22
00:02:15,530 --> 00:02:17,770
Byakuya Rinne from Class 2-A.
23
00:02:22,240 --> 00:02:24,450
Makiwa Rika from Class 1-D.
24
00:02:25,240 --> 00:02:28,520
What? Oh no, I’m scared.
25
00:02:28,730 --> 00:02:31,650
Makiwa-san, you don’t need to be scared.
26
00:02:32,290 --> 00:02:34,910
Aoi Natsuki, teacher.
27
00:02:34,990 --> 00:02:38,630
Those are all seven members of group 1 in this game.
28
00:02:39,230 --> 00:02:40,090
I don’t want to play!
29
00:02:40,580 --> 00:02:46,660
If you try to leave or if you break the rules, the game will be over.
30
00:02:46,720 --> 00:02:48,250
This isn’t funny!
31
00:02:49,790 --> 00:02:50,690
The lights…
32
00:02:52,010 --> 00:02:53,220
She’s gone?
33
00:02:53,240 --> 00:02:54,140
Ando-san?
34
00:03:38,840 --> 00:03:42,060
This is… our student council president.
35
00:03:44,860 --> 00:03:48,310
What a stench… I feel like vomiting.
36
00:04:47,960 --> 00:04:50,730
The rope… it hurts.
37
00:04:50,730 --> 00:04:52,360
Kei-chan…
38
00:05:00,430 --> 00:05:01,520
Kanae…
39
00:05:06,300 --> 00:05:07,150
Who’s there!
40
00:05:48,710 --> 00:05:49,850
No…
41
00:05:50,560 --> 00:05:56,310
My butt… down there… it’s sucking up my panties…
42
00:05:57,430 --> 00:06:00,060
This is so embarrassing…
43
00:06:02,670 --> 00:06:05,610
This is more embarrassing than being naked.
44
00:06:05,610 --> 00:06:12,400
I’d rather just… please… take it all off.
45
00:06:21,140 --> 00:06:22,480
That hurts.
46
00:06:23,430 --> 00:06:24,840
Wh-why?
47
00:06:24,840 --> 00:06:26,310
Why are you spanking me?
48
00:06:38,750 --> 00:06:40,320
That hurts…
49
00:06:42,200 --> 00:06:44,810
That hurts… That hurts.
50
00:06:53,850 --> 00:07:02,000
My butt… time after time… it’s swelling… and feels good.
51
00:07:12,460 --> 00:07:14,070
W-wait.
52
00:07:14,070 --> 00:07:15,230
Kei-chan…
53
00:07:17,240 --> 00:07:19,090
That hurts.
54
00:07:19,670 --> 00:07:20,760
That hurts.
55
00:07:23,680 --> 00:07:26,130
My… virginity…
56
00:07:27,970 --> 00:07:30,420
Ow…
57
00:07:47,690 --> 00:07:50,120
Are you… going to cum?
58
00:08:35,430 --> 00:08:37,000
Kei… Kei-chan…
59
00:08:37,520 --> 00:08:38,770
Why?
60
00:08:40,840 --> 00:08:43,340
This is… so cruel…
61
00:08:52,270 --> 00:08:53,140
What is it?
62
00:08:53,140 --> 00:08:54,470
No, who is it?
63
00:08:55,180 --> 00:08:58,010
Kanae? No… Makiwa?
64
00:09:01,430 --> 00:09:02,380
Manaka-san?
65
00:09:03,680 --> 00:09:05,910
Manaka Nemu, my classmate…
66
00:09:10,800 --> 00:09:13,950
Rumored to have the blood of a Westerner in her…
67
00:09:13,950 --> 00:09:17,320
Her face is thinner, and more dignified than a Japanese girl’s.
68
00:09:17,320 --> 00:09:19,630
Her proportions are also perfect.
69
00:09:19,630 --> 00:09:23,240
Distant from others, cold-hearted and independent.
70
00:09:23,240 --> 00:09:27,210
A high-priced flower, feared and adored by all.
71
00:09:28,050 --> 00:09:30,200
Those words are well suited to her.
72
00:09:31,420 --> 00:09:34,570
And that Manaka-san is embracing me.
73
00:09:36,070 --> 00:09:39,350
And at this sort of inappropriate timing
74
00:09:47,420 --> 00:09:50,710
What are you doing in a place like this?
