Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,591 --> 00:00:03,842
- [ Horns honking ]
- Coping mechanisms.
2
00:00:03,843 --> 00:00:05,677
We all have them.
3
00:00:05,678 --> 00:00:07,345
Just ask any New Yorker.
4
00:00:07,346 --> 00:00:10,432
We need them
to get through the day...
5
00:00:10,433 --> 00:00:13,226
{\an8}♪
6
00:00:13,227 --> 00:00:15,145
...to keep our heads up...
7
00:00:15,146 --> 00:00:17,522
to deal with our traumas...
8
00:00:17,523 --> 00:00:19,774
both physical...
9
00:00:19,775 --> 00:00:21,609
and emotional.
10
00:00:21,610 --> 00:00:24,362
{\an8}♪
11
00:00:24,363 --> 00:00:27,574
Sometimes our trauma
causes us to seek solitude.
12
00:00:27,575 --> 00:00:30,452
{\an8}♪
13
00:00:30,453 --> 00:00:33,621
While, other times, it causes
us to examine ourselves...
14
00:00:33,622 --> 00:00:36,499
- [ Sobbing ]
15
00:00:36,500 --> 00:00:39,252
- ...opening us up
to connecting with others,
16
00:00:39,253 --> 00:00:42,964
even if-- especially if--
we also fear it.
17
00:00:42,965 --> 00:00:44,674
- It's honestly so chaotic.
18
00:00:44,675 --> 00:00:47,594
They're rebooting the third
sequel but calling it a prequel?
19
00:00:47,595 --> 00:00:49,012
- Mm-hmm.
20
00:00:49,013 --> 00:00:50,805
That is so wild. Wow.
21
00:00:50,806 --> 00:00:53,057
- So... that was my morning.
22
00:00:53,058 --> 00:00:54,476
30 minutes of doom-scrolling
23
00:00:54,477 --> 00:00:57,687
with a side of espresso...
and a Benzo.
24
00:00:57,688 --> 00:01:00,523
- [ Chuckles ]
- Wait. Girl. Are you not here?
25
00:01:00,524 --> 00:01:02,942
- Hmm?
26
00:01:02,943 --> 00:01:07,239
- Sometimes the ghosts that
haunt us can be seen by others.
27
00:01:08,574 --> 00:01:12,327
And other times, our ghosts
are visible only to ourselves.
28
00:01:12,328 --> 00:01:14,704
[ Gunfire and explosions ]
29
00:01:14,705 --> 00:01:17,123
[ High-pitched ringing ]
30
00:01:17,124 --> 00:01:20,335
[ Explosions ]
31
00:01:20,336 --> 00:01:22,086
- Mr. Hill?
- [ Gasps ]
32
00:01:22,087 --> 00:01:23,880
[ High-pitched ringing stops ]
33
00:01:23,881 --> 00:01:25,507
- You ready?
34
00:01:25,508 --> 00:01:30,303
{\an8}♪
35
00:01:30,304 --> 00:01:34,183
- I'm Dr. Pierce.
Welcome to Bronx General.
36
00:01:35,810 --> 00:01:38,686
- Vertical eye movements
are still intact, consistent
37
00:01:38,687 --> 00:01:41,064
with an injury that spared
the mid-brain tectum.
38
00:01:41,065 --> 00:01:42,649
Good morning, sir.
39
00:01:42,650 --> 00:01:45,193
- [ Breathing heavily ]
- Slept through your alarm?
40
00:01:45,194 --> 00:01:47,028
- I got caught up doing research.
41
00:01:47,029 --> 00:01:49,113
I lost track of time.
I'm so sorry.
42
00:01:49,114 --> 00:01:52,033
- Based on our exam
and his last EEG,
43
00:01:52,034 --> 00:01:53,785
it appears that our John Doe
is suffering
44
00:01:53,786 --> 00:01:55,912
from Locked-In Syndrome.
45
00:01:55,913 --> 00:01:57,580
It's a rare condition
that happens
46
00:01:57,581 --> 00:02:00,166
when part of the brain stem
is permanently damaged.
47
00:02:00,167 --> 00:02:02,919
- Often due to a stroke,
which we know John Doe had.
48
00:02:02,920 --> 00:02:05,046
- Correct.
LIS leaves patients
49
00:02:05,047 --> 00:02:06,798
completely paralyzed
in all their limbs.
50
00:02:06,799 --> 00:02:08,132
He can't talk or communicate
51
00:02:08,133 --> 00:02:09,592
except through
vertical eye movements.
52
00:02:09,593 --> 00:02:11,594
- Which suggests
that JD's cognitive abilities
53
00:02:11,595 --> 00:02:13,054
are still intact.
54
00:02:13,055 --> 00:02:14,848
- It's just like the
Martin Pistorius case.
55
00:02:14,849 --> 00:02:17,058
He understood everything that
his family was saying to him.
56
00:02:17,059 --> 00:02:19,185
He just didn't have
a way to respond.
57
00:02:19,186 --> 00:02:20,687
- If we're right,
John Doe has been
58
00:02:20,688 --> 00:02:23,731
in a very lonely place
for a very long time.
59
00:02:23,732 --> 00:02:26,317
- Wolf: [Muffled] Based on
our exam and his last EEG,
60
00:02:26,318 --> 00:02:28,403
it appears that our John Doe
is suffering
61
00:02:28,404 --> 00:02:30,197
from Locked-In Syndrome...
62
00:02:34,493 --> 00:02:35,994
- What about you, Dr. Markus?
63
00:02:35,995 --> 00:02:38,580
Any observations
you'd care to add?
64
00:02:38,581 --> 00:02:41,708
- Um... no. Nothing.
65
00:02:41,709 --> 00:02:44,419
But I'll let you know
if I have any gut feelings.
66
00:02:44,420 --> 00:02:46,379
- Please do.
67
00:02:46,380 --> 00:02:48,131
[ Knock on door ]
- Wolf?
68
00:02:48,132 --> 00:02:50,843
Mind if I steal you?
I could use an assist.
69
00:02:53,387 --> 00:02:55,847
- John Doe's eyes
are his voice now.
70
00:02:55,848 --> 00:02:57,181
There's somebody behind them.
71
00:02:57,182 --> 00:02:59,810
Our job is to find out who.
72
00:03:01,061 --> 00:03:02,604
So, who's your patient?
73
00:03:02,605 --> 00:03:05,982
- His name is Steve Hill.
He's a veteran. Marine Corps.
74
00:03:05,983 --> 00:03:10,069
Suffers from severe anxiety,
depression, intrusive thoughts.
75
00:03:10,070 --> 00:03:11,654
- Not uncommon
in your department.
76
00:03:11,655 --> 00:03:13,239
- Except near the end
of our session,
77
00:03:13,240 --> 00:03:15,700
he told me
he's been seeing ghosts--
78
00:03:15,701 --> 00:03:16,868
of people he served with.
79
00:03:16,869 --> 00:03:18,286
- A "Haunted Marine."
80
00:03:18,287 --> 00:03:20,288
- It feels that way, yes.
His wife is on her way.
81
00:03:20,289 --> 00:03:22,457
Maybe she can give us
some background and history,
82
00:03:22,458 --> 00:03:25,878
help us figure out where
these "ghosts" are coming from.
83
00:03:27,046 --> 00:03:30,549
- Here, babe. I got you.
84
00:03:32,092 --> 00:03:33,843
I told her
she didn't need to come.
85
00:03:33,844 --> 00:03:36,804
Last thing I need is for my wife
to go into labor on the Six.
86
00:03:36,805 --> 00:03:38,723
- Well, worse things
have happened on the subway.
87
00:03:38,724 --> 00:03:41,643
- [ Chuckles ]
- I wanted to be here.
88
00:03:41,644 --> 00:03:44,812
Steve's been struggling since
he got home from his deployment.
89
00:03:44,813 --> 00:03:47,148
- A lot of days, I'm fine,
but then there are days
90
00:03:47,149 --> 00:03:50,526
when I go to lace my shoes
and I just...
91
00:03:50,527 --> 00:03:52,779
I break down. It's not pretty.
92
00:03:52,780 --> 00:03:54,238
Anna's got enough to deal with.
93
00:03:54,239 --> 00:03:56,491
I want to be a help to her,
not a burden.
94
00:03:56,492 --> 00:03:58,618
- Well, the fact that
you're here seeking answers
95
00:03:58,619 --> 00:04:00,411
tells me
that you are not a burden.
96
00:04:00,412 --> 00:04:02,205
Uh, what's in there?
97
00:04:02,206 --> 00:04:03,957
- My medical records.
98
00:04:03,958 --> 00:04:05,375
I've got everything documented.
99
00:04:05,376 --> 00:04:07,335
- Yeah, well, I see
you've been to the VA.
100
00:04:07,336 --> 00:04:08,836
Were there any help at all?
101
00:04:08,837 --> 00:04:10,171
- Um, they gave him some meds
102
00:04:10,172 --> 00:04:11,923
for anxiety and depression,
103
00:04:11,924 --> 00:04:15,510
but he didn't like how they
made him feel, so he stopped.
104
00:04:15,511 --> 00:04:17,805
- I don't want to go back there.
105
00:04:18,973 --> 00:04:21,265
- Um...
106
00:04:21,266 --> 00:04:24,477
When you break down,
are there any physical symptoms?
107
00:04:24,478 --> 00:04:27,563
Headache, heart palpitations,
blurry vision?
108
00:04:27,564 --> 00:04:30,066
- Sometimes.
A bit more lately.
109
00:04:30,067 --> 00:04:33,403
- Tell me about these visions
you've been experiencing lately.
110
00:04:33,404 --> 00:04:34,779
- Wait. What "visions"?
111
00:04:34,780 --> 00:04:37,365
- Nothing to worry about, babe.
Uh...
112
00:04:37,366 --> 00:04:39,951
You know
I just said bye to Aiden.
113
00:04:39,952 --> 00:04:42,036
W-We served together.
114
00:04:42,037 --> 00:04:44,330
His funeral was last week.
115
00:04:44,331 --> 00:04:48,001
It's been... painful. That's all.
116
00:04:48,002 --> 00:04:50,878
- How far along are you,
Mrs. Hill?
