All language subtitles for [AnimeGenesis] Super Dragon Ball Heroes - 04 (720p)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
AnimeGenesis ترجمة
www.animegenesis1.com
2
00:00:15,560 --> 00:00:20,700
{\an8}
3
00:00:15,560 --> 00:00:20,700
الأحلام البعيدة تتجاوز السماوات
4
00:00:20,700 --> 00:00:25,940
{\an8}
5
00:00:20,700 --> 00:00:25,940
ثق في قوتك
6
00:00:25,940 --> 00:00:31,180
{\an8}
7
00:00:25,940 --> 00:00:31,180
الجميع يهدف نحو النجوم الخارقة
8
00:00:31,180 --> 00:00:36,280
{\an8}
9
00:00:31,180 --> 00:00:36,280
تقدم للأمام مع أصدقائك
10
00:00:36,280 --> 00:00:38,750
{\an8}
11
00:00:36,280 --> 00:00:38,750
طر فوق المجرة
12
00:00:38,750 --> 00:00:41,420
{\an8}
13
00:00:38,750 --> 00:00:41,420
المعركة تبدأ
14
00:00:41,420 --> 00:00:44,190
{\an8}
15
00:00:41,420 --> 00:00:44,190
سدد ضربة واحدة حاسمة
16
00:00:44,190 --> 00:00:48,230
{\an8}
17
00:00:44,190 --> 00:00:48,230
مع قلبك المرتعش لنبدأ القتال
18
00:00:48,230 --> 00:00:50,900
{\an8}
19
00:00:48,230 --> 00:00:50,900
إستمتع بنفسك و قاتل
20
00:00:50,900 --> 00:00:53,600
{\an8}
21
00:00:50,900 --> 00:00:53,600
حقق النصر و إضحك
22
00:00:53,600 --> 00:00:58,470
{\an8}
23
00:00:53,600 --> 00:00:58,470
تشعر بالبهجة من الطاقة المتراكمة
24
00:00:58,470 --> 00:01:01,140
{\an8}
25
00:00:58,470 --> 00:01:01,140
أنت مهووس بها
26
00:01:01,140 --> 00:01:03,780
{\an8}
27
00:01:01,140 --> 00:01:03,780
أي مكان في الكون
28
00:01:03,780 --> 00:01:09,150
{\an8}
29
00:01:03,780 --> 00:01:09,150
المعركة التي تجعل قلبك ينبض , لنذهب
30
00:01:09,150 --> 00:01:12,150
{\an8}
31
00:01:09,150 --> 00:01:12,150
في رحلة مجهولة
32
00:01:12,150 --> 00:01:16,720
{\an8}
33
00:01:12,150 --> 00:01:16,720
سوبر دراجون بول هيروز
34
00:01:20,060 --> 00:01:29,370
35
00:01:20,060 --> 00:01:29,370
36
00:01:20,060 --> 00:01:29,370
37
00:01:20,060 --> 00:01:29,370
الغضب , فيو الخارق يظهر
38
00:01:20,060 --> 00:01:29,370
الغضب , فيو الخارق يظهر
39
00:01:48,720 --> 00:01:50,290
ها قد فعلها
40
00:01:50,290 --> 00:01:52,560
يالضخامته
41
00:02:06,240 --> 00:02:09,640
سحقاً , إستنفدنا طاقتنا إذاً
42
00:02:37,640 --> 00:02:38,870
فيجيتا
43
00:02:38,870 --> 00:02:41,210
أعلم دون إخباري
44
00:02:41,210 --> 00:02:43,010
لنقطع ذيله
45
00:02:43,010 --> 00:02:44,980
لا تلقي علي الأوامر
46
00:03:08,670 --> 00:03:09,530
!ماذا ؟
47
00:03:10,100 --> 00:03:11,470
فيجيتا
48
00:03:16,340 --> 00:03:20,180
إنه...سريع رغم ضخامته
49
00:03:22,450 --> 00:03:23,850
جوكو
50