75
00:09:51,640 --> 00:09:53,970
Hey, won’t you answer me?
76
00:09:55,270 --> 00:09:56,300
Darling…
77
00:09:58,020 --> 00:09:59,240
Hmmm?
78
00:10:00,790 --> 00:10:03,970
So you get hard this easily?
79
00:10:03,970 --> 00:10:05,110
She found out!
80
00:10:06,520 --> 00:10:09,180
Manaka-san understands perfectly.
81
00:10:10,300 --> 00:10:13,390
She knows the reason why a certain part of my body is this stiff.
82
00:10:14,450 --> 00:10:20,350
Watching that destroyed shell of a body… you’re turned on from it, aren’t you.
83
00:10:31,130 --> 00:10:35,750
I’m surprised you’re involved in this terrifying game.
84
00:10:35,750 --> 00:10:39,720
I wonder what the others would think of you if they knew?
85
00:10:39,720 --> 00:10:41,290
Well, they…
86
00:10:42,110 --> 00:10:43,890
I’ll keep it a secret for you.
87
00:10:44,930 --> 00:10:47,590
So do as I say.
88
00:10:49,280 --> 00:10:50,160
That’s right.
89
00:10:50,610 --> 00:10:53,460
How about three wishes total?
90
00:10:53,460 --> 00:10:54,770
What’s your answer?
91
00:10:55,770 --> 00:10:57,210
If she asks me that…
92
00:10:57,210 --> 00:10:58,190
I will.
93
00:10:58,980 --> 00:11:01,450
… that’s the only answer I can give.
94
00:11:01,610 --> 00:11:02,750
Good boy.
95
00:11:09,380 --> 00:11:11,720
Well. Then the first one…
96
00:11:19,550 --> 00:11:21,470
Manaka-san, I’m…
97
00:11:22,480 --> 00:11:23,970
Call me “Nemu”
98
00:11:25,220 --> 00:11:26,550
Nemu…-san.
99
00:11:27,420 --> 00:11:28,780
Just Ne-mu.
100
00:11:28,780 --> 00:11:29,360
Nemu…
101
00:11:31,470 --> 00:11:33,560
Then the first one.
102
00:11:34,240 --> 00:11:36,220
Kiss me.
103
00:11:36,220 --> 00:11:37,850
R-right here?
104
00:11:42,850 --> 00:11:44,320
Is this your first kiss?
105
00:11:44,810 --> 00:11:45,870
Yeah.
106
00:11:45,870 --> 00:11:48,040
Really? Me too.
107
00:11:49,450 --> 00:11:51,000
You start it.
108
00:12:02,580 --> 00:12:04,210
Bad boy.
109
00:12:22,220 --> 00:12:23,220
Kanae?!
110
00:12:26,020 --> 00:12:27,030
Oh?
111
00:12:32,270 --> 00:12:36,430
Um… so… I…
112
00:12:38,000 --> 00:12:39,930
Kanae… this wasn’t…
113
00:12:45,860 --> 00:12:47,670
It WAS what you think.
114
00:12:55,550 --> 00:12:56,530
Kanae!
115
00:13:07,970 --> 00:13:09,320
Kanae.
116
00:13:09,320 --> 00:13:12,660
Hey… Kei-chan, look at this.
117
00:13:16,180 --> 00:13:18,460
Welcome to the main room.
118
00:13:18,460 --> 00:13:20,090
Now scanning.
119
00:13:20,830 --> 00:13:22,880
6 players total.
120
00:13:24,110 --> 00:13:26,070
"Keyholes": five.
121
00:13:26,880 --> 00:13:28,860
"Door Opener": one
122
00:13:32,380 --> 00:13:37,440
The way to open the first door is to give the key to the Door Opener,
123
00:13:37,440 --> 00:13:37,990
Fit each key in its appropriate hole
to open the doors
124
00:13:37,990 --> 00:13:41,240
and fit each key in its appropriate hole to open the doors.
125
00:13:41,840 --> 00:13:46,680
It is the Door Opener’s judgment that decides which doors are opened,
126
00:13:46,680 --> 00:13:48,430
As that is decided, doors will open one by one.
127
00:13:48,950 --> 00:13:49,140
There are five doors total.
128
00:13:49,140 --> 00:13:51,320
There are five doors total.