117
00:04:50,879 --> 00:04:52,714
- Um, 34 weeks.
118
00:04:52,715 --> 00:04:55,383
I am so ready.
- We both are. [ Chuckles ]
119
00:04:55,384 --> 00:04:56,968
- Your first?
- Yeah.
120
00:04:56,969 --> 00:04:58,761
- Steve told me he wanted kids
on our first date.
121
00:04:58,762 --> 00:05:01,264
- And she didn't ghost me,
believe it or not.
122
00:05:01,265 --> 00:05:04,392
[ Laughs ] I've always
wanted to be a dad.
123
00:05:04,393 --> 00:05:06,060
And this stuff on my mind,
124
00:05:06,061 --> 00:05:10,481
I want to get it under control
before our son is born.
125
00:05:10,482 --> 00:05:12,650
- Well, we're here to help,
and the first step
126
00:05:12,651 --> 00:05:16,446
is determining
a correct diagnosis.
127
00:05:16,447 --> 00:05:19,032
- He's clearly withholding
something to protect his wife,
128
00:05:19,033 --> 00:05:22,744
but based off his symptoms,
my first thought was PTSD.
129
00:05:22,745 --> 00:05:25,413
That would explain his
hypervigilance, his insomnia,
130
00:05:25,414 --> 00:05:27,206
his intrusive thoughts,
131
00:05:27,207 --> 00:05:29,500
his grief over losing
his friend Aiden.
132
00:05:29,501 --> 00:05:32,587
It's very common for people
with PTSD to relive trauma
133
00:05:32,588 --> 00:05:34,380
Can make you feel like
you're living in the past
134
00:05:34,381 --> 00:05:36,257
and the present
all at the same time.
135
00:05:36,258 --> 00:05:37,884
Kind of like someone I know.
136
00:05:37,885 --> 00:05:40,511
- Okay, the VA already
treated him for PTSD--
137
00:05:40,512 --> 00:05:43,306
trauma-based CBT,
EMDR, exposure therapy,
138
00:05:43,307 --> 00:05:45,725
multiple SSRIs, even prazosin.
139
00:05:45,726 --> 00:05:48,686
What if PTSD
is only part of the story?
140
00:05:48,687 --> 00:05:51,355
It doesn't account
for all of his symptoms,
namely his delusions.
141
00:05:51,356 --> 00:05:53,107
Remember--
he's been seeing ghosts.
142
00:05:53,108 --> 00:05:55,777
- PTSD could be present in an
underlying neurological issue,
143
00:05:55,778 --> 00:05:58,154
like a tumor or--
or hydrocephalus.
144
00:05:58,155 --> 00:06:00,865
- He hasn't had a recent MRI,
but at least his CT scans
145
00:06:00,866 --> 00:06:02,450
didn't show anything
too concerning.
146
00:06:02,451 --> 00:06:04,285
It can be an episode
from psychosis
147
00:06:04,286 --> 00:06:06,037
due to schizophrenia
or bipolar disorder.
148
00:06:06,038 --> 00:06:08,915
- His age is a little unusual for
a schizophrenic first break.
149
00:06:08,916 --> 00:06:10,917
No history of mania.
150
00:06:10,918 --> 00:06:13,252
Uh, what about
frontotemporal dementia?
151
00:06:13,253 --> 00:06:16,297
- It could be early enough
that he's not showing
any of the telltale signs.
152
00:06:16,298 --> 00:06:18,049
- Well, all possibilities.
We need more data.
153
00:06:18,050 --> 00:06:19,675
Ericka and Jacob, track down
154
00:06:19,676 --> 00:06:21,969
his military history,
anyone who served with Steve.
155
00:06:21,970 --> 00:06:25,014
Look into this Aiden fellow,
see if he was treated
for similar symptoms.
156
00:06:25,015 --> 00:06:27,350
In order to understand
Steve's present condition,
157
00:06:27,351 --> 00:06:28,851
we need to know his past.
Go.
158
00:06:28,852 --> 00:06:32,648
- And I'll talk to Josh,
see if he has any ideas.
159
00:06:34,066 --> 00:06:35,608
- You talk to Josh?
160
00:06:35,609 --> 00:06:37,318
[ Door opens and closes ]
161
00:06:37,319 --> 00:06:40,655
- Yes. I do. He's my friend.
162
00:06:40,656 --> 00:06:42,198
- Oh, but by "friend,"
you mean colleague,
163
00:06:42,199 --> 00:06:44,117
like you share a cold, exacting,
164
00:06:44,118 --> 00:06:46,327
professional connection
with him?
165
00:06:46,328 --> 00:06:47,829
- [ Laughs ]
Unlike you,
166
00:06:47,830 --> 00:06:50,832
I actually enjoy
the company of other people.
167
00:06:50,833 --> 00:06:54,920
And... I happen to know
that he was in the military.
168
00:06:56,130 --> 00:06:57,171
- Well...
169
00:06:57,172 --> 00:07:07,265
{\an8}♪
170
00:07:07,266 --> 00:07:10,518
{\an8}- Why you never call
my Paulina?
171
00:07:10,519 --> 00:07:13,855
{\an8}Every time I come for dialysis,
I tell you--
172
00:07:13,856 --> 00:07:17,776
{\an8}my granddaughter
is single, smart.
173
00:07:18,402 --> 00:07:21,821
{\an8}Looks like a Russian Megan Fox.
174
00:07:21,822 --> 00:07:23,906
{\an8}Good genes.
175
00:07:23,907 --> 00:07:25,366
{\an8}Like her Babushka.
176
00:07:25,367 --> 00:07:27,368
{\an8}- I'm-- I'm sure
Pauline is lovely.
177
00:07:27,369 --> 00:07:29,078
{\an8}It's just I-I really
don't have time to date.
178
00:07:29,079 --> 00:07:31,372
{\an8}- [ Scoffs ]
Your generation
179
00:07:31,373 --> 00:07:34,709
{\an8}doesn't know
how to have fun anymore!
180
00:07:34,710 --> 00:07:36,544
{\an8}- How many times, Mrs. Petrov?
181
00:07:36,545 --> 00:07:38,963
{\an8}You cannot smoke in a hospital!
182
00:07:38,964 --> 00:07:40,715
{\an8}-Dr. Warner...
183
00:07:40,716 --> 00:07:43,885
{\an8}[ Indistinct conversations ]
184
00:07:43,886 --> 00:07:46,971
{\an8}- So... what was up
with you and Wolf earlier?
185
00:07:46,972 --> 00:07:49,015
{\an8}- I-I don't know
what you're referring to.
186
00:07:49,016 --> 00:07:51,058
{\an8}- Don't gaslight me, Ben.
He went out of his way
187
00:07:51,059 --> 00:07:52,393
{\an8}to get your take on John Doe.
188
00:07:52,394 --> 00:07:54,395
{\an8}Why are you
suddenly his favorite?
189
00:07:54,396 --> 00:07:56,189
{\an8}Oh, my God!
You're sleeping with Wolf!
190
00:07:56,190 --> 00:07:58,149
{\an8}- What?! No. No. No. I--
191
00:07:58,150 --> 00:08:00,067
{\an8}He-- He asked for my opinion
192
00:08:00,068 --> 00:08:03,070
{\an8}because he recently diagnosed me
193
00:08:03,071 --> 00:08:05,573
{\an8}with Mirror-Touch Synesthesia.
194
00:08:05,574 --> 00:08:07,742
{\an8}- Wow. Wow, wow, wow, wow!
195
00:08:07,743 --> 00:08:10,536
{\an8}You have Mirror-Touch? Hah!
196
00:08:10,537 --> 00:08:12,121
{\an8}So all those times
when you were freaking out
197
00:08:12,122 --> 00:08:13,581
{\an8}in front of patients...
198
00:08:13,582 --> 00:08:15,416
{\an8}you were just feeling
what they were feeling.
199
00:08:15,417 --> 00:08:17,251
{\an8}This makes so much sense!
200
00:08:17,252 --> 00:08:20,755
{\an8}Did you know that MTS only
impacts 1.6% of the population?
201
00:08:20,756 --> 00:08:22,924
{\an8}Van, you basically have
a superpower!
202
00:08:22,925 --> 00:08:25,593
{\an8}- Yeah, well, it feels more
like a super curse, okay?
203
00:08:25,594 --> 00:08:27,595
{\an8}And if I'm being honest,
204
00:08:27,596 --> 00:08:30,264
{\an8}I'm still processing
what it all means.
205
00:08:30,265 --> 00:08:32,183
{\an8}- Hmm.
206
00:08:32,184 --> 00:08:34,352
{\an8}Have you ever noticed
that you can't spell "Dana"
207
00:08:34,353 --> 00:08:37,064
{\an8}without the letters N-D-A?
208
00:08:38,857 --> 00:08:40,775
{\an8}I will take this to my grave.
209
00:08:40,776 --> 00:08:43,402
{\an8}♪
210
00:08:43,403 --> 00:08:44,779
{\an8}- Thank you?
211
00:08:44,780 --> 00:09:08,052
{\an8}♪
212
00:09:08,053 --> 00:09:12,390
{\an8}[ Explosion ]
213
00:09:12,391 --> 00:09:15,935
{\an8}♪
214
00:09:15,936 --> 00:09:17,353
{\an8}[ Siren wails ]
215
00:09:17,354 --> 00:09:22,776
{\an8}♪
216
00:09:29,783 --> 00:09:33,286
{\an8}- Dr. Wolf?
What are you doing here?
217
00:09:33,287 --> 00:09:37,164
{\an8}- Steve. How are you?
I came to check in on you.
218
00:09:37,165 --> 00:09:39,792
{\an8}- Doctors don't just show up
at people's places of work.
219
00:09:39,793 --> 00:09:43,671
{\an8}- I do. Um, I realize my methods
are a little unorthodox,
220
00:09:43,672 --> 00:09:46,507
{\an8}but too many doctors
treat symptoms, not people.
221
00:09:46,508 --> 00:09:48,134
{\an8}So...
222
00:09:48,135 --> 00:09:49,552
{\an8}Um, you left this with me.