00:03:34,590 --> 00:03:35,890
ترانكس
51
00:03:43,740 --> 00:03:47,370
إنه حقاً يتمادى بهيجانه
52
00:03:48,940 --> 00:03:50,880
لا تغتر كثيراً
53
00:04:02,890 --> 00:04:04,620
ياله من شخص ؟
54
00:04:04,620 --> 00:04:08,460
أكثر , قاتلوا أكثر
55
00:04:15,570 --> 00:04:19,140
لم أقل لك بأن تتمادى لهذا الحد
56
00:04:19,140 --> 00:04:23,410
عليكم بإعطائي الطاقة فحسب
57
00:04:24,910 --> 00:04:27,850
لابد أن أعلّمك الطريقة الصحيحة
58
00:04:28,410 --> 00:04:30,550
...أيها الحثالة
59
00:04:37,920 --> 00:04:42,960
لا يمكنك حتى لمس ذيلي
60
00:04:51,240 --> 00:04:53,000
سيد جوكو
61
00:04:53,310 --> 00:04:54,310
جوكو
62
00:04:54,310 --> 00:04:56,310
كاكاروتو
63
00:05:22,530 --> 00:05:27,210
كايوكين...عشرون ضعف
64
00:06:10,480 --> 00:06:11,720
...أنت
65
00:06:11,720 --> 00:06:12,950
فيو
66
00:06:28,470 --> 00:06:30,570
أنت , لا تدمّره
67
00:06:32,800 --> 00:06:34,370
أنت إذاً ؟
68
00:06:35,370 --> 00:06:37,840
سأكبح قوتك
69
00:06:43,280 --> 00:06:44,350
!ماذا ؟
70
00:06:46,220 --> 00:06:48,450
إمتزج و إرتبط
71
00:07:25,420 --> 00:07:26,930
مذهل
72
00:07:26,930 --> 00:07:29,360
كيف أمكنه فعل شيء كهذا ؟
73
00:07:30,200 --> 00:07:33,570
و الأن , واصلوا القتال
74
00:07:33,570 --> 00:07:36,570
أنا سأقاتلك أنت
75
00:07:39,900 --> 00:07:41,810
كلا , كلا
76
00:07:41,810 --> 00:07:44,480
أنتم فقط من عليكم القتال
77
00:07:45,840 --> 00:07:49,010
ذلك الحقير , إلما يخطط ؟
78
00:07:55,450 --> 00:07:57,520
أنا هو خصمك
79
00:08:08,200 --> 00:08:11,100
...هذا الشعر الأحمر
80
00:08:11,100 --> 00:08:12,600
...أنت هو
81
00:08:19,000 --> 00:08:26,000
AnimeGenesis ترجمة
www.animegenesis1.com
82
00:08:23,550 --> 00:08:25,880
83
00:08:25,880 --> 00:08:28,690
84
00:08:29,050 --> 00:08:31,890
85
00:08:31,890 --> 00:08:33,290
86
00:08:33,290 --> 00:08:37,630
87
00:08:38,030 --> 00:08:41,030
88
00:08:41,030 --> 00:08:44,470
89
00:08:44,470 --> 00:08:46,300
90
00:08:46,300 --> 00:08:49,640
91
00:08:47,640 --> 00:08:49,640
92
00:08:50,110 --> 00:08:52,240
93
00:08:52,240 --> 00:08:54,810
94
00:08:54,910 --> 00:09:09,690
95
00:08:54,910 --> 00:09:09,690
المحارب الأقوى
96
00:08:54,910 --> 00:09:09,690
97
00:08:54,910 --> 00:09:09,690
السايان الخارق 4 فيجيتو
98
00:08:55,710 --> 00:08:59,450
بينما كنا محاصرين , ظهر منقذ أمامنا
99
00:08:59,450 --> 00:09:02,350
:"الحلقة القادمة من سوبر "دراجون بول هيروز
100
00:09:02,350 --> 00:09:06,320
المحارب الأقوى , السايان الخارق 4 فيجيتو
101
00:09:07,260 --> 00:09:09,090
لا تفوتوها
12649