129
00:13:51,450 --> 00:13:51,950
Now we will begin the game.
130
00:13:51,950 --> 00:13:53,900
Now we will begin the game.
131
00:13:54,840 --> 00:13:59,090
Within the next ten seconds, please assemble at the lit door.
132
00:14:01,110 --> 00:14:04,000
Line up on the line on the floor.
133
00:14:05,630 --> 00:14:08,680
Ten… nine… eight…
134
00:14:09,370 --> 00:14:10,760
We have no choice but to obey.
135
00:14:10,760 --> 00:14:13,230
Everyone, assemble on this line.
136
00:14:13,230 --> 00:14:15,230
I wonder if this is the right line?
137
00:14:16,140 --> 00:14:20,260
two… one… zero.
138
00:14:20,260 --> 00:14:21,140
Now scanning.
139
00:14:21,640 --> 00:14:22,800
What a sadistic computer.
140
00:14:27,270 --> 00:14:30,750
I have successfully located all players in front of the door.
141
00:14:32,210 --> 00:14:35,260
The Door Opener must now walk ten paces forward and turn around.
142
00:14:42,130 --> 00:14:43,680
Now setting the position…
143
00:14:46,490 --> 00:14:47,630
The “Keyholes”…
144
00:14:48,780 --> 00:14:52,640
That was referring the girls standing in front of me.
145
00:14:52,640 --> 00:14:56,000
The keyholes will now be determined by the Door Opener.
146
00:14:57,130 --> 00:15:00,060
We will give you thirty seconds.
147
00:15:00,730 --> 00:15:05,570
The Door Opener must choose one Keyhole in the allotted time.
148
00:15:07,670 --> 00:15:13,200
If you reject the keyhole, the game will be over.
149
00:15:14,250 --> 00:15:18,600
The same applies to the Keyhole.
150
00:15:18,600 --> 00:15:19,900
Game over?
151
00:15:20,360 --> 00:15:22,840
That means everyone dies, I suppose.
152
00:15:24,370 --> 00:15:25,220
Be quiet.
153
00:15:26,490 --> 00:15:27,730
Explanations over.
154
00:15:28,320 --> 00:15:31,230
Turn 1. Choosing Phase
Turn 1. Choosing Phase
155
00:15:31,320 --> 00:15:31,650
All players must be quiet.
156
00:15:31,650 --> 00:15:34,290
All players must be quiet.
157
00:15:41,200 --> 00:15:44,260
I must choose someone… or everyone will die.
158
00:15:54,630 --> 00:15:55,520
Nemu…
159
00:15:58,110 --> 00:16:03,200
Let’s… do… more… please…
160
00:16:06,520 --> 00:16:08,180
I have to decide.
161
00:16:08,990 --> 00:16:10,050
Manaka Nemu.
162
00:16:16,400 --> 00:16:17,810
Keyhole chosen.
163
00:16:17,810 --> 00:16:18,770
Manaka Nemu.
164
00:16:18,770 --> 00:16:22,400
The Keyhole and Door Opener must now relocate beyond the door.
165
00:16:22,400 --> 00:16:23,750
The door will open.
166
00:16:23,750 --> 00:16:25,060
Unlocked.
167
00:16:25,060 --> 00:16:27,110
Beginning countdown.
168
00:16:27,110 --> 00:16:37,110
Ten… nine… eight… seven… six… five… four… three… two… one…
169
00:16:44,440 --> 00:16:47,390
The Door Opener and Keyhole are now in the room.
170
00:16:47,390 --> 00:16:48,970
Moving on to Phase Two.
171
00:16:49,660 --> 00:16:51,890
Deciding on the door opening method.
172
00:16:51,890 --> 00:16:55,200
The Door Opener will decide on the type of key.
173
00:16:56,160 --> 00:17:00,320
If the Door Opener fails to decide, he will fail the game.
174
00:17:01,590 --> 00:17:08,270
The key and method of unlocking will be a physical and mental challenge to both the door opener and the keyhole.
175
00:17:08,770 --> 00:17:12,070
Physical and mental? How is that tested?
176
00:17:13,380 --> 00:17:14,590
From these chokers?
177
00:17:15,650 --> 00:17:17,140
Now scanning…
178
00:17:23,230 --> 00:17:25,030
Scanning complete.