223
00:09:49,553 --> 00:09:51,929
{\an8}I wanted to
bring it back to you.
224
00:09:51,930 --> 00:09:54,098
{\an8}I hope you don't mind.
I took a look inside.
225
00:09:54,099 --> 00:09:56,642
{\an8}And what I found
was very impressive.
226
00:09:56,643 --> 00:09:58,102
{\an8}- Really?
- Absolutely.
227
00:09:58,103 --> 00:10:00,354
{\an8}I wish all my patients
were as prepared as you.
228
00:10:00,355 --> 00:10:01,982
{\an8}- [ Chuckles ]
229
00:10:03,233 --> 00:10:05,901
{\an8}- Did anyone follow you here?
230
00:10:05,902 --> 00:10:09,364
{\an8}- Uh, no, no. I don't think so.
Why?
231
00:10:10,157 --> 00:10:12,950
{\an8}Do you think
someone's following you?
232
00:10:12,951 --> 00:10:16,871
{\an8}- They already came for Aiden.
Now they're coming for me next.
233
00:10:16,872 --> 00:10:18,623
{\an8}- Um...
234
00:10:20,959 --> 00:10:23,961
{\an8}Steve, is there anything
you didn't tell us earlier?
235
00:10:23,962 --> 00:10:27,299
{\an8}Something you didn't want to say
in front of your wife?
236
00:10:28,800 --> 00:10:30,426
{\an8}- I'm sorry, Dr. Wolf.
237
00:10:30,427 --> 00:10:31,969
{\an8}You should go.
We're about to close.
238
00:10:31,970 --> 00:10:34,013
{\an8}- Anything that you share with me
stays between us.
239
00:10:34,014 --> 00:10:38,225
{\an8}Doctor-patient confidentiality.
You're safe. You can trust me.
240
00:10:38,226 --> 00:10:46,609
{\an8}♪
241
00:10:46,610 --> 00:10:48,652
{\an8}- See this?
242
00:10:48,653 --> 00:10:51,530
{\an8}Nano chips. Developed by DARTA.
243
00:10:51,531 --> 00:10:53,283
{\an8}And look here.
244
00:10:55,994 --> 00:10:58,120
{\an8}They say
it's to track our health,
245
00:10:58,121 --> 00:11:01,082
{\an8}but it's all a lie.
246
00:11:01,083 --> 00:11:05,294
{\an8}The military put a microchip
in my head to control me.
247
00:11:05,295 --> 00:11:08,756
{\an8}It's malfunctioning,
making me see things.
248
00:11:08,757 --> 00:11:11,717
{\an8}The VA won't take
responsibility. No one will.
249
00:11:11,718 --> 00:11:13,761
That's why I came to you.
250
00:11:13,762 --> 00:11:17,682
I need you to help me.
I need you to take it out.
251
00:11:24,272 --> 00:11:26,107
[ Clicking ]
252
00:11:26,108 --> 00:11:28,943
- It's normal. There's no chip.
- Obviously.
253
00:11:28,944 --> 00:11:30,945
- There are no signs
of intracranial lesion
254
00:11:30,946 --> 00:11:33,614
or a process that could explain
his hallucinations.
255
00:11:33,615 --> 00:11:35,950
- So how much longer
do we go along with him?
256
00:11:35,951 --> 00:11:37,660
He deserves
to know the truth, right?
257
00:11:37,661 --> 00:11:40,162
- No, not necessarily.
258
00:11:40,163 --> 00:11:41,997
Think of Steve as a man
259
00:11:41,998 --> 00:11:45,584
who's been adrift at sea
for weeks, starving.
260
00:11:45,585 --> 00:11:47,628
One might think
what he needs is a feast...
261
00:11:47,629 --> 00:11:49,755
- But that'd put his system
in shock.
262
00:11:49,756 --> 00:11:52,299
It's too much too fast.
- Yeah, exactly.
263
00:11:52,300 --> 00:11:54,301
If we're not careful,
our patient could go
264
00:11:54,302 --> 00:11:56,971
from paranoid delusions
to full psychosis.
265
00:11:56,972 --> 00:11:58,931
- So we ease him
back to reality?
266
00:11:58,932 --> 00:12:02,435
- Yeah. Let's admit him. And
your job is to keep him calm.
267
00:12:02,436 --> 00:12:05,188
Be sure we don't lose his trust.
268
00:12:06,523 --> 00:12:10,068
Believe me, I've seen what
paranoia can do to people.
269
00:12:11,736 --> 00:12:15,030
- Did you know forests contain
60,000 different tree species,
270
00:12:15,031 --> 00:12:19,535
80% of amphibian species,
75% of bird species,
271
00:12:19,536 --> 00:12:21,996
and 68% of the world's mammals?
272
00:12:21,997 --> 00:12:24,832
- We can hunt some of them
with your grandpa's rifle here.
273
00:12:24,833 --> 00:12:26,834
You know, when I was your age,
he taught me
274
00:12:26,835 --> 00:12:28,627
how to use this thing.
275
00:12:28,628 --> 00:12:30,421
Today I'm gonna teach you.
276
00:12:30,422 --> 00:12:32,673
- There's this rare calcite
277
00:12:32,674 --> 00:12:35,217
that grows by concave riverbeds.
- [ Chuckles ]
278
00:12:35,218 --> 00:12:37,511
- Think we can hunt
for that instead?
279
00:12:37,512 --> 00:12:38,929
- Of course.
280
00:12:38,930 --> 00:12:40,681
We'll scout crystals
for your collection.
281
00:12:40,682 --> 00:12:42,099
Don't worry.
282
00:12:42,100 --> 00:12:43,851
- [ Indistinct conversation ]
- [ Twig snaps ]
283
00:12:43,852 --> 00:12:45,186
- [ Man imitates bird cawing ]
- [ Woman laughs ]
284
00:12:45,187 --> 00:12:46,729
- Get down. Get down.
- What's wrong?
285
00:12:46,730 --> 00:12:49,690
What is it?
- Those-- Those hikers.
286
00:12:49,691 --> 00:12:51,233
[ Woman speaking indistinctly ]
287
00:12:51,234 --> 00:12:54,028
They're following us.
288
00:12:54,029 --> 00:12:56,530
Okay. Stay down. Keep quiet.
289
00:12:56,531 --> 00:12:59,701
[ Hikers speaking indistinctly ]
290
00:13:00,535 --> 00:13:01,535
[ Knock on door ]
291
00:13:01,536 --> 00:13:03,287
[ Door opens ]
292
00:13:03,288 --> 00:13:06,207
- Hi. Jacob and I reached out
to the VA about Steve's unit,
293
00:13:06,208 --> 00:13:09,376
and one of their people
wants to talk to you.
294
00:13:09,377 --> 00:13:10,920
{\an8}Her name's Dr. Jordana Moore.
295
00:13:10,921 --> 00:13:12,880
{\an8}- I-I don't know how to use this.
296
00:13:12,881 --> 00:13:15,758
- N-No. She's--
She's actually here.
297
00:13:15,759 --> 00:13:16,926
- Oh. Uh...
298
00:13:16,927 --> 00:13:18,511
[ Receiver hangs up ]
299
00:13:18,512 --> 00:13:20,095
- I knew Steve personally.
300
00:13:20,096 --> 00:13:22,223
He went through basic training
when I was a camp medic.
301
00:13:22,224 --> 00:13:24,808
Didn't stay in touch,
but I always liked him.
302
00:13:24,809 --> 00:13:26,810
- What was he like back then?
303
00:13:26,811 --> 00:13:28,938
- Let's just say
some lead by rank,
304
00:13:28,939 --> 00:13:30,523
others lead by example.
305
00:13:30,524 --> 00:13:32,399
Steve was exemplary.
306
00:13:32,400 --> 00:13:34,485
- "Was." So what changed?
307
00:13:34,486 --> 00:13:35,945
- I wish I knew.
308
00:13:35,946 --> 00:13:37,655
When he came to us
after his deployment,
309
00:13:37,656 --> 00:13:39,365
we did everything we could
to help.
310
00:13:39,366 --> 00:13:41,200
And one day, he just refused
further treatment
311
00:13:41,201 --> 00:13:44,745
for his delusions,
said he didn't trust us anymore.
312
00:13:44,746 --> 00:13:46,330
He stopped coming after that.
313
00:13:46,331 --> 00:13:48,332
Turns out he sees us
as the enemy.
314
00:13:48,333 --> 00:13:51,001
- Well, I can understand
Steve as a Black man
315
00:13:51,002 --> 00:13:53,128
being concerned about his care.
316
00:13:53,129 --> 00:13:55,756
Who's treating him now?
- Nobody.
317
00:13:55,757 --> 00:13:57,550
He lost his benefits
after he was
318
00:13:57,551 --> 00:14:00,345
other-than-honorably discharged.
319
00:14:02,013 --> 00:14:05,099
He was threatening to disclose
military secrets online.
320
00:14:05,100 --> 00:14:07,268
The DoD cannot tolerate that.
321
00:14:07,269 --> 00:14:10,312
- Well, it's no stretch
to say that Steve was
traumatized in some way.
322
00:14:10,313 --> 00:14:13,315
Who's to say what he saw
on the front lines?
323
00:14:13,316 --> 00:14:15,442
- Steve was never on
the front lines.
324
00:14:15,443 --> 00:14:18,237
He never got within
10 miles of a battle, period.
325
00:14:18,238 --> 00:14:20,864
- What kind of military action
did he participate in?
326
00:14:20,865 --> 00:14:22,783
- I can't disclose
that information.
327
00:14:22,784 --> 00:14:24,493
Military protocol.
328
00:14:24,494 --> 00:14:26,036
As Steve found out the hard way,
329
00:14:26,037 --> 00:14:29,331
we take our confidentiality
very seriously.
330
00:14:29,332 --> 00:14:31,750
I wish the best for Steve.
I really do.
331
00:14:31,751 --> 00:14:33,627
But my hands are tied.
332
00:14:33,628 --> 00:14:37,047
{\an8}♪
333
00:14:37,048 --> 00:14:39,967
- Okay. Let's keep this simple.
334
00:14:39,968 --> 00:14:43,096
Look up for "yes"
and look down for "no."
335
00:14:44,097 --> 00:14:46,307
Can you feel if you understands?
And can you feel
336
00:14:46,308 --> 00:14:48,017
how weird I feel asking you
to feel his feelings?
337
00:14:48,018 --> 00:14:51,645
- No. And I regret
telling you anything.
338
00:14:51,646 --> 00:14:54,524
- Tell us. Can you hear me?
339
00:14:56,985 --> 00:14:58,611
- [ Exhales sharply ]
340
00:14:58,612 --> 00:15:01,489
Can you tell us--
are you in pain?
341
00:15:03,867 --> 00:15:06,202
- Do you know where you are?
342
00:15:07,412 --> 00:15:09,330
{\an8}Oh.
- Okay. Let's ask him again
343
00:15:09,331 --> 00:15:11,332
{\an8}to make sure
he's answering correctly.
344
00:15:11,333 --> 00:15:14,919
- Um, tell me again.
Can you hear me?
345
00:15:19,966 --> 00:15:22,427
- Are you in pain, sir?
346
00:15:24,012 --> 00:15:26,598
- JD, can you look up?
347
00:15:27,891 --> 00:15:29,308
- I think he's feeling anxious.
348
00:15:29,309 --> 00:15:31,644
- What you're feeling is me--
all the time.
349
00:15:31,645 --> 00:15:33,897
Welcome to my amygdala.
350
00:15:35,273 --> 00:15:36,857
- [ Siren wails ]
- I got some intel.
351
00:15:36,858 --> 00:15:38,442
My Navy buddy
couldn't give me much.
352
00:15:38,443 --> 00:15:40,027
As expected, the military
is pretty buttoned-up,
353
00:15:40,028 --> 00:15:41,403
but I was able
to find out a little,
354
00:15:41,404 --> 00:15:43,530
and it turns out
that Dr. Moore was right.
355
00:15:43,531 --> 00:15:47,117
- Steve and his unit
never saw any combat?
356
00:15:47,118 --> 00:15:48,661
- It's a relatively new
strategy--
357
00:15:48,662 --> 00:15:50,621
minimize the number
of soldiers on the ground
358
00:15:50,622 --> 00:15:53,040
while units like Steve's pound
the enemy with artillery fire.
359
00:15:53,041 --> 00:15:55,209
- So he was miles away
from the front lines.
360
00:15:55,210 --> 00:15:56,877
- Which is why he and his unit
361
00:15:56,878 --> 00:15:58,504
never suffered
any combat-related injuries.
362
00:15:58,505 --> 00:16:02,091
Not one single casualty
during their deployment.
363
00:16:02,092 --> 00:16:05,177
And, yet,
since returning home...
364
00:16:05,178 --> 00:16:07,304
- What?
365
00:16:07,305 --> 00:16:09,223
- It wasn't just Aiden Miller.
366
00:16:09,224 --> 00:16:11,976
More than half the unit is dead.
367
00:16:13,520 --> 00:16:15,688
Some from unintended
drug overdose,
368
00:16:15,689 --> 00:16:17,648
but others by suicide.
369
00:16:17,649 --> 00:16:18,941
- Hi, babe.
- How you doing?
370
00:16:18,942 --> 00:16:21,235
- How'd it go?
- Dr. Warner...
371
00:16:21,236 --> 00:16:22,903
- Something happened to him.
372
00:16:22,904 --> 00:16:25,490
- Something happened
to all of them.
373
00:16:31,538 --> 00:16:32,955
- We have a normal MRI.
- With severe delusions.
374
00:16:32,956 --> 00:16:35,582
- But their unit was decimated
by something.
375
00:16:35,583 --> 00:16:37,543
I mean, the rate of descent--
it's like it's
376
00:16:37,544 --> 00:16:39,837
Lewy Body Dementia,
early-onset Alzheimer's.
377
00:16:39,838 --> 00:16:42,715
It almost reminds me
of some former football
players I've seen.
378
00:16:42,716 --> 00:16:46,511
If I didn't know better, I'd say
Steve was suffering from CTE.
379
00:16:47,679 --> 00:16:48,887
- What'd you say?
380
00:16:48,888 --> 00:16:50,264
- Chronic Traumatic
Encephalopathy.
381
00:16:50,265 --> 00:16:52,391
- Yeah, no,
I know what CTE is, Wolf.
382
00:16:52,392 --> 00:16:54,143
It's just that that's
a sound theory. That
would explain a lot.
383
00:16:54,144 --> 00:16:56,019
- Mood swings,
cognitive impairment, paranoia.
384
00:16:56,020 --> 00:16:57,354
But he wasn't an athlete.
385
00:16:57,355 --> 00:16:59,106
He was never
in a serious accident.
386
00:16:59,107 --> 00:17:02,068
If he was never in combat,
how is CTE possible?
387
00:17:02,777 --> 00:17:05,404
- I want to show you something.
388
00:17:05,405 --> 00:17:07,198
[ Gunshot ]
389
00:17:11,327 --> 00:17:13,203
I'm gonna assume you've never
handled one of these before?
390
00:17:13,204 --> 00:17:15,581
- Uh, no.
- Okay. Safety 101.
391
00:17:15,582 --> 00:17:17,332
Always treat the gun
as if it's loaded.
392
00:17:17,333 --> 00:17:19,209
Always keep the gun
pointed in a safe direction.
393
00:17:19,210 --> 00:17:21,003
And always keep your finger
off the trigger
394
00:17:21,004 --> 00:17:22,629
till you're ready to shoot, okay?
395
00:17:22,630 --> 00:17:25,508
- I'm really seeing
the military in you now.
396
00:17:26,760 --> 00:17:28,719
What was that like?
397
00:17:28,720 --> 00:17:30,137
- It was good for me.
398
00:17:30,138 --> 00:17:31,764
Whipped me into shape
when I needed it.
399
00:17:31,765 --> 00:17:33,515
Forced me out of the house,
away from my parents.
400
00:17:33,516 --> 00:17:36,101
And, um, I got really close
with a lot of the guys.
401
00:17:36,102 --> 00:17:37,978
One in particular.
402
00:17:37,979 --> 00:17:40,523
- What about
"Don't Ask, Don't Tell"?
403
00:17:42,692 --> 00:17:43,901
- Not ideal.
404
00:17:43,902 --> 00:17:47,572
But, um, we found a way
to make it work.
405
00:17:49,407 --> 00:17:51,075
- Okay.
406
00:17:52,243 --> 00:17:54,995
- That's right.
Just gonna put your thumb...
407
00:17:54,996 --> 00:17:57,915
There you go. Okay. Now put
the front sight on the target.
408
00:17:57,916 --> 00:18:00,418
Bracket it by the rear sight.
409
00:18:03,129 --> 00:18:05,423
Okay. Squeeze the trigger.
410
00:18:09,844 --> 00:18:11,094
- The impact. The shock.
411
00:18:11,095 --> 00:18:13,180
It's like a blast wave
through my arms.
412
00:18:13,181 --> 00:18:16,350
- Now imagine that from a gun
a thousand times bigger,
413
00:18:16,351 --> 00:18:19,269
100 times a day,
every day for months.
414
00:18:19,270 --> 00:18:20,896
- So Steve's brain injury
wasn't caused
415
00:18:20,897 --> 00:18:25,025
by enemy blast exposure,
but by firing his own weapon.
416
00:18:25,026 --> 00:18:27,277
- It's a theory...
that we can only confirm
417
00:18:27,278 --> 00:18:29,112
by analyzing Steve's brain
postmortem.
418
00:18:29,113 --> 00:18:31,073
Thankfully,
our patient is still alive.
419
00:18:31,074 --> 00:18:34,159
- But there were others
who weren't so lucky.
420
00:18:34,160 --> 00:18:36,078
Let's call Carol.
421
00:18:36,079 --> 00:18:37,746
- Thank you, Mrs. Miller,
for having us.
422
00:18:37,747 --> 00:18:41,583
We're grateful to the two of you
for taking the time.
423
00:18:41,584 --> 00:18:43,210
- That must be Aiden.
424
00:18:43,211 --> 00:18:45,420
From what I understand,
he was very good friends
425
00:18:45,421 --> 00:18:47,047
with our patient, Steve Hill?
426
00:18:47,048 --> 00:18:48,841
- Well, he mentioned Steve
a few times.
427
00:18:48,842 --> 00:18:50,384
Making friends came easy
to Aiden.
428
00:18:50,385 --> 00:18:52,719
Overseas, the men he served with
were like brothers.
429
00:18:52,720 --> 00:18:56,391
It wasn't until he came home
we noticed a change.
430
00:18:57,559 --> 00:19:00,519
- He grew paranoid. He was
convinced he was being watched.
431
00:19:00,520 --> 00:19:04,398
VA got him into therapy,
but he became combative.
432
00:19:04,399 --> 00:19:06,233
He was other-than-honorably
discharged
433
00:19:06,234 --> 00:19:07,901
after assaulting his therapist.
434
00:19:07,902 --> 00:19:12,739
We thought school would help,
but on orientation day...
435
00:19:12,740 --> 00:19:14,408
Aiden never came downstairs.
436
00:19:14,409 --> 00:19:15,702
- Hm.
437
00:19:17,120 --> 00:19:20,539
- The love you had-- still have
for Aiden is palpable.
438
00:19:20,540 --> 00:19:22,583
I know healing
will take a lot more time,
439
00:19:22,584 --> 00:19:25,836
but we want to help you
get answers.
440
00:19:25,837 --> 00:19:28,380
- Have you heard of CTE?
441
00:19:28,381 --> 00:19:30,048
- What's that have to do
with my son?
442
00:19:30,049 --> 00:19:31,717
- Well, I believe
that there was an element
443
00:19:31,718 --> 00:19:35,554
to Aden's daily duties as
a soldier that exposed his brain
444
00:19:35,555 --> 00:19:39,182
to the repeated micro-traumas
necessary to develop CTE.
445
00:19:39,183 --> 00:19:41,184
And with your permission,
we would like
446
00:19:41,185 --> 00:19:43,604
to exhume Aiden's body
to study his brain
447
00:19:43,605 --> 00:19:46,523
and to find out for sure
what really happened.