179
00:17:26,830 --> 00:17:28,710
We will present the Door Opener with a key.
180
00:17:30,340 --> 00:17:33,670
We will give everyone in the small room the “Terms of Opening”.
181
00:17:36,560 --> 00:17:39,030
The Door Opener must open the box.
182
00:17:41,170 --> 00:17:46,380
The actions in the small room will be broadcast live in real time to everyone in the main room.
183
00:17:52,010 --> 00:17:56,230
But the sound and audio from the main room will not be broadcast.
184
00:18:02,740 --> 00:18:03,720
Look.
185
00:18:04,890 --> 00:18:06,870
That is the “Terms of Opening.”
186
00:18:06,870 --> 00:18:07,900
Keyhole: vagina
Times to ejaculate: twice
Method: hard
187
00:18:07,900 --> 00:18:11,500
The Terms of Opening for the Keyhole and Door Opener are written above
188
00:18:12,240 --> 00:18:14,780
Please review the Terms of Opening.
189
00:18:15,880 --> 00:18:18,510
Apparently trickery doesn’t work.
190
00:18:22,430 --> 00:18:23,990
So that is the key?
191
00:18:23,990 --> 00:18:24,730
Yeah…
192
00:18:27,290 --> 00:18:30,300
You need to use that to fuck me, right?
193
00:18:30,300 --> 00:18:31,240
Yeah.
194
00:18:40,600 --> 00:18:42,320
What an awesome costume.
195
00:18:43,610 --> 00:18:48,290
I suppose they’re making me your hardcore sex slave.
196
00:18:48,290 --> 00:18:50,390
The "Keyhole" is her vagina.
197
00:18:50,390 --> 00:18:52,870
Ejaculation: twice.
198
00:18:52,870 --> 00:18:54,810
Method: hard.
199
00:18:55,680 --> 00:18:57,400
Hard, they say.
200
00:18:57,400 --> 00:19:01,050
So they want you to rape me. Can you do that?
201
00:19:01,050 --> 00:19:01,900
Of course I can.
202
00:19:03,280 --> 00:19:08,540
Let’s skip the formalities. Just thrust it in. To my pussy, that is…
203
00:19:09,380 --> 00:19:12,360
You don’t need to tell me twice… I’ll do that.
204
00:19:13,860 --> 00:19:17,820
So this is… Nemu’s pussy…
205
00:19:19,100 --> 00:19:20,180
Hymen?
206
00:19:22,940 --> 00:19:25,100
She’s still a virgin?
207
00:19:45,160 --> 00:19:47,100
My… virginity…
208
00:19:49,280 --> 00:19:51,010
My virginity…
209
00:19:51,740 --> 00:19:52,980
That’s right.
210
00:19:53,690 --> 00:19:54,830
I know it hurts.
211
00:19:55,400 --> 00:19:58,380
Losing your virginity to an unusually big dick.
212
00:19:59,600 --> 00:20:00,760
How satisfying.
213
00:20:22,470 --> 00:20:27,460
You… are you turned on… by being raped by me…?
214
00:20:28,760 --> 00:20:33,780
I thought she was just a sadist… Maybe she was also a masochist.
215
00:20:35,150 --> 00:20:36,730
What a slut you are.
216
00:20:36,730 --> 00:20:38,930
Yes, that’s right.
217
00:20:38,930 --> 00:20:40,390
I’m a slut.
218
00:20:40,390 --> 00:20:44,910
A slut who loves being raped by you… is that what you wanted to hear?
219
00:20:50,700 --> 00:20:54,900
You ripped my hymen… Isn’t a girl in pain a nice thing?
220
00:20:54,900 --> 00:20:58,210
That’s what your face is saying.
221
00:20:59,340 --> 00:21:03,260
My pussy’s insides… are filled with a cock.
222
00:21:03,260 --> 00:21:05,960
You think it’s rape?
223
00:21:05,960 --> 00:21:09,560
It’s so hard, swirling around inside me.
224
00:21:12,070 --> 00:21:13,900
You’re being too gentle.
225
00:21:16,400 --> 00:21:18,340
I’m losing my mind!
226
00:21:19,180 --> 00:21:22,340
Did my virgin pussy turn you on?
227
00:21:24,830 --> 00:21:28,270
Fuck me more violently, please.