448
00:19:46,524 --> 00:19:48,650
- We just buried our son,
and you want to dig him up.
449
00:19:48,651 --> 00:19:52,362
- Steve is suffering
the way Aiden was--
paranoia, delusions.
450
00:19:52,363 --> 00:19:54,615
We want to help him,
but we need more information.
451
00:19:54,616 --> 00:19:56,867
CTE can only be properly
diagnosed after death,
452
00:19:56,868 --> 00:19:58,911
and Aiden's is the only brain
we have access to.
453
00:19:58,912 --> 00:20:00,287
He's the only member of his unit
454
00:20:00,288 --> 00:20:02,623
that was not given
a military burial.
455
00:20:02,624 --> 00:20:04,416
So, in a sense,
456
00:20:04,417 --> 00:20:07,377
his dishonorable discharge
was a gift.
457
00:20:07,378 --> 00:20:10,589
- A gift? Aiden was a
third-generation Marine.
458
00:20:10,590 --> 00:20:13,383
If his grandfather--
The answer is no.
459
00:20:13,384 --> 00:20:15,886
- You-- My-- My colleague
meant no offense.
460
00:20:15,887 --> 00:20:18,639
I know you would give anything
to have him back.
461
00:20:18,640 --> 00:20:20,641
All we're trying to do
is give another family
462
00:20:20,642 --> 00:20:23,310
a fighting chance
at a different fate.
463
00:20:23,311 --> 00:20:27,481
I promise you. This was--
is-- our last resort.
464
00:20:27,482 --> 00:20:29,316
- Aiden's brain
holds the answers
465
00:20:29,317 --> 00:20:31,902
for our patient and for you.
466
00:20:31,903 --> 00:20:34,988
I imagine closure is something
Aiden would want.
467
00:20:34,989 --> 00:20:40,619
{\an8}♪
468
00:20:40,620 --> 00:20:42,412
- Traveling outside
of your neighborhood,
469
00:20:42,413 --> 00:20:44,164
taking public transportation,
driving yourself?
470
00:20:44,165 --> 00:20:45,666
- I can do all that.
No problem.
471
00:20:45,667 --> 00:20:47,501
- Okay. Um...
I need your answers
472
00:20:47,502 --> 00:20:49,670
in the form of a number--
zero to three--
473
00:20:49,671 --> 00:20:52,005
three meaning these
things are impossible for
you to do without help.
474
00:20:52,006 --> 00:20:54,591
- Zero, I guess. I-I don't
need help getting around.
475
00:20:54,592 --> 00:20:56,426
- Okay, well, what about
managing finances?
476
00:20:56,427 --> 00:20:58,470
Paying bills, tracking expenses,
that sort of thing?
477
00:20:58,471 --> 00:21:02,015
- Zero. Some days, maybe one.
478
00:21:02,016 --> 00:21:03,558
What's all this about, Doc?
479
00:21:03,559 --> 00:21:05,477
- The purpose of this survey
is to better understand
480
00:21:05,478 --> 00:21:07,980
how you're doing at home,
what's going well, what's not.
481
00:21:07,981 --> 00:21:10,482
And then by comparing
your answers with patients
who have had brain injuries
482
00:21:10,483 --> 00:21:12,526
like chronic traumatic
encephalopathy...
483
00:21:12,527 --> 00:21:14,111
- Um...
- ...which you might
know as CTE--
484
00:21:14,112 --> 00:21:15,612
- Hold on. Hold on. CTE?
485
00:21:15,613 --> 00:21:17,364
You mean
what football players get?
486
00:21:17,365 --> 00:21:19,783
I asked you to take
a microchip out of my brain.
487
00:21:19,784 --> 00:21:21,660
That was the deal!
488
00:21:21,661 --> 00:21:25,706
- We looked into your friend,
Lance Corporal Aiden Miller.
489
00:21:25,707 --> 00:21:26,957
[ Man screams ]
490
00:21:26,958 --> 00:21:29,626
[ High-pitched ringing ]
491
00:21:29,627 --> 00:21:31,712
Steve...
492
00:21:31,713 --> 00:21:33,922
Before he died,
he was complaining
493
00:21:33,923 --> 00:21:35,507
of symptoms similar to yours.
494
00:21:35,508 --> 00:21:37,551
And with his family's
cooperation,
495
00:21:37,552 --> 00:21:39,761
we're able to examine
his brain.
496
00:21:39,762 --> 00:21:42,889
If he had CTE...
497
00:21:42,890 --> 00:21:45,726
there's a chance you might, too.
498
00:21:45,727 --> 00:21:48,478
I-I realize that sounds
incredibly scary,
499
00:21:48,479 --> 00:21:51,565
but I promise, the more we know,
the more we can help you.
500
00:21:51,566 --> 00:21:57,029
{\an8}♪
501
00:21:57,030 --> 00:22:00,365
- It's called the fire triangle.
Heat, fuel, and oxygen.
502
00:22:00,366 --> 00:22:02,159
And to get the best fire,
you have to balance
503
00:22:02,160 --> 00:22:04,494
all three elements.
504
00:22:04,495 --> 00:22:06,914
I'm gonna get us
some more fuel.
505
00:22:09,167 --> 00:22:13,837
{\an8}[ Indistinct conversations ]
506
00:22:13,838 --> 00:22:15,922
- Dad! What are you doing?!
507
00:22:15,923 --> 00:22:17,883
- Protecting us from them.
The hikers.
508
00:22:17,884 --> 00:22:19,844
They can see the smoke.
509
00:22:20,762 --> 00:22:24,598
Oh, this. This is why
I stopped taking my meds.
510
00:22:24,599 --> 00:22:28,478
So I could feel more alert.
So I could protect you.
511
00:22:30,480 --> 00:22:33,523
You haven't told your mom
about any of this?
512
00:22:33,524 --> 00:22:34,941
About my medication?
513
00:22:34,942 --> 00:22:37,194
- No. I promise.
514
00:22:37,195 --> 00:22:38,821
- Okay.
515
00:22:39,530 --> 00:22:41,949
I know I can always
count on you.
516
00:22:42,992 --> 00:22:44,493
[ Rapid beeping ]
517
00:22:44,494 --> 00:22:48,121
- Attention. Code Green.
Attention. Code Green.
518
00:22:48,122 --> 00:22:50,582
- Code Green?
- You don't think it's...
519
00:22:50,583 --> 00:22:52,292
- Dr. Wolf! Dr. Wolf, It's Steve!
520
00:22:52,293 --> 00:22:54,628
He's locked himself in the room.
- And he's refusing to come out.
521
00:22:54,629 --> 00:22:56,463
- Dr. Wolf, he has
a scalpel in his hand!
522
00:22:56,464 --> 00:22:58,215
- I can't get in.
- He's barricaded the door.
523
00:22:58,216 --> 00:22:59,966
- Steve, it's Dr. Wolf.
524
00:22:59,967 --> 00:23:02,302
Uh, I want to help, but I can't
from out here. Can I come in?
525
00:23:02,303 --> 00:23:04,471
- You said you would help me,
Dr. Wolf!
526
00:23:04,472 --> 00:23:05,806
They've gotten to you, too!
527
00:23:05,807 --> 00:23:07,432
- No, no.
Nobody's gotten to me, Steve.
528
00:23:07,433 --> 00:23:09,434
If you let me in,
you're getting just me.
529
00:23:09,435 --> 00:23:11,061
I promise. You can trust me.
530
00:23:11,062 --> 00:23:13,188
- I can't trust any of you.
531
00:23:13,189 --> 00:23:15,273
This is my only option.
532
00:23:15,274 --> 00:23:16,817
I have to take the chip out
myself.
533
00:23:16,818 --> 00:23:19,694
- Steve, no, no, no, no, no, no.
Please let me help you.
534
00:23:19,695 --> 00:23:22,740
- You wanna help? Start by
telling me where to cut!
535
00:23:27,954 --> 00:23:29,162
- Open the door, please.
536
00:23:29,163 --> 00:23:30,372
I have nothing to do
with the chip in your head.
537
00:23:30,373 --> 00:23:31,832
- Then why won't you take it out?
538
00:23:31,833 --> 00:23:33,667
- Because it's not
my area of expertise.
539
00:23:33,668 --> 00:23:34,876
- [ Groans ]
540
00:23:34,877 --> 00:23:36,670
- But I do know a lot
about your brain,
541
00:23:36,671 --> 00:23:38,421
and right now your amygdala
is working overtime--
542
00:23:38,422 --> 00:23:40,423
if you want to think
of that as the chip.
543
00:23:40,424 --> 00:23:42,676
It controls the fear
and the anger response.
544
00:23:42,677 --> 00:23:45,303
But I want to help you tap
into your prefrontal cortex,
545
00:23:45,304 --> 00:23:47,932
t-the logic side of your brain.
546
00:23:48,850 --> 00:23:50,725
One way we can do that
is by using simple math.
547
00:23:50,726 --> 00:23:53,062
How far along is your wife?
548
00:23:55,106 --> 00:23:57,567
How far along is your wife?
549
00:23:59,318 --> 00:24:01,528
- Uh, 34 weeks.
550
00:24:01,529 --> 00:24:04,322
- 34 divided by 4.
What is that?
551
00:24:04,323 --> 00:24:05,824
- Eight and a half.
552
00:24:05,825 --> 00:24:07,367
- So that means in six weeks,
give or take,
553
00:24:07,368 --> 00:24:09,327
you're gonna be a dad!
554
00:24:09,328 --> 00:24:10,996
Steve, that's spectacular!
555
00:24:10,997 --> 00:24:13,457
W-What are you having again?
556
00:24:14,959 --> 00:24:16,376
- A boy.
- A boy.
557
00:24:16,377 --> 00:24:18,378
Steve, listen to me.
In six weeks,
558
00:24:18,379 --> 00:24:19,880
I want you to be
in that hospital room
559
00:24:19,881 --> 00:24:23,425
holding your wife's hand
through every contraction.
560
00:24:23,426 --> 00:24:27,220
I want your whole heart
to break open
561
00:24:27,221 --> 00:24:29,306
when you lay eyes on your
little boy for the first time.