228
00:21:29,080 --> 00:21:30,360
You’re a weird girl…
229
00:21:30,650 --> 00:21:33,150
You don’t need to tell me to be rough!
230
00:21:59,620 --> 00:22:02,420
Pussy… ripping… it’s breaking!
231
00:22:06,290 --> 00:22:08,400
She’s still well enough to talk?
232
00:22:08,710 --> 00:22:10,290
Then she needs more!
233
00:22:31,070 --> 00:22:33,100
It’s… cumming!
234
00:22:56,930 --> 00:23:03,210
Inside… there’s semen… dick milk… in my pussy…
235
00:23:04,000 --> 00:23:08,270
It’s so smelly… and hot… so much…
236
00:23:13,800 --> 00:23:18,130
Did she… just… squeeze my… dick?
237
00:23:20,350 --> 00:23:21,940
Are you stopping?
238
00:23:23,150 --> 00:23:24,500
You can’t.
239
00:23:24,500 --> 00:23:26,760
You’re supposed to do my pussy twice.
240
00:23:27,410 --> 00:23:29,790
Think of it like you’re planting a seed.
241
00:23:30,570 --> 00:23:33,390
Do you have any idea what you’re saying?
242
00:23:33,950 --> 00:23:36,450
Keyhole: Vagina
Times to ejaculate: Twice
Method: Hard
243
00:24:30,300 --> 00:24:31,650
Now we’re even.
244
00:24:42,420 --> 00:24:43,800
My nipples!
245
00:24:43,800 --> 00:24:46,630
They’re being squeezed!
246
00:24:48,980 --> 00:24:51,250
My nipples…
247
00:24:54,390 --> 00:24:57,620
You're squeezing them with your nails!
248
00:25:00,030 --> 00:25:03,790
If you pull on them that hard, they’ll fall off!
249
00:25:05,810 --> 00:25:08,900
They’ll be twisted off
250
00:25:09,830 --> 00:25:10,990
does it hurt?
251
00:25:10,990 --> 00:25:13,040
Nemu, does it hurt?
252
00:25:13,910 --> 00:25:15,190
Yes, it hurts!
253
00:25:15,190 --> 00:25:18,300
My nipples are hot… and your cock…
254
00:25:18,300 --> 00:25:23,550
Your hard cock… is messing up my pussy!
255
00:25:23,550 --> 00:25:24,690
That’s right.
256
00:25:24,690 --> 00:25:28,560
Your pussy is getting messed up. I’m fucking it to shreds.
257
00:25:32,360 --> 00:25:33,920
I’ll give you plenty.
258
00:25:34,710 --> 00:25:35,850
Inside…
259
00:25:36,610 --> 00:25:38,340
I'll fill you with my semen.
260
00:25:40,380 --> 00:25:45,500
The cock in my pussy… is getting bigger again!
261
00:25:47,460 --> 00:25:49,940
It’s coming.
262
00:25:49,940 --> 00:25:51,780
You’re going to cum soon.
263
00:25:55,420 --> 00:25:57,240
Even though I’ll be ovulating soon.
264
00:25:57,240 --> 00:26:00,370
I might get p… pregnant from this!
265
00:26:10,390 --> 00:26:13,190
So hot… hothothot!
266
00:26:13,190 --> 00:26:16,140
The boiling dick milk is… in my pussy!
267
00:26:29,550 --> 00:26:35,170
Such hot dick milk… yummy…
268
00:26:36,700 --> 00:26:38,970
On my face, my skin…
269
00:26:39,150 --> 00:26:41,940
I have a semen-mask.
270
00:26:54,600 --> 00:26:55,650
Is…
271
00:27:00,100 --> 00:27:03,030
With just a faint “is…” as her final word,
272
00:27:03,030 --> 00:27:06,880
All I could hear from Nemu’s mouth was scattered breathing.
273
00:27:18,360 --> 00:27:20,550
While listening to Nemu’s voice,
274
00:27:20,550 --> 00:27:21,520
Opening complete
275
00:27:21,520 --> 00:27:22,090
I opened my first door.
276
00:27:22,090 --> 00:27:23,500
Opening complete
277
00:27:23,500 --> 00:27:26,590
I've fulfilled my first duty as the Opener.
278
00:27:37,370 --> 00:27:40,220
Euphoria ~ The Game From Hell Begins~
W19544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.