562
00:24:29,307 --> 00:24:32,058
And when you see
his tiny, perfect face,
563
00:24:32,059 --> 00:24:34,644
I want you to promise that
you're gonna take care of him
564
00:24:34,645 --> 00:24:37,772
for the rest of your life.
565
00:24:37,773 --> 00:24:41,776
That's what I want for you,
Steve, for your family.
566
00:24:41,777 --> 00:24:43,570
But none of that is gonna happen
567
00:24:43,571 --> 00:24:45,071
if you don't put
that scalpel down
568
00:24:45,072 --> 00:24:47,240
and open this door right now.
569
00:24:47,241 --> 00:24:59,586
{\an8}♪
570
00:24:59,587 --> 00:25:01,338
[ Steve grunting ]
571
00:25:01,339 --> 00:25:03,633
[ Lock clicking ]
572
00:25:06,135 --> 00:25:08,511
- Stand down. Stand down.
573
00:25:08,512 --> 00:25:10,680
- We're going to
take care of you.
574
00:25:10,681 --> 00:25:12,724
- Copy that. Confirm.
Stand down.
575
00:25:12,725 --> 00:25:16,436
[ Woman on P.A.
speaking indistinctly ]
576
00:25:16,437 --> 00:25:19,022
[ Siren wails ]
577
00:25:19,023 --> 00:25:20,607
- [ Sighs ]
578
00:25:20,608 --> 00:25:24,319
- Dr. Beck to Pediatrics.
- Dr. Beck to Pediatrics.
579
00:25:24,320 --> 00:25:25,779
[ Knock on door ]
580
00:25:25,780 --> 00:25:29,449
- Hey. Excited for
the EMG on Mr. Allen?
581
00:25:29,450 --> 00:25:32,118
Wolf said
we could take the lead.
582
00:25:32,119 --> 00:25:34,454
- You know, I'm actually
feeling a migraine coming on.
583
00:25:34,455 --> 00:25:36,456
Mind if I tap out?
584
00:25:36,457 --> 00:25:38,708
- Sure.
585
00:25:38,709 --> 00:25:41,879
You know I'm happy to have
those needles to myself.
586
00:25:42,630 --> 00:25:44,548
- [ Sighs ]
587
00:25:46,050 --> 00:25:48,093
- You know, if you ever
want to talk about anything...
588
00:25:48,094 --> 00:25:52,222
- Look. I'm fine, Ericka.
589
00:25:52,223 --> 00:25:54,391
It's just a headache.
590
00:25:54,392 --> 00:25:56,810
{\an8}♪
591
00:25:56,811 --> 00:25:58,853
- I just reviewed the slides
with pathology.
592
00:25:58,854 --> 00:26:00,522
It's all here.
The results are definitive.
593
00:26:00,523 --> 00:26:02,357
It's CTE. Look.
594
00:26:02,358 --> 00:26:03,900
This stain indicates
595
00:26:03,901 --> 00:26:06,736
an abnormal accumulation
of tau protein.
596
00:26:06,737 --> 00:26:09,281
- That's a lot of red.
- This is not the
news we wanted.
597
00:26:09,282 --> 00:26:11,408
- But it can help us help Steve.
598
00:26:11,409 --> 00:26:13,493
- [ Knock on door ]
- Sorry to interrupt.
599
00:26:13,494 --> 00:26:15,704
Uh, Mrs. Hill
is looking for Steve.
600
00:26:15,705 --> 00:26:17,163
- Oh, uh, of course.
601
00:26:17,164 --> 00:26:19,040
He's just in Room 237
under observation.
602
00:26:19,041 --> 00:26:23,086
- No, he's not. I checked.
I've looked everywhere.
603
00:26:23,087 --> 00:26:25,171
- Okay. Um...
604
00:26:25,172 --> 00:26:27,424
Don't worry. I'll find him.
605
00:26:27,425 --> 00:26:30,719
{\an8}♪
606
00:26:30,720 --> 00:26:34,014
- If I have to ask one more
patient to follow my finger...
607
00:26:34,015 --> 00:26:36,182
Anything?
- Not looking so good.
608
00:26:36,183 --> 00:26:38,351
Why don't you see for yourself?
609
00:26:38,352 --> 00:26:39,894
- Well...
610
00:26:39,895 --> 00:26:42,522
His eye movements were
more responsive yesterday.
611
00:26:42,523 --> 00:26:45,025
If he had one stroke that caused
this, he could have another.
612
00:26:45,026 --> 00:26:47,610
Or he could be brewing
a new infection.
613
00:26:47,611 --> 00:26:48,862
Anything happen last night?
614
00:26:48,863 --> 00:26:50,488
- His vitals are
stone-cold normal.
615
00:26:50,489 --> 00:26:52,032
White count isn't up
No fever.
616
00:26:52,033 --> 00:26:54,951
And, yet, he's less responsive
somehow.
617
00:26:54,952 --> 00:26:56,703
Question is why.
618
00:26:56,704 --> 00:26:58,538
- Should we get another scan?
619
00:26:58,539 --> 00:27:00,373
Cover empirically
with antibiotics?
620
00:27:00,374 --> 00:27:01,750
- No, I don't think he's sick.
621
00:27:01,751 --> 00:27:04,336
But maybe he's giving up?
622
00:27:04,337 --> 00:27:05,795
He had a little spark of life
623
00:27:05,796 --> 00:27:07,630
with his field trip
with Ericka and Jacob,
624
00:27:07,631 --> 00:27:09,049
and now it's wearing off?
625
00:27:09,050 --> 00:27:11,718
[ Mrs. Petrov
shouting in Russian ]
626
00:27:11,719 --> 00:27:13,553
- Did you see that?
627
00:27:13,554 --> 00:27:16,556
[ Mrs. Petrov
shouting in Russian ]
628
00:27:16,557 --> 00:27:17,932
- Mrs. Petrov.
629
00:27:17,933 --> 00:27:20,185
Maybe he misses
his g-grandmother.
630
00:27:20,186 --> 00:27:23,230
- Yeah, or maybe
she's speaking his language.
631
00:27:24,648 --> 00:27:27,067
- [ Muttering ]
- Mrs. Petrov?
632
00:27:27,068 --> 00:27:30,403
We need your help--
translating for a patient.
633
00:27:30,404 --> 00:27:32,322
- Hmm.
634
00:27:32,323 --> 00:27:37,285
♪
635
00:27:37,286 --> 00:27:38,536
- Okay.
636
00:27:38,537 --> 00:27:40,998
[ Horns honking ]
637
00:27:45,002 --> 00:27:47,420
- Brought you a bacon, egg,
and cheese if you're hungry.
638
00:27:47,421 --> 00:27:49,006
- [ Chuckles ]
639
00:27:49,924 --> 00:27:52,675
- Where did you sleep last night?
640
00:27:52,676 --> 00:27:55,304
- The Reading Room has a couch.
641
00:27:57,640 --> 00:27:59,182
Sorry I went AWOL last night.
642
00:27:59,183 --> 00:28:01,601
I just couldn't be
in the hospital anymore,
643
00:28:01,602 --> 00:28:05,064
and it didn't feel right
going home.
644
00:28:06,690 --> 00:28:08,650
I want to be there
for Anna and the baby,
645
00:28:08,651 --> 00:28:11,152
but I'm no good like this
as a husband and a dad.
646
00:28:11,153 --> 00:28:13,864
- You know
my dad had ghosts, too?
647
00:28:15,324 --> 00:28:18,451
Symptoms similar to yours.
648
00:28:18,452 --> 00:28:21,204
And, yet, I wish
he was in my life today.
649
00:28:21,205 --> 00:28:23,332
This is not your fault.
650
00:28:25,126 --> 00:28:27,293
The postmortem
came back on Aiden,
651
00:28:27,294 --> 00:28:28,795
and he had CTE, as suspected,
652
00:28:28,796 --> 00:28:30,505
which means
that there's a good chance
653
00:28:30,506 --> 00:28:33,092
you're suffering from it,
as well.
654
00:28:34,343 --> 00:28:35,927
I'm sorry.
655
00:28:35,928 --> 00:28:43,560
{\an8}♪
656
00:28:43,561 --> 00:28:46,980
- I think I convinced myself
there was a microchip in my head
657
00:28:46,981 --> 00:28:50,316
because I couldn't handle
the alternative--
658
00:28:50,317 --> 00:28:53,070
that my brain is just broken.
659
00:28:55,322 --> 00:28:57,824
But now that I have an answer,
I don't know which is scarier.
660
00:28:57,825 --> 00:28:59,617
It feels like you handed me
a life sentence.
661
00:28:59,618 --> 00:29:01,202
- But you don't have to
face it alone.
662
00:29:01,203 --> 00:29:04,330
I will help you manage
and live with your symptoms.
663
00:29:04,331 --> 00:29:06,499
That's what I'm here for.
- Dr. Wolf.
664
00:29:06,500 --> 00:29:07,917
I've got a kid on the way.
665
00:29:07,918 --> 00:29:09,711
I can barely support us
on my salary.
666
00:29:09,712 --> 00:29:11,671
The VA cut off my benefits.
667
00:29:11,672 --> 00:29:13,214
Dishonorably discharged.
Remember?
668
00:29:13,215 --> 00:29:16,176
- There is nothing dishonorable
about you.
669
00:29:16,177 --> 00:29:18,845
I want to fix that for you,
for your family.
670
00:29:18,846 --> 00:29:21,265
If you'll let me.
671
00:29:25,769 --> 00:29:26,895
- You got this.
672
00:29:26,896 --> 00:29:29,731
- Um, thank you for coming.
673
00:29:29,732 --> 00:29:33,318
Um, my patient, Steve Hill,
is a veteran.
674
00:29:33,319 --> 00:29:35,945
He's a husband.
He's a soon-to-be father.
675
00:29:35,946 --> 00:29:37,780
Uh, he served
in the 2nd Battalion.
676
00:29:37,781 --> 00:29:40,116
- Yeah, we've been briefed,
Dr. Wolf.
677
00:29:40,117 --> 00:29:42,035
- Oh. Okay.
Then you're aware
678
00:29:42,036 --> 00:29:45,205
that Steve's unit
fired long-range howitzers
679
00:29:45,206 --> 00:29:47,540
from a distance
far from the threat of battle,
680
00:29:47,541 --> 00:29:49,959
and, yet, despite this fact,
Steve is one of the few
681
00:29:49,960 --> 00:29:51,544
surviving members of his unit.
682
00:29:51,545 --> 00:29:54,172
How is that possible?
The answer lies in the howitzer.
683
00:29:54,173 --> 00:29:56,841
Every time that cannon fired,
shockwaves reverberated
684
00:29:56,842 --> 00:29:58,551
through the neurons
of Steve's brain,
685
00:29:58,552 --> 00:30:03,181
causing irreparable damage
over and over and over again.
686
00:30:03,182 --> 00:30:05,558
- [ Clears throat ]
687
00:30:05,559 --> 00:30:07,228
- Uh...
688
00:30:08,896 --> 00:30:11,981
Think of your brain
as a rubber band.
689
00:30:11,982 --> 00:30:16,110
Every time you stretch it,
micro-tears form.
690
00:30:16,111 --> 00:30:20,073
Now, the brain has elasticity,
so it can take a blow or two,
691
00:30:20,074 --> 00:30:21,824
maybe three or four even.
692
00:30:21,825 --> 00:30:25,161
But what happens
after one too many?
693
00:30:25,162 --> 00:30:28,289
Stretch these a-and
find out for yourselves.
694
00:30:28,290 --> 00:30:35,046
{\an8}♪
695
00:30:35,047 --> 00:30:37,006
- [ Snap ]
- Just like that band,
696
00:30:37,007 --> 00:30:38,675
the brain will break over time.
697
00:30:38,676 --> 00:30:40,260
And we have proof.
698
00:30:40,261 --> 00:30:42,303
A fellow unit member,
Aiden Miller's postmortem
699
00:30:42,304 --> 00:30:45,515
neuropathological results
showed catastrophic damage
700
00:30:45,516 --> 00:30:46,849
on the microscopic level.
701
00:30:46,850 --> 00:30:49,060
It was a textbook case of CTE.
702
00:30:49,061 --> 00:30:52,939
[ Snap ]
703
00:30:52,940 --> 00:30:55,066
Steve's conspiracies
and delusions
704
00:30:55,067 --> 00:30:58,487
are not an attempt
to betray his country.
705
00:31:00,030 --> 00:31:02,282
They're a cry for help...
706
00:31:02,283 --> 00:31:05,285
caused by
a neurodegenerative disease.
707
00:31:05,286 --> 00:31:09,956
Now, I have never served
in the military,
708
00:31:09,957 --> 00:31:14,752
but I have always admired
the concept of Nemo Resideo:
709
00:31:14,753 --> 00:31:16,588
"Leave No One Behind."
710
00:31:16,589 --> 00:31:19,966
We have to care for Steve
and every soldier like him.
711
00:31:19,967 --> 00:31:22,176
Restore their lost benefits,
restore their dignity.
712
00:31:22,177 --> 00:31:27,807
Understanding and compensating
can be your first steps.
713
00:31:27,808 --> 00:31:32,812
{\an8}♪
714
00:31:32,813 --> 00:31:34,898
[ Horn honking ]
715
00:31:40,404 --> 00:31:41,487
- It's a "yes."
716
00:31:41,488 --> 00:31:42,989
- Alright. We got one more.
717
00:31:42,990 --> 00:31:45,617
Uh, let's keep going. Uh...
718
00:31:45,618 --> 00:32:04,844
{\an8}♪
719
00:32:04,845 --> 00:32:06,596
Maybe we're missing a letter?
720
00:32:06,597 --> 00:32:08,223
- Mnh.
721
00:32:09,099 --> 00:32:11,142
I think the message
is complete.
722
00:32:11,143 --> 00:32:13,353
Uh, do you mind, Mrs. Petrov?
723
00:32:13,354 --> 00:32:15,647
- Sure.
724
00:32:15,648 --> 00:32:17,607
[ Exhales sharply ]
725
00:32:17,608 --> 00:32:21,362
- Imagine how long he's wanted
to get these words out.
726
00:32:30,454 --> 00:32:32,122
- Poor boy.
727
00:32:34,291 --> 00:32:36,668
[ Mrs. Petrov speaks Russian ]
728
00:32:36,669 --> 00:32:45,928
{\an8}♪
729
00:32:49,973 --> 00:32:52,809
{\an8}♪
730
00:32:52,810 --> 00:32:54,519
- You going to bed, Dad?
731
00:32:54,520 --> 00:32:58,148
We haven't seen those hikers
in hours.
732
00:32:59,983 --> 00:33:01,484
- They don't want you
to see them,
733
00:33:01,485 --> 00:33:02,902
but they can see you.
734
00:33:02,903 --> 00:33:05,906
They've been watching you
for a while now.
735
00:33:08,200 --> 00:33:10,743
They want you
'cause you're special.
736
00:33:10,744 --> 00:33:12,995
Because you're brilliant.
737
00:33:12,996 --> 00:33:15,957
You've been chosen, Oliver.
738
00:33:15,958 --> 00:33:18,126
You're gonna be
the world's greatest doctor.
739
00:33:18,127 --> 00:33:22,171
You're gonna help
so many people someday.
740
00:33:22,172 --> 00:33:24,757
You're the messiah.
741
00:33:24,758 --> 00:33:28,220
But don't worry.
I'll protect you.
742
00:33:32,391 --> 00:33:33,433
- Dad.
743
00:33:33,434 --> 00:33:37,437
{\an8}♪
744
00:33:37,438 --> 00:33:39,481
Don't leave me.
745
00:33:41,734 --> 00:33:43,359
- I never will.
746
00:33:43,360 --> 00:33:46,946
{\an8}♪
747
00:33:46,947 --> 00:33:49,116
Stay right here.
748
00:33:49,908 --> 00:33:52,494
- Dad. Dad!
749
00:33:58,208 --> 00:34:00,419
- What does it say?
750
00:34:01,712 --> 00:34:03,838
- "Don't leave me."
751
00:34:03,839 --> 00:34:07,717
{\an8}♪
752
00:34:07,718 --> 00:34:09,302
Um...
753
00:34:09,303 --> 00:34:12,138
Well, why don't you two, um,
754
00:34:12,139 --> 00:34:13,723
you know,
page interpreter services
755
00:34:13,724 --> 00:34:16,142
and get a proper translator
in here to talk to him
756
00:34:16,143 --> 00:34:19,312
until we can find out
a better way to communicate
with our patient?
757
00:34:19,313 --> 00:34:20,605
Uh...
758
00:34:20,606 --> 00:34:21,981
[ Fingers snap ]
759
00:34:21,982 --> 00:34:24,317
{\an8}♪
760
00:34:24,318 --> 00:34:26,235
[ Buzzer ]
761
00:34:26,236 --> 00:34:28,988
[ Rhythmic knocking on door ]
762
00:34:28,989 --> 00:34:30,990
[ Maxwell's
"This Woman's Work" plays ]
763
00:34:30,991 --> 00:34:32,700
- Uh... okay.
764
00:34:32,701 --> 00:34:34,202
{\an8}♪
765
00:34:34,203 --> 00:34:35,912
- Hey...
766
00:34:35,913 --> 00:34:37,663
- What are you doing here?
767
00:34:37,664 --> 00:34:39,207
- I was just out.
768
00:34:39,208 --> 00:34:42,085
Thought I'd stop by
and say what up.
769
00:34:42,961 --> 00:34:44,921
Can I come in?
770
00:34:44,922 --> 00:34:46,715
- Yeah.
771
00:34:47,758 --> 00:34:49,551
- Thank you.
772
00:34:50,928 --> 00:34:52,136
- Shoes!
773
00:34:52,137 --> 00:34:54,972
{\an8}- Okay. Okay.
774
00:34:54,973 --> 00:34:56,891
{\an8}One.
775
00:34:56,892 --> 00:34:59,060
{\an8}[Laughing] Two.
776
00:34:59,061 --> 00:35:02,021
{\an8}Three. [ Laughs ]
777
00:35:02,022 --> 00:35:04,982
{\an8}♪
778
00:35:04,983 --> 00:35:08,194
Ahh. Nice.
779
00:35:08,195 --> 00:35:10,530
- What the hell were you doing
out in the rain?
780
00:35:10,531 --> 00:35:12,532
- I needed to blow off
some steam.
781
00:35:12,533 --> 00:35:15,910
I figured, hey, maybe
I should enjoy my life
782
00:35:15,911 --> 00:35:18,996
before I turn into Steve.
783
00:35:18,997 --> 00:35:21,666
- Jacob.
- Well, I do black out,
784
00:35:21,667 --> 00:35:23,543
like, a lot.
785
00:35:23,544 --> 00:35:26,379
- Yeah, because
you party too hard.
786
00:35:26,380 --> 00:35:27,922
Not because you have CTE.
787
00:35:27,923 --> 00:35:29,382
- Right.
788
00:35:29,383 --> 00:35:31,217
Well,
it doesn't matter anyways.
789
00:35:31,218 --> 00:35:33,553
Because, I mean,
you won't know anything
790
00:35:33,554 --> 00:35:36,556
until you slice my brain up.
[ Chuckles ]
791
00:35:36,557 --> 00:35:39,350
- Okay. Okay.
Go on. Go get dry.
792
00:35:39,351 --> 00:35:42,687
There's a towel in the cabinet
in the bathroom.
793
00:35:42,688 --> 00:35:45,815
Think I have an oversized shirt
somewhere.
794
00:35:45,816 --> 00:35:47,984
{\an8}♪
795
00:35:47,985 --> 00:35:49,944
- [ Chuckling ]
796
00:35:49,945 --> 00:35:51,737
[ Silverware clinking ]
797
00:35:51,738 --> 00:35:54,949
Oh, boy. Hm.
798
00:35:54,950 --> 00:35:58,744
- So... what exactly happened
that made you stop playing?
799
00:35:58,745 --> 00:36:01,289
- Thank you. Um...
800
00:36:01,290 --> 00:36:03,541
Well, my junior year,
I had two concussions
801
00:36:03,542 --> 00:36:07,128
in the same season,
and the doctors told me
802
00:36:07,129 --> 00:36:10,923
if I had one more,
I might not wake up.
803
00:36:10,924 --> 00:36:13,009
So I had to decide.
804
00:36:13,010 --> 00:36:14,969
Should I take the risk or not?
805
00:36:14,970 --> 00:36:17,221
I chose not to.
- Hm.
806
00:36:17,222 --> 00:36:19,891
- And I regret it. Every day.
807
00:36:19,892 --> 00:36:21,434
- What?
808
00:36:21,435 --> 00:36:24,478
[ Scoffs ] Why?
You're alive. You're okay.
809
00:36:24,479 --> 00:36:27,608
- No. You should have
seen me, Ericka.
810
00:36:28,692 --> 00:36:30,026
I was great.
811
00:36:30,027 --> 00:36:32,737
- I was, like...
812
00:36:32,738 --> 00:36:34,906
really, really great.
813
00:36:34,907 --> 00:36:37,783
And now I'm just a...
814
00:36:37,784 --> 00:36:39,828
bad doctor.
815
00:36:41,538 --> 00:36:44,165
- Where is this coming from?
- Ah. Come on.
816
00:36:44,166 --> 00:36:46,500
Everyone thinks it.
- Mnh-mnh.
817
00:36:46,501 --> 00:36:47,919
- Wolf thinks it.
818
00:36:47,920 --> 00:36:49,003
- [ Chuckles ]
819
00:36:49,004 --> 00:36:51,964
- Even you think it.
820
00:36:51,965 --> 00:36:54,759
- I don't think
you're a bad doctor.
821
00:36:54,760 --> 00:36:56,345
Mnh-mnh.
822
00:36:57,721 --> 00:36:59,639
[ Gasps ]
823
00:36:59,640 --> 00:37:01,140
[ Exhales sharply ]
824
00:37:01,141 --> 00:37:02,475
I should go to bed.
825
00:37:02,476 --> 00:37:05,311
- Okay.
- Here's a blanket.
826
00:37:05,312 --> 00:37:07,063
- Thank you.
- Pillow.
827
00:37:07,064 --> 00:37:08,981
- Hey, Kinney.
- Hm?
828
00:37:08,982 --> 00:37:13,277
- If anyone ever does have to
slice my brain open...
829
00:37:13,278 --> 00:37:15,321
[ Chuckles ]
830
00:37:15,322 --> 00:37:17,323
...I want it to be you.
831
00:37:17,324 --> 00:37:20,618
- [ Laughs ] Um...
832
00:37:20,619 --> 00:37:22,453
- Same, I guess.
833
00:37:22,454 --> 00:37:27,417
- ♪ Oh, darlin', make it go ♪
834
00:37:31,046 --> 00:37:33,089
- [ Snoring ]
835
00:37:33,090 --> 00:37:38,594
{\an8}♪
836
00:37:38,595 --> 00:37:40,263
{\an8}- Good morning!
837
00:37:41,306 --> 00:37:43,849
Good morning! Come on.
Wake up. Wake up.
838
00:37:43,850 --> 00:37:46,394
- Uh...
- Coffee?
839
00:37:46,395 --> 00:37:48,689
- [ Groans ] Sure.
840
00:37:52,234 --> 00:37:54,528
[ Groaning ]
841
00:37:58,615 --> 00:38:00,449
Last night, did-- did we--
842
00:38:00,450 --> 00:38:02,994
- No. Mnh. Absolutely not.
843
00:38:02,995 --> 00:38:05,037
- Good. [ Chuckles ]
844
00:38:05,038 --> 00:38:07,206
That's good.
845
00:38:07,207 --> 00:38:10,710
Well, um, to whatever
happened last night.
846
00:38:10,711 --> 00:38:13,879
- Nothing happened.
- Thank you.
847
00:38:13,880 --> 00:38:16,716
This blanket is cozy as hell.
848
00:38:16,717 --> 00:38:18,844
- It's microfiber.
849
00:38:20,387 --> 00:38:21,887
- What?!
- He's got Mirror-Touch?!
850
00:38:21,888 --> 00:38:23,681
- That's what he told me.
- How long have you known this?
851
00:38:23,682 --> 00:38:26,393
- That's why he's-- Shh.
- I can't believe it.
852
00:38:27,185 --> 00:38:29,562
- What?
Oh, did Mrs. Petrov
853
00:38:29,563 --> 00:38:31,230
bring her granddaughter
into the hospital?
854
00:38:31,231 --> 00:38:33,232
- Nah. Nah.
But I did just annihilate
855
00:38:33,233 --> 00:38:35,234
a huge breakfast burrito.
856
00:38:35,235 --> 00:38:37,111
[as Dr. Wolf]
"Anything to note, Dr. Markus?"
857
00:38:37,112 --> 00:38:40,740
- Ignore him. I've always
appreciated your sensitivity.
858
00:38:40,741 --> 00:38:43,909
I think we need more of it
around here.
859
00:38:43,910 --> 00:38:45,327
- You told them.
860
00:38:45,328 --> 00:38:48,330
- [ Groans ]
I'm so sorry, Van.
861
00:38:48,331 --> 00:38:50,583
I know I said--
I shouldn't have done it,
862
00:38:50,584 --> 00:38:52,418
but it was so interesting.
863
00:38:52,419 --> 00:38:55,588
And-- And I was doing
some research and--
864
00:38:55,589 --> 00:38:59,341
[ Sighs ] My God.
Can you ever forgive me?
865
00:38:59,342 --> 00:39:02,220
- Why do you think
I told you, Dana?
866
00:39:04,014 --> 00:39:06,932
Saved me from "coming out"
three times.
867
00:39:06,933 --> 00:39:09,310
{\an8}♪
868
00:39:09,311 --> 00:39:10,478
[ Door opens ]
869
00:39:10,479 --> 00:39:12,271
- I underestimated you.
870
00:39:12,272 --> 00:39:15,066
- Well played.
871
00:39:15,067 --> 00:39:17,109
Well played.
872
00:39:17,110 --> 00:39:21,072
- Once the VA understood
the cause of Steve's trauma,
873
00:39:21,073 --> 00:39:23,199
his benefits were reinstated,
874
00:39:23,200 --> 00:39:25,409
his family was compensated,
875
00:39:25,410 --> 00:39:28,162
his honor restored.
876
00:39:28,163 --> 00:39:29,998
- You ready?
877
00:39:31,541 --> 00:39:34,126
[ Ominous music plays ]
878
00:39:34,127 --> 00:39:38,464
- 7 times 12. 84.
879
00:39:38,465 --> 00:39:41,050
- You're good.
880
00:39:41,051 --> 00:39:44,637
- Divided by 6.
881
00:39:44,638 --> 00:39:46,430
Fourteen.
882
00:39:46,431 --> 00:39:49,225
[ Upbeat music plays ]
883
00:39:49,226 --> 00:39:51,477
Welcome, everyone.
884
00:39:51,478 --> 00:39:54,313
I want to thank you all
for coming today.
885
00:39:54,314 --> 00:39:56,316
My name is Steve.
886
00:39:57,776 --> 00:40:00,027
And I'm here to share my story.
887
00:40:00,028 --> 00:40:03,072
- There was no changing
Steve's pathology,
888
00:40:03,073 --> 00:40:05,616
not even an official diagnosis.
889
00:40:05,617 --> 00:40:09,954
But in a sense, couldn't you
say that about us all?
890
00:40:09,955 --> 00:40:12,081
There is no cure for CTE,
891
00:40:12,082 --> 00:40:14,625
but we could slow
the symptoms with treatments
892
00:40:14,626 --> 00:40:17,336
for similar
neurodegenerative diseases.
893
00:40:17,337 --> 00:40:19,922
Exercise. Diet. Sleep.
894
00:40:19,923 --> 00:40:21,507
Giving Steve time.
895
00:40:21,508 --> 00:40:25,219
Hope for a future
in which we know more.
896
00:40:25,220 --> 00:40:28,347
Steve could see
a hopeful future now.
897
00:40:28,348 --> 00:40:29,890
He could hold it in his hands.
898
00:40:29,891 --> 00:40:31,517
- [ Baby fussing ]
- It's Daddy.
899
00:40:31,518 --> 00:40:35,062
- Our nervous systems
can't heal in isolation.
900
00:40:35,063 --> 00:40:36,856
- Aww!
- We need care...
901
00:40:36,857 --> 00:40:39,024
love, connection.
902
00:40:39,025 --> 00:40:41,193
{\an8}♪
903
00:40:41,194 --> 00:40:42,862
- That's right.
904
00:40:42,863 --> 00:40:45,740
[ Monitor beeping ]
905
00:40:51,454 --> 00:40:55,666
- Wolf. You paged me?
Something urgent?
906
00:40:55,667 --> 00:40:57,960
What do you got?
Gardening issues?
907
00:40:57,961 --> 00:41:02,882
- Of a sort. I'm thinking
of planting a microchip.
908
00:41:02,883 --> 00:41:05,134
- Not you, too.
- Not Steve. No, no.
909
00:41:05,135 --> 00:41:07,553
For Steve, a microchip
was a coping mechanism.
910
00:41:07,554 --> 00:41:11,515
But what if, for John Doe...
911
00:41:11,516 --> 00:41:13,893
it was an actual mechanism?
912
00:41:13,894 --> 00:41:18,105
A brain computer interface
to help him communicate.
913
00:41:18,106 --> 00:41:19,941
- Uh-- [ Sighs ]
914
00:41:21,651 --> 00:41:26,488
Wolf, y-you realize how
experimental this tech is. It...
915
00:41:26,489 --> 00:41:29,783
- This man has lost his voice.
916
00:41:29,784 --> 00:41:32,077
And you could
give it back to him,
917
00:41:32,078 --> 00:41:34,372
awaken him.
918
00:41:35,832 --> 00:41:38,835
[ Scoffs ]
Are you with me or not?
919
00:41:40,837 --> 00:41:43,673
Because I refuse to leave him.
920
00:41:50,096 --> 00:42:18,749
{\an8}♪
921
00:42:18,750 --> 00:42:20,835
{\an8}Greg, move your head!
68457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.